Manitowoc Ice CNF CounterTop Ice Machine Owner Instruction Manual

Tipo
Owner Instruction Manual
Número de pieza: TUC222 Mod. 00 12/17
Máquinas de hacer hielo en nugget
Modelos CNF201 y CNF202
Manual de instalación, operación y mantenimiento
,
Precaución
Lea estas instrucciones antes de operar el equipo.
Traducción de las instrucciones
originales
Avisos de seguridad
Avisos de seguridad
Lea estas precauciones para evitar lesiones corporales:
Lea este manual completo antes de operar, instalar
o realizar mantenimiento en el equipo. No seguir las
instrucciones de este manual puede provocar daños a
la propiedad, lesiones o la muerte.
La garantía no cubre los ajustes y procedimientos de
mantenimiento de rutina que se describen en este
manual.
La instalación, el cuidado y el mantenimiento correctos
son esenciales para obtener el máximo rendimiento
y un funcionamiento sin problemas de su equipo.
Visite nuestro sitio web www.manitowocice.com para
obtener actualizaciones de manuales, traducciones
o información de contacto de los agentes de
mantenimiento en su área.
Este equipo contiene electricidad de alta tensión y
carga de refrigerante. Las reparaciones y la instalación
las deben realizar técnicos debidamente capacitados
y conscientes de los peligros de la electricidad de alta
tensión y de los refrigerantes bajo presión. Además,
el técnico debe tener certificación en el manejo
apropiado de refrigerantes y en procedimientos de
mantenimiento. Se deben seguir los procedimientos de
bloqueo y etiquetado al trabajar en este equipo.
Este equipo es solo para uso en interiores. No instale ni
opere este equipo en áreas exteriores.
DEFINICIONES
PELIGRO
Indica una situación peligrosa que, si no se evita, causará la
muerte o lesiones graves. Esto se aplica en las situaciones
más extremas.
n
Advertencia
Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede
causar la muerte o lesiones graves.
,
Precaución
Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede
causar heridas moderadas o menores.
Aviso
Indica información que se considera importante, pero
que no tiene relación con peligros (por ejemplo, mensajes
relacionados con daños a la propiedad).
NOTA: Indica información útil o adicional sobre el
procedimiento que se está realizando.
n
Advertencia
Siga estas precauciones para evitar lesiones corporales
durante la instalación de este equipo:
La instalación debe cumplir con todas las normas
sanitarias y contra incendios correspondientes, de
acuerdo con la autoridad que tiene jurisdicción.
Para evitar la inestabilidad del equipo, el área de
instalación debe tener la capacidad de soportar el peso
del producto y del equipo juntos. Además, se debe
nivelar el equipo de lado a lado y de adelante hacia
atrás.
Retire todos los paneles desmontables antes de
levantar e instalar la máquina de hacer hielo y use los
equipos de seguridad adecuados durante la instalación
y el mantenimiento. Se requieren dos o más personas
para levantar o mover este equipo, con el fin de evitar
vuelcos o lesiones.
Conecte solamente a un suministro de agua potable.
No dañe el circuito de refrigeración cuando instale o
realice mantenimiento en la unidad.
n
Advertencia
Siga estos requisitos eléctricos durante la instalación de
este equipo.
Todo el tendido de cables debe cumplir con los
códigos correspondientes de la autoridad que tiene
jurisdicción. Es responsabilidad del usuario final
el proporcionar los medios de desconexión para
cumplir con los códigos locales. Consulte la placa de
clasificaciones para conocer el voltaje adecuado.
Este aparato debe estar conectado a tierra.
Este equipo debe estar ubicado de tal forma que
sea posible alcanzar el enchufe, a menos que se
proporcionen otros medios de desconexión de la
fuente de alimentación (por ejemplo, un disyuntor o un
interruptor de desconexión).
Revise todas las conexiones de cableado, incluso los
terminales de fábrica, antes de hacer funcionar el
equipo. Las conexiones se pueden soltar durante el
envío y la instalación.
PELIGRO
No opere un equipo que haya sido usado incorrectamente,
maltratado, desatendido, dañado, alterado o modificado
respecto de sus especificaciones de fabricación originales.
Este equipo no debe ser utilizado por personas (incluidos
los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, a
no ser que hayan recibido supervisión acerca del uso del
equipo por una persona responsable de su seguridad.
No permita que los niños jueguen, limpien o realicen
mantenimiento a este aparato sin la supervisión adecuada.
n
Advertencia
Siga estas precauciones para evitar lesiones corporales
durante la operación o el mantenimiento de este equipo:
Lea este manual completo antes de operar, instalar
o realizar mantenimiento en el equipo. No seguir las
instrucciones de este manual puede provocar daños a
la propiedad, lesiones o la muerte.
Peligro de atrapamiento o aplastamiento. Mantenga
las manos lejos de los componentes que se mueven.
Los componentes se pueden mover sin ninguna
advertencia, a menos que la energía se desconecte y se
elimine toda la energía posible.
La humedad que se acumula en el piso puede crear
superficies resbaladizas. Limpie cualquier posa de
agua del piso de inmediato, para prevenir el peligro de
resbalar.
Los objetos que caigan o sean colocados dentro del
recipiente pueden afectar la salud y seguridad. Localice
y retire cualquier objeto de forma inmediata.
Nunca use objetos afilados o herramientas para
eliminar el hielo. No use dispositivos mecánicos u otros
medios para acelerar el proceso de descongelación.
Al usar líquidos o sustancias químicas de limpieza, se
deben usar guantes de goma y protección ocular (o una
máscara).
PELIGRO
Siga estas precauciones para evitar lesiones corporales
durante la operación y el mantenimiento de este equipo:
Es responsabilidad del dueño del equipo realizar una
evaluación de riesgos en los equipos de protección
personal, para garantizar una protección adecuada
durante los procedimientos de mantenimiento.
No almacene ni use gasolina u otros vapores o líquidos
inflamables cerca de este o cualquier otro equipo.
Nunca use paños empapados en aceite o con alguna
solución combustible para lavar.
Todas las cubiertas y paneles de acceso deben estar en
su lugar y fijados correctamente cuando se opere este
equipo.
Riesgo de incendio o de descarga eléctrica. Se deben
mantener todos los espacios libres mínimos. No
obstruya las ventilaciones o aberturas.
Si no desconecta la energía de la desconexión del
suministro de energía principal puede causar lesiones
graves o la muerte. El interruptor de encendido NO
desconecta toda la entrada de energía.
Se deben mantener todas las conexiones y los
accesorios conforme a la autoridad que tiene
jurisdicción.
Apague y bloquee todos los servicios públicos
(electricidad y agua) de acuerdo con las
prácticas aprobadas durante el servicio técnico o
mantenimiento.
Nunca use chorros de agua a alta presión para limpiar
el interior o el exterior de esta unidad. No use equipos
eléctricos de limpieza, lana de acero, raspadores ni
cepillos metálicos en las superficies de acero inoxidable
o pintadas.
Se requieren dos o más personas para mover este
equipo y evitar que se vuelque.
Estas unidades se deben fijar o embridar para cumplir
con todos los códigos correspondientes.
El supervisor del lugar es responsable de asegurarse
de que los operadores sean conscientes de los peligros
relacionados con el funcionamiento de este equipo.
No opere ningún aparato con el cable o el enchufe
dañado. Todas las reparaciones las debe realizar una
empresa de mantenimiento calificada.
Índice
Número de pieza: TUC222 Mod. 00 12/17 5
Avisos de seguridad
Avisos de seguridad ........................................................................................................... 3
Definiciones .....................................................................................................................3
Sección 1
Información general
Números de modelo .......................................................................................................... 7
Accesorios ......................................................................................................................... 7
Limpiador y desinfectante Manitowoc ............................................................................7
Patas ................................................................................................................................ 7
Opción de detección sin contacto ................................................................................... 7
Sección 2
Instalación
Ubicación de la máquina de hacer hielo............................................................................. 9
Requisitos de espacio libre de la máquina de hacer hielo................................................... 9
Sellado en mostrador o soporte ......................................................................................9
Servicio eléctrico ............................................................................................................. 10
Voltaje ...........................................................................................................................10
Fusible o disyuntor ........................................................................................................ 10
Ampacidad total del circuito .........................................................................................10
Especificaciones eléctricas ............................................................................................... 10
Suministro de agua y desagües ........................................................................................ 10
Suministro de agua potable ..........................................................................................10
Tuberías de admisión de agua potable .........................................................................10
Conexiones para el desagüe ..........................................................................................10
Tamaños y conexiones del suministro de agua y de las tuberías de desagüe ............... 11
Antes de encender la máquina de hacer hielo ................................................................. 12
Lista de verificación para la instalación ......................................................................... 12
6 Número de pieza: TUC222 Mod. 00 12/17
Índice (continuación)
Sección 3
Operación
Secuencia de funcionamiento .......................................................................................... 13
Retardo de tiempo de 15 minutos ................................................................................13
Antes del arranque ........................................................................................................ 13
Arranque inicial .............................................................................................................13
Ciclo de congelación ......................................................................................................13
Apagado automático ..................................................................................................... 13
Reinicio después del apagado automático ....................................................................13
Verificaciones de funcionamiento .................................................................................... 14
Aspectos generales ....................................................................................................... 14
Funcionamiento ............................................................................................................14
Sección 4
Mantenimiento
Limpieza y desinfección ................................................................................................... 15
Aspectos generales ....................................................................................................... 15
Limpieza del exterior ..................................................................................................... 15
Procedimientos .............................................................................................................15
Procedimiento de limpieza preventiva de mantenimiento ...........................................16
Procedimientos para limpiar máquinas de hacer hielo en escamas o nugget
con muchas incrustaciones ...........................................................................................17
Procedimiento de limpieza ............................................................................................17
Procedimiento de desinfección ..................................................................................... 18
Desmontaje de componentes para limpieza y desinfección .............................................. 19
Limpieza del condensador ............................................................................................... 22
Retiro de servicio y preparación para el invierno ............................................................. 23
Aspectos generales ....................................................................................................... 23
Sección 5
Solución de problemas
Lista de verificación ......................................................................................................... 25
Número de pieza: TUC222 Mod. 00 12/17 7
Números de modelo
Este manual abarca los siguientes modelos:
Activación por palanca
Activación por sensor sin
contacto
CNF201A-161L
CNF201A-251L
CNF201A-161
CNF201A-251
CNF0201-261
CNF202A-161L
CNF202A-251L
CNF202A-161
CNF202A-251
CNF0202-261
Accesorios
LIMPIADOR Y DESINFECTANTE MANITOWOC
Los limpiadores y desinfectantes para las máquinas de hacer
hielo Manitowoc están disponibles en convenientes envases
de 473 ml (16 oz) y 3,78 L (1 gal). Son los únicos limpiadores
y desinfectantes aprobados para su uso con productos
Manitowoc.
Número de pieza del limpiador
Número de pieza del
desinfectante
473 ml (16 oz) 000000084
473 ml (16 oz) 94-0565-3
3,78 L (1 gal) 94-0581-3
PATAS
Hay patas ajustables opcionales de 102 mm (4") disponibles.
OPCIÓN DE DETECCIÓN SIN CONTACTO
Se puede pedir la instalación de la detección sin contacto
en la máquina de hacer hielo de fábrica o también hay un
kit de conversión en terreno disponible. El kit de conversión
en terreno incluye un panel delantero de repuesto e
instrucciones de instalación.
Sección 1
Información general
8 Número de pieza: TUC222 Mod. 00 12/17
Información general Sección 1
SE HA DEJADO ESTA PÁGINA EN BLANCO INTENCIONALMENTE
Número de pieza: TUC222 Mod. 00 12/17 9
Estas instrucciones son para asistir al instalador calificado.
Revise las Páginas Amarillas locales para buscar el nombre
del distribuidor de Manitowoc más cercano, o llame a
Manitowoc Foodservice para obtener información con
respecto a los servicios de arranque.
Importante
El incumplimiento de estas directrices de instalación
puede afectar la cobertura de la garantía.
Ubicación de la máquina de hacer hielo
La ubicación seleccionada para la máquina de hacer hielo
debe cumplir los siguientes criterios. En caso de que no se
cumpla alguno de estos criterios, seleccione otra ubicación.
La ubicación debe estar libre de contaminantes
transportados por el aire y de otro tipo.
La temperatura del aire debe ser de al menos 7 °C (45 °F),
pero no puede ser superior a los 43 °C (110 °F).
La temperatura del agua debe ser de al menos 7 °C
(45 °F), pero no puede ser superior a los 32 °C (90 °F).
La ubicación no debe estar cerca de equipos que generen
calor ni bajo luz solar directa.
La ubicación debe ser capaz de soportar el peso de la
máquina de hacer hielo y de un recipiente lleno de hielo,
y permitir además que la máquina esté nivelada de
adelante hacia atrás y de lado a lado.
La ubicación debe permitir un espacio libre suficiente
para el agua y las conexiones eléctricas de la parte
posterior de la máquina de hacer hielo. El desagüe
puede salir desde la parte posterior o inferior del
dispensador.
La ubicación no debe obstruir el flujo de aire a través o
alrededor de la máquina de hacer hielo. El flujo de aire
está en el lado izquierdo y sale por la parte superior.
Consulte la tabla para conocer los requisitos de espacio
libre.
Estas máquinas de hacer hielo fueron diseñadas para el uso
en aplicaciones domésticas y similares, tales como:
Áreas para personal de cocina en comercios, oficinas y
otros ambientes de trabajo.
Clientes en hoteles, moteles, casas rurales, pensiones y
otros ambientes de tipo residencial.
Catering y aplicaciones similares del sector mayorista.
,
Precaución
Para evitar la inestabilidad, la máquina de hacer hielo
debe estar instalada en un área capaz de poder soportar
el peso de la máquina de hacer hielo y de un recipiente
lleno de hielo.
Requisitos de espacio libre de la máquina de
hacer hielo
CNF201 CNF202
Arriba 61 cm (24") 61 cm (24")
Lados 20 cm (8") 20 cm (8")
Atrás* 13 cm (5") 13 cm (5")
* Se recomiendan 13 cm (5") para realizar mantenimiento a la máquina de
hacer hielo. El espacio libre puede ser de 0 cm (0") cuando las conexiones de
agua y desagüe salen por la parte inferior de la máquina de hacer hielo.
Aviso
La máquina de hacer hielo debe estar protegida si se
somete a temperaturas inferiores a los 0 °C (32 °F).
Las fallas causadas por exposición a temperaturas de
congelación no están cubiertas por la garantía. Consulte
“Retiro de servicio y preparación para el invierno”.
SELLADO EN MOSTRADOR O SOPORTE
Las máquinas de hacer hielo que se instalen sin patas deben
ir selladas en el mostrador o soporte. Esto evita que los
líquidos o residuos se metan debajo de la máquina de hacer
hielo.
Sección 2
Instalación
10 Número de pieza: TUC222 Mod. 00 12/17
Instalación Sección 2
Servicio eléctrico
n
Advertencia
Todo el cableado debe cumplir con los códigos locales,
estatales y nacionales.
VOLTAJE
La variación de voltaje máxima permitida es de ±10 % del
voltaje nominal en la placa del modelo o del número de
serie de máquina de hacer hielo al momento del encendido
(cuando la carga eléctrica es la mayor).
FUSIBLE O DISYUNTOR
Se debe proporcionar un fusible o disyuntor por separado
para cada máquina de hacer hielo. Los disyuntores deben
tener clasificación H.A.C.R. (no tiene validez en Canadá).
Las máquinas de hacer hielo 115/60/1 vienen precableadas
de fábrica con un cable de alimentación y un enchufe 5-15P.
Las máquinas de hacer hielo 230/60/1 y 230/50/1 vienen
precableadas de fábrica con un cable de alimentación, no se
proporciona un enchufe.
n
Advertencia
La máquina de hacer hielo debe estar conectada a
tierra conforme a los códigos de electricidad locales y
nacionales.
AMPACIDAD TOTAL DEL CIRCUITO
La ampacidad total del circuito se usa para ayudar a
seleccionar el tamaño del cable de suministro eléctrico.
El tamaño (o calibre) del cable depende también de la
ubicación, los materiales que se usen, la longitud del tramo,
etc., por lo que un electricista calificado debe determinarlo.
Especificaciones eléctricas
Máquina de
hacer hielo
Voltaje/Fase/Ciclo
Enfriada por aire
Amperaje total del
circuito
CNF201
115/1/60 10,3
230/1/60
230/1/50
CNF202
115/1/60 5,4
230/1/60
230/1/50
Suministro de agua y desagües
SUMINISTRO DE AGUA POTABLE
Es posible que las condiciones del agua local requieran del
tratamiento del agua para impedir la formación de sarro,
filtrar sedimentos y quitar el olor y el sabor a cloro.
n
Advertencia
POSIBLES LESIONES CORPORALES
Para hacer hielo, conecte la máquina solo a un suministro
de agua potable.
Importante
Si va a instalar un sistema de filtro de agua Manitowoc,
consulte las instrucciones de instalación proporcionadas
con el sistema de filtro para las conexiones de admisión
de la máquina de hacer hielo.
TUBERÍAS DE ADMISIÓN DE AGUA POTABLE
Siga estas pautas para instalar las tuberías de admisión de
agua:
No conecte la máquina de hacer hielo a un suministro
de agua caliente. Asegúrese de que estén funcionando
todos los limitadores de agua caliente que se instalaron
para otros equipos (revise las válvulas en las llaves de
fregaderos, lavavajillas, etc.).
Si la presión de agua excede la presión máxima
recomendada de (551,5 kPa/80 psig), obtenga un
regulador de presión de agua de su distribuidor de
Manitowoc.
Instale una válvula de corte de agua y una unión para
las tuberías de agua de producción de hielo y del
condensador.
Aísle las tuberías de admisión de agua para evitar la
condensación.
CONEXIONES PARA EL DESAGÜE
Siga estas pautas cuando instale tuberías de desagüe:
Las tuberías de desagüe deben tener una pendiente de
2,5 cm por metro de recorrido (1,5 pulgadas por 5 pies) y
no deben crear sifones.
El desagüe del piso debe ser lo suficientemente grande
como para ajustarse al drenaje de todos los desagües.
Aísle las tuberías de desagüe para evitar la condensación.
Los desagües deben tener una unión u otro medio
adecuado que permita la desconexión en el lugar
de la máquina de hacer hielo cuando se requiera
mantenimiento.
Número de pieza: TUC222 Mod. 00 12/17 11
Sección 2 Instalación
TAMAÑOS Y CONEXIONES DEL SUMINISTRO DE AGUA Y DE LAS TUBERÍAS DE DESAGÜE
,
Precaución
La plomería debe cumplir con todos los códigos locales y
estatales.
Ubicación
Temperatura
del agua
Presión del agua
Conexiones de la máquina de
hacer hielo
Tamaño de la tubería para
las conexiones de la máquina
de hacer hielo
Admisión de agua para la
producción de hielo
6 °C (45 °F) mín.
32 °C (90 °F) máx.
137,9 kPa (20 psi) mín.
551,5 kPa (80 psi) máx.
Rosca de tubería hembra de 3/8"
Diámetro interior mínimo de
9,5 mm (3/8")
Desagüe de la máquina
de hacer hielo
--- --- Rosca de tubería hembra de 1/2"
Diámetro interior mínimo de
19 mm (3/4")
DESAGÜE
TUBERÍA DE ADMISIÓN
DE AGUA PARA
PRODUCCIÓN DE
HIELO DE UN DIÁM.
INTERIOR MÍN. DE
9,5 mm (3/8")
LA CONEXIÓN PARA EL DESAGÜE ES
INTERCAMBIABLE
EL DESAGÜE VIENE INSTALADO PREVIAMENTE
PARA SALIR POR LA PARTE POSTERIOR
MUEVA EL TAPÓN DE DESAGÜE PARA DRENAR
DESDE LA PARTE INFERIOR, SI LO DESEA
Instalación típica del desagüe del suministro de agua
12 Número de pieza: TUC222 Mod. 00 12/17
Instalación Sección 2
Antes de encender la máquina de hacer hielo
LISTA DE VERIFICACIÓN PARA LA INSTALACIÓN
Elemento de la lista de verificación
¿Está nivelada la máquina de hacer hielo?
¿Se retiró todo el material de embalaje interno?
¿Se realizaron todas las conexiones eléctricas y de
agua?
¿Se probó el voltaje de suministro y se comparó con la
clasificación que figura en la placa de identificación?
¿Hay suficiente espacio libre alrededor de la máquina
de hacer hielo para que circule aire?
¿Se instaló la máquina de hacer hielo en un lugar donde
las temperaturas ambiente permanecerán en un rango
de 7° a 43 °C (45° a 110 °F)?
¿Se instaló la máquina de hacer hielo en un lugar donde
la temperatura del agua entrante permanecerá en un
rango de 7° a 32 °C (45° a 90 °F)?
¿Los conductores eléctricos están libres de contacto con
las tuberías de refrigerante y los equipos móviles?
¿El dueño u operador tiene instrucciones de
mantenimiento y uso del limpiador y del desinfectante
de Manitowoc?
¿Se envió a la fábrica la tarjeta de registro de la
garantía?
¿Se han desinfectado la máquina de hacer hielo y el
recipiente?
¿Se ha entregado este manual al dueño u operador?
¿Está aproximadamente 2/3 lleno el depósito de agua?
¿Se colocó el interruptor basculante en la posición ICE?
(El interruptor está ubicado bajo el reborde del panel
delantero)
Todas las máquinas de hacer hielo Manitowoc se hacen
funcionar y se ajustan en la fábrica antes del envío. Por lo
general, las nuevas instalaciones no necesitan ajustes. Para
asegurar el funcionamiento correcto, siga las Verificaciones
de funcionamiento en la Sección 3 de este manual.
La garantía no cubre los ajustes y procedimientos de
mantenimiento que se describen en este manual.
n
Advertencia
Situación que puede provocar lesiones corporales
No opere un equipo que haya sido usado incorrectamente,
maltratado, desatendido, dañado, alterado o modificado
respecto de sus especificaciones de fabricación originales.
Número de pieza: TUC222 Mod. 00 12/17 13
Secuencia de funcionamiento
RETARDO DE TIEMPO DE 15 MINUTOS
El retardo de 15 minutos debe haber terminado antes de que
se encienda el motor con engranaje reductor o el compresor.
El período de retardo comienza al momento de la aplicación
de energía o cuando se mueve el interruptor basculante de
OFF (Apagado) a ICE (Hielo).
El período de retardo comienza cuando:
La máquina de hacer hielo comienza el apagado
automático
Se desconecta y se vuelve a conectar la energía
Se mueve el interruptor de OFF a ICE
Este período de retardo de tiempo no se puede anular y
se restablecerá a 15 minutos si ocurre cualquiera de las
condiciones anteriores.
ANTES DEL ARRANQUE
Cuando el interruptor basculante se coloca en la posición
ICE, debe ocurrir lo siguiente en el orden indicado antes de
que comience la producción de hielo.
La compuerta de la tolva de hielo debe estar en posición
cerrada o hacia abajo.
Debe haber terminado el período de retardo de
15 minutos. El período de retardo comienza al momento
de la aplicación de energía o cuando se mueve el
interruptor basculante de OFF a ICE.
El interruptor de detección de agua debe estar cerrado
(el depósito de agua lleno y el flotador de detección de
agua en posición hacia arriba).
ARRANQUE INICIAL
Aplicar energía o mover el interruptor basculante de OFF
a ICE iniciará un período de retardo de 15 minutos. Este
período de retardo no se puede anular. Con el interruptor
de detección de agua cerrado (el depósito lleno de agua),
el motor con engranaje reductor se energizará al final
del retardo de 15 minutos. El compresor y el motor del
ventilador del condensador se encienden 5 segundos
después del motor con engranaje reductor.
CICLO DE CONGELACIÓN
La válvula de flotador mantiene automáticamente el nivel
de agua en el depósito. Se abrirá y cerrará la compuerta
de hielo para verificar la producción de hielo. La máquina
de hacer hielo continuará produciendo hielo hasta que la
compuerta se mantenga abierta (arriba) a medida que el
hielo llena el recipiente.
APAGADO AUTOMÁTICO
Cuando la compuerta de hielo se mantiene abierta con el
hielo, se desenergiza el motor con engranaje reductor, el
compresor y el ventilador del condensador. Comienza el
período de retardo de quince minutos. La máquina de hacer
hielo permanecerá apagada hasta que pase el período de
retardo de 15 minutos y la compuerta de hielo se cierre.
REINICIO DESPUÉS DEL APAGADO AUTOMÁTICO
1. Han pasado menos de 4 horas desde el apagado
automático.
Con el interruptor de detección de agua cerrado (el
depósito lleno de agua), el motor con engranaje reductor se
energizará al final del retardo de 15 minutos. El compresor
y el motor del ventilador del condensador se encienden
5 segundos después del motor con engranaje reductor.
2. Han pasado más de 4 horas desde el apagado
automático.
La válvula de descarga se energiza para vaciar el evaporador.
Después 30 segundos, se desenergiza la válvula. Cuando
el depósito se llena con agua, el interruptor de detección
de agua se cierra y se enciende el motor con engranaje
reductor. El compresor y el motor del ventilador del
condensador se encienden 5 segundos después del motor
con engranaje reductor.
Sección 3
Operación
14 Número de pieza: TUC222 Mod. 00 12/17
Operación Sección 3
Verificaciones de funcionamiento
ASPECTOS GENERALES
Las máquinas de hacer hielo Manitowoc se hacen funcionar
y se ajustan en la fábrica antes del envío. Por lo general,
una máquina de hacer hielo recién instalada no requiere de
ningún ajuste.
Para asegurar el funcionamiento correcto, siempre siga las
Verificaciones de funcionamiento:
cuando inicie la máquina de hacer hielo por primera vez
después de un período prolongado fuera de servicio
después de la limpieza y desinfección
NOTA: La garantía no cubre los ajustes y procedimientos de
mantenimiento de rutina que se describen en este manual.
Luz azul
La luz azul en la boquilla dispensadora se enciende cuando el
interruptor basculante está en la posición ICE y la máquina
de hacer hielo está en funcionamiento. Si la luz no está
encendida, la máquina no producirá hielo. Consulte Sección
5 Solución de problemas si la máquina de hacer hielo tiene
energía y la luz no se enciende.
Interruptor basculante
El interruptor basculante debe estar en la posición ICE para
producir hielo.
Depósito de agua
El depósito de agua debe estar 2/3 lleno y el flotador de
detección de agua debe estar arriba (interruptor cerrado)
antes de que la máquina de hacer hielo comience a
funcionar.
FLOTADOR DE
DETECCIÓN
DE AGUA
Producción de hielo
Permita que la máquina de hacer hielo produzca hielo
durante 15 minutos antes de probar el mecanismo
dispensador. Esto garantizará que haya una cantidad
suficiente de hielo en el recipiente para dispensar.
FUNCIONAMIENTO
1. Ajuste el interruptor selector (cuando se use)
Presione el botón adyacente al texto.
Seleccione ICE solo para dispensar hielo
Seleccione ICE/WATER para agua y hielo
Seleccione WATER solo para agua
2. Dispense
ACTIVACIÓN POR PALANCA
Use un vaso o recipiente para presionar el brazo del
dispensador hacia atrás. Suelte el brazo y la máquina de
hacer hielo dejará de dispensar.
ACTIVACIÓN CENTRAL SIN CONTACTO
Coloque un vaso o recipiente bajo la boquilla dispensadora, a
2,5 cm (1") del sensor. La máquina de hacer hielo dispensará
automáticamente. Retire el vaso o recipiente para detener el
dispensado.
Número de pieza: TUC222 Mod. 00 12/17 15
Limpieza y desinfección
ASPECTOS GENERALES
Usted es responsable de mantener la máquina de hacer
hielo conforme a las instrucciones de este manual. Los
procedimientos de mantenimiento no están cubiertos por la
garantía.
Limpie y desinfecte la máquina de hacer hielo cada seis
meses para lograr un funcionamiento más eficiente.
Si la máquina de hacer hielo requiere una limpieza y
desinfección más frecuentes, consulte con una empresa de
mantenimiento calificada para que pruebe la calidad del
agua y recomiende un tratamiento adecuado para el agua. Si
es necesario, se puede desarmar una máquina de hacer hielo
extremadamente sucia para su limpieza y desinfección.
,
Precaución
Solo use el limpiador (número de pieza 000000084) y el
desinfectante (número de pieza 94-0565-3) aprobados
por Manitowoc para la máquina de hacer hielo. No
mezcle las soluciones de limpiador y de desinfectante.
El uso de estas soluciones de una manera incoherente
con la de su etiquetado constituye una violación a la ley
federal. Lea y comprenda todas las etiquetas impresas en
las botellas antes de usar.
n
Advertencia
Use guantes de goma y gafas de seguridad (o protección
para el rostro) cuando manipule el limpiador o el
desinfectante para la máquina de hacer hielo.
LIMPIEZA DEL EXTERIOR
Semanalmente: Retire la parrilla de la bandeja de restos de
hielo y limpie el panel contra salpicaduras, la bandeja de
restos de hielo y la parrilla con una solución de desinfectante
y agua (consulte la página 18). Vierta el exceso de solución
en la bandeja de restos de hielo para despejar el desagüe.
SOLO PARA EL SENSOR SIN CONTACTO
Limpie la ventana del sensor con un paño suave y un
detergente suave. Enjuague con agua limpia y seque con un
paño suave y limpio.
PROCEDIMIENTOS
Esta máquina de hacer hielo Manitowoc tiene tres
procedimientos de limpieza separados.
Procedimiento de limpieza preventiva de mantenimiento
Realice este procedimiento según sea necesario para sus
condiciones de agua. Se recomienda realizar mensualmente.
Permite limpiar la máquina de hacer hielo sin retirar todo
el hielo del recipiente
Elimina depósitos de minerales de las áreas o superficies
que están en contacto directo con el agua durante el
ciclo de congelación (depósito, evaporador, barrena,
tuberías de desagüe)
Procedimiento de limpieza y desinfección
Este procedimiento se debe realizar una vez cada seis meses
como mínimo.
Se debe retirar todo el hielo del recipiente
La máquina de hacer hielo y el recipiente se deben
desmontar, limpiar y desinfectar
La máquina de hacer hielo produce hielo con las
soluciones de limpiador y desinfectante
Se debe desechar todo el hielo que se produzca durante
los procedimientos de limpieza y desinfección
Procedimiento de limpieza de piezas con muchas
incrustaciones
Realice este procedimiento si tiene todos o alguno de estos
síntomas.
Ruidos de rechinamiento, estallidos o chillidos del
evaporador
Ruido de rechinamiento de la caja de engranajes
La máquina de hacer hielo se detiene en apagado de
seguridad
El agua tiene una alta concentración de minerales
La máquina de hacer hielo no se ha sometido a un
programa de mantenimiento regular
Realice un procedimiento de limpieza como se describe
anteriormente después de finalizar este procedimiento.
NOTA: Se debe realizar un procedimiento de desinfección
después de terminar todos los procedimientos de limpieza.
Sección 4
Mantenimiento
16 Número de pieza: TUC222 Mod. 00 12/17
Mantenimiento Sección 4
PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA PREVENTIVA DE MANTENIMIENTO
El limpiador para la máquina de hacer hielo se usa para eliminar la acumulación de cal y los depósitos de otros minerales.
No se usa para eliminar algas ni limo. Consulte “Procedimiento de desinfección” para eliminar algas y limo. Use el siguiente
procedimiento para iniciar un ciclo de limpieza con la tecnología de limpieza de Manitowoc.
Paso 1 Para iniciar un ciclo de limpieza, mueva el
interruptor basculante a la posición CLEAN (Limpiar). El agua
fluirá por la válvula de descarga de agua y por el desagüe.
Paso 2 Retire el panel superior y la cubierta de la tolva de
hielo de plástico transparente. Espere aproximadamente un
minuto, luego agregue la cantidad adecuada de limpiador
para máquinas de hacer hielo Manitowoc. Enjuague el
limpiador de la parte superior del evaporador con 60 ml
(2 oz) de agua limpia y vuelva a instalar la cubierta.
Modelo Cantidad de limpiador
CNF201 CNF202 60 ml (2 onzas)
,
Precaución
Use solo el limpiador aprobado por Manitowoc para la
máquina de hacer hielo. El uso de estas soluciones de una
manera incoherente con la de su etiquetado constituye
una violación a la ley federal. Lea y comprenda todas las
etiquetas impresas en las botellas antes de usar.
ICE
WATER
ICE /
WATER
Agregue limpiador al evaporador aquí
Paso 3 La máquina de hacer hielo ejecutará un ciclo de
lavado, una serie de ciclos de enjuague, y se detendrá. El
ciclo completo dura aproximadamente 30 minutos.
NOTA: Se debe realizar limpieza periódica en superficies
adyacentes que no tienen contacto con el sistema de
distribución de agua.
NOTA: Se puede configurar la máquina de hacer hielo para
iniciar y terminar un procedimiento de limpieza y, luego,
comenzar automáticamente a producir hielo de nuevo.
A. Después que se agrega el limpiador, mueva el
interruptor de la posición CLEAN a ICE.
B. Cuando el ciclo de limpieza esté completo, la
producción de hielo comenzará automáticamente.
Cambio de posición del interruptor basculante durante el
ciclo de limpieza:
1. Menos de 60 segundos en el ciclo de limpieza: El ciclo
de limpieza termina cuando el interruptor basculante se
mueve a la posición OFF.
2. Más de 60 segundos en el ciclo de limpieza: La
máquina terminará el ciclo de limpieza. La posición del
interruptor basculante determinará el siguiente ciclo
después de finalizado el ciclo de limpieza.
POSICIÓN CLEAN: La máquina de hacer hielo esperará un
cambio en la posición del interruptor basculante.
POSICIÓN OFF: La máquina de hacer hielo esperará un
cambio en la posición del interruptor basculante.
POSICIÓN ICE: La máquina de hacer hielo comenzará
automáticamente la producción de hielo.
Manitowoc recomienda desarmar, limpiar y desinfectar la
máquina de hacer hielo y el dispensador cada seis meses.
Número de pieza: TUC222 Mod. 00 12/17 17
Sección 4 Mantenimiento
PROCEDIMIENTOS PARA LIMPIAR MÁQUINAS DE
HACER HIELO EN ESCAMAS O NUGGET CON MUCHAS
INCRUSTACIONES
Se deberá ejecutar este procedimiento en máquinas de
hacer hielo con muchas incrustaciones o que no se han
limpiado regularmente. No hacerlo puede provocar el atasco
de la barrena cuando se libere la acumulación de cal de la
barrena y del cilindro del evaporador.
Paso 1 Retire los paneles y coloque el interruptor
basculante ICE/OFF/CLEAN en la posición OFF.
Paso 2 Retire todo el hielo del recipiente.
Paso 3 Cierre el suministro de agua hacia la máquina de
hacer hielo.
Paso 4 Coloque el interruptor basculante ICE/OFF/CLEAN
en la posición CLEAN. La válvula de descarga se abrirá y
vaciará el agua del evaporador y el depósito.
Paso 5 Espere aproximadamente 30 segundos (o hasta
que el evaporador se vacíe) y coloque el interruptor
basculante en la posición OFF.
Paso 6 Consulte la tabla y agregue la cantidad correcta de
limpiador para su modelo de máquina de hacer hielo.
Modelo Cantidad de limpiador
CNF201 CNF202 355 ml (12 onzas)
Paso 7 Abra el suministro de agua hacia la máquina de
hacer hielo.
Importante
Deje la solución de limpiador y agua en el evaporador
durante un mínimo de 4 horas.
Paso 8 Mueva el interruptor basculante a la posición ICE.
Se encenderá el compresor y producirá hielo con la solución
de limpieza. Continúe el ciclo de congelación durante 15
minutos.
Paso 9 Mueva el interruptor basculante a la posición OFF,
luego siga los procedimientos estándar de limpieza (página
17) y desinfección (página 18).
PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA
Antes de este procedimiento, se deberá ejecutar el
procedimiento de procedimiento de limpieza de piezas
con muchas incrustaciones en máquinas de hacer hielo
con muchas incrustaciones o que no se han limpiado
regularmente. No hacerlo puede provocar el atasco de la
barrena cuando se libere la acumulación de cal de la barrena
y del cilindro del evaporador.
El limpiador para la máquina de hacer hielo se usa para
eliminar la acumulación de cal y los depósitos de otros
minerales. No se usa para eliminar algas ni limo. Consulte
“Procedimiento de desinfección” para eliminar algas y limo.
Paso 1 Retire los paneles y coloque el interruptor
basculante ICE/OFF/CLEAN en la posición OFF.
Paso 2 Cierre el suministro de agua hacia la máquina de
hacer hielo.
Paso 3 Retire todo el hielo del recipiente.
Paso 4 Coloque el interruptor basculante ICE/OFF/CLEAN
en la posición CLEAN. La válvula de descarga se abrirá y
vaciará el agua del evaporador y el depósito.
Paso 5 Espere aproximadamente 30 segundos (o hasta
que el evaporador se vacíe) y coloque el interruptor
basculante en la posición OFF.
Paso 6 Consulte la tabla y realice una premezcla de la
cantidad correcta de limpiador y agua fría para su máquina
de hacer hielo.
Modelo
Cantidad de
limpiador
Número de pieza
000000084
Cantidad de agua
CNF201 CNF202 60 ml (2 onzas) 1 litro (32 onzas)
18 Número de pieza: TUC222 Mod. 00 12/17
Mantenimiento Sección 4
Paso 7 Retire la cubierta superior de la tolva de hielo
y vierta la solución de limpiador y agua en el evaporador.
Agregue toda la solución premezclada (el exceso de solución
saldrá por el tubo de rebose hacia el depósito de agua).
Paso 8 Vuelva a colocar la cubierta de la tolva de hielo
y permita que la máquina de hacer hielo se mantenga
detenida durante 30 minutos.
Paso 9 Abra el suministro de agua hacia la máquina de
hacer hielo.
Paso 10 Mueva el interruptor basculante a la posición
ICE. Después de que termine el período de retardo de 15
minutos, se encenderá el compresor y producirá hielo con la
solución de limpieza.
Paso 11 La máquina de hacer hielo congelará y descargará
la solución de limpieza en el recipiente. Permita que el ciclo
se ejecute durante por 15 minutos.
Paso 12 Coloque el interruptor basculante en la posición
OFF y consulte el procedimiento de desinfección.
NOTA: Deseche todo el hielo que se produjo durante el
proceso de limpieza. Se debe realizar limpieza y desinfección
en superficies adyacentes que no tienen contacto con el
sistema de distribución de agua. Consulte Desmontaje de
componentes para limpieza y desinfección (página 19):
Desarme, limpie y desinfecte la máquina de hacer hielo una
vez cada seis meses como mínimo.
PROCEDIMIENTO DE DESINFECCIÓN
El desinfectante para máquinas de hacer hielo se usa para
eliminar algas o limo. No se usa para eliminar acumulaciones
de cal o depósitos de otros minerales. Consulte
“Procedimiento de limpieza” para eliminar acumulaciones de
cal o depósitos de otros minerales.
NOTA: Se debe realizar la desinfección en superficies
adyacentes que no tienen contacto con el sistema de
distribución de agua. Siempre realice el procedimiento
Desmontaje de componentes para limpieza y desinfección
y el Procedimiento de limpieza antes de desinfectar la
máquina de hacer hielo.
Paso 1 Cierre el suministro de agua hacia la máquina de
hacer hielo.
Paso 2 Coloque el interruptor basculante ICE/OFF/CLEAN
en la posición CLEAN. La válvula de descarga se abrirá y
vaciará el agua del evaporador y el depósito.
Paso 3 Espere aproximadamente 30 segundos (o hasta
que el evaporador se vacíe) y coloque el interruptor
basculante en la posición OFF.
Paso 4 Consulte la tabla y agregue la cantidad correcta
de desinfectante y agua fría para su modelo de máquina de
hacer hielo.
Modelo Cantidad de
desinfectante
Cantidad de agua
CNF201 CNF202 60 ml (2 onzas) 11 litros (3 galones)
Paso 5 Retire la cubierta superior de la tolva de hielo y
vierta la solución de desinfectante y agua en el evaporador.
Agregue toda la solución premezclada (el exceso de solución
saldrá por el tubo de rebose hacia el depósito de agua).
Paso 6 Vuelva a colocar la cubierta de la tolva de hielo
y permita que la máquina de hacer hielo se mantenga
detenida durante 30 minutos.
Paso 7 Abra el suministro de agua hacia la máquina de
hacer hielo.
Paso 8 Mueva el interruptor basculante a la posición
ICE. Después de que termine el período de retardo de 15
minutos, se encenderá el compresor y producirá hielo con la
solución de desinfección.
Paso 9 La máquina de hacer hielo congelará y descargará
la solución de desinfección en el recipiente. Permita que el
ciclo se ejecute durante por 15 minutos.
NOTA: Deseche todo el hielo que se produjo durante el
proceso de desinfección.
Paso 10 Coloque el interruptor basculante en la posición
CLEAN. La máquina de hacer hielo ejecutará un ciclo de
lavado, una serie de ciclos de enjuague, y se detendrá. El
ciclo completo dura aproximadamente 30 minutos.
Paso 11 Consulte Desmontaje de componentes para
limpieza y desinfección (página 19), retire, limpie y
desinfecte todas las piezas que se indican.
Número de pieza: TUC222 Mod. 00 12/17 19
Sección 4 Mantenimiento
Desmontaje de componentes para limpieza y
desinfección
La máquina de hacer hielo se debe desmontar, limpiar y
desinfectar cada seis meses.
,
Precaución
No mezcle las soluciones de limpiador y de desinfectante.
El uso de estas soluciones de una manera incoherente
con la de su etiquetado constituye una violación a la ley
federal.
1. Cierre el suministro de agua hacia la máquina de hacer
hielo.
n
Advertencia
Use guantes de goma y gafas de seguridad (o protección
para el rostro) cuando manipule el limpiador o el
desinfectante para la máquina de hacer hielo.
2. Coloque el interruptor basculante en la posición CLEAN
durante 30 segundos para vaciar el agua del depósito,
luego muévalo a la posición OFF.
3. Haga funcionar el dispensador para traspasar todo el
hielo desde el recipiente a otro recipiente.
n
Advertencia
Desconecte la energía eléctrica hacia la máquina de
hacer hielo en la caja de interruptores eléctricos antes
de proceder.
4. Desconecte la energía eléctrica de la máquina de hacer
hielo.
5. Retire la cubierta superior.
A. Retire los dos tornillos de apriete manual.
B. Levante la cubierta superior para retirarla.
Retire los
tornillos
6. Retire la cubierta delantera.
A. Levante la cubierta delantera.
B. Tire de ella hacia adelante para desenganchar las
ranuras de ojo de cerradura.
7. Retire la cubierta de la tolva de hielo.
A. Gire los dos tornillos de apriete manual 1/4 de
vuelta.
B. Levante para retirar la cubierta.
Suelte los
tornillos de
apriete manual
20 Número de pieza: TUC222 Mod. 00 12/17
Mantenimiento Sección 4
8. Levante la compuerta de hielo.
9. Levante la rampa del colador de hielo.
10. Gire el limpiador de hielo en el sentido contrario al de
las agujas del reloj para retirarlo.
11. Suelte la abrazadera de la manguera de la tolva de hielo.
12. Desconecte el desagüe de la tolva de hielo.
Desagüe de
la tolva de
hielo
Abrazadera de la
manguera de la
tolva de hielo
13. Levante la tolva de hielo para retirarla. Se debe retirar
la tolva de hielo para poder retirar la cubierta del
recipiente.
14. La tolva de hielo se puede limpiar instalada. Si se desea
retirar por completo, use un destornillador Phillips para
retirar el conjunto de interruptor de efecto Hall de la
tolva de hielo.
Retire el
tornillo
Número de pieza: TUC222 Mod. 00 12/17 21
Sección 4 Mantenimiento
15. Retire los tres tornillos de apriete manual, luego retire la
cubierta del recipiente.
16.
Retire los tornillos
de apriete manual
Retire la barra del agitador y el rompedor de hielo en
CNF202.
NOTA: Para volver a montar la barra, inserte el borde
delantero en la rueda de paletas, luego baje el borde
posterior (redondeado en ángulo de 90 grados) para evitar la
fuga de agua hacia el compartimiento del compresor.
CNF201 - Retire el tornillo de apriete
manual y la barra del agitador
CNF202 - Retire el agitador vertical y la
barra del agitador, luego los tornillos
de apriete manual del rompedor de
hielo, los pernos y la barra rompedora
17. Retire el deflector de hielo.
A. Retire los dos tornillos de apriete manual.
B. Levante el deflector de hielo para sacarlo.
Retire las
tuercas de
mariposa
18. Para retirar la rueda de dispensado de hielo, levántela
hacia arriba y sáquela.
19. Retire la cubierta del depósito de agua.
A. Presione la cubierta hacia arriba para desencajarla.
20. Mezcle una solución de limpiador y agua tibia.
Dependiendo de la cantidad de minerales acumulados,
es posible que se necesite una cantidad mayor de
solución. Use la proporción del siguiente cuadro
para mezclar suficiente solución para limpiar
exhaustivamente todas las piezas.
Tipo de solución Agua Mezclada con
Limpiador 4 L (1 gal)
500 ml (16 oz) de
limpiador
21. Use la mezcla de limpiador y agua para limpiar todos
los componentes. La solución limpiadora hará espuma
cuando entre en contacto con acumulación de cal y
depósitos de minerales; una vez que deje de hacer
espuma, utilice un cepillo de cerdas suaves de nylon,
una esponja o un trapo (NO un cepillo de alambre)
para limpiar cuidadosamente las piezas. Remoje
las piezas durante 5 minutos (15 a 20 minutos para
piezas con muchas incrustaciones). Enjuague todos los
componentes con agua limpia.
22 Número de pieza: TUC222 Mod. 00 12/17
Mantenimiento Sección 4
,
Precaución
No vierta las soluciones de limpiador o desinfectante en
el recipiente. La solución se filtrará por la parte delantera
del recipiente hacia el compartimiento del compresor.
22. Mientras se remojan los componentes, limpie todas
las superficies de zona de alimentos del recipiente.
Enjuague completamente todas las áreas con agua
limpia.
No permite el desagüe de
soluciones a través del
orificio central
23. Mezcle una solución de desinfectante y agua caliente.
Tipo de solución Agua Mezclada con
Desinfectante 23 L (6 gal)
120 ml (4 oz) de
desinfectante
24. Use la mitad de la solución de desinfectante y agua para
desinfectar todos los componentes que se retiraron.
Use un paño o una esponja para aplicar generosamente
la solución en todas las superficies de las piezas
retiradas o remoje las piezas retiradas en la solución de
desinfectante y agua. No enjuague las piezas después de
desinfectarlas.
25. Use la mitad de la solución de agua y desinfectante para
desinfectar el recipiente del dispensador, el canal de
agua y la boquilla de descarga. Use un paño o esponja
para aplicar generosamente la solución. No enjuague las
áreas desinfectadas.
26. Vuelva a instalar las piezas que se retiraron, restablezca
los suministros de agua y energía y realice una prueba
de funcionamiento de la máquina de hacer hielo.
NOTA: Desconectar y volver a conectar el suministro de
energía activa un retardo de tiempo de 15 minutos. Este
período de retardo no se puede anular. Comenzará cuando
se restablezca la energía y la máquina de hacer hielo se
pondrá en marcha después de que termine el período de
retardo de 15 minutos.
Limpieza del condensador
n
Advertencia
Desconecte la energía eléctrica hacia la máquina de
hacer hielo y el condensador remoto en el interruptor de
servicio eléctrico antes de limpiar el condensador.
Condensador enfriado por aire
Un condensador sucio limita el flujo de aire, lo que resulta
en temperaturas de funcionamiento excesivamente altas.
Esto disminuye la producción de hielo y reduce la vida útil
del componente. Limpie el condensador al menos cada seis
meses. Siga los pasos a continuación.
,
Precaución
Las aletas del condensador son afiladas. Sea cuidadoso
al limpiarlas.
1. El filtro lavable está diseñado para atrapar polvo,
suciedad, pelusas y grasa. Esto permite mantener limpio
el condensador. Limpie el filtro con una solución de
jabón suave y agua.
2. Limpie el exterior del condensador con una escobilla
suave o una aspiradora con un accesorio de escobilla.
Limpie desde arriba hacia abajo, no de lado a lado.
Tenga cuidado de no doblar las aletas del condensador.
3. Ilumine con una linterna por el condensador para revisar
si hay suciedad entre las aletas. Si queda suciedad:
A. Sople con aire comprimido a través de las aletas del
condensador, desde adentro. Tenga cuidado de no
doblar las paletas del ventilador.
B. Use un limpiador de bobinas de condensador
comercial. Siga las instrucciones y las precauciones
proporcionadas con el limpiador.
4. Limpie cuidadosamente las paletas del ventilador
y el motor con un paño suave. No doble las paletas
del ventilador. Si las paletas del ventilador están
excesivamente sucias, lávelas con agua tibia y jabón, y
enjuague completamente.
Aviso
Si está limpiando las paletas del ventilador del
condensador con agua, cubra el motor del ventilador
para evitar el daño con el agua.
Número de pieza: TUC222 Mod. 00 12/17 23
Sección 4 Mantenimiento
Retiro de servicio y preparación para el invierno
ASPECTOS GENERALES
Se deben tomar precauciones especiales si sección superior
de la máquina de hacer hielo se sacará de servicio por
un período prolongado de tiempo o si se expondrá a
temperaturas inferiores a 0° C (32 °F).
Aviso
Si se permite que permanezca agua en la máquina de
hacer hielo en temperaturas de congelación, se podría
producir daño grave a algunos de los componentes. El
daño de esta naturaleza no se incluye en la garantía.
Siga el procedimiento a continuación.
1. Corte la energía eléctrica en el disyuntor o en el
interruptor de servicio eléctrico.
2. Cierre el suministro de agua.
3. Desconecte y drene la tubería de agua de entrada
para la producción de hielo en la parte posterior de la
máquina de hacer hielo.
4. Desconecte la tubería de desagüe (desde la entrada
hacia la válvula de descarga), vacíe el agua en un
recipiente y deséchela.
5. Asegúrese de que el agua no esté atrapada en ninguna
de las tuberías de agua o de desagüe, tubos de
distribución, etc.
24 Número de pieza: TUC222 Mod. 00 12/17
Mantenimiento Sección 4
SE HA DEJADO ESTA PÁGINA EN BLANCO INTENCIONALMENTE
Número de pieza: TUC222 Mod. 00 12/17 25
Lista de verificación
Si surge algún problema durante el funcionamiento de su máquina de hacer hielo, siga la lista de verificación a continuación
antes de llamar al servicio técnico. La garantía no cubre los ajustes y procedimientos de mantenimiento de rutina.
Problema Posible causa Para corregir
La máquina de hacer hielo no funciona
La luz azul en la boquilla dispensadora está
apagada
La luz azul en la boquilla dispensadora está
encendida
La máquina de hacer hielo no recibe energía
eléctrica
Restablezca el disyuntor, encienda al
interruptor de alimentación principal o
enchufe el cable en el receptáculo
El interruptor basculante ICE/OFF/CLEAN está
ajustado incorrectamente
Mueva el interruptor basculante a la posición
ICE
El fusible del tablero de control está abierto Reemplace el fusible
No ha terminado el retardo de 15 minutos Espere 15 minutos para que arranque la
máquina de hacer hielo
El control de alta presión está abierto Limpie el filtro y el condensador
El depósito de agua está vacío. (El interruptor
de detección de agua debe estar cerrado para
arrancar el motor con engranaje reductor)
Abra la válvula de servicio de agua o limpie el
filtro de la válvula de flotador
El motor con engranaje reductor funciona,
pero en compresor no arranca.
Un filtro de aire o condensador sucio provoca
la desconexión por alta presión y que se abra
la sobrecarga del compresor
Limpie el filtro de aire y el condensador;
desconecte la energía por un mínimo de
4 horas, luego energice. Si el problema
persiste, comuníquese con una empresa de
mantenimiento calificada para determinar la
causa.
La máquina de hacer hielo se detiene y se
puede reiniciar si se mueve el interruptor
basculante a OFF y, luego, a ICE
La característica de resguardo de seguridad
detiene la máquina de hacer hielo
Consulte “Característica de resguardo de
seguridad” en el manual de mantenimiento
La calidad del hielo es deficiente Calidad deficiente del agua entrante Comuníquese con una empresa de
mantenimiento calificada para probar la
calidad del agua entrante y revisar el filtro
La filtración de agua es deficiente Reemplace el filtro
La temperatura del agua entrante es de más
de 32 °C (90 °F)
Corrija la temperatura del agua (Verifique
que las válvulas de retención y mezcla
en otros equipos estén funcionando
correctamente) Conecte la máquina de hacer
hielo a un suministro de agua fría
La presión del agua es baja La presión de agua se debe mantener entre
138 y 552 kPa (20 y 80 psi)
El ablandador del agua no funciona en forma
adecuada (si corresponde)
Repare el ablandador de agua
Sección 5
Solución de problemas
26 Número de pieza: TUC222 Mod. 00 12/17
Solución de problemas Sección 5
Problema Posible causa Para corregir
Baja capacidad de hielo
o
la máquina de hacer hielo se enciende y
apaga repetidamente
El suministro de agua entrante está apagado Abra la válvula de servicio de agua
La válvula de descarga de agua tiene fugas Limpie la válvula de descarga
La presión del agua es baja. El interruptor de
detección de agua apaga la máquina de hacer
hielo repetidamente
La presión de agua se debe mantener entre
138 y 552 kPa (20 y 80 psi)
La temperatura del agua entrante es de más
de 32 °C (90 °F)
Corrija la temperatura del agua. (Verifique
que las válvulas de retención y mezcla
en otros equipos estén funcionando
correctamente)
Cortes de energía frecuentes o subidas o
bajadas de tensión
Verifique que la máquina de hacer hielo esté
en un circuito separado y que la energía sea
estable
La válvula de flotador de agua quedó abierta
o tiene fugas
Retire y limpie la válvula de flotador
Hay objetos apilados alrededor de la máquina
de hacer hielo que bloquean el flujo de aire
hacia el condensador
Retire los elementos que bloquean el flujo
de aire.
La temperatura del aire es alta alrededor de
la máquina de hacer hielo
La temperatura del aire no debe exceder los
43 °C (110 °F)
Espacio libre inadecuado alrededor de la
máquina de hacer hielo
Proporcione un espacio libre adecuado.
El condensador está sucio Limpie el condensador
MANITOWOC ICE
2110 SOUTH 26TH STREET, MANITOWOC, WI 54220
800-545-5720
WWW.MANITOWOCICE.COM
©2017 Welbilt Inc., excepto donde se indique explícitamente algo disnto. Todos los derechos reservados.
Número de pieza: TUC222 Mod. 00 12/17
Welbilt proporciona equipos y soluciones líderes en la industria a los principales chefs del mundo y a los operadores de cadenas o empresas
independientes en desarrollo. Nuestros diseños de vanguardia y las táccas de eciencia producva funcionan gracias al conocimiento
profundo, la comprensión del operador y la pericia culinaria.
Todos nuestros productos cuentan con el respaldo de KitchenCare®, nuestro servicio de piezas, reparación y mercado secundario.
Traemos la innovación a la mesa
CLEVELAND
CONVOTHERM®
DELFIELD®
FITKITCHEN™
FRYMASTER®
GARLAND
KOLPAK®
LINCOLN
MANITOWOC®
MERCO®
MERRYCHEF®
MULTIPLEX®
WWW.WELBILT.COM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Manitowoc Ice CNF CounterTop Ice Machine Owner Instruction Manual

Tipo
Owner Instruction Manual