Eurotherm 3504/3508 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Conexiones
Tamaños de cables
Los terminales roscados admiten cables con diámetros
comprendidos entre 0,5 y 1,5 mm (16 a 22 AWG). El contacto
accidental de manos o piezas metálicas con conductores
activos se evita mediante tapas con bisagras. Los tornillos de los
terminales posteriores deben estar apretados a un par de 0,4
HA030143SPA/4 CN32625 01/15
Entradas/
salidas
digitales
Activo o
24V
(2)
Neutro o 24V
(2)
Tierra
E/S lógica A
E/S lógica B
E/S lógica Com
Llaves polarizadoras - Una por modulo (1)
COMMS MODULO COMMS MODULO
MODULO MODULO
MODULO
MODULO MODULO MODULO
Alim.
eléctrica
Relé fijo
(forma C)
Entrada
PV
T/C RTD mV mA
3504
(1) Las llaves polarizadoras están pensadas para evitar la
conexión de módulos que no sean compatibles con el
regulador. Un ejemplo podría ser un módulo sin aislamiento
(de color rojo) de la serie de reguladores 2400. Si la llave
apunta hacia arriba, como en la figura, impide que un
regulador con un módulo no compatible se pueda conectar a
una carcasa que haya sido cableada previamente para
dulos aislados. Si desea conectar un módulo sin
aislamiento, el usuario tiene la responsabilidad de garantizar
que es seguro instalar el regulador para esa aplicación
concreta. Una vez comprobado este punto, se puede utilizar un
destornillador para girar la llave polarizadora de forma que
apunte hacia abajo.
A 96mm
B 48mm
C 12.5mm
D
150mm
Suministrado Partes y Dimensiones
Reguladores de proceso 3508 y 3504
Este instrumento está pensado para su instalación permanente, sólo en interiores y dentro de un
panel eléctrico.
Elija un lugar donde las vibraciones sean mínimas y con una temperatura ambiente entre 0 y 50
o
C.
El panel sobre el que se monte el instrumento puede tener un grosor de hasta 15 mm.
Utilice un panel con textura superficial lisa para garantizar una protección frontal de acuerdo con
IP65 y NEMA 12.
Le recomendamos que lea la información sobre seguridad y consulte el folleto sobre EMC (ref.
HA025464) si desea más información. Tanto estos como otros manuales se pueden descargar en
www.eurotherm.co.uk.
www.eurotherm.co.uk
.
SPA
A
Pestañas
de cierre
Clips de sujeción
en pane
Etiqueta
B
A
Carcasa
Bloque de
terminales
D
C
2.49Ω resistencias
son ofrecidos para
cada entrada mA
1. Realice un corte en el panel de
montaje con el tamaño indicado en
la ilustración.
Extracción del Regulador de su Carcasa
El regulador se puede extraer de su carcasa abriendo las pestañas de cierre y tirando de él
hacia fuera. Si lo vuelve a introducir en la carcasa, asegúrese de volver a colocar las pestas de
cierre para conservar la protección IP65.
Instalación
Corte de panel
3504 Reguladore A x A
A 92mm (- 0.0 + 0.8)
3508 Reguladore A x B
B 45mm (- 0.0 + 0.6)
2. Fije la junta sellante IP65 por detrás del bisel delantero del regulador.
3. Introduzca el regulador en la abertura.
4. Ponga en su lugar los clips de sujeción en el panel. Coloque el regulador manteniéndolo recto
y empujando hacia delante los clips de sujeción.
5. Retire la cubierta protectora de la pantalla
Si los clips de retención del panel necesitasen quitarse alguna vez con objeto de extraer el
controlador del panel de control, deben soltarse de los laterales con los dedos o con un
destornillador.
(No a escala)
C
D
A
A
B
Separación
mínima
recomendada
C
10mm
D
38mm
3504
3508
Llaves polarizadoras - Una por modulo (1)
Instrumento Terminales
Entrada
PV
Activo o 24V (2)
Neutro o 24V (2)
Tierra
E/S lógica A
E/S lógica B
E/S lógica Com
MODULO 1
MODULO 2 MODULO 3
Alim.
eléctrica
Entradas/
salidas
digitales
Relé fijo
(forma C)
3508
T/C RTD mV mA
COMMS MODULO COMMS MODULO
Código hardware: D4
Régimen de salida: (10 V CC, 20 mA máx.)
Control CC
Retransmisión CC
Código hardware: D6
Régimen de salida: (10 V CC, 20 mA máx.)
Entrada lógica triple
Código hardware: TL
Regímenes de entrada: Entradas lógicas <5 V OFF
>10,8 V ON Límites: -3 V, +30 V
Entrada de contacto triple
Código hardware: TK
Regímenes de entrada: Entradas lógicas >28K
OFF <100 ON
Alimentador de 24 V de transmisor
Código hardware: MS
Régimen de salida: 24 V CC 20 mA
Entrada de potenciómetro
Código hardware: VU
Régimen: de 100Ω a 15 KΩ
Conexiones de módulos conectables (continuación)
Alimentación de transductor
Transductor con resistor de calibración interna
Actuador 0-
20 mA o 0-
10
V CC
-
+
xA
xB
To other
controllers
0-20mA
or
0-10Vdc
-
+
xA
xB
Común
Entrada 1
Entrada 3
Entrada 2
xA
xB
xD
xC
Entrada 3
Común
Entrada 1
Conmut.
externos
o relés
xA
xB
xD
xC
Entrada 2
+0.5V
0V
xA
xB
xD
xC
Código hardware: G3
Régimen: Configurable
a 5 V o 10 V CC
Resistencia mínima de
carga: 300 Ω
+
-
ransmisor
xA
xB
B
10 V CC
alimentación
+
-
Entrada de mV
V
-
V+
A
Interruptor
interno
para
conectar
Rcal
R
CAL
V+
V-
xA
xB
xC
xD
Transducto
r
Regulador
Rojo
Negro
Verde
Blanco
Rojo
30.1KΩ
Transductor
B
10 V CC
alimentación
+
-
Entrada de mV
Regulador
V-
V+
A
Interruptor
interno
para
conectar
Rcal
Negro
Verde
Blanco
xA
xB
xD
xC
V+
V-
Transductor con resistor de calibración externa
Entrada si se utiliza un módulo de entrada
analógica en la ranura apropiada
C
D
Rango de mV: +40 mV o +80 mV.
Rango alto: 0 – 10 V.
Rango medio de alta impedancia: 0 – 2 V. Usado para la entrada de
oxígeno de la sonda de zirconio.
Una resistencia de línea para entradas de tensión puede producir
errores en la medida.
Salida de relé
Régimen del relé: 1 V, mA CC (mín.), 264 V CA, 2 A (máx.), resistivo.
El relé se muestra en estado desexcitado.
Salida aislada de 240 V CA, CATII.
-
+
V+
V-
Conexiones estándar
Las que siguen son conexiones comunes a todos los instrumentos de la gama.
Entrada de PV (entrada de medida)
1. Procure que los conductores de entrada no estén demasiado próximos a los cables de
alimentación.
2. Si se utilizan cables apantallados, deben estar conectados a tierra en un solo punto.
3. Los componentes externos (como barreras Zener, etc.) conectados entre los terminales de entrada
y los sensores pueden producir errores en la medida debido a una resistencia de línea excesiva
y/o desequilibrada o a posibles corrientes de fuga.
4. Esta entrada no está aislada de la E/S lógica A ni de la E/S lógica B.
Entrada de termopar o pirómetro
Use el tipo correcto de cable de compensación, preferiblemente
apantallado, para extender las conexiones.
Se recomienda no conectar dos o más instrumentos a un termopar.
La resistencia debe ser la misma para los tres hilos.
La resistencia de línea puede ocasionar errores si dicha resistencia
fuese superior a 22 Ω.
Nota 1: La conexión RTD no es igual que en los instrumentos de la serie
2400, pero sí es la misma que para la serie 26/2700.
