Transcripción de documentos
MANUAL DE USUARIO
CONTENIDOS
Introducción .................................................................. 2
Contenido del paquete............................................... 2
Botones de control ....................................................... 2
Pantalla .......................................................................... 3
Cómo poner en marcha el reloj (por primera vez) ..... 3
Cómo configurar el reloj .............................................. 3
Configurar perfil de usuario ....................................... 4
Configurar perfil del reloj............................................ 5
Configurar perfil de ejercicio ...................................... 5
Cómo colocarse la cinta............................................... 8
Conexión a dispositivo................................................. 9
Conexión con cinta SZ909 (u otra cinta de sistema
ANT) ......................................................................... 10
Conexión con sensor para zapatilla / bicicleta........... 10
Introducción del tamaño de la rueda de la bicicleta (para
el sensor para bicicleta) ............................................. 11
Retirar dispositivo conectado..................................... 11
Calibración de dispositivo conectado ........................ 11
Calibración corriendo o caminando ........................... 12
Calibración introduciendo parámetro ......................... 13
Realizar ejercicio........................................................... 13
Memoria disponible para ejercicio ............................. 14
Búsqueda de memoria antes del ejercicio ................ 15
Activar o desactivar automáticamente la visualización
de datos durante el ejercicio ...................................... 15
1
Pausar y reanudar ejercicio ....................................... 16
Guardar datos del ejercicio ........................................ 16
Qué ocurre si se superan los límites de ritmo cardiaco
................................................................................... 16
Ver datos durante el ejercicio .................................... 17
Consulta del registro de ejercicio ............................... 18
Ver registro del ejercicio en la página de resumen de
registros ..................................................................... 19
Ver registro del ejercicio en la página de registro de
vueltas ....................................................................... 20
Borrar memorias ........................................................ 21
Cómo calcular su nivel de forma física ...................... 21
Funcionamiento y configuración ................................ 22
Activar retroiluminación ............................................. 22
Bloquear / Desbloquear botones ............................... 22
Activar / desactivar alarma ........................................ 22
Silenciar alarma ......................................................... 23
Activar / desactivar pitido ........................................... 23
Cambio de pilas ......................................................... 23
Instalar soporte para bicicletas .................................. 24
Referencia útil ............................................................... 24
Zona objetivo ............................................................. 24
Tamaño de la rueda de la bicicleta ........................... 26
Conexión con aplicación de software del PC ............ 26
Requisitos de PC ....................................................... 27
Sincronización del reloj SE833 con la aplicación del PC
Software..................................................................... 27
Resistencia al agua....................................................... 29
Ficha técnica ................................................................. 29
Precauciones................................................................. 30
Sobre Oregon Scientific ............................................... 31
EU - Declaración De Conformidad .............................. 31
Aviso De FCC (EE.UU.) / Aviso De IC (Canadá) ......... 31
ES
Monitor del ritmo cardíaco con
velocidad, distancia y conexión a PC
MODELO: SE833
ES
INTRODUCCIÓN
•
1 CD con la aplicación de software AD108
Gracias por elegir el Monitor de ritmo cardíaco con
velocidad, distancia y conexión a PC (SE833) de Oregon
ScientificTM. Además de ser un monitor de ritmo cardíaco
avanzado, este reloj también ha sido diseñado de modo
que sea compatible con PC para permitir a los usuarios
almacenar datos relativos al ejercicio para analizarlos y
evaluar su ejercicio. Los usuarios tienen a su disposición
otras funciones, como medición de velocidad y distancia,
temporizador de ejercicio con vueltas y perfiles de ejercicio
para maximizar su ejercicio. Este reloj utiliza el 2.4GHzANT Sports System para que la transmisión de información
con otros dispositivos, como la cinta de transporte, el
sensor para zapatilla o el sensor para bicicleta, se realice
correctamente.
•
1 soporte para bicicleta (con 2 cuerdas de nylon)
•
2 pilas de litio CR2032 3V (ya instaladas en el reloj y la
cinta)
BOTONES DE CONTROL
1
5
4
2
IMPORTANTE El uso de este producto es únicamente
3
deportivo y no está diseñado para reemplazar el consejo
médico.
Información sobre la patente: Este producto está
protegido mediante la Patente americana Nº 7,237,446
(Patente europea pendiente).
1. - / SP : Alternar entre opciones; reducir valor; pausa/
parada durante el ejercicio
2. MODE: Alternar modos, volver a la página anterior
CONTENIDO DEL PAQUETE
3. SET : Confirmar configuración; activar/desactivar alarma
en modo Hora
El paquete debería incluir los elementos siguientes:
4.
•
1 reloj SE833
•
1 cinta SZ909
•
1 dongle AD112 USB
/
: Activar retroiluminación; bloquear/desbloquear
botones
5. ST / LAP / + : Alternar entre opciones; incrementar valor;
activar/desactivar función de silencio en modo Hora
2
ES
PANTALLA
8.
1
2
3
4
5
6
13
12
11
7 8
1.
2.
3.
: Indica que se recibe señal de ritmo cardíaco o que
la cinta de control de ritmo cardíaco está conectada
10.
: Indica que se recibe señal de velocidad y distancia
o que el sensor para zapatilla está conectado
11.
: Indica que se recibe señal de bicicleta y cadencia o
que el sensor para bicicleta está conectado
12.
: Resoluciones por minuto (unidad de
cadencia)
13.
: Indica que los botones están bloqueados
Después de retirar el reloj del embalaje, actívelo pulsando
MODE y manteniéndolo pulsado hasta que se muestre la
pantalla. El reloj le pedirá que cree su perfil de usuario.
: Botón para pulsar indicador
o
: Indica que la pila se está acabando o se ha
agotado
/
CONFIGURACIÓN DEL RELOJ
IMPORTANTE
: Reloj de 12 horas
: Pulse el botón para salir
5.
: Indica subir / bajar o límite superior / inferior
7.
9.
CÓMO PONER EN MARCHA EL RELOJ
(POR PRIMERA VEZ)
9 10
4.
6.
: Indica que la alarma está activada
: Indica que el pitido está desactivado
: Indica que el temporizador de ejercicio está
activado
•
Para asegurarse de que los cálculos que se realizan
durante sus sesiones de ejercicio sean correctos deberá
configurar los perfiles del reloj y del usuario antes de
empezar a hacer ejercicio.
•
Recuerde configurar los perfiles cada vez que cambie
las pilas o si reinicia el reloj.
NOTA Si durante la configuración no toca ningún botón en
3
ES
30 segundos, el reloj saldrá automáticamente del modo de
configuración.
siguientes:
CONFIGURAR PERFIL DE USUARIO
La primera vez que ponga en marcha el reloj aparecerá la
pantalla siguiente para que cree un perfil de usuario. Vaya
directamente al paso 4.
ST/LAP/+ para incrementar el valor o seleccionar
opción
•
-/SP para reducir valor
•
SET para confirmar la opción seleccionada
6. Una vez configurado su perfil de usuario se mostrará la
pantalla siguiente.
Procedimiento de configuración normal:
1. Pulse MODE repetidamente para elegir
•
7. Puede continuar configurando otros perfiles (perfiles de
reloj o de ejercicio) pulsando repetidamente ST/LAP/+ .
.
2. Pulse ST/LAP/+ repetidamente para elegir “SET
USER”.
3. Pulse SET para introducir las opciones de configuración
de perfil de usuario.
4. Pulse ST/LAP/+ para elegir la opción, y a continuación
SET para confirmar.
5. Siga configurando su perfil de usuario en el siguiente
orden: año de nacimiento, mes de nacimiento, día de
nacimiento, unidad de peso, peso, pulsando los botones
4
ES
fecha, configurar alerta*, configurar vista**.
5. Pulse SET y empiece a configurar la opción seleccionada
pulsando los botones siguientes:
press
Pulse
ST/LAP/+
Pulse
press
ST/LAP/+
ST/LAP/+
ST/LAP/+
•
ST/LAP/+ para incrementar el valor o seleccionar
opción
•
-/SP para reducir el valor
•
SET para confirmar la opción seleccionada
* Si durante la sesión de ejercicio el ritmo cardíaco excede
la zona objetivo, el reloj emitirá una alerta visual y auditiva.
Puede elegir activar/desactivar la alerta auditiva en la opción
“CONFIGURAR ALERTA”. Para obtener datos sobre la
zona objetivo, consulte la sección de “ZONA OBJETIVO”
de este manual.
Pulse
press
ST/LAP/+
ST/LAP/+
** Durante la sesión de ejercicio, el reloj alternará las
pantallas con información relativa al ejercicio. Puede elegir
activar/desactivar la alternancia de pantallas en la opción
“CONFIGURAR VISTA”.
IMPORTANTE Reinicie el perfil de usuario si otra persona
va a utilizar el reloj.
CONFIGURAR PERFIL DE EJERCICIO
IMPORTANTE Reinicie el perfil del ejercicio si va otra
persona va a utilizar el reloj.
CONFIGURAR PERFIL DEL RELOJ
1. Pulse MODE repetidamente para elegir
2. Pulse ST/LAP/+ repetidamente
“CONFIGURAR RELOJ”.
para
Puede decidir configurar los perfiles de ejercicio
predeterminados en el reloj, o cargar perfiles de ejercicio
personalizados de la aplicación de software del PC.
.
seleccionar
CONFIGURAR PERFIL DE EJERCICIO EN EL RELOJ
3. Pulse SET para introducir las opciones de configuración
del reloj.
4. Pulse ST/LAP/+ o -/SP para elegir la opción que quiera
configurar: configurar alarma, configurar hora, configurar
Puede configurar 3 perfiles de ejercicio predeterminados
(Cardio, Fúting, Bicicleta) en el reloj.
5
1. Pulse MODE repetidamente para seleccionar
.
ES
2. Activar/desactivar intervalo de entrenamiento
2. En “SET PROG”, pulse SET para acceder a las opciones
de ejercicio.
2a Si activa el intervalo de entrenamiento, deberá
configurar:
3. Pulse ST/LAP/+ o -/SP para elegir el ejercicio que quiera
configurar: configurar cardio, configurar fúting, configurar
bicicleta.
v Número de intervalo (2-5)
v Tiempo de trabajo en cada intervalo
4. Pulse SET para confirmar su elección, y a continuación
siga configurando el perfil * del ejercicio seleccionado
pulsando los botones siguientes:
*
•
ST/LAP/+ para incrementar el valor o seleccionar
opción
•
-/SP para reducir el valor
•
SET para confirmar la opción seleccionada
v Tiempo de descanso en cada intervalo
v Zona objetivo de ritmo cardíaco (1-5) [Para
obtener más información, consulte la sección
“ZONA OBJETIVO” de este manual]
v Activar/desactivar cronómetro de
recuperación
La secuencia de configuración de perfil es la siguiente:
1. Tiempo de calentamiento
para reducir
to decrease
el valor
value
para
incrementar
to increase
el
valor
value
tiempo
warm de
up time
calentamiento
para
salir
to exit
atola next
página
siguiente page
6
para salir
v Duración del ejercicio
v Zona objetivo de ritmo cardíaco (1-5) [Para
obtener más información, consulte la sección
“ZONA OBJETIVO” de este manual]
Pulse SET
para incrementar
el valor
para reducir
el valor
v Activar/desactivar cronómetro de recuperación
número de intervalo
para salir
Pulse SET
para salir
para incrementar
el valor
tiempo de trabajo en
cada intervalo
para confirmar configuración;
a la página siguiente
para reducir el
valor
para salir
Pulse SET
para salir
para incrementar
el valor
tiempo de descanso
en cada intervalo
para confirmar
configuración; a la página
siguiente
para reducir el
valor
para salir
Pulse SET
press SET
para salir
para incrementar
el valor
zona de ritmo
cardíaco objetivo
a la página
siguiente
Pulse SET
Pulse SET
para salir
para incrementar
el valor
zona de ritmo cardíaco
objetivoobjetivo
a la página
siguiente
para reducir el
valor
Pulse SET
para reducir el
valor
para incrementar
el valor
duración del ejercicio
para confirmar
configuración; a la
página siguiente
para reducir el
valor
Pulse SET
para salir
para activar/
desactivar
activar/desactivar
intervalo de
entrenamiento
a la página siguiente
a la página
siguiente
para salir
para activar/
desactivar
activar/desactivar
cronómetro de
recuperación
a la página
siguiente
7
para activar/
desactivar
activar/desactivar
cronómetro de
recuperación
a la página
siguiente
2c Si desactiva el intervalo de entrenamiento, deberá
configurar (solamente en configuración Fúting y
Bicicleta):
ES
2b Si desactiva el intervalo de entrenamiento, deberá
configurar (solamente en configuración Cardio):
para activar/
desactivar
activar/desactivar
intervalo de
entrenamiento
a la página
siguiente
ES
v Ejercicio por distancia o por tiempo
CARGAR PERFIL DE EJERCICIO PERSONALIZADO
DESDE EL PC APLICACIÓN DE SOFTWARE
v Tiempo o distancia de ejercicio
v Zona objetivo de ritmo cardíaco (1-5) [Para
obtener más información, consulte la sección
“ZONA OBJETIVO” de este manual]
Puede cargar hasta 3 perfiles de ejercicio con configuración
personalizada desde la aplicación de software de PC a su
reloj. Pero no se pueden modificar la configuración de los
perfiles de ejercicio cargados a través del reloj; solamente
se pueden modificar a través del software.
v Activar/desactivar cronómetro de recuperación
para activar/desactivar
activar/desactivar
intervalo de
entrenamiento
a la página siguiente
para salir
Para obtener más información acerca de cómo cargar
perfiles de ejercicio personalizados del software al reloj,
consulte “SINCRONIZACIÓN DEL RELOJ SE833 CON LA
APLICACIÓN DE SOFTWARE DEL PC” de este manual.
Pulse SET
para alternar por
distancia o por tiempo
ejercicio por distancia o
por tiempo
a la página siguiente
para salir
Para obtener más información acerca de cómo modificar
los perfiles de ejercicio personalizados en el software,
consulte la sección “CREAR O MODIFICAR PERFIL DE
USUARIO / CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO” de la
Guía de usuario de la aplicación de software del PC que
encontrará en el CD-ROM.
Pulse SET
para incrementar
el valor
distancia de ejercicio;
tiempo de ejercicio
para confirmar
configuración; a la
página siguiente
para reducir el
valor
para salir
NOTA Si no se carga ningún perfil de ejercicio personalizado
del software al reloj, el reloj solamente mostrará sus perfiles
de ejercicio predeterminados.
Pulse SET
para incrementar
el valor
zona de ritmo cardíaco
objetivo
a la página siguiente
para reducir el
valor
para salir
CÓMO PONERSE LA CINTA
1. Moje las almohadillas conductoras de la cara inferior
de la cinta con unas cuantas gotas de agua o un gel
conductivo para garantizar un buen contacto.
Pulse SET
para salir
para activar/desactivar
activar/desactivar
cronómetro de
recuperación
a la página siguiente
8
almohadillas
conductoras
conductive
pads
2. Póngase la cinta diagonalmente colgada del cuello. Para
asegurarse que el ritmo cardiaco se mide correctamente,
ajústese la cinta hasta que quede exactamente por
debajo de sus músculos pectorales.
Para que la cinta funcione con el mejor rendimiento
tenga en cuenta las instrucciones siguientes:
-
No envuelva la cinta en una toalla mojada ni con
otros materiales húmedos.
-
No guarde la cinta en lugares con altas temperaturas
(aproximadamente 50 ºC) ni en entornos húmedos
(humedad superior al 90%).
-
No moje la cinta ni la lave con agua corriente, límpiela
con un paño húmedo.
-
No coloque la cara de goma conductora cara abajo
sobre una mesa o superficie de metal.
-
Seque bien la cinta inmediatamente después de
utilizarla.
CONEXIÓN A DISPOSITIVO
IMPORTANTE Para garantizar que los valores de su
ejercicio se calculan correctamente, le recomendamos
conectar el reloj con la cinta SZ909. Esta cinta permite
conectar tanto las funciones de ritmo cardíaco como el
sensor para zapatilla.
CONSEJOS
•
La posición de la cinta afecta al rendimiento del
dispositivo. Mueva la hebilla por la cinta para que quede
encima de su corazón.
•
Evite las zonas con vello denso.
•
En climas secos y fríos podrían pasar varios minutos
antes de que funcionara correctamente. Esto es normal
y debería mejor al cabo de unos minutos de ejercicio.
El reloj también se puede combinar con otras cintas y
dispositivos, como sensores para zapatilla o bicicleta que
utilicen ANT Sports System. Sin embargo, otras cintas
podrían permitir conectar únicamente la función de ritmo
cardíaco.
9
1. Pulse MODE repetidamente para elegir
. El
reloj mostrará cuántos dispositivos están conectados
(si hay alguno), y cuáles son. Si no se ha conectado
ningún dispositivo, el reloj mostrará “0 DISPOSITIVOS
ES
•
ES
CONECTADOS”.
2. Pulse SET para acceder a “CONECTAR DISPOSITIVO”.
Pulse SET para iniciar la conexión.
ritmo cardíaco como el sensor para zapatilla si se usa la
cinta SZ909. Si conecta el reloj a otra cinta con ANT-system,
solamente se detectará la cinta de ritmo cardíaco.
CONEXIÓN CON CINTA SZ909 (U OTRA CINTA
CON ANT-SYSTEM)
NOTA La cinta SZ909 solamente emitirá la señal de
conexión perfecta si ha detectado tanto la cinta de ritmo
cardíaco como el sensor para zapatilla.
El reloj se puede conectar con la cinta de 2 modos.
•
El primero es colocarse la cinta diagonalmente sobre el
pecho y esperar hasta que el reloj muestre
CONEXIÓN CON SENSOR PARA ZAPATILLA /
BICICLETA CON ANT-SYSTEM
Puede adquirir el sensor para zapatilla o bicicleta
separadamente y conectarlo a su reloj, siempre y cuando
disponga de ANT system. Para obtener información sobre
la conexión consulte sus manuales de usuario.
y
•
Si el sensor para zapatilla está conectado correctamente,
el reloj mostrará
•
Si el sensor para bicicleta está conectado correctamente,
el reloj mostrará
(solamente con SZ909)
•
El otro modo es el siguiente:
i.
Sostenga la cinta firmemente con los pulgares
tocando las almohadillas conductoras que
normalmente están en contacto con el pecho.
ii. Frote los pulgares varias veces en la superficie de las
almohadillas conductoras hasta que el reloj muestre
las pantallas que aparecen sobre estas líneas.
NOTA Solamente se pueden conectar tanto la cinta de
10
ES
1. Pulse MODE repetidamente para elegir
.
2. Pulse SET.
3. Pulse ST/LAP/+ repetidamente para elegir “TAMAÑO
DE LA RUEDA”.
4. Pulse SET.
5. Introduzca el tamaño de la rueda pulsando ST/LAP/+
para incrementar los valores o -/SP para reducirlos.
6. Pulse SET para confirmar.
NOTA Si la conexión es débil e inestable:
RETIRAR DISPOSITIVO CONECTADO
•
Reduzca la distancia entre el dispositivo y el reloj.
•
Reajuste la posición del dispositivo.
El reloj no mostrará “RETIRAR DISPOSITIVO” si no se hay
ningún dispositivo conectado.
•
Compruebe las pilas. Reemplácelas si es necesario.
1. Pulse MODE repetidamente para elegir
.
2. Pulse SET.
NOTA Si el reloj ya está conectado a la cinta SZ909 y
3. Pulse ST/LAP/+ repetidamente para elegir “RETIRAR
DISPOSITIVO”.
quiere conectarla a otra cinta, en primer lugar deberá borrar
la cinta SZ909. Lo mismo se aplica a los sensores para
bicicleta y zapatilla.
4. Pulse SET.
5. Pulse ST/LAP/+ para elegir qué dispositivo retirar.
6. Pulse SET para confirmar la selección.
INTRODUCCIÓN DEL TAMAÑO DE LA RUEDA DE
LA BICICLETA (PARA EL SENSOR PARA BICICLETA)
CALIBRAR DISPOSITIVO CONECTADO
El reloj no mostrará “TAMAÑO DE LA RUEDA” si no se
ha conectado un sensor para bicicleta. Para obtener
información sobre el tamaño de la rueda, consulte la
sección de “TAMAÑO DE LA RUEDA DE LA BICICLETA”
de este manual.
Si su reloj está conectado a un sensor para bicicleta tendrá
que introducir el tamaño de la rueda.
El reloj no mostrará “CALIBRAR DISPOSITIVO” si no se
hay ningún dispositivo conectado.
11
La calibración se puede hacer a corriendo, caminando o
introduciendo el parámetro. El parámetro seguirá siendo el
ES
mismo valor una vez realizada correctamente la calibración
corriendo o caminando.
Si quiere calibrar el dispositivo inmediatamente después de
conectarlo, vaya directamente al paso 4. De lo contrario,
empiece desde el principio.
o
CALIBRACIÓN CORRIENDO O CAMINANDO
1. Pulse MODE repetidamente para elegir
Parámetro
Fúting
Run
parameter
.
Parámetro
Caminar
Walk
parameter
2. Pulse SET.
NOTA Los parámetros Fúting y Caminar son el valor
que debe introducir al calibrar los dispositivos.
3. Pulse ST/LAP/+ repetidamente para elegir “CALIBRAR
DISPOSITIVO”.
Ø
Si la calibración no se ha realizado correctamente,
el reloj mostrará
4. Pulse SET.
5. Pulse ST/LAP/+ para elegir “CALIBRAR CORRIENDO”
o “CALIBRAR CAMINANDO”.
6. Pulse SET para confirmar la selección.
7. El reloj hará una búsqueda de dispositivos, indicada
por los iconos parpadeantes
y
. Espere a que
deje de parpadear y pulse SET para iniciar la
calibración.
8. Asegúrese de recorrer la distancia seleccionada
caminando o corriendo para que la calibración se realice
correctamente.
Ø
NOTA La cinta SZ909 debería calibrarse tanto corriendo
como caminando.
Si la calibración se ha realizado correctamente, el
reloj mostrará
12
ES
CALIBRACIÓN INTRODUCIENDO PARÁMETRO
REALIZAR EJERCICIO
Para conocer su parámetro, primero deberá calibrar el
dispositivo corriendo o caminando, puesto que el parámetro
es el mismo valor una vez realizada correctamente la
calibración corriendo o caminando. Introduciendo el
parámetro podrá ahorrarse el tiempo de calibrar corriendo
o caminando.
IMPORTANTE Para garantizar que los valores de su
ejercicio se calculan correctamente, le recomendamos
conectar el reloj con la cinta SZ909 u otros dispositivos como
el sensor para bicicleta. Si no conecta ningún dispositivo, la
cinta solamente recibirá la señal del ritmo cardíaco.
1. Pulse MODE repetidamente para elegir
.
Hay 2 opciones de ejercicio: AUTO y PROG.
2. Pulse SET.
•
3. Pulse ST/LAP/+ repetidamente para elegir “CALIBRAR
DISPOSITIVO”.
AUTO se refiere a hacer ejercicio sin utilizar el perfil de
ejercicio configurado.
•
PROG se refiere a hacer ejercicio utilizando el perfil de
ejercicio configurado (consulte la sección “CONFIGURAR
PERFIL DE EJERCICIO” de este manual).
4. Pulse SET.
5. Pulse ST/LAP/+ repetidamente para elegir “INTRODUCIR
PARÁMETRO”.
6. Pulse SET para confirmar la selección.
Ejercicio a realizar:
7. Introduzca el parámetro Caminar pulsando ST/LAP/+
para incrementar los valores o -/SP para reducirlos.
El parámetro seguirá siendo el mismo valor una vez
realizada correctamente la calibración caminando.
1. Pulse MODE para seleccionar
•
.
Para hacer ejercicio sin perfil de ejercicio, seleccione
8. Pulse SET para confirmar.
9. Introduzca el parámetro Fúting pulsando ST/LAP/+
para incrementar los valores o -/SP para reducirlos.
El parámetro seguirá siendo el mismo valor una vez
realizada correctamente la calibración corriendo.
memoria de
available
lap
vuelta disponible
memory
10. Pulse SET para confirmar.
13
ES
•
Para hacer ejercicio con un perfil, pulse ST/LAP/+
para seleccionar
saber qué datos se muestran, consulte la sección
“ACTIVAR O DESACTIVAR AUTOMÁTICAMENTE
LA VISUALIZACIÓN DE DATOS DURANTE EL
EJERCICIO”.
5. Si se toma un descanso durante el ejercicio, pulse -/SP.
Para reanudar el ejercicio, pulse ST/LAP/+. Consulte la
sección “PAUSAR Y REANUDAR EJERCICIO” para
obtener más información.
memoria de
available
lap
vuelta disponible
memory
6. Una vez completado el ejercicio podrá guardar los datos
del ejercicio. Consulte la sección “GUARDAR DATOS
DEL EJERCICIO” para obtener más información.
MEMORIA DISPONIBLE PARA EJERCICIO
Pulse SET, y a continuación -/SP o ST/LAP/+ para
seleccionar qué perfil quiere utilizar.
El reloj debe tener memoria disponible para que el usuario
pueda hacer ejercicio. Si quiere hacer ejercicio pero no
hay memoria de vuelta disponible, el reloj le pedirá que
sobrescriba datos antes de hacer ejercicio.
NOTA La memoria de vuelta disponible es la
memoria de vuelta disponible para hacer ejercicio.
Consulte la sección “MEMORIA DISPONIBLE PARA
EJERCICIO” para obtener más información.
Cuando la memoria de vuelta disponible esté llena
aparecerán las pantallas AUTO y PROG
2. Pulse SET para confirmar la selección.
3. Espere a que el reloj busque el dispositivo antes
de pulsar SET para iniciar el ejercicio. Consulte la
sección “BÚSQUEDA DE DISPOSITIVO ANTES DEL
EJERCICIO” para obtener más información.
4. Durante la sesión de ejercicio, puede consultar los datos
del ejercicio pulsando manualmente SET varias veces
o alternando automáticamente. Consulte la sección
“ACTIVAR O DESACTIVAR AUTOMÁTICAMENTE
LA VISUALIZACIÓN DE DATOS DURANTE EL
EJERCICIO” para obtener más información. Para
o
14
ritmo cardíaco, distancia, pasos, velocidad y cadencia)
durante el ejercicio. Si empieza a hacer ejercicio sin hacer
la búsqueda de dispositivos, solamente recibirá lecturas de
ritmo cardíaco.
Cuando esté en la pantalla siguiente, verá que los iconos de
dispositivo (
,
,o
) están parpadeando y no hay
2SEG
2SEC
valores de ritmo cardíaco. Espere a que
o
dejen
de parpadear y aparezcan los valores de ritmo cardíaco.
A continuación puede empezar a hacer ejercicio pulsando
SET.
Pulse SET para sobrescribir la memoria de vuelta vieja. A
continuación la memoria de vuelta disponible se reanudará
y las pantallas mostrarán
o
ACTIVAR O DESACTIVAR AUTOMÁTICAMENTE LA
VISUALIZACIÓN DE DATOS DURANTE EL EJERCICIO
Si quiere que el reloj alterne automáticamente entre datos de
ejercicio durante la sesión de ejercicio, deberá configurarlo
en el modo de configuración.
BÚSQUEDA DE MEMORIA ANTES DEL EJERCICIO
Antes de empezar a hacer ejercicio espere unos segundos
para que el reloj busque dispositivos. Así se asegurará de
poder recibir cálculos detallados (como vuelta, calorías,
1. Pulse MODE repetidamente para seleccionar
2. Pulse
15
ST/LAP/+
repetidamente
para
.
seleccionar
ES
y el reloj mostrará las pantallas siguientes si pulsa SET para
hacer ejercicio. No podrá empezar a hacer ejercicio si no
sobrescribe la memoria de vuelta vieja.
ES
“CONFIGURAR RELOJ”.
parpadean y no hay valores de ritmo cardíaco. Espere a que
o
dejen de parpadear y aparezcan los valores de
ritmo cardíaco. Para reanudar el ejercicio, pulse ST/LAP/+.
3. Pulse SET.
4. Pulse ST/LAP/+ o -/SP repetidamente para seleccionar
“CONFIGURAR VISTA”.
5. Pulse SET.
GUARDAR DATOS DEL EJERCICIO
6. Pulse ST/LAP/+ para seleccionar “ACTIVAR”.
1. Pulse -/SP para que el reloj deje de contar. No pulse
MODE o perderá los datos de su sesión de ejercicio.
7. Pulse SET para confirmar la selección.
2. Pulse -/SP y manténgalo pulsado para guardar y salir.
NOTA Si no ha configurado el ajuste anterior, puede
ver los datos de ejercicio pulsando manualmente SET
repetidamente durante el ejercicio.
QUÉ OCURRE SI SE EXCEDEN LOS LÍMITES DE
RITMO CARDÍACO
PAUSAR Y REANUDAR EJERCICIO
Si durante el ejercicio se excede el límite de ritmo cardíaco
superior o inferior, el reloj emitirá un aviso con un pitido y
mostrará
Si quiere tomarse un descanso durante el ejercicio, pulse
-/SP. No pulse MODE o perderá los datos de su sesión de
ejercicio.
o
NOTA Esta función solamente está disponible si se hace
ejercicio con perfil de ejercicio. No está disponible si se
hace ejercicio en el submodo AUTO.
Durante una pausa larga el reloj se desconectará del
dispositivo; por tanto, cuando reanude el ejercicio pulse
SET y espere unos segundos para que el reloj busque
dispositivos. Los iconos de dispositivo (
,
, o
)
16
ES
VER DATOS DURANTE EL EJERCICIO
Durante la sesión de ejercicio, puede consultar los datos
del ejercicio alternando automáticamente o pulsando
manualmente SET para alternar pantallas.
distancia
distance
velocidad
speed
ritmo
heartcardíaco
rate
Datos del ejercicio AUTO
Los diagramas que aparecen a continuación muestran qué
datos de ejercicio se mostrarán si el reloj está conectado
con distintos dispositivos.
•
calorías
calorie
duración
del
exercise
ejercicio
time
ritmoheart
cardíaco
rate
•
vuelta
lap
calorías
calorie
duración del
exercise
ejercicio
time
pasos
step
speed
velocidad
Si el reloj está conectado a una cinta de ritmo cardíaco heartritmo
rate
cardíaco
(que no es la cinta SZ909)
vuelta
lap
•
duración
exercise
del
ejercicio
time
ritmo
heart rate
cardíaco
Si el reloj está conectado al sensor para bicicleta
distancia
distance
velocidad
speed
ritmo
heart cardíaco
rate
Si el reloj está conectado a una cinta de ritmo cardíaco
+ sensor para zapatilla (o solamente está conectado a la
cinta SZ909)
lap
vuelta
speed
velocidad
heartritmo
rate
cardíaco
17
RPM
calorías
calorie
duración del
exercise
time
ejercicio
cadence
cadencia
Datos del ejercicio PROG
Los diagramas que aparecen a continuación muestran qué
ES
•
datos de ejercicio se mostrarán al utilizar distintos perfiles
de ejercicio.
•
Si se utiliza el perfil Bicicleta
Si se utiliza el perfil Cardio
distance
distancia
speed
velocidad
ritmorate
cardíaco
heart
calorías
calorie
tiempo
restante
remainning
time
ritmo
heart cardíaco
rate
interval
intervalo
heart
rate
ritmo
cardíaco
•
vuelta
lap
velocidad
speed
heart rate
ritmo
cardíaco
lap
vuelta
interval
intervalo
heart
rate
ritmo
cardíaco
RPM
calorías
calorie
tiempo time
remaining
restante
cadence
cadencia
ritmo rate
heart
cardíaco
CONSULTA DEL REGISTRO DE EJERCICIO
Si se utiliza el perfil Fúting
NOTA El modo de memoria no se mostrará si no hay
registros de ejercicio guardados.
distancia
distance
velocidad
speed
heart
ritmo rate
cardíaco
Cómo consultar registros de de ejercicio:
calorie
calorías
remaining
time
tiempo
restante
heart rate
ritmo
cardíaco
interval
intervalo
heartritmo
rate
cardíaco
. Su
1. Pulse MODE repetidamente para elegir
reloj mostrará el número de registros de ejercicio.
2. Pulse SET.
3. Consulte sus registros de ejercicio pulsando los botones
siguientes:
lap
vuelta
pasos
step
ritmo
heart cardíaco
rate
18
•
ST/LAP/+ para elegir opción
•
-/SP para elegir opción
SET para acceder a la página de de resumen
de registros o a la página de registro de vueltas y
consultar los registros
•
MODE para volver a la página anterior
•
Cardio:
total
vueltas
total de
laps
duración
exercise del
time
ejercicio
Cada registro de ejercicio puede incluir solamente una
página de resumen de registros o, además, una página de
registro de vueltas.
calorie
calorías
% grasas
%fat
burnt
quemadas
VER REGISTRO DEL EJERCICIO EN LA PÁGINA
DE RESUMEN DE REGISTROS
•
Auto:
Fúting:
total
vueltas
total de
laps
distancia
total
total distance
duración
del
exercise time
ejercicio
calorie
calorías
%fat
burnt
% grasas
quemadas
cadencia
average cadence
media
maximumcadencia
cadence
máxima
ritmo
cardíaco
minimum
mínimo
heart rate
ritmo cardíaco
maximum
máximo
heart
rate
ritmo cardíaco
average
mediorate
heart
time above
HR zonedel RC
tiempo
por encima
time below
HR zone
tiempo
por debajo
del RC
time in en
HRzona
zoneRC
tiempo
Los diagramas que aparecen a continuación muestran qué
datos de ejercicio se mostrarán al utilizar distintos perfiles
de ejercicio. Pulse SET para alternar entre pantallas.
•
ES
•
total
total de
lapsvueltas
total distance
distancia
total
exercise
duracióntime
del ejercicio
ritmo
cardíaco
minimum
mínimo
heart rate
maximum
ritmo cardíaco
heart
rate
máximo
average
ritmo cardíaco
heart
rate
medio
calorías
calorie
% grasas
%fat
burnt
quemadas
de pasos
totaltotal
steps
máxima
velocidad
maximum
speed
average media
speed
velocidad
total steps
total
de pasos
maximum speed
velocidad
máxima
velocidad
media
average speed
19
ritmo cardíaco
minimum
mínimo
heart
rate
maximum
ritmo cardíaco
heart
rate
máximo
average
ritmo cardíaco
mediorate
heart
tiempo
por encima
time above
HR zonedel RC
time
below
zone del RC
tiempo
porHR
debajo
tiempo
en zona
time in HR
zone RC
ES
•
Bicicleta:
•
Auto:
total
vueltas
total de
laps
total distance
distancia
total
exercise
duración time
del ejercicio
ritmo cardíaco
minimum
mínimo
heart rate
ritmo
cardíaco
maximum
máximo
heart rate
ritmo
cardíaco
average
medio
heart rate
calorías
calorie
% grasas
%fat
burnt
quemadas
minimum
ritmo
mínimo
heartcardíaco
rate
maximum
ritmo cardíaco máximo
heart rate
ritmo cardíaco medio
average
heart rate
average
cadencia
cadence
media
maximum
cadencia
cadence
máxima
tiempo por encima
average
cadencia
media
cadence
maximum
cadencia
cadence
máxima
del RC
time
above HR zone
tiempo
porHR
debajo
time
below
zone
del RC
time in HR
zone
tiempo
en zona
RC
velocidad
average
media
speed
velocidad
maximum
máxima
speed
average speed
velocidad
media
maximummáxima
speed
velocidad
•
VER REGISTRO DEL EJERCICIO EN LA PÁGINA
DE REGISTRO DE VUELTAS
Cardio:
ritmo
cardíaco
minimum
heartmínimo
rate
ritmo
cardíaco
maximum
máximo
heart
rate
ritmo
cardíaco
average
medio
Los diagramas que aparecen a continuación muestran qué
datos de ejercicio se mostrarán al utilizar distintos perfiles
de ejercicio. Pulse SET para alternar entre pantallas.
heart rate
20
tiempo por encima
del RC
time
above HR zone
tiempo
por debajo
time
below
HR zone
del RC
tiempo
zona
RC
time inen
HR
zone
ES
•
BORRAR MEMORIAS
Fúting:
No puede elegir borrar una memoria, sino que tiene que
borrarlas todas.
minimum
ritmo cardíaco
mínimo
heart
rate
maximum
ritmo rate
cardíaco máximo
heart
average
ritmo cardíaco medio
heart rate
. Su
1. Pulse MODE repetidamente para elegir
reloj mostrará el número de registros de ejercicio.
2. Pulse ST/LAP/+. El reloj le preguntará si quiere borrar la
memoria.
velocidad
media
average speed
velocidad
maximummáxima
speed
•
tiempo por
time above
HR zone
encima
del RC
tiempo
por HR zone
time below
debajo del RC
tiempo
time inen
HRzona
zone
RC
3. Pulse SET y manténgalo pulsado hasta que el reloj
muestre
Bicicleta:
minimum
ritmo cardíaco mínimo
heart
rate
maximum
ritmo cardíaco máximo
heart rate
average
ritmo
cardíaco medio
heart rate
tiempo por
encima
del RCHR zone
time above
tiempo por
time
below
HR zone
debajo
del RC
time inenHR
zone
tiempo
zona
RC
cadencia
average
media
cadence
maximum
cadencia
cadence
máxima
CÓMO CALCULAR SU NIVEL DE FORMA FÍSICA
Su reloj genera un índice del nivel de forma física a partir de
su ejercicio aeróbico (deberá correr 1 milla = 1,60 km).
IMPORTANTE Asegúrese de que su reloj ya esté
velocidadspeed
media
average
conectado con la cinta de ritmo cardíaco antes de hacer la
prueba de forma física.
velocidad máxima
maximum
speed
1. Pulse MODE para seleccionar
21
.
para
seleccionar
ÍNDICEFITNESS
DE FORMA
FÍSICA
MUJERES
INDEX
FOR PARA
WOMEN
60
3. Pulse SET. El reloj hará una búsqueda de dispositivos ,
y
. Espere
50
Edad
Age
indicada por los iconos parpadeantes
hasta que
deje de parpadear. El reloj le pedirá que
corra 1 milla (1,6 km).
40
15
20
Pulse
/
segundos.
30
27
Pulse
BuGO
enaO
D
para encender la retroiluminación durante 5
Fitness Index
37
”.
/
y manténgalo pulsado durante 2 segundos
para bloquear o desbloquear los botones.
botones están bloqueados.
E
32
40
BLOQUEAR / DESBLOQUEAR BOTONES
indica que los
ACTIVAR / DESACTIVAR ALARMA
20
22
35
NOTA La función de retroiluminación no se activará si la
60
N
orm
FA
IRal
30
Fitness Index
ACTIVAR RETROILUMINACIÓN
pantalla muestra “ ” o “
40
25
FUNCIONAMIENTO Y CONFIGURACIÓN
INDEX
FOR
MENHOMBRES
ÍNDICE FITNESS
DE FORMA
FÍSICA
PARA
AV
Me
EdRi
aG
A
D
E
20
5. Una vez recorrida toda la distancia, el reloj calculará
y mostrará automáticamente su nivel de forma física.
Cuanto más alto sea el índice, mejor forma física tiene.
Los diagramas que vienen a continuación son una
guía aproximada de lo que significa su índice de forma
física.
50
BuG
enOaO
AM
VE
edRi
aA
G
N
FAorm
IR al
30
4. Pulse SET para empezar a correr. Asegúrese de correr 1
milla entera (1,6 km) para garantizar que las mediciones
sean correctas. Mientras corra el reloj mostrará el tiempo
de ejercicio, la distancia recorrida y el ritmo cardíaco.
Edad
Age
ES
2. Pulse ST/LAP/+ repetidamente
“PRUEBA DE FORMA FÍSICA”.
42
1. En el Modo de hora, pulse SET.
2. Pulse ST/LAP/+ para activar o desactivar la alarma.
indica que la alarma está activada.
3. Pulse MODE o SET para salir.
22
•
ES
INTERRUMPIR ALARMA
Cómo cambiar la pila del reloj:
Pulse cualquier botón para silenciar la alarma y que se
active de nuevo pasadas 24 horas.
O bien
•
Desactive la alarma.
ACTIVAR / DESACTIVAR PITIDO
En Modo de hora, pulse ST/LAP/+.
está desactivado.
indica que el pitido
1. Use un destornillador pequeño para retirar la cubierta
del compartimiento para pila.
CAMBIO DE PILAS
2. Retire la pila vieja e introduzca 1 pila de litio CR2032 3V
nueva.
Si las pilas del reloj o de la cinta se están agotando, el reloj
mostrará:
La pila del reloj
La pila de la cinta
está casi gastada
está casi gastada
3. Vuelva a colocar la cubierta y ciérrela con los tornillos.
Para reemplazar la pila de la cinta:
o
1. Use una moneda para
compartimiento para pila.
23
retirar
la
cubierta
del
Haga girar la moneda en la dirección contraria a las
agujas del reloj.
ES
2. Retire la pila vieja e introduzca 1 pila de litio CR2032 3V
nueva.
3. Fije el reloj al soporte para bicicletas.
3. Vuelva a colocar la cubierta y ciérrela girando la moneda
en la dirección de las agujas del reloj.
INSTALAR SOPORTE PARA BICICLETAS
1. Instale el soporte para bicicletas en la bicicleta o la
máquina de ejercicio.
REFERENCIA ÚTIL
ZONA OBJETIVO
Para conseguir los máximos beneficios de salud de su
ejercicio, es importante que conozca su:
2. Introduzca el cable de nylon para fijar el soporte
para bicicletas tal y como muestran los siguientes
diagramas.
•
Ritmo cardíaco máximo (RCM)
•
Límite máximo de ritmo cardiaco
•
Límite mínimo de ritmo cardiaco
El RCM se expresa en latidos por minuto. Puede obtener tu
RCM con una prueba o calcularlo con la fórmula siguiente:
RCM = 220 - edad
24
El reloj viene programado de fábrica con 5 opciones de
zona objetivo, cada una de las cuales tiene su límite de
ritmo cardíaco inferior y superior, tal y como muestra la
tabla siguiente.
ES
Zona 1
Zona 2
Zona 3
Zona 4
Zona 5
Límite inferior
50% x RCM
60% x RCM
70% x RCM
80% x RCM
90% x RCM
CATEGORÍA DE
ENTRENAMIENTO
Límite superior
60% x RCM
70% x RCM
80% x RCM
90% x RCM
100% x RCM
Mantenimiento de
la salud
Las más populares se sitúan entre el 50% y el 80% del ritmo
cardíaco máximo: en esta zona se consiguen beneficios
cardiovasculares, se queman grasas y se ejercita el
organismo.
50%
Actividad moderada
60%
Control del peso
70%
Zona aeróbica
80%
Zona umbral anaeróbica
90%
Zona de línea roja (capacidad máxima)
100%
Ejercicio aeróbico
Hay tres categorías de entrenamiento, que se describen a
continuación:
Anaeróbico
Ejercicio
RCM%
DESCRIPCIÓN
65-78%
Este es el nivel de
entrenamiento de
menor intensidad.
Es bueno para
los principiantes
y para quien
desee fortalecer
sus sistemas
cardiovasculares.
65-85%
Incrementa la fuerza
y la resistencia.
Funciona con
la capacidad de
consumo de oxígeno
del cuerpo, quema
más calorías y
puede mantenerse
durante un largo
periodo de tiempo.
78-90%
Genera velocidad y
potencia. Funciona
con o por encima
de la capacidad
de consumo
de oxígeno del
cuerpo, construye
músculo y no puede
mantenerse durante
un largo periodo de
tiempo.
Los límites cardíacos superior e inferior se calculan
multiplicando el RCM por los porcentajes de la categoría de
entrenamiento seleccionada.
Por ejemplo:
25
ES
Una persona de 40 años que hace ejercicio de
mantenimiento:
•
Su límite cardíaco máximo [220 - 40(edad)] x 78%
•
Su límite cardíaco mínimo [220 - 40(edad)] x 65%
ETRTO
25-559
23-571
35-559
37-622
47-559
20-622
52-559
23-622
25-622
28-622
32-622
42-622
47-622
IMPORTANTE Haga siempre un calentamiento antes de
hacer ejercicio y seleccione la categoría de entrenamiento
que mejor encaje con su físico. Haga ejercicio regularmente,
entre 20 y 30 minutos por sesión, tres o cuatro veces a la
semana para mejorar su sistema cardiovascular.
ADVERTENCIA Determinar su categoría de entrenamiento
individual es un paso crítico en el avance hacia un programa
de entrenamiento eficiente y seguro. Sírvase consultar a
su médico o profesional de la salud para la frecuencia y
duración del ejercicio apropiados para su edad, su forma
física y sus objetivos.
Diámetro de la
rueda (pulgadas)
26 x 1,0
650 x 23C
26 x 1,50
700x x 35C
26 x 1,95
700 x 20C
26 x 2,0
700 x 23C
700 x 25C
700 x 28
700 x 32C
700 x 40C
700 x 47C
Ajuste de tamaño
de la rueda (mm)
1884
1909
1947
1958
2022
2051
2054
2070
2080
2101
2126
2189
2220
NOTA Los tamaños de la rueda de esta tabla sirven
solamente como referencia, ya que el tamaño de la rueda
depende del tipo de la rueda y de la presión del aire.
TAMAÑO DE LA RUEDA DE LA BICICLETA
Consulte el ETRTO (diámetro de la rueda) en la rueda y
contrástelo con la columna derecha de la tabla siguiente.
Una vez conectado el sensor para bicicleta, introduzca el
ajuste de tamaño de rueda correspondiente.
CONEXIÓN CON APLICACIÓN DE SOFTWARE
DEL PC
La aplicación de software AD108 PC ha sido diseñada
para que los usuarios puedan utilizar todas las funciones
de su reloj SE833. Puede utilizar el software para cargar y
descargar datos de/a su reloj SE833 y organizar y consultar
los datos que ha descargado en su ordenador. Además,
también puede utilizar el software para crear o modificar la
configuración de su reloj.
26
•
Hasta 50 cuentas multi usuario
•
Hasta 3 perfiles de ejercicio personalizados que se
pueden cargar al reloj
•
Muestra registros de ejercicio en resúmenes y gráficos
•
Creación y modificación de datos y configuración de
usuario
ejercicio predeterminados del reloj)
•
Antes de instalar el software, asegúrese de que su PC
cumple los requisitos siguientes:
Sistema operativo: Microsoft Windows 2000, XP SP2 o
Vista
•
Procesador: Intel® Pentium® III 1GHz o superior
(mínimo); Pentium 4 2GHZ o superior (recomendado)
•
RAM: 512MB (mínimo), recomendamos 1GB RAM
•
Espacio libre en el disco duro: Mín. 512MB
•
Superficie de pantalla: 1024 x 600 píxeles
los datos de usuario nuevos o modificados o la
configuración del dispositivo (una vez cargados, los
datos y la configuración del usuario actual del reloj se
sobrescribirán)
Datos para descargar de reloj a software:
REQUISITOS DE PC
•
ES
Las funciones del software incluyen:
•
todos los registros de ejercicio (los registros de ejercicio
se guardarán y acumularán en el software)
•
los datos de usuario nuevos o modificados o la
configuración del dispositivo (una vez descargados, los
datos y la configuración del usuario actual del software
se sobrescribirán)
NOTA Para obtener más información acerca de
exactamente qué datos se cargan o descargan, consulte
“CARGAR Y DESCARGAR DATOS”en la Guía de usuario
de la aplicación que encontrará en el CD-ROM.
Cómo sincronizar el reloj con el software:
En el PC
SINCRONIZACIÓN DEL PC CON EL RELOJ SE833
1. Conecte el dongle USB.
APLICACIÓN DE SOFTWARE
2. Ponga el software en marcha haciendo doble clic en
Puede cargar datos del software al reloj SE833 o descargar
datos del reloj SE833 al software.
3. Haga clic en
Datos para cargar de software al reloj:
En el reloj
•
4. Pulse MODE repetidamente para elegir
hasta 3 perfiles de ejercicio personalizados (los perfiles
de ejercicio personalizados se añadirán a los perfiles de
27
Sinc
en el software.
.
.
ES
7. Si la calibración se ha realizado correctamente, la
5. Se mostrará la pantalla
para iniciar la sincronización.
. Pulse SET
.
apantalla mostrará
Si
la
sincronización
falla,
la
pantalla
mostrará
En el PC
6. Se mostrará el recuadro que aparece a continuación.
Sinc?
. Pulse ST/LAP/+ y a continuación
SET para volver a intentarlo, o MODE para salir.
CA RGAR
•
.
Para descargar datos del reloj SE833 al software, haga
clic en
•
NOTA Para obtener más información de la interfaz y las
funciones del software, consulte la Guía de usuario del
software que encontrará en el CD-ROM.
Para cargar datos del software al reloj SE833, haga clic
en
•
DESCARGAR
.
Para salir, pulse Esc.
NOTA La sincronización no se puede cancelar una vez ha
empezado.
En el reloj
28
Artículo
Reloj SE833
FICHA TÉCNICA
Resistencia al agua
RELOJ
50 metros (164 pies)
Formato de la hora
Esto significa que puede utilizar
el reloj para nadar o hacer otros
deportes acuáticos (como el surf),
pero no para bucear o hacer
submarinismo.
Formato de la fecha
Años
Alarma
ENTRENAMIENTO
Gama de tiempo de
ejercicio
Reiniciar tiempo de
ejercicio
Tiempo de
calentamiento
Recuperar gama de
tiempo
Zona de ritmo cardíaco
objetivo
Límite mínimo de ritmo
cardíaco
Límite máximo de ritmo
cardíaco
NOTA
• Asegúrese de que los botones y
el compartimiento para pilas estén
cerrados e intactos antes de exponer
el reloj a un exceso de agua.
• No pulse los botones mientras esté
en el agua o si llueve mucho, puesto
que podría provocar que entre agua
en el reloj y que el reloj dejara de
funcionar correctamente.
Cinta SZ909
cinta
AD112 USB
dongle
ES
RESISTENCIA AL AGUA
10 metros (32,8 pies)
No recomendada para nadar
No
NOTA Aunque tanto el reloj SE833 como la cinta SZ909
son resistentes al agua, puesto que el agua no transmite
señales de radio, la transmisión entre el reloj y la cinta no
funcionará bajo el agua.
29
Formato de 12 ó 24 horas /
minuto / segundo
DD/MM o MM/DD
2009 – 2058
Alarma con ajuste diario,
días laborables o fin de
semana
00:00:00 a 99:59:59
00:00:00 a 99:59:59
00:00:00 a 00:15:00
0 o 5 minutos
Zona 1 a 5
30 a 220 bpm
80 a 240 bpm
Cálculo de distancia
0 a 60,99 (en km o millas)
Recuento de pasos
Entre 0 y 999999
Recuento máximo de
vueltas
99
ES
Gama de medición de
cadencia
Números de intervalo
de entrenamiento
Use agua tibia y un jabón suave para limpiar el reloj
y la cinta detenidamente después de cada sesión. No
sumerja nunca los productos en agua caliente ni los
guarde mojados.
Entre 1 y 1999 rpm
Entre 2 y 5
•
No doble ni estire el dispositivo transmisor de la cinta.
•
No exponga el producto a fuerza extrema, descargas,
polvo, fluctuaciones de temperatura o humedad. En
ningún caso exponga el producto a la luz directa del sol
durante periodos largos de tiempo. De hacerlo podría
provocar que el producto se estropeara.
•
No manipule los componentes internos. De hacerlo
anulará la garantía de la unidad y podría causar daños.
La unidad principal contiene componentes que el usuario
no debe manipular.
•
No raye la pantalla LCD con objetos duros, porque
podría causar daños.
•
Tenga cuidado cuando manipule las pilas de cualquier
tipo.
•
Retire las pilas si va a guardar el producto por un largo
periodo de tiempo.
•
Al reemplazar las pilas, introduzca pilas nuevas siguiendo
las especificaciones de este manual de usuario.
•
Pasa asegurarse de que usa su producto correctamente
y sin correr riesgos, lea estos avisos y el manual de
usuario entero antes de utilizar el producto.
Este producto es un instrumento de precisión. Nunca
intente desmontarlo, Si necesita reparación, póngase en
contacto con el proveedor o nuestro departamento de
atención al cliente.
•
No toque los circuitos del dispositivo, ya que existe un
peligro de descarga eléctrica.
•
•
No use la cinta en aviones ni hospitales. La utilización
de productos de radiofrecuencia pueden provocar mal
funcionamiento en los dispositivos de control y otros
Gama de calorías
Porcentaje de grasas
quemadas
Índice de forma física
ALIMENTACIÓN
Reloj
Cinta SZ909
ENTORNO DE TRABAJO
Temperatura de
funcionamiento
Temperatura de
almacenamiento
0 a 9.999 kcal
0 a 100%
Entre 1 y 99
1 pila de litio CR2032 3V
1 pila de litio CR2032 3V
Reloj
0 °C a 40 °C
(32 °F a 104 °F)
Cinta SZ909
5 ºC a 40 °C
(41 °F a 104 °F)
Reloj y cinta SZ909
cinta
-20 °C a 60 °C
(-4 °F a 140 °F)
PRECAUCIÓN
Limpie el producto con un paño suave ligeramente
humedecido. No use detergentes abrasivos ni
corrosivos, porque podrían causar daños a la unidad.
30
•
Compruebe todas las funciones principales si el
dispositivo no se usa durante un largo periodo de tiempo.
Compruebe y limpie regularmente la parte interior de su
dispositivo. Asegúrese de que su reloj sea revisado cada
año por un centro de servicio autorizado.
•
Al desechar este producto, hágalo según las regulaciones
de desecho de residuso locales.
•
Debido a limitaciones de imprenta, las pantallas que se
muestran en este manual pueden diferir de las pantallas
reales.
•
Los contenidos de este manual no pueden reproducirse
sin permiso del fabricante.
EU - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por medio de la presente Oregon Scientific declara que
el Monitor del ritmo cardíaco con velocidad, distancia
y conexión a PC (Modelo: SE833) cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones
aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Tiene a su
disposición una copia firmada y sellada de la Declaración
de Conformidad, solicítela al Departamento de Atención al
Cliente de Oregon Scientific PAÍSES.
NOTA La ficha técnica de este producto y los contenidos
de este manual de usuario pueden cambiarse sin previo
aviso.
NOTA No todas las funciones y accesorios estarán
disponibles en todos los países.
Sírvase ponerse en contacto con su distribuidor local si
desea más información.
PAÍSES BAJO LA DIRECTIVA RTTE
Todos los países de la UE, Suiza CH
y Noruega N
SOBRE OREGON SCIENTIFIC
Visite nuestra página web (www.oregonscientific.com)
para conocer más sobre los productos de Oregon
Scientific.
Si está en EE.UU y quiere contactar directamente con
nuestro Departamento de Atención al Cliente, por favor
visite www2.oregonscientific.com/service/support.asp
AVISO DE FCC (EE.UU.) / AVISO DE IC (CANADÁ)
Este reloj cumple con la Sección 15 de las Reglas de
FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos
condiciones: (1) no provocara interferencias nocivas y
31
ES
Si está en España y quiere contactar directamente con
nuestro Departamento de Atención al Cliente, por favor
visite www.oregonscientific.es o llame al 902 338 368.
Para consultas internacionales, por favor visite www2.
oregonscientific.com/about/international.asp.
equipos.
ES
(2) aceptará todas las interferencias que reciba, incluso
interferencias que podrían provocar un funcionamiento no
deseado.
radio y TV.
Este aparato digital de Clase [B] cumple con la norma
canadiense ICES-003.
ADVERTENCIA Los cambios o modificaciones que no
estén expresamente aprobados por la parte responsable
del cumplimiento podrían anular la autoridad que tiene el
usuario para operar este reloj.
NOTA Se han realizado pruebas con este equipo y se
ha determinado que cumple con los límites establecidos
para dispositivos digitales de Clase B, de acuerdo con la
Sección 15 del reglamento de FCC. Estos límites se han
fijado para proporcionar un grado de protección razonable
contra interferencias nocivas en áreas residenciales. Este
equipo genera, usa y emite energía de radiofrecuencia y, si
no se instala y usa según lo indicado en las instrucciones,
podría causar interferencias en las comunicaciones de
radio. Sin embargo, no hay garantía de que no aparecerán
interferencias en una instalación en particular. Si este
equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción
de señales de radio o televisión, lo que se determina
encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al
usuario que intente corregir la interferencia tomando una o
varias de las siguientes medidas:
•
Reoriente o reubique la antena receptora.
•
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
•
Conecte el equipo a un enchufe que esté en un circuito
diferente al que está conectado el receptor.
•
Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado en
32
PT
•
Dados do exercício PROG
Usando o perfil Corrida
Os diagramas abaixo ilustram quais dados do exercício
serão exibidos durante o exercício usando diferentes perfis
de exercício.
•
distância
distance
velocidade
speed
heart rate
batimentos
cardíacos
Usando o perfil Cardíaco
calorias
calorie
tempo
restante
remainning
time
batimentos
heart rate cardíacos
calorias
calorie
remaining
time
tempo
restante
batimentos
heart rate
cardíacos
interval
intervalo
heart rate
batimentos
cardíacos
lap
volta
passos
step
batimentos
heart rate
cardíacos
intervalo
interval
heart rate
batimentos
cardíacos
volta
lap
batimentos
heart
rate
cardíacos
•
Usando o perfil Ciclismo
distance
distância
speed
velocidade
batimentos
cardíacos
heart
rate
intervalo
interval
heart rate
batimentos
cardíacos
RPM
calorias
calorie
tempo time
remaining
restante
cadence
cadência
volta
lap
velocidade
speed
batimentos
cardíacos
heart rate
18