Graco 3A5336M, Bomba eléctrica de diafragma Husky™ 2150e El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Reparación/Piezas
Husky™ Husky™
Husky™2150e 2150e
2150e
Bomba Bomba
Bombaeléctrica eléctrica
eléctricade de
dediafragma diafragma
diafragma3A5336M
ES
Bombas Bombas
Bombasde de
de2 2
2pulgadas pulgadas
pulgadascon con
conaccionamiento accionamiento
accionamientoeléctrico eléctrico
eléctricopara para
paralas las
lasaplicaciones aplicaciones
aplicacionesde de
detransferencia transferencia
transferenciade de
deuidos. uidos.
uidos.
No No
Noaprobado aprobado
aprobadopara para
parauso uso
usoen en
enatmósferas atmósferas
atmósferasexplosivas explosivas
explosivaso o
oubicaciones ubicaciones
ubicacionespeligrosas peligrosas
peligrosasa a
amenos menos
menosque que
quese se
seindique indique
indique
lo lo
locontrario. contrario.
contrario.Consulte Consulte
Consultela la
lapágina página
páginade de
deHomologaciones Homologaciones
Homologacionespara para
paraobtener obtener
obtenermás más
másinformación. información.
información.Solo Solo
Solopara para
parauso uso
uso
profesional. profesional.
profesional.
Instrucciones Instrucciones
Instruccionesimportantes importantes
importantesde de
deseguridad seguridad
seguridad
Leatodaslasadvertenciaseinstruccionesdeestemanualy
delmanualdeinstruccionesdelaHusky2150e.Guardeestas
instrucciones.
Presiónmáximadetrabajo:100psi
(0,69MPa;6,9bar)
Consultelashomologacionesenla
página7.
PROVENQUALITY.LEADINGTECHNOLOGY.
Contents Contents
Contents
Manualesrelacionados.......................................2
Advertencias......................................................3
Matrizdenúmerosdeconguración.....................6
Informaciónsobrepedidos..................................8
Resolucióndeproblemas....................................9
Reparación........................................................11
Procedimientodedescompresión.................11
Reparacióndelaválvuladeretención...........11
ReparacióndelDiafragmas..........................13
Reparacióndelaseccióncentral..................15
Reparacióndelsensordefugas....................19
Reemplazodelcompresor............................20
Instruccionesdeapriete......................................21
Secuenciadeapriete....................................21
Piezas...............................................................23
Kitsyaccesorios..........................................33
Datostécnicos....................................................34
Manuales Manuales
Manualesrelacionados relacionados
relacionados
NúmerodemanualCargo
3A4068BombaeléctricadediafragmaHusky™2150e,funcionamiento
23A5336M
Advertencias
Advertencias Advertencias
Advertencias
Lasadvertenciassiguientescorrespondenalaconguración,eluso,laconexiónatierra,elmantenimientoyla
reparacióndeesteequipo.Elsignodeexclamaciónleindicaquesetratadeunaadvertenciageneralyelsímbolode
peligrosereereaunriesgoespecícodelprocedimiento.Cuandoaparezcanestossímbolosenelcuerpodeeste
manualoenlasetiquetasdeadvertencia,consultenuevamenteestasAdvertencias.Lossímbolosyadvertencias
depeligroespecícosdeunproductonoincluidosenestasecciónpuedenaparecerentodoelcuerpodeeste
manualdondecorresponda.
ADVERTENCIA
PELIGRO PELIGRO
PELIGRODE DE
DEDESCARGA DESCARGA
DESCARGAELÉCTRICA ELÉCTRICA
ELÉCTRICA
Esteequipodebeestarconectadoatierra.Unaconexiónatierra,montajeoutilizaciónincorrectos
delsistemapuedecausardescargaseléctricas.
Desactiveyquitelaalimentacióneléctricaantesdedesconectarloscableseinstalarorepararel
equipo.Paramodelosmontadosencarro,desconecteelcabledealimentación.Paraelrestode
unidades,desconectelaalimentaciónenelinterruptorprincipal.
Conecteúnicamenteaunafuentedealimentaciónconectadaatierra.
Todoelcableadoeléctricodeberealizarlounelectricistacualicadoydebecumplircontodos
loscódigosyreglamentoslocales.
Esperecincominutosparaquesedescargueelcondensadorantesdeabrirelequipo.
PELIGRO PELIGRO
PELIGRODE DE
DEINCENDIO INCENDIO
INCENDIOY Y
YEXPLOSIÓN EXPLOSIÓN
EXPLOSIÓN
Lasemanacionesinamables(comolasdedisolventeopintura)enlazona zona
zonade de
detrabajo trabajo
trabajopueden
incendiarseoexplotar.Elpasodepinturaodisolventeatravésdelequipopuedegenerarelectricidad
estática.Paraevitarincendiosyexplosiones:
Utiliceelequipoúnicamenteenáreasbienventiladas.
Eliminetodafuentedeignición,talescomolaslucespiloto,loscigarrillos,laslinternaseléctricasy
lascubiertasdeplástico(arcosestáticospotenciales).
Conecteatierratodoslosequiposenlazonadetrabajo.ConsultelasinstruccionesdeConexión Conexión
Conexióna a
a
tierra tierra
tierra.
Mantengalimpialazonadetrabajo,sindisolventes,traposogasolina.
Noenchufenidesenchufecablesdealimentaciónniapaguenienciendalaslucesenelárea
depulverización.
Utiliceúnicamentemanguerasconectadasatierra.
Detenga Detenga
Detengael el
elaparato aparato
aparatoinmediatamente inmediatamente
inmediatamentesiseformanchispasdeelectricidadestáticaosienteuna
descargaeléctrica. .
.Noutiliceelequipohastahaberidenticadoycorregidoelproblema.
Mantengaunextintordeincendiosquefuncionecorrectamenteenlazonadetrabajo.
Laenergíaestáticapuedeacumularseenlaspiezasdeplásticodurantelalimpieza,efectuaruna
descargayencendermaterialesinamables.Paraevitarincendiosyexplosiones:
Limpielaspiezasplásticasúnicamenteenunazonabienventilada.
Nolaslimpieconuntraposeco.
Nousepistolaselectrostáticasenlazonadetrabajodelequipo.
3A5336M3
Advertencias
ADVERTENCIA
PELIGROS PELIGROS
PELIGROSDEL DEL
DELEQUIPO EQUIPO
EQUIPOA A
APRESIÓN PRESIÓN
PRESIÓN
Elescapedeuidodelequipoporfugasocomponentesrotospuedesalpicarlosojosolapiely
causarlesionesgraves.
SigaelProcedimiento Procedimiento
Procedimientode de
dedescompresión descompresión
descompresióncuandodejedepulverizar/dispensaryantesdelimpiar,
revisarodarservicioalequipo.
Aprietetodaslasconexionesantesdeaccionarelequipo.
Revisemangueras,tubosyacoplamientosdiariamente.Sustituyadeinmediatolaspiezas
desgastadasodañadas.
PELIGROS PELIGROS
PELIGROSDEBIDOS DEBIDOS
DEBIDOSA A
ALA LA
LAUTILIZACIÓN UTILIZACIÓN
UTILIZACIÓNINCORRECTA INCORRECTA
INCORRECTADEL DEL
DELEQUIPO EQUIPO
EQUIPO
Lautilizaciónincorrectapuedeprovocarlamuerteolesionesgraves.
Noutiliceelequiposiestácansadoobajolosefectosdemedicamentosodelalcohol.
Noexcedalapresiónmáximadetrabajoolatemperaturanominaldelcomponenteconmenorvalor
nominaldelsistema.ConsultelasecciónDatos Datos
Datostécnicos técnicos
técnicosdetodoslosmanualesdelequipo.
Utiliceuidosydisolventescompatiblesconlaspiezashúmedasdelequipo.Consultelasección
Datos Datos
Datostécnicos técnicos
técnicosdetodoslosmanualesdelequipo.Lealasadvertenciasdelosfabricantesdelos
uidosylosdisolventes.Paraobtenerinformacióncompletasobresumaterial,pidalahojade
datosdeseguridad(HDS)aldistribuidoroalminorista.
ApagueelequipoysigaelProcedimiento Procedimiento
Procedimientode de
dedescompresión descompresión
descompresióncuandonoseestéutilizando.
Veriqueelequipoadiario.Repareocambieinmediatamentelaspiezasdesgastadaso
deterioradasúnicamenteporpiezasderepuestooriginalesdelfabricante.
Noalterenimodiqueelequipo.Lasalteracionesomodicacionespuedenanularlasaprobaciones
delasagenciasygenerarpeligrosparalaseguridad.
Asegúresedequetodoslosequipostenganlosvaloresnominalesylasaprobacionesacordes
alentornoenquelosusa.
Useelequipoúnicamenteparaelnparaelquehasidodiseñado.Sideseainformación,póngase
encontactoconeldistribuidor.
Desvíelasmanguerasyelcabledezonasdetrácointenso,decurvaspronunciadas,depiezas
moviblesysuperciescalientes.
Noretuerzaodobleenexcesolasmangueras,nilasutiliceparaarrastrarelequipo.
Mantengaalosniñosyalosanimalesalejadosdelazonadetrabajo.
Cumplacontodaslasnormasdeseguridadcorrespondientes.
PELIGRO PELIGRO
PELIGRODEBIDO DEBIDO
DEBIDOAL AL
ALUSO USO
USODE DE
DEPIEZAS PIEZAS
PIEZASDE DE
DEALUMINIO ALUMINIO
ALUMINIOSOMETIDAS SOMETIDAS
SOMETIDASA A
APRESIÓN PRESIÓN
PRESIÓN
Elusodeuidosincompatiblesconelaluminioenelequipopresurizadopuedeprovocarreacciones
químicasseverasylaroturadelequipo.Noprestaratenciónaestaadvertenciapuedeprovocarla
muerte,heridasgravesodañoalapropiedad.
Nousetricloroetano1,1,1,clorurodemetilenouotrosdisolventesdehidrocarburoshalogenadoso
productosquecontengandichosdisolventes.
Nouseblanqueadorclorado.
Muchosotrosuidospuedencontenersustanciasquímicasquepuedenreaccionarconelaluminio.
Consulteasuproveedordematerialesparaobtenerunalistadecompatibilidades.
43A5336M
Advertencias
ADVERTENCIA
RIESGO RIESGO
RIESGODE DE
DEDILATACIÓN DILATACIÓN
DILATACIÓNTÉRMICA TÉRMICA
TÉRMICA
Alsometeruidosaaltastemperaturasenespaciosconnados,inclusomangueras,sepuede
generarunrápidoaumentodepresióndebidoaladilatacióntérmica.Lasobrepresiónpuede
provocarlaroturadelequipoylesionesgraves.
Abraunaválvulaparaaliviarladilatacióndeuidoduranteelcalentamiento.
Sustituyalasmanguerasproactivamenteaintervalosregularesenfuncióndesuscondicionesde
funcionamiento.
PELIGRO PELIGRO
PELIGRODEL DEL
DELDISOLVENTE DISOLVENTE
DISOLVENTEPARA PARA
PARALIMPIEZA LIMPIEZA
LIMPIEZADE DE
DEPIEZAS PIEZAS
PIEZASPLÁSTICAS PLÁSTICAS
PLÁSTICAS
Muchosdisolventespuedendegradarlaspiezasdeplásticoyhacerquefallen,loquepodría
provocarlesionesgravesodañosalapropiedad.
Useúnicamentedisolventesconbaseacuosacompatiblesparalimpiarlaspiezasdeplástico
olaspiezaspresurizadas.
ConsultelosDatos Datos
Datostécnicos técnicos
técnicosdeestemanualydelosdemásmanualesdeinstruccionesdeotros
equipos.Lealashojasdedatosdeseguridad(SDS)ylasrecomendacionesdelfabricantedel
uidoydeldisolvente.
PELIGRO PELIGRO
PELIGROPOR POR
POREMANACIONES EMANACIONES
EMANACIONESO O
OFLUIDOS FLUIDOS
FLUIDOSTÓXICOS TÓXICOS
TÓXICOS
Losuidosogasestóxicospuedencausarlesionesgravesolamuertesientranencontactoconlos
ojosolapiel,seinhalanoseingieren.
LealaHojadedatosdeseguridad(HDS)paraconocerlospeligrosespecícosdelosuidos
queestéutilizando.
Guardelosuidospeligrososenunenvaseadecuadoquehayasidoaprobado.Procedaasu
evacuaciónsiguiendolasdirectricespertinentes.
PELIGRO PELIGRO
PELIGRODE DE
DEQUEMADURAS QUEMADURAS
QUEMADURAS
Latemperaturadelasuperciedelequipoyladeluidocalentadopuedenaumentarmuchodurante
laoperación.Paraevitarquemadurasgraves:
Notoqueeluidocalientenielequipo.
EQUIPO EQUIPO
EQUIPODE DE
DEPROTECCIÓN PROTECCIÓN
PROTECCIÓNINDIVIDUAL INDIVIDUAL
INDIVIDUAL
Useequiposdeprotecciónadecuadosenlazonadetrabajoparaevitarlesionesgraves,como
lesionesoculares,pérdidaauditiva,inhalacióndeemanacionestóxicasyquemaduras.Esteequipo
deprotecciónincluye,entreotros:
Protecciónocularyauditiva.
Respiradores,ropadeprotecciónyguantessegúnlorecomendadoporlosfabricantesdeluidoy
deldisolvente.
3A5336M5
Matrizdenúmerosdeconguración
Matriz Matriz
Matrizde de
denúmeros números
númerosde de
deconguración conguración
conguración
Consulteenlaplacadeidenticación(ID)elnúmerode
conguracióndelabomba.Utilicelasiguientematriz
paradenirloscomponentesdesubomba.
Ejemplo Ejemplo
Ejemplode de
denúmero número
númerode de
deconguración: conguración:
conguración:2150A 2150A
2150A- -
-E,A04AA1TPTPTP E,A04AA1TPTPTP
E,A04AA1TPTPTP- -
-- -
-
2150 2150
2150A A
AE E
EA A
A04 04
04A A
AA1 A1
A1TP TP
TPTP TP
TPTP TP
TP- -
-- -
-
Modelo
de
bomba
Material
desección
húmeda
Tra-
nsm-
isión
Material
desección
central
Cajade
engranajes
ycompresor
MotorCubiertas
deuidoy
colectores
Asien-
tosBolasDiafragmasJuntas
tóricas
delos
colectores
NOTA: NOTA:
NOTA:Algunascombinacionesnosonposibles.ConsulteInformaciónsobrepedidos,page8.
Bomba Bomba
BombaMaterial Material
Materialde de
desección sección
sección
húmeda húmeda
húmedaTipo Tipo
Tipode de
de
transmisión transmisión
transmisiónMaterial Material
Materialde de
desección sección
sección
central central
centralCaja Caja
Cajade de
deengranajes engranajes
engranajesy y
y
compresor compresor
compresorMotor Motor
Motor
2150 2150
2150A A
AAluminioE E
EEléc-
tricoA A
AAluminio94 94
94Sincajade
engranajeso
compresor
A A
AMotorde
inducción
estándar
C C
CPolipropileno
conductorS S
SAceroinoxidable04 04
04Relaciónde
engranajesde
altavelocidad
C C
CMotorde
inducciónATEX
F F
FPVDF05 05
05Relacióndeen-
granajesdealta
velocidad/compre-
sorde120V
D D
DMotorde
induccióna
pruebade
llamas
I I
IHierrofundido06 06
06Relacióndeen-
granajesdealta
velocidad/compre-
sorde240V
G G
GSinmotor
P P
PPolipropileno14 14
14Relaciónde
engranajesde
velocidadmedia
S S
SAceroinoxidable15 15
15Relaciónde
engranajes
develocidad
media/compresor
de120V
16 16
16Relaciónde
engranajes
develocidad
media/compresor
de240V
24 24
24Relaciónde
engranajesde
bajavelocidad
25 25
25Relacióndeen-
granajesdebaja
velocidad/compre-
sorde120V
26 26
26Relacióndeen-
granajesdebaja
velocidad/compre-
sorde240V
63A5336M
Matrizdenúmerosdeconguración
Cubiertas Cubiertas
Cubiertasde de
deuido uido
uidoy y
y
colectores colectores
colectoresMaterial Material
Materialdel del
delasiento asiento
asientoMaterial Material
Materialde de
dela la
labola bola
bolaMaterial Material
Materialdiafragma diafragma
diafragmaJuntas Juntas
Juntastóricas tóricas
tóricasde de
delos los
los
colectores colectores
colectores
A1 A1
A1Aluminio,nptGE GE
GEGeolastAC AC
ACAcetalGE GE
GEGeolast– –
– –
Elmodelono
empleajuntas
tóricas
A2 A2
A2Aluminio,bspPP PP
PPPolipropilenoCW CW
CWPolicloropreno
CorregidoPT PT
PTPTFE/Neopreno
2piezasPT PT
PTPTFE
C2 C2
C2Polipropileno
conductor,brida
delextremo
PV PV
PVPVDFGE GE
GEGeolastSP SP
SPSantoprene
F2 F2
F2PVDF,bridadel
extremoSP SP
SPSantoprenePT PT
PTPTFETP TP
TPTPE
P2 P2
P2Polipropileno,
bridadel
extremo
SS SS
SSAcero
inoxidable
316
SD SD
SDAceroinoxidable
440C
S1 S1
S1Acero
inoxidable,NPTTP TP
TPTPESP SP
SPSantoprene
S2 S2
S2Acero
inoxidable,bspTP TP
TPTPE
S5 S5
S5- -
-1 1
1Acero
inoxidable,
bridacentral,
tomahorizontal
S5 S5
S5- -
-2 2
2Acero
inoxidable,
bridacentral,
tomavertical
I1 I1
I1Hierrofundido,
lumbreras
estándar,NPT
I2 I2
I2hierrofundido,
lumbreras
estándar,BSP
Homologaciones Homologaciones
Homologaciones
Lasbombasdealuminio,hierrofundido,
polipropilenoconductoryaceroinoxidablecon
códigodemotorCestáncerticadassegún:
II2GExhdIIBT3Gb
Lasbombasdealuminio,hierrofundido,
polipropilenoconductoryaceroinoxidablecon
códigodemotorGestáncerticadassegún:
II2GExhIIBT3Gb
LosmotoresconcódigoDestáncerticados
según:
ClaseI,Div1,GrupoD,T3B
ClaseII,Div1,GrupoFyG,T3B
Todoslosmodelos(salvolosquetienencódigos
decajadeengranajesycompresor05,15y25o
códigodemotorD)estáncerticadossegún:
3A5336M7
Informaciónsobrepedidos
Información Información
Informaciónsobre sobre
sobrepedidos pedidos
pedidos
Para Para
Parabuscar buscar
buscarsu su
sudistribuidor distribuidor
distribuidormás más
máscercano cercano
cercano
1.Visitewww.graco.com.
2.HagaclicenDónde Dónde
Dóndecomprar comprar
compraryutiliceelBuscador Buscador
Buscadorde de
dedistribuidores. distribuidores.
distribuidores.
Para Para
Paraespecicar especicar
especicarla la
laconguración conguración
conguraciónde de
deuna una
unabomba bomba
bombanueva nueva
nueva
Llame Llame
Llamea a
asu su
sudistribuidor. distribuidor.
distribuidor.
O O
O
UtiliceelSelector Selector
Selectoronline online
onlinede de
debombas bombas
bombasde de
dediafragma diafragma
diafragmade de
dewww.graco.com www.graco.com
www.graco.com. .
.BuscarSelector. Selector.
Selector.
Para Para
Parapedir pedir
pedirpiezas piezas
piezasde de
derepuesto repuesto
repuesto
Llame Llame
Llamea a
asu su
sudistribuidor. distribuidor.
distribuidor.
83A5336M
Resolucióndeproblemas
Resolución Resolución
Resoluciónde de
deproblemas problemas
problemas
VeaProcedimientodedescompresión,page11,
antesderevisarelequipoorealizarunaoperación
demantenimiento.
Compruebetodoslosproblemasycausasposibles
antesdedesmontarlo.
Problema Problema
ProblemaCausa Causa
CausaSolución Solución
Solución
Labombafuncionaavelocidad
excesiva,causandocavitaciónantes
delcebado.
Reduzcalavelocidadenel
controlador(VFD).
Laseccióncentralnotienepresión
deaire,olapresióndeairees
demasiadobaja.
Apliquepresióndeairealasección
centralsegúnlosrequisitosdesu
aplicación.
Laboladelaválvuladeretención
estámuydesgastadaoagarrotada
enelasientooenelcolector.
Vuelvaacolocarlabolayelasiento.
Labombatieneunapresiónde
aspiracióninsuciente.Aumentelapresióndeaspiración.
Consulteelmanualdeinstrucciones.
Asientomuydesgastado.Vuelvaacolocarlabolayelasiento.
Entradaosalidaobstruidas.Eliminelaobstrucción.
Accesoriosinterioresocolectores
sueltos.Apriete.
Labombagiraperonocebaono
bombea.
Juntastóricasdelcolectordañadas.Reemplacelasjuntastóricas
Laseccióncentralsecalienta
demasiado.Seharotoelejedeaccionamiento.Sustituya.
Lasbolasdelaválvuladeretención,
losasientosolasjuntastóricas
estándesgastados.
Sustituya.
Lostornillosdelcolectorolacubierta
deluidoestánojos.Apriete.
Labombanopuederetenerla
presióndeluidocuandosepara.
Elpernodelejedeldiafragmaestá
sueltoApriete.
Elmotoroelcontroladorestánmal
cableados.Cableeelsistemasegún
instruccionesdelmanual.
Labombanogira.
Elsensordefugas(sillevara)seha
disparado.Compruebesieldiafragmaestá
rotoomalmontado.Repararo
reemplazar.
Elmotorfunciona,peronobomba
norealizaunciclo.Elacoplamientodemordazaentre
elmotorylacajadeengranajesno
estábienconectado.
Compruebelaconexión.
Latuberíadeaspiraciónestá
atascada.Revise,limpie.
Lasbolasdelasválvulasde
retenciónestánpegajosasotienen
fugas.
Limpieosustituya.
Elcaudaldelabombaeserrático.
Diafragma(orespaldo)rotos.Sustituya.
Labombahaceunosruidos
inusuales.Labombaestáfuncionandoauna
presióncasideparada.Ajustelapresióndeaireoreduzca
lavelocidaddelabomba.
3A5336M9
Resolucióndeproblemas
Problema Problema
ProblemaCausa Causa
CausaSolución Solución
Solución
Unaccesoriodeconexiónseha
aojado.Apriete.Inspeccioneelselladorde
roscas.
Juntastóricasosellodeleje
dañadosoojos.Sustituya.
Elconsumodeaireesmayordelo
esperado.
Diafragma(orespaldo)rotos.Sustituya.
Tuberíadeaspiraciónoja.Apretar.
Diafragma(orespaldo)rotos.Sustituya.
Colectoresojos,asientosojuntas
tóricasdañadas.Aprietelospernosdelcolectoro
cambielosasientosolasjuntas
tóricas.
Hayburbujasdeaireeneluido.
Pernodelejedelamembrana
suelta.Apriete.
Lostornillosdelcolectorolacubierta
deluidoestánsueltas.Apriete.
Labombagoteauidoporlasjuntas.
Lasjuntastóricasdelcolectorestán
desgastadas.Reemplacelasjuntastóricas
SehadisparadounGFCI.Retireelcontroladordelcircuitodel
GFCI.
Elsuministroeléctricoesdeciente.Determineyrepareelorigendel
problemaenergético.
Elcontroladorfallaosedesconecta.
Sehanexcedidolosparámetros
operativos.Consulteelcuadroderendimiento;
asegúresedequelabombafunciona
dentrodelrangodetrabajocontinuo.
Retencióndeentradaobstruida/mal
instaladaEliminelasuciedad/instale
correctamente.
Averíaporregeneraciónexcesiva
delmotorenelVFD
PernodediafragmarotoSustituyaelperno.
NOTA: NOTA:
NOTA:Parainformaciónsobreproblemasconunvariadordefrecuencia(VFD),consultealmanualdesuVFD.
103A5336M
Reparación
Reparación Reparación
Reparación
Procedimiento Procedimiento
Procedimientode de
dedescompresión descompresión
descompresión
SigaelProcedimientodedescompresión
siemprequeveaestesímbolo.
Esteequipopermanecepresurizadohastaque
seliberemanualmentelapresión.Paraayudara
evitarlesionesgravesporuidopresurizado,como
salpicadurasdeuidoenlapieloenlosojos,siga
elProcedimientodedescompresióncuandodeje
debombearyantesdelimpiar,revisarorepararel
equipo.
1.Desconectelaalimentacióneléctricadelsistema.
2.Abralaválvuladesuministro,siseusa.
3.Abralaválvuladedrenajedeuidoparaliberar
lapresióndeluido.Tengapreparadoun
contenedorpararecogerellíquidodrenado.
4.Muevahaciaatráslaperilladelreguladorpara
purgarpresióndeaireinterno.
Reparación Reparación
Reparaciónde de
dela la
laválvula válvula
válvulade de
deretención retención
retención
Herramientas Herramientas
Herramientasnecesarias necesarias
necesarias
Llavedinamométrica
LlaveAllende10mm(bombasdeplástico)
LlaveAllende13mm(bombasmetálicas)
Extractordejuntastóricas
NOTA: NOTA:
NOTA:Estándisponibleskitsparaválvulasde
retencióndebolayasientosenunampliorangode
materiales.Tambiénestándisponiblesloskitsde
juntastóricasydesujetadores.
NOTA: NOTA:
NOTA:Paragarantizarunasientocorrectodelas
bolas,cambiesiemprelosasientoscuandocambie
lasbolas.Asimismo,sustituyalasjuntastóricascada
vezqueretireelcolector.
Desmontaje Desmontaje
Desmontajede de
dela la
laválvula válvula
válvulade de
deretención retención
retención
1.RealiceelProcedimientodedescompresión,
page11.Desconectelaalimentacióndelmotor.
Desconectetodaslasmangueras.
2.NOTA NOTA
NOTApara para
parabombas bombas
bombasde de
deplástico: plástico:
plástico:Use
herramientasmanualeshastaqueselibereel
parcheadhesivodebloqueoderoscas.
3.UtiliceunallaveAllende10mm(bombade
plástico)ode13mm(bombametálica)para
quitarloscierresdelcolector(5)ylastuercas(42;
usadassoloenmodelosdeaceroinoxidable)y,
después,retireelcolectordesalida(3).
4.Retirelosasientos(6),bolas(7)yjuntastóricas
(8),silashay.
NOTA: NOTA:
NOTA:Algunosmodelosnoutilizanjuntas
tóricas(8).
5.Repitaestasoperacionesparaelcolectorde
entrada(4),lasjuntastóricas(8)sihubiera,los
asientos(6)ylasbolas(7).
Paraseguirconeldesmontaje,consulte
DesmontajedelosDiafragmas,page13.
Volver Volver
Volvera a
amontar montar
montarla la
laválvula válvula
válvulade de
deretención retención
retención
1.Limpietodaslaspiezasyobservesipresentan
undesgasteoestándañadas.Reemplacelas
piezassegúnseanecesario.
2.Vuelvaamontarsiguiendoelordeninversoal
deldesmontajeyrespetandolasinstrucciones
delasnotasdelailustración.Coloqueelcolector
deentradaprimero.Asegúresedequetodas
lasbolasderetenciónyloscolectoresestán
montadosexactamente exactamente
exactamentedelaformaindicada.
Lasechas(A)queaparecenenlascubiertas
deuido(2)deben deben
debenapuntarhaciaelcolectorde
salida(3).
3A5336M11
Reparación
Conjuntodeválvuladeretención,mostradomodelodealuminio
1
Apliquejadorderoscasderesistenciamedia(azul)oequivalente.Aprietesegúnelvalorespecicado
parasubomba.ConsulteInstruccionesdeapriete,page21.
2
Laecha(A)debeapuntarhaciaelcolectordesalida
3
Noutilizadoenalgunosmodelos.
4
Losmodelosdeaceroinoxidableincluyentuercas(42).
123A5336M
Reparación
Reparación Reparación
Reparacióndel del
delDiafragmas Diafragmas
Diafragmas
Desmontaje Desmontaje
Desmontajede de
delos los
losDiafragmas Diafragmas
Diafragmas
NOTA: NOTA:
NOTA:Loskitsdediafragmaestándisponibles
enmuchosmaterialesyestilos.Vealasecciónde
Piezas.
1.RealiceelProcedimientodedescompresión,
page11.Desconectelaalimentacióndelmotor.
Desconectetodaslasmangueras.
2.Retireloscolectoresydesmontelasválvulas
deretencióndebolacomoseindicaen
Reparacióndelaválvuladeretención,page11.
3.Useunallavedecubode13mmpararetirarlos
pernos(5)delascubiertasdeluido,ytiredelas
cubiertasdeluidohastaextraerlasdelabomba.
4.Paradesmontarlosdiafragmassedebe
desplazaratopeelpistónhaciaunlado.Si
labombanoestáconectadaalacajade
engranajes,gireelejeconlamanoparamover
elpistón.Silabombaaúnestáconectadaala
cajadeengranajes,aojelostornillosyquitela
cubierta.Gireelventiladorconlamanopara
rotarelejeydesplazarelpistónhaciaunlado.
SUGERENCIA: SUGERENCIA:
SUGERENCIA:Lacubiertadeairetiene2
oricios(H),unosituadoalas9yotroalas3.
Useelpasador(131)situadoencadaoricio(H)
paraasegurarlallavealdesmontaromontar
pernosdediafragmas.
a.Bomba Bomba
Bombametálica: metálica:
metálica:Sujeteunallavede28
mmenlascarasplanasdelejedelpistón
expuesto.Utiliceotrallave(hexagonal
de10mm)enelpernodeleje(13)para
retirarlo.Extraigadespuéstodaslaspiezas
delconjuntodeldiafragma.
Bombas Bombas
Bombasde de
deplástico: plástico:
plástico:Sujeteunallavede28
mmenlascarasplanasdelejedelpistón
expuesto.Pararetirarlacubierta,useuna
llavedecuboollavepararoscasde24mm
enelhexágonodelaplacadeldiafragma
delladodeluido.Luego,utiliceunallave
hexagonalde10mmparaquitarelperno.
b.Gireelejedeaccionamientoparadesplazar
elpistónhaciaunlado.Consultelas
instruccionesdelpunto4.Repitalas
operacionesdelelpasoa.
5.Paraseguirconeldesmontaje,consulte
Desmontelaseccióncentral,page15.
Rearmado Rearmado
Rearmadode de
delos los
losDiafragmas Diafragmas
Diafragmas
AVISO AVISO
AVISO
Despuésdesurearmado,dejequesesequeel
selladorderoscasdurante12horas,osegúnlas
indicacionesdelfabricante,antesdeoperarla
bomba.Labombasedañarásiseaojaelperno
delejedeldiafragma.
SUGERENCIA: SUGERENCIA:
SUGERENCIA:Siestátambiénreparandoo
realizandoelmantenimientodelaseccióncentral
(ejedeaccionamiento,pistón,etc.),consulte
Reparacióndelaseccióncentral,page15,antesde
montardenuevolosdiafragmas.
1.Limpietodaslaspiezasyobservesipresentan
undesgasteoestándañadas.Reemplacelas
piezassegúnseanecesario.Asegúresedeque
laseccióncentralestélimpiayseca.
3A5336M13
Reparación
2.Todos Todos
Todoslos los
losDiafragmas Diafragmas
Diafragmas- -
-Bombas Bombas
Bombasde de
demetal metal
metal
a.Limpieafondooreemplaceelperno(13)del
diafragma.Instalelajuntatórica(34).
b.Montelaplacalateraldeluido(9),el
diafragma(11),eldiafragmaauxiliar(12,si
hubiera),ylaplacaneumáticalateraldel
diafragma(10)enelpernoexactamente
comoseindica.
c.Limpielasroscashembradelejedelpistón
conuncepillodealambreempapadocon
disolventeparaeliminartodorestode
selladorderoscas.Apliqueimprimadory
jadorderoscasydejequeseseque.
d.Apliquejadorderoscasderesistencia
media(azul)enlasroscasdelperno.
e.Sujeteunallavede28mmenlascaras
planasdelejedelpistón.Enrosqueelperno
enelejeyapriételoa135N•m(100lb-pie).
f.Gireelejedeaccionamientopara
desplazarelpistónhaciaunlado.
Consultelasinstruccionesdelpunto4de
DesmontajedelosDiafragmas,page13.
g.Repitaparamontarelotroconjuntode
diafragma.
3.Todos Todos
Todoslos los
losDiafragmas Diafragmas
Diafragmas- -
-Bombas Bombas
Bombasde de
deplástico plástico
plástico
a.Limpieafondoocambieelpernodel
diafragma(13).Instalelajuntatórica(34).
b.Montelaplacalateraldeluido(9),el
diafragma(11),eldiafragmaauxiliar(12,si
hubiera),ylaplacaneumáticalateraldel
diafragma(10)enelpernoexactamente
comoseindica.
c.Limpielasroscashembradelejedelpistón
conuncepillodealambreempapadocon
disolventeparaeliminartodorestode
selladorderoscas.Apliqueimprimadory
jadorderoscasydejequeseseque.
d.Apliquejadorderoscasderesistencia
media(azul)enlasroscasdelperno.
e.Sujeteunallavede28mmenlascaras
planasdelejedelpistón.Enrosqueelperno
enelejeyapriételoa135N•m(100lb-pie).
f.Coloqueunajuntatórica(13b)yuntapón
(13a)enlaplacadeluido.
g.Gireelejedeaccionamientopara
desplazarelpistónhaciaunlado.