Nota 2: Conexión local para 2 hilos
Entrada de RTD
VI
V+
V-
Nota 2
Entrada lineal de V, mV y V de alta impedancia
+80mV
0 – 2V
0 – 10V
V+
V-
Conecte la resistencia de carga de 2,49 Ω a la entrada en mA.
El instrumento incluye una resistencia con una precisión del 1% o 50 ppm.
Opcionalmente se puede encargar por separado también una resistencia
con una precisión del 0,1% o 15 ppm. Ref. SUB35/ACCESS/249R.1
Entrada lineal de mA
0 – 20mA
4 – 20mA
V+
V-
E/S digitales
Estos terminales pueden estar configurados como entradas lógicas, entradas de contacto o salidas
lógicas en cualquier combinación. Es posible tener una entrada y una salida en cada canal.
!
La E/S digital no está aislada de la entrada de PV. El regulador está diseñado para
funcionar con normalidad si el sensor de entrada está conectado a 240 V de CA, pero en tal caso
los terminales estarán a ese potencial.
Entradas lógicas
Nivel de tensión de
entradas lógicas:
12V, 5-40mA
Activa > 10.8V
Inactiva < 7.3V
LA
LB
LC
Entrada 1
Entrada 2
Común
Entradas de cierre de contacto
Contacto abierto
>1200Ω
Contacto cerrado
<480Ω
LA
LB
LC
Entrada
1
Entrada 2
Común
LA
LB
LC
Salida 1
Salida 2
Común
Salidas digitales (lógicas)
Las salidas lógicas pueden proporcionar hasta 9 mA y 18 V a SSR o tiristores.
Es posible conectar las dos salidas en paralelo para suministrar 18 mA y 18 V.
Las salidas digitales lógicas fijas se pueden usar para proporcionar alimentación a transmisores
remotos de 2 hilos. Sin embargo, las E/S digitales finas no están aisladas del circuito de entrada
de PV, por lo que no es posible utilizar transmisores de 3 o 4 hilos; para ello se debe contar con un
módulo aislado.
Salidas digitales (lógicas) empleadas para alimentar un transmisor remoto de 2 hilos.
Módulo opcional de transmisor
aislado +24V >20mA
xA
xB
Transmisor
de 3 hilos
V+
V-
4- 20mA
2.49Ω
+
-
Salidas digitales (lógicas) empleadas para alimentar un transmisor remoto de 3 o 4 hilos.
Las salidas lógicas paralelas suministran >20 mA y 18 V.
Conecte la resistencia de carga de 2,49 Ω en la entrada
en mA.
LA
LB
Salida 1
Salida 2
4- 20mA
Transmisor
de 2 hilos
2.49Ω
V+
V-
xA
xB
Transmisor
de 4 hilos
V+
V-
4- 20mA
2.49Ω
+
-
Módulo opcional de transmisor
aislado +24V >20mA
AA
AB
AC
Los módulos de E/S se pueden instalar en tres posiciones en el 3508 y en seis posiciones en el
3504. Estas posiciones están indicadas como Módulo 1, 2, 3, 4, 5 y 6. Todos los módulos
mencionados en esta sección, salvo el de entradas analógicas, se pueden instalar en
cualquiera de estas posiciones. Para saber qué módulos están instalados, consulte el código
de pedido en la etiqueta que encontrará en un lateral del instrumento. Si se ha añadido,
retirado o modificado algún módulo, se recomienda registrar este hecho en la etiqueta del
código.
Conexiones de módulos conectables de E/S
Relé fijo
Alim.
eléct.
Lámpara del
panel del relé
del contactor,
etc.
xC
xD
xA
xB
Código hardware: R4
Régimen de relé: 2 A, 264 V CA máx
o 1 mA, 1 V mín
triac
1er triac
Alim.
eléct.
Válvula
motorizada
Subir
Bajar
xC
xD
xA
xB
Triac y doble triac
Código hardware: T2 y TT
Régimen combinado de salida: 0,7 A, de 30 a 264 V CA
En lugar de triac doble se pueden usar módulos de
doble relé.
El régimen de corriente combinada para los dos triacs
no debe superar los 0,7 A.
Amortiguadores
Los amortiguadores se utilizan para prolongar la vida útil de los contactos de relé y para reducir las
interferencias que se producen al conmutar sistemas inductivos, como contactores o válvulas de
solenoide. El relé fijo (terminales AA/AB/AC) no está equipado con amortiguador, por lo que se
recomienda conectar un amortiguador externo como se indica en el ejemplo de diagrama de
conexiones. El amortiguador no es necesario si el relé se emplea para conmutar un dispositivo con una
elevada impedancia de entrada.
Todos los módulos de relé incluyen un amortiguador interno, ya que por lo general se emplean para
conmutar dispositivos inductivos. Sin embargo, los amortiguadores dejan pasar una corriente de 0,6 mA
a 110 V y 1,2 mA a 230 V CA, que puede ser suficiente para cargas de alta impedancia. Si se emplea este
tipo de dispositivo, es preciso retirar del circuito el amortiguador.
El amortiguador se retira del módulo de relé de la siguiente manera:
1. Retire el regulador de su carcasa.
2. Retire el módulo de relé.
3. Use un destornillador u otra herramienta similar para
desenganchar la banda.
La siguiente figura muestra la posición de las bandas en un módulo de salida con dos relés.
Rompa las
bandas para
desconectar el
amortiguador
Doble salida CC Sólo en ranuras 1, 2 y 4
Código hardware: DO
Régimen de salida: alimentación de 4-20
mA o 24 V CC en cada canal
Retransmisión CC de alta resolución y alimentación de transmisor Sólo en ranuras 1, 2 y 4
Código hardware: HR
Régimen de salida: Canal 1 (15 bit 4-20mA).
canal 2 (24 V CC)
-
+
-
+
Salida 1
Salida
2
20V – 30V
4-20mA
xA
xB
xD
xC
-
+
-
+
Salida
1
Salida 2
20V
30V
-
20mA
xA
xB
xD
xC
Ver el código de inicio rápido para funciones.
Como se muestra a continuación, la función de las conexiones varía según el tipo de módulo que haya
en cada posición. Todos los módulos están aislados.
Nota: El código de pedido y el número de terminales está predeterminado por el número del módulo.
Por ejemplo, el módulo 1 está conectado a los terminales 1A, 1B, 1C y 1D; el módulo 2, a los terminales
2A, 2B, 2C y 2D, y así sucesivamente.
Todos los módulos están aislados 240VCA CATII.
Código hardware: R2 y RR
Régimen de relés: 2 A, 264 V CA máx
o 1 mA, 1 V mín
Módulo de relé (2 pines) y módulo de doble relé
Alim.
eléct.
1
er
relé
2º relé (sólo relé doble)
xA
xB
xC
xD
Lámpara del
panel del relé
del contactor,
etc.
Lámpara del
panel del relé
del contactor,
etc.
Salida lógica triple y lógica sencilla aislada
Código hardware: TP y LO
Régimen de salidas: lógica sencilla (12 V CC a
24 mA)
Régimen de salidas: lógica triple 12V CC a 9mA
Sin aislamiento entre los canales. 264Vac doble
aislamiento de otros módulos y el sistema
Conexiones de salida lógica simple: D – Común
A – Salida lógica
_
+
+
+
Común
-
+
Salida A
Salida B
Salida C
SSR o
unidad de
tiristor
xC
xD
xA
xB
Regreso al modo de inicio rápido
Si ha abandonado el modo de inicio rápido (seleccionando Sí en el parámetro Fin) y necesita volver a él para hacer más cambios, puede hacerlo en cualquier momento.
1. Pulse
y encienda el regulador. Mantenga pulsado el botón hasta que ‘Startup’ - ‘Goto QckStart’ mostrada.
2. Pulse
para acceder a la lista de inicio rápido. Tendrá que introducir un código de acceso.
3. Use
o
para introducir el código de acceso (el código predeterminado es 4), Si introduce un código de acceso incorrecto, la pantalla volverá a la vista de inicio rápido.
A partir de aquí se repite el proceso de configuración rápida descrito anteriormente.
Nota: La vista de inicio rápido contendrá ahora dos nuevos parámetros‘Cancel’ y ‘Config’.
Seleccionar Cancel volver al modo de funcionamiento normal.
Config permitirá acceder al modo de configuración completa (después de introducir la contraseña correcta). La configuración se describe en el Manual de ingeniería HA027988.
Parámetros de inicio rápido -Alarmas Las opciones que aparecen en negrita son los valores predeterminados de los parámetros.
Grupo Parám. Valor Disponibilidad
Inic
Alarma 1 a 8
Tipo
Ninguno
Ningún tipo de alarma configurado Siempre
Abs alta/baja Absoluta alta/baja
Desv alta/baja/band
Desviación alta/baja, Banda de desviación
Origen Ninguno Not connected Siempre si Tipo ≠ Ninguno
Entrada PV y EntModX no
aparecen si Tipo =
Desviación
Entrada de PV Conectada a la variable de proceso actual; no aparece si Tipo de alarma = Desviación
L1/2 PV Conectada a la variable de proceso de lazo 1/2
Módulo1 – Módulo6
Conectada a un módulo de entradas analógicas y sólo si la alarma no es de tipo desviación
Punto de
consigna
Para ajustar el umbral de alarma dentro del rango del origen. Siempre si Tipo ≠ Ninguno
Retención
Ninguno
Sin retención Siempre si Tipo ≠ Ninguno
Auto Retención
automática
La alarma permanecerá activa hasta tanto no se haya eliminado la condición de alarma Y se haya
dado reconocimiento a dicha alarma. El reconocimiento puede tener lugar ANTES de que se
elimine la condición que ha causado la alarma.
Manual Retención
manual
La alarma permanecerá activa hasta tanto no se haya eliminado la condición de alarma Y se haya
dado reconocimiento a dicha alarma. El reconocimiento sólo puede tener lugar DESPUÉS de que se
haya eliminado la condición que ha causado la alarma
Evento La indicación de alarma no se ilumina, pero se activarán todas las salidas asociadas con el evento y se mostrará un
mensaje.
Fin Salida
No
Se continúa revisando la lista de configuración rápida
Si Se pasa a funcionamiento normal. Los lazos pasan a Auto al salir del modo de inicio rápido y el regulador esen nivel
2 al volver a encenderse.
Parámetros de inicio rápido - Módulos
El regulador muestra automáticamente los parámetros correspondientes al módulo conectado. Si en una ranura no se ha conectado ningún módulo, sus parámetros no aparecerán en la lista.
Cada módulo puede tener un máximo de tres entradas o salidas, que se indican como A, B o C después del número del módulo y corresponden a los números de terminales en la parte posterior del
instrumento. Si la E/S es sencilla sólo aparecerá A, si es doble se mostrarán A y C, y si es triple aparecerán A, B y C.
Nota: Si se instala un módulo incorrecto, aparece el mensaje “Error Ident”.
Tipo de módulo Parám. Valor Disponibilidad
Relé de conmutación (R4)
Relé de 2 pines (R2)
Salida Triac (T2)
Función del relé
(Triac)
Sin usar
Todos los parámetros son como en el relé AA, incluyendo el tiempo mínimo de
activación si la salida es un relé.
Siempre (si está instalado el módulo)
Relé doble (RR)
Salida Triac doble (TT)
Salida lógica sencilla (LO) Función de salida
lógica
Sin usar
Todos los parámetros son como en el relé AA
Siempre (si está instalado el módulo)
Salida lógica triple (TP)
Salida CC (D4)
Retransmisión CC (D6)
Función de salida
CC
Sin usar Módulo conectado pero sin configurar Siempre (si está instalado el módulo)
Nota 1: Si se instala un módulo de doble salida CC, no
es posible configurarlo usando el Código de Inicio
Rápido. Si desea configurar este módulo, consulte el
Manual de Ingeniería (ref. HA027988), que se puede
descargar en www.eurotherm.co.uk.
L1/2 Can1/2OP Sal. de control en canal 1/2 de lazo 1/2
L1/2 Retr SP Retransmisión de SP de lazo 1/2
L1/2 Retr PV Retransmisión de PV en lazo 1/2
L1/2 Retr Err Retransmisión de errores de lazo 1/2
L1/2 RetrPot Retransmisión de potencia de lazo 1/2
Tipo de rango 0–5V, 1-5V, 1–10V, 2–10V, 0-20mA, 4-20mA
Máx/Mín en pantalla
100.0/0
Entrada lógica triple (TL)
Entrada de contacto triple (TK)
Función de entrada
lógica
Sin usar Módulo conectado pero sin configurar Una función sólo puede estar asignada a una entrada.
Por ejemplo, si RecAlarma está configurada en X*A, no
estará disponible para las otras entradas.
* es el número del módulo.
L2 no aparece si el lazo 2 no está configurado.
L1/2 A-M Lazo 1/2 automático/manual
L1/2 SelecSP Selección de SP de Lazo 1/2
L1/2 SPAlt Selección de SP alternativo de Lazo 1/2
RecAlarma Recon. de alarma
Ejec/Reinic/Prog Ejecución de programa/ Reinicio de programa
RetenProg Programa retenido
Entrada analógica (AM) Funcn de entrada
analógica
Sin usar Módulo conectado pero sin configurar L1 PosV1 y L1 PosV2 sólo aparecen si el canal de control
1 o 2 está configurado en VPB.
SP remoto no aparece si se usa la opción de
programador.
L2 no aparece si el lazo 2 no está configurado.
L1/2 SPAlt Punto de cons. alternativo de lazo 1/2
L1/2 LimSup/Inf Potencia remota máxima/
mínima de lazo 1/2
L1/2 V1/2Pos Para leer la posición de la válvula en el potenciómetro de lazo
1/2
Tipo de rango Termopar: J, K, L, R, B, N, T, S, PL2, C. RTD: Pt100
Lineal: 0-50mV, 0-5V, 1-5V, 0-10V, 2-10V, 0-20mA, 4-20mA
No aparece si no se usa la función de entrada analógica
Máx/Mín en pantalla
100.0/0.0 Estos parámetros sólo aparecen para rango lineal
Entrada de potenciómetro (VU) Función de entrada
de potenciómetro
Sin usar Módulo conectado pero sin configurar PosVlvCan1/PosVlvCan2 sólo aparece si el canal = VPB
SP remoto no aparece si se usa la opción de
programador.
L2 no aparece si el lazo 2 no está configurado.
L1/2 SPAlt Punto de cons. alternativo de lazo 1/2
L1/2 LimSup/Inf Potencia máxima/ mínima de lazo 1/2
L1/2 Pos V1/2 Para leer la posición de la válvula en el potenciómetro de lazo
1/2
Alimentación de transductor (G3)
Función de
AlimTdcr
5 V o 10 V Siempre (si está instalado el módulo)
Alimentación de transmisor (MS) Sin parámetros. Se usa para mostrar la identificación del módulo, si está instalado.
Funcionamiento normal
Encienda el regulador. Tras una breve secuencia de autocomprobación, el regulador
arrancará en modo AUTO y muestra la pantalla de INICIO (HOME) en nivel 2 de operario
(después del inicio rápido).
Si el regulador está configurado con doble lazo, la vista de inicio muestra un
resumen de los dos lazos
Nota: Las vistas que se muestran en esta guía son para el 3504 y constituyen
ejemplos típicos.
Indicadores en pantalla
OP1
Se ilumina cuando la salida 1 está activa (normalmente en calentamiento).
OP2
Se ilumina cuando la salida 2 está activa (normalmente en enfriamiento o alarma)
MAN
Se ilumina cuando el modo manual está activo. Si la pantalla de INICIO muestra un resumen de los dos
lazos, MAN se enciende cuando Lazo está en manual. Si la pantalla muestra un resumen de Lazo 1 o de
Lazo 2, MAN se refiere al lazo que esté apareciendo en pantalla
REM
Se ilumina cuando el punto de consigna alternativo está activo
SPX
Se ilumina cuando el punto de consigna 2 está activo
ALM El indicador rojo de alarma parpadea cuando se produce una alarma. Esto va acompañado de un
mensaje sobre el origen de la alarma; por ejemplo ‘AnAlm1 - Abs Hi’ (este último también puede ser
un mensaje personalizado). Cuando se reconoce el mensaje de alarma desaparece. El indicador se
ilumina de forma continua si la condición de alarma persiste. Para alarmas sin retención se extinguirá
cuando la alarma se borra.
RUN
Se ilumina cuando el programador está en funcionamiento (si parpadea, indica que ha terminado).
HLD
Se ilumina cuando el programador está retenido.
J
Parpadea cuando el canal de comunicaciones J está activo.
H
Parpadea cuando el canal de comunicaciones H está activo
IR
Parpadea cuando las comunicaciones por infrarrojos están activas
Botones del operario
A/MAN
Este botón
puede estar
deshabilitado
Pasa el lazo seleccionado de operación automática a manual o
viceversa.
En operación Manual es el usuario quien ajusta la potencia de salida
del regulador utilizando
. El sensor de entrada continua
conectado y midiendo el valor de PV, pero el bucle de control está
abierto. Se encenderá el indicador ‘MAN’.
En operación Automática, el regulador ajusta automáticamente la
salida para mantener el control; es decir, el lazo está cerrado.
Si el regulador se apaga en modo manual, continuará en este modo
cuando se vuelva a encender.
PROG
Para seleccionar la página de resumen del programador.
RUN/
HOLD
Este botón
puede estar
deshabilitado
Pulse una vez para seleccionar un programa. Pulse de nuevo para
ejecutar el programa seleccionado. En el título superior de la
pantalla aparecerá indicado 'RUN'.
Pulse otra vez para retener un programa. Se encenderá “HLD”.
Pulse y mantenga pulsado durante al menos 2 segundos para
reiniciar un programa.
“RUN” parpadeará al final de un programa.
“HLD” parpadeará durante la retención.
+
‘ACK’. Pulse estos botones para reconocimiento de alarmas.
Pulse para seleccionar nuevos títulos de página
Pulse para seleccionar un nuevo parámetro en la página
Pulse para reducir un valor analógico o
para cambiar el estado de un valor digital
(El valor de un
parámetro se puede
cambiar si va precedido
de )
Pulse para aumentar un valor analógico o
para cambiar el estado de un valor digital.
Combinaciones de teclas
Página anterior
Pulse seguido de
. Con pulsado, continúe pulsando
para hacer retroceder los títulos de páginas.
Retroceso
Desde una lista de parámetros, pulse seguido de
.
Con
pulsado, continúe pulsando para hacer que los parámetros se
desplacen hacia ats.
Salto a la
pantalla de
INICIO
Pulse
+
Ajuste de la temperatura requerida (punto de consigna)
En el pantalla de INICIO, pulse
o
para reducir o aumentar el Punto de consigna de Lazo 1.
El nuevo punto de consigna se acepta al soltar
o
; se indica con un breve parpadeo en la pantalla.
Pulse
para cambiar el punto de consigna del lazo 2, cuyo valor va precedido de. Pulse
o
para modificar el valor.
El punto de consigna utilizado (p. ej. SP1) se puede ver con una pulsación momentánea de cualquiera de los
dos botones.
Variable de proceso
(PV)
Lazo 1
Indicación del nivel de acceso Niv1; Niv2; Niv3
(sólo 3504)
Pulse
Pulse para llegar a los parámetros de
esta página, incluidos datos sobre el estado del
Indicadores
Salida lazo 1
Variable de proceso
(PV) Lazo
2
unto de consigna
(SP)
Lazo
1
Punto de consigna (SP) Lazo 2
Salida lazo 2
Modo Auto Lazo2
Unidades (si está configurado)
Si el regulador está configurado con
dos lazos, la vista de inicio variará
como se indica a continuación:
Lazo 1
Lazo 2
Botones del
operario
Pantalla de INICIO - típico
Encendido
Si el regulador no ha sido configurado previamente,
arrancará mostrando los códigos de “Configuración
rápida”. Esta herramienta integrada le permite
configurar el tipo y rango de entrada, las funciones
de salida y las funciones de la alarma.
!
Una configuración incorrecta puede dañar
el proceso y/o producir lesiones al personal. La
configuración debe ser realizada únicamente por
personas competentes y autorizadas. La persona
que ponga en servicio el regulador tendrá la
responsabilidad de garantizar que está bien
configurado.
Parámetros de inicio rápido - estándar construir Las opciones que aparecen en negrita son los valores predeterminados de los
parámetros.
Gruppo Parametro Valore Disponibilità
LP1
Entrada
de PV
Unidades
Se usa para seleccionar las unidades de
ingeniería de PV (las opciones C, F y K
también cambian las unidades en pantalla).
C, F, K
V. mV, A, mA, pH, mmHg, psi, Bar, mBar, %RH, %, mmWG, inWG, inWW,
Ohms, PSIG, %O2, PPM, %CO2, %CP, %/sec, vacío, sec, min, hrs,
ninguno
Siempre
Se usa para seleccionar la posición del punto
decimal para la PV.
XXXXX, XXXX.X, XXX.XX, XX.XXX, X.XXXX
Siempre
Tipo de rango
Se usa para seleccionar el algoritmo de
linealización y el sensor de entrada.
Termopar: J, K, L, R, B, N, T, S, PL2, C, CustC1(2&3)
RTD: Pt100
Lineal: 0-50mV, 0-5V, 1-5V, 0-10V, 2-10V, 0-20mA, 4-20mA
Siempre
Tipo de E/S
Sólo aparece si se elige una curva
personalizada.
Termopar, RTD, Pirometro, mV40, mV80, mA, Volts, HIZVolts, Log10
Rango superior/inferior
Configura el rango máximo/mínimo de
visualización y los límites de SP.
Depende del tipo de rango seleccionado.
Valor predeterminado = 1.372/-200
Siempre
LP1
Ciclo
Canal de control 1. Define el tipo de control
para el canal 1 (normalmente Calor).
PID, VPU, VPB,
Off, OnOff
VPU = Control sin límites de la posición de la válvula.
Se trata de un algoritmo de modo de velocidad y no
necesita un potenciómetro de retroalimentación
VPB = VP con límites que requiere un potenciómetro
de retroalimentación
Siempre
Canal de control 2. Define el tipo de control para el
canal 2 (normalmente Frío).
PID, VPU, VPB,
Off, OnOff
LP2
Ingresso
PV
Origen
Define el punto de conexión de la entrada
PV.
Ninguno, PV fijo, Módulo 6. Sólo si se ha instalado un módulo de
entrada analógica.
Si es un
regulador de
doble lazo
Los parámetros de Lazo1 indicados en la tabla se repiten para Lazo2 si se ha configurado la entrada de PV para Lazo2.
Inic
E/S lógica
LA
Función lógica (entrada o salida)
El puerto LA de E/S lógica puede
ser una salida o una entrada. Este
parámetro se usa para seleccionar
su función.
Sin usar, L1Can1, L1Can2, Alarma 1 a 8, Cualquier
alarma, Nueva alarma, EvntProg1 a 8, L1SalDescSen,
L2SalDescSen*, LsSalDescSen* (salidas)
L1AutoMan, L1SelecSP, L2AutoMan, L2SelecSP,
RecAlarma, EjecProg, ReinicProg, RetenProg
(entradas)
[Nota 1] [Nota 2]
* L2 y Ls (ambos lazos) sólo aparecen si se ha
configurado el segundo lazo.
Las opciones de programador sólo aparecen
si el regulador es de tipo
programador/regulador.
Tiempo mínimo de activación
Auto, o de 0,01 a 150,00
[Nota 2] [Nota 3]
Estos dos parámetros se repiten para la E/S lógica LB (ESLog LB).
Inic
Relé AA
Función de salida de relé AA
Este relé está siempre instalado.
Sin usar, L1Can1, L1Can2, L2Can1, L2Can2, Alarma
1 a 8, Cualquier alarma, Nueva alarma, EvntProg1 a
8, L1SalDescSen, L2SalDescSen*, LsSalDescSen*
Siempre. Las opciones de programador sólo
aparecen si el regulador es de tipo
programador/regulador. [Nota 4]
Tiempo mín. de activación de relé
AA
Auto, o de 0.01 a 150.00
[Nota 2] [Nota 3]
Nota 1) Los parámetros sólo aparecen si se ha activado la función; por ejemplo, si “Canal de control 1” = “Off”, “Canal 1” no aparece en la lista.
Cuando un canal de control está configurado para posicionamiento de válvulas, las E/S lógicas LA y LB funcionan de manera complementaria.
Si, por ejemplo, el canal 1 está conectado a la E/S lógica LA (subida de válvula), entonces la E/S lógica LB quedará automáticamente asignada
al canal 1 (bajada de válvula) para garantizar que nunca se intenta subir y bajar la válvula al mismo tiempo.
Este mismo funcionamiento complementario se da también en módulos con dos salidas y en los canales A y C de módulos con tres salidas
Nota 2) Una función de entrada (por ejemplo, Canal 1) que esté conectada a otra entrada no aparecerá en la lista.
Nota 3) Aparece si el canal de control no es On/Off y está asignado a la salida LA, LB o AA.
Nota 4) Canal 1 y Canal 2 no aparecerán en la lista en el caso de posicionamiento de válvulas. Las salidas de posición de válvulas tienen que ser
salidas dobles, como LA y LB, o módulos de salida con dos relés/triac.
Configuración de Parámetros en Modo de Inicio
Rápido
Seleccione “QckStart” (inicio rápido) y pulse
para desplazarse a lo largo de la lista de
parámetros.
Utilice los botones
o
para modificar los
parámetros.
Una vez seleccionada la opción adecuada, la
pantalla parpadeará brevemente para indicar que
ha sido aceptada.
El primer parámetro que hay que
configurar es Units’ (Unidades).
Este parámetro se asocia
Loop 1 con 'LP1 y reside
en la "Entrada PV lista, como se muestra.
Siga configurando parámetros hasta que la pantalla
indique ‘Finished’ (Fin).
Cuando haya configurado todos los parámetros,
pulse
o
hasta que la pantalla indique
Yes’ (Sí).
Los lazos pasan a Auto al salir del modo de inicio
rápido y el regulador esen el nivel 2 al volver a
encenderse.
La pantalla de inicio (HOME) se muestra
- ver ‘Funcionamiento normal.
Si desea volver a revisar los parámetros, no
seleccione ‘Yes’ (Sí) y continúe pulsando
.
Todos los parámetros disponibles se muestran en
las tablas siguientes.
Entrada analógica (T/C, RTD, V, mA, mV) Sólo en ranuras 1, 3, 4 y 6
Código hardware: AM
Aislada de 240 V CA, CATII.
Conexiones de módulos conectables (continuación)
Entrada analógica (sonda de zirconio)
El sensor de temperatura de la sonda de zirconio se puede conectar a los terminales V+ y V-
de la entrada de PV fijo o a los terminales C y D del módulo de entradas analógicas. La fuente
de tensión se conecta a los terminales A y D del módulo de entradas analógicas.
PV fijo (o un módulo de entradas analógicas)
Estructura de la sonda de zirconio
Electrodo exterior
Electrodo
interior
Aislante de cerámica
Sensor de
zirconio
Extremo
caliente
Pantalla
mV de zirconio
termopar
-
+
-
+
Revestimiento metálico exterior de la sonda
Termopar
-
+
xA
xB
xD
xC
RTD de 3 hilos
Conexión
local para
2 hilos
xA
xB
xD
xC
Tensión
de -3 a 10 V o de -1,4 a 2 V
-
Fuente
de V
+
xA
xB
xD
xC
Fuente de
corriente
Corriente
de 0 a 20 mA o (4 a 20 mA)
+
-
res. de
2.49Ω
xA
xB
xD
xC
mV
(40mV o 80mV)
+
-
Fuente
de mV
xA
xB
xD
xC
Módulo de entradas analógicas
Fuente de
tensión de
zirconio
+
xA
xB
xD
xC
o xD
o xC
+
V
-
V+
Conexiones de apantallamiento de la sonda de zirconio
Los cables del sensor de zirconio tienen que estar
apantallados e ir conectados al revestimiento
exterior de la sonda si ésta se encuentra en una zona con
muchas interferencias.
Electrodo interior
-
Electrodo exterior
mV de zirconio
T.C.
-
+
-
+
-
+
+
Cable apantallado
xA
xB
xD
xC
xA
xB
xD
xC
Pantalla
Los módulos de comunicaciones digitales pueden ir en dos posiciones tanto en reguladores 3508
como 3504. Las conexiones disponibles son HA a HF y JA a JF, dependiendo de la posición
ocupada por el módulo. Las dos posiciones se podrían usar, por ejemplo, para comunicarse con
el paquete de configuración “iTools” en una posición, y para un PC que ejecute un programa de
supervisión en la segunda posición.
Los protocolos de comunicaciones que se pueden utilizar son ModBus, EIBisynch, DeviceNet,
Profibus y ModBus TCP
Broadcast y comunicaciones Modbus Master (versión de firmware 2.90 en adelante) está también
disponible. El maestro podría conectarse a los esclavos usando EIA232, EIA485 O EIA422 como
se muestra debajo. Por favor, referirse al Manual de Ingenieria HA027988 para más detalles.
Nota: La línea de transmisión tiene que estar conectada a tierra en los dos extremos del cable
apantallado para reducir los efectos de las interferencias RF. No obstante, en ese caso hay que
tomar las medidas necesarias para que los potenciales de tierra no generen corrientes que
podrían inducir señales de modo común en las líneas de datos. En caso de duda, se recomienda
conectar la pantalla (blindaje) a tierra en una sola sección de la red, como se muestra en todos los
diagramas siguientes.
Si desea una descripción completa de las comunicaciones ModBus y EIBisync, consulte el manual
de comunicaciones de la serie 2000 de Eurotherm (ref. HA026230), que se puede descargar en
www.eurotherm.co.uk.
Módulos de comunicaciones digitales aislados, 240 V CA, CATII.
Conexiones para comunicaciones digitales
Para la conexión con EIA485 o EIA422 se recomienda el convertidor de comunicaciones KD485.
Esta unidad se usa también como búfer de una red EIA485/422 cuando hay que comunicarse con
más de 32 instrumentos en el mismo bus, e igualmente puede servir de puente entre RS485 de 2
hilos y EIA422/422 de 4 hilos.
= Pares trenzados
Conexiones para EIA485 de 3-Hilos
Resistencia de
terminación de 220 Ω
Convertidor de comunicaciones
RS232 a RS485
Com
RxA
RxB
TxA
TxB
Com
Tx
Rx
Com
Rx
Tx
Apantallamiento
Conexión
con otros
reguladores
*
Resistencia de terminación de 220Ω
en el último regulador de la línea
Tierra Local
o JA
o JB
o JC
o JD Común
o JE Rx
o JF Tx
HF
HA
HB
HC
HD
HE
Modbus esclavo (módulo H o J) o EIBisynch
Conexiones EIA232
Com
Tx
Rx
Tierra
Local
Apantallamiento
o JA
o JB
o JC
o JD Común
o JE Rx
o JF Tx
HF
HA
HB
HC
HD
HE
Com
Tx
Rx
Conexiones EIA422/EIA485 5-
Hilos
Convertidor de
comunicaciones
RS232 a RS485
TxA
TxB
Com
RxA
RxB
Com
Rx
Tx
Apantallamiento
Resistencia de terminación
de 220Ω en el último
regulador de la línea
Tierra Local
Conexión
con otros
reguladores
*
Resistencia de terminación de 220 Ω
o JA
o JB Rx+
o JC Rx-
o JD Común
o JE Tx+
o JF Tx-
HF
HA
HB
HC
HD
HE
3500 Master
EIA485
Tx
Rx
Esclavo 1
EIA485
Tx
Rx
Com
Com
3500 Master
EIA422 EIA485
4 hilos
Rx+
Rx
-
Tx+
Tx
-
Slave 1
EIA422 EIA485
4 hilos
Rx+
Rx-
Tx+
Tx
-
Co
Com
3500
Master
EIA232
Rx
Tx
Esclavo 1
EIA232
Rx
Tx
Com
Com
Conexionado para Broadcast y Comunicaciones Modbus Master.
Nota: EIA422, EIA485 a 4 hilos o EIA232
Conexiones Rx y Tx en el maestro son cableadas a Tx y Rx respectivamente del esclavo.
Hay más información disponible en el Manual de comunicaciones DeviceNet ref. HA027506, que puede descargarse de www.eurotherm.co.uk.
Esta tabla muestra las conexiones estándar de cable.
Terminal del regulador
Etiqueta CAN
Color del hilo Descripción
HA V+ Rojo Terminal positivo de alimentación de la red DeviceNet. Conecte aquí el hilo rojo del cable DeviceNet. Si la red DeviceNet no suministra
alimentación, conéctela al terminal positivo de una fuente de alimentación externa de 24 V CC.
HB CAN_H Blanco Terminal del bus de datos CAN_H de DeviceNet. Conecte aquí el hilo blanco del cable DeviceNet.
HC SHIELD Ninguno Conexión del hilo de blindaje/drenaje. Conecte aquí el blindaje del cable DeviceNet. Para evitar bucles de tierra, la red DeviceNet debe estar
conectada a tierra en un solo punto.
HD CAN_L Azul Terminal del bus de datos CAN_L de DeviceNet. Conecte aquí el hilo azul del cable DeviceNet
HE V- Negro Terminal negativo de alimentación de la red DeviceNet. Conecte aquí el hilo negro del cable DeviceNet. Si la red DeviceNet no incluye
alimentación, conéctela al terminal negativo de una fuente de alimentación externa de 11-25 V CC.
HF Conexión con la tierra del instrumento.
Conexiones para Devicenet
El protocolo ProfiBus aparece descrito en el manual de comunicaciones ProfiBus (ref. HA026290), que se puede descargar en www.eurotherm.co.uk.
Profibus
Si se pide el código de opciones PD, se
suministra un conector de tipo D para el
montaje del terminal posterior
Separador
de plástico
Conectore
s de 9
pines
Bloque
posterior de
terminales
Conexiones de 9
pines
Pin 1: Blindaje
Pin 3: Tx/Rx +ve
Pin 5: Tierra
Pin 6: +5V
Pin 8 : Tx/Rx –ve
Pin 9: Libre
1
3
5
9
6
HA: Libre
HB: Blindaje
HC: +5V
HD: Tx/Rx -ve
HE: Tx/Rx +ve
HF: Tierra
Tx (B)
Rx (A)
Tierra sencillo
Cables de par
trenzados blindados
Rx (A)
Ejemplo de conexiones para ProfiBus
Terminales del regulador
HB Blindaje
HC VP (+5V)
HD Tx (B)
HE Rx (A)
HF Tierra digital.
Unidad maestra de Profibus
(patillaje de 9 vías tipo D)
Los dispositivos deben
estar conectados en
cadena el uno al otro
VP (+5Vdc)
Tx (B)
Tierra digital.
390Ω
220Ω
390Ω
Nodo
3500 esclavo 1
HF HE HD HC
Nodo
Resistencias de terminación en
el primer y último dispositivo
VP (+5Vdc)
Tierra digital.
390Ω
220Ω
390Ω
Nodo
Nodo
3500 esclavo 1
HF HE HD HC
Ethernet (Modbus TCP)
El módulo Ethernet solo puede instalarse en la ranura H, terminales de HA a HF.
Si se ha elegido un regulador con la opción de Ethernet para comunicaciones, incluirá también un
cable especial. Este cable es necesario porque el acoplamiento magnético está dentro del conector
RJ45. Consta de un conector RJ45 (enchufe hembra) y de un grupo de terminación que se debe
conectar a los terminales HA a HF.
Vista del cable que se
puede incluir en el
pedido con la
referencia
SUB3500/COMMS/EA
Indicadores LED
de actividad y
transmisión de datos
Cable conectado a los
terminales HA a HF
Unidad de expansión de E/S
Con los reguladores de la serie 3500 se puede utilizar una unidad de expansión de E/S (nº de modelo
2000IO) para aumentar el número de puntos de E/S en un máximo de 20 entradas digitales y 20
salidas digitales. La transferencia de datos se realiza en serie mediante un módulo interfaz de dos
hilos (código de pedido EX) conectado a la ranura de comunicaciones digitales J.
Si desea más información sobre la unidad de expansión de E/S, consulte el manual
correspondiente (ref. HA026893) que se puede descargar en www.eurotherm.co.uk.
20
entradas
20 salidas
Unidad de expansión
Data
transfer
3500 reguladore
E1
E2
JE
JF
Las entradas y salidas del terminal de
ampliación de E/S son de 240 V de CA
aislados.
Fusible
Alimentaión de baja tensión:
24VCA, -15%, +10%, 48 a 62 Hz
24VCC -15%, +20%
1. Para conexiones de alimentación, use cables de 16 AWG o más grandes para al
menos 75
o
C.
2. Utilice únicamente conductores de cobre.
3. En el caso de 24 V, la polaridad no es importante.
4. El suministro no incluye fusible ni disyuntor de protección para la entrada de
alimentación eléctrica.
Para 24 V CA/CC, el fusible debe ser de tipo T para 4 A y 250 V.
Para 100/230 V CA, el fusible debe ser de tipo T para 1 A y 250 V.
Alimentación eléctrica del regulador
!
Compruebe que usa la alimentación correcta para su regulador.
Antes de conectar el instrumento a la red eléctrica, asegúrese de que la tensión de la red se ajusta a los parámetros descritos en la
etiqueta de identificación
Condiciones de seguridad para equipos con conexión permanente:
La instalación debe incluir un conmutador o un disyuntor.
Debe estar muy próximo al equipo y al alcance del operario.
Debe estar señalizado como dispositivo de desconexión para el
equipo.
Nota: Un solo conmutador o disyuntor puede dar servicio a más de
un instrumento.
Alimentaión de alta tensión:
100 a 230V CA, +15%,
48 a 62 Hz
Linea
Neutro
L
N
Fusible
!
Batería de respaldo
El instrumento está dotado de una batería de respaldo la cual debe ser cambiada entre los 6 y 10 años de uso.
Una copia de seguridad de las configuraciones del instrumento o, preferiblemente, un clon del archivo de configuración debe ser guardado. Este se podrá
cargar en el instrumento, una vez cambiada la batería o en otra tarea de mantenimiento.
La batería ya no sirve: contacte con su servicio técnico local para recibir el correcto asesoramiento. Para más información, ver el Manual HA027988 en
www.eurotherm.co.uk.
24
VCA
o
CC
24
24
Información sobre seguridad y EMC
Este regulador está pensado para aplicaciones industriales de control de procesos y temperatura en cumplimiento de los requisitos de las Directivas Europeas sobre Seguridad y EMC
La información contenida en este manual puede ser modificada sin previo aviso. Aunque hemos hecho todo lo posible para garantizar la exactitud de la información, su proveedor no podrá ser considerado
responsable de ningún error que pueda contener este manual.
!
El uso de este instrumento de manera distinta a lo especificado puede suponer un riesgo parameter la seguridad o reducir el grado de protección EMC. El instalador deberá garantizar la
seguridad y la compatibilidad EMC de todas las instalaciones.
Seguridad. Este regulador cumple la Directiva Europea sobre Baja Tensión 2006/23/EC con la aplicación de la normativa de seguridad EN 61010.
Desembalaje y almacenamiento. Si recibe el instrumento con daños en el embalaje, no instale el producto y póngase en contacto con su proveedor. Si el instrumento va a permanecer almacenado antes de su uso,
protéjalo del polvo y la humedad a una temperatura ambiente entre -30
o
C y +75
o
C.
Precauciones contra descargas electrostáticas. Siempre electrostática observar todas las precauciones antes de manipular la unidad.
Mantenimiento y reparaciones. Este regulador no tiene ninguna pieza que pueda ser objeto de mantenimiento. Póngase en contacto con su proveedor en caso de que sea necesaria una reparacn.
Limpieza. No emplee agua ni productos acuosos para limpiar las etiquetas, ya que podrían llegar a resultar ilegibles. Puede limpiar las etiquetas con alcohol isopropílico. Otras superficies exteriores del
producto se pueden limpiar con una solución jabonosa suave.
Compatibilidad electromagnética (EMC). Este regulador satisface los requisitos básicos de protección de la Directiva sobre EMC 2004/108/EC, con la aplicación de un Expediente Técnico de Construcción.
Este instrumento satisface los requisitos generales del entorno industrial definido en EN 61326.
Precaución:
Condensadores cargados
.
Antes de retirar el instrumento de su carcasa, desconecte la alimentación eléctrica y espere al menos dos minutos para que se descarguen los condensadores.
Evite tocar los componentes electrónicos expuestos de un instrumento cuando lo extraiga de la carcasa.
Símbolos de seguridad. En el regulador se utilizan distintos símbolos que tienen el significado siguiente:
!
Precaución (consulte la documentación adjunta) Terminal de protección l
Categoría de instalación y Grado de contaminación. Este producto ha sido diseñado de acuerdo con BSEN61010 para categoría de instalación II, grado de contaminación 2. Estas categorías se definen como sigue:
Categoría de instalación II (CAT II). La tensión nominal impulsiva para equipos con alimentación nominal de 230 V es de 2.500 V.
Grado de contaminación 2. Normalmente sólo se genera contaminación no conductiva. No obstante, en ocasiones se debe esperar una conductividad temporal causada por condensación.
Personal. La instalación sólo podrá ser llevada a cabo por personal debidamente capacitado.
Aislamiento de partes activas. Para impedir que las manos o las herramientas metálicas entren en contacto con partes o elementos eléctricamente activos, el regulador deberá ser instalado en un cajetín
cerrado.
Precaución:
Sensores activos. El regulador está diseñado para operar conjuntamente con el sensor de temperatura conectado directamente a un elemento eléctrico calefactor. No obstante, deberá
asegurarse de que el personal de mantenimiento no toque las conexiones a estas entradas mientras se hallen activas. Si un sensor está activo, todos los cables, conectores y conmutadores utilizados para
la conexión del sensor deberán ser específicos para la red eléctrica utilizada (230V CA +15%: CATII).
Conexiones. Es importante que el regulador esté conectado de acuerdo con la información sobre conexiones contenida en esta guía. Asegúrese de que la conexión a tierra es SIEMPRE equipados
primera y última desconectado y asegúrese de que la instalación cumple todas las normativas locales sobre conexiones. En el Reino Unido, por ejemplo, siga la última versión de las normativas sobre
conexiones del IEE (BS7671); en los Estados Unidos hay que utilizar métodos de conexión NEC Clase 1.
!
No conecte alimentación CA a la entrada de sensor de baja tensión o a cualquier otra entrada y salida de bajo nivel.
Tensión límite. La máxima tensión continua aplicada entre cualesquiera de los siguientes terminales no debe superar los 230V CA +15%:
Salida de relé a conexiones lógicas, CC o de sensores.
Cualquier conexión a tierra.
No se debe conectar el regulador a una alimentación trifásica con una conexión en estrella sin toma de tierra, ya que en caso de avería la tensión de alimentación podría superar los 240 V CA con respecto
a tierra y el producto no estaría seguro.
Contaminación conductiva. Se debe eliminar la contaminación eléctricamente conductiva de la cabina en que se haya instalado el regulador. Para conseguir una atmósfera adecuada, instale un filtro de
aire en la toma de aire de la cabina. Si existe posibilidad de condensación (por ejemplo, a bajas temperaturas), incluya en la cabina un calefactor controlado por termostato.
Conexión a tierra de la pantalla del sensor de temperatura. En algunas instalaciones es habitual cambiar el sensor de temperatura con el regulador encendido. En estas condiciones es recomendable
conectar a tierra la pantalla del sensor de temperatura como medida de protección adicional contra choques eléctricos. La conexión a tierra a través del bastidor de la máquina puede no ser suficiente.
Ejemplo: Selección y ejecución de programas
Este ejemplo da por supuesto que el programa a ejecutar ya se ha introducido.
Pulse
Seleccionar un
programa
Pulse
o
para elegir el número del programa
a ejecutar.
Ejecutar el
programa
seleccionado
Pulse de nuevo.
Retener un
programa
Pulse
Reiniciar un
programa
Pulse durante al menos 3 segundos
Otra forma de ejecutar, retener o reiniciar el programa consiste en desplazarse
hasta “Program Status” (Estado del programa) con
y seleccionar
“Ejecutar”, “Retener” o “Reiniciar” usando
o
.
El botón (sólo en 3504) permite acceder directamente a la página de
estado del programa desde cualquier otra página.
Inspeccionar/cambiar el estado de un programa en funcionamiento, pulse
para seleccionar el ‘Estado Programa’ lista, y
para seleccionar los
parámetros.
Hay disponibles las siguientes
opciones, dependiendo del tipo
de programador. Por ejemplo,
SyncAll sólo ofrece Tiempo,
Espera y Fin:-
Veloc Vel. de cambio de
SP
Tiempo Tiempo a objetivo
Pausa Impregn. a SP const.
Salto Salto a nuevo SP
Espera Espera condicional
Repet Repetición de
segmentos
anteriores
Llamada Inserción de nuevo
programa
Final Segmento final
Ejemplo: Crear o editar un programa
Este ejemplo muestra cómo se utilizan los botones del operario para
configurar un programa. El principio es el mismo para todas las
funciones.
Sólo se pueden modificar los programas que estén en reinicio o
retención.
Seleccionar un
programa para
editar
Pulse
para seleccionar “Programa”
Pulse
o
para elegir el número de programa
Ajustar el valor
en el que la
retención se
hace operativa *
Pulse
de nuevo para seleccionar ‘ValRetCan1/2’.
Pulse
o
para elegir el valor de retención para
el canal 1/2.
Ajustar el
número de
veces que se
repite un
programa *
Pulse
de nuevo para seleccionar ‘Ciclos’.
Pulse
o
para elegir el número de ciclos de
repetición.
Ajustar o editar
un segmento
Pulse
para seleccionar “Segmento”
Pulse
o
para elegir el número de segmento
Ajustar el tipo
de segmento
Pulse
para seleccionar ‘Tipo de segmento’
Pulse
o
para elegir el tipo de segmento
Los parámetros que siguen la serie de sesiones dependerá de tipo elegido.
Ajustar el valor
deseado de SP
al final del
segmento.
Pulse
para seleccionar ‘SP deseado’ para los
canales 1 y 2.
Pulse
o
para elegir el valor
Ajustar el
tiempo de
segmento
Pulse
para seleccionar ‘Duración’.
Pulse
o
para elegir el valor
Ajustar el ‘Tipo
de retención’ *
Pulse
para seleccionar el ‘Tipo de RetCan1/2’.
Pulse
o
para elegir el valor
Ajustar qué
eventos operan
en el segmento
*
Pulse
para seleccionar ‘Salidas de evento’.
Pulse
o
para apagar o encender el evento.
Estos parámetros son solo mostrados si han sido configurados. Ver el
Manual de Ingenieria HA027988 para más información.
Repetir el procedimiento de arriba si el programa requiere más segmentos.
El último segmento debe ser configurado como “End”. Entonces se puede
configurar la acción requerida al termino del programa. Esta podría ser
“Mantenimiento”, “Reset” o “Salida de Seguridad”
Niveles de acceso
Los parámetros están disponibles en los niveles de acceso inferiores
protegidos por varios niveles de seguridad.
Lev1 y Lev2 están dirigidos al funcionamiento cotidiano. Es posible configurar
un número de parámetros limitado en cada nivel.
Lev3 proporciona un acceso muy superior a los parámetros. Normalmente
estos parámetros se utilizan al poner en servicio un sistema.
Config. Para modificar las características fundamentales del instrumento.
Cada nivel (excepto el nivel 1) está protegido por un código de seguridad. Es
posible modificar los códigos de seguridad en el nivel de configuración, según
se describe en el Manual de ingeniería, HA027988.
Para seleccionar un nivel de acceso
Pulse y mantenga pulsado
hasta que la pantalla muestre ‘Access’.
Pulse
o
para ‘Ir’ al nivel de acceso necesario.
Pulse
o
para introducir un código de seguridad. El código
predeterminado para el nivel 2 es 2.
Cuando se introduce la contraseña correcta, se muestra ‘Pass’ temporalmente y
el regulador regresa a la pantalla INICIO en el nivel de operación seleccionado.
Al pasar de un nivel superior a otro inferior no es preciso introducir ninguna
contraseña.
La retención hace que el
programa quede “congelado” si
el valor de proceso (PV) se
aparta del punto de consigna
(SP) por encima de una cantidad
definida por el usuario. El
instrumento permanecerá en
HOLDBACK hasta que PV vuelva
a tener una desviación aceptable
con respecto al punto de
consigna. El indicador HOLD
aparecerá intermintente en la
pantalla.
El ‘Tipo de retención’ pueden ser
seleccionados de:-
Off Sin retención
Banda PV<>SP
Alta PV>SP
Baja PV<SP
Páginas de resumen
Si se configura estos se muestran en la parte inferior de la alfa-numérico centro de mensajes. Que lista los parámetros de funcionamiento típicas para las diferentes funciones del controlador como se
muestra en el Diagrama:
Selección de operación manual
Pulse el botón (A/MAN).
Si hay dos lazos activados y está en la pantalla de resumen de
los dos lazos, pulse el botón A/MAN para pasar el lazo 1 de
modo automático a manual (o viceversa). Se encenderá el
indicador “MAN” y el valor de la potencia de salida irá
precedido de .
Mantenga pulsados
o
para reducir o aumentar la
potencia de salida.
Se enciende
el indicador
MAN
La línea SP
pasa a
mostrar la
demanda de
salida
Para pasar el lazo 2 de modo
automático a manual (o viceversa),
pulse
hasta llegar a la sección del
lazo 2 y luego pulse A/MAN.
Si está en la pantalla de resumen del
lazo 1, pulse el botón A/MAN para
pasar el lazo 1 de modo automático a
manual (o viceversa).
Si está en la pantalla de resumen del lazo 2, pulse el botón A/MAN para pasar
el lazo 2 de modo automático a manual (o viceversa).
Si está en otra pantalla de resumen, pulse una vez el botón A/MAN para
acceder a la pantalla de resumen de los dos lazos y continúe como se explicó
anteriormente.
Lazo1/Lazo
2
Estado del programa
Edición de programas
Resumen de alarmas
Configuración de alarmas
Página de contro
l
Transductor
Número del programa.
Número del segmento.
Tiempo restante del
segmento.
Inic Retras.
Estado del programa.
Punto de consigna del
perfil para el canal 1/2.
Ejec Rápida.
Valor de usuario para el
estado de reinicio.
SPDes Can1 (o SPDes).
Duración del segmento
o Velocidad.
Real de tipo de
segmento.
Número de ciclos
restantes.
Eventos o Reinic
Eventos. Tiempo
restante para finalizar el
programa.
Número de ciclos
regresos.
Número del programa.
Segmentos usados.
Valor de retención canal
1/2.
Ciclos.
Número del segmento.
Tipo de segment.
SPObjetivo.
Velocidad Rampa.
TipoReten.
Evento PV.
Evento tiempo.
Valor de una señal
analógica.
ConfigPID.
SalEventos.
Duración de segmentos.
Impregnación garantizada.
TipoFinal.
TieEspera.
Esperar PV.
Repet Segmento.
Ciclos Repet.
Programa Llamado.
Ciclos Llamada.
La potencia de salida cambiará de forma continua mientras se pulse
o
.
Nueva alarma.
Cualquier alarma.
¿Recon. todas?
Alarma Analóg. 1 a 8.
Reconocer Alar. Anal. 1 a
8.
Alarma Dig. 1 a 8.
Reconocer Alar. Dig. 1 a 8
1: Alarma alta.
2: Alarm baja.
3: Desviación alta.
4: Desviación baja.
5: Banda desviación.
(Hasta 8 si está.
configurado).
Seleccionar SP1 o SP2.
Valor de SP1/2.
Velocidad de cambio de
los puntos de consigna.
Ajuste automático.
La banda proporcional.
El tiempo integral.
El tiempo derivativo.
La ganancia relativa de
frío.
El corte superior.
El corte inferior.
Límite superior en la
salida de control.
Límite inferior en la
salida de control.
Histéresis del canal 1.
Histéresis del canal 2.
Banda muerta del canal
2.
Tiempo de carrera del
motor Ch1/2.
Nivel seguro de salida.
Tara inicial.
Iniciar calibración.
Iniciar cal. de pto. alto.
Estado de cal.
Borra la calibración actual.
Punto alto de escala.
Punto bajo de escala.
Punto alto de la entrada
de escala.
Punto bajo de la entrada
de escala.
Encontrará más información en el Manual de ingeniería
HA027988.
También es posible configurar otras páginas
personalizadas.
Dirección de fabricación
U.K. Worthing
Eurotherm Ltd
Telefono (+44) 1903 268500
Web www.eurotherm.co.uk
© 2013 Eurotherm S.r.l.
Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este documento puede ser
almacenado en sistema de retención de datos o de ninguna forma o por ninguna razón
sin el consentimiento escrito de Eurotherm. Se han realizado esfuerzos para asegurar
la precisión de esta especificación. Sin embargo, para mentener nuestra iniciativa
tecnológica estamos mejorando continuamente nuestros productos que podrìan ser
cambiados u omitidos respecto a esta especificatión sin previo aviso.
Ventas y Servicios
Spain Madrid
Eurotherm España SA
Telefono (+34 91) 6616001
Fax (+34 91) 6619093
E-mail
www.eurotherm.com/global
Analizar en busca de contactos locales
Protección contra temperaturas excesivas. Para evitar el sobrecalentamiento del proceso de avería, un exceso de temperatura unidad de protección debe estar equipado que aislar el circuito
de calefacción. Este debe tener un sensor de temperatura independiente.
Nota: Tenga en cuenta que los relés de alarma del regulador no dan protección contra este tipo de fallos
Requisitos sobre EMC para la instalación. Para garantizar el cumplimiento de la Directiva Europea sobre EMC es necesario tomar ciertas precauciones durante la instalación:
Consulte las directrices generales en la Guía de instalación para EMC de Eurotherm, HA025464.
Si se emplean salidas de relé puede ser necesario instalar un filtro adecuado para suprimir las emisiones. Las condiciones que deba cumplir el filtro dependerán del tipo de carga.
Si la unidad se utiliza con equipos de sobremesa conectados a una toma de corriente estándar, lo más probable es que sea necesario cumplir las normativas sobre emisiones para el comercio y las
industrias ligeras. En este caso se deberá instalar un filtro de red adecuado para las emisiones conductivas.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Eurotherm 3504/3508 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario