Nice SMXI SMIF and SMXIS El manual del propietario

Categoría
Componentes del dispositivo de seguridad
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

10
2s
x3
3s
2s
x3
1. Oprima y tenga apretado el botón en el receptor durante 3 segundos como mínimo
2. Cuando el led se enciende, suelte el botón
3. Antes de transcurridos 10 seg. oprima durante 2 segundos como mínimo el 1er botón
del transmisor que ha de memorizar
Nota: si la memorización se realizó correctamente, el Led en el receptor parpadeará 3 veces.
Si tiene que memorizar otros transmisores, repita el paso 3 antes de transcurridos 10 segundos.
La memorización concluye cuando durante 10 segundos no se reciben códigos nuevos.
Tabla B1 Memorización modo I Ejemplo
(cada botón activa la salida correspondiente del receptor)
1. Oprima y suelte el botón en el receptor un número de veces igual a la salida deseada
(2 veces para la salida n° 2)
2. Controle que el led parpadee el número de veces igual a la salida deseaDA
(2 parpadeos si la salida es la n°2)
3. Antes de transcurridos 10 seg. oprima durante 2 segundos
como mínimo el botón deseada del transmisor que ha de memorizar
Nota: si la memorización se realizó correctamente, el Led en el receptor parpadeará 3 veces.
Si tiene que memorizar otros transmisores, repita el paso 3 antes de transcurridos 10 segundos.
La memorización concluye cuando durante 10 segundos no se reciben códigos nuevos
Tabla B2 Memorización modo II Ejemplo
(a cada botón se puede asociar una salida especial)
RX
RX
TX
TX
RX
Descripción del producto
SMXI, SMXIS, SMXIF son radiorreceptores de 4 canales para centrales dotadas
de la conexión SM. Los transmisores compatibles poseen la peculiaridad de que
el código de reconocimiento es diferente para cada transmisor. Es decir que
para que el receptor pueda reconocer determinado transmisor hay que
memorizar los códigos de reconocimiento. Dicha operación se repite para cada
transmisor que se quiera usar para accionar la central.
En el receptor se pueden memorizar hasta un máximo de 256 transmisores. No
está prevista la cancelación de un solo transmisor, sino la cancelación total de todos los
códigos.
- Para funciones más avanzadas, utilice la unidad de programación específica.
El receptor dispone de 4 salidas disponibles en el conector de abajo; véanse las
instrucciones de la central para conocer qué función desempeña cada salida.
Durante la memorización del código del transmisor es posible escoger entre
estas 2 opciones:
Modo I. Cada botón del transmisor activa la salida correspondiente en el
receptor, es decir el botón 1 activa la salida 1, el botón 2 activa la salida 2, etc.
En tal caso, hay una única etapa de memorización para cada transmisor, durante
dicha etapa no importa qué botón se oprima y se ocupa un solo lugar en la
memoria.
Modo II. A cada botón del transmisor se puede asociar una salida particular del
receptor, ejemplo: el botón 1 activa la salida 2, el botón 2 activa la salida 1, etc.
De esa manera hay que memorizar el transmisor oprimiendo el botón deseado
para cada salida que se ha de activar. Obviamente, cada botón puede activar
una salida sola, mientras que la misma salida puede ser activada por varios
botones. Se ocupa un lugar en la memoria por cada botón.
Instalación de la antena
Para funcionar correctamente el receptor requiere una antena tipo ABF o ABFKIT;
sin antena el alcance se reduce a pocos metros. La antena se debe instalar lo
más alta posible; en presencia de estructuras metálicas o de cemento armado,
instale la antena por encima de tales estructuras. Si el cable suministrado con la
antena es muy corto, use un cable coaxial con impedancia 50 ohm (por ej.: RG58
de baja pérdida). El cable no debe medir más de 10 m de longitud.
Si la antena está instalada donde no hay un buen plano de tierra (estructuras de
mampostería) es posible conectar el borne del cable de masa, así obteniendo un
alcance mayor. Naturalmente la toma de tierra debe estar cerca y ser de buena
calidad. Si no fuera posible instalar la antena sintonizada ABF o ABFKIT, se
pueden obtener resultados discretos usando como antena el trozo de cable
entregado con el receptor, colocándolo extendido.
Memorización de un control remoto
Cuando se activa la etapa de memorización, cualquier
transmisor correctamente reconocido en el radio de
recepción de la radio se memoriza. Considere con atención
este aspecto y, de ser oportuno, desconecte la antena para
reducir la capacidad del receptor.
El procedimiento de memorización de los controles remotos tienen un
tiempo límite para su ejecución, lea y comprenda perfectamente todo
el procedimiento antes de comenzar con el trabajo.
Para el procedimiento siguiente utilice el botón que hay en la caja del
radiorreceptor (ref. A, Fig. 1b), y el respectivo Led (ref. B, Fig. 1b)
situado a la izquierda del botón.
1b
E
11
x3
x5
FLOR VERY VR FLO VERY VE SMILO
Botones 1 – 2 - 4 2 1 – 2 - 4 2 2 - 4
Alimentación 12Vdc Bat. 23A 6Vdc bat. litio 12Vdc Bat. 23° 6Vdc bat. litio 12Vdc Bat. 23A
Absorción 10mA 10mA 15mA 10mA 25mA
Frecuencia 433.92MHz
Temp. di funcionamiento -4C ÷ + 85°C
Potencia inst. 100µW
Cancelación de todos los transmisores
Es posible cancelar todos los códigos presentes en memoria con el procedimiento siguiente:
1. Oprima y mantenga apretado el botón en el receptor
2. Espere a que el Led se encienda, luego espere a que se apague,
entonces espere a que parpadee 3 veces
3. Suelte el botón exactamente durante el tercer parpadeo
Nota: si la cancelación fue correcta, tras algunos instantes, el Led parpadeará cinco veces.
Receptores
Transmisores
Tabla B4 Cancelación de todos los transmisores Ejemplo
RX
RX
SMXI SMXIS SMXIF
Decodificación Rolling code Rolling code 1024 combinaciones FLO
a 52 bit FLOR a 64 bit SMILO
Compatibilidad transmisores FLOR, VERY VR SMILO FLO, VERY VE
Frecuencia 433.92MHz
Impedancia de entrada 52ohm
Salidas 4 (con conector SMXI)
Sensibilidad mejor que 0.5µV
Temperatura de funcionamiento -10°C ÷ + 55°C
Características técnicas
x5s
1s 1s 1s
x1
1. Oprima durante 5 segundos como mínimo el botón en el transmisor NUEVO, luego suéltelo
2. Oprima lentamente 3 veces el botón en el transmisor VIEJO
3. Oprima lentamente 1 vez el botón en el transmisor NUEVO, luego suéltelo
Nota: si tiene que memorizar otros transmisores, repita todos los pasos para cada transmisor nuevo
Tabla B3 Memorización a distancia Ejemplo
TX
TX
TX
TX
TX
TX
Memorización a distancia
Es posible insertar un transmisor nuevo en la memoria del receptor,
sin actuar directamente sobre el teclado. Es necesario disponer de un
control remoto ya memorizado y que funcione. El nuevo transmisor
"heredará" las características de aquel memorizado; es decir que si el
primer transmisor está memorizado en modo I, también el nuevo
estará memorizado en modo I y se podrá oprimir cualquiera de los
botones del transmisor. Si el primer transmisor está memorizado en
modo II, también el nuevo transmisor se memorizará en modo II, pero
habrá que oprimir, en el primer transmisor, el botón que activa la salida
deseada y, en el segundo transmisor, el botón que se quiere
memorizar. Es necesario leer todas las instrucciones para después
realizar las operaciones una detrás de la otra, sin interrupciones.
Ahora con los dos controles remotos que denominaremos NUEVO,
aquel con el código a insertar, y VIEJO, aquel memorizado, colóquese
en el radio de acción de los radiomandos (dentro del alcance máximo)
y lleve a cabo los pasos indicados en la tabla.
16
IST 136 4851 REV. 00
Nice SpA
Oderzo TV Italia
Via Pezza Alta, 13 Z.I. Rustignè
Tel. +39.0422.85.38.38
Fax +39.0422.85.35.85
Nice Belgium
Leuven (Heverlee) B
Tel. +32.(0)16.38.69.00
Fax +32.(0)16.38.69.01
Nice España Madrid E
Tel. +34.9.16.16.33.00
Fax +34.9.16.16.30.10
Nice France Buchelay F
Tel. +33.(0)1.30.33.95.95
Fax +33.(0)1.30.33.95.96
Nice Polska Pruszków PL
Tel. +48.22.728.33.22
Fax +48.22.728.25.10
www.niceforyou.com

Transcripción de documentos

Descripción del producto SMXI, SMXIS, SMXIF son radiorreceptores de 4 canales para centrales dotadas de la conexión SM. Los transmisores compatibles poseen la peculiaridad de que el código de reconocimiento es diferente para cada transmisor. Es decir que para que el receptor pueda reconocer determinado transmisor hay que memorizar los códigos de reconocimiento. Dicha operación se repite para cada transmisor que se quiera usar para accionar la central. En el receptor se pueden memorizar hasta un máximo de 256 transmisores. No está prevista la cancelación de un solo transmisor, sino la cancelación total de todos los códigos. - Para funciones más avanzadas, utilice la unidad de programación específica. El receptor dispone de 4 salidas disponibles en el conector de abajo; véanse las instrucciones de la central para conocer qué función desempeña cada salida. Durante la memorización del código del transmisor es posible escoger entre estas 2 opciones: Modo I. Cada botón del transmisor activa la salida correspondiente en el receptor, es decir el botón 1 activa la salida 1, el botón 2 activa la salida 2, etc. En tal caso, hay una única etapa de memorización para cada transmisor, durante dicha etapa no importa qué botón se oprima y se ocupa un solo lugar en la memoria. Modo II. A cada botón del transmisor se puede asociar una salida particular del receptor, ejemplo: el botón 1 activa la salida 2, el botón 2 activa la salida 1, etc. De esa manera hay que memorizar el transmisor oprimiendo el botón deseado para cada salida que se ha de activar. Obviamente, cada botón puede activar una salida sola, mientras que la misma salida puede ser activada por varios botones. Se ocupa un lugar en la memoria por cada botón. Instalación de la antena Para funcionar correctamente el receptor requiere una antena tipo ABF o ABFKIT; sin antena el alcance se reduce a pocos metros. La antena se debe instalar lo más alta posible; en presencia de estructuras metálicas o de cemento armado, instale la antena por encima de tales estructuras. Si el cable suministrado con la antena es muy corto, use un cable coaxial con impedancia 50 ohm (por ej.: RG58 de baja pérdida). El cable no debe medir más de 10 m de longitud. Si la antena está instalada donde no hay un buen plano de tierra (estructuras de mampostería) es posible conectar el borne del cable de masa, así obteniendo un alcance mayor. Naturalmente la toma de tierra debe estar cerca y ser de buena calidad. Si no fuera posible instalar la antena sintonizada ABF o ABFKIT, se pueden obtener resultados discretos usando como antena el trozo de cable entregado con el receptor, colocándolo extendido. Memorización de un control remoto Cuando se activa la etapa de memorización, cualquier transmisor correctamente reconocido en el radio de recepción de la radio se memoriza. Considere con atención este aspecto y, de ser oportuno, desconecte la antena para reducir la capacidad del receptor. El procedimiento de memorización de los controles remotos tienen un tiempo límite para su ejecución, lea y comprenda perfectamente todo el procedimiento antes de comenzar con el trabajo. Para el procedimiento siguiente utilice el botón que hay en la caja del radiorreceptor (ref. A, Fig. 1b), y el respectivo Led (ref. B, Fig. 1b) situado a la izquierda del botón. 1. Memorización modo I (cada botón activa la salida correspondiente del receptor) Oprima y tenga apretado el botón en el receptor durante 3 segundos como mínimo 2. Cuando el led se enciende, suelte el botón Tabla “B1” 1b Ejemplo RX 3s RX 3. Antes de transcurridos 10 seg. oprima durante 2 segundos como mínimo el 1er botón del transmisor que ha de memorizar Nota: si la memorización se realizó correctamente, el Led en el receptor parpadeará 3 veces. Si tiene que memorizar otros transmisores, repita el paso 3 antes de transcurridos 10 segundos. La memorización concluye cuando durante 10 segundos no se reciben códigos nuevos. Tabla “B2” Memorización modo II (a cada botón se puede asociar una salida especial) Oprima y suelte el botón en el receptor un número de veces igual a la salida deseada (2 veces para la salida n° 2) 2. Controle que el led parpadee el número de veces igual a la salida deseaDA (2 parpadeos si la salida es la n°2) 3. Antes de transcurridos 10 seg. oprima durante 2 segundos como mínimo el botón deseada del transmisor que ha de memorizar Nota: si la memorización se realizó correctamente, el Led en el receptor parpadeará 3 veces. Si tiene que memorizar otros transmisores, repita el paso 3 antes de transcurridos 10 segundos. La memorización concluye cuando durante 10 segundos no se reciben códigos nuevos TX 2s x3 Ejemplo 1. 10 RX TX 2s x3 Memorización a distancia Es posible insertar un transmisor nuevo en la memoria del receptor, sin actuar directamente sobre el teclado. Es necesario disponer de un control remoto ya memorizado y que funcione. El nuevo transmisor "heredará" las características de aquel memorizado; es decir que si el primer transmisor está memorizado en modo I, también el nuevo estará memorizado en modo I y se podrá oprimir cualquiera de los botones del transmisor. Si el primer transmisor está memorizado en modo II, también el nuevo transmisor se memorizará en modo II, pero habrá que oprimir, en el primer transmisor, el botón que activa la salida deseada y, en el segundo transmisor, el botón que se quiere memorizar. Es necesario leer todas las instrucciones para después realizar las operaciones una detrás de la otra, sin interrupciones. Ahora con los dos controles remotos que denominaremos NUEVO, aquel con el código a insertar, y VIEJO, aquel memorizado, colóquese en el radio de acción de los radiomandos (dentro del alcance máximo) y lleve a cabo los pasos indicados en la tabla. Tabla “B3” Memorización a distancia 1. Oprima durante 5 segundos como mínimo el botón en el transmisor NUEVO, luego suéltelo Ejemplo 2. Oprima lentamente 3 veces el botón en el transmisor VIEJO 3. Oprima lentamente 1 vez el botón en el transmisor NUEVO, luego suéltelo x5s TX TX 1s TX 1s TX TX TX 1s x1 Nota: si tiene que memorizar otros transmisores, repita todos los pasos para cada transmisor nuevo E Cancelación de todos los transmisores Es posible cancelar todos los códigos presentes en memoria con el procedimiento siguiente: Tabla “B4” Cancelación de todos los transmisores Ejemplo 1. Oprima y mantenga apretado el botón en el receptor 2. Espere a que el Led se encienda, luego espere a que se apague, entonces espere a que parpadee 3 veces Suelte el botón exactamente durante el tercer parpadeo RX 3. x3 RX Nota: si la cancelación fue correcta, tras algunos instantes, el Led parpadeará cinco veces. 3° x5 Características técnicas Receptores Decodificación Compatibilidad transmisores Frecuencia Impedancia de entrada Salidas Sensibilidad Temperatura de funcionamiento SMXI Rolling code a 52 bit FLOR FLOR, VERY VR SMXIS Rolling code a 64 bit SMILO SMILO 433.92MHz 52ohm 4 (con conector SMXI) mejor que 0.5µV -10°C ÷ + 55°C SMXIF 1024 combinaciones FLO FLO, VERY VE Transmisores Botones Alimentación Absorción Frecuencia Temp. di funcionamiento Potencia inst. FLOR 1–2-4 12Vdc Bat. 23A 10mA VERY VR 2 6Vdc bat. litio 10mA FLO 1–2-4 12Vdc Bat. 23° 15mA 433.92MHz -40°C ÷ + 85°C 100µW VERY VE 2 6Vdc bat. litio 10mA SMILO 2-4 12Vdc Bat. 23A 25mA 11 Oderzo TV Italia Via Pezza Alta, 13 Z.I. Rustignè Tel. +39.0422.85.38.38 Fax +39.0422.85.35.85 [email protected] 16 Nice España Madrid E Tel. +34.9.16.16.33.00 Fax +34.9.16.16.30.10 [email protected] REV. 00 Nice Belgium Leuven (Heverlee) B Tel. +32.(0)16.38.69.00 Fax +32.(0)16.38.69.01 [email protected] Nice France Buchelay F Tel. +33.(0)1.30.33.95.95 Fax +33.(0)1.30.33.95.96 [email protected] Nice Polska Pruszków PL Tel. +48.22.728.33.22 Fax +48.22.728.25.10 [email protected] www.niceforyou.com IST 136 4851 Nice SpA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Nice SMXI SMIF and SMXIS El manual del propietario

Categoría
Componentes del dispositivo de seguridad
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para