Consultelasinstruccionesdelpunto4de
DesmontajedelosDiafragmas,page13.
h.Repitaparamontarelotroconjuntode
diafragma.
4.Fijelascubiertasdeuido.Laechade
cadacubiertadeuidodebeapuntarhacia
elcolectordesalida.Apliquesellador
deroscasderesistenciamedia(azul)
enlasroscasdelospernos.Consulte
Instruccionesdeapriete,page21,para
apretarlos.
5.Vuelvaaarmarlasválvulasde
retenciónyloscolectores.Consulte
Volveramontarlaválvuladeretención,page11.
6.Vuelvaaponerensusposicionesoriginalesla
cubiertadelventiladorderefrigeracióndelmotor
yelpasador(131).
1
Elladoredondeadomirahaciael
diafragma.Modelos Modelos
Modelosde de
de2 2
2piezas piezas
piezas( (
(PT, PT,
PT,TP, TP,
TP,SP SP
SPy y
yGE GE
GE) )
)
2
Apliqueselladorderoscasderesistencia
media(azul)enlasroscas.
3
LasmarcasAIRSIDEdeldiafragma
debenmirarhaciaelalojamientocentral.
5
Aprietea135N•m(100lb-pie)a100rpm
comomáximo.
6
Apliqueimprimadorenlasroscashembra.
Espereaqueseseque.
AVISO AVISO
AVISO
Despuésdesurearmado,dejequeseseque
elselladorderoscasdurante12horas,o
segúnlasindicacionesdelfabricante,antesde
operarlabomba.Labombasedañarásise
aojaelpernodelejedeldiafragma.
143A5336M
Reparación
Reparación Reparación
Reparaciónde de
dela la
lasección sección
seccióncentral central
central
Desmonte Desmonte
Desmontela la
lasección sección
seccióncentral central
central
ConsultelasilustracionesdelaSeccióncentral,
página30.
1.RealiceelProcedimientodedescompresión,
page11.Desconectelaalimentacióndelmotor.
Desconectetodaslasmangueras.
2.Extraigaloscolectoresylaspiezasdela
válvuladeretencióncomoseindicaen
Desmontajedelaválvuladeretención,page11.
3.Retirelascubiertasdeuidoylos
diafragmascomoseexplicaen
DesmontajedelosDiafragmas,page13.
SUGERENCIA: SUGERENCIA:
SUGERENCIA:Fijelaménsuladelacajade
engranajes(15)albanco.Dejeconectadala
bombaalmotor.
4.Utiliceunallavehexagonalde10mmpararetirar
los4pernos(117).Saqueeladaptadordel
alojamientodealineación(116).
SUGERENCIA: SUGERENCIA:
SUGERENCIA:Puedequehayaquegolpear
labombaconunmartillodegomapara
desengancharladelacoplamiento.
5.Useunallavehexagonalde5/16paraquitarel
tapón(124).Useunallavedecubode30mm
pararetirarelpernodelcojinete(106)ylajunta
tórica(108)delapartesuperior.
6.Gireelejedeformaquesumuescaquedeen
lapartesuperior,enlíneaconlasmarcasde
alineación.
7.Useunpernode3/4-16paraempujaryextraerel
conjuntodelejedeaccionamiento(112).Puede
usartambiénelpernodelcojinete(106),pero
debedesmontarelcojinete(107)primero.La
muescadelejedeaccionamientodebequedar
alineadaconlasmarcasdelaseccióncentral.
NOTA: NOTA:
NOTA:Quiteelpernounavezliberadoelejede
accionamiento.
AVISO AVISO
AVISO
Esesencialconseguirunaalineacióncorrecta.
Noaprieteamásde10in-lb(1,1N•m).Un
pardeaprieteexcesivopodríadañarlarosca
delalojamiento.Siencuentraresistencia,
compruebelaalineaciónopóngaseen
contactoconsudistribuidor.
8.Puedesalirseelacoplamientodeleje(113)con
elconjuntodelejedeaccionamiento.Encaso
contrario,desmontedelacajadeengranajes
(118).
9.Retireelcartuchodesellado(110),lajuntatórica
(109)yelselloradial(111)delconjuntodeleje
deaccionamiento.
10.Extraigaelconjuntodelpistón(102)delcentro.
11.Desmontesoloelalojamientodealineación(116)
sifueranecesario.Utiliceunallavehexagonalde
10mmpararetirarlos4pernos(120).Extraiga
elalojamientodealineacióndelacajade
engranajes(118).
12.Dejeelacoplamientodelacajadeengranajes
(114)conectadoalejedelacajadeengranajes
(118),amenosqueestédañado.Sihace
faltadesmontarlo,debeusarseunextractorde
cojinetes.
3A5336M15
Reparación
Rearmado Rearmado
Rearmadode de
dela la
lasección sección
seccióncentral central
central
1.Limpieysequeelalojamientocentral(101),el
centrodelpistón(102)yelejedeaccionamiento
(112).
2.Inspeccioneelpistónyloscojinetesdelasección
centralenbuscadeundesgasteexcesivoy
sustituyaloquehagafalta.Engraseelpistón
comoseobservaymónteloenlaseccióncentral
conlaranurahaciaarriba,alineadaconlas
marcasdealineacióndelaseccióncentral.
3.Coloquelajuntatórica(108),apliquejadorde
roscasderesistenciamedia(azul)enelperno
(106)delcojineteyatornílleloenlasección
central.Asegúresedequeelcojinete(107)esté
enlaranuraenelpistón,comosemuestra.
Compruebequeelpistónsemuevelibremente.
Aprieteelperno(106)a20–34N•m(15–25
lb-pie).
4.Veriquequelacaradeselladodelejede
accionamiento(112)estélimpia.Instaleel
cartuchodesellado(110†)yelselloradial(111†)
enelejedeaccionamiento.Loslabiosdelsello
radial(111†)debenestarHACIA HACIA
HACIADENTRO DENTRO
DENTRO,hacia
elcentro.Inspeccioneellabiodelselloenbusca
dedaños.Sustituyaencasodesernecesario.
5.Coloquelajuntatórica(109)enelalojamiento
central(101).
6.Apliquelubricanteantiagarrotamientoen
losbordesdeacoplamientodelejede
accionamiento,comoseobservaenlagurade
lapágina17.
7.Centreelpistónenelalojamientoymonteel
conjuntodelejedeaccionamiento(112)enel
alojamientocentral(101)conlamuescahacia
arriba.
8.Inspeccioneelacoplamientodeleje(113)en
buscadeundesgasteexcesivoycámbielo
sifueranecesario.Mónteloenelejede
accionamiento.
9.Sisedesmonta,monteelalojamientode
alineaciónenlaseccióncentral.Apliquesellador
deroscasderesistenciamediaymontelos
tornillosdelalojamiento(117).Aprieteaunpar
de15–18N•m(130–160lb-pulg.).
10.Sifuedesmontado,instaleelacoplamiento(114)
delacajadeengranajesenelejedelacaja
deengranajes(118).UseunpernoM12x30y
unaarandelagrandemetidaenelagujerodel
ejeparaencajarelacoplamientoensusitio.El
acoplamientoestaráensusitiocuandoquedea
nivelconelextremodeleje.
11.Asegúresedequeelacoplamientodelacajade
engranajes(114)estéalineadocorrectamente.
Gíreloamanosifueranecesario.Conectela
bombaalconjuntodelacajadeengranajes
enganchandolosacoplamientos.
12.Apliqueselladorderoscasderesistenciamedia
(azul)ycoloquelostornillosdelacajade
engranajes(120).Aprieteaunparde15–18
N•m(130–160lb-pulg.).
13.Asegúresedequelajuntatórica(127)esté
montadaeneltapón(124).Pongaeltapóny
aprieteaunparde20–34N•m(15–25lb-pie).
14.ConsulteRearmadodelosDiafragmas,page13,
yVolveramontarlaválvuladeretención,page
11.
163A5336M
Reparación
1
Apliqueselladorderoscasderesistencia
media(azul)enlasroscas.
2
Aprieteaunparde20-34N•m(15–25
lb-pie).
3
LoslabiosdebenestarHACIA HACIA
HACIADENTRO, DENTRO,
DENTRO,
haciaelcentro.
4
Apliquelubricanteantiagarrotamiento
abundantementeenlassupercies
radialesdelconjuntodelejede
accionamiento.
5
Instaleelconjuntodelejede
accionamientoconlaranuradirigida
haciaarriba.
6
Aprietelostornillosenzigzag,5vueltas
cadavez,paraenganchardeforma
regularelacoplamiento.Aprieteaun
parde15–18N•m(130–160lb-pulg.).
7
Apliquelubricantealasuperciede
contactointerna.
3A5336M17
Reparación
Desconecte Desconecte
Desconecteel el
elmotor motor
motory y
yla la
lacaja caja
cajade de
deengranajes engranajes
engranajes
NOTA: NOTA:
NOTA:Normalmenteelmotorpermanececonectado
alacajadeengranajes.Desconecteelmotorsolo
sisospechaquehayquecambiarelmotorolacaja
deengranajes.
SUGERENCIA: SUGERENCIA:
SUGERENCIA:Fijelaabrazaderadelacajade
engranajes(15)albanco.
Empieceporelpaso1encasodelosmotoresATEX
oapruebadellamas.LosmotoresCAestándar
(04A,05Ao06A)formanunasolapiezaconlacaja
deengranajes,portanto,comienceconelpaso3.
NOTA: NOTA:
NOTA:Useunelevadoryunaeslingapararetirar
elmotordelacajadeengranajesduranteel
desmontaje.
1.UtiliceunallaveAllende19mm(3/4pulg.)para
quitar4tornillos(122).
2.Extraigaelmotor(121)delacajadeengranajes
(118).
3.UseunallaveAllende19mm(3/4pulg.)para
quitarlos4pernos(17)ylastuercas(18).Saque
lacajadeengranajesdelaménsula.NOTA: NOTA:
NOTA:Si
tieneunmotordeCAconcajadeengranajes,
saquelaunidadcompletadelaménsula.
183A5336M
Reparación
Reparación Reparación
Reparacióndel del
delsensor sensor
sensorde de
defugas fugas
fugas
NOTA: NOTA:
NOTA:Existeundiseñoanteriordelsensorde
fugas.Sisusensordefugastieneunacontratuerca,
consultelasinstruccionesdereparaciónenel
manual3A5131A.
Elsensordefugaspuederepararseocambiarsede
posición.Enlaposicióncorrecta,lasdosechas
impresasdelassuperciesplanasdelacabeza
hexagonaldelsensordefugasdebenestaren
verticalyorientadashaciaabajo.
Evaluación Evaluación
Evaluacióndel del
delsensor sensor
sensorde de
defugas fugas
fugas
Silodesea,puedeevaluarlacontinuidaddel
sensordefugasparaasegurarsedequefuncione
correctamente.Silapruebadecontinuadindicaque
elsensordefugasesdefectuoso,puedepedirunkit
desustitución(25B435)porseparado.
1.Sigael.Desconectelaalimentacióndelmotor.
2.Paraevaluarelsensordefugassindesmontarlo
delabomba:
a.Fíjeseenlospuntosdeconexióndelos
cablesdelsensordefugasenelVFDu
otrodispositivodemonitorizacióny,luego,
desconecteloscablesdelsensor.
b.Fijeelohmímetroalassondasdelsensor
defugasparacomprobarsuconductividad.
Lacontinuidadquedaráconrmadaconuna
lecturade0-5ohmios.
c.Aojeelcasquillodelsensordefugas1/2
giro(lasechasdelsensordefugasapuntan
haciaarriba).
d.Fijeelohmímetroalassondasdelsensor
defugasparacomprobarsuconductividad.
Deberíaindicarselaexistenciadelcircuito
abierto.
Posicióndefuncionamientonormalindicada
porotadoroscuro.Lalíneadeotación
másclaraindicaqueelcircuitoestáabierto.
e.Silapruebadecontinuidadindicaqueel
sensordefugasnofuncionacorrectamente,
vayaalpaso3.Delocontrario,apriete
elcasquilloasuposiciónoriginal,de
maneraquelasechasdelsensordefugas
apuntenhaciaabajo.Fijeloscablesdel
sensordefugasextraídosalpuntodelque
sedesconectarondesdeelVFDuotro
dispositivodemonitorización.
f.Apliquepresióndeairealabombay
useunasoluciónjabonosaalrededordel
casquilloparaasegurarsedequeelsello
seahermético.Siaparecenburbujasde
aire,deberávolveralpasoanterior,aliviar
lapresióndelaireyretirarelcasquillodela
bomba.Apliqueunnuevoselladorderoscas
ymónteloenlabomba,paraqueelsensor
defugasseposicionecorrectamente.Repita
estepasoparacomprobarquenohaya
fugasdeairealrededordelcasquillo.
3.Retireysustituyaelsensordefugasdela
bomba:
a.Fíjeseenlospuntosdeconexióndelos
cablesdelsensordefugasenelVFDu
otrodispositivodemonitorizacióny,luego,
desconecteloscablesdelsensor.
b.Retireelsensordefugasyelcasquillodela
seccióncentral.
c.Apliquecintaopastaselladoraenlasroscas
delcasquilloyapriételoamanoenlabomba.
d.Paragarantizarunselladohermético,aplique
eljadorderoscasLoctite®425Assure™
suministradoconelkitdelsensordefugas
enlasroscasdelsensordefugasyatornille
elsensordefugasalcasquillo.
e.Compruebequeelsensordefugasesté
orientadocorrectamente,demaneraquelas
echasimpresasenlacabezahexagonaldel
sensordefugasesténenposiciónvertical
yapuntenhaciaabajo.Talveznecesite
apretarmásaúnelcasquilloyelsensorde
fugasparaconseguirunposicionamiento
adecuado.
f.Fijeelohmímetroalassondasdelsensor
defugasparacomprobarsuconductividad.
Lacontinuidadquedaráconrmadaconuna
lecturade0-5ohmios.Conecteloscables
delsensordefugasalVFDuotrodispositivo
demonitorización.
g.Apliquepresióndeairealabombay
useunasoluciónjabonosaalrededordel
casquilloparaasegurarsedequeelsello
seahermético.Siaparecenburbujasde
aire,deberávolveralpasoanterior,aliviar
lapresióndelaireyretirarelcasquillodela
bomba.Apliqueunnuevoselladorderoscas
ymónteloenlabomba,paraqueelsensor
defugasseposicionecorrectamente.Repita
estepasoparacomprobarquenohaya
fugasdeairealrededordelcasquillo.
3A5336M19
Reparación
Reemplazo Reemplazo
Reemplazodel del
delcompresor compresor
compresor
Paraevitaraccidentesporfuego,explosióno
descargaeléctrica,todoelcableadoeléctrico
debeserrealizadoporunelectricistacualicado
ycumplircontodosloscódigosyreglamentos
locales.
1.RealiceelProcedimientodedescompresión,
page11.
2.Desconectelaalimentacióneléctricadela
bomba.
3.Quitelos8pernosquesujetanlabombaala
superciedemontaje.
4.Inclinehaciaunladolabombaparapoder
accederalacajadelcompresor.
5.Retirelaménsulaelevadora(35).
6.Retirelalíneadeaire(A1)delcompresor.
Desconecteloscablesdelcompresordelbloque
determinales(L1,L2ytierra).Retireloscuatro
pernosysaqueconcuidadoelcompresordela
caja.
7.Monteelnuevocompresorconloscuatropernos.
ConectelatuberíadeairedeA1aA1comose
muestra.
8.Conecteloscablesdelnuevosensoralbloque
determinalescomosemuestra.
9.Vuelvaaponerlaménsulaelevadora.
10.Vuelvaamontarlabombaensulugar.Asegúrela
conlos8pernos.
11.Conectedenuevolaalimentacióneléctricaala
bomba.
L1
L2
A
203A5336M
Instruccionesdeapriete
Instrucciones Instrucciones
Instruccionesde de
deapriete apriete
apriete
Sisehanaojadolatapadeuidooloscierresde
loscolectores,esimportanteapretarlossegúnel
siguienteprocedimientoparamejorarsusellado.
NOTA: NOTA:
NOTA:Loscierresdelcolectorydelatapadeluido
tienenunparcheadhesivodebloqueoaplicado
enlasroscas.Siesteparcheestáexcesivamente
desgastado,loscierrespuedensoltarseduranteel
funcionamiento.Remplacelostornillosconotros
nuevosoapliquejadorderoscasderesistencia
media(azul)ounequivalentealasroscas.
NOTA: NOTA:
NOTA:Aprietesiempreaunparcompletamentelas
tapasdeluidoantesdeapretarloscolectores.
1.Empiecedesatornillandounpocolostornillos
delatapadeluidoLuegobajeunpococada
tornillohastaqueelcabezalentreencontacto
conlatapa.
2.Luegogirecadatornillo1/2vueltaomenos
haciendounmovimientodezigzaghastaelpar
deaprieteespecicado.
3.Repitaparaloscolectores.
Secuencia Secuencia
Secuenciade de
deapriete apriete
apriete
Bombas Bombas
Bombasde de
dealuminio aluminio
aluminio
1.Cubiertadeuido
izquierda/derecha
Aprietelospernosaunparde
22,6–23,7Nm(200-210lb-pulg).
12
11
1
2
3
4
5
67
9
8
10
2.Colectordeentrada
Aprietelospernosaunparde
14,7–15,8Nm(130-140lb-pulg).
15
16
13
14
3.Colectordesalida
Aprietelospernosaunparde
14,7–15,8Nm(130-140lb-pulg).
17 19
20 18
VISTALATERALVISTAINFERIORVISTASUPERIOR
Bombas Bombas
Bombasde de
deacero acero
aceroinoxidable inoxidable
inoxidabley y
yde de
dehierro hierro
hierrodúctil dúctil
dúctil
1.Cubiertadeuido
izquierda/derecha
Aprietelospernosaunparde
22,6–23,7Nm(200-210lb-pulg).
12
11
1
2
3
4
5
67
9
8
10
2.Colectordeentrada
Aprietelospernosaunparde
22,6–23,7Nm(200-210lb-pulg).
15
16
13
14
3.Colectordesalida
Aprietelospernosaunparde
22,6–23,7Nm(200-210lb-pulg).
17 19
20 18
VISTALATERALVISTAINFERIORVISTASUPERIOR
3A5336M21
Instruccionesdeapriete
Bombas Bombas
Bombasde de
deplástico plástico
plástico
1.Cubiertadeuido
izquierda/derecha
Aprietelospernosaunparde
22,6–23,7Nm(200-210lb-pulg).
12
11
1
2
3
4
5
67
9
8
10
2.Colectordeentrada
Aprietelospernosaunparde17–18
Nm(150-160lb-pulg.)
1614
18
17
13
15
19
20
3.Colectordesalida
Aprietelospernosaunparde17–18
Nm(150-160lb-pulg.)
24
22
26
25
21
23
27
28
VISTALATERAL
VISTAINFERIORVISTASUPERIOR
223A5336M
Piezas
Piezas Piezas
Piezas
Mostrado:bombametálica
3A5336M23
Piezas
Mostrado:bombadeplástico
243A5336M
Piezas
Guía Guía
Guíarápida rápida
rápidade de
deKits/Piezas Kits/Piezas
Kits/Piezas
Useestatablacomoguíarápidaparasuskits/piezas.Consultelaspáginasindicadasenlatablaparauna
descripcióncompletadelcontenidodelkit.
Ref. Ref.
Ref.Pieza/Kit Pieza/Kit
Pieza/KitDescripción Descripción
DescripciónCan- Can-
Can-
t. t.
t.
1MÓDULO,accionamiento;
Verpáginas29–30.
1
2CUBIERTA,uido;
Ver
página29.
2
3COLECTOR,salida;
Ver
página29–30.
1
4COLECTOR,entrada;
Ver
páginas29–30.
1
SUJETADORES:
Seccióndeuidodealuminio
115644Cubiertadeuido,M10x
1,5,35mm16
115645Cubiertadeuido,M10x
1,5,90mm8
115644Colectordesalida,M10x
1,5,35mm4
115644Colectordeentrada,M10x
1,5,35mm4
Seccióndeuidode
polipropilenoconductor,
polipropilenoyPVDF
112368Cubiertadeuido,M10x
1,5,60mm16
114181Cubiertadeuido,M10x1,5,
110mm8
112560Colectordesalida,M8x
1,25,70mm8
112559Colectordeentrada,M8x
1,25,40mm8
Seccióndeuidodeacero
inoxidableyhierrodúctil
112416Cubiertadeuido,M10x
1,5,35mm16
112417Cubiertadeuido,M10x1,5,
110mm8
112416Colectordesalida,M10x
1,5,35mm4
5
112416Colectordeentrada,M10x
1,5,35mm4
5a15J380ARANDELA,colectorde
entrada4
5b15J379ARANDELA,colectorde
salida4
6ASIENTO;
Verpágina31.
4
7BOLAS,
Verpágina31.
4
8112358JUNTATÓRICA,colector
(noutilizadoenalgunos
modelos);PTFE,
verpágina
33.
Seusaconlossiguientes
asientos:
AsientosdeGeolast
Asientosdepolipropileno
AsientosdePVDF
AsientosdeSantoprene
Asientosdeaceroinox.316
4
Ref. Ref.
Ref.Pieza/Kit Pieza/Kit
Pieza/KitDescripción Descripción
DescripciónCan- Can-
Can-
t. t.
t.
9111162ACCESORIODE
CONEXIÓN,acodado1
1025B445PLACA,ladodeaire2
11DIAFRAGMA,kit;
Verpágina
32.
1Kit
12DIAFRAGMA,auxiliar,
incluidoconRef.11donde
senecesita
2
1325B443PERNO,eje;kit;
incluyeRef.
34
2
13aTAPÓN,
incluidoen9,donde
senecesita
2
13bJUNTATÓRICA,
incluidoen
9,dondesenecesita
2
MÉNSULA,cajade
engranajes,paramodelos
sincompresor,
incluyerefs
17y18
25B422paraseccióndeuidode
aluminioyhierrodúctil
25B423seccióndeuidodeacero
inoxidable
15
25B424paraseccióndeuidode
polipropilenoconductor,
polipropilenoyPVDF
1
COMPRESOR,conjunto;
incluyeRef.16a
25B431120voltios
16
25B432240voltios
1
COMPRESOR
24Y544120Volt
16a
24Y545240voltios
1
17EQ1519PERNO,cabezaarandela
hexag.,M8x32mm;
incluido
conRef.15o16
4
18EQ1475TUERCA;
incluidaconRef.
15
4
PLACA,ladodeluido;2
262025Aluminio,hierrodúctil
189299Seccióndeuidodeacero
inoxidable
25B444Polipropilenoconductor,
polipropileno(incluyeRef.
13ay13b)
19
25B450PVDF(incluyeRef.13ay
13b)
21188621ETIQUETA,advertencia1
31198382ETIQUETA,advertencia,
multilingüe1
34JUNTATÓRICA,paraperno
deejedediafragma;
incluida
conRef.13
2
3A5336M25
Piezas
Ref. Ref.
Ref.Pieza/Kit Pieza/Kit
Pieza/KitDescripción Descripción
DescripciónCan- Can-
Can-
t. t.
t.
MÉNSULA,elevadora;
usadaparamodeloscon
compresor;incluyeRef.35a
25B427paraseccióndeuidode
aluminioyhierrodúctil
25B428paraseccióndeuidode
aceroinoxidable
35
25B429paraseccióndeuidode
polipropilenoconductor,
polipropilenoyPVDF
1
Ref. Ref.
Ref.Pieza/Kit Pieza/Kit
Pieza/KitDescripción Descripción
DescripciónCan- Can-
Can-
t. t.
t.
35aPERNO,M8x1,25;20mm10
42114862TUERCA;
parapernosde
colectorenmodeloscon
seccióndeuidodeacero
inoxidable
8
Nosevendenporseparado.
Sedispone,sincargoparaelcliente,de
etiquetas,tarjetasycartelesdepeligroyadvertencia
adicionales.
263A5336M
Piezas
Sección Sección
Seccióncentral central
central
Ejemplodenúmerodeconguración
Modelo
de
bomba
Material
de
sección
húmeda
Tran-
smis-
ión
Material
de
sección
central
Cajade
engrana-
jesymo-
tor
MotorCubiertas
deuido
ycolec-
tores
AsientosBolasDiafragmasJuntas
tóricasde
loscolec-
tores
2150AEA A
A04 04
04AA1TPTPTP--
3A5336M27
Piezas
Ref. Ref.
Ref.Pieza Pieza
PiezaDescripción Descripción
DescripciónCa- Ca-
Ca-
nt. nt.
nt.
ALOJAMIENTO,central,
conjunto;
incluyetapones
25B415Aluminio(Axx Axx
Axx)
101
25B416Aceroinoxidable(Sxx Sxx
Sxx);
incluyetambiénjuntatórica
1
10225B400PISTÓN,conjunto1
103JUNTATÓRICA,cubierta
deaire;
incluidaconref.104
2
CUBIERTADEAIRE
25B440Seccióncentraldealuminio
incluyeref.103y105
104
25B441Seccióncentraldeacero
inox.
incluyeref.103y105
2
105PERNO,cubiertadeaire
incluidoconref.104
16
PERNO,cojinete;
incluye
Ref.107y108
106
25B419paracarcasacentralde
aluminio
1
107COJINETE,seguidorde
leva.
incluidoconla
referencia106
1
108JUNTATÓRICA,tamaño
019,Fluoroelastómero;
incluidaconRef.106
1
109†JUNTATÓRICA,tamaño
153,Buna-N
1
110CARTUCHO,sello1
111†SELLO,radial1
11225B414EJE,accionamiento,
conjunto;
incluyejunta
tórica(Ref.109),cartucho
(Ref.110)ysello(Ref.111)
1
11325B413ACOPLAMIENTO,eje1
11417S683ACOPLAMIENTO,caja
deengranajes;
incluye
tornilleríademontaje
1
ALOJAMIENTO,alineación,
conjunto;
incluyetornillos
(Ref.(117,120)
25B417Aluminio(Axx Axx
Axx)
116
25B418Aceroinoxidable(Sxx Sxx
Sxx)
1
117TORNILLO,cabezahex.,
M8x50mm;
incluidocon
Ref.116
4
CAJADEENGRANAJES;
incluyeRef.118a,118by
122
25B410bajavelocidad
25B411velocidadmedia
118
25B412altavelocidad
1
Ref. Ref.
Ref.Pieza Pieza
PiezaDescripción Descripción
DescripciónCa- Ca-
Ca-
nt. nt.
nt.
118aACOPLAMIENTO;
incluido
conref.118
1
118bCHAVETA;
incluidaconref.
118
1
120TORNILLO,cabezahueca,
M8x20mm4
MOTOR
25B401motorreductordebaja
velocidad(24A,25A,26A)
25B402motorreductordevelocidad
media(14A,15A,16A)
25B403motorreductordealta
velocidad(04A,05A,06A)
25B406ATEXdebajavelocidad
(24C)
25B405ATEXdevelocidadmedia
(14C)
25B404ATEXdealtavelocidad
(04C)
25B409apruebadellamasdebaja
velocidad(24D)
25B408apruebadellamasde
velocidadmedia(14D)
121
25B407apruebadellamasdealta
velocidad(04D)
1
122TORNILLO,cabeza,1/2-13
x1,5pulg.4
12424Y534TAPÓN,accesodelantero
incluyeref.127
1
125TORNILLO,conexiónde
tierra,M5x0,81
127JUNTATÓRICA
incluida
conref.124
1
130CODO,1/8–27npt1
131PASADOR,tope,5/16x
1-1/4pulg.1
132TAPÓN;1/8-27npt1
135189930ETIQUETA,precaución1
136CASQUILLO
incluidocon
ref.137
13725B435Sensordefugas
incluyeref.
136
Nosevendenporseparado.
Incluidoenelkitdereparacióndesellosdeeje
25B420.
283A5336M
Piezas
Cubiertas Cubiertas
Cubiertasde de
deuido uido
uidoy y
ycolectores colectores
colectores
Ejemplodenúmerodeconguración
Modelo
de
bomba
Material
de
sección
húmeda
Tran-
smis-
ión
Material
de
sección
central
Cajade
engrana-
jesymo-
tor
MotorCubiertas
deuido
ycolec-
tores
Asien-
tosBolasDiafragmasJuntas
tóricasde
loscolec-
tores
2150AEA04AA1 A1
A1TPTPTP--
Kits Kits
Kitsde de
decubiertas cubiertas
cubiertasde de
deuido uido
uido
Loskitsincluyen:
1cubiertadeuido(2)
Aluminio, Aluminio,
Aluminio,acero acero
aceroinox., inox.,
inox.,hierro hierro
hierrodúctil dúctil
dúctil
A1, A1,
A1,
A2 A2
A215A612
I1, I1,
I1,I2 I2
I2191541
S1, S1,
S1,
S2 S2
S2194279
Polipropileno Polipropileno
Polipropilenoconductor, conductor,
conductor,polipropileno polipropileno
polipropilenoy y
yPVDF PVDF
PVDF
C2 C2
C2120969
P2 P2
P2189793
F2 F2
F2189795
NOTA: NOTA:
NOTA:Loscolectoresdesalidaincluyenunaetiqueta
deadvertencia.Sedispone,sincargoalguno,de
etiquetas,señales,cartelesytarjetasdeadvertencia
adicionales.
Kits Kits
Kitsde de
decolectores colectores
colectoresde de
dealuminio aluminio
aluminio
Loskitsincluyen:
1colector
Salida Salida
Salida(3) (3)
(3)
A1 A1
A115A613
A2 A2
A215A614
Entrada Entrada
Entrada(4) (4)
(4)
A1 A1
A1189302
A2 A2
A2192086
3A5336M29
Piezas
Ejemplodenúmerodeconguración
Mod-
elode
bomb-
a
Material
de
sección
húmeda
Tran-
smis-
ión
Material
de
sección
central
Cajade
engrana-
jesymo-
tor
MotorCubiertas
deuido
ycolec-
tores
Asien-
tosBolasDiafragmasJuntas
tóricasde
loscolec-
tores
2150AEA04AA1 A1
A1TPTPTP--
Kits Kits
Kitsde de
decolectores colectores
colectoresde de
depolipropileno, polipropileno,
polipropileno,polipropileno polipropileno
polipropileno
conductor conductor
conductory y
yPVDF PVDF
PVDF
Loskitsincluyen:
1colector)
Salida Salida
Salidade de
debrida brida
bridadel del
delextremo extremo
extremo(3) (3)
(3)
C2 C2
C2120971
F2 F2
F2189792
P2 P2
P2189790
Salida Salida
Salidade de
debrida brida
bridadel del
delextremo extremo
extremo(4) (4)
(4)
C2 C2
C2120970
F2 F2
F2189789
P2 P2
P2189787
Bombas Bombas
Bombasde de
dehierro hierro
hierrodúctil dúctil
dúctily y
yacero acero
aceroinoxidable inoxidable
inoxidable
Loskitsincluyen:
1colector)
Salida Salida
Salida(3) (3)
(3)
I1 I1
I1191543
I2 I2
I2192089
S1 S1
S1194281
S2 S2
S2195577
S5 S5
S5- -
-1 1
117N103
S5 S5
S5- -
-2 2
217N153
Entrada Entrada
Entrada(4) (4)
(4)
I1 I1
I1191542
I2 I2
I2192088
S1 S1
S1194280
S2 S2
S2195576
S5 S5
S5- -
-1, 1,
1,
S5 S5
S5- -
-2 2
217N102
303A5336M
Piezas
Asientos Asientos
Asientosy y
ybolas bolas
bolasde de
deretención retención
retención
Ejemplodenúmerodeconguración
Mod-
elode
bomb-
a
Material
de
sección
húmeda
Tran-
smis-
ión
Material
de
sección
central
Cajade
engrana-
jesymo-
tor
MotorCubiertas
deuido
ycolec-
tores
Asien-
tosBolasDiafragmasJuntas
tóricasde
loscolec-
tores
2150AEA04AA1TP TP
TPTP TP
TPTP--
Kits Kits
Kitsde de
deasiento asiento
asiento
GE GE
GE194215
PP PP
PP189291
PV PV
PV189745
SP SP
SP189290
SS SS
SS189288
TP TP
TP189292
Loskitsincluyen:
1asiento,materialindicadoenlatabla.
Kits Kits
Kitsde de
debola bola
bola
AC AC
AC112363
CW CW
CW15H834
GE GE
GE114753
PT PT
PT112359
SD SD
SD112360
SP SP
SP112361
TP TP
TP112745
Loskitsincluyen:
1bola,materialindicadoenlatabla.
3A5336M31
Piezas
Diafragmas Diafragmas
Diafragmas
Ejemplodenúmerodeconguración
Modelo
de
bomba
Material
de
sección
húmeda
Tran-
smis-
ión
Material
de
sección
central
Cajade
engrana-
jesymo-
tor
MotorCubiertas
deuido
ycolec-
tores
Asien-
tosBolasDiafragmasJuntas
tóricasde
loscolec-
tores
2150AEA04AA1TPTPTP TP
TP--
Kits Kits
Kitsde de
dediafragmas diafragmas
diafragmasde de
deperno perno
perno
pasante pasante
pasante
GE GE
GE25B437
PT PT
PTD0F001
SP SP
SP25B436
TP TP
TP25B438
Loskitsincluyen:
2diafragmas(11)
2diafragmas(12)
2juntatórica(34)
1envasedeadhesivoanaeróbico
323A5336M
Piezas
Juntas Juntas
Juntasde de
decolector colector
colector
Ejemplodenúmerodeconguración
Modelo
de
bomba
Material
de
sección
húmeda
Tran-
smis-
ión
Material
de
sección
central
Cajade
engrana-
jesymo-
tor
MotorCubiertas
deuido
ycolec-
tores
Asien-
tosBolasDiafragmasJuntas
tóricasde
loscolec-
tores
2150AEA04AA1PTPTPTPT PT
PT
Kits Kits
Kitsde de
dejuntas juntas
juntastóricas tóricas
tóricas
PT PT
PT112358
Loskitsincluyen:
1juntatórica(9),PTFE;nousadasenmodelos
conasientosdeBuna-N,FKMoTPE.
Kits Kits
Kitsy y
yaccesorios accesorios
accesorios
Kit Kit
Kitde de
deherramientas herramientas
herramientasde de
dereparación reparación
reparaciónde de
dela la
lasección sección
sección
central central
central25B434 25B434
25B434
Incluyelasherramientasnecesariasparadesmontar
elcojinetedelaseccióncentral.
Kit Kit
Kitde de
deextractor extractor
extractorde de
decojinetes cojinetes
cojinetes17J718 17J718
17J718
Incluyeeljuegodeextractordecojinetes
intercambiable.
3A5336M33
Datostécnicos
Datos Datos
Datostécnicos técnicos
técnicos
Bomba Bomba
Bombaeléctrica eléctrica
eléctricade de
dedoble doble
doblediafragma diafragma
diafragmaHusky Husky
Husky
EE. EE.
EE.UU UU
UUMétricas Métricas
Métricas
Presiónmáximadetrabajodeluido100psi0,69MPa;6,9bar
Intervalodelapresióndeaireoperativa20a100psi0,14a0,69MPa;1,4a6,9bar
Tamañodelaentradadeaire3/8pulg.npt(h)
Consumodeaire
120VCompresor<0,8cfm<22,1lpm
240VCompresor<0,7cfm<19,5lpm
Máximaelevacióndeaspiración(menorsilasbolasno
seasientanbiendebidoadañosenlasbolasoasientos,
bolasligerasovelocidadextremadadegiro)
Húmedo:30ft
Enseco:14ftHúmedo:9,1m
Enseco:4,3m
Tamañomáximodesólidosbombeables1/4pulg.6,3mm
Temperaturadelaireambientemínimarecomendadapara
elfuncionamientoyelalmacenamiento.
NOTA: NOTA:
NOTA:Laexposiciónabajastemperaturasextremas
puederesultarendañosalaspiezasdeplástico.
32°FC
Desplazamientodeluidoporciclo(ujolibre)0,6galones2,27litros
Máximocaudallibre(serviciocontinuo)100gpm378lpm
Máximavelocidaddelabomba(serviciocontinuo)160cpm
Medida Medida
Medidade de
delos los
losoricios oricios
oriciosde de
deentrada entrada
entraday y
ysalida salida
salidade de
deuido uido
uido
Bridadepolipropileno,polipropilenoconductor,PVDFo
aceroinox.DINPN16050–2pulg.
ANSI1502NPS
JIS10K50
Aluminio,aceroinoxidableyhierrofundido2pulg.npt(h)o2pulg.BSPT
Motor Motor
Motoreléctrico eléctrico
eléctrico
CA,CEestándar(04A,05A,06A)
Potencia7,5CV5,5kW
Númerodepolosdelmotor4polos
Velocidad1800rpm(60Hz)o1500rpm(50Hz)
Pardeaprieteconstante6:1
Relacióndeengranajes11.25
Voltaje230Vtrifásico/460Vtrifásico
Cargadeamperajemáxima19,5A(230V)/9,75A(460V)
ClasicaciónIEIE3
ClasicaciónIPIP55
CA,CEestándar(14A,15A,16A)
Potencia5,0CV3,7kW
Númerodepolosdelmotor4polos
Velocidad1800rpm(60Hz)o1500rpm(50Hz)
Pardeaprieteconstante6:1
Relacióndeengranajes16.46
Voltaje230Vtrifásico/460Vtrifásico
Cargadeamperajemáxima13,0A(230V)/6,5A(460V)
ClasicaciónIPIP55
CA,CEestándar(24A,25A,26A)
Potencia3,0CV2,2kW
Númerodepolosdelmotor4polos
Velocidad1800rpm(60Hz)o1500rpm(50Hz)
Pardeaprieteconstante6:1
343A5336M
Datostécnicos
Relacióndeengranajes26.77
Voltaje230Vtrifásico/460Vtrifásico
Cargadeamperajemáxima7,68A(230V)/3,84A(460V)
ClasicaciónIEIE3
ClasicaciónIPIP55
AC,ATEX(04C)
Potencia7,5CV5,5kW
Númerodepolosdelmotor4polos
Velocidad1800rpm(60Hz)o1500rpm(50Hz)
Pardeaprieteconstante6:1
Relacióndeengranajes11.88
Voltaje240Vtrifásico/415Vtrifásico
Cargadeamperajemáxima20A(230V)/11,5A(460V)
ClasicaciónIPIP56
CA,ATEX(14C)
Potencia4,0CV3,0kW
Númerodepolosdelmotor4polos
Velocidad1800rpm(60Hz)o1500rpm(50Hz)
Pardeaprieteconstante6:1
Relacióndeengranajes16.46
Voltaje240Vtrifásico/415Vtrifásico
Cargadeamperajemáxima14,7A(230V)/8,5A(460V)
ClasicaciónIPIP56
CA,ATEX(24C)
Potencia3,0CV2,2kW
Númerodepolosdelmotor4polos
Velocidad1800rpm(60Hz)o1500rpm(50Hz)
Pardeaprieteconstante6:1
Relacióndeengranajes26.77
Voltaje240Vtrifásico/415Vtrifásico
Cargadeamperajemáxima8,5A(230V)/5,0A(460V)
ClasicaciónIPIP56
CA,apruebadeexplosiones(04D)
Potencia7,5CV5,5kW
Númerodepolosdelmotor4polos
Velocidad1800rpm(60Hz)o1500rpm(50Hz)
Pardeaprieteconstante6:1
Relacióndeengranajes11.88
Voltaje230Vtrifásico/460Vtrifásico
Cargadeamperajemáxima20,0A(230V)/10,0A(460V)
ClasicaciónIPIP54
CA,apruebadeexplosiones(14D)
Potencia5,0CV3,7kW
Númerodepolosdelmotor4polos
Velocidad1800rpm(60Hz)o1500rpm(50Hz)
Pardeaprieteconstante6:1
Relacióndeengranajes16.46
Voltaje230Vtrifásico/460Vtrifásico
3A5336M35
Datostécnicos
Cargadeamperajemáxima13,0A(230V)/6,5A(460V)
ClasicaciónIPIP55
CA,apruebadeexplosiones(24D)
Potencia3,0CV2,2kW
Númerodepolosdelmotor4polos
Velocidad1800rpm(60Hz)o1500rpm(50Hz)
Pardeaprieteconstante6:1
Relacióndeengranajes26.77
Voltaje230Vtrifásico/460Vtrifásico
Cargadeamperajemáxima8A(230V)/4A(460V)
ClasicaciónIPIP54
Sensor Sensor
Sensorde de
defugas fugas
fugas
Especicacionesdecontacto:
EstadoNormalmentecerrado
Voltaje240Vmáx.(CA/CC)
Corriente0,28Amáx.a120VCA
0,14Amáx.a240VCA
0,28Amáx.a24VCC
0,07Amáx.a120VCC
Potencia30Wmáx.
TemperaturaambienteDe-20a40°C(de-4a104°F)
EspecicaciónEx:
Clasicación:“aparatosencillo”segúnUL/EN/IEC60079-11,cláusula5.7
ClaseI,GrupoD,ClaseII,GrupoFyG,Códigotemp.
T3B
II2GExibIICT3
ParámetrosUi=24V
Ii=280mA
Pi=1,3W
Ci=2,4pF
Li=1,00µH
Datos Datos
Datosacústicos acústicos
acústicos
Potenciaacústica(medidasegúnISO-9614-2)
aunapresióndeuidode90psiy80cpm84dBa
aunapresióndeuidode60psiy160
cpm(caudaltotal)92dBa
Presióndesonido[probadaa3,28ft(1m)delequipo]
aunapresióndeuidode90psiy80cpm74dBa
aunapresióndeuidode60psiy160
cpm(caudaltotal)82dBa
Piezas Piezas
Piezashúmedas húmedas
húmedas
Laspiezashúmedasincluyenmaterialeselegidosparalasopcionesdeasientos,bolasydiafragma,además además
ademásdel del
del
material material
materialde de
deconstrucción construcción
construcciónde de
delas las
lasbombas bombas
bombas:aluminio, aluminio,
aluminio,polipropileno, polipropileno,
polipropileno,acero acero
aceroinoxidable, inoxidable,
inoxidable,polipropileno polipropileno
polipropilenoconductor conductor
conductoro o
oPVDF PVDF
PVDF
Piezas Piezas
Piezasno no
noen en
encontacto contacto
contactocon con
conel el
eluido uido
uido
Entreestasseincluyenaluminio,aceroalcarbonorecubierto,PTFE,aceroinoxidableypolipropileno
363A5336M
Datostécnicos
Pesos Pesos
Pesos
MaterialdeBombaMotor/cajadeengranajes
CAestándarCAATEXCAapruebadellamasSinmo-
torreduc-
tor
04A 04A
04A14A 14A
14A24A 24A
24A04C 04C
04C14C 14C
14C24C 24C
24C04D 04D
04D14D 14D
14D24D 24D
24D03G 03G
03G
Secciónde
uidoSección
centrallbkglbkglbkglbkglbkglbkglbkglbkglbkglbkg
AluminioAluminio28012724811222810339617927112324611143719834815833915413862
HierrodúctilAluminio32914929713527712644520232014529513448622039718038817618785
Polipropileno
conductorAluminio27512524311022310139117726612124110943219634315533415113360
Polipropileno
conductorAcero
inoxidable35716232514730513847321434815832314651423342519341618821597
PolipropilenoAluminio2711232391082199938717526211923710742819433915433014912958
PolipropilenoAcero
inoxidable35316032114630113746921334415631914451023142119141218721195
PVDFAluminio29013225811723810840618428112725611644720335816234915814867
PVDFAcero
inoxidable372169340154320145488221363165338153529240440199431195230104
Acero
inoxidableAluminio34215531014129013245820833315130813949922641018640118220090
Acero
inoxidableAcero
inoxidable424192392178372169540245415188390177581264492223483219282128
3A5336M37
Datostécnicos
Componente/Modelo Componente/Modelo
Componente/ModeloEE. EE.
EE.UU. UU.
UU.Métricas Métricas
Métricas
Compresor28lb13kg
Accionamientosdefrecuenciavariable(2cv)
Modelo Modelo
ModeloCV/kW CV/kW
CV/kWRango Rango
Rangode de
devoltaje voltaje
voltajede de
deentrada entrada
entradaVoltaje Voltaje
Voltajede de
desalida salida
salidanominal nominal
nominal
17K6963,0/2,2170–264VCA208–240VCA,trifásico
17K6973,0/2,2340–528VCA400-480VCA,trifásico
25B4465,0/4,0170–264VCA208–240VCA,trifásico
25B4475,0/4,0340–528VCA400-480VCA,trifásico
25B4487,5/5,5170–264VCA208–240VCA,trifásico
25B4497,5/5,5340–528VCA400-480VCA,trifásico
Elvoltajedesalidadependedelvoltajedeentrada.
Intervalo Intervalo
Intervalode de
detemperatura temperatura
temperaturadel del
deluido uido
uido
AVISO AVISO
AVISO
Loslímitesdetemperaturasebasansoloenelestrésmecánico.Algunosquímicospuedenlimitarelrangode
temperaturadeluidoQuédeseenelrangodetemperaturadeloscomponentesconmayoresrestricciones.
Trabajaraunatemperaturadeuidoqueseademasiadoaltaodemasiadobajaparaloscomponentesde
subombapuedecausardañosalequipo.
Intervalo Intervalo
Intervalode de
detemperatura temperatura
temperaturadel del
deluido uido
uido
Bombas Bombas
Bombasde de
dealuminio, aluminio,
aluminio,hierro hierro
hierro
fundido fundido
fundidoo o
oacero acero
aceroinoxidable inoxidable
inoxidableBombas Bombas
Bombasde de
dePolipropleno Polipropleno
Poliproplenoo o
o
Polipropleno Polipropleno
Poliproplenoconductivo conductivo
conductivoBombas Bombas
Bombasde de
dePVDF PVDF
PVDF
Material Material
Materialde de
deMem- Mem-
Mem-
brana/Bola/Asiento brana/Bola/Asiento
brana/Bola/AsientoFahrenheit Fahrenheit
FahrenheitCelsius Celsius
CelsiusFahrenheit Fahrenheit
FahrenheitCelsius Celsius
CelsiusFahrenheit Fahrenheit
FahrenheitCelsius Celsius
Celsius
Acetal(CA)-20°a180°F-29°a82°C32°a150°Fa66°C10°a180°F-12°a82°C
FluoroelastómeroFKM
(FK)*-40°a275°F-40°a135°C32°a150°Fa66°C10°a225°F-12°a107°C
Geolast®(GE)-40°a180°F-40°a82°C32°a150°Fa66°C10°a150°F-12°a66°C
BolasdeRetenciónde
neopreno(CRoCW)14°a176°F-10°a80°C79°a150°F26°a66°C10°a180°F-12°a82°C
Polipropileno(PP)32°a175°Fa79°C32°a150°Fa66°C32°a150°Fa66°C
Bolasderetención
dePTFEodiafragma
dedospiezasde
PTFE/EPDM(PT)
-40°a220°F-40°a104°C40°a150°Fa66°C40°a220°Fa104°C
PVDF(PV)10°a225°F-12°a107°C32°a150°Fa66°C10°a225°F-12°a107°C
Bolasderetenciónde
Santoprene®(SP)-40°a180°F-40°a82°C32°a150°Fa66°C10°a225°F-12°a107°C
TPE(TP)-20°a150°F-29°a66°C32°a150°Fa66°C10°a150°F-12°a66°C
*
LatemperaturamáximacatalogadaseasaenlosestándaresATEXparalaclasicacióndetemperaturasT4.Siestá
trabajandoenunentornonoexplosivo,latemperaturamáximadeluidodeluoroelastómeroFKMenbombasde
aluminiooaceroinoxidablees320°F(160°C).
383A5336M
CaliforniaProposition65
California California
CaliforniaProposition Proposition
Proposition65 65
65
RESIDENTES RESIDENTES
RESIDENTESDE DE
DECALIFORNIA CALIFORNIA
CALIFORNIA
ADVERTENCIA: ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA:CánceryDañoReproductivowww.P65warnings.ca.gov.
3A5336M39
Garantía Garantía
Garantíaestándar estándar
estándarde de
dela la
labomba bomba
bombaHusky Husky
Husky
Gracogarantizaquetodoslosequiposalosquesehacereferenciaenestedocumento,quehansido
manufacturadosporGracoyqueportansunombreestánlibresdecualquierdefectodematerialesymanodeobra
enlafechadeventaalcompradororiginalparasuuso.Conlaexcepcióndecualquiergarantíaespecial,extendida
olimitadapublicadaporGraco,yduranteunperíododedocemesesdesdelafechadeventa,Gracoreparará
oreemplazarácualquierpiezadelequipoqueGracodeterminequeesdefectuosa.Estagarantíaesválida
solamentesielequiposeinstala,seutilizaysemantienedeacuerdoconlasrecomendacionesescritasdeGraco.
Estagarantíanocubre,yGraconoseráresponsablepordesgasteoroturagenerales,ocualquierfallode
funcionamiento,dañoodesgastecausadoporunainstalacióndefectuosa,unaaplicaciónincorrecta,abrasión,
corrosión,mantenimientoincorrectooinadecuado,negligencia,accidente,manipulaciónosustituciónconpiezas
quenoseandeGraco.Gracotampocoasumiráningunaresponsabilidadpormalfuncionamiento,dañoso
desgastecausadosporlaincompatibilidaddelequipoGracoconestructuras,accesorios,equiposomaterialesque
nohayansidosuministradosporGraco,oporeldiseño,fabricación,instalación,funcionamientoomantenimiento
incorrectodeestructuras,accesorios,equiposomaterialesquenohayansidosuministradosporGraco.
Estagarantíaestácondicionadaaladevoluciónprepagadadelequiposupuestamentedefectuosoaun
distribuidorGracoparalavericacióndeldefectoquesereclama.Sisevericaqueexisteeldefectoporelquese
reclama,Gracorepararáoreemplazarágratuitamentetodaslaspiezasdefectuosas.Elequiposedevolveráal
compradororiginalpreviopagodeltransporte.Silainspeccióndelequiponorevelaningúndefectodematerial
odemanodeobra,seharánreparacionesaunpreciorazonable;dichoscargospuedenincluirelcostede
piezas,demanodeobraydetransporte.
ESTA ESTA
ESTAGARANTÍA GARANTÍA
GARANTÍAES ES
ESEXCLUSIVA, EXCLUSIVA,
EXCLUSIVA,Y Y
YSUSTITUYE SUSTITUYE
SUSTITUYECUALQUIER CUALQUIER
CUALQUIEROTRA OTRA
OTRAGARANTÍA GARANTÍA
GARANTÍAEXPRESA EXPRESA
EXPRESAO O
OIMPLÍCITA IMPLÍCITA
IMPLÍCITA
INCLUYENDO, INCLUYENDO,
INCLUYENDO,PERO PERO
PEROSIN SIN
SINLIMITARSE LIMITARSE
LIMITARSEA A
AELLO, ELLO,
ELLO,LA LA
LAGARANTÍA GARANTÍA
GARANTÍADE DE
DECOMERCIALIZACIÓN COMERCIALIZACIÓN
COMERCIALIZACIÓNO O
OLA LA
LAGARANTÍA GARANTÍA
GARANTÍADE DE
DE
APTITUD APTITUD
APTITUDPARA PARA
PARAUN UN
UNPROPÓSITO PROPÓSITO
PROPÓSITOPARTICULAR. PARTICULAR.
PARTICULAR.
LaúnicaobligacióndeGracoyelúnicorecursodelcompradorenrelaciónconelincumplimientodelagarantía
seránlosestipuladosenlascondicionesanteriores.Elcompradoraceptaquenohabráningúnotrorecurso
disponible(incluidos,entreotros,dañosimprevistosoemergentesporpérdidadebenecios,pérdidadeventas,
lesionesalaspersonasodañosabienes,ocualquierotrapérdidaimprevistaoemergente).Cualquieracciónpor
incumplimientodelagarantíadebepresentarsedentrodelosdos(2)añosposterioresalafechadeventa.
GRACO GRACO
GRACONO NO
NOGARANTIZA GARANTIZA
GARANTIZAY Y
YRECHAZA RECHAZA
RECHAZATODA TODA
TODASUPUESTA SUPUESTA
SUPUESTAGARANTÍA GARANTÍA
GARANTÍADE DE
DECOMERCIALIZACIÓN COMERCIALIZACIÓN
COMERCIALIZACIÓNY Y
YAPTITUD APTITUD
APTITUD
PARA PARA
PARAUN UN
UNPROPÓSITO PROPÓSITO
PROPÓSITOEN EN
ENPARTICULAR, PARTICULAR,
PARTICULAR,EN EN
ENLO LO
LOQUE QUE
QUESE SE
SEREFIERE REFIERE
REFIEREA A
AACCESORIOS, ACCESORIOS,
ACCESORIOS,EQUIPO, EQUIPO,
EQUIPO,MATERIALES MATERIALES
MATERIALES
O O
OCOMPONENTES COMPONENTES
COMPONENTESVENDIDOS VENDIDOS
VENDIDOSPERO PERO
PERONO NO
NOFABRICADOS FABRICADOS
FABRICADOSPOR POR
PORGRACO GRACO
GRACO.Estosartículosvendidosperono
manufacturadosporGraco(comomotoreseléctricos,interruptores,manguera,etc.)estánsujetosalagarantía,si
lahubiera,desufabricante.Gracoofreceráalclienteasistenciarazonablepararealizarreclamacionesderivadas
delincumplimientodedichasgarantías.
Graconoseráresponsable,bajoningunacircunstancia,porlosdañosindirectos,imprevistos,especiales
oemergentesresultantesdelsuministroporpartedeGracodelequipomencionadomásadelante,odel
equipamiento,rendimientoousodeningúnproductouotrosbienesvendidos,yaseaporincumplimientodel
contratooporincumplimientodelagarantía,negligenciadeGracoocualquierotromotivo.
Información Información
Informaciónsobre sobre
sobreGraco Graco
Graco
ParaconsultarlainformaciónmásrecientesobrelosproductosGraco,visitewww.graco.com.
Parainformaciónsobrepatentes,consultewww.graco.com/patents.
Para Para
Pararealizar realizar
realizarun un
unpedido, pedido,
pedido,póngaseencontactoconeldistribuidordeGracoollameparaidenticar
eldistribuidormáscercano.
Teléfono: Teléfono:
Teléfono:612-623-6921o o
oel el
elnúmero número
númerogratuito: gratuito:
gratuito:1-800-328-0211Fax: Fax:
Fax:612-378-3505
Todoslosdatospresentadosporescritoyvisualmentecontenidosenestedocumentoreejanlainformaciónmásreciente
sobreelproductodisponibleenelmomentodelapublicación.
Gracosereservaelderechoderealizarcambiosencualquiermomento,sinprevioaviso.
Traduccióndelasinstruccionesoriginales.ThismanualcontainsSpanish.MM3A5131
Ocinas Ocinas
Ocinascentrales centrales
centralesde de
deGraco: Graco:
Graco:Minneapolis
Ocinas Ocinas
Ocinasinternacionales: internacionales:
internacionales:Belgium,China,Japan,Korea
GRACO GRACO
GRACOINC. INC.
INC.Y Y
YFILIALES FILIALES
FILIALES• •
P.O. P.O.
P.O.BOX BOX
BOX1441 1441
1441• •
MINNEAPOLIS MINNEAPOLIS
MINNEAPOLISMN MN
MN55440-1441 55440-1441
55440-1441• •
USA USA
USA
Copyright Copyright
Copyright2017, 2017,
2017,Graco Graco
GracoInc. Inc.
Inc.Todas Todas
Todaslas las
lasplantas plantas
plantasde de
defabricación fabricación
fabricaciónde de
deGraco Graco
Gracoestán están
estánregistradas registradas
registradasconforme conforme
conformea a
ala la
lanorma norma
normaISO ISO
ISO
9001. 9001.
9001.
www.graco.com
RevisiónM,juniode2023
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Graco 3A5336M, Bomba eléctrica de diafragma Husky™ 2150e El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario