Manitowoc Ice INDIGO NXT Air/Water/Remote Condenser Ice Machines Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Máquinas de hacer hielo con
condensadores remotos, de agua y aire
Manual para técnicos
®
Avisos de seguridad
Lea estas precauciones para evitar lesiones corporales:
Lea este manual completo antes de operar, instalar
o realizar mantenimiento en el equipo. No seguir las
instrucciones de este manual puede provocar daños a
la propiedad, lesiones o la muerte.
La garantía no cubre los ajustes y procedimientos de
mantenimiento de rutina que se describen en este
manual.
La instalación, el cuidado y el mantenimiento correctos
son esenciales para obtener el máximo rendimiento y
un funcionamiento sin problemas de su equipo.
Visite nuestro sitio web www.manitowocice.com para
obtener actualizaciones de manuales, traducciones
o información de contacto de los agentes de
mantenimiento en su área.
Este equipo contiene electricidad de alta tensión y carga
de refrigerante. Las reparaciones y la instalación las deben
realizar técnicos debidamente capacitados y conscientes
de los peligros de la electricidad de alta tensión y de los
refrigerantes bajo presión. Además, el técnico debe tener
certificación en el manejo apropiado de refrigerantes y en
procedimientos de mantenimiento. Se deben seguir los
procedimientos de bloqueo y etiquetado al trabajar en
este equipo.
Este equipo es solo para uso en interiores. No instale
ni opere este equipo en áreas exteriores.
Cuando trabaje en este equipo, asegúrese de prestar
atención a los avisos de seguridad que aparecen en
este manual. No tomar en cuenta los avisos puede
provocar lesiones graves o daños al equipo.
DEFINICIONES
PELIGRO
Indica una situación peligrosa que, si no se evita,
causará la muerte o lesiones graves. Esto se aplica en las
situaciones más extremas.
n
Advertencia
Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede
causar la muerte o lesiones graves.
,
Precaución
Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede
causar heridas moderadas o menores.
Aviso
Indica información que se considera importante, pero
que no tiene relación con peligros (por ejemplo, mensajes
relacionados con daños a la propiedad).
NOTA: Indica información útil o adicional sobre el
procedimiento que se está realizando.
n
Advertencia
Siga estos requisitos eléctricos durante la instalación de
este equipo:
Todo el tendido de cables debe cumplir con los
códigos correspondientes de la autoridad que
tiene jurisdicción. Es responsabilidad del usuraio
final proporcionar los medios de desconexión para
cumplir con los códigos locales. Consulte la placa de
clasificaciones para conocer el voltage adecuado.
Este aparato debe estar donectado a tierra.
Este equipo debe estar ubicado de tal forma que
sea posible alcanzar el enchufe, a menos que se
proporcionen otros medios de desconexión de la
fuente de alimentación )por ejemplo, un disyuntor o
un interruptor de desconexión).
Revise todas las conexiones de cableado, incluso los
teminales de fábrica, antes de hacer funcionar el
equipo. Las conexiones se pueden soltar durante el
envio y la instalación.
n
Advertencia
Siga estas precauciones para evitar lesiones corporales
durante la instalación de este equipo:
La instalación debe cumplir con todas las normas
sanitarias y contra incendios correspondientes, de
acuerdo con la autoridad que tiene jurisdicción.
Conecte solamente a un suministro de agua potable.
Para evitar la inestabilidad del equipo, el área de
instalación debe tener la capacidad de soportar el
peso del producto y del equipo juntos. Además, se
debe nivelar el equipo de lado a lado y de adelante
hacia atrás.
Retire todos los paneles desmontables antes de
levantar e instalar la máquina de hacer hielo y use
los equipos de seguridad adecuados durante la
instalación y el mantenimiento. Se requieren dos o
más personas para levantar o mover este equipo,
con el fin de evitar vuelcos o lesiones.
No dañe el circuito de refrigeración cuando instale o
realice mantenimiento en la unidad.
Este equipo contiene carga de refrigerante. Un
técnico de refrigeración debidamente capacitado y
certificado por la Agencia de Protección Ambiental
(EPA, por sus siglas en inglés), que sea consciente
de los peligros de trabajar con un equipo cargado
con refrigerante, debe realizar la instalación de los
juegos de tuberías.
Las máquinas de hacer hielo necesitan un
deflector cuando se instalan sobre un recipiente
de almacenamiento de hielo. Antes de usar un
sistema de almacenamiento de hielo que no sea
del fabricante del equipo original (OEM, por sus
siglas en inglés) con esta máquina de hacer hielo,
comuníquese con el fabricante del recipiente
para asegurarse de que el deflector de hielo sea
compatible.
Antes de instalar un sistema de almacenamiento
de hielo que no sea del OEM con esta máquina de
hacer hielo, siga los procedimientos de instalación
del fabricante y verifique que la ubicación y la
instalación cumplan con los códigos mecánicos
locales y nacionales y los requisitos de estabilidad.
n
Advertencia
Siga estas precauciones para evitar lesiones corporales
durante la operación o el mantenimiento de este equipo:
Consulte la placa de identificación para conocer el
tipo de refrigerante de su equipo.
Solo personal calificado, capacitado y consciente de
los peligros puede trabajar en el equipo.
Lea este manual completo antes de operar, instalar
o realizar mantenimiento en el equipo. No seguir las
instrucciones de este manual puede provocar daños
a la propiedad, lesiones o la muerte.
Peligro de atrapamiento o aplastamiento. Mantenga
las manos lejos de los componentes que se mueven.
Los componentes se pueden mover sin ninguna
advertencia, a menos que la energía se desconecte y
se elimine toda la energía posible.
La humedad que se acumula en el piso puede crear
superficies resbaladizas. Limpie cualquier poza de
agua del piso de inmediato, para prevenir el peligro
de resbalar.
Nunca use objetos afilados o herramientas para
eliminar el hielo. No use dispositivos mecánicos
u otros medios para acelerar el proceso de
descongelación.
Al usar líquidos o sustancias químicas de limpieza, se
deben usar guantes de goma y protección ocular (o
una máscara).
n
Advertencia
Siga estas precauciones para evitar lesiones corporales
durante la operación o el mantenimiento de este equipo:
Los objetos que caigan o sean colocados dentro
del recipiente pueden afectar la salud y seguridad.
Localice y retire cualquier objeto de forma
inmediata.
Nunca use objetos afilados o herramientas para
eliminar el hielo.
No use dispositivos mecánicos u otros medios para
acelerar el proceso de descongelación.
Al usar líquidos o sustancias químicas de limpieza, se
deben usar guantes de goma y protección ocular (o
una máscara).
PELIGRO
No opere un equipo que haya sido usado incorrectamente,
maltratado, desatendido, dañado, alterado o modificado
respecto de sus especificaciones de fabricación originales.
Este equipo no debe ser utilizado por personas (incluidos
los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos,
a no ser que hayan recibido supervisión acerca del
uso del equipo por una persona responsable de su
seguridad. No permita que los niños jueguen, limpien o
realicen mantenimiento a este aparato sin la supervisión
adecuada.
n
Advertencia
Siga estas precauciones para evitar lesiones corporales
durante la operación y el mantenimiento de este equipo:
Es responsabilidad del dueño del equipo realizar una
evaluación de riesgos en los equipos de protección
personal, para garantizar una protección adecuada
durante los procedimientos de mantenimiento.
No almacene ni use gasolina u otros vapores o
líquidos inflamables cerca de este o cualquier otro
equipo. Nunca use paños empapados en aceite o
con alguna solución combustible para lavar.
Todas las cubiertas y paneles de acceso deben estar
en su lugar y fijados correctamente cuando se opere
este equipo.
Riesgo de incendio o de descarga eléctrica. Se deben
mantener todos los espacios libres mínimos. No
obstruya las ventilaciones o aberturas.
Si no desconecta la energía de la desconexión
del suministro de energía principal puede causar
lesiones graves o la muerte. El interruptor de
encendido NO desconecta toda la entrada de
energía.
Se deben mantener todas las conexiones y los
accesorios conforme a la autoridad que tiene
jurisdicción.
Apague y bloquee todos los servicios públicos
(gas, electricidad y agua) de acuerdo con las
prácticas aprobadas durante el servicio técnico o
mantenimiento.
PELIGRO
Siga estos requisitos del sistema de refrigeración
inflamable durante la instalación, el uso o la reparación
de este equipo:
Consulte la placa de identificación. Los modelos
de máquina de hacer hielo pueden contener hasta
150 gramos de refrigerante R290 (propano). El
refrigerante R290 (propano) es inflamable en
concentraciones de aire que contengan entre 2,1 %
y 9,5 % de volumen (límite de explosión inferior —
LEL, por sus siglas en inglés— y límite de explosión
superior —UEL, por sus siglas en inglés). Se requiere
una fuente de encendido con una temperatura
superior a 470 °C para que ocurra una combustión.
Consulte la placa de identificación para conocer el
tipo de refrigerante de su equipo.
Para minimizar el riesgo de inflamación producto
de instalación, repuestos y procedimientos de
mantenimiento inadecuados, solo se permite
trabajar en estos equipos a los técnicos de
refrigeración con capacitación en refrigerante
inflamable y conscientes de los peligros de
manipular electricidad de alta tensión y refrigerantes
bajo presión.
Todos los repuestos deben ser componentes iguales,
obtenidos de la red de repuestos autorizada de los
fabricantes del equipo.
Este equipo se debe instalar de acuerdo con la
norma de seguridad ASHRAE 15 para sistemas de
refrigeración.
Este equipo no se puede instalar en corredores o
pasillos de edificios públicos.
La instalación debe cumplir con todas las normas
sanitarias y contra incendios correspondientes, de
acuerdo con la autoridad que tiene jurisdicción.
PELIGRO
Siga estos requisitos del sistema de refrigeración
inflamable durante la instalación, el uso o la reparación
de este equipo:
Se deben seguir los procedimientos de bloqueo y
etiquetado al trabajar en este equipo.
Este equipo contiene electricidad de alta tensión
y carga de refrigerante. Puentear cables eléctricos
a la tubería de refrigeración puede provocar
una explosión. Se debe desconectar toda la
energía eléctrica del sistema antes de realizarle
mantenimiento. Las fugas de refrigerante pueden
causar lesiones graves o la muerte debido a
explosiones, incendios o contacto con vapor de
refrigerante o lubricante.
No dañe el circuito de refrigeración cuando instale
o realice mantenimiento en la unidad. Nunca use
objetos afilados o herramientas para retirar el hielo
o la escarcha. No use dispositivos mecánicos u otros
medios para acelerar el proceso de descongelación.
PELIGRO
Siga estas precauciones para evitar lesiones corporales
durante la operación y el mantenimiento de este equipo:
Las unidades con dos cables se deben enchufar
en circuitos derivados individuales. Es necesario
desenchufar los dos cables de alimentación cuando
se mueva, se limpie o se repare la unidad.
Nunca use chorros de agua a alta presión para
limpiar el interior o el exterior de esta unidad. No
use equipos eléctricos de limpieza, lana de acero,
raspadores ni cepillos metálicos en las superficies de
acero inoxidable o pintadas.
Se requieren dos o más personas para mover este
equipo y evitar que se vuelque.
Es responsabilidad del propietario y del operador
ajustar las ruedas delanteras luego del transporte.
Cuando se instalen las ruedas, el peso de esta
unidad hará que se mueva sin control en una
superficie inclinada. Estas unidades se deben fijar
o embridar para cumplir con todos los códigos
correspondientes.
El supervisor del lugar es responsable de asegurarse
de que los operadores sean conscientes de los
peligros relacionados con el funcionamiento de este
equipo.
No opere ningún aparato con el cable o el enchufe
dañado. Todas las reparaciones las debe realizar una
empresa de mantenimiento calificada.
Índice
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 13
Avisos de seguridad .........................3
Definiciones .............................4
Información general
Números de modelo .......................19
Modelos de condensadores remotos y
de agua y aire ..........................19
Nomenclatura del modelo...................20
Tamaños de los cubos de hielo ...............21
Ubicación del número de modelo y serie.......21
Garantía .................................22
Registro de la garantía ...................22
LuminIce® II ..............................23
Instalación
Ubicación de la máquina de hacer hielo........25
Requisitos de espacio libre ..................26
Modelos de condensadores remotos y
de agua y aire ..........................26
Calor de rechazo de la máquina de hacer hielo ..27
Instalación en un recipiente .................27
Máquina de hacer hielo en una instalación de
dispensador ..............................28
Suministro de agua y desagües...............29
Aplicaciones del juego de tuberías ............30
Condensador remoto ....................31
Uso de máquina de hacer hielo remota con
condensadores multicircuito que no son
Manitowoc ...............................34
Mantenimiento
Limpieza y desinfección .....................37
iAuCS® ................................38
Operación de la pantalla táctil para el ciclo de
limpieza..................................39
Iniciar un ciclo de limpieza . . . . . . . . . . . . . . . .39
Operación de la compuerta y cortina
de agua durante el ciclo de limpieza ........39
Pausar un ciclo de limpieza ...............39
14 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/198
Corte de energía durante el ciclo
de limpieza.............................39
Cancelar un ciclo de limpieza..............39
Procedimiento de limpieza y desinfección ......40
Procedimiento de limpieza................40
Procedimiento de desinfección ............45
Procedimiento de limpieza preventiva de
mantenimiento............................49
Retiro de servicio y preparación para el
invierno..................................51
Máquinas enfriadas por aire ..............51
Máquinas enfriadas por agua..............52
Operación
Características de la pantalla táctil ............53
Descripciones de los íconos de la pantalla
principal ...............................55
Asistente de configuración ..................57
Descripción general de la navegación del
menú....................................59
Navegación por la pantalla de menú
de ajustes..............................59
Verificaciones de funcionamiento.............64
Aspectos generales ......................64
Verificación del grosor del hielo............65
Secuencia de funcionamiento ...............67
Autónomo enfriado por aire o por agua .....67
Tabla de piezas activadas de los modelos
autónomos enfriados por aire o agua .......71
Condensador remoto ....................74
Tabla de piezas activadas de los modelos
de condensador remoto enfriado por aire ...78
Solución de problemas
Solución de problemas .....................83
Registro de eventos......................84
Detalle del registro de eventos ............85
Ciclo de deshielo ........................90
Modo de funcionamiento seguro ..........91
E01 Ciclo de cong. larga ..................92
E02 Ciclo de almac. largo .................92
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 15
Análisis de por qué la falla de servicio (E01 y
E02) detuvo la máquina de hacer hielo......92
E01 Cong. Larga .........................93
E02 Almac. Largo........................94
Solución de problemas según síntomas ........95
Restablecimiento a los valores
predeterminados de fábrica...............96
Síntoma N.° 1: La máquina de hacer hielo
no funciona ............................97
Síntoma n.° 2: Tablas de análisis de
funcionamiento del sistema de refrigeración
del ciclo de congelación .................103
Síntoma N.° 3 y N.° 4: Problemas de
recolección en modelos de condensador
remoto y de agua y aire autónomos .......132
Síntoma N.° 3: Modelo autónomo enfriado
por aire o agua ........................133
Síntoma N.° 3: Condensador remoto.......135
Síntoma N.° 4: Modelo autónomo enfriado
por aire o agua o remoto ................137
Procedimientos de verificación de componentes
Componentes eléctricos ...................139
Tablero de control, pantalla y pantalla
táctil .................................139
Prueba de relés del tablero de control .....142
Programación de un tablero de control de
repuesto..............................143
Formato y especificaciones de la unidad
flash USB .............................144
Exportación de datos a una unidad flash ...145
Actualización de firmware con una unidad
flash .................................146
Fusible principal .......................147
Interruptor del recipiente................148
Sistema de circuitos de control de nivel
del agua ..............................151
Sonda de grosor de hielo
(inicia la recolección) ...................154
16 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/198
Sonda de nivel del recipiente ...............158
Funcionamiento normal .................158
Solución de problemas ..................159
Termistores ...........................160
Control de desconexión por presión alta
(HPCO) ...............................164
Control del ciclo del ventilador ...........167
Bomba de aire de la asistencia de
recolección............................168
Diagnóstico eléctrico del compresor .......169
Diagnóstico de los componentes de
puesta en marcha ......................171
Componentes de refrigeración ..............174
Válvula de control de presión principal.....174
Solo condensador remoto del sistema
de regulación de presión de recolección
(HPR) ................................178
Válvula reguladora de agua ..............181
Recuperación o evacuación de refrigerante....182
Definiciones ...........................182
Política de reutilización de refrigerante.....183
Procedimiento de modelo autónomo .....185
Procedimiento para modelo de
condensador remoto ...................188
Limpieza de la contaminación del sistema .....192
Determinación de la intensidad de la
contaminación.........................192
Procedimiento de limpieza...............194
Deshidratadores con filtro de tubería de
líquido ...............................198
Reemplazo de los controles de presión
sin retirar la carga del refrigerante ........199
Carga total de refrigerante del sistema .....200
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 17
Tablas
Tablas de tiempos de ciclo, producción de
hielo las 24 horas y presión del refrigerante ...203
Serie IF0300 ...........................204
Serie IT0420...........................206
Serie IT0450...........................208
Serie IT0500...........................210
Serie IF0600 ...........................213
Serie IT0620...........................216
Serie IT0750...........................218
Serie IF0900 ...........................220
Serie T1200 ...........................223
Serie IT1500...........................226
Serie IT1900...........................229
Diagramas
Diagramas de cableado ....................233
Leyenda del diagrama de cableado ........233
IF0300/IT0420/IT0450/IT0500/IT0620/IT0750
Monofásico aire/agua...................234
IT0500 - Monofásico remoto enfriado
por aire...............................236
IF0600/IF0900/IT1200/IT1500/IT1900 -
Monofásico aire/agua...................238
F0600/IF0900/IT1200/IT1500/IT1900 -
Trifásico aire/agua......................240
IT1200/IT1500/IT1900 - Monofásico
remoto ...............................242
IT1200/IT1500/IT1900 - Condensador
remoto trisfásico .......................244
Tablero de control electrónico ..............246
Filtro de ruidos eléctricos................248
Esquema de tuberías de refrigeración ........249
Autónomo enfriado por aire o por agua ....249
Modelos de condensador remoto
enfriado por aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .253
18 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/198
SE HA DEJADO ESTA PÁGINA EN BLANCO
INTENCIONALMENTE
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 19
Números de modelo
MODELOS DE CONDENSADORES REMOTOS Y DE AGUA
Y AIRE
Autónoma enfriada
por aire
Autónoma enfriada
por agua
Remota
IDF0300A
IYF0300A
IDF0300W
IYF0300W
----
----
IDT0420A
IYT0420A
IDT0420W
IYT0420W
----
----
IDT0450A
IYT0450A
IDT0450W
IYT0450W
----
----
IDT0500A
IYT0500A
IRT0500A
IDT0500W
IYT0500W
IRT0500W
IDT0500N
IYT0500N
----
IDF0600A
IYF0600A
IDF0600W
IYF0600W
IDF0600N
IYF0600N
IDT0620A
IYT0620A
IRT0620A
IDT0620W
IYT0620W
IRT0620W
----
----
----
IDT0750A
IYT0750A
IRT0750A
IDT0750W
IYT0750W
IRT0750W
----
----
----
IDF0900A
IYF0900A
IRF0900A
IDF0900W
IYF0900W
IRF0900W
IDF0900N
IYF0900N
----
IDT0900A
IYT0900A
IRT0900A
IDT0900W
IYT0900W
IRT0900W
IDT0900N
IYT0900N
----
IDT1200A
IYT1200A
IDT1200W
IYT1200W
IDT1200N
IYT1200N
IDT1500A
IYT1500A
IDT1500W
IYT1500W
IDT1500N
IYT1500N
IDT1900A
IYT1900A
IRT1900A
IDT1900W
IYT1900W
----
IDT1900N
IYT1900N
IRT1900N
NOTA: Se usan designadores adicionales para identificar modelos
para voltaje, usos especiales o países específicos; consulte
“Nomenclatura del modelo” en la página 20.
Información general
20 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Nomenclatura del modelo
SERIE DE LA MÁQUINA DE HACER HIELO
I Indigo
U Bajo el mostrador
K Koolaire
R Escamas/Nugget
B Inyección grande
S Serie S
IB Hielo y bebida
C Mostrador
TIPO DE REFRIGERANTE
P R290 (propano)
F R404A (cuatro)
T R410A (diez)
B R600A (butano)
E R134A (ocho)
PRODUCCIÓN NOMINAL A 21/10 (70/50)
0300 produce ~300 #/día
produce ~320 #/día
produce ~350 #/día
0320
0350
etc. ..
Soo se indica en kg/día
TIPO DE CONDENSADOR
A enfriado por aire
W enfriada por aire
N remoto (tradicional)
C CVD (remoto)
OPCIÓN DE CABLE DE ALIMENTACIÓN
En blanco caja de conexiones
Z cable sin enchufe
B Enchufe NEMA (EE. UU.)
FEnchufe schuko (EU)
G Clavija 13A (GBR)
I clavijas en V oblicuas
Australia(AUS)
ESPECIAL USE
ACompresor alterna£vo
En blancouso general
Q condensador reves£do
Hpresión alta
Mmarino
Pcorreccional
TDescarga de aire superior
X LuminIce®/Desinfección
L palanca
V espaciador
IDENTIFICADOR DE MERCADO
En blancosin especificación de mercado
SArabia Saudita (GCC)
K Corea (KC)
C China (CCC)
D Alemania (GS)
N Brasil (InMetro)
TIPO DE HIELO
RRegular
DCubo
Y Medio cubo
F Escamas
NNugget
G Gourmet
En blanco solo para IB
CONFIGURACIÓN ELÉCTRICA
IYT1500N-2 61X
2= gabinete de 22" de ancho
Nbre = tous les autres nombres
indiquent la valeur de produc£on
161 = 115/60/1
261 = 208-230/60/1
251 = 220-240/50/1 (S=230)
263 = 208-230/60/3
271 = 200/50-60/1
273 = 200/50-60/3
453 = 380-415/50/3
463 = 460/60/3
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 21
Tamaños de los cubos de hielo
Regular
2,86 x 2,86 x 2,22 cm
(1-1/8" x 1-1/8" x 7/8")
Cubo
2,22 x 2,22 x 2,22 cm
(7/8" x 7/8" x 7/8")
Medio cubo
0,95 x 2,86 x 2,22 cm
(3/8" x 1-1/8" x 7/8")
Aviso
Todas las máquinas de hacer hielo Manitowoc requieren
que el sistema de almacenamiento de hielo (recipiente,
dispensador, etc.) incorpore un deflector de hielo.
Antes de usar un sistema de almacenamiento de hielo
que no sea Manitowoc con otras máquinas de hacer
hielo Manitowoc, comuníquese con el fabricante para
asegurarse de que el deflector de hielo sea compatible
con las unidades Manitowoc.
Ubicación del número de modelo y serie
Le pedirán estos números al solicitar información a
su distribuidor local Manitowoc, al representante de
mantenimiento o a Manitowoc Ice.
Para ver el modelo y número de serie, presione el
ícono de información en la pantalla táctil.
La tarjeta de registro de garantía del propietario.
La placa de datos que indica el modelo y número de
serie ubicada en el compartimiento del evaporador y
en la parte posterior de la máquina de hacer hielo.
El modelo y el número de serie que se muestran en la
pantalla táctil deben coincidir con la placa de datos para un
funcionamiento correcto.
22 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Garantía
Para ver la información de la garantía, visite:
www.manitowocice.com/Service/Warranty
Información de cobertura de la garantía
Registro de la garantía
Verificación de la garantía
La cobertura de la garantía comienza el día en que instala
la máquina de hacer hielo.
REGISTRO DE LA GARANTÍA
Completar el proceso de registro de la garantía es una
manera fácil y rápida de proteger su inversión.
Escanee el código QR con su dispositivo móvil o ingrese el
enlace en un navegador para completar el registro de su
garantía.
WWW.MANITOWOCICE.COM/SERVICE/WARRANTY#WARRANTY-
REGISTRATION
Registrar su producto asegura la cobertura de la garantía y
agiliza el proceso si es que se requiere algún trabajo de la
garantía.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 23
LuminIce® II
El inhibidor de crecimiento LuminIce® recircula el aire en
la zona de alimentos de la máquina de hacer hielo por
una bombilla UV. Este proceso inhibirá el crecimiento
de microorganismos comunes en todas las superficies
expuestas de la zona de alimentos.
Las bombillas LuminIce® se deben reemplazar
anualmente.
El tablero de control se puede configurar para mostrar
un recordatorio luego de 12 meses.
NOTA: Las bombillas LuminIce® y LuminIce® II no son
intercambiables; verifique su modelo antes de pedir una
bombilla de repuesto.
Procedimiento de limpieza por quiebre accidental de
bombilla
El procedimiento de limpieza es idéntico al procedimiento
que se sigue para limpiar tubos fluorescentes o tubos
fluorescentes compactos (CFL). Estas bombillas contienen
una pequeña cantidad de mercurio sellado dentro de un
tubo de vidrio. Romper una bombilla de este tipo liberará
mercurio y vapor de mercurio. La bombilla quebrada
continuará liberando vapor de mercurio hasta que se
limpie y se retire.
Puede conocer sobre los últimos procedimientos de la EPA
en su sitio web www.epa.gov/cfl/cflcleanup.html.
NOTA: Las bombillas LuminIce® y LuminIce® II no son
intercambiables; verifique su modelo antes de pedir una
bombilla de repuesto. Las bombillas LuminIce® tienen una
base blanca y las bombillas LuminIce® II tienen una base
azul.
24 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
SE HA DEJADO ESTA PÁGINA EN BLANCO
INTENCIONALMENTE
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 25
Ubicación de la máquina de hacer hielo
La ubicación seleccionada para la máquina de hacer hielo
debe cumplir los siguientes criterios. En caso de que
no se cumpla alguno de estos criterios, seleccione otra
ubicación.
La ubicación debe estar libre de contaminantes
transportados por el aire y de otro tipo.
Modelo autónomo enfriado por aire, enfriado por
agua o sección superior para modelos de condensador
remoto enfriado por aire: La temperatura del aire
debe ser de al menos 1,6 °C (35 °F), pero no puede ser
superior a los 43,4 °C (110 °F).
Condensador remoto enfriado por aire: La
temperatura del aire debe ser de al menos -29 °C
(-20 °F), pero no puede ser superior a los 49 °C
(120 °F).
Admisión de agua para la producción de hielo: La
presión de agua debe ser de al menos 1,4 bar (20 psi),
pero no puede ser superior a los 5,5 bar (80 psi).
Admisión de agua del condensador: La presión de agua
debe ser de al menos 1,4 bar (20 psi), pero no puede
ser superior a los 19 bar (276 psi).
La ubicación no debe estar cerca de equipos
generadores de calor o a la luz solar directa y se debe
proteger de las condiciones del tiempo.
La ubicación no debe obstruir el flujo de aire a través
o alrededor de la máquina de hacer hielo. Consulte la
siguiente tabla para obtener los requisitos de espacio
libre.
La máquina de hacer hielo debe estar protegida si se
somete a temperaturas inferiores a los 0 °C (32 °F).
Las fallas causadas por exposición a temperaturas
de congelación no están cubiertas por la garantía.
Consulte “Retiro de servicio y preparación para el
invierno”.
Instalación
26 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Requisitos de espacio libre
MODELOS DE CONDENSADORES REMOTOS Y DE AGUA
Y AIRE
IF0300
Autónoma enfriada
por aire
Enfriada por agua
Arriba/Lados 40 cm (16") 20 cm (8")
Atrás 13 cm (5") 13 cm (5")
IT0420 IT0450
IT0500 IF0600
IT0620 IT0750
Autónoma enfriada
por aire
Enfriada por agua y
remota
Arriba/Lados 30,5 cm (12") 20,3 cm (8")
Atrás 12,7 cm (5") 12,7 cm (5")
IF0900 IT0900
Autónoma enfriada
por aire
Enfriada por agua y
remota
Arriba/Lados 20,3 cm (8") 20,3 cm (8")
Atrás 13 cm (5") 13 cm (5")
IT1200
Autónoma enfriada
por aire
Enfriada por agua y
remota
Arriba 20,3 cm (8") 20,3 cm (8")
Lados 30,5 cm (12") 20,3 cm (8")
Atrás 12,7 cm (5") 12,7 cm (5")
IT1500
Autónoma enfriada
por aire
Enfriada por agua y
remota
Arriba 30,5 cm (12") 20,3 cm (8")
Lados 20,3 cm (8") 20,3 cm (8")
Atrás 30,5 cm (12") 12,7 cm (5")
IT1900
Autónoma enfriada
por aire
Enfriada por agua y
remota
Arriba/Lados 61,0 cm (24") 20,3 cm (8")
Atrás 30,5 cm (12") 12,7 cm (5")
Kit de descarga de aire superior
El kit de descarga de aire superior se puede usar en ciertos
modelos de máquinas de hacer hielo. Este kit, en vez de
dirigir el aire de escape caliente hacia los paneles laterales,
lo dirige hacia arriba. Los kits de descarga de aire superior
requieren los mismos requisitos de espacio libre que los
modelos autónomos enfriados por aire comparables.
Comuníquese con su distribuidor local para conocer
detalles.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 27
Calor de rechazo de la máquina de hacer hielo
Serie de la máquina
de hacer hielo
Calor de rechazo
Aire acondicionado* Máximo
IF0300 4600 5450
IT0420 3800 6000
IT0450 3800 6000
IT0500 3800 6000
IF0600 11800 13700
IT0620 5400 6300
IT0750 12800 13700
IF0900 13000 16000
IT0900 12700 14800
IT1200 16200 19100
IT1500 23000 27000
IT1900 26100 30500
*BTU/Hora
Debido a que el calor de rechazo varía durante el ciclo de
producción de hielo, la cifra es un promedio.
Instalación en un recipiente
Se necesita un deflector de hielo para todas las
instalaciones de recipientes y este se incluye con todos
los recipientes Manitowoc. Solicite el kit de deflector
correspondiente, de 30" o 48" para cualquier recipiente sin
deflector.
NOTA: Se encuentra disponible un kit de seguridad
opcional para conectar la máquina de hacer hielo a
recipientes modelo D. Comuníquese con su distribuidor
local para conocer detalles.
n
Advertencia
POSIBLES LESIONES CORPORALES
No haga funcionar ninguna máquina de hacer hielo sin el
deflector instalado.
28 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Máquina de hacer hielo en una instalación de
dispensador
Cumpla las siguientes recomendaciones salvo que el
fabricante del dispensador exija lo contrario.
Consulte la lista de precios de equipos estándar en www.
manitowocice.com para ver adaptadores, deflectores o
accesorios de administración de hielo.
No es necesario un adaptador para máquinas de hacer
hielo que coinciden con el tamaño del dispensador.
No se necesita un deflector.
Se recomienda la administración de nivel de hielo para
evitar fugas de agua o movimiento del hielo durante la
agitación.
Se requiere una compuerta de dispensador para evitar
que el hielo haga contacto con la puerta de la máquina
y prevenir posibles fugas de agua.
Cuando coloque la máquina de hacer hielo, alinee los
lados y la parte posterior de la máquina de hacer hielo
con los lados y la parte posterior del dispensador.
Siga los procedimientos de instalación de la máquina
de hacer hielo de este manual y todos los requisitos de
instalación adicionales que especifique el fabricante
del dispensador.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 29
Suministro de agua y desagües
Agua potable
La temperatura del agua debe estar entre
4,4 y 32 °C (40 y 90 °F).
La presión de agua se debe estar entre 1,4 y 5,5 bar
(20 y 80 psi).
Diámetro interior mínimo del tubo de 10 mm (3/8").
Conexiones para el desagüe
Las tuberías de desagüe deben tener una pendiente
de 2,5 cm por cada metro de recorrido (1,5 pulg. por
5 pies) y no deben crear sifones.
El desagüe del piso debe ser lo suficientemente grande
como para ajustarse al drenaje de todos los desagües.
Tienda tuberías de desagüe separadas para el
recipiente y la máquina de hacer hielo.
Aísle las tuberías de desagüe para evitar la
condensación.
Ventile el desagüe de la máquina de hacer hielo hacia
la atmósfera.
La terminación del desagüe debe tener una brecha de
aire que cumpla con los códigos locales.
Instalación del desagüe de base auxiliar
Hay un desagüe auxiliar ubicado en la base de la máquina
de hacer hielo para eliminar la humedad en áreas de alta
humedad.
1. Vea la parte posterior de la base de la máquina de
hacer hielo en el lado del compresor, y ubique y retire
el tapón de la tapa.
2. Trace el trayecto de las tuberías hacia un desagüe
abierto:
Use una tubería de CPVC de 1/2".
Aplique un cordón de silicona alrededor del
exterior de la tubería de la máquina de hacer
hielo e insértela en la base de dicha máquina. La
silicona fijará la tubería y proporcionará un sello
impermeable.
Proporcione un apoyo para la tubería.
30 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Aplicaciones del juego de tuberías
Aviso
La garantía del compresor de 60 meses (incluida la garantía
de reemplazo de trabajo de 36 meses) no se aplicará si
la máquina de hacer hielo Manitowoc, el condensador o
la unidad de condensación QuietQube® no se instalaron
conforme a las especificaciones. Esta garantía tampoco
se aplicará si el sistema de refrigeración se modifica con
un condensador, un dispositivo de recuperación del calor
o por piezas y conjuntos distintos a los fabricados por
Manitowoc Ice. O aditivos del sistema de refrigeración
como tintes de detección de fuga, inhibidores o químicos
que no están aprobados por el fabricante del equipo
original (OEM, por sus siglas en inglés).
n
Advertencia
Las ubicaciones de recuperación varían según el modelo.
Verifique que realiza las conexiones correctas para su
modelo, para evitar la descarga accidental de refrigerante
a alta presión.
Importante
Los sistemas remotos Manitowoc solo cuentan con
aprobación y garantía como un paquete nuevo y
completo. La garantía del sistema de refrigeración se
anulará si se conectan equipos nuevos en las tuberías ya
existentes (usadas), el condensador remoto, la unidad
de condensación remota o en la sección superior de la
máquina de hacer hielo.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 31
CONDENSADOR REMOTO
Máquina de hacer
hielo
Condensador remoto
de circuito simple
Juego de tuberías*
IT0500N JCT0500
RT-20-R410A
RT-35-R410A
RT-50-R410A
IF0600N
IF0900N
JCF0900
RT-20-R404A
RT-35-R404A
RT-50-R404A
IT0900 IT1200N JCT1200
RT-20-R410A
RT-35-R410A
RT-50-R410A
IT1500N
IT1900N
JCT1500
RL-20-R410A
RL-35-R410A
RL-50-R410A
*Juego de tuberías Tubería de descarga Tubería de líquido
RT 1,27 cm (1/2") 0,79 cm (5/16")
RL 1,27 cm (1/2") 0,95 cm (3/8")
Los juegos de tuberías de R404A tienen tapas protectoras
blancas.
Los juegos de tuberías de R410A tienen tapas protectoras
rosadas.
Temperatura del aire alrededor del condensador
Mínimo Máximo
-29 °C (-20 °F) 49 °C (120 °F)
Carga de refrigerante adicional para tuberías de 15,5 a
30,5 m (51' a 100')
Máquina de
hacer hielo
condensador
Cantidad adicional de
refrigerante que se va a
agregar en la carga de la
placa de identificación
IT0500N JCT0500
680 g - 1,5 lb
IF0600N JCF0900 680 g - 1,5 lb
IF0900N JCF0900 907 g - 2,0 lb
IT0900N
IT1200N
JCT1200 907 g - 2,0 lb
IT1500N
IT1900N
JCT1500 907 g - 2,0 lb
32 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Cálculo de distancia permitida para juego de tuberías
Longitud establecida del juego de tuberías
La longitud máxima es 30,5 m (100').
Elevación/caída del juego de tuberías
La elevación máxima es 10,7 m (35').
La caída máxima es 4,5 m (15').
10,7 M (35 FT)
DISTANCIA MÁXIMA
Elevación de 10,7 m (35'): La distancia máxima que la
unidad de condensación o el condensador pueden estar
sobre la máquina de hacer hielo.
4,5 M (15 FT)
DISTANCIA
MÁXIMA
Caída de 4,5 m (15'): La distancia máxima que la unidad
de condensación o el condensador pueden estar debajo la
máquina de hacer hielo.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 33
Distancia calculada del juego de tuberías
La distancia calculada máxima es 45,7 m (150').
Los tramos de elevación, caída u horizontales del juego
de tuberías (o la combinación de estos) que excedan los
máximos establecidos, sobrepasarán los límites de diseño y
arranque del compresor. Esto provocará que el compresor
tenga un retorno de aceite deficiente.
Realice los siguientes cálculos para asegurarse de
que el diseño del juego de tuberías esté dentro de las
especificaciones.
1. Inserte la elevación medida en la siguiente fórmula.
Multiplique por 1,7 para obtener la elevación
calculada.
(Por ejemplo: Un condensador ubicado a 3 metros
[10 pies] sobre la máquina de hacer hielo posee una
elevación calculada de 5,2 metros [17 pies]).
2. Inserte la caída medida en la siguiente fórmula.
Multiplique por 6,6 para obtener la caída calculada.
(Por ejemplo: Un condensador ubicado a 3 m [10 pies]
debajo de la máquina de hacer hielo posee una caída
calculada de 20 m [66 pies]).
3. Inserte la distancia horizontal medida en la siguiente
fórmula. No se requieren cálculos.
4. Sume la elevación calculada, la caída calculada y
la distancia horizontal para obtener la distancia
calculada total. Si este total excede 45,7 m (150'),
mueva el condensador a una ubicación nueva y
realice los cálculos otra vez.
Fórmula de distancia máxima del juego de tuberías
Elevación medida
(10,7 m [35 ft] máx.) ____ X 1,7 = ____ Elevación calculada
Paso 1
Caída medida
(4,6 m [15 ft] máx.) ____ X 6,6 = ____Caída calculada
Paso 2
Distancia horizontal medida
(30,5 m [100 ft] máx.) = _______ Distancia horizontal
Paso 3
Distancia total calculada
(45,7 m [150 ft] máx.) = _______ Distancia total calculada
34 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Uso de máquina de hacer hielo remota con
condensadores multicircuito que no son
Manitowoc
Garantía
La garantía del compresor de sesenta (60) meses, incluida
la garantía de reemplazo de trabajo de treinta y seis (36)
meses no se aplicará si la máquina de hacer hielo remota
no se instala conforme a las especificaciones remotas. La
garantía mencionada con anterioridad no aplicará para
cualquier máquina de hacer hielo que haya sido instalada
o mantenida de manera incoherente en relación con las
instrucciones técnicas proporcionadas por Manitowoc
Ice. El rendimiento puede variar de las especificaciones
de venta. Las clasificaciones estándar con certificación
ARI solo se aplican cuando se usan con un condensador
remoto Manitowoc.
Si el diseño del condensador cumple las especificaciones,
la aprobación única de Manitowoc es para que la cobertura
total de la garantía se extienda a la pieza del sistema
fabricada por Manitowoc. Debido a que Manitowoc
no prueba el condensador en conjunto con la máquina
de hacer hielo, la empresa no respalda, recomienda o
aprueba el condensador y no se hará responsable por su
rendimiento o confiabilidad.
Importante
Manitowoc solo garantiza los paquetes remotos nuevos,
completos y sin uso. Garantizar la integridad de una
máquina de hacer hielo nueva bajo los términos de nuestra
garantía prohíbe el uso de tuberías o condensadores
preexistentes (usados).
Presión de diseño y rotura
Presión de diseño: 4137 kPa (600 psig)
Presión de rotura: 17237 kPa (2500 psig)
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 35
Válvula de control de presión principal
No use un control de ciclo del ventilador para intentar
mantener la presión de descarga. Se puede producir la falla
del compresor. Todo condensador remoto conectado a una
máquina de hacer hielo Manitowoc debe tener instalada
una válvula de control de presión principal del fabricante
del equipo original (OEM). Manitowoc no aceptará válvulas
de control de presión principal sustitutas “estándar.
Hay kits disponibles para la instalación de control de
presión principal:
Refrigerante R404A - K00479
Refrigerante R410A - K00221
Motor del ventilador
El ventilador del condensador debe estar encendido
durante todo el ciclo de congelación de la máquina
de hacer hielo (no encienda el control de ciclo del
ventilador). La máquina de hacer hielo posee un circuito
de motor del ventilador del condensador para usar con
un condensador Manitowoc. Se recomienda usar este
circuito para controlar los ventiladores del condensador
en un condensador multicircuito, para garantizar que se
enciendan a su debido tiempo. No exceda los amperios
nominales del circuito del motor del ventilador, que se
indican en la etiqueta de serie de la máquina de hacer
hielo.
Volumen interno del condensador
El volumen interno del condensador multicircuito no debe
ser inferior o superior al que usa Manitowoc. No exceda el
volumen interno ni intente agregar carga para compensar,
ya que se producirá la falla del compresor.
Modelo
Mínimo
cm
3
(pie
3
)
Máximo
cm
3
(pie
3
)
IT0500N 566 (0,020) 850 (0,030)
IF0600/IF0900N
IT0900N/IT1200N
1274
(0,045)
1699
(0,060)
IT1500N/IT1900N/IF0900
2407
(0,085)
2973
(0,105)
36 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Calor de rechazo
Modelo Máximo Promedio
IT0500N 3800 6000
IF0600 11800 13000
IF0900/IT0900 13000 16000
IT1200N 16200 19100
IT1500N 23000 27000
IT1900N 26100 30500
Carga de refrigerante
La etiqueta de modelo y serie de la máquina de hacer
hielo indica la cantidad de refrigerante. Los condensadores
remotos y los juegos de tuberías solo contienen una carga
de vapor.
Conexiones de instalación rápida
La máquina de hacer hielo y los juegos de tuberías incluyen
conexiones de instalación rápida. Se recomienda conectar
las instalaciones rápidas coincidentes (disponibles en los
distribuidores de Manitowoc K00129) en el condensador
multicircuito y agregar una carga “de mantenimiento”
de vapor de 150 ml (5 oz) de refrigerante adecuado en el
condensador, antes de conectar la máquina de hacer hielo
o el juego de tuberías en el condensador.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 37
Limpieza y desinfección
Aspectos generales
Usted es responsable de mantener la máquina de hacer
hielo conforme a las instrucciones de este manual. Los
procedimientos de mantenimiento no están cubiertos por
la garantía.
Limpie y desinfecte la máquina de hacer hielo una vez cada
seis meses como mínimo para lograr un funcionamiento
más eficiente. Si la máquina de hacer hielo requiere una
limpieza y desinfección más frecuentes, consulte con una
empresa de mantenimiento calificada para que pruebe la
calidad del agua y recomiende un tratamiento adecuado
para el agua. Una máquina de hacer hielo extremadamente
sucia se debe desarmar para su limpieza y desinfección.
El limpiador y el desinfectante Manitowoc para máquinas
de hacer hielo son los únicos productos aprobados para ser
utilizados en las máquinas de hacer hielo Manitowoc.
,
Precaución
Solo use el limpiador y desinfectante para máquinas de
hacer hielo aprobados por Manitowoc (número de pieza
del limpiador de Manitowoc 9405463 y número de pieza
del desinfectante de Manitowoc 9405653). El uso de
estas soluciones de una manera incoherente con la de su
etiquetado constituye una violación a la ley federal. Lea
y comprenda todas las etiquetas impresas en las botellas
antes de usar.
,
Precaución
No mezcle las soluciones de limpiador y de desinfectante.
El uso de estas soluciones de una manera incoherente
con la de su etiquetado constituye una violación a la ley
federal.
n
Advertencia
Use guantes de goma y gafas de seguridad (o protección
para el rostro) cuando manipule el limpiador o el
desinfectante para la máquina de hacer hielo.
Mantenimiento
38 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Procedimiento de limpieza y desinfección
Este procedimiento se debe realizar una vez cada seis
meses como mínimo.
La máquina de hacer hielo y el recipiente se deben
desmontar, limpiar y desinfectar.
Se debe desechar todo el hielo producido durante los
procedimientos de limpieza y desinfección.
Elimine los depósitos de minerales de las áreas o
superficies que estén en contacto directo con el agua.
Procedimiento de limpieza preventiva de mantenimiento
Este procedimiento limpia todos los componentes en
la trayectoria del flujo de agua y se usa para limpiar
la máquina de hacer hielo entre los procedimientos
semestrales de limpieza y desinfección.
IAUCS®
iAuCS® no funciona cuando se utiliza el botón de limpieza
para comenzar un ciclo de limpieza. Se debe activar la
manguera por medio del ícono menú de mantenimiento/
iAuCS® para cebar.
Limpieza del exterior
Limpie el área que rodea la máquina de hacer hielo con la
frecuencia que sea necesaria para mantener la limpieza y
un funcionamiento eficiente.
Limpie las superficies con un paño humedecido en agua
para eliminar el polvo y la suciedad del exterior de la
máquina de hacer hielo. Si un residuo grasoso persiste,
utilice un paño humedecido en una solución de agua y
jabón suave para vajilla. Seque con un paño limpio y suave.
Los paneles exteriores tienen un recubrimiento
transparente que es resistente a las manchas y fácil de
limpiar. Los productos que contienen abrasivos dañarán el
recubrimiento y rayarán los paneles.
Nunca use esponjas metálicas o abrasivas para la
limpieza.
Nunca use limpiadores a base de cloro, cítricos
o abrasivos en los paneles exteriores y piezas de
molduras de plástico.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 39
Operación de la pantalla táctil para el ciclo de
limpieza
INICIAR UN CICLO DE LIMPIEZA
Cuando presione el ícono de limpieza se mostrará la
pantalla Continuar o Cancelar y una advertencia indicando
que, si presiona continuar, se iniciará un ciclo de limpieza
que puede durar hasta 35 minutos.
OPERACIÓN DE LA COMPUERTA Y CORTINA DE AGUA
DURANTE EL CICLO DE LIMPIEZA
La compuerta y cortina de agua deben mantenerse
cerradas durante la secuencia de limpieza. Cuando la
compuerta y cortina de agua estén abiertas por más de 3
segundos, el ciclo de limpieza se detendrá y aparecerá un
mensaje en la pantalla táctil con la opción de continuar o
detener el ciclo de limpieza. Detener el ciclo de limpieza
producirá una serie de ciclos de enjuague y descarga para
verificar que no haya limpiador o desinfectante antes de la
producción de hielo.
PAUSAR UN CICLO DE LIMPIEZA
Se puede pausar y reanudar el ciclo de limpieza en
cualquier momento si presiona el botón de encendido
y apagado. Se reanudará el ciclo de limpieza desde el
inicio del ciclo de lavado o enjuague, según el punto de
interrupción.
CORTE DE ENERGÍA DURANTE EL CICLO DE LIMPIEZA
Si se interrumpe el suministro de energía durante el
ciclo de limpieza, el estado se mantiene en el tablero
de circuito. Se reanudará el ciclo de limpieza desde el
inicio del ciclo de lavado o enjuague, según el punto de
interrupción, cuando se vuelva a aplicar la energía.
CANCELAR UN CICLO DE LIMPIEZA
Verifique que el limpiador o desinfectante no esté
presente en el sistema de agua antes de cancelar un ciclo
de limpieza.
1. Mantenga presionado el botón de limpieza, luego
presione y suelte el botón de encendido y apagado.
2. Suelte el botón de limpieza y seleccione cancelar en la
pantalla táctil.
40 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Procedimiento de limpieza y desinfección
,
Precaución
Solo use el limpiador y desinfectante para máquinas de
hacer hielo aprobados por Manitowoc (número de pieza
del limpiador de Manitowoc 9405463 y número de pieza
del desinfectante de Manitowoc 9405653). El uso de
estas soluciones de una manera incoherente con la de su
etiquetado constituye una violación a la ley federal. Lea
y comprenda todas las etiquetas impresas en las botellas
antes de usar.
PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA
,
Precaución
No mezcle las soluciones de limpiador y de desinfectante.
El uso de estas soluciones de una manera incoherente
con la de su etiquetado constituye una violación a la ley
federal.
n
Advertencia
Use guantes de goma y gafas de seguridad (o protección
para el rostro) cuando manipule el limpiador o el
desinfectante para la máquina de hacer hielo.
El limpiador para la máquina de hacer hielo se usa para
eliminar la acumulación de cal y los depósitos minerales. El
desinfectante para la máquina de hacer hielo desinfecta y
elimina algas y limo.
NOTA: Aunque no es necesario y depende de su
instalación, retirar la cubierta superior de la máquina de
hacer hielo puede facilitar el acceso.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 41
Paso 1 Abra la puerta delantera para acceder al
compartimiento del evaporador. No debe haber hielo en el
evaporador durante el ciclo de limpieza y desinfección. Siga
uno de los siguientes métodos:
Presione el interruptor de encendido al final de un
ciclo de recolección, después de que el hielo caiga de
los evaporadores.
Presione el interruptor de encendido y deje que el
hielo se derrita.
Use la pantalla táctil para iniciar un ciclo de recolección
manual.
Aviso
Nunca use nada para forzar el hielo a salir del evaporador.
Podría provocar daños.
Paso 2 Retire todo el hielo del recipiente y el
dispensador.
Paso 3 Presione el botón de limpieza y seleccione
Apagar cuando termine” El agua fluirá por la válvula
de descarga de agua y por el desagüe. Espere
aproximadamente 1 minuto hasta que el canal de agua se
vuelva a llenar y la pantalla indique Añad. limpia. Agregue
la cantidad adecuada de limpiador para la máquina de
hacer hielo en el canal de agua; para ello viértalo entre
la cortina de agua y el evaporador, luego confirme que se
añadió el limpiador.
NOTA: Hay un límite de 10 minutos para confirmar que se
añadió el limpiador.
Si se confirma dentro de los 10 minutos: La máquina
de hacer hielo iniciará un ciclo de lavado de 10
minutos, seguido de 6 ciclos de enjuague y purga.
Si no se confirma dentro de los 10 minutos: La
máquina de hacer hielo saltará el ciclo de lavado de 10
minutos e iniciará los 6 ciclos de enjuague y purga.
Modelo Cantidad de limpiador
IF0300/IT0420/IT0620 90 ml (3 onzas)
IT0450/IT0500/IF0600/IT0750
IF0900/IT0900/IT1200
150 ml (5 onzas)
IT1500/IT1900 265 ml (9 onzas)
42 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Paso 4 Espere hasta que el ciclo de limpieza termine,
luego desconecte la energía hacia la máquina de hacer
hielo (y el dispensador cuando se use).
n
Advertencia
Desconecte la energía eléctrica hacia la máquina de hacer
hielo desde la caja de interruptores de servicio eléctrico.
Paso 5 Retire las piezas para la limpieza.
A. Retire la cortina de agua
Flexione con cuidado la cortina en el centro y
retírela desde el lado derecho.
Deslice la clavija izquierda hacia afuera.
B. Retire el canal de agua
Presione las lengüetas del lado izquierdo y derecho
del canal de agua.
Deje que la parte delantera del canal de agua caiga
mientras tira hacia adelante para desacoplar las
clavijas posteriores.
B
C
D
E
A
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 43
C. Retire la sonda de nivel de agua
Tire de la sonda de nivel de agua hacia abajo para
desengancharla.
Baje la sonda de nivel de agua hasta que el
conector de cableado esté visible.
Desconecte el conductor del cable de la sonda de
nivel de agua.
Retire la sonda de nivel de agua de la máquina de
hacer hielo.
D. Retire la sonda de grosor del hielo
Comprima el pasador de bisagra en la parte
superior de la sonda de grosor del hielo.
Gire la sonda de grosor del hielo para
desenganchar un pasador y luego el otro. La
sonda de grosor del hielo se puede limpiar en este
momento sin retirarla completamente. Si se desea
retirar completamente, desconecte el cable de
control de grosor del hielo del tablero de control.
E. Retire el tubo de distribución del agua
NOTA: Los tornillos de apriete manual del tubo
de distribución están retenidos para evitar que se
pierdan. Suelte los tornillos de apriete manual pero no
los saque del tubo de distribución.
Suelte los dos tornillos exteriores (no los retire
por completo, están retenidos para evitar que se
pierdan) y tírelos del tubo de distribución para
liberarlo de la junta de dilatación.
Para desmontar el tubo de distribución, suelte los dos
(2) tornillos de apriete manual del medio y divida el
tubo de distribución en dos partes. Consulte el retiro
de piezas apropiado para su máquina de hacer hielo.
Continúe con el paso 6 cuando las piezas hayan sido
retiradas.
44 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Paso 6 Mezcle una solución de limpiador y agua tibia.
Dependiendo de la cantidad de minerales acumulados, es
posible que se necesite una cantidad mayor de solución.
Use la proporción del siguiente cuadro para mezclar
suficiente solución para limpiar exhaustivamente todas las
piezas.
Tipo de solución Agua Mezclada con
Limpiador 4 L (1 gal) 475 ml (16 oz) de limpiador
Paso 7 Utilice la mitad de la mezcla de limpiador y
agua para limpiar todos los componentes. La solución
limpiadora hará espuma cuando entre en contacto con
acumulación de cal y depósitos de minerales; una vez
que deje de hacer espuma, utilice un cepillo de cerdas
suaves de nylon, una esponja o un trapo (NO un cepillo
de alambre) para limpiar cuidadosamente las piezas.
Remoje las piezas durante 5 minutos (15 a 20 minutos para
piezas con muchas incrustaciones). Enjuague todos los
componentes con agua limpia.
Aviso
No limpie la sonda de grosor del hielo en un lavavajillas.
Se producirá un daño permanente en la sonda de grosor
del hielo.
Sonda de grosor del hielo y sonda de nivel de agua
Limpie las sondas utilizando el siguiente procedimiento.
NOTA: No sumerja los conectores eléctricos en soluciones
de limpiador o desinfectante.
1. Mezcle una solución de limpiador para máquinas
de hacer hielo Manitowoc y agua (60 ml [2 oz] de
limpiador y 475 ml [16 oz] de agua) en un recipiente.
2. Limpie todas las superficies de la sonda, incluidas
las piezas plásticas (no use abrasivos). Verifique
que todas las superficies estén limpias. Enjuague
completamente las sondas con agua limpia.
3. Vuelva a instalar la sonda y luego desinfecte las
superficies interiores del dispensador/recipiente y la
máquina de hacer hielo.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 45
Paso 8 Mientras los componentes están en remojo, use
la mitad de la solución de limpiador y agua para limpiar
todas las superficies de zonas de alimentos de la máquina
de hacer hielo y del recipiente (o dispensador). Use una
escobilla de nylon o un paño para limpiar por completo las
siguientes áreas de la máquina de hacer hielo:
Paredes laterales
Base (área sobre el canal de agua)
Las piezas plásticas del evaporador, como la parte
superior, inferior y los costados
Recipiente o dispensador
Enjuague completamente todas las áreas con agua limpia.
PROCEDIMIENTO DE DESINFECCIÓN
Paso 9 Mezcle una solución de desinfectante y agua
tibia.
Tipo de solución Agua Mezclada con
Desinfectante 12 L (3 gal)
60 ml (2 oz) de
desinfectante
Paso 10 Use la mitad de la solución de desinfectante
y agua para desinfectar todos los componentes que se
retiraron. Use una botella pulverizadora para aplicar la
solución abundantemente sobre todas las superficies de
las piezas que se hayan retirado o remójelas en la solución
de desinfectante y agua. No enjuague las piezas después
de desinfectarlas.
Paso 11 Use la mitad de la solución de desinfectante
y agua para desinfectar todas las superficies de zona de
comida de la máquina de hacer hielo y el recipiente (o
dispensador). Use una botella pulverizadora para aplicar
la solución abundantemente. Cuando desinfecte, preste
especial atención a las siguientes áreas:
Paredes laterales
Base (área sobre el canal de agua)
Las piezas plásticas del evaporador, como la parte
superior, inferior y los costados
Recipiente o dispensador
No enjuague las áreas desinfectadas.
46 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Paso 12 Vuelva a colocar todos los componentes que se
hayan quitado.
Paso 13 Espere 20 minutos.
Paso 14 Vuelva a aplicar la energía eléctrica a la
máquina de hacer hielo y presione el botón de limpieza.
Paso 15 Presione el botón de limpieza y seleccione
“Producir hielo cuando termine”. El agua fluirá por la
válvula de descarga de agua y por el desagüe. Espere
aproximadamente 1 minuto hasta que el canal de agua se
vuelva a llenar y la pantalla indique Añad. limpia. Agregue
la cantidad adecuada de desinfectante para la máquina
de hacer hielo en el canal de agua; para ello viértalo entre
la cortina de agua y el evaporador, luego confirme que se
añadió el limpiador.
Modelo Cantidad de desinfectante
IF0300/IT0420/IT0450
IT0620/IT0450/IT0500/IF0600
IT0750/IF0900/IT0900
90 ml (3 onzas)
IT1200 104 ml (3,5 onzas)
IT1500/IT1900 180 ml (6 onzas)
Paso 16 La máquina de hacer hielo comenzará
automáticamente la producción de hielo después del
término del ciclo de desinfección.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 47
Válvula de admisión de agua
La válvula de admisión de agua normalmente no requiere
retiro para su limpieza. Consulte “Lista de verificación del
sistema de agua” en la página 113, si va a solucionar
problemas relacionados con el agua.
1. Cuando la máquina de hacer hielo esté apagada,
la válvula de admisión de agua debe detener
completamente el flujo de agua hacia la máquina.
Observe si hay flujo de agua.
Cuando la máquina de hacer hielo esté encendida, la
válvula de admisión de agua debe permitir que haya un
flujo de agua adecuado a través de ella. Presione el botón
de encendido y apagado para activar la máquina de hacer
hielo. Observe si hay flujo de agua hacia la máquina de
hacer hielo. Si el flujo de agua es bajo o solo gotea hacia la
máquina de hacer hielo, consulte la lista de verificación del
sistema de agua.
NOTA: Para activar la válvula, también puede navegar al
menú de diagnóstico de mantenimiento, seleccionar el
tablero de control y, luego seleccionar “activar todos los
relés”.
n
Advertencia
Desconecte la energía eléctrica hacia la máquina de
hacer hielo y el dispensador en la caja de interruptores
de servicio eléctrico y cierre el suministro de agua antes
de proceder.
48 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Válvula de descarga de agua
La válvula de descarga de agua normalmente no requiere
retiro para su limpieza. Para determinar si es necesario
retirarla:
1. Localice la válvula de descarga de agua.
2. Mientras la máquina de hacer hielo está en el
modo de congelación, revise el canal de lluvia para
determinar si la válvula de descarga tiene fugas. Si no
hay agua o hay muy poca en el canal de agua (durante
el ciclo de congelación), quiere decir que la válvula de
descarga tiene fugas.
A. Si la válvula de descarga tiene fugas y la
suciedad no es visible y fácil de eliminar, se debe
reemplazar la válvula de descarga.
B. Si la válvula de descarga no tiene fugas, no la
retire. En su lugar, siga el “Procedimiento de
limpieza de la máquina de hacer hielo”.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 49
Procedimiento de limpieza preventiva de
mantenimiento
Este procedimiento limpia todos los componentes en
la trayectoria del flujo de agua y se usa para limpiar
la máquina de hacer hielo entre los procedimientos
semestrales de limpieza y desinfección.
El limpiador para la máquina de hacer hielo se usa para
eliminar la acumulación de cal y los depósitos minerales. El
desinfectante para la máquina de hacer hielo desinfecta y
elimina algas y limo.
NOTA: Aunque no es necesario y depende de su
instalación, retirar la cubierta superior de la máquina de
hacer hielo puede facilitar el acceso.
1. No debe haber hielo en el evaporador durante el ciclo
de limpieza y desinfección. Siga uno de los siguientes
métodos:
Presione el interruptor de encendido al final de un
ciclo de recolección, después de que el hielo caiga
de los evaporadores.
Presione el interruptor de encendido y deje que el
hielo se derrita.
Aviso
Nunca use nada para forzar el hielo a salir del evaporador.
Podría provocar daños.
2. Abra la puerta delantera para acceder al evaporador.
50 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
3. Presione el botón de limpieza y seleccione “Producir
hielo cuando termine”. El agua fluirá por la válvula
de descarga de agua y por el desagüe. Espere
aproximadamente 1 minuto hasta que el canal de
agua se vuelva a llenar y la pantalla indique Añad.
limpia. Agregue la cantidad adecuada de limpiador
para la máquina de hacer hielo en el canal de
agua; para ello viértalo entre la cortina de agua
y el evaporador, luego confirme que se añadió el
limpiador.
Modelo Cantidad de limpiador
IF0300/IT0420/IT0620 90 ml (3 onzas)
IT0450/IT0500/IF0600/IT0750
IF0900/IT0900/IT1200
150 ml (5 onzas)
IT1500/IT1900 265 ml (9 onzas)
4. Cierre y fije la puerta delantera. La máquina de
hacer hielo comenzará automáticamente a hacer
hielo después del término del ciclo de limpieza
(aproximadamente 24 minutos).
NOTA: Una vez iniciado el ciclo, se debe completar antes
de que la máquina de hacer hielo pueda producir hielo
nuevamente. Devolverla al modo de producción de hielo
no cancelará un ciclo de limpieza.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 51
Retiro de servicio y preparación para el
invierno
Aspectos generales
Se deben tomar precauciones especiales si la máquina
de hacer hielo se sacará de servicio por un período
prolongado de tiempo o si se expondrá a temperaturas
inferiores a 0° C (32 °F).
Aviso
Si se permite que permanezca agua en la máquina de
hacer hielo en temperaturas de congelación, se podría
producir daño grave a algunos de los componentes. El
daño de esta naturaleza no se incluye en la garantía.
Siga el procedimiento correspondiente a continuación.
MÁQUINAS ENFRIADAS POR AIRE
1. Presione el botón de encendido y apagado para
apagar la máquina de hacer hielo.
2. Cierre el suministro de agua.
3. Retire el agua del canal de agua.
4. Desconecte y drene la tubería de agua de entrada
para la producción de hielo en la parte posterior de la
máquina de hacer hielo.
5. Energice la máquina de hacer hielo y espere un
minuto para que se abra la válvula de admisión
de agua o energice todos los relés en el menú de
mantenimiento de la pantalla táctil.
6. Sople con aire comprimido en las aberturas de agua
entrante y de desagüe en la parte posterior de la
máquina de hacer hielo hasta que no salga más agua
de las tuberías de admisión de agua o del desagüe.
7. Corte la energía eléctrica en el disyuntor o en el
interruptor de servicio eléctrico.
8. Asegúrese de que el agua no esté atrapada en
ninguna de las tuberías de agua o de desagüe, tubos
de distribución, etc.
52 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
MÁQUINAS ENFRIADAS POR AGUA
1. Realice los pasos 1 hasta el 6 en “Máquinas de hacer
hielo autónomas enfriadas por aire”.
2. Desconecte el agua entrante y la tubería de desagüe
del condensador enfriado por agua.
3. Presione el botón de encendido y apagado para iniciar
el ciclo de producción de hielo y espere el ciclo de
congelación. La creciente presión del refrigerante
abrirá la válvula reguladora de agua.
4. Sople con aire comprimido por todo el condensador
hasta que no quede agua.
5. Presione el botón de encendido y apagado para
apagar la máquina de hacer hielo y luego desconecte
la alimentación hacia la máquina de hacer hielo.
6. Realice un procedimiento de bloqueo y etiquetado.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 53
Botón de encendido
y apagado
Bloqueo de la
pantalla táctil
Botón de
limpieza
Características de la pantalla táctil
El panel de control Indigo® ofrece una serie de botones
sensibles a la presión y una pantalla táctil interactiva.
Botones
Botón de encendido y apagado: Proporciona funciones de
encendido y apagado de la máquina de hacer hielo.
Botón de bloqueo y desbloqueo: Permite o evita la
navegación por la pantalla táctil.
Botón de limpieza: Inicia un ciclo de limpieza. Consulte la
“Limpieza y desinfección” en la página 37 para conocer
detalles.
Operación
S
i
MAKING
ICE
3
3
11/18/2018 10:42 AM
54 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Pantalla táctil
La pantalla principal le permite ver el estado
de la máquina de hacer hielo, las alertas y
los mensajes. La navegación con la pantalla
táctil brinda acceso a los elementos de
menú, a la información de la máquina, a
los ajustes y a los registros de eventos. Los
ajustes de Configuración y Ahorro de energía
se pueden ajustar junto con el acceso a
la información de servicio y solución de
problemas. Este ícono proporciona una
indicación de estado y permite la navegación
cuando se presiona.
La pantalla táctil mostrará Program Mode
On (Modo programa activado) siempre que
la máquina de hacer hielo esté apagada
por una sonda de nivel del recipiente, un
programa de peso o un programa de tiempo.
S
i
MAKING
ICE
3
3
11/18/2018 10:42 AM
La pantalla táctil mostrará un candado
en lugar del ícono de menú cuando esté
bloqueada.
S
i
MAKING
ICE
3
3
11/18/2018 10:42 AM
S
i
3
3
Program
Mode On
11/18/2018 10:42 AM
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 55
DESCRIPCIONES DE LOS ÍCONOS DE LA PANTALLA
PRINCIPAL
Ícono Descripción
Pantalla
principal
Presionar este ícono permitirá volver en cualquier
momento a la pantalla principal.
Estado de la máquina de hacer hielo es la parte central
de la pantalla, la que muestra la condición actual de la
máquina de hacer hielo: Produciendo hielo, recipiente
lleno, modo de programa o máquina apagada.
Alerta Ícono de alerta con número de mensajes. Presionar
este ícono mostrará el registro de alertas, el que
permitirá ver y restablecer las alertas.
Mensajes
Ícono de mensaje con número de mensajes. Presionar
este ícono mostrará la pantalla de recordatorio de
mantenimiento de rutina, la que permitirá ver y
restablecer el recordatorio.
Menú El ícono de menú lo llevará al menú principal.
NOTA: Este ícono cambia a un candado si es que se
seleccionó el bloqueo de la pantalla táctil.
Información El ícono de información proporciona el modelo y
el número de serie, la fecha de instalación y otra
información específica de la máquina de hacer hielo.
Localizador de
servicio
Proporciona información de contacto para el servicio
de soporte técnico local: El valor predeterminado es el
localizador de servicio del sitio web de Manitowoc Ice.
Bloquear o
desbloquear
Indica si la pantalla está bloqueada o desbloqueada.
Este ícono solo es visible cuando está bloqueada la
pantalla.
LuminIce
Solo se puede ver cuando hay un accesorio LuminIce® II
conectado.
S azul: Funcionamiento normal
S roja: Reemplace la lámpara
Rojo y azul alternados: Lámpara incorrecta instalada
3
3
i
S
56 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Ícono Descripción
iAuCS
Este ícono aparece cuando se activa iAuCS durante un
ciclo de limpieza programado.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 57
Asistente de configuración
Las pantallas avanzarán automáticamente después de
realizar una selección, o bien, presione las flechas para
avanzar o devolverse una pantalla. Se puede acceder y
modificar todos los ajustes sin el asistente, por medio de la
navegación por la pantalla del menú.
Configuración Descripción
Presione el botón
ENCENDIDO/
APAGADO
El botón de encendido y apagado
se usa para iniciar y detener la producción
de hielo.
Seleccionar idioma
El valor predeterminado es inglés. Desplácese
para seleccionar un
idioma distinto.
Iniciar asistente
El asistente de configuración guiará la
programación de la máquina de hacer hielo.
Configuración de
fecha y hora
Seleccionar mes/día/año o día/mes/año.
Seleccionar formato de hora de
12 o 24 horas.
Establecer hora local
Use las flechas para establecer
la hora local.
Verificar fecha
Use las flechas para establecer la fecha de su
ubicación.
Detección
de accesorio
Detecta si el sensor de nivel de hielo,
LuminIce® II o iAuCS están conectados.
Marca de comprobación = Sí; X = No
Descarga de ajustes
de USB opcional
Solo se usa cuando las funciones de
configuración se han transferido a una unidad
USB. Para saltar esta pantalla, seleccione la
flecha hacia la derecha.
Configurar unidades Seleccione estándar o métrico.
Establecer brillo
Configure el brillo de la pantalla durante el
funcionamiento normal.
Programa de hielo
opcional
Programe los tiempos de funcionamiento de
la máquina de hacer hielo o presione la flecha
hacia la derecha para saltar
esta configuración.
Recordatorio de limpieza
opcional
Establezca recordatorios de limpieza
y desinfección, o presione la flecha
hacia la derecha para saltar.
Limpieza de filtro de aire
opcional
Solo modelos
enfriados por aire
Establezca en ON para modelos autónomos
enfriados por aire.
Recordatorio de filtro de
agua opcional
Seleccione Sí o No.
Opción de uso de agua
Configuración de fábrica o usar menos agua
para sistemas de ósmosis inversa (consulte
“Uso de agua desionizada o con ósmosis
inversa” en la página 152) o usar más agua
para mejorar la claridad del agua sin filtrar.
Felicidades El asistente de configuración finalizó.
58 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Configuración Descripción
Encienda la máquina de
hacer hielo
Encienda la máquina de hacer
hielo presionando el botón de
encendido y apagado.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 59
Descripción general de la navegación del menú
NAVEGACIÓN POR LA PANTALLA DE MENÚ DE
AJUSTES
Seleccione el ícono AJUSTES en la pantalla principal para
acceder a la pantalla de menú principal. La pantalla de
menú principal contiene cuatro títulos principales, los que
permiten acceder a subtítulos bajo cada título principal.
Energía
Prog. Hielo
Modo continuo: predeterminado, sin programa
Programa de tiempo: seleccionar horas diarias de encendido y
apagado
Programa de peso: seleccionar peso de producción diario
Uso de agua
Usar conf. fábr.
Usar menos agua con ósmosis inversa
Usar más agua para mejorar clar. hielo
Estadísticas
Producción de hielo: 7 días previos
Uso de agua: 7 días previos
Uso de energía: 7 días previos
NOTA: Las estadísticas de rendimiento están calculadas
en base al rendimiento de la máquina de hacer hielo a
temperatura ambiente de 32 °C (90 °F ) y temperatura del
agua de 21 °C (70 °F). Las estadísticas reales variarán según
sus condiciones ambientales.
60 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Mantenim.
Datos
DatTiemReal
Tiemp y temp
Entradas
Salidas
Historial de datos de 5 días previos
Mínimo y máximo de congelación
 (duración, hora del día, temperatura del termistor)
Mínimo y máximo de recolección
 (duración, hora del día, temperatura del termistor)
Historial de datos de vida útil
Fecha de instalación
Fecha de reemplazo del tablero de control
Fecha de fabricación del tablero de control
Tiempo de funcionamiento
Conteo de ciclos
Agua potable
Ciclos de limpieza
Registro de alertas
Registra y elimina alertas
Recolección manual
Encendido o apagado
Reemplazo tablero de control
Reemplazo manual
Ingrese manualmente un número de modelo
Ingrese manualmente un número de serie
Ingrese manualmente un número de serie de
 condensador (opcional)
Verificación
Reemplazo de USB
Importar a máquina de hacer hielo
Exportar a USB
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 61
Mantenim.
Diagnóstico
Tablero de control
Activar todos los relés
Autocomprob.
Sensores de temperatura
Registra las temperaturas de sensor
Entradas
Registra la información de entrada del tablero de control
Interfaz de usuario
Calibración de la pantalla
Diagnóstico de botón
Diagnóstico de pantalla
Calibración de la pantalla
Información de contacto
Configuración de fábrica para código QR y dirección de sitio web
del localizador global de Manitowoc Ice.
Editar botón de información de contacto.
USB
Actualizar firmware
Exportar datos
iAuCS
Iniciar manualmente la bomba iAuCS para cebar la manguera y
bomba. NOTA: El botón de limpieza no permite iniciar la bomba
iAuCS.
62 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Configuración
Idioma
Seleccionar idioma
Recordatorios
Recordatorio de limpieza
Fijar intervalo mensual
Filtro aire
Fijar intervalo de encendido y apagado
Filtro de agua
Fijar recordatorio
Configurar fecha y hora
Configurar fecha y hora
Establecer hora
Establecer fecha
Unidades
Estándar o métrico
Brillo
Ajustar brillo de la pantalla táctil para el modo de suspensión o
inactividad.
NOTA: Si toca la pantalla, se activa el 100 % de brillo cuando la
característica de bloqueo está apagada.
USB
Importar ajustes a máquina de hacer hielo
Exportar ajustes a USB
iAuCS
Cuando se detecta el iAuCS, el ícono aparecerá en el menú de
ajustes para fijar la frecuencia de limpiezas con iAuCS
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 63
Restablecer predet.
Requiere asistente de conf.
Reinicio opcional del asistente de configuración a
 modo de capacitación o reventa del equipo.
Respaldar configuración actual
Importar a máquina de hacer hielo
Exportar a USB
Restablecer conf. fábr.
64 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Verificaciones de funcionamiento
ASPECTOS GENERALES
Las máquinas de hacer hielo Manitowoc se hacen
funcionar y se ajustan en la fábrica antes del envío. Por lo
general, las nuevas instalaciones no necesitan ajustes.
Para asegurar el funcionamiento correcto, siempre siga las
Verificaciones de funcionamiento:
cuando inicie la máquina de hacer hielo por primera
vez
después de un período prolongado fuera de servicio
después de la limpieza y desinfección
NOTA: La garantía no cubre los ajustes y procedimientos de
mantenimiento de rutina.
Importante
Los compresores de refrigeración se deben hacer
funcionar durante un período de rodaje mínimo de 24
horas, antes de lograr una producción de hielo completa.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 65
VERIFICACIÓN DEL GROSOR DEL HIELO
La sonda de grosor del hielo está configurada de fábrica
para mantener el grosor del puente de hielo en 3 mm
(1/8").
NOTA: Asegúrese de que la cortina de agua y la protección
contra salpicaduras estén en su lugar cuando realice esta
verificación. Esto evita que el agua salpique fuera del
canal de agua. Retire la cortina para realizar ajustes y
luego vuelva a instalarla inmediatamente después de que
termine de hacerlos.
1. Inspeccione el puente que conecta los cubos. Este
debería tener 3 mm (1/8") de grosor.
2. Si es necesario un ajuste, gire el tornillo de ajuste
de la sonda de grosor del hielo en el sentido de las
agujas del reloj para aumentar el grosor del puente
o en sentido contrario al de las agujas del reloj para
disminuirlo. Ajuste una brecha de 7 mm (9/32") entre
la sonda de grosor del hielo y el evaporador, como
punto de inicio. Luego, ajuste para obtener un grosor
de hielo de 3 mm (1/8").
3. Asegúrese de que los cables y que el soporte de la
sonda de grosor del hielo no restrinjan el movimiento
de la sonda.
3 mm (1/8")
GROSOR DEL PUENTE DE
HIELO
COLOQUE UNA BROCA DE
7 mm (9/32") AQUÍ PARA
AJUSTAR LA BRECHA INICIAL
Verificación del grosor del hielo
NOTA: Ajustarlo a un 1/3 de giro cambiará el grosor del
hielo alrededor de 1,5 mm (1/16"). Ajústelo solo cuando la
máquina de hacer hielo esté apagada para evitar el inicio
de una recolección.
66 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Temporizadores del tablero de control
El tablero de control tiene los siguientes temporizadores
que no son ajustables:
La máquina de hacer hielo se bloquea en el ciclo
de congelación durante 6 minutos antes de que la
sonda de grosor del hielo pueda iniciar un ciclo de
recolección.
El tiempo máximo de congelación es de 35
minutos, tiempo en que el tablero de control inicia
automáticamente una secuencia de recolección.
El tiempo de recolección máximo es de 7 minutos,
el tablero de control realizará un ciclo de deshielo y
luego devolverá la máquina de hacer hielo al ciclo de
congelación.
Tiempo máximo de llenado de agua en el ciclo de
congelación:
Evaporador simple 6 minutos.
Evaporador doble 8 minutos.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 67
Secuencia de funcionamiento
AUTÓNOMO ENFRIADO POR AIRE O POR AGUA
NOTA: El botón de encendido y apagado debe estar
presionado y la compuerta de hielo o la cortina de agua
deben estar instaladas en el evaporador, antes de que la
máquina de hacer hielo comience a funcionar.
Encendido inicial o encendido después de apagado
automático
1. Purga de agua
Antes de la puesta en marcha del compresor, la bomba de
agua y el solenoide de descarga de agua se activan para
purgar el agua usada al interior de la máquina de hacer
hielo. Esta función garantiza que el ciclo de producción de
hielo comience con agua fresca.
2. Igualación y arranque del sistema de refrigeración
Las válvulas de recolección y las bombas de aire se activan
para igualar la presión de refrigeración del lado de alta y el
lado de baja.
Luego de 5 segundos, el contactor activa el compresor
y suministra energía hacia el motor del ventilador del
condensador. Transcurridos 5 segundos, las válvulas de
recolección y las bombas de aire se desactivan.
NOTA: El motor del ventilador está cableado a través de
un control de presión de ciclo del ventilador. Cuando la
presión de descarga supera la desconexión por presión,
el interruptor de ciclo del ventilador se cierra y activa el
motor del ventilador.
Secuencia de congelación
3. Enfriamiento previo
El compresor se enciende durante 30 segundos (ciclo inicial
de 120 segundos) para disminuir la temperatura de los
evaporadores antes de la activación de la bomba de agua.
La válvula de llenado de agua se activará y permanecerá
encendida hasta que el agua toque las sondas de nivel alto
y bajo de agua por 5 segundos.
68 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
4. Congelación
Bomba de agua
La bomba de agua se activa y el agua fluye sobre el
evaporador. La bomba de agua permanece activada
durante todo el ciclo de congelación.
Válvula de admisión de agua
La válvula de admisión de agua se activa en el enfriamiento
previo. La válvula de llenado de agua se desactiva luego de
que el agua entra en contacto con las sondas de nivel alto
y bajo de agua. El hielo se acumula en el evaporador y el
nivel de agua disminuye. Cuando el agua deja de estar en
contacto con la sonda de nivel alto de agua, la válvula de
llenado de agua se activa hasta que esta entra nuevamente
en contacto con la sonda de nivel alto de agua.
Tiempo de llenado máximo = Tiempo de llenado de
enfriamiento previo + primer llenado + segundo llenado.
TIEMPO DE LLENADO MÁXIMO DEL EVAPORADOR
SIMPLE
Encendido inicial o encendido después de apagado
automático
Enfriamiento previo (2 minutos) + tiempo del primer
llenado (6 minutos) + tiempo del segundo llenado
(6 minutos) = 14,0 minutos.
Ciclos consecutivos
Enfriamiento previo (30 segundos) + tiempo del primer
llenado (6 minutos) + tiempo del segundo llenado
(6 minutos) = 12,5 minutos.
TIEMPOS DE LLENADO MÁXIMO DEL EVAPORADOR
DOBLE
Encendido inicial o encendido después de apagado
automático
Enfriamiento previo (2 minutos) + tiempo del primer
llenado (8 minutos) + tiempo del segundo llenado
(8 minutos) = 18,0 minutos.
Ciclos consecutivos
Enfriamiento previo (30 segundos) + tiempo del primer
llenado (8 minutos) + tiempo del segundo llenado
(8 minutos) = 16,5 minutos.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 69
Sonda de grosor del hielo
El ciclo de congelación continúa hasta que termina el
bloqueo de congelación de seis minutos y se formó
suficiente hielo para que la sonda de grosor de hielo envíe
una señal al tablero de control.
Durante los primeros 6 minutos del ciclo de congelación, el
micrófono de la sonda de grosor del hielo toma muestras
del ruido ambiental. Se registran las lecturas de línea de
base a 6 minutos de iniciado el ciclo de congelación. La
formación de hielo en el evaporador cambiará las lecturas;
el ciclo de recolección se inicia cuando se exceden las
lecturas de línea de base.
Secuencia de recolección
5. Purga de agua
Las bombas de aire (cuando se usan) y las válvulas de
recolección se abren al inicio de la purga de agua, para
desviar el gas refrigerante hacia al evaporador.
Las bombas de agua siguen funcionando y la válvula de
descarga de agua se activa para purgar el agua restante en
el canal por el desagüe.
6. Recolección
Las bombas de aire (cuando se usan) siguen activadas y
las válvulas de recolección permanecen abiertas. El gas
refrigerante calienta el evaporador, lo que causa que los
cubos se desprendan, como una lámina, del evaporador
y entren al recipiente de almacenamiento de hielo. Si la
cortina o compuerta no se abren dentro de 3,5 minutos de
iniciado el ciclo de recolección, ocurre lo siguiente:
3,5 minutos: La válvula de admisión de agua se activa
hasta que el agua toca la sonda de nivel alto de agua.
4 minutos: La bomba de agua se activa.
6,5 a 7 minutos: La válvula de descarga de agua se
activa.
70 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Cuando la lámina de cubos que se desliza se abre y cierra
dentro de 30 segundos, el interruptor del recipiente
completa la secuencia de recolección y la máquina de
hacer hielo vuelve a la secuencia de congelación (pasos 3
y 4).
NOTA: Si el interruptor del recipiente no se abre antes de
7 minutos, la máquina de hacer hielo iniciará un ciclo de
deshielo; consulte “Ciclo de deshielo” en la página 90
para obtener detalles.
Apagado automático
7. Apagado automático
Cuando el recipiente de almacenamiento está lleno al
finalizar la secuencia de recolección, la lámina de cubos
no puede despejar la cortina de agua o la compuerta de
hielo y las mantiene abiertas. La máquina de hacer hielo
se apagará después de que la compuerta de hielo o cortina
de agua se mantenga abierta durante 30 segundos. La
máquina de hacer hielo permanecerá apagada durante 3
minutos antes de que se pueda reiniciar automáticamente.
La máquina de hacer hielo permanece apagada hasta que
se retire suficiente hielo del recipiente de almacenamiento,
para permitir que el hielo caiga y despeje la cortina de
agua o la compuerta de hielo. A medida que la compuerta
de hielo o la cortina de agua se cierran, se cierra el
interruptor del recipiente y se reinicia la máquina de hacer
hielo (pasos 1 y 2), siempre y cuando se haya cumplido el
período de retardo de 3 minutos.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 71
TABLA DE PIEZAS ACTIVADAS DE LOS MODELOS AUTÓNOMOS ENFRIADOS POR AIRE O AGUA
Secuencia de
funcionamiento de la
producción de hielo
Bomba de
agua
Válvulas de
recolección
Bombas de
aire*
Válvula de
admisión de
agua
Válvula de
descarga
de agua
Bobina del
contactor
Compresor
Motor del
ventilador del
condensador
Duración
Arranque
1. Purga de agua
Encendido Apagado Apagado Apagado Encendido Apagado Apagado Apagado 45 segundos
2. Igualación de la
presión
Apagado Encendido Encendido Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado 5 segundos
3. Arranque del
compresor
Apagado Encendido Encendido Apagado Apagado Encendido Encendido Apagado 5 segundos
Secuencia de
congelación
4. Enfriamiento
previo
Apagado Apagado Apagado
Puede
encender y
apagar
Apagado Encendido Encendido
Puede
encender y
apagar
Encendido
inicial es en 120
segundos
Luego de 30
segundos
72 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Secuencia de
funcionamiento de la
producción de hielo
Bomba de
agua
Válvulas de
recolección
Bombas de
aire*
Válvula de
admisión de
agua
Válvula de
descarga
de agua
Bobina del
contactor
Compresor
Motor del
ventilador del
condensador
Duración
5. Congelación Encendido Apagado Apagado
Se enciende y
apaga
Apagado Encendido Encendido
Puede
encender y
apagar
Hasta que hielo
entre en contacto
con la sonda de
grosor del hielo
Secuencia de
recolección
6. Purga de agua
Encendido Encendido Encendido Apagado Apagado Encendido Encendido
Puede
encender y
apagar
Ajustado de
fábrica en 45
segundos
7. Recolección Apagado Encendido Encendido Apagado Apagado Encendido Encendido
Puede
encender y
apagar
Activación del
interruptor del
recipiente
Ciclo de deshielo
Inicia 3,5 minutos en el
ciclo de recolección
Apagado Encendido Encendido Encendido Apagado Encendido Encendido
Puede
encender y
apagar
Hasta que el agua
tenga contacto
con la sonda de
nivel de agua
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 73
Secuencia de
funcionamiento de la
producción de hielo
Bomba de
agua
Válvulas de
recolección
Bombas de
aire*
Válvula de
admisión de
agua
Válvula de
descarga
de agua
Bobina del
contactor
Compresor
Motor del
ventilador del
condensador
Duración
Ciclo de deshielo
Inicia 4 minutos en el
ciclo de recolección
Encendido Encendido Encendido Apagado Apagado Encendido Encendido
Puede
encender y
apagar
Activación del
interruptor del
recipiente o
7 minutos
Ciclo de deshielo
La válvula de descarga
se activa 6,5 minutos en
el ciclo de recolección
Encendido Encendido Encendido Apagado Apagado Encendido Encendido
Puede
encender y
apagar
Activación del
interruptor del
recipiente o
7 minutos
8. Apagado
automático
Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado
**Hasta que se
cumple el retardo
de 3 minutos y
el interruptor
del recipiente se
vuelve a cerrar
* No se usa en todos los modelos
** Se iniciará un ciclo de deshielo cuando el interruptor del recipiente no se abra dentro de 7 minutos del inicio de un ciclo de recolección.
74 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
CONDENSADOR REMOTO
NOTA: El botón de encendido y apagado debe estar
presionado y la compuerta de hielo o la cortina de agua
deben estar instaladas en el evaporador, antes de que la
máquina de hacer hielo comience a funcionar.
Encendido inicial o encendido después de apagado
automático
1. Purga de agua
Antes de la puesta en marcha del compresor, la bomba de
agua y el solenoide de descarga de agua se activan durante
45 segundos para purgar toda el agua usada al interior de
la máquina de hacer hielo. Esta función garantiza que el
ciclo de producción de hielo comience con agua fresca.
2. Igualación y arranque del sistema de refrigeración
La válvula de recolección, las bombas de aire y las válvulas
de solenoide de regulación de la presión de recolección
(HPR, por sus siglas en inglés) se activan para igualar la
presión de refrigeración del lado de alta y el lado de baja.
Luego de 5 segundos, la válvula de solenoide de la tubería
de líquido se activa y el contactor activa el compresor y el
motor del ventilador del condensador.
Secuencia de congelación
3. Enfriamiento previo
El compresor se enciende durante 30 segundos (ciclo inicial
de 120 segundos) para disminuir la temperatura de los
evaporadores antes de la activación de la bomba de agua.
La válvula de llenado de agua se activará y permanecerá
encendida hasta que el agua toque las sondas de nivel alto
y bajo de agua.
4. Congelación
Bomba de agua
La bomba de agua se activa y el agua fluye sobre el
evaporador. La bomba de agua permanece activada
durante todo el ciclo de congelación.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 75
Válvula de admisión de agua
La válvula de admisión de agua se activa en el enfriamiento
previo. La válvula de llenado de agua se desactiva luego de
que el agua entra en contacto con las sondas de nivel alto
y bajo de agua. El hielo se acumula en el evaporador y el
nivel de agua disminuye. Cuando el agua deja de estar en
contacto con la sonda de nivel alto de agua, la válvula de
llenado de agua se activa hasta que esta entra nuevamente
en contacto con la sonda de nivel alto de agua.
Tiempo de llenado máximo = Tiempo de llenado de
enfriamiento previo + primer llenado + segundo llenado.
TIEMPO DE LLENADO MÁXIMO DEL EVAPORADOR
SIMPLE
Encendido inicial o encendido después de apagado
automático
Enfriamiento previo (2 minutos) + tiempo del primer
llenado (6 minutos) + tiempo del segundo llenado (6
minutos) = 14,0 minutos.
Ciclos consecutivos
Enfriamiento previo (30 segundos) + tiempo del primer
llenado (6 minutos) + tiempo del segundo llenado (6
minutos) = 12,5 minutos.
TIEMPOS DE LLENADO MÁXIMO DEL EVAPORADOR
DOBLE
Encendido inicial o encendido después de apagado
automático
Enfriamiento previo (2 minutos) + tiempo del primer
llenado (8 minutos) + tiempo del segundo llenado (8
minutos) = 18,0 minutos.
Ciclos consecutivos
Enfriamiento previo (30 segundos) + tiempo del primer
llenado (8 minutos) + tiempo del segundo llenado (8
minutos) = 16,5 minutos.
Sonda de grosor del hielo
El ciclo de congelación continúa hasta que termina el
bloqueo de congelación de seis minutos y se formó
suficiente hielo para que la sonda de grosor de hielo envíe
una señal al tablero de control.
76 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Durante los primeros 6 minutos del ciclo de congelación, el
micrófono de la sonda de grosor del hielo toma muestras
del ruido ambiental. Se registran las lecturas de 4 líneas de
base de 6 minutos de iniciado el ciclo de congelación. La
formación de hielo en el evaporador cambiará las lecturas;
el ciclo de recolección se inicia cuando se exceden dos de
las cuatro lecturas de línea de base.
Secuencia de recolección
5. Purga de agua
La bomba de aire (cuando se usa), las válvulas de
recolección y la válvula de regulación de presión
de recolección (HPR) se activan para desviar el gas
refrigerante hacia al evaporador.
La bomba de agua sigue funcionando y la válvula de
descarga de agua se activa para purgar el agua en el canal.
6. Recolección
La válvula de recolección, las bombas de aire y las válvulas
de solenoide de regulación de la presión de recolección
(HPR) permanecen activadas y el gas refrigerante calienta
el evaporador, lo que causa los cubos se desprendan del
evaporador como una lámina y entren al recipiente de
almacenamiento. Si la cortina o compuerta no se abren
dentro de 3,5 minutos de iniciado el ciclo de recolección,
ocurre lo siguiente:
3,5 minutos: La válvula de admisión de agua se activa
hasta que el agua toca la sonda de nivel alto de agua.
4 minutos: La bomba de agua se activa.
6,5 a 7 minutos: La válvula de descarga de agua se
activa.
Cuando la lámina de cubos que se desliza se abre y cierra
dentro de 30 segundos, el interruptor del recipiente
completa la secuencia de recolección y la máquina de
hacer hielo vuelve a la secuencia de congelación (pasos 3
y 4).
NOTA: Si el interruptor del recipiente no se abre antes de
7 minutos, la máquina de hacer hielo iniciará un ciclo de
deshielo; consulte “Ciclo de deshielo” en la página 90.
para obtener detalles.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 77
Apagado automático
7. Apagado automático
Cuando el recipiente de almacenamiento está lleno al
finalizar la secuencia de recolección, la lámina de cubos
no puede despejar la cortina de agua o la compuerta de
hielo y las mantiene abiertas. La máquina de hacer hielo
se apagará después de que la compuerta de hielo o cortina
de agua se mantenga abierta durante 30 segundos. La
máquina de hacer hielo permanecerá apagada durante 3
minutos antes de que se pueda reiniciar automáticamente.
La máquina de hacer hielo permanece apagada hasta que
se retire suficiente hielo del recipiente de almacenamiento,
para permitir que el hielo caiga y despeje la cortina de
agua o la compuerta de hielo. A medida que la compuerta
de hielo o la cortina de agua se cierran, se cierra el
interruptor del recipiente y se reinicia la máquina de hacer
hielo (pasos 1 y 2), siempre y cuando se haya cumplido el
período de retardo de 3 minutos.
78 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
TABLA DE PIEZAS ACTIVADAS DE LOS MODELOS DE CONDENSADOR REMOTO ENFRIADO POR AIRE
Secuencia de
funcionamiento de
la producción de
hielo
Bomba de
agua
Válvulas de
recolección
Válvula HPR
Bombas de
aire*
Válvula de
admisión de
agua
Válvula de
descarga
de agua
Solenoide
de tubería
de líquido
de la
bobina del
contactor
Compresor
Motor del
ventilador
del
condensador
Duración
Encendido inicial
1. Purga de
agua
Encendido Apagado Apagado Apagado Apagado Encendido Apagado Apagado Apagado 45 segundos
2. Igualación de
la presión
Apagado Encendido Encendido Encendido Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado 5 segundos
3. Arranque del
compresor
Apagado Encendido Apagado Encendido Apagado Apagado Encendido Encendido Encendido 5 segundos
Secuencia de
congelación
4. Enfriamiento
previo
Apagado Apagado Apagado Apagado
Puede
encender
y apagar
durante el
enfriamiento
previo
Apagado Encendido Encendido Encendido
Encendido
inicial es
en 120
segundos
Luego de 30
segundos
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 79
Secuencia de
funcionamiento de
la producción de
hielo
Bomba de
agua
Válvulas de
recolección
Válvula HPR
Bombas de
aire*
Válvula de
admisión de
agua
Válvula de
descarga
de agua
Solenoide
de tubería
de líquido
de la
bobina del
contactor
Compresor
Motor del
ventilador
del
condensador
Duración
5. Congelación Encendido Apagado Apagado Apagado
Se apaga
y luego se
enciende una
vez más
Apagado Encendido Encendido Encendido
Hasta que
hielo entre
en contacto
con la sonda
de grosor del
hielo
Secuencia de
recolección
6. Purga de
agua
Encendido Encendido Encedido Encendido Apagado Encendido Encendido Encendido Encendido
Ajustado de
fábrica en 45
segundos
7. Recolección Apagado Encendido Encendido Encendido Apagado Apagado Encendido Encendido Encendido
Activación
del
interruptor
del
recipiente
80 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Secuencia de
funcionamiento de
la producción de
hielo
Bomba de
agua
Válvulas de
recolección
Válvula HPR
Bombas de
aire*
Válvula de
admisión de
agua
Válvula de
descarga
de agua
Solenoide
de tubería
de líquido
de la
bobina del
contactor
Compresor
Motor del
ventilador
del
condensador
Duración
Ciclo de deshielo
Inicia 3,5 minutos
en el ciclo de
recolección
Apagado Encendido Encendido Encendido Encendido Apagado Encendido Encendido Encendido
Hasta que el
agua tenga
contacto
con la sonda
de nivel de
agua
Ciclo de deshielo
La bomba de agua
se activa a los 4
minutos en el ciclo
de recolección
Encendido Encendido Encen-dido Encendido Apagado Apagado Encendido Encendido Encendido
Activación
del
interruptor
del
recipiente o
7 minutos
Ciclo de deshielo
La válvula de
descarga se activa
a los 6,5 minutos
en el ciclo de
recolección
Encendido Encendido Encendido Encendido Apagado Encendido Encendido Encendido Encendido
Activación
del
interruptor
del
recipiente o
7 minutos
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 81
Secuencia de
funcionamiento de
la producción de
hielo
Bomba de
agua
Válvulas de
recolección
Válvula HPR
Bombas de
aire*
Válvula de
admisión de
agua
Válvula de
descarga
de agua
Solenoide
de tubería
de líquido
de la
bobina del
contactor
Compresor
Motor del
ventilador
del
condensador
Duración
8. Apagado
automático
Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado
**Hasta que
se cumple el
retardo de 3
minutos y el
interruptor
del
recipiente
se vuelve a
cerrar
* No se usa en todos los modelos
** Se iniciará un ciclo de deshielo cuando el interruptor del recipiente no se abra dentro de 7 minutos del inicio de un ciclo de recolección.
82 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
SE HA DEJADO ESTA PÁGINA EN BLANCO
INTENCIONALMENTE
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 83
Solución de problemas
Revise la pantalla táctil para ver las alertas. Aparecerá un
ícono de alerta con la cantidad de mensajes si es que hay
alertas. Presionar el ícono de alerta mostrará el registro
de alertas, el que permitirá ver y restablecer las alertas.
Consulte el registro de alertas y el registro de eventos en
las siguientes páginas para ver una descripción del evento.
NOTA: Hay dos secuencias que permiten que la máquina
de hacer hielo siga haciendo hielo durante los eventos de
alerta:
Ciclo de deshielo
Cuando la cortina o compuerta no se abre durante el ciclo
de recolección de 7 minutos (falla E02), comienza un ciclo
de deshielo. Consulte “Ciclo de deshielo” en la página 90
Modo de funcionamiento seguro
Permite que la máquina de hacer hielo funcione hasta
72 horas, en caso de falla de la sonda de grosor del hielo
(falla E19) o del sensor de la sonda de nivel de agua (falla
E20). Consulte “Modo de funcionamiento seguro” en la
página 91
Solución de problemas
84 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
REGISTRO DE EVENTOS
Consulte el detalle del “Detalle del registro de eventos”
para obtener las descripciones de código.
Texto mostrado Código Descripción
Cong. Larga E01 Ciclo de congelación largo
Almac. Largo E02 Ciclo de recolección largo
Sin electr. E03 Pérdida de potencia de entrada
Temp alta o
Fallo cond
E04 Alta temperatura del condensador
Fallo HPC E05 Control de presión alta abierto
E06 Repuesto
TXV vacía E07 Poca carga o subalimentación del evaporador
simple de la válvula de expansión termostática
Fallo TXV E08 Falla de la válvula de expansión termostática en
evaporadores simples o dobles
Evap inund1 E09 Falla del evaporador de inundación de
evaporador simple, circuito simple
Evap inund2 E10 Falla del evaporador de inundación de válvula
de expansión termostática doble, circuito doble
Falla refr. E11 Falla de refrigeración
Fallo cort. E12 Falla de interruptor de cortina: Permanece
abierto más de 24 horas
E13 Repuesto
E14 Repuesto
Temperatura del
líquido baja
E15 Falla del control del ciclo del ventilador: Baja
temperatura de la tubería de líquido
Fall cond. E16 Falla de la unidad de condensación remota
(solo CVD)
E17 Repuesto
E18 Repuesto
Fallo ITP E19 Falla de la sonda de grosor del hielo
Fallo WTR E20 Falla del sistema de agua
Falla T1 E21 Problema del sensor de temperatura T1
Falla T2 E22 Problema del sensor de temperatura T2
Falla T3 E23 Problema del sensor de temperatura T3
Falla T4 E24 Problema del sensor de temperatura T4
Falla de la sonda
de nivel de
recipiente
E25 Falla del sensor bajo de la sonda de nivel del
recipiente
AUCS E26 Problema del sensor de temperatura T6 o T7
Com. USB E27 Problema del sensor de temperatura T6 o T7
Desc USB E28 iAuCS
E29 Falla de comunicación USB
E30 Falla de descarga USB
Modo seguro E31 Modo seguro
RS485 COMM E32 Falla de comunicación RS485
Teclado E33 Falla de pantalla táctil
Pantalla E34 Falla de la pantalla
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 85
Texto mostrado Código Descripción
Sum cont E36 Error sum cont
Vigil E37 Evento vigil
Com. IU E38 Evento com. IU
DETALLE DEL REGISTRO DE EVENTOS
E01 Cong. Larga
3 ciclos consecutivos de congelación de 35 minutos = La
máquina de hacer hielo está apagada.
E02 Almac. Largo
3 ciclos consecutivos de recolección de 7 minutos = La
máquina de hacer hielo está apagada.
E03 Sin electr.
Cuando se interrumpa la energía hacia la máquina de
hacer hielo, el tablero de control registrará el evento en
ELOG y estampará la pérdida de energía en el arranque.
E04 Alta temperatura del condensador
La temperatura de la tubería de líquido es demasiado alta
para la máquina de hacer hielo autónoma enfriada por
aire = Falla del condensador enfriado por aire
o
La temperatura de la tubería de líquido es demasiado alta
para la máquina de hacer hielo autónoma enfriada por
agua = Falla del condensador enfriado por agua
E05 Control de presión alta abierto
El interruptor de desconexión por presión alta (HPCO) está
abierto.
E06 Repuesto
E07 Poca carga o subalimentación del evaporador simple
de la válvula de expansión termostática
La diferencia de la admisión (T3) y salida (T4) promedio del
evaporador es superior a 6,7 °C (12 °F) en el último minuto
del ciclo de congelación.
86 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
E08 Falla de la válvula de expansión termostática en
evaporadores simples o dobles
La diferencia de la admisión (T3) y salida (T4) promedio del
evaporador es superior a 6,7 °C (12 °F) en el último minuto
del ciclo de congelación.
E09 Falla del evaporador de inundación de evaporador
simple, circuito simple
La temperatura promedio de la tubería de descarga del
compresor durante los primeros 6 minutos del ciclo de
congelación (T2) en comparación con el promedio del
enfriamiento previo (T1) +10 °C (50 °F) es inferior a 0,6 °C
(1,05 °F).
E10 Falla del evaporador de inundación de válvula de
expansión termostática doble, circuito doble
La temperatura promedio de la tubería de descarga del
compresor durante los primeros 6 minutos del ciclo de
congelación (T2) en comparación con el promedio del
enfriamiento previo (T1) +10 °C (50 °F) es inferior a 0,6 °C
(1,05 °F).
E11 Falla de refrigeración
La temperatura de descarga del compresor no aumentó
en al menos 5,5 °C (10 °F) y la temperatura del evaporador
no disminuyó en al menos 5,5 °C (10 °F): Medido desde
la puesta en marcha de la refrigeración o enfriamiento
previo, hasta 2 minutos en el ciclo de congelación.
E12 Falla de interruptor de cortina: Permanece abierto
más de 24 horas
La máquina de hacer hielo está configurada para producir
hielo y permanece en condición de recipiente lleno
durante más de 24 horas. El interruptor de cortina es
abierto o la cortina está apagada.
E13 Repuesto
E14 Repuesto
E15 Falla del control del ciclo del ventilador: Baja
temperatura de la tubería de líquido
La temperatura de la tubería de líquido disminuyó a menos
de 15,5 °C (60 °F) durante más de 1 minuto continuo
durante el ciclo de congelación.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 87
E16 Falla de la unidad de condensación remota (solo CVD)
La temperatura de la tubería de líquido disminuyó a menos
de 4,4 °C (40 °F) o excedió 60 °C (140 °F) durante más de 1
minuto continuo durante el ciclo de congelación.
E17 Repuesto
E18 Repuesto
E19 Falla de la sonda de grosor del hielo
Las frecuencias monitoreadas están fuera del rango
correcto (sonda desconectada o problema con el
micrófono).
E20 Falla del sistema de agua
Cualquiera de los siguientes:
1. Detección de sonda de nivel alto de agua y sonda de
nivel no alto de agua.
2. La temperatura de la salida del evaporador es inferior
a -23 °C (-10 °F) por 6,5 a 7,5 minutos en el ciclo de
congelación.
3. La sonda de nivel bajo de agua está alimentada por
completo al término de la recolección.
4. La sonda de nivel alto o bajo de agua está alimentada
por completo al término del ciclo de congelación.
E21 Problema del sensor de temperatura T1
Durante el enfriamiento previo, el termistor tuvo una
lectura del valor promedio fuera del rango de temperatura
válido.
E22 Problema del sensor de temperatura T2
Durante el enfriamiento previo, el termistor tuvo una
lectura del valor promedio fuera del rango de temperatura
válido.
E23 Problema del sensor de temperatura T3
Durante el enfriamiento previo, el termistor tuvo una
lectura del valor promedio fuera del rango de temperatura
válido.
E24 Problema del sensor de temperatura T4
Durante el enfriamiento previo, el termistor tuvo una
lectura del valor promedio fuera del rango de temperatura
válido.
88 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
E25 Falla del sensor bajo de la sonda de nivel del
recipiente
El termistor tuvo una lectura del valor promedio fuera
del rango de temperatura válido durante 10 minutos
continuos.
E26 Problema del sensor de temperatura T6 o T7
El termistor tuvo una lectura del valor promedio fuera del
rango de temperatura válido.
E27 Problema del sensor de temperatura T6 o T7
El termistor tuvo una lectura del valor promedio fuera del
rango de temperatura válido.
E28 iAuCS
Cuando se selecciona la opción de limpieza de iAuCS en el
menú, el control revisa si existe un tablero iAuCS. Cuando
iAuCS no está conectado, enviará una señal de evento que
se eliminará cuando se detecte el hardware.
E29 Falla de comunicación USB
Error de comunicación USB, no existe una unidad USB en el
puerto o la unidad USB está defectuosa.
E30 Falla de descarga USB
Error de descarga USB relacionado con la unidad USB o una
unidad USB defectuosa.
E31 Modo seguro
El modo seguro permite que la máquina de hacer hielo
funcione durante un período en el caso de ocurrir una
falla de la sonda de nivel del agua o grosor del hielo. El
controlador permite que la máquina funcione en base a los
datos y la información histórica del modelo.
E32 Falla de comunicación RS485
El dispositivo conectado en el puerto RS485 no realiza la
comunicación entre el tablero de control y la puerta de
enlace.
E33 Falla de la pantalla táctil
La pantalla táctil no está conectada en el tablero de control
o está defectuosa.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 89
E34 Falla de la pantalla
La pantalla táctil no está conectada en el tablero de control
o está defectuosa.
E36 Error sum cont
Solo registro de eventos: Se activa en un corte de energía.
E37 Evento vigil
Solo registro de eventos: Posible ruido eléctrico al finalizar
el proceso micro.
E38 Evento com. IU
Solo registro de eventos: Error de comunicación de interfaz
del usuario: Cable de comunicación suelto, interrupción de
energía.
90 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
CICLO DE DESHIELO
Cuando la cortina o compuerta no se abre durante el ciclo
de recolección de 7 minutos, ocurre el siguiente ciclo de
deshielo:
7 minutos: El compresor, la válvula de solenoide de
recolección y la válvula de descarga se desactivan.
La bomba de agua permanece activada y la válvula de
admisión de agua se activa hasta que el agua toca la
sonda de nivel alto de agua.
El agua se hace circular, se descarga y vuelve a
llenar hacia la sonda de nivel alto de agua 18 veces
(aproximadamente 1 hora).
Modelo 1200 o más pequeño:
Circulación 165 segundos, descarga 45 segundos
Modelo 1400 y más grande:
Circulación 240 segundos, descarga 120 segundos
Al final del ciclo de deshielo, la máquina de hacer hielo
iniciará otro ciclo de congelación (aproximadamente 1
a 1,75 horas).
Operación de la cortina en la recolección del ciclo de
deshielo
Abrir y cerrar compuerta = continuar ciclo de deshielo
Abrir compuerta 30 segundos = Apagado por
recipiente lleno
Use el teclado y apague la máquina de hacer hielo y luego
enciéndala para finalizar el ciclo. Desconectar y volver a
conectar la energía al final del ciclo hará que la máquina de
hacer hielo se reinicie en un ciclo de recolección.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 91
MODO DE FUNCIONAMIENTO SEGURO
Permite que la máquina de hacer hielo funcione hasta 72
horas, en caso de falla de la sonda de grosor del hielo (falla
E19) o del sensor de la sonda de nivel de agua (falla E20).
Cuando el tablero de control inicia el modo seguro, se
indica una alerta para notificar al usuario final acerca
de la existencia de un problema de producción.
El tablero de control inicia y monitorea
automáticamente el modo seguro. El control saldrá
automáticamente del modo seguro si se recibe una
señal normal desde la entrada.
Transcurridas 72 horas, el tablero de control ingresará
a un modo de espera y se apagará.
El tablero de control requiere un historial de cinco ciclos
para funcionar en el modo seguro. Si los cinco ciclos nunca
se han completado correctamente, la máquina de hacer
hielo se apagará.
92 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
E01 CICLO DE CONG. LARGA
Si el tiempo de congelación alcanza los 35 minutos, el
tablero de control iniciará automáticamente un ciclo
de recolección. Si ocurren 3 ciclos consecutivos de
congelación de 35 minutos, la máquina de hacer hielo se
detiene.
E02 CICLO DE ALMAC. LARGO
Si el tiempo de recolección alcanza los 7 minutos, el
tablero de control realizará un ciclo de deshielo y luego
devolverá automáticamente la máquina de hacer hielo al
ciclo de congelación. Después de 3 ciclos de recolección
largos consecutivos, la máquina de hacer hielo se detiene.
ANÁLISIS DE POR QUÉ LA FALLA DE SERVICIO (E01 Y
E02) DETUVO LA MÁQUINA DE HACER HIELO
Las fallas de servicio están diseñadas para detener la
máquina de hacer hielo antes de que falle un componente
principal, la mayoría de las veces se trata de un problema
menor o algo externo a la máquina de hacer hielo. Esto
puede dificultar el diagnóstico, ya que muchos problemas
externos ocurren de manera intermitente.
Ejemplo: Una máquina de hacer hielo se detiene de
manera intermitente en una falla de servicio (tiempos de
congelación prolongados). El problema podría ser una
temperatura ambiente baja en la noche, una caída de
la presión de agua; el agua se cerró una noche a la
semana, etc.
Las fallas de un componente eléctrico y de refrigeración
provocarán un disparo por falla de servicio. Primero,
elimine todos los componentes eléctricos y las causas
externas. Si parece que el sistema de refrigeración
está causando el problema, use la Tabla de análisis de
funcionamiento del sistema de refrigeración del ciclo de
congelación de Manitowoc, junto con los cuadros, las
listas de verificación y las otras referencias detalladas para
determinar la causa.
Las siguientes listas de verificación se han diseñado
para ayudar en los análisis al técnico de mantenimiento.
Sin embargo, debido a que hay una gran cantidad de
problemas externos posibles, no limite sus diagnósticos
solamente a los elementos en las listas.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 93
E01 CONG. LARGA
El tiempo de congelación supera los 35 minutos durante 3
ciclos de congelación consecutivos.
Lista de verificación de causas posibles
Instalación incorrecta
Consulte “Lista de verificación de instalación e
inspección visual” en la página 113
Sistema de agua
Sonda de nivel de agua defectuosa o sucia
Presión del agua baja (1,4 bar mín. [20 psig])
Presión del agua alta (5,5 bar máx. [80 psig])
Temperatura del agua alta (32,2 °C [90 °F] máx.)
Tubo de distribución de agua obstruido
Válvula de llenado de agua sucia o defectuosa
Válvula de descarga de agua sucia o defectuosa
Bomba de agua defectuosa
Pérdida de agua en el área del sumidero
Sistema eléctrico
Bajo voltaje de entrada
La sonda de grosor del hielo está desajustada
El ciclo de recolección no se inicia con electricidad
El contactor no se activa
El compresor no funciona con electricidad
Control de ciclo del ventilador defectuoso
El motor del ventilador está defectuoso
Varios
Componentes que no son Manitowoc
Carga incorrecta del refrigerante
Control de presión principal defectuoso
Válvula de recolección defectuosa
El compresor está defectuoso
Se inunda la válvula de expansión termostática o se
subalimenta (verifique el montaje del bulbo)
No se condensa en el sistema de refrigeración
Las tuberías o componentes de refrigeración están
obstruidos o restringidos en el lado de alta
Flujo de aire restringido o aletas del condensador
sucias
La temperatura del aire de admisión es alta
Recirculación del aire de descarga del condensador
94 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
E02 ALMAC. LARGO
El tiempo de recolección supera los 7 minutos por 3 ciclos
de recolección consecutivos.
Lista de verificación de causas posibles
Instalación incorrecta.
Consulte “Lista de verificación de instalación e
inspección visual” en la página 113
Sistema de agua
Área del agua (evaporador) sucia
Válvula de descarga de agua sucia o defectuosa
El tubo de ventilación no está instalado en el desagüe
de salida de agua
El agua se congela detrás del evaporador
Las extrusiones plásticas y las empaquetaduras no
están montadas firmemente al evaporador
Tubo de distribución de agua obstruido
Sistema eléctrico
La sonda de grosor del hielo está desajustada
Interruptor del recipiente cerrado o defectuoso
Recolección prematura: El tablero de control inicia un
ciclo de recolección cuando se completa el circuito de
la sonda de nivel alto de agua y la sonda de nivel bajo
de agua está abierta.
Sistema de refrigeración
Componentes que no son Manitowoc
Carga incorrecta del refrigerante
Válvula de control de presión principal defectuosa
Válvula de recolección defectuosa
Se inunda la válvula de expansión termostática
(verifique el montaje del bulbo)
Control de ciclo del ventilador defectuoso
Solo enfriado por agua: La válvula reguladora de agua
está mal ajustada o no se cierra durante el ciclo de
recolección.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 95
Solución de problemas según síntomas
Los procedimientos de solución de problemas siguen
las tablas de diagnóstico. Existen cuatro síntomas y el
síntoma que se experimente determinará la tabla de
diagnóstico que se debe usar. La tabla de diagnóstico
plantea preguntas de respuestas afirmativas o negativas
para determinar el problema. La tabla de diagnóstico le
indicará un procedimiento para corregir el problema. El
condensador remoto y los modelos autónomos utilizan
tablas independientes.
SÍNTOMA N.° 1
La máquina de hacer hielo deja de funcionar
La máquina de hacer hielo está en ciclo de
producción de hielo
o
tiene un historial de apagado
Consulte la tabla de diagnóstico de detención de
funcionamiento de la máquina de hacer hielo
SÍNTOMA N.° 2
La máquina de hacer hielo tiene un ciclo de congelación
largo
La formación de hielo es gruesa
o
llenado de hielo delgado en la admisión o salida
del evaporador
o
baja producción
Falla de servicio (posible)
Consulte la Tabla de análisis de funcionamiento del
sistema de refrigeración del ciclo de congelación
96 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
SÍNTOMA N.° 3
La máquina de hacer hielo no recolecta: El ciclo de
congelación es normal y los cubos de hielo no se derriten
después de la recolección
Recolección prolongada (posible)
Consulte Diagrama de flujo de recolección de
refrigeración
SÍNTOMA N.° 4
La máquina de hacer hielo no recolecta: El ciclo de
congelación es normal y los cubos de hielo se derriten
después de la recolección
Consulte el Diagrama de flujo de derretimiento del
hielo
RESTABLECIMIENTO A LOS VALORES
PREDETERMINADOS DE FÁBRICA
Antes de iniciar los procedimientos de solución de
problemas, restablezca el tablero de control a los valores
predeterminados
de fábrica para evitar diagnósticos erróneos. Antes del
restablecimiento a los valores de fábrica, realice uno de los
siguientes pasos:
A. Copie la configuración en un dispositivo USB y la
configuración de la unidad flash en el tablero de
control cuando se complete el diagnóstico.
B. Escriba toda la configuración del cliente de tal
forma que se pueda volver a ingresar cuando se
complete el diagnóstico.
Para restablecer la máquina de hacer hielo a los valores
predeterminados de fábrica, seleccione Menú y luego
Restablecer predet.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 97
SÍNTOMA N.° 1: LA MÁQUINA DE HACER HIELO NO FUNCIONA
ARRANQUE
¿La interfaz de la pantalla está
acvada y en
funcionamiento?
¿Hay luces
encendidas o parpadeando
en el tablero de control?
Consulte el diagnósco del
tablero de control y la
pantalla
¿La máquina
de hacer hielo se pone en marcha
al presionar el botón de
encendido?
¿Existe
algún registro de
error o alerta?
No
No
No
No
No
No
No
No
¿La luz Micro es
parpadeando?
¿La luz
de la pantalla está
parpadeando?
¿Las luces
parpadean en el
encendido y apagado
del ciclo?
Consulte el registro de
alerta/error
Instale la
conexión a erra
¿La unidad
ene una conexión
a erra adecuada?
Consulte el diagnósco del
tablero de control y la
pantalla
98 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
No
No
No
No
No
¿Hay voltaje de
línea en los cables 55 y 56
del conector del tablero de
control de 9 clavijas?
¿El fusible
del tablero de control
está bueno?
Suministre energía
hacia la máquina de
hacer hielo.
¿La luz del
interruptor del recipiente
está encendida? (¿Todas las luces
de varios evap. están
encendidas?)
¿Todas las
compuertas o cor�nas de
agua están en su lugar?
Instale la compuerta/cor�na
de agua
Reemplace el fusible y determine
qué componente provoca que se
queme el fusible
Consulte el diagnós�co del
tablero de control y la
pantalla
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 99
Presione el
botón de encendido para iniciar
la producción de hielo
¿El imán de
la compuerta/cor�na
de agua está
encendido?
Reemplace la
compuerta/cor�na
de agua
No
¿La máquina se
pone en marcha?
No
Realice una prueba de la
máquina de hacer hielo
Consulte el diagnós�co
del interruptor del
recipiente
Consulte el diagnós�co
del tablero de control y la
pantalla
100 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
SÍNTOMA N.° 2: BAJA PRODUCCIÓN, CICLO DE
CONGELACIÓN LARGO
La máquina de hacer hielo tiene un ciclo de congelación
largo
La formación de hielo es gruesa
o
delgado en la admisión o salida del evaporador
o
baja producción
Cómo utilizar la Tabla de análisis de funcionamiento del
sistema de refrigeración del ciclo de congelación
ASPECTOS GENERALES
Estas tablas se deben usar junto con los cuadros, las listas
de verificación y las otras referencias para descartar los
elementos externos y los componentes de refrigeración
no especificados en las tablas, junto con los problemas
asociados que pueden causar que los componentes de
refrigeración en buen estado parezcan defectuosos.
Las tablas muestran cinco defectos diferentes que pueden
afectar el funcionamiento de la máquina de hacer hielo.
NOTA: Una máquina de hacer hielo con poca carga y una
válvula de expansión subalimentada tienen características
muy similares y aparecen en la misma columna.
NOTA: Antes de comenzar, consulte “Antes del inicio del
servicio”, para conocer algunas preguntas que se deben
hacer cuando se comunique con el propietario de la
máquina.
PROCEDIMIENTO
Paso 1 Complete la columna “Análisis de
funcionamiento”.
Lea la columna izquierda “Análisis de funcionamiento”.
Realice todos los procedimientos y revise toda la
información que se indica. Cada elemento de esta columna
tiene material referencial de apoyo, para facilitar el análisis
de cada paso.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 101
Cuando analiza cada elemento por separado, puede
encontrar un “problema externo” que causa que un
componente de refrigeración en buen estado parezca
defectuoso. Corrija los problemas a medida que los
encuentra. Si encuentra el problema de funcionamiento,
no es necesario que complete los procedimientos
restantes.
Paso 2 Ingrese las marcas de comprobación ().
Cada vez que las conclusiones reales de un elemento de la
columna “Análisis de funcionamiento” concuerden con las
conclusiones publicadas en la tabla, ingrese una marca de
comprobación.
Ejemplo: Se determinó que la presión de succión del
ciclo de congelación es baja. Dibuje una marca de
comprobación en la columna “baja”.
Paso 3 Agregue las marcas de comprobación que
aparecen en cada una de las cuatro columnas. Fíjese en el
número de la columna con el total más alto y continúe al
Análisis final”.
NOTA: Si dos columnas coinciden en el total más alto,
significa que uno de los procedimientos no se realizó
de manera adecuada, que el material de apoyo no fue
analizado correctamente o que la tabla de análisis no
abarca el componente con problemas.
102 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Antes del inicio del servicio
Las máquinas de hacer hielo pueden experimentar
problemas de funcionamiento solo durante ciertas horas
del día o la noche. Una máquina puede funcionar bien
mientras recibe mantenimiento, pero posteriormente
puede presentar un funcionamiento defectuoso. La
información que proporcione el usuario puede facilitar el
correcto comienzo del técnico, lo que puede ser un factor
determinante en el diagnóstico final.
Realice estas preguntas antes de comenzar el
mantenimiento:
¿Cuándo se presenta el funcionamiento defectuoso de
la máquina de hacer hielo? (de noche, de día, siempre,
solo durante el ciclo de congelación, etc.)
¿Cuándo nota la baja producción de hielo? (un día a la
semana, todos los días, los fines de semana, etc.)
¿Puede describir con exactitud qué es lo que la
máquina parece estar haciendo?
¿Alguien ha estado trabajando en la máquina de hacer
hielo?
Durante el “apagado de almacenamiento”, ¿Se altera
el disyuntor, el suministro de agua o la temperatura
del aire?
¿Existe algún motivo por el cual la presión de
entrada del agua puede aumentar o disminuir
sustancialmente?
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 103
SÍNTOMA N.° 2: TABLAS DE ANÁLISIS DE FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE REFRIGERACIÓN DEL CICLO DE
CONGELACIÓN
VÁLVULA DE EXPANSIÓN SIMPLE, EVAPORADOR SIMPLE CONDENSADOR REMOTO Y DE AGUA Y AIRE AUTÓNOMO
Análisis de funcionamiento 1 2 3 4
Producción de hielo
Consulte “Verificación de la
producción de hielo” en la
página 111
Temperatura del aire que ingresa al condensador ________________________________
Temperatura del agua que ingresa a la máquina de hacer hielo _____________________
Producción de hielo en 24 horas publicada _____________________________________
Producción de hielo en calculada (real) ________________________________________
NOTA: La máquina de hacer hielo funciona correctamente si los patrones de llenado de hielo son normales y la producción
de hielo está dentro del 10 % de la capacidad indicada en las tablas.
Instalación y sistema de agua
Consulte “Lista de verificación
del sistema
de agua” en la página 113
Todos los problemas relacionados con la instalación y el agua se deben corregir antes de proceder con la tabla.
Patrón de formación del hielo
Consulte “Patrón de
formación del hielo” en la
página 115
La formación del hielo es
extremadamente delgada en
la salida del evaporador
o
no hay formación de hielo en
todo el evaporador
La formación del hielo es
extremadamente delgada en
la salida del evaporador
o
no hay formación de hielo en
todo el evaporador
La formación del hielo es
normal
o
la formación del hielo es
extremadamente delgada en
la admisión del evaporador
o
no hay formación de hielo en
todo el evaporador
La formación del hielo es
normal
o
no hay formación de hielo en
todo el evaporador
104 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
VÁLVULA DE EXPANSIÓN SIMPLE, EVAPORADOR SIMPLE CONDENSADOR REMOTO Y DE AGUA Y AIRE AUTÓNOMO
Análisis de funcionamiento 1 2 3 4
Presión de descarga del
ciclo de congelación
________ _______ ______
1 minuto Mitad Término
en el ciclo
Si la presión de descarga es alta o baja, antes de proceder, consulte la lista de verificación de problemas de la presión
de descarga alta o baja del ciclo de congelación para eliminar problemas o componentes que no estén indicados en
esta tabla.
Presión de succión del
ciclo de congelación
________ _______ ______
1 minuto Mitad Término
en el ciclo
Si la presión de succión es alta o baja, antes de proceder, consulte la lista de verificación de problemas de la presión
de succión alta o baja del ciclo de congelación en la página 124 para eliminar problemas o componentes que no
estén indicados en esta tabla.
La presión de succión es
alta
La presión de succión es
baja o normal
La presión de succión es
alta
La presión de succión es
alta
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 105
VÁLVULA DE EXPANSIÓN SIMPLE, EVAPORADOR SIMPLE CONDENSADOR REMOTO Y DE AGUA Y AIRE AUTÓNOMO
Análisis de funcionamiento 1 2 3 4
Espere 5 minutos en el ciclo de
congelación.
Compare las temperaturas de la entrada
del evaporador y la salida del evaporador.
Entrada T3 ____________°C (°F)
Salida T4 __________ °C (°F)
Diferencia
T3 y T4 ____________ °C (°F)
Consulte “Comparación de temperaturas
de entrada y salida del evaporador:
Máquinas con válvula de expansión simple
y condensador remoto y autónomo” en la
página 126
Entrada y salida
dentro de 4 °C (7 °F)
entre sí
Entrada y salida
no dentro de 4 °C (7 °F)
entre sí
y
la entrada está más fría
que la salida
Entrada y salida
dentro de 4 °C (7 °F)
entre sí
o
entrada y salida
no dentro de 4 °C (7 °F)
entre sí
y
la entrada está más tibia
que la salida
Entrada y salida
dentro de 4 °C (7 °F)
entre sí
106 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
VÁLVULA DE EXPANSIÓN SIMPLE, EVAPORADOR SIMPLE CONDENSADOR REMOTO Y DE AGUA Y AIRE AUTÓNOMO
Análisis de funcionamiento 1 2 3 4
Espere 5 minutos en el ciclo de
congelación.
Compare las temperaturas de la
tubería de descarga del compresor
y la entrada de la válvula de
recolección.
Consulte “Análisis de la válvula de
recolección” en la página 127
La admisión de la válvula de
recolección está caliente
y
se aproxima a la
temperatura de una tubería
de descarga del compresor
caliente.
La admisión de la válvula
de recolección está lo
suficientemente fría como
para sujetarse con la mano
y
la tubería de descarga del
compresor está caliente.
La admisión de la válvula
de recolección está lo
suficientemente fría como
para sujetarse con la mano
y
la tubería de descarga
del compresor está lo
suficientemente fría como
para sujetarse con la mano.
La admisión de la válvula
de recolección está lo
suficientemente fría como
para sujetarse con la mano
y
la tubería de descarga del
compresor está caliente.
Temperatura de la tubería de
descarga
Registre la temperatura de la tubería
de descarga del ciclo de congelación al
término de este ciclo.
T2 _________°C (°F)
Consulte “Análisis de temperatura de
la tubería de descarga” en la página
129
Temperatura de la tubería
de descarga
es de 65 °C (150 °F)
o más alta
al término del ciclo de
congelación
Temperatura de la tubería
de descarga
es de 65 °C (150 °F)
o más alta
al término del ciclo de
congelación
Temperatura de la tubería
de descarga
es inferior a
65 °C (150 °F)
al término del ciclo de
congelación
Temperatura de la tubería
de descarga
es de 65 °C (150 °F)
o más alta
al término del ciclo de
congelación
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 107
VÁLVULA DE EXPANSIÓN SIMPLE, EVAPORADOR SIMPLE CONDENSADOR REMOTO Y DE AGUA Y AIRE AUTÓNOMO
Análisis de funcionamiento 1 2 3 4
Análisis final
Escriba el número total de casillas
marcadas en cada columna.
Consulte “Análisis final: Modelos de
condensador remoto y de agua y aire
autónomos” en la página 131
Válvula de recolección
Con fugas
Poca carga
o
Subalimentación de la
válvula de expansión
termostática.
Se inunda la válvula de
expansión termostática
Compresor
A continuación se presentan los procedimientos para completar cada paso de las tablas de análisis de funcionamiento del sistema de
refrigeración del ciclo de congelación. Cada procedimiento se debe realizar con precisión para que la tabla funcione correctamente.
108 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
VÁLVULA DE EXPANSIÓN DOBLE, EVAPORADOR SIMPLE CONDENSADOR REMOTO Y DE AGUA Y AIRE AUTÓNOMO
Análisis de
funcionamiento
1 2 3 4
Producción de hielo Temperatura del aire que ingresa al condensador ________________________________
Temperatura del agua que ingresa a la máquina de hacer hielo _____________________
Producción de hielo en 24 horas publicada _____________________________________
Producción de hielo en calculada (real) ________________________________________
NOTA: La máquina de hacer hielo funciona correctamente si los patrones de llenado de hielo son normales y la producción de
hielo está dentro del 10 % de la capacidad indicada en las tablas.
Instalación y sistema de
agua
Todos los problemas relacionados con la instalación y el agua se deben corregir antes de proceder con la tabla.
Patrón de formación del
hielo
Parte superior o 1
lado_________
Parte inferior o 1
lado_________
La formación del hielo es
extremadamente delgada en
la salida del evaporador
o
no hay formación de hielo en
un lado o la parte superior o
inferior del evaporador
La formación del hielo es
extremadamente delgada
en la salida de un lado o la
parte superior o inferior del
evaporador
o
no hay formación de hielo en
todo el evaporador
La formación del hielo es
normal
o
extremadamente delgada
en la entrada de un lado o la
parte superior o inferior del
evaporador
o
no hay formación de hielo en
todo el evaporador
La formación del hielo es
normal
o
no hay formación de hielo en
todo el evaporador
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 109
VÁLVULA DE EXPANSIÓN DOBLE, EVAPORADOR SIMPLE CONDENSADOR REMOTO Y DE AGUA Y AIRE AUTÓNOMO
Análisis de funcionamiento 1 2 3 4
Presión de descarga del
ciclo de congelación
________ _______ ______
1 minuto Mitad Término
en el ciclo
Si la presión de descarga es alta o baja, antes de proceder, consulte la lista de verificación de problemas de la presión
de descarga alta o baja del ciclo de congelación para eliminar problemas o componentes que no estén indicados en
esta tabla.
Presión de succión del
ciclo de congelación
________ _______ ______
1 minuto Mitad Término
en el ciclo
Si la presión de succión es alta o baja, antes de proceder, consulte la lista de verificación de problemas de la presión
de succión alta o baja del ciclo de congelación en la página 124 para eliminar problemas o componentes que no
estén indicados en esta tabla.
La presión de succión es
alta
La presión de succión es
baja o normal
La presión de succión es
alta
La presión de succión es
alta
Espere 5 minutos en el ciclo de
congelación.
Compare las temperaturas de la
tubería de descarga del compresor
y las entradas de la válvula de
recolección.
La admisión de la válvula de
recolección está caliente
y
se aproxima a la
temperatura de una tubería
de descarga del compresor
caliente.
La admisión de la válvula
de recolección está lo
suficientemente fría como
para sujetarse con la mano
y
la tubería de descarga del
compresor está caliente.
La admisión de la válvula
de recolección está lo
suficientemente fría como
para sujetarse con la mano
y
la tubería de descarga
del compresor está lo
suficientemente fría como
para sujetarse con la mano.
La admisión de la válvula
de recolección está lo
suficientemente fría como
para sujetarse con la mano
y
la tubería de descarga del
compresor está caliente.
110 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
VÁLVULA DE EXPANSIÓN DOBLE, EVAPORADOR SIMPLE CONDENSADOR REMOTO Y DE AGUA Y AIRE AUTÓNOMO
Análisis de funcionamiento 1 2 3 4
Temperatura de la tubería de
descarga
Registre la temperatura de la tubería
de descarga del ciclo de congelación al
término de este ciclo.
_________°C (°F)
Temperatura de la tubería
de descarga es de
65 °C (150 °F) o más alta
al término del ciclo de
congelación
Temperatura de la tubería
de descarga
es de 65 °C (150 °F)
o más alta
al término del ciclo de
congelación
Temperatura de la tubería
de descarga
es inferior a
65 °C (150 °F)
al término del ciclo de
congelación
Temperatura de la tubería
de descarga
es de 65 °C (150 °F)
o más alta
al término del ciclo de
congelación
Análisis final
Escriba el número total de casillas
marcadas en cada columna.
La válvula de recolección
tiene fugas
Subalimentación
o
poca carga de la válvula de
expansión termostática
Se inunda la válvula de
expansión termostática
Compresor
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 111
Verificación de la producción de hielo
La cantidad de hielo que produce la máquina está
relacionada directamente con la temperatura de
funcionamiento del agua y del aire. Esto significa que una
unidad de condensación con una temperatura ambiente
en exteriores de 21 °C (70 °F) y agua a 10 °C (50 °F)
produce más hielo que el mismo modelo de unidad de
condensación con una temperatura ambiente de en
exteriores de 32 °C (90 °F) y agua a 21 °C (70 °F).
1. Determine las condiciones de funcionamiento de la
máquina de hacer hielo:
Temp. del aire que ingresa al condensador:____°
Temp. del agua que ingresa al canal del
sumidero:____°
2. Consulte la tabla adecuada de producción de hielo las
24 horas del día (que comienza en la página 203).
Use las condiciones de operación determinadas en el
paso 1 para encontrar la producción de hielo las 24
horas del día publicada:_____
Tiempos en minutos.
Ejemplo: 1 min y 15 seg. se convierten en 1,25 min
(15 segundos ÷ 60 segundos = 0,25 minutos)
Pesos en libras.
Ejemplo: 2 lb más 6 oz equivalen a 2,375 lb.
(6 oz ÷ 16 oz = 0,375 lb)
3. Realice una verificación de producción de hielo con la
fórmula que aparece a continuación.
1. + =
Tiempo de
congelación
Tiempo de
recolección
Tiempo total
de ciclo
2. 1440 ÷ =
Minutos en
24 horas
Tiempo total
de ciclo
Ciclos por día
3. x =
Peso
de una
recolección
Ciclos por día Producción
real las
24 horas
112 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
El pesaje del hielo es la única verificación 100 % exacta.
Sin embargo, si el patrón de hielo es normal y el grosor
se mantiene en 3 mm (1/8"), se pueden usar los pesos de
trozo de hielo que aparecen en la tabla de producción de
hielo en 24 horas.
4. Compare los resultados del paso 3 con los del
paso 2. Las verificaciones de producción de hielo que
están dentro del 10 % de los valores de la tabla se
consideran normales. Si coinciden estrechamente,
determine lo siguiente:
Se requiere otra máquina de hacer hielo.
Se requiere mayor capacidad de almacenamiento.
Si se requiere el traslado del equipo existente para
bajar las condiciones de carga.
Comuníquese con su distribuidor local de Manitowoc
para obtener información sobre accesorios y opciones
disponibles.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 113
Lista de verificación de instalación e inspección visual
Espacios inadecuados
Revise todos los espacios libres en los lados, posterior
y superior. Consulte “Requisitos de espacio libre” en la
página 26
La máquina de hacer hielo no está nivelada
Nivele la máquina de hacer hielo
El condensador está sucio
Limpie el condensador
La filtración de agua está obstruida (si se usa)
Instale un filtro de agua nuevo
Los desagües de agua no funcionan por separado o no
están ventilados
Haga funcionar y ventile los desagües de acuerdo con
el manual de instalación
El desagüe en el piso debe tener una brecha de aire
Instale un desagüe de condensación en la base de la
máquina de hacer hielo
El juego de tuberías está mal instalado
Vuelva a instalar de acuerdo con la referencia del
“Suministro de agua y desagües” en la página 29
Lista de verificación del sistema de agua
Frecuentemente, un problema relacionado con el
agua causa los mismos síntomas que una falla en los
componentes del sistema de refrigeración.
Se deben identificar y eliminar los problemas en el
sistema de agua antes de reemplazar componentes de
refrigeración.
El área del agua (evaporador) está sucia
Límpiela si sea necesario
a presión de la admisión de agua no se encuentra entre
1 y 5 bar (138 y 552 kPa, 20 y 80 psig)
Instale un regulador de agua o aumente la presión del
agua
114 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
La temperatura del agua entrante no está entre 2 y 32 °C
(35 y 90 °F)
Si está demasiado caliente, verifique las válvulas de
retención de la tubería de agua caliente en otro equipo
del establecimiento
La filtración de agua está obstruida (si se usa)
Instale un filtro de agua nuevo
La válvula de descarga de agua que tiene fugas durante
el ciclo de congelación
Limpie o reemplace la válvula de descarga según sea
necesario
El tubo de ventilación no está instalado en el desagüe de
salida de agua
Consulte las instrucciones de instalación
Las mangueras, las conexiones, etc., tienen fugas de agua
Repare o reemplácelas si es necesario
La válvula de llenado de agua quedó abierta o cerrada
Limpie o reemplace si es necesario
El agua se filtra del área del canal del sumidero
Detenga la pérdida de agua
El flujo de agua es disparejo en el evaporador
Limpie la máquina de hacer hielo
Las extrusiones plásticas y las empaquetaduras no están
fijadas al evaporador
Vuelva a montarlas o reemplácelas si es necesario
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 115
Patrón de formación del hielo
El análisis del patrón de formación de hielo en el
evaporador es útil para los diagnósticos de la máquina de
hacer hielo.
Si solo se analiza el patrón de formación de hielo, no
se puede diagnosticar una falla en la máquina de hacer
hielo. Sin embargo, cuando se usa este análisis junto con
las tablas de análisis de funcionamiento del sistema de
refrigeración del ciclo de congelación de Manitowoc,
permite diagnosticar una falla en la máquina de hacer
hielo.
Cualquiera sea la cantidad de problemas, se puede
producir una formación incorrecta de hielo.
Importante
Mantenga la cortina de agua y las compuertas de hielo
en su lugar mientras realiza la revisión del patrón de
formación de hielo, para garantizar que no exista pérdida
de agua.
1. Formación de hielo normal
El hielo se forma a lo largo de toda la superficie del
evaporador.
Al comienzo del ciclo de congelación puede parecer que
se está formando más hielo en la admisión del evaporador
que en la salida. Al término del ciclo de congelación, la
formación de hielo en la salida tendrá un grosor similar
o ligeramente inferior que la formación de hielo en la
admisión. Las hendiduras en los cubos que están a la salida
del evaporador pueden ser más pronunciadas que en los
cubos ubicados en la admisión. Esto es normal.
Es normal que el grosor del hielo varíe hasta 1,5 mm
(1/16") a lo largo de la superficie del evaporador. El grosor
del puente de hielo en la sonda de control del grosor del
hielo se debe mantener al menos en 3 mm (1/8").
La sonda de grosor del hielo se debe configurar
para mantener el grosor del puente de hielo en
aproximadamente 3 mm (1/8"). Si el hielo se forma de
manera uniforme a lo largo de la superficie del evaporador,
pero no alcanza los 3 mm (1/8") en el período de tiempo
apropiado, aún se considera como un patrón de llenado de
hielo normal.
116 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
2. Extremadamente delgado en la salida del
evaporador
No hay hielo o hay una falta considerable de él en la salida
del evaporador.
Ejemplos: No hay absolutamente nada de hielo en la
mitad de salida del evaporador, pero sí se forma hielo en
la parte de la mitad de admisión del evaporador. O bien,
el hielo ubicado en la salida del evaporador alcanza 3 mm
(1/8") para iniciar una recolección, pero la admisión del
evaporador ya tiene una formación de hielo de entre
13 mm (1/2") a 25 mm (1") de espesor.
3. Extremadamente delgado en la admisión del
evaporador
No hay hielo o hay una falta considerable de él en
la admisión del evaporador. Ejemplos: El hielo en la
salida del evaporador alcanza 3 mm (1/8") para iniciar
una recolección, pero no hay absolutamente ninguna
formación de hielo en la admisión del evaporador.
4. No hay formación de hielo
La máquina de hacer hielo funciona durante un período
extendido, pero no hay ningún tipo de formación de hielo
en el evaporador.
Circulación de las tuberías del evaporador
El encaminamiento de las tuberías en la parte posterior
del evaporador determina el modo de falla del patrón de
llenado de hielo.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 117
Modelos de un evaporador y una válvula de expansión
térmica
Las tuberías de salida del evaporador no salen
directamente en la parte superior de este, sino que varios
milímetros más abajo de la parte superior del evaporador.
Primero será visible una formación extremadamente
delgada en la salida del evaporador, varios milímetros
más abajo de la parte superior del evaporador. Primero
será visible una formación extremadamente delgada
en la admisión del evaporador, en la parte inferior del
evaporador.
Salida
Admisión
Delgada en la
admisión
Delgada en la
salida
HIELO
HIELO
118 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Modelos de un evaporador y dos válvulas de expansión
térmica de 30"
El encaminamiento de las tuberías de un evaporador
con dos válvulas de expansión térmica es diferente. El
evaporador posee dos admisiones y salidas. El patrón de
llenado varía según el circuito que esté afectado.
Primero será visible una formación extremadamente
delgada en la salida del evaporador ya sea a 1/4 o 3/4 de
la ruta hacia el evaporador.
Será visible una formación extremadamente delgada
en la admisión del evaporador en la parte inferior del
evaporador o a la mitad de la ruta, según el circuito
afectado.
Delgada en la
salida
HIELO
HIELO
HIELO
HIELO
HIELO
Salida
Salida
Admisión
Admisión
Delgada en la
admisión
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 119
Modelos de un evaporador y dos válvulas de expansión
térmica de 48"
El encaminamiento de las tuberías de un evaporador
con dos válvulas de expansión térmica es diferente. El
evaporador posee dos admisiones y salidas. El patrón de
llenado varía según el circuito que esté afectado.
Primero será visible una formación extremadamente
delgada en la salida del evaporador a 1/3 de la ruta
hacia el evaporador. Solo un lado del evaporador puede
verse afectado, según la falla. La falla de una válvula de
expansión térmica normalmente será visible en un lado,
mientras que la baja de refrigerante puede afectar a ambos
lados, según la cantidad de pérdida de refrigerante y la
temperatura ambiente.
Será visible una formación extremadamente delgada
en la admisión del evaporador en la parte inferior del
evaporador. Según la falla, toda la parte inferior del
evaporador o un solo lado del dicha parte del evaporador
pueden verse afectados.
Delgada en la admisión
Delgada en la salida
HIELO
HIELO
HIELO
Salida
Admisión
Salida
Admisión
120 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Análisis de descarga de presión en el ciclo de congelación
1. Determine las condiciones de funcionamiento de la
máquina de hacer hielo:
Temp. del aire que ingresa al
condensador ______°
Temp. del agua que ingresa al canal del
sumidero ______°
2. Consulte la tabla Presión de funcionamiento
(comienza en la página 203) de la máquina de hacer
hielo que se está revisando.
Use las condiciones de operación que se determinan
en el paso 1 para encontrar las presiones normales de
descarga publicadas:
Ciclo de congelación ______
Ciclo de recolección ______
3. Realice una verificación de presión de descarga real.
Ciclo de congelación
bar (psig)
1 minuto en el
Ciclo de congelación __________
Mitad del ciclo de congelación __________
término del ciclo de congelación __________
4. Compare la presión de descarga real (Paso 3) con la
presión de descarga publicada (paso 2).
La presión de descarga es normal cuando la presión
real disminuye dentro del rango de presión publicado
para las condiciones de operación de la máquina de
hacer hielo. Es normal que la presión de descarga sea
más alta al inicio del ciclo de congelación (cuando la
carga es mayor), luego disminuye en todo el ciclo de
congelación.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 121
Lista de verificación de la presión de descarga alta del
ciclo de congelación
Instalación incorrecta
Consulte “Lista de verificación de instalación e
inspección visual” en la página 113
Condensador de aire
El filtro del condensador está sucio
Las aletas del condensador están sucias
La temperatura del aire de admisión es alta
Recirculación del aire de descarga del condensador
Control de ciclo del ventilador defectuoso
El motor del ventilador está defectuoso
La válvula de control de presión principal es
defectuosa (remota)
Condensador de agua
Presión del agua baja (1,4 bar [20 psig] mín.)
Temperatura del agua alta (32 °C [90 °F] máx.)
Condensador sucio
Válvula reguladora de agua sucia o defectuosa
Válvula de regulación de agua desajustada
Otro
Sobrecarga
No se condensa (aire) en el sistema
Tipo de refrigerante incorrecto
Componentes en el sistema que no son de Manitowoc
Tuberías de refrigerante de lado de alta/componente
restringidos
122 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Lista de verificación de la presión de descarga baja del
ciclo de congelación
Instalación incorrecta
Consulte “Lista de verificación de instalación e
inspección visual” en la página 113
Condensadores enfriados por aire
La válvula de control de presión principal es
defectuosa, no desvía. Consulte “Válvula de control de
presión principal” en la página 174
El control de ciclo del ventilador está defectuoso,
quedó cerrado.
Consulte “Control del ciclo del ventilador” en la
página 167
Condensadores enfriados por agua
Válvula de regulación de agua desajustada
Válvula reguladora de agua defectuosa
Otro
Carga insuficiente
Tipo de refrigerante incorrecto
Componentes en el sistema que no son de Manitowoc
Tubería de líquido/componente restringido
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 123
Análisis de presión de succión
La presión de succión disminuye gradualmente en todo
el ciclo de congelación. La presión de succión real (y
velocidad de disminución) cambia a medida que lo hace la
temperatura del aire y del agua que ingresa a la máquina
de hacer hielo. Estas variables también determinan los
tiempos del ciclo de congelación.
Para analizar e identificar la disminución de presión de
succión adecuada en todo el ciclo de congelación, compare
la presión de succión publicada con el tiempo de ciclo de
congelación publicado.
NOTA: Analice la presión de descarga antes de analizar la
presión de succión. Una presión de descarga alta o baja
puede causar una presión de succión alta o baja.
1. Determine las condiciones de funcionamiento de la
máquina de hacer hielo:
Temp. del aire que ingresa al
condensador ______°
Temp. del agua que ingresa al
canal del sumidero ______°
2. Consulte la tabla Presión de funcionamiento
(comienza en la página 203) de la máquina de hacer
hielo que se está revisando.
Use las condiciones de operación que se determinan
en el paso 1 para encontrar las presiones normales de
descarga publicadas:
Ciclo de congelación ______
Ciclo de recolección ______
3. Realice una verificación de presión de succión real.
Ciclo de congelación
bar (psig)
1 minuto en el
Ciclo de congelación __________
Mitad del ciclo de congelación __________
término del ciclo de congelación __________
124 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
4. Compare la presión de succión real (Paso 3) con la
presión de succión publicada (Paso 2).
NOTA: La presión de succión es normal cuando la
presión real disminuye dentro del rango de presión
publicado para las condiciones de operación de la
máquina de hacer hielo. Es normal que la presión de
succión sea más alta al inicio del ciclo de congelación
(cuando la carga es mayor), luego disminuye en todo
el ciclo de congelación.
Lista de verificación de la presión de succión alta
Instalación incorrecta.
Consulte “Lista de verificación de instalación e
inspección visual” en la página 113
Presión de descarga
La presión de descarga es muy alta y afecta a la
presión de succión, consulte “Lista de verificación de la
presión de descarga alta del ciclo de congelación” en la
página 121
Carga incorrecta del refrigerante
Exceso de carga (también consulte “Lista de
verificación de la presión de descarga alta del ciclo de
congelación” en la página 121)
Tipo de refrigerante incorrecto
Elementos no condensables en el sistema
Componentes
La válvula de recolección tiene fugas
La válvula de solenoide de presión de recolección tiene
fugas
Se inunda la válvula de expansión termostática
El compresor está defectuoso
Otro
Componentes en el sistema que no son de Manitowoc
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 125
Lista de verificación de la presión de succión baja
Instalación incorrecta
Consulte “Lista de verificación de instalación e
inspección visual” en la página 113
Presión de descarga
La presión de descarga es muy baja y afecta a la
presión de succión, consulte “Lista de verificación de la
presión de descarga baja del ciclo de congelación” en
la página 122
Carga incorrecta del refrigerante
Carga insuficiente
Tipo de refrigerante incorrecto
Otro
Componentes en el sistema que no son de Manitowoc
El suministro de agua sobre el evaporador es
incorrecto, consulte “Lista de verificación del sistema
de agua” en la página 113
El deshidratador de tuberías de líquido está restringido
u obstruido
Las tuberías están restringidas u obstruidas en el
lado de succión o la tubería de líquido del sistema de
refrigeración
Subalimentación de la válvula de expansión
termostática
126 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Comparación de temperaturas de entrada y salida del
evaporador: Máquinas con válvula de expansión simple y
condensador remoto y autónomo
Por sí solas, las temperaturas de las tuberías de succión
que entran y salen del evaporador no pueden diagnosticar
una máquina de hacer hielo. Sin embargo, la comparación
de estas temperaturas durante el ciclo de congelación,
junto con la tabla de análisis de funcionamiento del
sistema de refrigeración del ciclo de congelación de
Manitowoc, puede ayudar a diagnosticar una falla en la
máquina de hacer hielo.
Las temperaturas reales que entran y salen del evaporador
varían según el modelo y cambian a lo largo del ciclo
de congelación. Esto hace que la documentación de las
lecturas de la temperatura de admisión y salida “normales”
sea difícil. La clave para el diagnóstico se encuentra en la
diferencia entre ambas temperaturas a los cinco minutos
del ciclo de congelación. Estas temperaturas deben estar
dentro de 4 °C (7 °F) entre ellas.
Use este procedimiento para documentar las temperaturas
de admisión y salida del ciclo de congelación.
1. Navegue a Mantenim./Diagnóstico/Sensores de
temperatura.
2. Espere 5 minutos en el ciclo de congelación.
3. Registre las temperaturas de entrada (T3) y salida (T4)
del evaporador a los 5 minutos de iniciado el ciclo de
congelación. Determine la diferencia.
4. Registre la información en la tabla.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 127
Análisis de la válvula de recolección
Los síntomas de una válvula de recolección que permanece
parcialmente abierta durante el ciclo de congelación
pueden ser similares a los síntomas de un problema en
una válvula de expansión o en un compresor. El mejor
método para diagnosticar una válvula de recolección es
mediante el uso de la Tabla de análisis de funcionamiento
del sistema de refrigeración del ciclo de congelación de la
máquina de hacer hielo.
Use los siguientes procedimientos para determinar si una
válvula de recolección permanece parcialmente abierta
durante el ciclo de congelación.
ANÁLISIS DE VÁLVULA DE RECOLECCIÓN EN MODELOS
DE CONDENSADOR REMOTO O AUTÓNOMO
1. Espere cinco minutos en el ciclo de congelación.
2. Palpe la admisión de las válvulas de recolección.
Importante
La palpación de la salida de la válvula de recolección
o de la válvula completa en sí, no servirá para esta
comparación.
La salida de la válvula de recolección está en el lado
de succión (refrigerante frío). Es posible que esté lo
suficientemente fría como para tocarla, incluso si la
válvula tiene fugas.
3. Palpe la tubería de descarga del compresor.
4. Compare la temperatura de la admisión de las
válvulas de recolección con la temperatura de la
tubería de descarga del compresor.
,
Precaución
La admisión de la válvula de recolección y la tubería de
descarga del compresor podrían estar lo suficientemente
calientes como para quemarle la mano. Solo tóquelas
momentáneamente.
128 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Conclusiones Comentarios
La admisión de la válvula de
recolección está lo suficientemente
fría para tocarla y la tubería de
descarga del compresor está
caliente.
Frío y Caliente
Funcionamiento normal
Esto es normal, ya que la tubería
de descarga siempre debe estar
demasiado caliente para tocarla
y la admisión de la válvula de
recolección, aunque esté demasiado
caliente para tocarla durante
la recolección, debería estar lo
suficientemente fría para tocarla
después de 5 minutos en el ciclo de
congelación.
La admisión de la válvula de
recolección está caliente y se
aproxima a la temperatura de una
tubería de descarga del compresor
caliente.
Caliente y Caliente
Válvula de recolección con fugas
La admisión de la válvula de
recolección no se enfrió durante
el ciclo de congelación, debido a la
existencia de continuas fugas del
gas de descarga del compresor por
la válvula.
La admisión de la válvula de
recolección y la tubería de
descarga del compresor están lo
suficientemente frías para tocarlas.
Frío y Frío
La válvula de recolección no tiene
fugas
La tubería de descarga del
compresor no debe estar fría al
tacto después de 5 minutos de
iniciado el ciclo de congelación. Este
síntoma no debería ser causa de una
fuga en la válvula de recolección.
5. Registre sus conclusiones en la tabla.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 129
Análisis de temperatura de la tubería de descarga
ASPECTOS GENERALES
Saber si la temperatura de la tubería de descarga aumenta,
disminuye o es constante puede ser una herramienta
importante de diagnóstico. La temperatura de la tubería
de descarga del compresor en una máquina de hacer hielo
con funcionamiento normal, aumenta en forma constante
en todo el ciclo de congelación.
Las temperaturas del aire ambiente afectan la temperatura
de la tubería de descarga.
Mayores temperaturas del aire ambiente en el
condensador o mayor temperatura del agua de admisión =
mayores temperaturas de la tubería de descarga en el
compresor.
Menores temperaturas del aire ambiente en el
condensador o menor temperatura del agua de
suministro = menores temperaturas de la tubería de
descarga en el compresor.
Independiente de la temperatura ambiente y del agua,
la temperatura de la tubería de descarga en el ciclo
de congelación debería ser superior a 66 °C (150 °F) al
término de dicho ciclo.
PROCEDIMIENTO
1. Navegue a Servicio/Diagnóstico/Sensores de
temperatura/Termistor T2.
2. Observe la temperatura de la tubería de descarga
(T2) durante los últimos tres minutos del ciclo de
congelación y regístrela en la tabla.
130 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Válvula reguladora de agua
Problema (ciclo de congelación)
La válvula no mantiene la presión de descarga.
Válvula mal ajustada, sucia o defectuosa. Ajuste la
válvula en la presión de descarga correcta para su
modelo (consulte las tablas de tiempos de ciclo y
producción de hielo las 24 horas), limpie o reemplace
la válvula.
Presión de descarga extremadamente alta; la tubería de
líquido que entra al receptor se siente caliente
La válvula reguladora de agua está ajustada de manera
incorrecta o no se abre.
Volumen de agua insuficiente: Tuberías de tamaño
inferior o deformadas, acumulación de minerales o
incrustaciones en las mismas.
Presión de descarga baja, la tubería de líquido que entra
al receptor se siente tibia a caliente
Máquina de hacer hielo con carga baja. Verifique
“Recuperación o evacuación de refrigerante” en la
página 188.
La presión del agua provoca la apertura forzada de la
válvula reguladora de agua
Reduzca la presión del agua entrante o instale una
válvula reguladora de agua a alta presión.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 131
Análisis final: Modelos de condensador remoto y de agua
y aire autónomos
La columna con el número más alto de marcas de
comprobación identifica el problema de refrigeración.
COLUMNA 1: LA VÁLVULA DE RECOLECCIÓN TIENE
FUGAS
Reemplace la válvula según sea necesario.
COLUMNA 2: SUBALIMENTACIÓN O POCA CARGA DE LA
VÁLVULA DE EXPANSIÓN TERMOSTÁTICA
Normalmente, una válvula de expansión subalimentada
solo afecta a las presiones del ciclo de congelación, no
a las presiones del ciclo de recolección. Una carga de
refrigerante baja normalmente afecta a ambas presiones.
Verifique que la máquina de hacer hielo no tenga poca
carga antes de reemplazar una válvula de expansión.
1. Agregue la carga de refrigerante para verificar una
carga baja (solo modelo autónomo de agua y aire). No
agregue más del 30 % de la carga de refrigerante que
se indica en la placa de identificación. Si el problema
es corregido, la máquina de hacer hielo tiene poca
carga.
NOTA: No agregue carga a los modelos remotos. Los
síntomas de una unidad remota con poca carga provocarán
una congelación larga de seguridad en temperaturas
ambiente frías. Revise la temperatura de la tubería de
líquido en la máquina de hacer hielo. La tubería de líquido
estará caliente con una presión principal normal o inferior
a la normal en la congelación, cuando la máquina de hacer
hielo tenga poco refrigerante.
2. Encuentre la fuga de refrigerante. La máquina de
hacer hielo debe funcionar con la carga indicada en la
placa de identificación. Si no puede encontrar la fuga,
debe seguir con los procedimientos de refrigeración
adecuados. Cambie el deshidratador de tubería de
líquido. Luego, evacue el sistema y pese la carga
adecuada.
3. Si el problema no se corrige con la adición de carga, la
válvula de expansión presenta una falla.
132 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
COLUMNA 3: SOBRECARGA DE REFRIGERANTE O
INUNDACIÓN DE LA VÁLVULA DE EXPANSIÓN TÉRMICA
Un bulbo de la válvula de expansión suelto o mal ajustado
causa que la válvula de expansión se inunde. Verifique el
montaje del bulbo, su aislamiento, etc., antes de cambiar
la válvula. Verifique que la cantidad de refrigerante sea
correcta al pesar el refrigerante recuperado antes de
reemplazar una válvula de expansión termostática.
COLUMNA 4: COMPRESOR
Reemplace el compresor. Para hacer válida la garantía,
los puertos del compresor deben estar adecuadamente
engarzados y soldados para que estén sellados.
SÍNTOMA N.° 3 Y N.° 4: PROBLEMAS DE RECOLECCIÓN
EN MODELOS DE CONDENSADOR REMOTO Y DE AGUA
Y AIRE AUTÓNOMOS
Definición de un problema de recolección; al término de
un ciclo de recolección de 3,5 minutos, el bloque de hielo
sigue haciendo contacto con el evaporador. El bloque de
hielo se puede o no se puede retirar manualmente.
Los problemas de recolección se pueden dividir en dos
síntomas.
Síntoma 3: Láminas de cubos normales al término del
ciclo de recolección. Es difícil retirar manualmente
el hielo del evaporador. Después del retiro, la parte
posterior de los cubos está cuadrada y sin señales
de derretimiento. Esto indica un problema de
refrigeración. El origen del problema podría estar en el
ciclo de recolección o congelación. Use el diagrama de
flujo correspondiente (en la solución de problemas),
para determinar la causa del problema.
Síntoma 4: Láminas de cubos derretidas al término
del ciclo de recolección. El hielo se puede retirar muy
fácilmente con la mano. La parte posterior de los
cubos está deformada y derretida. Esto indica que hay
algo que impide que el bloque de hielo se desprenda.
Siga el diagrama de flujo correspondiente (en la
solución de problemas), para determinar la causa del
problema. Siempre se debe realizar un procedimiento
de limpieza manual cuando se detecte este problema.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 133
SÍNTOMA N.° 3: MODELO AUTÓNOMO ENFRIADO POR AIRE O AGUA
NO
NO
NO
La máquina de hacer hielo no recolecta. El llenado de hielo es normal y los cubos de hielo no se derriten después de la recolección
Baja producción, patrón de llenado
normal, ciclo de recolección
prolongado, posible SL N.° 2,
la parte de atrás de
los cubos no está derreda
¿La temperatura de la tubería de descarga es superior a
66 °C (150 °F)al término del ciclo de congelación?
Consulte
Síntoma N.° 2
Tabla de análisis de
funcionamiento del
ciclo de congelación
¿Se acva la
válvula de recolección?
Consulte los diagramas
de cableado y la secuencia
de funcionamiento
¿La presión
principal es alta y la presión de succión
es baja en la recolección?
(Consulte las tablas de presión)
Verifique que la bobina
tenga energía y esté
funcionando;
reemplace la válvula
de recolección si la
bobina está
buena
ARRANQUE
134 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
NO NO
¿Es un
condensador autónomo
enfriado por aire?
¿El control
de ciclo del venlador funciona
correctamente en el ciclo
de congelación?
¿El control
de ciclo del venlador se abre
a menos del valor de referencia
en el ciclo de
recolección?
Reemplace el
control de ciclo
del venlador
¿Está seguro de que la
temperatura de la tubería de
descarga es normal?
Repita este diagrama de flujo
y verifique todos los datos
NO
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 135
SÍNTOMA N.° 3: CONDENSADOR REMOTO
Consulte
Síntoma N.° 2
Tabla de análisis del
ciclo de congelación
Máquina de hacer hielo remota tradicional: Recolección prolongada, baja producción, falla de seguridad E02 intermitente
Falla en la noche o en
ambiente bajo:
Funciona normalmente
sobre 21 °C / 70 °F
NO
Temperatura fría de la tubería de líquido
NO
Temperatura
caliente de la
tubería de líquido
Temperatura bia de la tubería
de líquido (temperatura del cuerpo)
Condensador húmedo
con agua durante el
ciclo de congelación
Reemplace el regulador
de presión del condensador
El sistema ene poco
refrigerante
Llenado de hielo normal, ciclo de
recolección prolongado, posible E02, la
parte de atrás de los cubos no está
derreda al término del ciclo de recolección
¿La temperatura
de la tubería de descarga es normal al
término del ciclo de congelación?
Todas las unidades
remotas = >66 °C / 150 °F
ARRANQUE
136 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Consulte los diagramas de
cableado y la secuencia de
funcionamiento
NO
NO
NO
NO
¿Se acva la
válvula de recolección?
¿La presión
principal es alta y la presión de
succión es baja en la
recolección?
Verifique que la bobina tenga energía
y esté funcionando; reemplace la válvula
de recolección si la bobina está buena
¿La presión
principal es baja y la presión
de succión es baja en la
recolección?
¿La presión
principal es normal y la
presión de succión es normal en la
recolección?
Consulte Diagnósco de la
válvula de regulación de
presión de recolección
Repita este diagrama
de flujo y verifique
todos los datos
Consulte Síntoma N.° 4 Diagrama
de flujo de ausencia de recolección,
ciclo de congelación normal y
los cubos de hielo se derriten
Sistemas de evaporador simple con válvulas de recolección dobles: Si una válvula de recolección se abre y la otra es restringida o atascada en el cierre, puede tener
presiones de recolección normales. Revise si hay hielo sin derrerse en un lado del evaporador.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 137
SÍNTOMA N.° 4: MODELO AUTÓNOMO ENFRIADO POR AIRE O AGUA O REMOTO
Máquina de
hacer hielo
nivelada
Consulte
Diagnósco de
la válvula
de descarga
¿El agua fluye
sobre el evaporador en los
primeros 45 segundos de la
recolección?
¿Está nivelada
la máquina de hacer
hielo?
¿La parte de atrás de los
cubos está derreda
al término del ciclo
de recolección?
¿El hielo
permanece congelado en el
evaporador al término
del ciclo de
recolección?
NO
NO
NO
NO
La máquina de hacer hielo no recolecta. El ciclo de congelación es normal y los cubos de hielo se derriten después de la recolección
Consulte el
Síntoma n.° 3
Tabla de análisis de
funcionamiento
del ciclo de
congelación
ARRANQUE
138 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Consulte el Síntoma n.° 2
Tabla de análisis de
funcionamiento del ciclo
de congelación
Consulte Procedimiento de
limpieza de piezas
con muchas
incrustaciones
¿La temperatura de la tubería de descarga es
superior a 66 °C (150 °F)al término del
ciclo de congelación?
Consulte el Procedimiento
de ajuste de la sonda
de grosor del hielo
¿El evaporador está sucio?
(Primero seque el evaporador
y luego revíselo)
NO
NO
NO
¿Son correctos
el grosor del hielo, los empos
de ciclo y los pesos del
trozo de hielo?
NO
¿El evaporador está dañado?
¿Abolladuras, divisiones sueltas
o problemas de placas?
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 139
Componentes eléctricos
TABLERO DE CONTROL, PANTALLA Y PANTALLA TÁCTIL
FUNCIÓN
El tablero de control, la pantalla y la pantalla táctil
proporcionan entradas del usuario y controlan la secuencia
de operación de la máquina de hacer hielo.
NOTA: Siempre que se proporcione energía a los cables
n.° 55 y n.° 56 del tablero de control, las luces “Display
y “Micro” se encenderán y apagarán aleatoriamente. Las
dos luces verdes están ubicadas en la esquina superior del
tablero de control.
Diagnóstico de la pantalla
Síntoma: La luz Micro parpadea y la luz de la pantalla está
apagada.
1. Para reiniciar la máquina de hacer hielo, desconecte
la energía durante un mínimo de 15 segundos,
vuelva a aplicarla y revise si la luz Micro parpadea
normalmente.
2. Desconecte el cable de comunicación del módulo de
la pantalla desde el tablero de control e inspeccione
si hay clavijas dañadas o corroídas. Vuelva a conectar
luego de terminar la inspección.
3. Presione el botón de encendido y apagado en la
pantalla y observe la luz verde Display en el tablero de
control.
A. La luz Display parpadea: Realice una prueba de la
máquina de hacer hielo.
B. La luz Display está apagada: Reemplace el
conjunto de la pantalla y pantalla táctil.
Procedimientos de verificación de compo-
nentes
140 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Diagnóstico del tablero de control
1. La luz Micro no parpadea.
2. Desconecte el suministro de energía del voltaje de
línea hacia la máquina de hacer hielo y espere un
mínimo de 15 segundos y luego vuelva a aplicar la
energía.
A. La luz Micro parpadea: Siga con el paso 3.
B. La luz Micro está apagada: Pruebe la continuidad
del fusible. Si el fusible está bueno, reemplace el
tablero de control.
3. Realice una autocomprobación del tablero de control.
Menú/Mantenim./Diagnóstico/Tarj. contr./
Autocomprob.
El tablero de control realiza una autocomprobación. A
medida que avanza la prueba, la pantalla mostrará pasado
o rechazado cuando las pruebas hayan terminado.
Estado aprobado: El tablero de control funciona
normalmente, continúe con el diagnóstico de la
pantalla táctil en la siguiente página.
Estado incorrecto: Reemplace el tablero de control.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 141
Diagnóstico de la pantalla táctil
Verifique que la pantalla táctil esté desbloqueada antes de
realizar el diagnóstico.
1. Navegue hacia Interfaz de usuario en la pantalla y siga
las instrucciones en la pantalla.
Menú/Mantenim./Diagnóstico/Interfaz de usuario.
NOTA: Durante la calibración de la pantalla, es importante
tocar y mantener abajo los hilos del retículo por tres
segundos a la vez.
2. Se aprobará o rechazará la calibración. Si se rechaza
la calibración de la pantalla táctil y no funciona
correctamente en otras funciones del menú,
reemplace el módulo de la pantalla táctil.
NOTA: Verifique que ha seguido todas las instrucciones
para la calibración de la pantalla. Saltarse pasos generará
un mensaje de calibración rechazada.
Importante
La máquina de hacer hielo puede funcionar sin una
pantalla táctil, para esto, presione el botón de prueba en
el tablero de control.
142 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
PRUEBA DE RELÉS DEL TABLERO DE CONTROL
El tablero de control se puede configurar para activar
todos los relés durante 3,5 minutos. Esto permite realizar
pruebas para verificar que los relés del tablero de control
estén cerrados y que el voltaje de la línea esté disponible
para los componentes de la máquina de hacer hielo:
bomba de agua, bomba de descarga, válvula de admisión
de agua, válvulas de recolección, compresores de aire,
motor del ventilador del compresor o contactor. El control
del ciclo del ventilador debe estar cerrado para activar el
motor de este último.
1. Presione el botón de encendido y apagado para
apagar la máquina de hacer hielo y navegue por el
menú para activar todos los relés.
Menú/Mantenim./Diagnóstico/Tarj. contr./Activar
todos los relés
2. El tablero de control activará todos los relés y la luz
roja junto a ellos. La luz roja indica que la bobina del
relé está activada.
3. Compruebe si hay voltaje de línea en los
componentes individuales.
A. El voltaje de línea está presente y el componente
no funciona: Reemplace el componente.
B. No hay voltaje en el componente: Siga con el
paso 5.
4. Consulte el diagrama de cableado y determine
la ubicación del cable en el conector Molex de 9
clavijas correspondiente al componente que se está
probando.
5. Revise si hay voltaje de línea en el conector Molex de
9 clavijas del tablero de control.
A. Voltaje de línea en el conector de 9 clavijas:
Repare el cableado hacia el componente.
B. Conector de 9 clavijas sin energía: Reemplace el
tablero de control.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 143
PROGRAMACIÓN DE UN TABLERO DE CONTROL DE
REPUESTO
Los tableros de control de repuesto Indigo™ requieren
el ingreso del número de modelo para activar las tablas
de búsqueda para su funcionamiento y diagnóstico. Esto
se puede realizar de dos maneras: Configuración USB o
Configuración manual.
Configuración USB: Corresponde cuando el tablero de
control está funcionando y tiene un problema mecánico,
como por ejemplo, un relé que se pega. Los datos del
activo se transfieren al tablero de control de repuesto
desde el tablero defectuoso. Consulte página 145
“Exportación de datos a una unidad flash” antes de instalar
el tablero de repuesto.
Configuración manual: Corresponde cuando el tablero
de control no está funcionando o los datos del tablero
defectuoso son dudosos.
1. Instale el tablero de control de repuesto y vuelva a
aplicar la energía.
2. Navegue hacia reemplazo del tablero de control y siga
las instrucciones en la pantalla:
Menú/Mantenim./Reemplazo tablero de control.
NOTA: Si se instala un tablero de control de reemplazo
en la máquina de hacer hielo sin pantalla y un número
de modelo. El botón pulsador “Derivación de pantalla y
prueba” aún puede activar el modo producción de hielo
sin pantalla. Esto permitirá que la máquina de hacer hielo
funcione temporalmente hasta que se pueda instalar una
pantalla nueva. Una vez que se instale una pantalla nueva,
se debe ingresar el número correcto de modelo en la
máquina de hacer hielo.
144 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
FORMATO Y ESPECIFICACIONES DE LA UNIDAD FLASH
USB
La actualización de firmware en las máquinas de hacer
hielo modelo Indigo™ requiere una unidad flash USB
de 32 GB o menos con el formato correcto. Todas las
unidades flash USB se deben formatear antes de usarlas
para eliminar todos los archivos o programas de software
existentes en la unidad flash.
Especificaciones de la unidad flash USB:
USB versión 2
32 GB o menor capacidad
Sistema de archivos Fat32
Formato de la unidad flash USB:
El procedimiento para formatear una unidad flash USB
varía según el software del sistema operativo. Consulte el
sitio web del fabricante del software del sistema operativo
para obtener instrucciones de formateo.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 145
EXPORTACIÓN DE DATOS A UNA UNIDAD FLASH
Los datos se pueden copiar desde la memoria del tablero
de control a una unidad flash y usarlos para transferir
datos de ciclo o configuración a un tablero de control de
repuesto o transferir información de configuración a varias
máquinas de hacer hielo. El personal del departamento
de servicio técnico también puede solicitar los datos
para propósitos de análisis o ayuda para la solución de
problemas. Los archivos de datos son pequeños y se
pueden adjuntar en un correo electrónico.
Importante
La unidad flash se debe formatear antes de usarla.
Durante el proceso de formateo, se eliminan todos los
archivos y software existentes en la unidad flash.
1. Asegúrese de que la máquina de hacer hielo esté
encendida.
2. Presione el botón Menú.
3. Navegue hacia USB, Menú / Mantenim. / USB.
4. Inserte la unidad flash en el puerto USB del tablero
de control de la máquina de hacer hielo. No retire la
unidad flash hasta que la transferencia termine.
5. Seleccione Exportar datos (no retire la unidad flash
hasta que la actualización termine) y retire la unidad
USB cuando la trasferencia termine.
146 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
ACTUALIZACIÓN DE FIRMWARE CON UNA UNIDAD
FLASH
Importante
La unidad flash se debe formatear antes de usarla.
Durante el proceso de formateo, se eliminan todos los
archivos y software existentes en la unidad flash.
1. Arrastre y coloque los archivos desde el sitio web o
correo electrónico en una unidad flash; asegúrese de
que no estén en una carpeta.
2. Asegúrese de que la máquina de hacer hielo esté
encendida.
3. Navegue hacia USB, Menú / Mantenim. / USB.
4. Inserte la unidad flash en el puerto USB del tablero
de control de la máquina de hacer hielo. No retire la
unidad flash hasta que la actualización termine.
NOTA: Consulte “Tablero de control electrónico” en la
página 246 para conocer la ubicación USB.
5. Seleccione Actualizar firmware y retire la unidad USB
cuando la transferencia termine.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 147
FUSIBLE PRINCIPAL
FUNCIÓN
El fusible del tablero de control detiene el funcionamiento
de la máquina de hacer hielo si los componentes eléctricos
fallan, lo que provoca un consumo alto de amperios.
ESPECIFICACIONES
El fusible principal es de 250 voltios, 6,3 amperios.
n
Advertencia
Se aplica un alto voltaje (de línea) al tablero de control
(terminales n.° 55 y n.° 56) en todo momento. Retirar
el fusible del tablero de control o presionar el botón de
encendido y apagado no cortará la energía suministrada
hacia el tablero de control.
PROCEDIMIENTO DE VERIFICACIÓN
1. Si la pantalla está activada o la luz del interruptor del
recipiente está encendida con las compuertas de hielo
o cortinas de agua cerradas, el fusible está bueno.
n
Advertencia
Desconecte la alimentación eléctrica en toda la máquina
de hacer hielo antes de continuar.
2. Retire el fusible. Revise si hay continuidad en todo el
fusible con un óhmetro.
Lectura Resultado
Abierto (OL) Reemplazar el fusible
Cerrado (O)
El fusible está en buenas
condiciones
148 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
INTERRUPTOR DEL RECIPIENTE
FUNCIÓN
El movimiento de la cortina de agua y las compuertas de
hielo controla la operación del interruptor del recipiente. El
interruptor del recipiente tiene dos funciones principales:
1. Finalizar el ciclo de recolección y devolver la máquina
de hacer hielo al ciclo de congelación. Esto sucede
cuando el interruptor del recipiente se abre y se cierra
nuevamente, dentro de 30 segundos durante el ciclo
de recolección.
2. Apagado automático de la máquina de hacer hielo.
Si el recipiente de almacenamiento está lleno al
finalizar el ciclo de recolección, la lámina de cubos no
puede despejar la cortina de agua o las compuertas
de hielo y las mantiene abiertas. La máquina de hacer
hielo se apagará después de que la compuerta de
hielo o cortina de agua se mantenga abierta durante
30 segundos. La máquina de hacer hielo permanece
apagada hasta que se haya sacado suficiente hielo
de la bandeja de almacenamiento, para permitir que
la lámina de cubos caiga fuera de las compuertas de
hielo o la cortina de agua. A medida que la compuerta
de hielo o cortina de agua vuelven a la posición de
funcionamiento, se vuelve a cerrar el interruptor del
recipiente y se reinicia la máquina de hacer hielo,
siempre y cuando se haya cumplido el período de
retardo de 3 minutos.
Importante
Las compuertas de hielo o la cortina de agua deben estar
ENCENDIDAS (interruptor del recipiente cerrado) para
comenzar la producción de hielo.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 149
ESPECIFICACIONES
El interruptor del recipiente es de tipo reed operado
magnéticamente. El imán está conectado en la esquina
inferior derecha de la cortina de agua y ambos extremos
de las compuertas de hielo.
El interruptor del recipiente está conectado a un circuito
de voltaje de CC variable. (El voltaje no permanece
constante).
NOTA: Debido a la amplia variación de voltaje de CC,
no se recomienda usar un voltímetro para verificar el
funcionamiento del interruptor del recipiente.
Diagnóstico
SÍNTOMAS
El interruptor del recipiente falla al abrirse
La máquina no iniciará un ciclo de producción de hielo
y la pantalla indicará “Band. llena”.
La máquina de hacer hielo muestra “Band. llena, quitar
hielo” en el ciclo de limpieza.
El interruptor del recipiente falla al cerrarse
Durante el funcionamiento se muestra una alerta
Almac. largo”.
Puede estar apagado en una E02 Almac. largo.
El ciclo de recolección continúa después de que el
hielo abre y cierra la compuerta de hielo (el ciclo de
recolección es de 7 minutos).
Se muestra una falla de cortina en el registro de
eventos.
150 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
DIAGNÓSTICO
1. Verifique que el interruptor del recipiente, la cortina o
compuerta y el imán de la cortina o compuerta estén
en su lugar y navegue hacia Entradas.
Menú/Mantenim./Diagnóstico/Entradas
2. Abra y cierre reiteradamente las compuertas de hielo,
mientras observa las luces del tablero de control y la
pantalla.
A. El interruptor de la cortina se abre y cierra:
La pantalla indica abierto y cerrado, y la luz
del tablero de control se activa y desactiva:
El interruptor del recipiente funciona
normalmente.
B. El interruptor de la cortina permanece cerrado,
la pantalla indica cerrado y la luz del tablero de
control permanece encendida: Vaya al paso 3.
C. El interruptor de la cortina permanece abierto,
la pantalla indica abierto y la luz del tablero de
control permanece apagada: Vaya al paso 3.
3. Desconecte el cable del interruptor del recipiente
desde el tablero de control.
4. Puentee el cable del interruptor del recipiente del
tablero de control a una conexión a tierra, presione el
botón de encendido y apagado y observe las luces del
tablero de control y la pantalla.
A. El interruptor de la cortina se cierra, la pantalla
indica cerrado, la luz del tablero de control se
activa y la máquina de hacer hielo se inicia:
Reemplace el interruptor del recipiente.
B. El interruptor de la cortina permanece abierto,
la pantalla indica abierto y la luz del tablero
de control está apagada: Verifique que el
procedimiento se haya seguido correctamente.
Reemplace el tablero de control
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 151
SISTEMA DE CIRCUITOS DE CONTROL DE NIVEL DEL
AGUA
FUNCIÓN
La sonda de nivel de agua controla dicho nivel, para esto,
detecta si el agua está o no en contacto con la sonda. La
sonda de nivel de agua posee tres sondas de detección.
Dos sondas tienen la misma longitud y se usan para
medir la conductividad para las opciones de rociador
de agua, claridad de hielo y diagnóstico. Los ajustes
predeterminados de fábrica miden la resistencia desde
ambas sondas largas hacia la sonda corta.
ESPECIFICACIONES
Ajuste de nivel de agua del ciclo de congelación
El nivel de agua no se puede ajustar. Si el nivel del agua es
incorrecto, revise la posición de la sonda de nivel de agua.
Cambie la posición o limpie la sonda según sea necesario.
Cierre de seguridad de la válvula de entrada de agua
En caso de falla de la sonda de nivel de agua, esta función
limita la cantidad máxima de tiempo de permanencia de la
válvula de admisión de agua.
MODELOS DE EVAPORADOR SIMPLE
Independientemente de la entrada de la sonda de nivel
de agua, el tablero de control cierra automáticamente
la válvula de admisión de agua si esta permanece
abierta durante 12,5 minutos continuos (30 segundos en
enfriamiento previo y dos períodos de 6 minutos en el ciclo
de congelación). El ciclo inicial es de 14 minutos y luego de
12,5 minutos.
MODELOS DE EVAPORADOR DOBLE
Independientemente de la entrada de la sonda de nivel
de agua, el tablero de control cierra automáticamente
la válvula de admisión de agua si esta permanece
abierta durante 16,5 minutos continuos (30 segundos en
enfriamiento previo y dos períodos de 8 minutos en el ciclo
de congelación). El ciclo inicial es de 18 minutos y luego de
16,5 minutos.
152 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Funcionamiento del ciclo de enfriamiento previo y
congelación
La válvula de admisión de agua se activa y desactiva junto
con la sonda de nivel de agua ubicada en el canal de agua.
La válvula de admisión de agua se ENCIENDE cuando
no hay agua en contacto con las sondas de nivel de
agua.
La válvula de admisión de agua se APAGA después de
que el agua entra en contacto con las sondas de nivel
de agua durante 6 segundos continuos.
La válvula de admisión de agua se puede ENCENDER y
APAGAR una vez en el enfriamiento previo y hasta dos
veces en el ciclo de congelación.
El tiempo de llenado máximo es:
Evaporador simple 12 minutos.
Evaporador doble 16 minutos.
La válvula de admisión de agua se activa en el ciclo de
enfriamiento previo y se desactivará si el agua entra en
contacto con la sonda de nivel alto (en la mayoría de los
casos, el canal de agua no se puede llenar en el ciclo de
enfriamiento previo y la válvula de admisión de agua
permanecerá activada en el ciclo de congelación). La
válvula de admisión de agua permanecerá activada hasta
que el agua entre en contacto con la sonda de nivel alto
de agua. La válvula de admisión de agua se ENCENDERÁ
y luego APAGARÁ una vez más para rellenar el canal de
agua. La válvula de admisión de agua ahora está APAGADA
durante la duración del ciclo de congelación.
USO DE AGUA DESIONIZADA O CON ÓSMOSIS INVERSA
Cuando se usa agua con bajo contenido sólido disuelto
total (bajo TDS, por sus siglas en inglés), la sensibilidad de
la sonda de nivel de agua puede aumentar si se mueve
el puente sobre una de las clavijas (consulte “Tablero de
control electrónico” en la página 246 para conocer la
ubicación).
Los diagramas de tablero de control electrónico muestran
la posición predeterminada del puente, el que cubre
las clavijas izquierda y central. Mover el puente hacia
las clavijas derecha y central, y activar el menú O.I.
“Usar menos agua con ósmosis inversa” aumentará la
sensibilidad de la sonda de nivel de agua.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 153
Diagnóstico
Revise los datos en tiempo real
1. Navegue hacia Menú/Mantenim./Diagnóstico/
Entradas
2. Enfóquese en la pantalla agua de nivel bajo y agua de
nivel alto
Se muestra Sin detección: Indica que no está
tocando el agua.
Se muestra Detección: Indica que está tocando el
agua.
NOTA: Si se usa agua desionizada o con ósmosis inversa,
aumente la sensibilidad moviendo el puente sobre una de
las clavijas (consulte “Tablero de control electrónico” en la
página 246) y activando el menú O.I. “Usar menos agua
con ósmosis inversa”.
3. Desconecte el cableado de la sonda de nivel de agua
del tablero de control, el cableado de ohmios y la
sonda de nivel de agua. Las lecturas normales no
mostrarán resistencia.
Negro
Sonda corta
Rojo
Cable
trenzado
Sonda de nivel de agua de ohmios y cableado
154 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
REVISIÓN DEL CIRCUITO DE LA SONDA DE NIVEL DE
AGUA EN EL TABLERO DE CONTROL
Espere a que se inicie el ciclo de enfriamiento previo y
luego puentee las conexiones de la sonda de nivel de agua
(Rojo/Negro) en el tablero de control.
A. Se muestra Detección y el agua se detiene.
Repare el cable o reemplace la sonda de nivel de
agua.
B. Se muestra Sin detección y el flujo de agua
continúa. Reemplace el tablero de control.
SONDA DE GROSOR DE HIELO (INICIA LA
RECOLECCIÓN)
FUNCIÓN
La sonda de grosor de hielo detecta el hielo en el
evaporador y envía una señal al tablero de control para
que inicie un ciclo de recolección.
ESPECIFICACIONES
Característica de bloqueo durante el tiempo de
congelación
El sistema de control de la máquina de hacer hielo tiene
incorporado una característica de bloqueo durante el
tiempo de congelación de 6 minutos. Esto evita que la
máquina de hacer hielo presente ciclos de corta duración
al entrar y salir de la recolección.
Tiempo de congelación máximo
El tiempo máximo de congelación es de 35
minutos, tiempo en que el tablero de control inicia
automáticamente una secuencia de recolección.
Temperatura máxima
La temperatura máxima de la sonda de grosor del hielo es
49 °C (120 °F). No limpie la sonda en un lavavajillas ni la
exponga a temperaturas superiores al máximo.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 155
Verificación del grosor del hielo
La sonda de grosor del hielo está configurada de fábrica
para mantener el grosor del puente de hielo en 3 mm
(1/8").
NOTA: La brecha inicial se debe ajustar con la máquina de
hacer hielo apagada. Verifique que la cortina de agua y la
protección contra salpicaduras estén en su lugar cuando
realice esta verificación. Esto evita que el agua salpique
fuera del canal de agua. Retire la cortina para realizar
ajustes y luego vuelva a instalarla inmediatamente después
de que termine de hacerlos.
1. Inspeccione el puente que conecta los cubos. Este
debe tener alrededor de 3 mm (1/8") de grosor.
2. Si es necesario un ajuste, gire el tornillo de ajuste
de la sonda de grosor del hielo en el sentido de las
agujas del reloj para aumentar el grosor del puente
o en sentido contrario al de las agujas del reloj para
disminuirlo. Ajuste una brecha de 7 mm (9/32") entre
la sonda de grosor del hielo y el evaporador, como
punto de inicio. Luego, ajuste para obtener un grosor
de hielo de 3 mm (1/8").
3. Asegúrese de que los cables y que el soporte de la
sonda de grosor del hielo no restrinjan el movimiento
de la sonda.
Coloque una broca de
7 mm (9/32") aquí para ajustar
la brecha inicial
Grosor del puente de hielo
de 3 mm (1/8")
Tornillo de
ajuste
AJUSTE DEL GROSOR DEL HIELO
156 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Diagnóstico de la sonda de grosor del hielo
1. Realice la autocomprobación del tablero de control
y asegúrese de que el circuito ITP interno apruebe
antes de continuar.
(Menú/Mantenim./Diagnóstico/Tarj. contr./Autocomprob.)
Circuito de grosor del hielo: Aprobado = Continúe con
el paso n.° 2.
Circuito de grosor del hielo: Rechazado = Cambie el
tablero de control.
2. Retire todo el hielo del evaporador, si lo hay.
3. Presione el botón de encendido y apagado y apague
la máquina de hacer hielo.
4. Desconecte la alimentación hacia la máquina de hacer
hielo en la desconexión eléctrica principal.
5. Inspeccione si la sonda de grosor del hielo tiene
daños físicos. En la superficie de la sonda, busque
si hay combaduras, grietas alrededor del niple y
pasadores de pivote o brazos de pasador de pivote
deformados.
6. Verifique que la brecha de la sonda de grosor de hielo
sea aproximadamente de 7 mm (9/32") y que el cable
y soporte de la sonda de grosor del hielo no restrinjan
el movimiento de la sonda. Consulte “Verificación del
grosor del hielo” en la página 155.
7. Vuelva a conectar la alimentación hacia la máquina
de hacer hielo en la desconexión principal y confirme
que la máquina de hacer hielo esté apagada.
8. Navegue hacia los Datos en tiempo real (Menú/
Mantenim./Datos/DatTiemReal/Entradas) y observe
TRF ITP 100 Hz y 120 Hz.
9. Observe el rango de número inicial y realice una
prueba de golpeteo.
Retire la cortina de agua o la protección contra
salpicaduras si están instaladas.
Levante la sonda de grosor del hielo y, con cuidado,
golpee el niple en la superficie de la sonda durante, al
menos, 10 segundos.
NOTA: Cuando realice la prueba de golpeteo:
Aprobado = ITP no es el problema
Rechazado = Revise el voltaje de CC en el tablero de
control
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 157
Los números iniciales que se muestran cambian
constantemente y son mayores que 3000.
Cuando la lectura inicial es 300 o inferior y la lectura de
golpeteo supera la lectura inicial en 3000 o más, la sonda
de grosor del hielo y el tablero de control funcionan
correctamente.
Los números iniciales que se muestran no cambian o los
números iniciales no aumentaron en 3000 durante la
prueba de golpeteo.
Verifique que el conector de la sonda de grosor del
hielo esté conectado correctamente en el tablero y
que el cableado de la sonda de grosor del hielo sea
correcto. Si el cableado es incorrecto, reemplace la
sonda de grosor del hielo.
Conector de la sonda de hielo en el tablero de control
Clavija 1 (+) Rojo
Clavija 2 (-) Negro
Clavija 3 Cable trenzado
10. Desconecte la sonda de grosor del hielo y ajuste un
VOM a la escala de voltaje de CC: Mida el voltaje
entre el cable rojo de la Clavija 1 (+) y el cable negro
de la Clavija 2 (-). Consulte “Tablero de control
electrónico” en la página 246.
A. El voltaje mide de 3,25 a 3,35 V CC = Reemplace
la sonda de grosor de hielo.
B. El voltaje no mide de 3,25 a 3,35 V CC =
Reemplace el tablero de control.
158 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Sonda de nivel del recipiente
El accesorio de sonda de nivel del recipiente colocará la
máquina de hacer hielo en un ciclo de recipiente lleno si el
hielo disminuye su temperatura a 2,2 °C (36 °F) o menos.
Un nivel de hielo más bajo en los dispensadores evitará el
exceso de llenado o que se dañe la rueda de dispensado o
el motor.
La sonda del recipiente lee la temperatura real y se
debe conectar al terminal T5 en el tablero de control.
El tablero de control reconoce la sonda de nivel del
recipiente automáticamente cuando se instala. Si el
tablero de control no reconoce la sonda de nivel del
recipiente, restablezca los valores predeterminados de
fábrica y ejecute el asistente de arranque.
FUNCIONAMIENTO NORMAL
El tablero de control iniciará un ciclo de recipiente lleno y
un retardo de 3 minutos cuando ocurran los dos siguientes
casos:
1. El tablero de control recibe una temperatura de
entrada de 2,2 °C (36 °F) o menos desde la sonda
del recipiente (termistor T5) al final del ciclo de
congelación.
2. La lectura de temperatura permanece en o bajo 2,2 °C
(36 °F) durante todo el ciclo de recolección.
La máquina de hacer hielo se reiniciará cuando termine
el período de retardo y la sonda del recipiente tenga una
lectura de 2,8 °C (37 °F) o superior. La producción de
hielo se reanudará en el encendido inicial o encendido
después de apagado automático (Consulte “Secuencia de
funcionamiento” en la página 67).
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 159
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Consulte la sección de funcionamiento normal antes de ir a
la solución de problemas: La lectura del termistor T5 debe
indicar 2,2 °C (36 °F) o menos en el ciclo de congelación y
durante todo el ciclo de recolección para un apagado por
recipiente lleno al final del ciclo de recolección.
Vea la temperatura del termistor T5 en la pantalla táctil
(Menú/Mantenim./Diagnóstico/Temperaturas).
SONDA CORTOCIRCUITADA: LA TEMPERATURA QUE
APARECE ES SUPERIOR A 204 °C (400 °F):
Un cable o termistor de la sonda de nivel del recipiente
cortocircuitado indicará una temperatura superior a 204 °C
(400 °F). Estos problemas provocarán que la máquina
de hacer hielo solo se detenga por recipiente lleno
cuando el interruptor (cortina) se abra al final del ciclo
de recolección. La máquina de hacer hielo se reiniciará
cuando se cierren las cortinas.
SONDA ABIERTA: LA LECTURA DE TEMPERATURA ES DE
-30 °C (-22 °F):
Un cable o termistor de la sonda de nivel del recipiente
cortocircuitado indicará una temperatura inferior a -23 °C
(-10 °F). Estos problemas solo surgirán en la máquina de
hacer hielo si se detiene por recipiente lleno cuando el
interruptor del recipiente (cortina) se abre al final del ciclo
de recolección. La máquina de hacer hielo se reiniciará
cuando se cierren las cortinas.
SONDA FUERA DE RANGO: LA LECTURA DE
TEMPERATURA ES INFERIOR O SUPERIOR A LA
TEMPERATURA REAL EN LA SONDA DE NIVEL DEL
RECIPIENTE
Un termistor fuera de rango puede indicar una
temperatura superior o inferior a la temperatura real en la
ubicación de la sonda de nivel del recipiente.
1. Verifique la temperatura real en la ubicación de la
sonda de nivel del recipiente con un termómetro.
2. Consulte “Prueba del termistor” en la página 163.
160 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
TERMISTORES
FUNCIÓN
Los valores de la resistencia del termistor cambian con la
temperatura. El valor suministrado al tablero de control
se usa para identificar la temperatura en la ubicación del
termistor.
ESPECIFICACIONES
Temperatura del termistor Resistencia
°C °F K Ohmios (x 1000)
-30° a -20° -22° a -4° 820,85 - 466,35
-20° a -10° -4° a 14° 466,35 - 269,05
-10° a 0° 14° a 32° 269,05 - 160,70
0° a 10° 32° a 50° 160,70 - 98,930
10° a 20° 50° a 68° 98,930 - 62,015
20° a 30° 68° a 86° 62,015 - 39,695
30° a 40° 86° a 104° 39,695 - 25,070
40° a 50° 104° a 122° 25,070 - 17,481
50° a 60° 122° a 140° 17,481 - 11,860
60° a 70° 140° a 158° 11,860 - 8,1900
70° a 80° 158° a 176° 8,1900 - 5,7530
80° a 90° 176° a 194° 5,7530 - 4,1015
90° a 100° 194° a 212° 4,1015 - 2,9735
100° a 110° 212° a 230° 2,9735 - 2,1885
110° a 120° 230° a 248° 2,1885 - 1,6290
120° a 130° 248° a 266° 1,6290 - 1,2245
130° a 140° 266° a 284° 1,2245 - 0,9319
140° a 150° 284° a 302° 0,9319 - 0,7183
150° a 160° 302° a 320° 0,7183 - 0,5624
160° a 170° 320° a 338° 0,5624 - 0,4448
170° a 180° 338° a 356° 0,4448 - 0,3530
180° a 190° 356° a 374° 0,3530 - 0,2831
190° a 200° 374° a 392° 0,2831 - 0,2273
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 161
Matriz del termistor
En la máquina de hacer hielo hay cuatro termistores
estándares. Ellos están etiquetados como T1, T2, T3 y T4.
UBICACIÓN DEL SENSOR DE TEMPERATURA MODELOS
AUTÓNOMOS ENFRIADOS POR AIRE O POR AGUA
Modelos de 22" y 30" con 1 evaporador, 1 circuito de
evaporador y un condensador enfriado por aire o por
agua
T1: Tubería de líquido del condensador
T2: Descarga del compresor
T3: Admisión del evaporador
T4: Salida del evaporador
Modelos de 30" y 48" con 1 evaporador, 2 circuitos de
evaporador y un condensador enfriado por aire o por
agua
T1: Tubería de líquido del condensador
T2: Descarga del compresor
T3: Salida del evaporador para el segundo circuito de
evaporador
T4: Salida del evaporador para el primer circuito de
evaporador
162 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
UBICACIÓN DEL SENSOR DE TEMPERATURA MODELOS
DE CONDENSADOR REMOTO ENFRIADO POR AIRE
Modelos de 30" con 1 evaporador, 1 circuito de
evaporador y un condensador remoto enfriado por aire
T1: Admisión del receptor
T2: Descarga del compresor
T3: Admisión del evaporador
T4: Salida del evaporador
Modelos de 30" y 48" con 1 evaporador, 2 circuitos de
evaporador y un condensador remoto enfriado por aire
T1: Admisión del receptor
T2: Descarga del compresor
T3: Salida del evaporador para el segundo circuito de
evaporador
T4: Salida del evaporador para el primer circuito de
evaporador
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 163
SÍNTOMA
Hay un ícono de alerta en la pantalla y la alerta indica una
falla T1, T2, T3 o T4.
PROCEDIMIENTO DE VERIFICACIÓN
Navegue hacia Menú/Mantenim./Datos/DatTiemReal/
Tiemp y temp
NOTA: Un termistor abierto mostrará una temperatura
menor que -23 °C (-10 °F) y un termistor cortocircuitado
mostrará una temperatura mayor que 204 °C (400 °F).
Prueba del termistor
1. Desconecte el termistor del tablero de control y mida
la resistencia.
2. Mida la temperatura en el termistor.
3. Compare las lecturas de resistencia y temperatura
medidas con la tabla de relación entre resistencia y
temperatura.
A. Dentro del 10 % del valor de resistencia
publicado: El termistor está bueno.
B. Fuera del 10 % del valor de resistencia publicado:
El termistor está defectuoso.
Prueba del tablero de control
1. Desconecte el termistor del tablero de control: La
lectura de temperatura en pantalla menor que -23 °C
(-10 °F) indica que el tablero de control está bueno.
2. Cortocircuite los pasadores del termistor: La lectura
de temperatura en pantalla mayor que 204 °C (400 °F)
indica que el tablero de control está bueno.
164 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
CONTROL DE DESCONEXIÓN POR PRESIÓN ALTA
(HPCO)
FUNCIÓN
Detiene la máquina de hacer hielo si se somete a una
presión de lado de alta excesiva. El control de desconexión
por presión alta (HPCO, por sus siglas en inglés) está
normalmente cerrado y se abre en un alza de la presión de
descarga.
ESPECIFICACIONES
Especificaciones
Refrigerante Desconexión Conexión
R410A
31,47 bar ±0,69
(4137 kPa ±69,
600 psig ±10)
31 bar ±0,69
(3103 kPa ±69,
450 psig ±10)
R404A
31 bar ±0,48
(3102 kPa ±48,
450 psig ±7)
20,68 bar ±0,69
(2068 kPa ±69,
300 psig ±10)
Restablecimiento automático
SÍNTOMA
Abrir el HPCO causará que el tablero de control inicie un
retardo de 10 minutos después del cual la máquina de
hacer hielo intenta un reinicio. Si la HPCO está cerrada, la
máquina de hacer hielo seguirá funcionando. Si la HPCO
permanece abierta después del retardo de 10 minutos o se
vuelve a abrir en el arranque del compresor, la máquina de
hacer hielo iniciará otro período de retardo de 10 minutos.
1. La máquina está apagada y el Registro de alertas
indica E5 Disparo de HPC, la cantidad de disparos y la
fecha del último disparo.
2. La máquina está en funcionamiento y la pantalla tiene
una notificación de alerta: Seleccione el Registro de
alertas para mostrar la falla.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 165
PROCEDIMIENTO DE VERIFICACIÓN
Síntoma n.° 1 La máquina está apagada y la pantalla
indica un E5 Disparo de HPC en el Registro de alertas.
1. Instale un conjunto de indicador del colector.
2. Presione el botón de encendido y apagado para iniciar
un nuevo ciclo de congelación.
3. Haga funcionar el sistema para ver si el control se
dispara en la presión nominal. Si la HPCO se abre
a una presión muy inferior o superior al ajuste de
control, reemplace la HPCO.
4. Si el control se abre a la presión correcta encuentre
la causa principal: Motor del ventilador, condensador
sucio, problema del sistema de refrigeración, etc. La
máquina de hacer hielo pasará a una secuencia de
encendido inicial si la HPCO está cerrada. Si la HPCO
está abierta, se inicia un nuevo período de retardo de
10 minutos. Cuando se cierra el relé del compresor, el
tablero de control revisa HPCO.
166 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Síntoma n.° 2 La máquina está en funcionamiento y la
pantalla tiene una indicación de alerta.
1. La pantalla indica un E5 Disparo de HPC en el Registro
de alertas. Abra el evento y observe cuándo y con qué
frecuencia ha ocurrido la falla de HPCO.
2. Si este es un evento único, puede ser intermitente y
ocasionado por las condiciones cambiantes alrededor
de la unidad. Por ejemplo: Alta temperatura
ambiente, agua apagada hacia el condensador
(unidad enfriada por agua), etc.
3. Haga funcionar el sistema para ver si el control se
dispara en la presión nominal. Si la HPCO se abre
a una presión muy inferior al ajuste de control,
reemplace la HPCO.
4. Si el control se abre a la presión correcta, encuentre
la causa principal: Motor del ventilador, condensador
sucio, problema del sistema de refrigeración, etc.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 167
CONTROL DEL CICLO DEL VENTILADOR
FUNCIÓN
Encienda y apague el motor del ventilador para mantener
un funcionamiento apropiado de la presión de descarga.
El control del ciclo del ventilador se cierra con un aumento
de la presión de descarga y se abre con una disminución de
la presión de descarga.
ESPECIFICACIONES
Especificaciones
Modelo
Conexión
(cerrado)
Desconexión
(abierto)
IT0420/IT0500/IT0620
IT0750/IT0900/IT1200
IT1500/IT1900
23,10 bar ±0,34
(2310 kPa ±34,
335 psig ±5)
18,96 bar ±0,34
(1896 kPa ±34,
275 psig ±5)
IF0600
17,23 bar ±0,34
(1723 kPa ±34,
250 psig ±5)
15,17 bar ±0,34
(1379 kPa ±34,
200 psig ± 5)
IF0900
18,96 bar ±0,34
(1896 kPa ±34,
275 psig ±5)
15,51 bar ±0,34
(1551 kPa ±34
225 psig ±5)
PROCEDIMIENTO DE VERIFICACIÓN
1. Verifique que los bobinados del motor del ventilador
no estén abiertos ni conectados a tierra y que el
ventilador gire libremente.
2. Conecte los indicadores del colector a la máquina de
hacer hielo.
3. Conecte el voltímetro en paralelo a través del control
de ciclo del ventilador, dejando los hilos conectados.
4. Consulte la siguiente tabla.
Valor de referencia
de FCC:
La lectura debe ser:
El ventilador debe
estar:
Sobre valor de
conexión
0 voltios En funcionamiento
Bajo valor de
desconexión
Voltaje de línea Apagado
168 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
BOMBA DE AIRE DE LA ASISTENCIA DE RECOLECCIÓN
FUNCIÓN
La bomba de aire ayuda a romper el vacío entre la capa de
hielo y el evaporador, lo que produce ciclos de recolección
más breves.
ESPECIFICACIONES
115 voltios o 230 voltios: Coincide con el voltaje de la
máquina de hacer hielo.
PROCEDIMIENTO DE VERIFICACIÓN
1. La bomba de aire está cableada en paralelo con la
válvula de recolección: Verifique que la máquina de
hacer hielo esté en el ciclo de recolección y que la
válvula de recolección esté activada.
2. Si hay voltaje en el conector de la bomba de aire,
use un voltiohmímetro para verificar que no haya
continuidad por los bobinados del motor y luego,
reemplace el motor.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 169
DIAGNÓSTICO ELÉCTRICO DEL COMPRESOR
El compresor no se pone en marcha o se dispara
reiteradamente por sobrecarga.
Verifique los valores de resistencia (ohmios)
NOTA: Los bobinados del compresor pueden tener
valores de ohmios muy bajos. Use un medidor calibrado
correctamente.
Realice la prueba de resistencia después de que se enfríe
el compresor. El domo del compresor debe estar lo
suficientemente frío para tocarlo (bajo 49 °C [120 °F]) para
asegurarse de que la sobrecarga esté cerrada y que las
lecturas de resistencia serán exactas.
COMPRESORES MONOFÁSICOS
1. Desconecte la energía y retire los cables de los
terminales del compresor.
2. Los valores de resistencia entre C y S, y entre C y R,
cuando se agregan juntos, deben igualar el valor de
resistencia entre S y R.
3. Si la sobrecarga está abierta, habrá una lectura de
resistencia entre S y R, y lecturas abiertas entre C y S,
y entre C y R. Deje que el compresor se enfríe, luego
vuelva a verificar las lecturas.
COMPRESORES TRIFÁSICOS
1. Desconecte la alimentación y retire los hilos de los
terminales del compresor.
2. Los valores de resistencia entre L1 y L2, entre L2 y L3 y
entre L3 y L1 deben ser iguales.
3. Si la sobrecarga está abierta, habrá lecturas abiertas
entre L1 y L2, entre L2 y L3 y entre L3 y L1. Deje que
el compresor se enfríe y luego vuelva a verificar las
lecturas.
170 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
VERIFIQUE LA CONEXIÓN A TIERRA DE LOS BOBINADOS
DEL MOTOR
Verifique la continuidad entre los tres terminales y la
carcasa del compresor, o la tubería de refrigeración de
cobre. Raspe la superficie de metal para obtener un
buen contacto. Si hay continuidad, los bobinados del
compresor tienen conexión a tierra y se debe reemplazar
el compresor.
EL COMPRESOR CONSUME CORRIENTE DEL ROTOR
BLOQUEADO
Para determinar si el compresor está atascado, verifique el
consumo de amperios mientras intenta poner en marcha
el compresor.
Las dos causas probables para esto son un componente
de puesta en marcha defectuoso o un compresor
mecánicamente atascado.
Para determinar lo que ocurre, haga lo siguiente:
1. Instale indicadores de lado de alta y lado de baja.
2. Intente poner en marcha el compresor.
3. Observe atentamente las presiones.
A. Si las presiones no cambian, el compresor está
atascado. Reemplace el compresor.
B. Si las presiones cambian, el compresor gira
lentamente y no está atascado. Revise los
capacitores y el relé.
EL COMPRESOR CONSUME UNA GRAN CANTIDAD DE
AMPERIOS
El consumo continuo de amperaje en el encendido no
debe ser cercano al tamaño máximo del fusible que se
indica en la etiqueta de serie.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 171
DIAGNÓSTICO DE LOS COMPONENTES DE PUESTA EN
MARCHA
Si el compresor intenta ponerse en marcha, o zumba
y desconecta el protector de sobrecarga, verifique los
componentes de puesta en marcha antes de reemplazar el
compresor.
Capacitor
La evidencia visual de la falla del capacitor puede incluir un
extremo de terminal combado o una membrana rota. No
suponga que un capacitor está en buenas condiciones si no
hay una evidencia visual. Una buena prueba es instalar un
capacitor sustituto que se sepa que está en buen estado.
Use un probador de capacitores cuando revise un capacitor
dudoso. Corte el resistor de drenaje de los terminales del
capacitor antes de realizar la prueba.
Relé
El relé cuenta con un juego de contactos que conectan
y desconectan el capacitor de puesta en marcha desde
el bobinado de puesta en marcha del compresor. Los
contactos del relé están normalmente cerrados (capacitor
de puesta en marcha en serie con el bobinado de puesta
en marcha). El relé detecta el voltaje generado por el
bobinado de puesta en marcha y abre los contactos a
medida que el motor del compresor se pone en marcha.
Los contactos se mantienen abiertos hasta que el
compresor se desactiva.
REVISIÓN DE FUNCIONAMIENTO DEL RELÉ
1. Desconecte los cables de los terminales de relé.
2. Verifique que los contactos estén cerrados.
Mida la resistencia entre los terminales 1 y 2. La
falta de continuidad indica que los contactos están
abiertos. Reemplace el relé.
3. Revise la bobina del relé.
Mida la resistencia entre los terminales 2 y 5. La falta
de resistencia indica que hay una bobina abierta.
Reemplace el relé.
172 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
PTCR
El PTCR permite que la corriente fluya por el bobinado de
puesta en marcha en el arranque del compresor. El flujo
de corriente calienta los discos cerámicos en el PTCR. La
resistencia eléctrica aumenta con la temperatura y detiene
todo, salvo un goteo de flujo de corriente por el bobinado
de puesta en marcha. El pequeño flujo de corriente
mantiene caliente al PTCR (127 °C [260 °F]) y al bobinado
de puesta en marcha fuera del circuito.
El PTCR se debe enfriar antes de intentar arrancar el
compresor, de lo contrario, el PTCR se calentará demasiado
rápido y detendrá el flujo de corriente por el bobinado de
puesta en marcha, antes de que el compresor alcance la
velocidad máxima.
n
Advertencia
Desconecte la energía eléctrica hacia toda la máquina de
hacer hielo en la caja de desconexión eléctrica del edificio
antes de continuar.
NOTA: Si se cae un PTCR se pueden provocar daños
internos en los discos cerámicos del mismo. Los discos
cerámicos se pueden picar y provocar la formación de arco
eléctrico, lo que conduce a la falla del PTCR. Ya que no
existe forma de abrir el PTCR para determinar si los discos
cerámicos están picados, este se debe desechar cuando se
caiga.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 173
Revisión de funcionamiento del PTCR
1. Inspeccione visualmente el PTCR. Revise si hay
señales de daños físicos.
NOTA: La temperatura del mostrador del PTCR puede
llegar a 100 °C (210 °F) mientras el compresor está en
funcionamiento. Esto es normal. No cambie el PTCR solo
porque está caliente.
2. Espere 10 minutos como mínimo para que el PTCR se
enfríe a temperatura ambiente.
3. Retire el PTCR de la máquina de hacer hielo.
4. Mida la resistencia del PTCR como se muestra. La
lectura de resistencia debe estar entre:
Modelo
Valor de
ohmios
Amperios
Número de
pieza
IT0420/IT0450
IT0500/IT0620
IT0750/IT1200A
IT1200W
10,5 a 19,5 12 000014323
IT1200N 24,5 a 45,5 10 8505003
IF0600/IF0900
IT1500/IT1900
21 a 39 18 8504993
PTCR de dos terminales
PTCR de tres terminales
Mida la resistencia en los extremos
Mida la resistencia en el centro y el extremo
Deje el cable de puente instalado
174 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Componentes de refrigeración
VÁLVULA DE CONTROL DE PRESIÓN PRINCIPAL
Los sistemas remotos Manitowoc requieren válvulas
de control de presión principal con ajustes especiales.
Reemplace las válvulas de control de presión principal
defectuosas solo con repuestos Manitowoc “originales”.
Verificación de carga de refrigerante
Se requiere la cantidad correcta de refrigerante (carga de la
placa de identificación) para un funcionamiento adecuado
en todas las condiciones ambientales.
Una máquina de hacer hielo con sobrecarga o
carga insuficiente de refrigerante puede funcionar
correctamente a temperaturas ambiente más altas y falla
a temperaturas ambiente más bajas. Los síntomas de que
existe una cantidad incorrecta de refrigerante son:
Funciona durante el día y presenta un funcionamiento
defectuoso de noche o falla cada vez que la
temperatura exterior disminuye.
Una Falla de servicio se almacena en la memoria del
tablero de control.
La temperatura ambiente y la pérdida de refrigerante
están directamente relacionadas entre sí. A medida que
disminuye la temperatura ambiente, se almacena una
mayor cantidad de refrigerante en el condensador.
Cuando la carga de refrigerante y la temperatura ambiente
generen una carga insuficiente de refrigerante en el ciclo
de congelación, el tubo de inmersión del receptor perderá
su sello líquido. Sin refrigerante liquido hacia la válvula
de expansión termostática, la máquina de hacer hielo no
puede producir una capa de hielo completa en 35 minutos
y se genera Cong. larga.
NOTA: Cuando se reemplace una válvula de control de
presión principal o la carga de refrigerante sea dudosa,
verifique que esta última sea correcta, para esto,
recupere el refrigerante, pesarlo y compárelo con la
cantidad indicada en la placa de identificación. Consulte
“Recuperación o evacuación de refrigerante” página 188
para conocer los procedimientos de recuperación.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 175
Funcionamiento del ciclo de congelación en todos los
modelos de condensador remoto
El regulador no es ajustable.
A temperaturas ambiente de aproximadamente 21 °C
(70 °F) o superiores, el refrigerante fluye por la válvula
desde el condensador hasta la entrada del receptor.
A temperaturas menores que esta (o a temperaturas
mayores con lluvia), la carga de nitrógeno del domo
de control de presión principal cierra el puerto del
condensador y abre el puerto de desvío de la tubería de
descarga del compresor.
En este modo modulador, la válvula mantiene una presión
principal mínima acumulando líquido en el condensador y
desviando gas de descarga directamente al receptor.
Funcionamiento del ciclo de recolección
Modelos de condensadores remotos
El refrigerante fluye desde el compresor hasta el
evaporador, por medio de la válvula de recolección y la
válvula de presión principal queda fuera del circuito.
Diagnóstico
CICLO DE CONGELACIÓN: CONDENSADOR REMOTO
1. Determine si la bobina está limpia.
2. Determine la temperatura del aire que ingresa al
condensador.
3. Determine si la presión principal es elevada o baja
en relación con la temperatura exterior. (Consulte las
Tablas de tiempos de ciclo, producción de hielo las
24 horas y presión del refrigerante” correspondientes
página 203).
4. Determine la temperatura de la tubería de líquido
que ingresa al receptor con el tacto. Esta tubería
generalmente está tibia; “a la temperatura del
cuerpo”.
5. Con la información que recopile, consulte la tabla.
176 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
NOTA: Una válvula de control de presión principal que no
desvía, funcionará de manera correcta con temperaturas
del aire del condensador de aproximadamente 21 °C
(70 °F) o superiores. Cuando la temperatura cae por
debajo de los 21° C (70 °F), la válvula de control de
presión principal no desvía y la máquina de hacer hielo no
funciona bien. Se pueden simular condiciones ambientales
inferiores si se enjuaga el condensador con agua fría
durante el ciclo de congelado.
Condición Causa probable
Medida
correctiva
Presión de descarga: Alta
Temperatura de la tubería
de líquido: Caliente
La válvula está
atascada en
desvío
Reemplace la
válvula
Presión de descarga: Baja
Temperatura de la tubería
de líquido: Fría
La válvula no
desvía
Reemplace la
válvula
Presión de descarga: Baja
Temperatura de la tubería
de líquido: Caliente
Máquina de
hacer hielo con
carga baja
Verificación
de carga de
refrigerante
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 177
Ciclo de recolección
CONDENSADOR REMOTO
El control de presión principal pasa a desvío completo,
debido a la caída de presión cuando se abre la válvula de
recolección. El refrigerante fluye desde el compresor hasta
el evaporador, por medio de la válvula de recolección y la
válvula de presión principal queda fuera del circuito.
Síntomas de carga insuficiente
Cong. larga o Almac. largo en la memoria del tablero
de control y una alerta que indica Cong. larga o Almac.
largo.
La presión de succión del ciclo de recolección es baja.
La presión de descarga del ciclo de recolección es baja.
La tubería de líquido que entra al receptor se siente
tibia a caliente en el ciclo de congelación.
Síntomas de sobrecarga
Almac. largo en la memoria del tablero de control y
una alerta que indica Almac. largo.
La presión de descarga del ciclo de recolección es
normal.
El tiempo del ciclo de congelación y la presión de
descarga y succión son normales y la máquina de hacer
hielo no recolecta. La capa de cubos de hielo muestra
pequeñas señales o ninguna señal de derretimiento
cuando se retira del evaporador, después de finalizado
el ciclo de recolección. (Si los cubos están derretidos se
trata de un problema de liberación, limpie la máquina
de hacer hielo).
178 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
SOLO CONDENSADOR REMOTO DEL SISTEMA DE
REGULACIÓN DE PRESIÓN DE RECOLECCIÓN (HPR)
ASPECTOS GENERALES
El sistema de regulación de presión de recolección (HPR,
por sus siglas en inglés) incluye:
Válvula de solenoide de regulación de la presión de
recolección (solenoide de HPR). Esta es una válvula
eléctrica que se abre cuando es activada y se cierra
cuando es desactivada. La válvula de solenoide de HPR
está cableada en paralelo con la válvula de recolección.
Válvula de regulación de la presión de recolección
(válvula de HPR). Esta es una válvula de regulación
de presión que se abre y cierra, según la presión del
refrigerante en la salida de la válvula. La válvula se
cierra completamente y detiene el flujo de refrigerante
cuando la presión en la salida sobrepasa el ajuste de la
válvula.
CICLO DE CONGELACIÓN
El sistema de HPR no se usa durante el ciclo de
congelación. El solenoide de HPR se cierra (desactiva), para
impedir el flujo de refrigerante hacia la válvula de HPR.
CICLO DE RECOLECCIÓN
Durante el ciclo de recolección, la válvula de retención
en la tubería de descarga evita que el refrigerante en el
condensador remoto y el receptor se vuelva a alimentar
hacia el evaporador y se condense en líquido.
El solenoide de HPR se abre (activa) durante el ciclo de
recolección y permite que el gas refrigerante desde la
parte superior del receptor fluya hacia la válvula de HPR.
La válvula de HPR se abre y cierra para aumentar la presión
de succión a un nivel suficiente como para mantener
el calor para el ciclo de recolección, sin permitir que el
refrigerante se condense en líquido en el evaporador.
En general, aumenta la presión de succión del ciclo de
recolección y luego se estabiliza. Las presiones exactas
varían entre los modelos. Consulte las tablas de tiempos
de ciclo, producción de hielo las 24 horas y presión de
funcionamiento.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 179
DIAGNÓSTICO DE HPR
Los pasos 1 a 5 se pueden verificar rápidamente sin
conectar un conjunto de indicador del colector o un
termómetro.
Todas las preguntas deben tener una respuesta afirmativa
para continuar el procedimiento de diagnóstico.
1. ¿La tubería de líquido está tibia?
(La temperatura corporal es normal)
Si la tubería de líquido está más fría que la
temperatura corporal, consulte “Válvula de control de
presión principal” en la página 174.
2. ¿El patrón de llenado de hielo es normal?
Consulte “Patrón de formación del hielo” en la
página 115.
3. ¿El tiempo de congelación es normal?
Tablas de tiempos de ciclo, producción de hielo las
24 horas y presión del refrigerante” en la página 203.
Ciclos de congelación más breves: Consulte “Válvula
de control de presión principal” en la página 174.
Ciclos de congelación más prolongados: Consulte
“Lista de verificación del sistema de agua” en la
página 113 y luego consulte “Solución de problemas
según síntomas” en la página 95.
4. ¿El tiempo de recolección es más prolongado que lo
normal y el tablero de control indica Almac. largo?
Tablas de tiempos de ciclo, producción de hielo las
24 horas y presión del refrigerante” en la página 203.
180 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
5. ¿La temperatura de la tubería de descarga es superior
r 66 °C (150 °F) (Solo modelos de 22": 60 °C [140 °F])
al término del ciclo de congelación? Consulte “Análisis
de temperatura de la tubería de descarga” en la
página 129.
6. Conecte el conjunto de indicador del colector de
refrigeración en las válvulas de acceso en la parte
delantera de la máquina de hacer hielo. Establezca
la línea de base al reducir la presión de descarga
y succión y los tiempos de ciclo de recolección
y congelación. (Consulte “Tablas de tiempos de
ciclo, producción de hielo las 24 horas y presión
del refrigerante” en la página 203 para obtener
información detallada acerca de la recolección de
datos).
7. ¿La presión principal del ciclo de congelación es
en el rango indicado en la tabla de tiempos de
ciclo, producción de hielo las 24 horas y presión de
funcionamiento?
Si la presión principal es inferior, consulte “Lista de
verificación de la presión de descarga baja del ciclo de
congelación” en la página 122.
8. ¿La presión de succión del ciclo de congelación es
normal?
Consulte “Análisis de presión de succión” en la
página 123 si la presión de succión es superior o
inferior.
9. ¿Las presiones de descarga y succión del ciclo de
recolección son inferiores a lo que se indica en la
tabla de tiempos de ciclo, producción de hielo las
24 horas y presión del refrigerante?
Reemplace el solenoide de regulación de la presión
de recolección.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 181
VÁLVULA REGULADORA DE AGUA
Solo modelos enfriados por agua
FUNCIÓN
La válvula de regulación de agua mantiene la presión de
descarga del ciclo de congelación.
PROCEDIMIENTO DE VERIFICACIÓN
1. Determine si la presión principal es superior o inferior
(consulte la tabla de tiempos de ciclo, producción de
hielo las 24 horas y presión de funcionamiento que
corresponde al modelo sometido a mantenimiento).
2. Verifique que el agua del condensador cumpla las
especificaciones.
3. Ajuste la válvula para aumentar o disminuir la presión
de descarga.
4. Con la información que recopile, consulte la tabla
para ver el diagnóstico.
Problema (ciclo de congelación)
La válvula no mantiene la presión de descarga.
Válvula mal ajustada, sucia o defectuosa. Ajuste, limpie
o reemplace la válvula.
Presión de descarga extremadamente alta; la tubería de
líquido que entra al receptor se siente caliente.
La válvula reguladora de agua está ajustada de manera
incorrecta o no se abre.
Presión de descarga baja, la tubería de líquido que entra
al receptor se siente tibia a caliente.
Máquina de hacer hielo con carga baja. Verifique
“Reemplazo de los controles de presión sin retirar la
carga del refrigerante” en la página 199.
182 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Recuperación o evacuación de refrigerante
DEFINICIONES
Recuperar
Sacar el refrigerante, bajo cualquier condición, de un
sistema y almacenarlo en un contenedor externo, sin la
necesidad de realizar pruebas ni procesarlo en ninguna
forma.
Reciclar
Limpiar el refrigerante para volver a usarlo mediante la
separación de aceite y pasadas únicas o múltiples a través
de dispositivos, como deshidratadores con filtro interno, el
que reduce la humedad, acidez y el material particulado.
Por lo general, este término se aplica a procedimientos
implementados en el lugar de trabajo en un taller de
mantenimiento local.
Recuperación
Para volver a procesar el refrigerante para las
especificaciones del producto nuevo (consulte a
continuación) por medios que pueden incluir la destilación.
Es necesario un análisis químico del refrigerante después
del procesamiento para garantizar que se sigan las
especificaciones de ese producto. Por lo general, este
término implica el uso de procesos y procedimientos
disponibles solo en las instalaciones de reprocesamiento o
fabricación.
El análisis químico es el requisito clave en esta definición.
Sin importar los niveles de pureza alcanzados por medio
de un método de reprocesamiento, no se considera que el
refrigerante ha sido “recuperado” a menos que haya sido
químicamente analizado y que cumpla la Norma ARI 700
(última edición).
Especificaciones de producto nuevo
Esto se refiere a la Norma ARI 700 (última edición). Es
necesario un análisis químico para garantizar que se
cumple esta norma.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 183
POLÍTICA DE REUTILIZACIÓN DE REFRIGERANTE
Manitowoc reconoce y apoya la necesidad de una
manipulación, reutilización y eliminación apropiadas de
refrigerantes. Los procedimientos de mantenimiento
de Manitowoc exigen la recaptura de refrigerante, no la
ventilación de estos hacia la atmósfera. No es necesario,
dentro o fuera del período de garantía, reducir o
comprometer la calidad y la confiabilidad de los productos
de sus clientes para lograrlo.
Aviso
Manitowoc no asume responsabilidad alguna por el uso
de refrigerante contaminado. Los daños que resulten del
uso de refrigerante contaminado, recuperado o reciclado
son de exclusiva responsabilidad de la empresa que
presta el servicio.
Manitowoc aprueba el uso de los siguientes refrigerantes:
1. Refrigerante nuevo
Debe ser del tipo de placa de identificación
original.
2. Refrigerante recuperado
Debe ser del tipo de placa de identificación
original.
Debe cumplir las especificaciones de la Norma ARI
700 (última edición).
3. Refrigerante recuperado o reciclado
Se debe recuperar o reciclar de acuerdo con las
leyes locales, estatales y federales en vigencia.
Se debe recuperar de, y volver a usar en, el mismo
producto Manitowoc. No se aprueba el uso de
refrigerante reutilizado, recuperado o reciclado de
otros productos.
184 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
4. El refrigerante recuperado debe proceder de un
sistema “sin contaminantes”. Para decidir si el sistema
no tiene contaminantes, considere lo siguiente:
Tipo(s) de falla(s) previa(s).
Si el sistema se limpió, evacuó y recargó
adecuadamente después de las fallas.
Si el sistema se contaminó debido a estas fallas.
El motor del compresor se abrasa y un
mantenimiento inapropiado anterior evita que se
pueda reutilizar el refrigerante.
Consulte “Determinación de la intensidad de la
contaminación” en la página 192 para realizar pruebas
para detectar contaminación.
5. Refrigerante “sustituto” o “alternativo”
Se deben utilizar solo los refrigerantes alternativos
aprobados por Manitowoc.
Se deben seguir los procedimientos de conversión
publicados por Manitowoc.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 185
PROCEDIMIENTO DE MODELO AUTÓNOMO
No purgue el refrigerante a la atmósfera. Capture el
refrigerante con un equipo de recuperación. Siga las
recomendaciones del fabricante.
Aviso
Manitowoc no asume responsabilidad alguna por el uso
de refrigerante contaminado. Los daños que se ocasionen
por el uso de refrigerante contaminado son de exclusiva
responsabilidad de la empresa que presta el servicio.
Aviso
Reemplace el deshidratador de tubería de líquido después
de recuperar el refrigerante y antes de evacuar y recargar.
Use solamente un deshidratador con filtro de tubería de
líquido Manitowoc (fabricante de equipo original) para
evitar anular la garantía.
Conexiones
Los ajustes del indicador del colector deben utilizar
conexiones de baja pérdida para cumplir los reglamentos y
las normas locales.
Realice estas conexiones:
Lado de succión del compresor por la válvula de
acceso de succión.
Lado de descarga del compresor por la válvula de
acceso de descarga.
Lado de líquido por el deshidratador de tubería de
líquido.
186 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Recuperación/Evacuación autónoma
1. Presione el botón de encendido y apagado y apague
la máquina de hacer hielo.
2. Instale el indicador del colector, la unidad de
recuperación y escala o la bomba de vacío de dos
etapas y abra los puertos de alta, baja y carga.
3. Realice la recuperación o la evacuación:
A. Recuperación: Opere la unidad de recuperación
como lo indican las instrucciones del fabricante.
B. Evacuación antes de la recarga: Ajuste el sistema
a 500 micrones. Luego, permita que la bomba
funcione durante media hora adicional. Apague
la bomba y realice una verificación de fuga de
vacío constante.
4. Siga los procedimientos de carga.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 187
Procedimiento para carga autónomo
Aviso
La carga es crítica en todas las máquinas de hacer hielo
Manitowoc. Use una báscula para garantizar que se
instale la carga correcta.
1. Asegúrese de que la máquina de hacer hielo está
apagada.
2. Aísle la válvula de la bomba de vacío, y las válvulas de
acceso del lado de alta y el lado de baja del sistema
de refrigeración. La válvula de acceso de carga de
refrigerante permanece abierta.
3. Abra el cilindro de refrigerante y agregue la carga
de refrigerante adecuada (se muestra en la placa de
identificación) a través del deshidratador de la tubería
de líquido.
,
Precaución
Se pueden producir daños cuando se carga líquido en el
puerto de acceso de la tubería de descarga frontal. Los
deshidratadores de repuesto de Manitowoc cuentan
con una válvula Schrader incorporada en la admisión
del deshidratador. Los deshidratadores con filtro sin
puerto de acceso se deben reemplazar con la pieza actual
certificada del fabricante del equipo original (OEM)
antes de volver a cargar la máquina de hacer hielo. Todo
refrigerante líquido se debe agregar a través del puerto
de acceso del deshidratador de la tubería de líquido.
4. Permita que el sistema se “estabilice” durante 2 o 3
minutos.
5. Aísle el cilindro de refrigerante y la manguera de carga
del deshidratador de tubería de líquido.
6. Presione el botón de encendido y apagado.
NOTA: Se debe retirar correctamente el conjunto de
indicador del colector para garantizar que no se produzca
contaminación o pérdida de refrigerante.
188 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
7. Asegúrese de que se extraiga todo el vapor de las
mangueras de carga hacia la máquina de hacer hielo
antes de la desconexión.
A. Haga funcionar la máquina de hacer hielo en el
ciclo de congelación.
B. Retire la conexión de baja pérdida del lado de
alta desde el deshidratador de tubería de líquido.
C. Abra las válvulas del lado de alta y el lado de
baja en el conjunto de indicador del colector. Se
extraerá cualquier refrigerante presente en las
tuberías hacia el lado de baja del sistema.
D. Permita que las presiones se igualen mientras
la máquina de hacer hielo está en el ciclo de
congelación.
E. Retire las mangueras de la máquina de hacer
hielo e instale las tapas.
PROCEDIMIENTO PARA MODELO DE CONDENSADOR
REMOTO
Recuperación o evacuación de refrigerante
No purgue el refrigerante a la atmósfera. Capture el refrigerante con
un equipo de recuperación. Siga las recomendaciones del fabricante.
Aviso
Manitowoc Ice no asume responsabilidad alguna por
el uso de refrigerante contaminado. Los daños que se
ocasionen por el uso de refrigerante contaminado son
de exclusiva responsabilidad de la empresa que presta el
servicio.
Aviso
Reemplace el deshidratador de tubería de líquido después
de recuperar el refrigerante y antes de evacuar y recargar.
Use solamente un deshidratador con filtro de tubería de
líquido Manitowoc (fabricante de equipo original) para
evitar anular la garantía.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 189
CONEXIONES
Aviso
La recuperación/evacuación de un sistema remoto
requiere conexiones en cuatro puntos de recuperación
para una completa evacuación del sistema.
Realice estas conexiones:
Lado de succión del compresor a través de la válvula
de servicio de succión.
Lado de descarga del compresor a través de la válvula
de servicio de descarga.
Válvula de servicio de salida del receptor, que evacúa
el área entre la válvula de retención en la tubería de
líquido y el solenoide de la tubería de líquido.
Válvula de acceso (Schraeder) en la conexión de
instalación rápida de la tubería de descarga, ubicada
en el exterior del compartimiento del evaporador/
compresor. Esta conexión evacúa el condensador. Sin
esta, las válvulas de retención magnéticas se cerrarían
al disminuir la presión durante la evacuación, lo que
impediría la completa evacuación del condensador.
NOTA: Manitowoc recomienda usar una herramienta de
extracción e instalación de obús de válvula de acceso, en
la conexión de instalación rápida de la tubería de descarga.
Esto permite la extracción del obús de la válvula de acceso.
Esto permite una evacuación y carga más rápida, sin tener
que retirar la manguera del indicador del colector.
190 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
EVACUACIÓN Y RECUPERACIÓN DEL CONDENSADOR
REMOTO
1. Presione el botón de encendido y apagado para
detener la máquina de hacer hielo.
2. Instale el indicador del colector, la unidad de
recuperación y escala o la bomba de vacío de dos
etapas.
3. Abra el lado de alta y el lado de baja en el conjunto
del indicador del colector.
4. Realice la recuperación o la evacuación:
A. Recuperación: Opere la unidad de recuperación
como lo indican las instrucciones del fabricante.
B. Evacuación antes de la recarga: Ajuste el sistema
a 500 micrones. Luego, permita que la bomba
funcione durante una hora adicional. Apague la
bomba y realice una verificación de fuga de vacío
constante.
NOTA: Verifique si existen fugas con un detector de fugas
electrónico después de cargar la máquina de hacer hielo.
5. Siga los procedimientos de carga.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 191
Procedimientos de carga remota
1. Cierre la válvula de la bomba de vacío y la válvula del
indicador del colector del lado de baja.
2. Abra el cilindro de refrigerante y agregue la carga
de refrigerante correcta (se muestra en la placa de
identificación) en el lado de alta del sistema (válvula
de salida del receptor, deshidratador de la tubería
de líquido o conexión de instalación rápida de las
tuberías de líquido).
3. Si el lado de alta no toma toda la carga, cierre el
lado de alta en el conjunto de indicador del colector
y encienda la máquina de hacer hielo. Agregue
lentamente el refrigerante restante por el lado de baja
hasta que la máquina quede con carga completa.
4. Verifique que se extraiga todo el vapor de las
mangueras de carga hacia el sistema de refrigeración
antes de desconectar las mangueras de carga.
A. Haga funcionar la máquina de hacer hielo en el
ciclo de congelación.
B. Retire la conexión de baja pérdida del lado de
alta.
C. Abra las válvulas del lado de alta y el lado de
baja en el conjunto de indicador del colector. Se
extraerá cualquier refrigerante presente en las
tuberías hacia el lado de baja del sistema.
D. Deje que las presiones de succión en el sistema
de refrigeración y el conjunto de indicador del
colector se igualen mientras la máquina de hacer
hielo está en el ciclo de congelación.
E. Aísle y retire la manguera del lado de baja.
F. Instale las tapas de la válvula de acceso.
192 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Limpieza de la contaminación del sistema
Aspectos generales
Esta sección describe los requisitos básicos para la
restauración de sistemas contaminados para brindar un
servicio confiable.
Aviso
Manitowoc Ice no asume responsabilidad alguna por
el uso de refrigerante contaminado. Los daños que se
ocasionen por el uso de refrigerante contaminado son
de exclusiva responsabilidad de la empresa que presta el
servicio.
DETERMINACIÓN DE LA INTENSIDAD DE LA
CONTAMINACIÓN
La contaminación del sistema es, por lo general, resultado
de la humedad o de residuos debido al abrasamiento del
compresor que ingresan al sistema de refrigeración.
Generalmente, la inspección del refrigerante proporciona
el primer indicio de contaminación del sistema. La
humedad evidente o un olor agrio en el refrigerante
indican contaminación.
Si se sospechan niveles dañinos de contaminación, realice
el siguiente procedimiento.
1. Retire la carga de refrigerante de la máquina de hacer
hielo.
2. Retire el compresor del sistema.
3. Revise el olor y el aspecto del aceite.
4. Inspeccione si hay depósitos de abrasamiento en
las tuberías de succión y descarga abiertas en el
compresor.
5. Si no hay señales de contaminación presentes, realice
una prueba de aceite ácido para determinar el tipo de
limpieza que se requiere.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 193
Tabla de limpieza de contaminación
Síntomas y conclusiones
Procedimiento de limpieza
requerido
No existen síntomas o
sospechas de contaminación
Procedimiento de evacuación y
recarga normal
Síntomas de contaminación por
humedad o aire
Sistema de refrigeración abierto
a la atmósfera durante más de
15 minutos
El kit de prueba de refrigeración
o la prueba de aceite ácido
muestran contaminación
Fuga en el condensador
enfriado por agua
No hay depósitos de
abrasamiento en las tuberías
abiertas del compresor
Procedimiento de limpieza de
contaminación leve
Síntomas de abrasamiento leve
del compresor
El aceite parece estar limpio,
pero huele agrio
El kit de prueba de refrigeración
o la prueba de aceite ácido
muestra contenido ácido
dañino
No hay depósitos de
abrasamiento en las tuberías
abiertas del compresor
Procedimiento de limpieza de
contaminación leve
Síntomas de abrasamiento
intenso del compresor
El aceite está descolorido, ácido
y huele agrio
Depósitos de abrasamiento
que se encuentran en el
compresor, las tuberías y otros
componentes
Procedimiento de limpieza de
contaminación intensa
194 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA
Contaminación leve del sistema
1. Reemplace cualquier componente con fallas.
2. Si el compresor funciona bien, cambie el aceite.
Vierta el aceite del compresor en un recipiente
graduado y reemplácelo con la misma cantidad que
sacó.
3. Reemplace el deshidratador de tubería de líquido.
NOTA: Si la contaminación proviene de la humedad, use
lámparas caloríficas durante la evacuación. Colóquelas
en el compresor, en el condensador y en el evaporador
antes de la evacuación. No coloque lámparas caloríficas
demasiado cerca de componentes plásticos o se pueden
derretir o deformar.
Importante
Se requiere nitrógeno líquido para este procedimiento,
con el fin de evitar la liberación de refrigerante.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 195
4. Siga el procedimiento de evacuación normal, excepto
que debe reemplazar el paso de evacuación por el
siguiente:
A. Ajuste el vacío en 1000 micrones. Interrumpa
el vacío con nitrógeno seco y realice un barrido
del sistema. Presurice a un mínimo de 35 kPa,
0,35 bar (5 psig).
B. Ajuste el vacío en 500 micrones. Interrumpa el
vacío con nitrógeno seco y realice un barrido
del sistema. Presurice a un mínimo de 35 kPa,
0,35 bar (5 psig).
C. Cambie el aceite de la bomba de vacío.
D. Ajuste el vacío en 500 micrones. Haga funcionar
la bomba de vacío durante 1/2 hora en modelos
autónomos y durante 1 hora en remotos.
E. Puede realizar una prueba de vacío constante
como verificación de fuga preliminar. Debe usar
un detector de fugas electrónico después de la
carga del sistema para garantizar que no hay
fugas.
5. Cargue el sistema con el refrigerante adecuado según
la carga que se indica en la placa de identificación.
6. Opere la máquina de hacer hielo.
196 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Contaminación intensa del sistema
1. Retire la carga de refrigerante.
2. Retire el compresor e inspeccione las tuberías de
refrigeración. Si hay depósitos de abrasamiento,
instale una válvula de recolección nueva, reemplace
el colador del colector, la válvula de expansión
termostática y la válvula de control de presión de
recolección.
3. Limpie cualquier depósito de abrasamiento de las
tuberías de succión y descarga en el compresor.
4. Barra el sistema abierto con hidrógeno seco.
Importante
No se recomiendan barridos de refrigerante debido a que
emiten refrigerante a la atmósfera.
5. Instale un compresor y componentes de puesta en
marcha nuevos.
6. Instale un deshidratador con filtro de tubería de
succión con capacidad de eliminación de humedad
y ácido. Coloque el deshidratador con filtro lo más
cerca posible del compresor.
7. Instale una válvula de acceso en la entrada del
deshidratador de tubería de succión.
8. Instale un deshidratador de tubería de líquido nuevo.
Importante
Se requiere nitrógeno líquido para este procedimiento.
Esto evitará la emisión de refrigerante.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 197
9. Siga el procedimiento de evacuación normal, excepto
que debe reemplazar el paso de evacuación por el
siguiente:
A. Ajuste el vacío en 1000 micrones. Interrumpa
el vacío con nitrógeno seco y realice un barrido
del sistema. Presurice a un mínimo de 35 kPa,
0,35 bar (5 psig).
B. Cambie el aceite de la bomba de vacío.
C. Ajuste el vacío en 500 micrones. Interrumpa el
vacío con nitrógeno seco y realice un barrido
del sistema. Presurice a un mínimo de 35 kPa,
0,35 bar (5 psig).
D. Cambie el aceite de la bomba de vacío.
E. Ajuste el vacío en 500 micrones. Haga funcionar
la bomba de vacío durante 1/2 hora en modelos
autónomos y durante 1 hora en remotos.
NOTA: Puede realizar una prueba de vacío constante como
verificación de fuga preliminar. Debe usar un detector de
fugas electrónico después de la carga del sistema para
garantizar que no hay fugas.
10. Cargue el sistema con el refrigerante adecuado según
la carga que se indica en la placa de identificación.
11. Opere la máquina de hacer hielo durante una hora.
Luego, verifique la disminución de presión en el
deshidratador con filtro de tubería de succión.
A. Si la disminución de presión es menos de 7 kPa,
0,07 bar (1 psig), el deshidratador con filtro debe
ser adecuado para una limpieza completa.
B. Si la disminución de presión supera los 7 kPa,
0,07 bar (1 psig), cambie el deshidratador con
filtro de la tubería de succión y el deshidratador
de la tubería de líquido. Repita hasta que la
disminución de presión sea aceptable.
12. Opere la máquina de hacer hielo durante 48 a 72
horas. Luego, retire el deshidratador de tubería de
succión y cambie el deshidratador de tubería de
líquido.
13. Siga los procedimientos de evacuación habituales.
198 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
DESHIDRATADORES CON FILTRO DE TUBERÍA DE
LÍQUIDO
Los deshidratadores con filtro que se usan en las
máquinas de hacer hielo Manitowoc se fabrican según
las especificaciones de Manitowoc y poseen conexiones
de acceso para realizar carga de refrigerante. Un
deshidratador Manitowoc tiene filtración que retiene la
suciedad, con filtros de fibra de vidrio en los extremos de
admisión y salida. Esto es muy importante debido a que las
máquinas de hacer hielo tienen una acción de circulación
inversa que se realiza durante cada ciclo de recolección.
Un deshidratador con filtro Manitowoc tiene alta
capacidad de eliminación de humedad y ácido.
El tamaño del deshidratador con filtro es importante.
La carga de refrigerante es crítica. Si se utiliza un
deshidratador con filtro de tamaño inadecuado, la carga de
la máquina con refrigerante también lo será.
Importante
Los deshidratadores están cubiertos como parte de la
garantía. El deshidratador se debe reemplazar cada vez
que se abra el sistema para realizar reparaciones.
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 199
REEMPLAZO DE LOS CONTROLES DE PRESIÓN SIN
RETIRAR LA CARGA DEL REFRIGERANTE
Este procedimiento reduce el tiempo y el costo
de reparación. Úselo cuando necesite reemplazar
cualquiera de los siguientes componentes y el sistema de
refrigeración esté en funcionamiento y sin fugas.
Control del ciclo del ventilador (solo unidad enfriada
por aire)
Válvula reguladora de agua (solo unidad enfriada por
agua)
Control de desconexión por alta presión
Válvula de servicio del lado de alta
1. Desconecte la alimentación hacia la máquina de hacer
hielo.
2. Siga las instrucciones del fabricante que se
proporcionan con la herramienta prensadora.
Coloque la herramienta prensadora alrededor de la
tubería lo más alejada posible del control de presión.
Presione hacia abajo la tubería hasta que quede
completamente prensada.
n
Advertencia
No desuelde un componente defectuoso. Desconéctelo
del sistema. No retire la herramienta prensadora hasta
que el componente nuevo esté fijo en su lugar.
3. Corte la tubería del componente defectuoso con un
cortador de tubos pequeño.
4. Suelde el componente de reemplazo en su lugar. Deje
que la unión de soldadura se enfríe.
5. Retire la herramienta prensadora.
6. Vuelva a redondear la tubería. Los controles de
presión funcionarán normalmente después de volver
a redondear la tubería. Es posible que la tubería no se
redondee en un 100 %.
200 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
CARGA TOTAL DE REFRIGERANTE DEL SISTEMA
Esta información es solo para referencia. Consulte la
etiqueta de número de serie de la máquina de hacer hielo
para verificar la carga del sistema. La información de la
placa de serie anula la información que aparece en estas
páginas.
Autónomo enfriado por aire y por agua
Modelo
Tipo de
refrigerante
Enfriado por
aire
Enfriada por
agua
IF0300 R404A 425 g (15 oz) 340 g (12 oz)
IT0420 R410A 510 g (18 oz) 510 g (18 oz)
IT0450 R410A 510 g (18 oz) 425 g (15 oz)
IT0500 R410A 540 g (19 oz) 680 g (24 oz)
IF0600 R404A 905 g (32 oz) 735 g (26 oz)
IT0620 R410A 540 g (19 oz) 370 g (13 oz)
IYT0750
IDT0750
IT0750 50 Hz
R410A
567 g (20 oz)
735 g (26 oz)
624 g (22 oz)
735 g (26 oz)
735 g (26 oz)
905 g (32 oz)
IF0900 R404A 965 g (34 oz) 735 g (26 oz)
IT1200 R410A 1305 g (46 oz) 1135 g (40 oz)
IT1500
Bristol
Samsung
R410A
1190 g (42 oz)
1305 g (46 oz)
1075 g (38 oz)
1135 g (40 oz)
IT1900 R410A 1245 g (44 oz) 1075 g (38 oz)
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 201
Condensador remoto
Modelo
Tipo de
refrigerante
Remota
Refrigerante
adicional para
tuberías de
15,5 a 30,5 m
(51' a 100')
Carga
máxima del
sistema
IT0500 R410A
2,7 kg
(6 lb)
680 g
(1,5 lb)
3,4 kg
(7,5 lb)
IF0600 R404A
3 kg
(6,5 lb)
907 g
(2 lb)
3,9 kg
(8,5 lb)
IF0900 R404A
3 kg
(6,5 lb)
907 g
(2 lb)
3,9 kg
(8,5 lb)
IT1200
Bristol
Samsung
R410A
3,4 kg
(7,5 lb)
3,6 kg
(8 lb)
907 g
(2 lb)
4,3 kg
(9,5 lb)
4,5 kg
(10 lb)
IT1500 R410A
3,2 kg
(7 lb)
907 g
(2 lb)
4,1 kg
(9 lb)
IT1900 R410A
3,6 kg
(8 lb)
907 g
(2 lb)
4,5 kg
(10 lb)
202 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
SE HA DEJADO ESTA PÁGINA EN BLANCO
INTENCIONALMENTE
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 203
Tablas de tiempos de ciclo, producción de hielo
las 24 horas y presión del refrigerante
Estas tablas se usan como pautas para verificar el
funcionamiento correcto de la máquina de hacer hielo.
La recopilación precisa de datos es esencial para obtener el
diagnóstico correcto.
Los tiempos de producción y de ciclos están calculados
para cubos de hielo completos: los tiempos del ciclo
para los hielos de medio cubo pueden ser de 2 a 3
minutos más rápidos, según el modelo de la máquina y
la temperatura ambiente.
La disminución de la producción normal de cubos es
de 7 %.
Las verificaciones de producción de hielo que
están dentro del 10 % de los valores de la tabla se
consideran normales. Esto se debe a variaciones en
la temperatura del agua y del aire. Las temperaturas
reales casi nunca coinciden exactamente con la tabla.
Consulte “Síntoma n.° 2: Tablas de análisis de
funcionamiento del sistema de refrigeración del ciclo
de congelación” en la página 103 para conocer la
lista de datos que se debe recopilar para el diagnóstico
de refrigeración.
Ponga en cero el conjunto de indicador del colector
antes de obtener lecturas de presión para evitar un
diagnóstico erróneo.
Las presiones de descarga y succión son más altas al
comienzo del ciclo. La presión de succión disminuirá en
todo el ciclo. Verifique que las presiones estén dentro
del rango que se indica.
Registre la presión de succión al comienzo del ciclo de
congelación por un minuto después de que se active la
bomba de agua.
La disminución de la producción de cubos y de medios
cubos de 50 Hz es de 12 %.
La disminución total de la producción normal de cubos
de 50 Hz es de 14 %.
Tablas
204 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
SERIE IF0300
IF0300A
Modelo autónomo enfriado por aire
Las características varían según las condiciones de
funcionamiento.
TIEMPOS DE CICLO
Tiempo de congelación + Tiempo de recolección = Tiempo
total del ciclo
Temperatura del
aire que ingresa
al condensador
en °F/°C
Tiempo de congelación
Tiempo de
recolección
1
Temperatura del agua en °F/°C
50/10 70/21 90/32
70/21 9,6-11,5 10,8-12,9 12,3-14,6
1-2,5
80/27 10,6-12,6 12,3-14,6 13,5-16,0
90/32 11,8-14,0 13,9-16,4 15,0-17,7
100/38 13,2-15,7 14,6-17,3 16,2-19,2
110/43 15,0-17,7 15,8-18,7 17,7-20,9
1 Tiempos en minutos
PRODUCCIÓN DE HIELO EN 24 HORAS
Temperatura del
aire que ingresa al
condensador en °F/°C
Temperatura del agua en °F/°C
1
50/10 70/21 90/32
70/21 310 280 250
80/27 285 250 230
90/32 260 225 210
100/38 235 215 195
110/43 210 200 180
1 Basado en un peso promedio del trozo de hielo de 1,09 a 1,27 kg (2,40 a 2,80 lb)
PRESIONES DE FUNCIONAMIENTO
Temperatura del
aire que ingresa
al condensador
en °F/°C
Ciclo de congelación Ciclo de recolección
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
1
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
50/10 195-245 50-20 135-160 75-100
70/21 195-260 50-20 135-165 80-110
80/27 220-290 60-24 150-170 90-120
90/32 240-320 60-25 170-195 115-135
100/38 285-370 70-28 200-220 130-155
110/43 330-415 78-32 230-250 150-175
1 La presión de succión disminuye gradualmente durante el ciclo de congelación
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 205
IF0300W
Modelo autónomo enfriado por agua
Las características varían según las condiciones de
funcionamiento.
TIEMPOS DE CICLO
Tiempo de congelación + Tiempo de recolección = Tiempo
total del ciclo
Temperatura del
aire alrededor
de la máquina
de hacer hielo en
°F/°C
Tiempo de congelación
Tiempo de
recolección
1
Temperatura del agua en °F/°C
50/10 70/21 90/32
70/21 10,0-11,9 11,1-13,2 12,3-14,6
1-2,5
80/27 10,2-12,2 11,3-13,4 12,3-14,6
90/32 10,4-12,4 11,8-14,0 12,6-15,0
100/38 10,6-12,6 11,8-14,0 12,6-15,7
110/43 10,8-12,9 11,8-14,0 12,9-15,3
1 Tiempos en minutos
PRODUCCIÓN DE HIELO EN 24 HORAS
Temperatura del aire
alrededor de la máquina
de hacer hielo en °F/°C
Temperatura del agua en °F/°C
1
50/10 70/21 90/32
70/21 300 275 250
80/27 295 270 250
90/32 290 260 245
100/38 285 260 245
110/43 280 260 240
1 Basado en un peso promedio del trozo de hielo de 1,09 a 1,27 kg (2,40 a 2,80 lb)
PRESIONES DE FUNCIONAMIENTO
Temperatura del
aire que ingresa
al condensador
en °F/°C
Ciclo de congelación Ciclo de recolección
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
1
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
50/10 225-235 50-25 130-170 75-100
70/21 225-235 50-28 130-170 85-100
80/27 225-245 65-29 130-180 85-110
90/32 230-250 65-30 135-180 85-115
100/38 230-260 70-31 145-190 90-120
110/43 235-260 70-31 150-190 90-120
1 La presión de succión disminuye gradualmente durante el ciclo de congelación
2 La válvula reguladora de agua está ajustada para mantener 15,9 bar (230 psig)
3 Uso de agua del condensador = 1610 L/100 kg de hielo a 32/21 °C (193 gal/100 lb de
hielo a 90/70 °F)
206 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
SERIE IT0420
IT0420A
Modelo autónomo enfriado por aire
Las características varían según las condiciones de
funcionamiento.
TIEMPOS DE CICLO
Tiempo de congelación + Tiempo de recolección = Tiempo
total del ciclo
Temperatura del
aire que ingresa
al condensador
en °F/°C
Tiempo de congelación
Tiempo de
recolección
1
Temperatura del agua en °F/°C
50/10 70/21 90/32
70/21 9,9-10,4 10,4-12,2 13,1-15,3
1-2,5
80/27 9,9-11,6 11,7-13,7 13,6-15,8
90/32 10,7-12,5 11,7-13,7 13,8-16,1
100/38 12,1-14,1 13,1-15,3 14,3-16,6
110/43 12,9-15,0 14,0-16,3 14,8-17,2
1 Tiempos en minutos
PRODUCCIÓN DE HIELO EN 24 HORAS
Temperatura del
aire que ingresa al
condensador en °F/°C
Temperatura del agua en °F/°C
1
50/10 70/21 90/32
70/21 470 410 335
80/27 430 370 325
90/32 400 375 320
100/38 360 335 310
110/43 340 315 300
1 Basado en un peso promedio del trozo de hielo de 1,54 a 1,77 kg (3,40 a 3,90 lb)
PRESIONES DE FUNCIONAMIENTO
Temperatura
del aire que
ingresa al
condensador
en °F/°C
Ciclo de congelación Ciclo de recolección
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
1
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
50/10 270-340 60-30 145-170 115-135
70/21 280-340 70-36 160-190 120-140
80/27 335-365 70-38 180-205 120-160
90/32 350-410 80-40 185-210 180-210
100/38 460-500 80-45 265-290 180-210
110/43 460-520 80-45 270-290 180-220
1 La presión de succión disminuye gradualmente durante el ciclo de congelación
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 207
IT0420W
Modelo autónomo enfriado por agua
Las características varían según las condiciones de
funcionamiento.
TIEMPOS DE CICLO
Tiempo de congelación + Tiempo de recolección = Tiempo
total del ciclo
Temperatura
del aire
alrededor de
la máquina de
hacer hielo en
°F/°C
Tiempo de congelación
Tiempo de
recolección
1
Temperatura del agua en °F/°C
50/10 70/21 90/32
70/21 9,3-10,8 10,2-11,9 11,6-13,5
1-2,5
80/27 9,5-11,1 10,4-12,2 11,7-13,7
90/32 9,8-11,4 10,7-12,5 11,9-13,9
100/38 10,0-11,7 11,1-12,9 12,5-14,5
110/43 10,3-12,0 11,4-13,3 12,3-14,3
1 Tiempos en minutos
PRODUCCIÓN DE HIELO EN 24 HORAS
Temperatura del
aire alrededor de la
máquina de hacer hielo
en °F/°C
Temperatura del agua en °F/°C
1
50/10 70/21 90/32
70/21 455 420 375
80/27 445 410 370
90/32 435 400 365
100/38 425 390 350
110/43 415 380 355
1 Basado en un peso promedio del trozo de hielo de 1,54 a 1,77 kg (3,40 a 3,90 lb)
PRESIONES DE FUNCIONAMIENTO
Temperatura del
aire alrededor de
la máquina de
hacer hielo °F/°C
Ciclo de congelación Ciclo de recolección
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
1
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
50/10 330 70-38 155-180 120-145
70/21 330-340 70-39 175-195 130-150
80/27 330-345 70-40 175-200 130-150
90/32 330-345 75-40 175-200 130-150
100/38 330-350 75-44 175-200 130-150
110/43 330-350 75-45 175-200 135-150
1 La presión de succión disminuye gradualmente durante el ciclo de congelación
2 La válvula reguladora de agua está ajustada para mantener 22,8 bar (330 psig)
208 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
SERIE IT0450
IT0450A
Modelo autónomo enfriado por aire
Las características varían según las condiciones de
funcionamiento.
TIEMPOS DE CICLO
Tiempo de congelación + Tiempo de recolección = Tiempo
total del ciclo
Temperatura del
aire que ingresa
al condensador
en °F/°C
Tiempo de congelación
Tiempo de
recolección
1
Temperatura del agua en °F/°C
50/10 70/21 90/32
70/21 8,9-10,4 9,9-11,6 10,9-12,7
1-2,5
80/27 9,9-11,6 10,9-12,7 11,9-13,9
90/32 10,7-12,5 12,1-14,1 13,1-15,3
100/38 11,7-13,7 13,3-15,5 14,6-16,9
110/43 13,1-15,3 14,3-16,6 15,1-17,5
1 Tiempos en minutos
PRODUCCIÓN DE HIELO EN 24 HORAS
Temperatura del
aire que ingresa al
condensador en °F/°C
Temperatura del agua en °F/°C
1
50/10 70/21 90/32
70/21 470 430 395
80/27 430 395 365
90/32 400 360 335
100/38 370 330 305
110/43 335 310 295
1 Basado en un peso promedio del trozo de hielo de 1,54 a 1,77 kg (3,40 a 3,90 lb)
PRESIONES DE FUNCIONAMIENTO
Temperatura
del aire que
ingresa al
condensador
en °F/°C
Ciclo de congelación Ciclo de recolección
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
1
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
50/10 260-335 60-28 145-160 105-125
70/21 260-340 70-32 160-180 120-145
80/27 280-360 75-38 170-190 130-150
90/32 360-400 80-40 175-200 135-160
100/38 440-500 85-42 250-270 185-210
110/43 450-520 85-43 250-280 185-215
1 La presión de succión disminuye gradualmente durante el ciclo de congelación
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 209
IT0450W
Modelo autónomo enfriado por agua
Las características varían según las condiciones de
funcionamiento.
TIEMPOS DE CICLO
Tiempo de congelación + Tiempo de recolección = Tiempo
total del ciclo
Temperatura del
aire alrededor
de la máquina
de hacer hielo
en °F/°C
Tiempo de congelación
Tiempo de
recolección
1
Temperatura del agua en °F/°C
50/10 70/21 90/32
70/21 9,9-11,6 11,1-12,9 12,1-14,1
1-2,5
80/27 10,2-11,9 11,6-13,5 12,5-14,5
90/32 10,3-12,0 12,1-14,1 12,9-15,0
100/38 10,4-12,2 12,5-14,5 13,3-15,5
110/43 10,7-12,5 12,9-15,0 14,3-16,6
1 Tiempos en minutos
PRODUCCIÓN DE HIELO EN 24 HORAS
Temperatura del
aire alrededor de la
máquina de hacer hielo
en °F/°C
Temperatura del agua en °F/°C
1
50/10 70/21 90/32
70/21 430 390 360
80/27 420 375 350
90/32 415 360 340
100/38 410 350 330
110/43 400 340 310
1 Basado en un peso promedio del trozo de hielo de 1,54 a 1,77 kg (3,40 a 3,90 lb)
PRESIONES DE FUNCIONAMIENTO
Temperatura
del aire
alrededor de
la máquina
de hacer hielo
°F/°C
Ciclo de congelación Ciclo de recolección
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
1
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
50/10 330-335 70-35 155-180 125-150
70/21 330-335 70-35 165-190 125-155
80/27 330-335 70-36 165-190 125-155
90/32 330-335 75-38 170-190 130-155
100/38 330-335 75-39 170-195 130-155
110/43 330-350 85-42 170-200 130-165
1 La presión de succión disminuye gradualmente durante el ciclo de congelación
2 La válvula reguladora de agua está ajustada para mantener 22,8 bar (330 psig)
210 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
SERIE IT0500
IT0500A
Modelo autónomo enfriado por aire
Las características varían según las condiciones de
funcionamiento.
TIEMPOS DE CICLO
Tiempo de congelación + Tiempo de recolección = Tiempo
total del ciclo
Temperatura del
aire que ingresa
al condensador
en °F/°C
Tiempo de congelación
Tiempo de
recolección
1
Temperatura del agua en °F/°C
50/10 70/21 90/32
70/21 11,2-12,9 13,1-15,0 14,5-16,5
1-2,5
80/27 12,3-14,1 14,5-16,5 14,9-17,0
90/32 13,2-15,1 15,1-17,2 16,9-19,3
100/38 14,7-16,8 16,9-19,3 18,6-21,2
110/43 15,5-17,7 18,0-20,5 20,2-23,1
1 Tiempos en minutos
PRODUCCIÓN DE HIELO EN 24 HORAS
Temperatura del
aire que ingresa al
condensador en °F/°C
Temperatura del agua en °F/°C
1 2
50/10 70/21 90/32
70/21 520 455 415
80/27 480 415 405
90/32 450 400 360
100/38 410 360 330
110/43 390 340 305
1 Basado en un peso promedio del trozo de hielo de 2,09 a 2,36 kg (4,60 a 5,20 lb)
2 230/50/1 es aproximadamente un 12 % menor que 230/60/1
PRESIONES DE FUNCIONAMIENTO
Temperatura
del aire que
ingresa al
condensador
en °F/°C
Ciclo de congelación Ciclo de recolección
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
1
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
50/10 260-340 70-38 130-150 110-120
70/21 265-350 75-38 140-165 110-135
80/27 310-375 80-39 160-190 120-155
90/32 345-400 85-40 175-200 140-165
100/38 410-500 90-48 240-260 150-195
110/43 455-510 95-48 245-260 170-200
1 La presión de succión disminuye gradualmente durante el ciclo de congelación
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 211
IT0500W
Modelo autónomo enfriado por agua
Las características varían según las condiciones de
funcionamiento.
TIEMPOS DE CICLO
Tiempo de congelación + Tiempo de recolección = Tiempo
total del ciclo
Temperatura del
aire alrededor
de la máquina
de hacer hielo
en °F/°C
Tiempo de congelación
Tiempo de
recolección
1
Temperatura del agua en °F/°C
50/10 70/21 90/32
70/21 11,7-13,5 13,9-15,9 15,9-18,2
1-2,5
80/27 12,3-14,1 14,5-16,5 16,4-18,7
90/32 12,4-14,3 15,1-17,2 16,9-19,3
100/38 12,6-14,4 15,5-17,7 17,4-19,9
110/43 12,9-14,8 15,9-18,2 18,0-20,5
1 Tiempos en minutos
PRODUCCIÓN DE HIELO EN 24 HORAS
Temperatura del
aire alrededor de la
máquina de hacer hielo
en °F/°C
Temperatura del agua en °F/°C
1
50/10 70/21 90/32
70/21 500 430 380
80/27 480 415 370
90/32 475 400 360
100/38 470 390 350
110/43 460 380 340
1 Basado en un peso promedio del trozo de hielo de 2,09 a 2,36 kg (4,60 a 5,20 lb)
PRESIONES DE FUNCIONAMIENTO
Temperatura
del aire
alrededor de
la máquina
de hacer
hielo °F/°C
Ciclo de congelación Ciclo de recolección
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
1
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
50/10 330 75-38 165-175 135-150
70/21 330-335 75-40 165-180 135-155
80/27 330-350 80-41 180-190 140-160
90/32 330-335 80-42 180-190 145-160
100/38 330-335 80-43 180-190 145-160
110/43 330-350 85-43 185-210 150-175
1 La presión de succión disminuye gradualmente durante el ciclo de congelación
2 La válvula reguladora de agua está ajustada para mantener 15,9 bar (230 psig)
212 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
IT0500N
Modelo de condensador remoto enfriado por aire
Las características varían según las condiciones de
funcionamiento.
TIEMPOS DE CICLO
Tiempo de congelación + Tiempo de recolección = Tiempo
total del ciclo
Temperatura del
aire que ingresa
al condensador
en °F/°C
Tiempo de congelación
Tiempo de
recolección
1
Temperatura del agua en °F/°C
50/10 70/21 90/32
-20/-29 a 70/21 11,5-13,2 12,2-13,9 13,6-15,5
1-2,5
80/27 12,2-13,9 12,6-14,4 14,1-16,1
90/32 12,6-14,4 13,2-15,1 14,7-16,8
100/38 13,1-15,0 14,1-16,1 15,3-17,5
110/43 13,6-15,5 14,5-16,5 15,9-18,2
1 Tiempos en minutos
PRODUCCIÓN DE HIELO EN 24 HORAS
Temperatura del
aire que ingresa al
condensador en °F/°C
Temperatura del agua en °F/°C
1
50/10 70/21 90/32
-20/-29 a 70/21 510 485 440
80/27 485 470 425
90/32 470 450 410
100/38 455 425 395
110/43 440 415 380
1 Basado en un peso promedio del trozo de hielo de 2,09 a 2,36 kg (4,60 a 5,20 lb)
PRESIONES DE FUNCIONAMIENTO
Temperatura
del aire que
ingresa al
condensador
en °F/°C
Ciclo de congelación Ciclo de recolección
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
1
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
-29 a 10
-20 a 50
270-280 60-38 195-205 130-145
70/21 300-315 70-42 215-230 145-160
80/27 300-320 75-42 220-240 145-160
90/32 315-360 75-44 220-240 145-160
100/38 395-460 80-51 240-260 155-175
110/43 380-470 90-52 240-260 155-175
1 La presión de succión disminuye gradualmente durante el ciclo de congelación
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 213
SERIE IF0600
IF0600A
Modelo autónomo enfriado por aire
Las características varían según las condiciones de
funcionamiento.
TIEMPOS DE CICLO
Tiempo de congelación + Tiempo de recolección = Tiempo
total del ciclo
Temperatura
del aire que
ingresa al
condensador
en °F/°C
Tiempo de congelación
Tiempo de
recolección
1
Temperatura del agua en °F/°C
50/10 70/21 90/32
70/21 7,6-9,0 9,5-11,2 10,2-12,0
1-2,5
80/27 8,8-10,4 9,9-11,7 10,5-12,3
90/32 9,7-11,4 11,0-12,9 11,4-13,4
100/38 11,1-13,1 12,3-14,4 12,8-15,0
1 Tiempos en minutos
PRODUCCIÓN DE HIELO EN 24 HORAS
Temperatura del
aire que ingresa al
condensador en °F/°C
Temperatura del agua en °F/°C
1
50/10 70/21 90/32
70/21 650 540 505
80/27 575 520 495
90/32 530 475 460
100/38 470 430 415
1 Basado en un peso promedio del trozo de hielo de 1,87 a 2,15 kg (4,12 a 4,75 lb)
PRESIONES DE FUNCIONAMIENTO
Temperatura
del aire que
ingresa al
condensador
en °F/°C
Ciclo de congelación Ciclo de recolección
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
1
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
50/10 220-255 45-27 140-160 60-80
70/21 220-270 45-28 145-170 70-90
80/27 230-300 50-30 165-185 75-95
90/32 265-345 54-32 180-215 80-105
100/38 300-395 60-35 210-245 85-120
110/43 340-430 65-39 240-280 100-140
1 La presión de succión disminuye gradualmente durante el ciclo de congelación
214 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
IF0600W
Modelo autónomo enfriado por agua
Las características varían según las condiciones de
funcionamiento.
TIEMPOS DE CICLO
Tiempo de congelación + Tiempo de recolección = Tiempo
total del ciclo
Temperatura del
aire alrededor
de la máquina
de hacer hielo
en °F/°C
Tiempo de congelación
Tiempo de
recolección
1
Temperatura del agua en °F/°C
50/10 70/21 90/32
70/21 7,6-9,0 9,0-10,6 9,7-11,4
1-2,5
80/27 8,8-10,4 9,1-10,7 9,9-11,7
90/32 9,6-10,6 9,1-10,7 9,9-11,7
100/38 9,1-10,7 9,5-11,2 10,2-12,0
1 Tiempos en minutos
PRODUCCIÓN DE HIELO EN 24 HORAS
Temperatura del
aire alrededor de la
máquina de hacer hielo
en °F/°C
Temperatura del agua en °F/°C
1
50/10 70/21 90/32
70/21 650 565 530
80/27 575 560 520
90/32 565 560 520
100/38 560 540 505
1 Basado en un peso promedio del trozo de hielo de 1,87 a 2,15 kg (4,12 a 4,75 lb)
PRESIONES DE FUNCIONAMIENTO
Temperatura
del aire
alrededor de
la máquina
de hacer
hielo °F/°C
Ciclo de congelación Ciclo de recolección
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
1
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
50/10 240-250 36-26 140-190 65-95
70/21 240-250 36-26 140-190 65-95
80/27 240-250 40-28 150-195 70-100
90/32 245-255 40-29 160-200 70-100
100/38 245-260 40-30 170-205 75-105
110/43 245-265 40-30 180-210 80-110
1 La presión de succión disminuye gradualmente durante el ciclo de congelación
2 La válvula reguladora de agua está ajustada para mantener 16,5 bar (240 psig)
3 Uso de agua del condensador = 1310 L/100 kg de hielo a 32/21 °C (157 gal/100 lb de
hielo a 90/70 °F)
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 215
IF0600N
Modelo de condensador remoto enfriado por aire
Las características varían según las condiciones de
funcionamiento.
TIEMPOS DE CICLO
Tiempo de congelación + Tiempo de recolección = Tiempo
total del ciclo
Temperatura del
aire que ingresa
al condensador
en °F/°C
Tiempo de congelación
Tiempo de
recolección
1
Temperatura del agua en °F/°C
50/10 70/21 90/32
-20/-29 a 70/21 7,9-9,4 9,9-11,7 10,5-12,3
1-2,5
80/27 9,0-10,6 9,9-11,7 10,7-12,6
90/32 9,1-10,7 9,9-11,7 10,7-12,6
100/38 9,9-11,7 10,9-12,8 11,7-13,7
110/43 10,9-12,8 12,0-14,0 12,8-15,0
1 Tiempos en minutos
PRODUCCIÓN DE HIELO EN 24 HORAS
Temperatura del
aire que ingresa al
condensador en °F/°C
Temperatura del agua en °F/°C
1
50/10 70/21 90/32
-20/-29 a 70/21 630 520 495
80/27 565 520 485
90/32 560 520 485
100/38 520 480 450
110/43 480 440 415
1 Basado en un peso promedio del trozo de hielo de 1,87 a 2,15 kg (4,12 a 4,75 lb)
2 Clasificaciones con cubos de hielo completos del condensador JC0895
PRESIONES DE FUNCIONAMIENTO
Temperatura
del aire que
ingresa al
condensador
en °F/°C
Ciclo de congelación Ciclo de recolección
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
1
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
-20/-29 a
50/10
210-240 40-29 130-190 62-80
70/21 225-250 50-30 130-200 75-95
80/27 245-275 52-31 130-200 75-100
90/32 245-285 52-32 135-200 80-100
100/38 260-315 55-32 140-200 80-100
110/43 290-365 60-34 170-200 85-100
1 La presión de succión disminuye gradualmente durante el ciclo de congelación
216 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
SERIE IT0620
IT0620A
Modelo autónomo enfriado por aire
Las características varían según las condiciones de
funcionamiento.
TIEMPOS DE CICLO
Tiempo de congelación + Tiempo de recolección = Tiempo
total del ciclo
Temperatura del
aire que ingresa
al condensador
en °F/°C
Tiempo de congelación
Tiempo de
recolección
1
Temperatura del agua en °F/°C
50/10 70/21 90/32
70/21 7,2-8,5 7,9-9,3 8,2-9,6
1-2,5
80/27 7,9-9,3 8,7-10,2 9,0-10,6
90/32 8,5-10,0 9,4-11,0 9,8-11,4
100/38 9,4-11,0 10,4-12,2 10,9-12,7
110/43 9,9-11,6 11,1-12,9 11,6-13,5
1 Tiempos en minutos
PRODUCCIÓN DE HIELO EN 24 HORAS
Temperatura del
aire que ingresa al
condensador en °F/°C
Temperatura del agua en °F/°C
1
50/10 70/21 90/32
70/21 560 520 505
80/27 520 480 465
90/32 490 450 435
100/38 450 410 395
110/43 430 390 375
1 Basado en un peso promedio del trozo de hielo de 1,54 - 1,77 kg (3,4 - 3,9 lb)
PRESIONES DE FUNCIONAMIENTO
Temperatura
del aire que
ingresa al
condensador
en °F/°C
Ciclo de congelación Ciclo de recolección
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
1
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
50/10 255-335 60-30 155-170 105-130
70/21 270-340 70-30 170-200 115-135
80/27 270-340 75-35 170-200 115-135
90/32 350-405 75-38 205-240 140-155
100/38 450-520 90-40 290-340 160-235
110/43 450-540 90-42 290-340 160-235
1 La presión de succión disminuye gradualmente durante el ciclo de congelación
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 217
IT0620W
Modelo autónomo enfriado por agua
Las características varían según las condiciones de
funcionamiento.
TIEMPOS DE CICLO
Tiempo de congelación + Tiempo de recolección = Tiempo
total del ciclo
Temperatura
del aire
alrededor de
la máquina de
hacer hielo en
°F/°C
Tiempo de congelación
Tiempo de
recolección
1
Temperatura del agua en °F/°C
50/10 70/21 90/32
70/21 7,6-8,9 8,7-10,2 9,6-11,3
1-2,5
80/27 7,7-9,0 9,0-10,6 10,0-11,7
90/32 7,7-9,1 9,4-11,0 10,4-12,2
100/38 7,9-9,3 9,6-11,3 10,7-12,5
110/43 8,1-9,5 9,9-11,6 11,1-12,9
1 Tiempos en minutos
PRODUCCIÓN DE HIELO EN 24 HORAS
Temperatura del
aire alrededor de la
máquina de hacer hielo
en °F/°C
Temperatura del agua en °F/°C
1
50/10 70/21 90/32
70/21 540 480 440
80/27 535 465 425
90/32 530 450 410
100/38 520 440 400
110/43 510 430 390
1 Basado en un peso promedio del trozo de hielo de 1,54 - 1,77 kg (3,4 - 3,9 lb)
PRESIONES DE FUNCIONAMIENTO
Temperatura
del aire
alrededor de
la máquina
de hacer hielo
°F/°C
Ciclo de congelación Ciclo de recolección
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
1
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
50/10 330-335 60-32 155-180 115-140
70/21 330-335 60-34 160-200 125-145
80/27 330-340 60-34 160-200 125-145
90/32 330-340 65-35 170-200 125-150
100/38 330-345 75-41 170-200 125-150
110/43 330-355 80-42 170-200 125-150
1 La presión de succión disminuye gradualmente durante el ciclo de congelación
2 La válvula reguladora de agua está ajustada para mantener 22,8 bar (330 psig)
218 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
SERIE IT0750
IT0750A
Modelo autónomo enfriado por aire
Las características varían según las condiciones de
funcionamiento.
TIEMPOS DE CICLO
Tiempo de congelación + Tiempo de recolección = Tiempo
total del ciclo
Temperatura del
aire que ingresa
al condensador
en °F/°C
Tiempo de congelación
Tiempo de
recolección
1
Temperatura del agua en °F/°C
50/10 70/21 90/32
70/21 7,2-8,6 8,1-9,5 8,8-10,4
1-2,5
80/27 7,9-9,4 8,6-10,1 9,3-10,9
90/32 8,6-10,1 9,5-11,2 10,1-11,9
100/38 9,5-11,2 10,6-12,5 11,1-13,1
110/43 10,2-12,0 11,1-13,1 11,8-13,9
1 Tiempos en minutos
PRODUCCIÓN DE HIELO EN 24 HORAS
Temperatura del
aire que ingresa al
condensador en °F/°C
Temperatura del agua en °F/°C
1
50/10 70/21 90/32
70/21 680 620 575
80/27 630 590 550
90/32 590 540 510
100/38 540 490 470
110/43 505 470 445
1 Basado en un peso promedio del trozo de hielo de 1,87 a 2,15 kg (4,12 a 4,75 lb)
PRESIONES DE FUNCIONAMIENTO
Temperatura
del aire que
ingresa al
condensador
en °F/°C
Ciclo de congelación Ciclo de recolección
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
1
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
50/10 270-345 70-30 150-170 105-130
70/21 270-345 70-30 155-175 105-130
80/27 300-375 70-34 155-175 115-130
90/32 345-410 75-37 175-195 135-145
100/38 420-510 90-40 190-205 145-175
110/43 440-530 100-40 195-210 145-175
1 La presión de succión disminuye gradualmente durante el ciclo de congelación
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 219
IT0750W
Modelo autónomo enfriado por agua
Las características varían según las condiciones de
funcionamiento.
TIEMPOS DE CICLO
Tiempo de congelación + Tiempo de recolección = Tiempo
total del ciclo
Temperatura
del aire
alrededor de
la máquina de
hacer hielo en
°F/°C
Tiempo de congelación
Tiempo de
recolección
1
Temperatura del agua en °F/°C
50/10 70/21 90/32
70/21 7,0-8,3 7,2-8,6 8,2-9,7
1-2,5
80/27 7,0-9,3 7,4-8,7 8,5-10,0
90/32 7,1-8,4 7,6-9,0 8,7-10,3
100/38 7,2-8,6 7,8-9,2 8,9-10,5
110/43 7,4-8,7 7,9-9,4 9,4-11,1
1 Tiempos en minutos
PRODUCCIÓN DE HIELO EN 24 HORAS
Temperatura del
aire alrededor de la
máquina de hacer hielo
en °F/°C
Temperatura del agua en °F/°C
1
50/10 70/21 90/32
70/21 700 680 610
80/27 695 670 595
90/32 690 650 580
100/38 680 640 570
110/43 670 630 545
1 Basado en un peso promedio del trozo de hielo de 1,87 a 2,15 kg (4,12 a 4,75 lb)
PRESIONES DE FUNCIONAMIENTO
Temperatura
del aire
alrededor de
la máquina
de hacer hielo
°F/°C
Ciclo de congelación Ciclo de recolección
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
1
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
50/10 310-320 65-36 155-165 115-130
70/21 310-320 65-38 165-175 115-130
80/27 310-320 65-38 170-185 120-135
90/32 310-320 65-38 170-190 125-135
100/38 320-350 75-41 170-200 125-145
110/43 330-360 80-42 175-210 125-150
1 La presión de succión disminuye gradualmente durante el ciclo de congelación
2 La válvula reguladora de agua está ajustada para mantener 21,7 bar (315 psig)
220 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
SERIE IF0900
IF0900A
Modelo autónomo enfriado por aire
Las características varían según las condiciones de
funcionamiento.
TIEMPOS DE CICLO
Tiempo de congelación + Tiempo de recolección = Tiempo
total del ciclo
Temperatura del
aire que ingresa
al condensador
en °F/°C
Tiempo de congelación
Tiempo de
recolección
1
Temperatura del agua en °F/°C
50/10 70/21 90/32
70/21 8,7-10,3 10,2-12,1 10,8-12,8
1-2,5
80/27 9,7-11,5 10,5-12,4 11,1-13,1
90/32 10,5-12,4 11,9-14,1 12,2-14,5
100/38 11,3-13,4 12,3-14,6 12,7-15,0
1 Tiempos en minutos
PRODUCCIÓN DE HIELO EN 24 HORAS
Temperatura del
aire que ingresa al
condensador en °F/°C
Temperatura del agua en °F/°C
1
50/10 70/21 90/32
70/21 875 765 725
80/27 800 745 710
90/32 745 665 650
100/38 695 645 630
1 Basado en un peso promedio del trozo de hielo de 2,81 a 3,27 kg (6,2 a 7,2 lb)
PRESIONES DE FUNCIONAMIENTO
Temperatura
del aire que
ingresa al
condensador
en °F/°C
Ciclo de congelación Ciclo de recolección
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
1
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
50/10 220-255 45-27 125-140 60-80
70/21 220-270 45-30 150-160 75-90
80/27 230-300 50-30 150-160 80-100
90/32 260-315 55-32 160-175 90-115
100/38 300-395 74-34 180-220 130-160
110/43 320-400 78-34 200-230 130-160
1 La presión de succión disminuye gradualmente durante el ciclo de congelación
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 221
IF0900W
Modelo autónomo enfriado por agua
Las características varían según las condiciones de
funcionamiento.
TIEMPOS DE CICLO
Tiempo de congelación + Tiempo de recolección = Tiempo
total del ciclo
Temperatura del
aire alrededor
de la máquina
de hacer hielo
en °F/°C
Tiempo de congelación
Tiempo de
recolección
1
Temperatura del agua en °F/°C
50/10 70/21 90/32
70/21 9,1-10,8 10,3-12,2 10,9-12,9
1-2,5
80/27 10,2-12,1 10,4-12,3 11,1-13,1
90/32 10,4-12,3 11,3-13,3 11,4-13,5
100/38 11,6-12,5 11,6-13,7 11,9-14,1
110/43 11,3-13,3 12,2-14,5 13,0-15,4
1 Tiempos en minutos
PRODUCCIÓN DE HIELO EN 24 HORAS
Temperatura del
aire alrededor de la
máquina de hacer hielo
en °F/°C
Temperatura del agua en °F/°C
1
50/10 70/21 90/32
70/21 840 755 720
80/27 765 750 710
90/32 750 700 690
100/38 740 680 665
110/43 700 650 615
1 Basado en un peso promedio del trozo de hielo de 2,81 a 3,27 kg (6,2 a 7,2 lb)
PRESIONES DE FUNCIONAMIENTO
Temperatura
del aire
alrededor de
la máquina
de hacer hielo
°F/°C
Ciclo de congelación Ciclo de recolección
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
1
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
50/10 225-235 45-28 130-160 75-90
70/21 225-235 45-30 130-160 75-90
80/27 230-245 50-30 130-160 75-90
90/32 225-235 55-31 130-160 75-90
100/38 235-250 55-32 135-160 75-95
110/43 235-265 60-32 140-160 75-95
1 La presión de succión disminuye gradualmente durante el ciclo de congelación
2 La válvula reguladora de agua está ajustada para mantener 15,9 bar (230 psig)
3 Uso de agua del condensador = 1176 L/100 kg de hielo a 32/21 °C (141 gal/100 lb de
hielo a 90/70 °F)
222 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
IF0900N
Modelo de condensador remoto enfriado por aire
Las características varían según las condiciones de
funcionamiento.
TIEMPOS DE CICLO
Tiempo de congelación + Tiempo de recolección = Tiempo
total del ciclo
Temperatura del
aire que ingresa
al condensador
en °F/°C
Tiempo de congelación
Tiempo de
recolección
1
Temperatura del agua en °F/°C
50/10 70/21 90/32
-20/-29 a 70/21 9,4-11,1 10,2-12,1 11,0-12,9
0,75-2,0
80/27 9,8-11,6 10,4-12,3 11,3-13,3
90/32 10,4-12,3 10,7-12,7 11,7-13,9
100/38 10,9-12,9 11,6-13,7 12,2-14,5
110/43 11,5-13,6 12,2-14,5 13,0-15,4
1 Tiempos en minutos
PRODUCCIÓN DE HIELO EN 24 HORAS
Temperatura del
aire que ingresa al
condensador en °F/°C
Temperatura del agua en °F/°C
1
50/10 70/21 90/32
-20/-29 a 70/21 820 765 720
80/27 790 750 700
90/32 750 730 675
100/38 720 680 650
110/43 685 650 615
1 Basado en un peso promedio del trozo de hielo de 2,81 a 3,27 kg (6,2 a 7,2 lb)
PRESIONES DE FUNCIONAMIENTO
Temperatura
del aire que
ingresa al
condensador
en °F/°C
Ciclo de congelación Ciclo de recolección
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
1
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
50/10 240-260 60-30 120-145 70-90
70/21 245-260 60-30 120-145 75-90
80/27 245-270 60-31 120-145 75-90
90/32 250-285 60-32 125-145 75-95
100/38 285-350 65-34 135-165 75-100
110/43 310-375 70-36 145-170 75-100
1 La presión de succión disminuye gradualmente durante el ciclo de congelación
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 223
SERIE T1200
IT1200A
Modelo de condensador autónomo enfriado por aire
Las características varían según las condiciones de
funcionamiento.
TIEMPOS DE CICLO
Tiempo de congelación + Tiempo de recolección = Tiempo
total del ciclo
Temperatura del
aire que ingresa
al condensador
en °F/°C
Tiempo de congelación
Tiempo de
recolección
1
Temperatura del agua en °F/°C
50/10 70/21 90/32
70/21 7,5-8,4 8,1-9,0 9,6-10,6
1-2,5
80/27 8,5-9,4 9,5-10,5 10,1-11,2
90/32 9,1-10,1 9,9-10,9 10,6-11,7
100/38 9,9-11,0 10,8-12,0 12,2-13,4
110/43 11,1-12,3 12,1-13,4 13,3-14,7
1 Tiempos en minutos
PRODUCCIÓN DE HIELO EN 24 HORAS
Temperatura del
aire que ingresa al
condensador en °F/°C
Temperatura del agua en °F/°C
1 2
50/10 70/21 90/32
70/21 1195 1125 975
80/27 1085 985 930
90/32 1020 950 895
100/38 945 875 790
110/43 855 795 730
1 Basado en un peso promedio del trozo de hielo de 3,40 a 3,72 kg (7,5 a 8,2 lb)
2 230/50/1 es aproximadamente un 12 % menor que 230/60/1
PRESIONES DE FUNCIONAMIENTO
Temperatura
del aire que
ingresa al
condensador
en °F/°C
Ciclo de congelación Ciclo de recolección
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
1
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
50/10 270-340 70-35 160-170 120-135
70/21 270-350 70-36 160-185 120-140
80/27 270-350 75-38 160-185 120-140
90/32 345-415 75-38 190-220 140-170
100/38 445-510 85-42 270-315 190-245
110/43 445-530 100-43 270-315 200-245
1 La presión de succión disminuye gradualmente durante el ciclo de congelación
224 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
IT1200W
Modelo autónomo enfriado por agua
Las características varían según las condiciones de
funcionamiento.
TIEMPOS DE CICLO
Tiempo de congelación + Tiempo de recolección = Tiempo
total del ciclo
Temperatura del
aire alrededor
de la máquina
de hacer hielo
en °F/°C
Tiempo de congelación
Tiempo de
recolección
1
Temperatura del agua en °F/°C
50/10 70/21 90/32
70/21 8,5-9,4 9,6-10,7 10,6-11,7
1-2,5
80/27 8,5-9,5 9,8-10,9 10,6-11,8
90/32 8,6-9,5 10,5-11,6 10,7-11,8
100/38 8,6-9,6 10,6-11,8 10,8-12,0
110/43 8,7-9,6 10,7-11,8 11,0-12,2
1 Tiempos en minutos
PRODUCCIÓN DE HIELO EN 24 HORAS
Temperatura del
aire alrededor de la
máquina de hacer hielo
en °F/°C
Temperatura del agua en °F/°C
1 2
50/10 70/21 90/32
70/21 1080 970 895
80/27 1075 955 890
90/32 1070 900 885
100/38 1065 890 875
110/43 1060 885 865
1 Basado en un peso promedio del trozo de hielo de 3,40 a 3,72 kg (7,5 a 8,2 lb)
PRESIONES DE FUNCIONAMIENTO
Temperatura
del aire
alrededor de
la máquina
de hacer hielo
°F/°C
Ciclo de congelación Ciclo de recolección
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
1
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
50/10 330-335 65-36 155-165 125-135
70/21 330-335 65-38 155-165 125-135
80/27 330-335 75-38 155-170 120-135
90/32 330-335 75-39 155-170 125-135
100/38 330-335 75-40 155-170 125-140
110/43 330-345 80-42 155-175 125-140
1 La presión de succión disminuye gradualmente durante el ciclo de congelación
2 La válvula reguladora de agua está ajustada para mantener 22,8 bar (330 psig)
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 225
IT1200N
Modelo de condensador remoto enfriado por aire
Las características varían según las condiciones de
funcionamiento.
TIEMPOS DE CICLO
Tiempo de congelación + Tiempo de recolección = Tiempo
total del ciclo
Temperatura
del aire que
ingresa al
condensador
en °F/°C
Tiempo de congelación
Tiempo de
recolección
1
Temperatura del agua en °F/°C
50/10 70/21 90/32
70/21 8,1-8,9 9,1-10,1 10,0-11,1
1-2,5
80/27 8,6-9,5 9,6-10,6 10,4-11,5
90/32 9,2-10,2 9,8-10,8 11,0-12,2
100/38 10,6-11,8 10,8-12,0 12,4-13,7
110/43 12,6-8,4 12,8-14,1 14,3-15,7
1 Tiempos en minutos
PRODUCCIÓN DE HIELO EN 24 HORAS
Temperatura del
aire que ingresa al
condensador en °F/°C
Temperatura del agua en °F/°C
1
50/10 70/21 90/32
70/21 1130 1015 940
80/27 1070 975 910
90/32 1010 960 865
100/38 890 875 775
110/43 840 755 685
1 Basado en un peso promedio del trozo de hielo de 3,40 a 3,72 kg (7,5 a 8,2 lb)
PRESIONES DE FUNCIONAMIENTO
Temperatura
del aire que
ingresa al
condensador
en °F/°C
Ciclo de congelación Ciclo de recolección
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
1
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
-29 a 10
-20 a 50
265-280 65-42 170-180 120-130
70/21 305-330 65-42 180-195 120-145
80/27 310-345 70-44 180-205 115-155
90/32 310-380 75-45 185-205 120-155
100/38 400-460 80-50 200-215 140-155
110/43 405-475 90-50 200-220 145-160
1 La presión de succión disminuye gradualmente durante el ciclo de congelación
226 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
SERIE IT1500
IT1500A
Modelo autónomo enfriado por aire
Las características varían según las condiciones de
funcionamiento.
TIEMPOS DE CICLO
Tiempo de congelación + Tiempo de recolección = Tiempo
total del ciclo
Temperatura del
aire que ingresa
al condensador
en °F/°C
Tiempo de congelación
Tiempo de
recolección
1
Temperatura del agua en °F/°C
50/10 70/21 90/32
70/21 6,7-7,7 7,2-8,3 8,6-9,8
1-2,5
80/27 7,3-8,4 8,1-9,3 9,5-10,8
90/32 9,0-10,2 9,7-11,0 10,9-12,4
100/38 9,9-11,3 10,7-12,2 12,6-14,3
110/43 12,5-14,2 13,1-14,9 14,4-16,3
1 Tiempos en minutos
PRODUCCIÓN DE HIELO EN 24 HORAS
Temperatura del
aire que ingresa al
condensador en °F/°C
Temperatura del agua en °F/°C
1 2
50/10 70/21 90/32
70/21 1800 1690 1460
80/27 1670 1540 1345
90/32 1410 1320 1190
100/38 1295 1205 1050
110/43 1055 1010 930
1 Basado en un peso promedio del trozo de hielo de 4,65 a 5,22 kg (10,25 a 11,50 lb)
2 230/50/1 es aproximadamente un 12 % menor que 230/60/1
PRESIONES DE FUNCIONAMIENTO
Temperatura
del aire que
ingresa al
condensador
en °F/°C
Ciclo de congelación Ciclo de recolección
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
1
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
50/10 260-340 60-38 150-160 110-120
70/21 260-340 65-40 160-170 115-125
80/27 300-380 70-40 185-200 130-145
90/32 360-425 75-42 195-205 135-155
100/38 415-500 85-44 220-240 165-180
110/43 435-530 90-45 240-250 170-190
1 La presión de succión disminuye gradualmente durante el ciclo de congelación
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 227
IT1500W
Modelo autónomo enfriado por agua
Las características varían según las condiciones de
funcionamiento.
TIEMPOS DE CICLO
Tiempo de congelación + Tiempo de recolección = Tiempo
total del ciclo
Temperatura del
aire alrededor
de la máquina
de hacer hielo
en °F/°C
Tiempo de congelación
Tiempo de
recolección
1
Temperatura del agua en °F/°C
50/10 70/21 90/32
70/21 7,1-8,1 7,4-8,5 9,2-10,5
1-2,5
80/27 7,6-8,7 7,8-8,9 9,4-10,7
90/32 7,6-8,8 8,9-10,2 9,6-11,0
100/38 7,7-8,8 9,4-10,7 9,7-11,1
110/43 7,8-8,9 9,6-10,9 9,9-11,3
1 Tiempos en minutos
PRODUCCIÓN DE HIELO EN 24 HORAS
Temperatura del
aire alrededor de la
máquina de hacer hielo
en °F/°C
Temperatura del agua en °F/°C
1
50/10 70/21 90/32
70/21 1725 1655 1380
80/27 1625 1585 1360
90/32 1615 1420 1330
100/38 1605 1360 1315
110/43 1590 1335 1295
1 Basado en un peso promedio del trozo de hielo de 4,65 a 5,22 kg (10,25 a 11,50 lb)
PRESIONES DE FUNCIONAMIENTO
Temperatura
del aire
alrededor de
la máquina
de hacer
hielo °F/°C
Ciclo de congelación Ciclo de recolección
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
1
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
50/10 310-320 70-43 155-170 105-125
70/21 310-320 70-45 160-175 115-130
80/27 315-325 70-45 165-180 115-135
90/32 315-330 75-45 170-185 120-135
100/38 320-360 80-45 175-190 125-140
110/43 320-365 80-45 175-195 125-140
1 La presión de succión disminuye gradualmente durante el ciclo de congelación
2 La válvula reguladora de agua está ajustada para mantener 21,7 bar (315 psig)
228 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
IT1500N
Modelo de condensador remoto enfriado por aire
Las características varían según las condiciones de
funcionamiento.
TIEMPOS DE CICLO
Tiempo de congelación + Tiempo de recolección = Tiempo
total del ciclo
Temperatura del
aire que ingresa
al condensador
en °F/°C
Tiempo de congelación
Tiempo de
recolección
1
Temperatura del agua en °F/°C
50/10 70/21 90/32
70/21 7,1-8,2 7,6-8,8 8,8-10,0
1-2,5
80/27 7,6-8,7 8,1-9,2 9,3-10,6
90/32 8,1-9,3 8,8-10,0 9,9-11,3
100/38 8,8-10,0 9,3-10,6 10,5-12,0
110/43 8,9-10,2 9,9-11,3 11,0-12,7
1 Tiempos en minutos
PRODUCCIÓN DE HIELO EN 24 HORAS
Temperatura del
aire que ingresa al
condensador en °F/°C
Temperatura del agua en °F/°C
1
50/10 70/21 90/32
70/21 1710 1615 1435
80/27 1620 1545 1365
90/32 1530 1435 1295
100/38 1435 1365 1225
110/43 1420 1295 1170
1 Basado en un peso promedio del trozo de hielo de 4,65 a 5,22 kg (10,25 a 11,50 lb)
PRESIONES DE FUNCIONAMIENTO
Temperatura
del aire que
ingresa al
condensador
en °F/°C
Ciclo de congelación Ciclo de recolección
psig de
presión de
descarga
psig de
presión de
succión
1
psig de
presión de
descarga
psig de
presión de
succión
-20/-29 280-300 65-40 180-200 100-135
50/10 300-315 65-41 190-205 100-140
70/21 305-320 65-42 190-205 110-150
80/27 310-345 70-44 190-205 115-155
90/32 315-350 75-45 190-205 120-155
100/38 410-470 85-48 190-210 130-155
110/43 415-480 90-50 195-215 135-155
1 La presión de succión disminuye gradualmente durante el ciclo de congelación
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 229
SERIE IT1900
IT1900A
Modelo autónomo enfriado por aire
Las características varían según las condiciones de
funcionamiento.
TIEMPOS DE CICLO
Tiempo de congelación + Tiempo de recolección = Tiempo
total del ciclo
Temperatura del
aire que ingresa
al condensador
en °F/°C
Tiempo de congelación
Tiempo de
recolección
1
Temperatura del agua en °F/°C
50/10 70/21 90/32
70/21 8,5-9,7 9,7-11,0 10,4-11,8
1-2,5
80/27 8,9-10,2 10,9-12,4 11,7-13,4
90/32 10,0-11,4 12,0-13,6 13,5-15,3
100/38 12,0-13,6 13,8-15,6 15,7-17,8
110/43 14,8-16,8 16,1-18,2 17,0-19,3
1 Tiempos en minutos
PRODUCCIÓN DE HIELO EN 24 HORAS
Temperatura del
aire que ingresa al
condensador en °F/°C
Temperatura del agua en °F/°C
1 2
50/10 70/21 90/32
70/21 1900 1700 1600
80/27 1820 1535 1435
90/32 1655 1410 1270
100/38 1410 1245 1105
110/43 1165 1080 1025
1 Basado en un peso promedio del trozo de hielo de 5,99 a 6,71 kg (13,2 a 14,8 lb)
2 230/50/1 es aproximadamente un 12 % menor que 230/60/1
PRESIONES DE FUNCIONAMIENTO
Temperatura
del aire que
ingresa al
condensador
en °F/°C
Ciclo de congelación Ciclo de recolección
psig de
presión de
descarga
psig de
presión de
succión
1
psig de
presión de
descarga
psig de
presión de
succión
50/10 265-340 55-33 160-175 100-120
70/21 270-345 60-34 165-180 110-130
80/27 300-410 65-36 180-200 120-140
90/32 335-420 75-38 200-210 130-150
100/38 390-515 80-44 230-250 160-180
110/43 425-525 85-45 250-260 170-185
1 La presión de succión disminuye gradualmente durante el ciclo de congelación
230 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
IT1900W
Modelo autónomo enfriado por agua
Las características varían según las condiciones de
funcionamiento.
TIEMPOS DE CICLO
Tiempo de congelación + Tiempo de recolección = Tiempo
total del ciclo
Temperatura del
aire alrededor
de la máquina
de hacer hielo
en °F/°C
Tiempo de congelación
Tiempo de
recolección
1
Temperatura del agua en °F/°C
50/10 70/21 90/32
70/21 8,7-9,9 9,5-10,8 11,3-12,8
1-2,5
80/27 8,9-10,1 9,8-11,1 11,7-13,2
90/32 9,0-10,3 10,4-11,8 11,9-13,6
100/38 9,1-10,4 11,0-12,6 12,2-13,9
110/43 9,4-10,7 11,4-13,0 12,4-14,0
1 Tiempos en minutos
PRODUCCIÓN DE HIELO EN 24 HORAS
Temperatura del
aire alrededor de la
máquina de hacer hielo
en °F/°C
Temperatura del agua en °F/°C
1
50/10 70/21 90/32
70/21 1870 1730 1490
80/27 1830 1685 1445
90/32 1810 1600 1360
100/38 1790 1515 1315
110/43 1740 1470 1365
1 Basado en un peso promedio del trozo de hielo de 5,99 a 6,71 kg (13,2 a 14,8 lb)
PRESIONES DE FUNCIONAMIENTO
Temperatura del
aire alrededor
de la máquina
de hacer hielo
°F/°C
Ciclo de congelación Ciclo de recolección
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
1
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
50/10 310-320 60-38 165-180 110-125
70/21 310-320 60-38 165-180 115-125
80/27 310-320 65-38 165-190 115-130
90/32 310-320 70-38 175-195 120-135
100/38 320-360 75-38 180-200 120-140
110/43 330-370 75-38 180-200 120-140
1 La presión de succión disminuye gradualmente durante el ciclo de congelación
2 La válvula reguladora de agua está ajustada para mantener 21,7 bar (315 psig)
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 231
IT1900N
Modelo de condensador remoto enfriado por aire
Las características varían según las condiciones de
funcionamiento.
TIEMPOS DE CICLO
Tiempo de congelación + Tiempo de recolección = Tiempo
total del ciclo
Temperatura del
aire que ingresa
al condensador
en °F/°C
Tiempo de congelación
Tiempo de
recolección
1
Temperatura del agua en °F/°C
50/10 70/21 90/32
70/21 8,9-10,1 9,4-10,7 11,0-12,5
1-2,5
80/27 9,4-10,7 10,0-11,4 11,8-13,4
90/32 10,2-11,6 10,8-12,3 12,9-14,6
100/38 11,7-13,4 12,6-14,3 14,0-15,8
110/43 13,7-15,5 14,0-15,8 14,3-16,2
1 Tiempos en minutos
PRODUCCIÓN DE HIELO EN 24 HORAS
Temperatura del
aire que ingresa al
condensador en °F/°C
Temperatura del agua en °F/°C
1
50/10 70/21 90/32
70/21 1830 1740 1520
80/27 1740 1650 1430
90/32 1625 1540 1320
100/38 1435 1350 1230
110/43 1250 1230 1205
1 Basado en un peso promedio del trozo de hielo de 5,99 a 6,71 kg (13,2 a 14,8 lb)
PRESIONES DE FUNCIONAMIENTO
Temperatura
del aire que
ingresa al
condensador
en °F/°C
Ciclo de congelación Ciclo de recolección
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
1
PSIG de
presión de
descarga
PSIG de
presión de
succión
-20/-29 260-290 65-38 170-180 110-130
50/10 270-330 70-38 170-180 115-130
70/21 280-340 75-38 170-180 120-130
80/27 320-400 75-39 170-190 130-150
90/32 345-420 75-40 170-195 140-155
100/38 395-480 85-46 180-210 140-155
110/43 405-485 85-47 180-215 140-155
1 La presión de succión disminuye gradualmente durante el ciclo de congelación
232 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
SE HA DEJADO ESTA PÁGINA EN BLANCO
INTENCIONALMENTE
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 233
Diagramas de cableado
Las siguientes páginas contienen diagramas de cableado
eléctrico. Asegúrese de que esté consultando el diagrama
correcto para la máquina de hacer hielo a la que está
realizando mantenimiento.
n
Advertencia
Siempre desconecte la energía antes de trabajar en el
sistema de circuitos eléctricos.
Algunos componentes están cableados de forma diferente
en las máquinas con eficiencia energética. Verifique el
número de su modelo (página 21) para consultar los
diagramas correctos.
LEYENDA DEL DIAGRAMA DE CABLEADO
Los siguientes símbolos se usan en todos los diagramas de
cableado eléctrico:
* Sobrecarga interna del compresor
(Algunos modelos tienen sobrecargas externas
del compresor)
** Capacitor de funcionamiento del motor del
ventilador
(Algunos modelos no tienen incorporado un
capacitor de funcionamiento del motor del
ventilador)
( ) Designación de número de cable
(El número está marcado en cada extremo del
cable)
—>>— Conexión con varios terminales
—> (Lado de la caja eléctrica)
>— (Lado del compartimiento del compresor)
Diagramas
234 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
IF0300/IT0420/IT0450/IT0500/IT0620/IT0750
MONOFÁSICO AIRE/AGUA
Autónomo enfriado por aire y por agua
L1
L2
GND
(22)
WHT
(21) BLU(20) BLU
(99)WHT
(77)
RED
(61) RED
(81)
WHT
(25) RED
(76)
BLK
(98)
GRY
(42)
ORG
(89)
PRPL
(88)
PRPL
(58) PRPL
(56) WHT
(74)
WHT
(75)WHT
(50) BLU
(C)
(S)
(R)
(49) RED
(48) BLK
(55) BLK
L1
000014009_02
47 YEL
(80)
WHT
(51) ORG
(26)
WHT
(57) GRY
(89A) PRPL
(75A)WHT
(9) GRN
(8) WHT
(60)
BLK
(59)
ORG
(85) BLK
5
14
56
1
42
55
17
31
49
3
22
41
19
28
32
9
18
7
11
58
15
34
57
34
25
54
TIERRA
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 235
IF0300/IT0420/IT0450/IT0500/IT0620/IT0750
Monofásico aire/agua
Número Componente
1 Asistencia de recolección de la bomba de aire
3 Interruptor del recipiente
5 Compresor
7 Sobrecarga del compresor
9 PTCR del compresor
11 Capacitor de funcionamiento del compresor
14 Motor del ventilador del condensador
15 Capacitor de funcionamiento del motor del ventilador
del condensador
17 Bobina del contactor
18 Contactos del contactor
19 Tablero de control
22 Pantalla táctil
25 Control del ciclo del ventilador
28 Fusible
31 Desconexión por presión alta
32 Sonda de grosor del hielo
34 LED
41 Consulte el esquema de tablero de control para
obtener detalles
42 Válvula de solenoide: recolección hacia la izquierda
49 Termistores
54 Tablero de control del transformador
55 Válvula de descarga de agua
56 Válvula de admisión de agua
57 Sonda de nivel de agua
58 Bomba de agua
Colores de los cables
BLK Negro
BLU Azul
BRN Ca
GRY Gris
ORG Naranjo
PRPL Morado
RED Rojo
WHT Blanco
YEL Amarillo
Consulte el esquema de tablero de control para obtener detalles sobre el
tablero de control
236 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
IT0500 - MONOFÁSICO REMOTO ENFRIADO POR AIRE
Remoto enfriado por aire
L1
L2
GND
(22)
WHT
(21) BLU(20) BLU
(99)WHT
(77)
RED
(61) RED
(81)
WHT
(25) RED
(76)
BLK
(98)
GRY
(42)
ORG
(89)
PRPL
(88)
PRPL
(58) PRPL
(56) WHT
(74)
WHT
(75)WHT
(52) BLU
(C)
(S)
(R)
RED
(46) BLK
(55) BLK
L1
000014010_00
YEL
(50) BLU
(80)
WHT
(51) ORG
(26)
WHT
(57) GRY
(89A) PRPL
(75A)WHT
(45) BLU
(9) GRN
(8) WHT
(60)
BLK
(59)
ORG
BLK
F1 WHT F2 WHT
(53) RED
(44) ORG
5
14
56
1
42
55
17
31
49
3
22
41
19
32
12
18
8
7
11
58
15
34
57
34
45
28
54
4
5
2
1
TIERRA
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 237
IT0500 - Monofásico remoto
Número Componente
1 Asistencia de recolección de la bomba de aire
3 Interruptor del recipiente
5 Compresor
7 Sobrecarga del compresor
8 Relé potencial del compresor
11 Capacitor de funcionamiento del compresor
12 Capacitor de puesta en marcha del compresor
14 Motor del ventilador del condensador
15 Capacitor de funcionamiento del motor del ventilador
del condensador
17 Bobina del contactor
18 Contactos del contactor
19 Tablero de control
22 Pantalla táctil
28 Fusible
31 Desconexión por presión alta
32 Sonda de grosor del hielo
34 LED
41 Consulte el esquema de tablero de control para
obtener detalles
42 Válvula de solenoide: recolección hacia la izquierda
45 Válvula de solenoide: tubería de líquido
49 Termistores
54 Tablero de control del transformador
55 Válvula de descarga de agua
56 Válvula de admisión de agua
57 Sonda de nivel de agua
58 Bomba de agua
Colores de los cables
BLK Negro
BLU Azul
BRN Ca
GRY Gris
ORG Naranjo
PRPL Morado
RED Rojo
WHT Blanco
YEL Amarillo
Consulte el esquema de tablero de control para obtener detalles sobre el
tablero de control
238 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
IF0600/IF0900/IT1200/IT1500/IT1900 - MONOSICO
AIRE/AGUA
Autónomo enfriado por aire y por agua
L1
L2
GND
(22)
WHT
(21) BLU(20) BLU
(99) WHT
(77) RED
(61) RED
(81)
WHT
(76) BLK
(98) GRY
(42)
ORG
(89A) PRPL
(88)
PRPL
(58)
PRPL
(56) WHT
(75)
WHT
(50) BLU
(C)
(S)(R)
(45)YEL
RED
(46) BLK
(55) BLK
L1
000015067_01
YEL
(46) ORG
RED
(81) WHT
(51)
ORG
WHT
(57)
GRY
(89)
PRPL
(75A) WHT
(60) BLK
(9) GRN
(8) WHT
(80)
WHT
WHT
RED
RED
WHT
(85)
BLK
(86)
BLK
5
14
56
1
42
55
17
31
49
3
22
41
19
28
32
9
18
15
7
11
58
34
57
34
43
25
9A
1A
11
54
TIERRA
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 239
IF0600/IF0900/IT1200/IT1500/IT1900 - Monofásico aire/
agua
Número Componente
1 Asistencia de recolección de la bomba de aire
1A Asistencia de recolección de la bomba de aire (cuando se
usa)
3 Interruptor del recipiente
5 Compresor
7 Sobrecarga del compresor
9 PTCR del compresor (dos terminales)
9A PTCR del compresor (tres terminales)
11 Capacitor de funcionamiento del compresor
14 Motor del ventilador del condensador
15 Capacitor de funcionamiento del motor del ventilador del
condensador
17 Bobina del contactor
18 Contactos del contactor
19 Tablero de control
22 Pantalla táctil
25 Control del ciclo del ventilador
28 Fusible
31 Desconexión por presión alta
32 Sonda de grosor del hielo
34 LED
41 Consulte el esquema de tablero de control para obtener
detalles
42 Válvula de solenoide: recolección hacia la izquierda
43 Válvula de solenoide: recolección hacia la derecha
(cuando se usa)
49 Termistores
54 Tablero de control del transformador
55 Válvula de descarga de agua
56 Válvula de admisión de agua
57 Sonda de nivel de agua
58 Bomba de agua
Colores de los cables
BLK Negro
BLU Azul
BRN Ca
GRY Gris
ORG Naranjo
PRPL Morado
RED Rojo
WHT Blanco
YEL Amarillo
Consulte el esquema de tablero de control para obtener detalles sobre el
tablero de control
240 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
F0600/IF0900/IT1200/IT1500/IT1900 - TRISICO AIRE/
AGUA
Autónomo enfriado por aire y por agua
GND
(22)
WHT
(21) BLU(20) BLU
(99) WHT
(77) RED
(61) RED
(81)
WHT
(76) BLK
(98) GRY
(42)
ORG
(89A) PRPL
(88)
PRPL
(58)
PRPL
(56) WHT
(75)
WHT
RED
(81) WHT
WHT
(57)
GRY
(89)
PRPL
(75A) WHT
(60) BLK
(9) GRN
(8) WHT
(80)
WHT
WHT
RED
RED
WHT
56
1
42
55
17
31
49
3
22
41
19
28
32
18
58
34
57
34
43
1A
15
14
25
5
21
54
000015067_01
(86) BLK
(74) WHT
(T1)
(
T3) (T2)
(55) BLK
(51) ORG
(85) BLK
L1L2
T1T2
L3
T3
TIERRA
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 241
IF0600/IF0900/IT1200/IT1500/IT1900 - Trifásico aire/
agua
Número Componente
1 Asistencia de recolección de la bomba de aire
1A Asistencia de recolección de la bomba de aire
(cuando se usa)
3 Interruptor del recipiente
5 Compresor
14 Motor del ventilador del condensador
15 Capacitor de funcionamiento del motor del ventilador
del condensador
17 Bobina del contactor
18 Contactos del contactor
19 Tablero de control
21 Interruptor de desconexión - Solo modelos marinos
22 Pantalla táctil
25 Control del ciclo del ventilador
28 Fusible
31 Desconexión por presión alta
32 Sonda de grosor del hielo
34 LED
41 Consulte el esquema de tablero de control para
obtener detalles
42 Válvula de solenoide: recolección hacia la izquierda
43 Válvula de solenoide: recolección hacia la derecha
(cuando se usa)
49 Termistores
54 Tablero de control del transformador
55 Válvula de descarga de agua
56 Válvula de admisión de agua
57 Sonda de nivel de agua
58 Bomba de agua
Colores de los cables
BLK Negro
BLU Azul
BRN Ca
GRY Gris
ORG Naranjo
PRPL Morado
RED Rojo
WHT Blanco
YEL Amarillo
Consulte el esquema de tablero de control para obtener detalles sobre el
tablero de control
242 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
IT1200/IT1500/IT1900 - MONOSICO REMOTO
Condensador remoto enfriado por aire
L1
L2
GND
(22) WHT
(21) BLU(20) BLU
(99)
WHT
(77) RED
(61) RED
(82) WHT
(81)
WHT
(76) BLK
(98) GRY
(42)
ORG
(89) PRPL
(88)
PRPL
(58)
PRPL
(56) WHT
(74)
WHT
(75)
WHT
(50) BLU
(C)
(S)(R)
(45)YEL
RED
BLK
(55) BLK
L1
000014013_00
YEL
(46) ORG
RED
(81) WHT
(51) ORG
WHT
(57)
GRY
(89A)
PRPL
(75A)WHT
(60) BLK
(9) GRN
(8) WHT
F2F1
(59) ORG
(83) ORG
(80)
WHT
WHT
RED
RED
RED
WHT
WHT
5
14
56
1
42
55
17
31
49
3
22
41
19
28
32
9
18
15
7
11
58
44
34
57
34
43
45
9A
54
TIERRA
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 243
IT1200/IT1500/IT1900 - Monofásico remoto
Número Componente
1 Asistencia de recolección de la bomba de aire
3 Interruptor del recipiente
5 Compresor
9 PTCR
14 Motor del ventilador del condensador
15 Capacitor de funcionamiento del motor del ventilador
del condensador
17 Bobina del contactor
18 Contactos del contactor
19 Tablero de control
22 Pantalla táctil
28 Fusible
31 Desconexión por presión alta
32 Sonda de grosor del hielo
34 LED
41 Consulte el esquema de tablero de control para
obtener detalles
42 Válvula de solenoide: recolección hacia la izquierda
43 Válvula de solenoide: recolección hacia la derecha
49 Termistores
54 Tablero de control del transformador
55 Válvula de descarga de agua
56 Válvula de admisión de agua
57 Sonda de nivel de agua
58 Bomba de agua
Colores de los cables
BLK Negro
BLU Azul
BRN Ca
GRY Gris
ORG Naranjo
PRPL Morado
RED Rojo
WHT Blanco
YEL Amarillo
Consulte el esquema de tablero de control para obtener detalles sobre el
tablero de control
244 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
IT1200/IT1500/IT1900 - CONDENSADOR REMOTO
TRISFÁSICO
Condensador remoto enfriado por aire
14
15
L1L2
GND
(22)
WHT
(21) BLU(20) BLU
(99) WH
T
(77) RED
(61) RED
(87)
WHT
(81)
WHT
(25) RED
(76)
BLK
(98)
GRY
(42)
ORG
(89)
PRPL
(88)
PRPL
(58) PRPL
(56) WHT
(74) WHT
(75)WHT
(T1)
(
T3) (T2)
(55) BLK
(51) ORG
000013976_02
(88)
RED
(80)
WHT
(26)
WHT
(57) GRY
(89A) PRPL
(75A)WHT
(9) GRN
(8) WHT
L3
(51) ORG
5
56
1
42
55
17
31
49
3
22
41
19
28
32
18
58
43
34
57
34
54
TIERRA
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 245
IT1200/IT1500/IT1900 - Trifásico remoto
Número Componente
1 Asistencia de recolección de la bomba de aire
3 Interruptor del recipiente
5 Compresor
9 PTCR
14 Motor del ventilador del condensador
15 Capacitor de funcionamiento del motor del ventilador
del condensador
17 Bobina del contactor
18 Contactos del contactor
19 Tablero de control
22 Pantalla táctil
25 Control del ciclo del ventilador
28 Fusible
31 Desconexión por presión alta
32 Sonda de grosor del hielo
34 LED
41 Consulte el esquema de tablero de control para
obtener detalles
42 Válvula de solenoide: recolección hacia la izquierda
43 Válvula de solenoide: recolección hacia la derecha
49 Termistores
54 Tablero de control del transformador
55 Válvula de descarga de agua
56 Válvula de admisión de agua
57 Sonda de nivel de agua
58 Bomba de agua
Colores de los cables
BLK Negro
BLU Azul
BRN Ca
GRY Gris
ORG Naranjo
PRPL Morado
RED Rojo
WHT Blanco
YEL Amarillo
Consulte el esquema de tablero de control para obtener detalles sobre el
tablero de control
246 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
Tablero de control electrónico
22
38
34-1
34-2
3
34-10
34-9
34-8
34-7
34-6
34-5
34-4
34-3
2
5
58
56
42
55
43
34
34
34
34
34
34
49-1
49-7
49-6
49-5
49-4
49-3
49-2
33
31
28
57
71
72
70
73
1
2
3
4
5
6
7
8
9
74
75
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 247
Esquema de tablero de control electrónico
Número Descripción
2
iAuCS
3
Interruptor del recipiente
5
Bobina del relé del contactor del compresor
22
Pantalla táctil
28
Fusible
31
Desconexión por presión alta
33
Sonda de grosor del hielo
34
LED: relés
34-1
LED: pantalla
34-2
LED: micro
34-3
LED: limpieza
34-4
LED: recolección
34-5
LED: sonda de grosor del hielo
34-6
LED: sonda de nivel alto de agua
34-7
LED: sonda de nivel bajo de agua
34-8
LED: la derivación de pantalla está activa
34-9
LED: interruptor del recipiente izquierdo
34-10
LED: interruptor del recipiente derecho
38
LuminIce®
42
Válvula de solenoide del relé: recolección hacia la
izquierda
43
Válvula de solenoide del relé: recolección hacia la
derecha
49-1
Termistor T1: temperatura de la tubería de líquido
49-2
Termistor T2: temperatura de la tubería de descarga
49-3
Termistor T3: temperatura de entrada del evaporador
para modelos de evaporador simple; temperatura de
salida del evaporador para modelos de evaporador doble
49-4
Termistor T4: temperatura de salida del evaporador
49-5
Termistor T5: sonda de nivel del recipiente
49-6
Termistor T6: temperatura de agua potable
49-7
Termistor T7: temperatura de aire ambiente
55
Válvula de descarga de agua del relé
56
Válvula de admisión de agua del relé
57
Sonda de nivel de agua
58
Bomba de agua del relé
70
Puerto de comunicación RS232
71
Puerto de comunicación RS485
72
Suministro de energía 12 VDC
73
Conector USB
74
Puente de uso de agua desionizada y con ósmosis inversa
75
Botón de derivación de pantalla y prueba
248 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
FILTRO DE RUIDOS ELÉCTRICOS
El filtro se instala en el suministro de energía de voltaje de
línea entrante en los modelos coreanos.
CAJA DE CONTROL
FILTRO
CAJA DE CONEXIONES
NEGRO
ROJO
L2
L1
NEGRO
ROJO
L2
L1
CAJA DE
CONTROL
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 249
Esquema de tuberías de refrigeración
AUTÓNOMO ENFRIADO POR AIRE O POR AGUA
IF0300/IT0420/IT0450/IT0500/IT0620/IT0750
Autónomo enfriado por aire o por agua
X
1
2
3
4
5
6
7
89
Número Componente
1 Compresor
2 Condensador: enfriado por aire o agua
3 Receptor: solo enfriado por agua
4 Deshidratador con filtro de tubería de líquido
5 Intercambiador de calor
6 TXV: Válvula de expansión termostática
7 Evaporador
8 Colador
9 Válvula de solenoide de recolección
250 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
IF0900/IF0900 Autónomo enfriado por aire o por agua
Número Componente
1 Compresor
2 Condensador: enfriado por aire o agua
3 Receptor: solo enfriado por agua
4 Deshidratador con filtro de tubería de líquido
5 Intercambiador de calor
6 TXV: Válvula de expansión termostática
7 Evaporador
8 Colador
9 Válvula de solenoide de recolección
X
1
2
3
4
5
6
7
89
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 251
IT1200 Autónomo enfriado por aire o por agua
1
2
3
4
5
6
7
8
9
9
6
x
x
Número Componente
1 Compresor
2 Condensador: enfriado por aire o agua
3 Receptor: solo enfriado por agua
4 Deshidratador con filtro de tubería de líquido
5 Intercambiador de calor
6 TXV: Válvula de expansión termostática
7 Evaporador
8 Colador
9 Válvula de solenoide de recolección
252 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
IT1500/IT1900 Enfriado por aire o por agua
Número Componente
1 Compresor
2 Condensador: enfriado por aire o agua
3 Receptor: solo enfriado por agua
4 Deshidratador con filtro de tubería de líquido
5 Intercambiador de calor
6 TXV: Válvula de expansión termostática
7 Evaporador
8 Colador
9 Válvula de solenoide de recolección
1
2
3
4
5
6
7
8
99
6
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 253
MODELOS DE CONDENSADOR REMOTO ENFRIADO
POR AIRE
IT0500/IF0600/IF0900 Condensador remoto enfriado por
aire
Número Componente
1 Compresor
2 Válvula de retención de descarga
3 Condensador: remoto enfriado por aire
4 Válvula de control de presión principal
5 Válvula de retención de la tubería de líquido
6 Receptor
7 Deshidratador con filtro de tubería de líquido
8 Válvula de solenoide de la tubería de líquido
9 Intercambiador de calor
10 TXV: Válvula de expansión termostática
11 Evaporador
12 Colador
13 Válvula de solenoide de recolección
15 Válvula de solenoide de presión de recolección
16 Válvula de regulación de la presión de recolección
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
15
16
254 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
IT1200 Condensador remoto enfriado por aire
Número Componente
1 Compresor
2 Válvula de retención de descarga
3 Condensador: remoto enfriado por aire
4 Válvula de control de presión principal
5 Válvula de retención de la tubería de líquido
6 Receptor
7 Deshidratador con filtro de tubería de líquido
8 Válvula de solenoide de la tubería de líquido
9 Intercambiador de calor
10 TXV: Válvula de expansión termostática
11 Evaporador
12 Colador
13 Válvula de solenoide de recolección
15 Válvula de solenoide de presión de recolección
16 Válvula de regulación de la presión de recolección
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
15
16
10
13
x
x
x
x
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 255
IT1500/IT1900 Condensador remoto enfriado por aire
Número Componente
1 Compresor
2 Válvula de retención de descarga
3 Condensador: remoto enfriado por aire
4 Válvula de control de presión principal
5 Válvula de retención de la tubería de líquido
6 Receptor
7 Deshidratador con filtro de tubería de líquido
8 Válvula de solenoide de la tubería de líquido
9 Intercambiador de calor
10 TXV: Válvula de expansión termostática
11 Evaporador
12 Colador
13 Válvula de solenoide de recolección
15 Válvula de solenoide de presión de recolección
16 Válvula de regulación de la presión de recolección
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
15
16
10
13
5
256 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
SE HA DEJADO ESTA PÁGINA EN BLANCO
INTENCIONALMENTE
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19 257
SE HA DEJADO ESTA PÁGINA EN BLANCO
INTENCIONALMENTE
258 Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
SE HA DEJADO ESTA PÁGINA EN BLANCO
INTENCIONALMENTE
Número de pieza: STH082 Mod. 01 5/19
MANITOWOC ICE
2110 SOUTH 26TH STREET
MANITOWOC, WI 54220
844-724-2273
WWW.MANITOWOCICE.COM
Welbilt proporciona equipos y soluciones líderes en la industria a los principales
chefs del mundo y a los operadores de cadenas o empresas independientes en
desarrollo. Nuestros diseños de vanguardia y las táccas de eciencia producva
funcionan gracias al conocimiento profundo, la comprensión del operador y la
pericia culinaria.
Todos nuestros productos cuentan con el respaldo de KitchenCare®, nuestro
servicio de piezas, reparación y mercado secundario.
Traemos la innovación a la mesa
WWW.WELBILT.COM
CLEVELAND
CONVOTHERM®
DELFIELD®
FITKITCHEN™
FRYMASTER®
GARLAND
KOLPAK®
LINCOLN
MANITOWOC®
MERCO®
MERRYCHEF®
MULTIPLEX®
©2019 Welbilt Inc., excepto donde se indique explícitamente algo disnto. Todos
los derechos reservados.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260

Manitowoc Ice INDIGO NXT Air/Water/Remote Condenser Ice Machines Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario