1110
eWheat pasta / noodle with egg
Flour 200 g all purpose our
Fluid 80 g: 1 egg + water
Quantity of pasta / noodle ~200 g
fPâtes / nouilles de blé aux oeufs
Farine 200 g de farine tout usage
Liquide 80 g : 1 oeuf + eau
Quantité de pâtes / nouilles ~200 g
EPasta / deos de trigo con huevo
Harina 200 g de harina multiuso
Líquido 80 g: 1 huevo y agua
Cantidad de pasta / deos ~200 g
eDurum pasta / noodle without egg
Flour 150 g semolina /
50 g all purpose our
Fluid 65 g water
Quantity of pasta / noodle ~200 g
fDurum pâtes / nouilles sans oeuf
Farine 150 g de semoule de blé
50 g de farine tout usage
Liquide 65 g d’eau
Quantité de pâtes / nouilles ~200 g
EPasta / deos de trigo duro sin huevo
Harina 150 g de sémola
50 g d’eau
Líquido 65 g: 1 huevo y agua
Cantidad de pasta / deos ~200 g
eSpelt pasta / noodles
Flour 200 g spelt our
Fluid 90 g: 1 egg + water
Quantity of pasta / noodle ~200 g
fPâtes ou nouilles à l’épeautre
Farine 200 g de farine d’épeautre
Liquide 90 g : 1 oeuf + eau
Quantité de pâtes / nouilles ~200 g
EPasta / deos de espelta
Harina 200 g de harina de espelta
Líquido 90 g: 1 huevo y agua
Cantidad de pasta / deos ~200 g
eDurum pasta / noodle with egg
Flour 150 g semolina
50 g all purpose our
Fluid 75 g: 1 egg + water
Quantity of pasta / noodle ~200 g
fDurum pâtes / nouilles aux œufs
Farine 150 g de semoule de blé
50 g de farine tout usage
Liquide 75 g : 1 oeuf + eau
Quantité de pâtes / nouilles ~200 g
E
Pasta / deos de trigo duro con huevo
Harina 150 g de sémol
50 g de harina multiuso
Líquido 75 g: 1 huevo y agua
Cantidad de pasta / deos ~200 g
eWheat pasta / noodle without egg
Flour 200 g all purpose our
Fluid 70 g water
Quantity of pasta / noodle ~200 g
fPâtes / nouilles de blé sans œuf
Farine 200 g de farine tout usage
Liquide 70 g d’eau
Quantité de pâtes / nouilles ~200 g
EPasta / deos de trigo sin huevo
Harina 200 g de harina multiuso
Líquido 70 g de agua
Cantidad de pasta / deos ~200 g
e
Whole wheat pasta / noodles with egg
Flour 200 g whole wheat our
Fluid 90 g: 1 egg + water
Quantity of pasta / noodle ~200 g
f
Pâtes ou nouilles de blé entier aux œufs
Farine 200 g de farine de blé entier
Liquide 90 g : 1 oeuf + ea
Quantité de pâtes / nouilles ~200 g
EPasta / deos integrales con huevo
Harina 200 g de harina integral
Líquido 90 g: 1 huevo y agua
Cantidad de pasta / deos ~200 g
e
Whole wheat pasta / noodles without egg
Flour 200 g whole wheat our
Fluid 80 g: water
Quantity of pasta / noodle ~200 g
f
Pâtes ou nouilles de blé entier sans œufs
Farine 200 g de farine de blé entier
Liquide 80 g d’eau
Quantité de pâtes / nouilles ~200 g
EPasta / deos integrales sin huevo
Harina 200 g de harina integral
Líquido 80 g: de agua
Cantidad de pasta / deos ~200 g
eRamen
Flour 200 g bread our / 2 g salt
Fluid 65 g water
Quantity of pasta / noodle ~200 g
fNouilles ramen
Farine 200 g de farine à pain
2 g de sel
Liquide 65 g d’eau
Quantité de pâtes / nouilles ~200 g
ERamen
Harina 200 g de harina para pan blanco
2 g de sal
Líquido 65 g de agua
Cantidad de pasta / deos ~200 g
Nos pâtes
à pâtes de base
An de vous permettre de les consulter
rapidement, nous vous présentons les types de
pâtes de base utilisés dans ce livre de recettes.
On peut préparer les pâtes à partir de diérents
types de farine de blé. Cependant, pour de
meilleurs résultats, nous vous recommandons
un mélange de semoule de blé dur et de farine
tout usage (type 405).
La semoule de blé dur est une farine forte idéale
pour la préparation des pâtes, car elle contient
plus de protéines, ce qui améliore la texture des
pâtes. Les farines dures peuvent être utilisées
avec ou sans œuf. Les farines de blé tendres
(de type 00) contiennent moins de protéines et
il est donc recommandé de leur ajouter de l’œuf.
Pour préparer des nouilles soba, vous pouvez
utiliser de la farine d’épeautre, de blé entier ou
de sarrasin.
Il est important de mesurer avec précision la farine
et le liquide, car le type de farine et les œufs
que vous utilisez peuvent jouer sur la quantité et
la proportion d’ingrédients solides et liquides à
utiliser. Nous vous recommandons d’utiliser une
balance de cuisine pour mesurer les quantités de
façon plus précise.
Remarque : La tasse à mesurer la farine comprise
avec la machine à pâtes n’est pas une tasse
standard de 8 oz et ne devrait pas être utilisée
comme telle. Cette tasse contient environ 200 g
(environ 1 tasse standard) de farine.
Nuestras masas
de pasta básicas
Para una rápida referencia, enumeramos los
tipos básicos de pasta que se utilizan en este
libro de recetas.
La pasta se puede preparar con varios tipos de
harina de trigo. Sin embargo, para obtener los
mejores resultados, se recomienda una mezcla de
sémola de trigo duro y harina multiuso (tipo 405).
La sémola de trigo duro es una harina fuerte; es
perfecta, ya que contiene más proteínas, lo cual
mejora la consistencia de la pasta. Las harinas
fuertes pueden utilizarse con o sin huevo.
Las harinas de tipo suave y no (tipo 00)
contienen menos proteínas, por lo que se
recomienda agregar huevos. Para preparar
deos soba, puede utilizar harina de espelta,
trigo sarraceno o integral.
Es importante medir la harina y el líquido
con precisión, ya que el tipo de harina y la
cantidad de huevos que utilice afectará el
volumen y la proporción entre sólidos y líquidos.
Recomendamos que utilice una balanza de cocina
para pesar de forma más precisa.
Tenga en cuenta que: la taza de harina incluida
en la máquina para hacer pasta no es una taza
estándar de 248 g (8 oz); por lo tanto, no debe
ocuparse como tal. La taza de harina equivale
a aproximadamente 200 g (alrededor de 1 taza
estándar) de harina.
Our basic
pasta doughs
For your quick reference, we’ve listed the
basic dough types used in this recipe book.
Pasta can be made with various types of
ours. However, for the best results,
we recommend a mix of durum semolina
and all-purpose our (type 405).
Durum semolina is a strong our – and is ideal
because it contains more protein, which improves
the pasta consistency. Strong ours can be used
with or without egg. Fine soft ours (type 00)
contain less protein, so we recommend adding
eggs. To make soba noodles, you can use spelt,
whole wheat or buckwheat our.
It’s important to accurately measure the our and
uid – because the type of our and eggs you use
aects the volume, and the ratio of solids versus
uids. We would recommend using a kitchen scale
to measure weight more accurately.
Please note: the our cup included with your pasta
maker is not a standard 8 oz measuring cup, and
should not be used as such. The our cup holds
about 200g (about 1 standard cup) of our.
e f E
eThe supplied water cup come with 2 sides: fLa tasse à eau fournie a deux
côtés diérents :
ELa taza para agua proporcionada cuenta
con dos lados:
Side A Le côté A Lado A:
Side A with two liquid levels is only
designed for normal pasta
(all-purpose our mixed with egg mixture).
Le Côté A avec ses deux niveaux de liquide
est prévu seulement pour des pâtes normal
(farine à tout usage mélangée avec des oeufs).
El lado A, con dos niveles de líquido, está
diseñado únicamente para pasta de normal
(harina de multiuso mezclada con mezcla
de huevo).
Side B Le côté B Lado B:
Side B with specic volumes is for other pasta
• All-purpose our mixed with pure water/
veggie juice mixture.
• Various other ours with egg mixture/ pure
water/ veggie juice mixture, etc.
Le côté B avec des volumes spéciques est
prévu pour les autres pâtes.
• Farine à tout usage mélangée avec de l’eau
pure ou un mélange de jus de légume.
• Toutes sortes d’autres farines avec un mélange
d’oeufs, de l’eau pure ou un mélange de jus
de légume, etc.
El lado B tiene volúmenes especícos para
otras pastas.
• Harina de multiuso mezclada con agua pura
o mezcla de jugo de verduras.
• Varias otras harinas con la mezcla de huevo/
agua pura/mezcla de jugo de verduras, etc.
Remarks: please refer to the user manual for details.
Remarque : Reportez-vous au guide de l’utilisateur
pour obtenir de plus amples détails.
Observación: consulte el manual de usuario para
obtener más detalles.
180
170
160
150
140
130
120
110
100
90
80
70
60
ml
ml
160
80
180
170
160
150
140
130
120
110
100
90
80
70
60
ml