Nice Automation Mindy A400 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
74
Advertencias:
Este manual está destinado sólo al personal técnico
cualificado para la instalación. Ninguna información
contenida en este manual puede ser considerada de interés
para el usuario final.
Este manual se refiere a la central A400 y no se debe emplear
para otros productos.
La central A400 está destinada al accionamiento de actuadores
electromecánicos para la automatización de cancelas o puertas de
hojas de batiente. Cualquier otro uso se considera impropio y, por lo
tanto, está prohibido por las normas vigentes.
Se aconseja leer con atención, una vez como mínimo, todas las
instrucciones antes de proceder con la instalación.
!
mindy A400
Índice: pag.
1 Descripción del producto 75
2 Instalación75
2.1 Controles preliminares 75
2.2 Sujeción de la central A400 76
2.3 Instalación típica 76
2.4 Conexiones eléctricas 76
2.4.1 Esquema eléctrico 77
2.4.2 Descripción de las conexiones 77
2.4.3 Notas sobre las conexiones 78
2.4.4 Fototest 78
2.4.5 Control de las conexiones 79
2.5 Búsqueda de los topes mecánicos 79
2.5.1 Búsqueda automática 80
2.5.2
Búsqueda con sistema amperimétrico desconectado
80
3 Funciones programables 81
3.1 Funciones configuradas previamente 81
pag.
4 Programación82
4.1 Cancelación de la memoria 82
4.2 Modo de programación82
4.2.1 Programación del primer nivel: funciones 83
4.2.2 Programación del segundo nivel: parámetros 83
4.2.3 Ejemplo de programación del primer nivel 84
4.2.4 Ejemplo de programación del segundo nivel 84
4.2.5 Esquema para la programación85
5 Ensayo 86
6 Accesorios opcionales 86
7 Mantenimiento de la central A400 86
7.1 Desguace 86
8 Qué hay que hacer si 87
9 Características técnicas 87
Apéndice:
Radiorreceptor SMXI 88
75
E
El funcionamiento de la central A400 se basa sobre un sistema
amperimétrico que controla el esfuerzo de los motores que están
conectados a ella.
Este sistema permite detectar automáticamente los fines de carrera
y reconocer posibles obstáculos durante el funcionamiento normal
(protección antiaplastamiento).
Dicha característica hace que la instalación sea muy sencilla, puesto
que no sirve ninguna regulación.
La central está programada previamente sobre las funciones
normales requeridas; si fuera necesario, se pueden elegir funciones
más específicas a través de un procedimiento sencillo.
El comportamiento de la corriente también depende de otros factores
además que del esfuerzo, tales como: variaciones de tensión, tipo de motor,
valor del condensador de arranque, etc.. La central A400 ha sido optimada
para los motores instalados en los actuadores Wingo; otros tipos de motores
podrían provocar un funcionamiento incorrecto de la central A400.
ABCDEFG H
I
L
M
N
OPQRS
T
A Conector primario del transformador
B Relé Común
C Relé Abrir/Cerrar
D Relé motor M1
E Relé motor M2
F Fusible de baja tensión (500mA)
G Conector secundario transformador
H Microprocesador
I Enchufe para radiorreceptor
L Relé para fototest
M Led ENTRADAS
N Led OK
O Borne para antena radio
P Botones de programación
Q Bornes para entradas-salidas
R Bornes para motores y luz intermitente
S Bornes para conexión línea
T Fusible de línea (5A)
Para la seguridad del operador y para no modificar
accidentalmente la tarjeta electrónica, se puede acceder
sólo a las cajas de conexiones y a los botones de
programación de la central.
Quite la tapa sólo si fuera necesario y tras haber cortado
la alimentación eléctrica.
!
1) Descripción del producto
Recuerde que los sistemas de cancelas y puertas
automáticas tienen que ser instalados sólo por personal
técnico cualificado y respetando las normas vigentes.
Siga con atención las advertencias del fascículo:
Advertencias para el instalador.
!
2.1) Controles preliminares
Antes de empezar cualquier operación, controle que todo el material
sea adecuado a la instalación y de acuerdo con cuanto previsto por
las normas. Además de verificar todos los aspectos indicados en el
fascículo Advertencias para el instalador, en esta parte indicamos
una lista de controles específicos para la central A400.
Los topes mecánicos de carrera deben ser adecuados para
detener el movimiento de la puerta y deben amortiguar sin
problemas toda la energía cinética acumulada en el movimiento
de la hoja.
Alimente la central con un cable de 3 x 1,5 mm
2
. Si la distancia
entre la central y la conexión a la instalación de tierra fuera
superior a 30 m, hay que instalar una placa de conexión a tierra
cerca de la central.
En las conexiones de las piezas de baja tensión de seguridad use
cables de sección mínima de 0,25 mm
2
.
Use cables de conductores encerrados si la longitud es superior
a 30 m, conectando el cable de masa sólo del lado de la central.
No conecte los cables en cajas enterradas, incluso si fueran
completamente herméticas.
Si la central está instalada correctamente, garantiza un grado de
protección IP55, es decir, adecuada para ser instalada en
exteriores.
Fije la central sobre una superficie firme, plana y bien protegida
contra los golpes, procurando que la parte inferior quede a 40 cm
del piso como mínimo.
Coloque arandelas aislantes para cables y pasadores para tubos
sólo en la parte inferior de la caja (véanse figura 1, figura 1a).
2) Instalación
76
2.3) Instalación típica
A fin de aclarar algunos términos y algunos aspectos de una
instalación de automatización para puertas o cancelas de 2 hojas de
batiente, damos un ejemplo típico:
Recordamos en particular que:
Todas las fotocélulas fabricadas por NICE disponen del sistema
de SINCRONISMO, que permite eliminar el problema de la
interferencia entre dos pares de fotocélulas (para mayores
aclaraciones véanse las instrucciones de las fotocélulas).
El par de fotocélulas FOTOCÉLULA en apertura no tiene efecto,
mientras que provoca una inversión durante el cierre.
El par de fotocélulas FOTOCÉLULA1 bloquea la maniobra tanto
en apertura como en cierre.
El par de fotocélulas FOTOCÉLULA2 (conectado a la entrada
AUX oportunamente programada) durante cierre no tiene efecto
mientras que provoca una inversión durante la apertura.
2.2) Sujeción de la central A400
La caja protege la tarjeta electrónica de contactos accidentales. Sólo si fuera necesario es posible trabajar sobre la tarjeta actuando
como muestra la figura 1a.
Para facilitar el taladrado de la caja en la parte inferior, baje el fondo
de plástico, como indicado en la referencia 1 figura 1a.
2.4) Conexiones eléctricas
Para garantizar la seguridad del instalador y no averiar
los componentes, mientras se efectúan las conexiones
eléctricas, o se conecta el radiorreceptor, la central debe
estar completamente apagada.
Las entradas de los contactos tipo NC (Normalmente Cerrado)
que no se utilicen se tienen que conectar al "Común 24V " por
medio de un conector puente (excluidas las entradas de las
fotocélulas; para más aclaraciones véase la función FOTOTEST).
Si para la misma entrada hay varios contactos NC, se deben
conectar en serie entre sí.
Si las entradas de los contactos tipo NA (Normalmente Abierto) no
se utilizan, se tiene que dejar libres.
Si para la misma entrada hay varios contactos NA se conectan en
PARALELO entre sí.
Los contactos tienen que ser exclusivamente mecánicos y sin
ningún potencial; no se admiten conexiones de configuración
como aquéllas definidas PNP, NPN, Open Collector, etc.
Los motores WINGO tienen incorporado el condensador
necesario para el funcionamiento.
!
1 1a
FOTO 1
FOTO
FOTO 2
6
7
1
1
4
2
3
5
1.Actuadores electromecánicos
2.Luz intermitente
3.Central A400
4.Selector de llave
5.
Par de fotocélulas FOTOCÉLULA
6.
Par de fotocélulas FOTOCÉLULA1
7.
Par de fotocélulas FOTOCÉLULA2
Ref 1
77
E
2.4.1) Esquema eléctrico
1
LN
M1 M2
2
5 6 7 8 9 101112 1314 151617181920212223
24 25
34
P1
ALT
LED OK
P2
PP
ALIMENTACIÓN
LUZ INTERMITENTE
ANTENA
ABRIR
COMÚN
CERRAR
ABRIR
COMÚN
CERRAR
COMÚN 24V
24V
0
0
24V TX FOTOCÉLULA
SCA 24 Vca
STOP (NC)
FOTOCÉLULA (NC)
FOTOCÉLULA 1 (NC)
PASO A PASO (NA)
AUX (NX)
FOTOTEST
24Vac
2.4.2) Descripción de las conexiones
Damos una descripción breve de las posibles conexiones de la central hacia el exterior.
Bornes Funciones Descripción
1÷3 AlimentaciónLínea de alimentación desde red
4 Tierra Conexión a tierra de los motores
5÷6 Luz intermitente Conexión de la luz intermitente a tensión de red (máx. 40W)
7÷9 Motor 1 *Conexión del motor M1 (hoja inferior)
10÷12 Motor 2 *Conexión del motor M2 (hoja superior)
13÷14 Fototest Alimentación TX fotocélulas (24 Vca máx. 100 mA)
15÷16 24 Vca Alimentación servicios, RX fotocélulas, etc. (24 Vca máx. 150 mA)
17 Común 24 Vca Común para todas las entradas/salidas
18 SCA Indicador luminoso Cancela Abierta (24Vca máx. 1,5W)
19 Stop Entrada NC con función de STOP (emergencia, bloqueo de seguridad)
20 Fotocélula Entrada NC para dispositivos de seguridad (fotocélulas, bordes neumáticos)
21 Fotocélula 1 Entrada NC para dispositivos de seguridad (fotocélulas, bordes neumáticos)
22 Paso a paso Entrada para funcionamiento cíclico (ABRIR - STOP - CERRAR - STOP)
23 AUX ** Entrada auxiliar
24÷25 Antena Entrada para la antena del radiorreceptor
* Con 2 motores, el primero que se mueve para la apertura es el motor M2.
La central A400 reconoce automáticamente si hay un solo motor instalado que se deberá conectar a M2.
** La entrada auxiliar AUX se puede programar en una de estas funciones (véase capítulo 4 Programación)
Función Tipo entrada Descripción
ABRIR PARCIAL tipo 1 NA Abre completamente la hoja conectada al motor M2
ABRIR PARCIAL tipo 2 NA Abra las 2 hojas hasta la mitad de la carrera
ABRIR NA Ejecuta sólo la maniobra de apertura
CERRAR NA Ejecuta sólo la maniobra de cierre
FOTOCÉLULA 2 NC Función FOTOCÉLULA 2
DESCONECTADO -- Ninguna función
Si no se ha programado de otra manera, la entrada AUX cumple la función ABRIR PARCIAL tipo 1
STOP
ATENCIÓN: conexión fotocélulas con Fototest (véase cap. 2.4.4)
Nota: central preprogramada y preparada para medir automáticamente el tiempo de funcionamiento (véase cap. 2.5.1)
78
La mayoría de las conexiones es muy sencilla, una gran cantidad
son conexiones directas a un solo usuario o contacto. En las
siguientes figuras se indican algunos ejemplos sobre cómo conectar
los dispositivos exteriores.
2.4.3) Notas sobre las conexiones
12345
12345
12345
12
12
12
LED OK
TX
FOTO
FOTO1
FOTO 2
RX
TX RX
TX RX
13
P1 P2 24 25
14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
13
TX
FOTO
1 123452
LED OK
P1 P2 24 25
RX
14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
La central A400 dispone de serie de una función de FOTOTEST,
que es una solución ideal en términos de fiabilidad para los
dispositivos de seguridad y permite lograr, para el grupo de la central
y de los dispositivos de seguridad, la categoría 2 según la norma
UNI EN 954-1 (edic. 12/1988).
Cada vez que se pone en marcha una maniobra, se controlan todos
los dispositivos de seguridad y sólo si el ensayo tuvo resultados
positivos, empieza la maniobra. Todo esto es posible sólo
empleando una configuración especial en las conexiones de los
dispositivos de seguridad; prácticamente, los transmisores de las
fotocélulas TX están alimentados por separado respecto de los
receptores RX.
Además, la función SINCRONISMO (disponible en todas las
fotocélulas NICE) es el único método para garantizar que dos pares
de fotocélulas no interfieran entre sí.
Las entradas sujetas al procedimiento de fototest son FOTOCÉLULA,
FOTOCÉLULA1 y la entrada AUX si está configurada como FOTOCÉLULA2.
La etapa de fototest se realiza al comienzo de cada maniobra y no se puede
desconectar, es decir que si una de estas entradas no se utiliza, es necesario
conectarla al borne n°13, véanse las figuras siguientes para los ejemplos de
conexión.
2.4.4) Fototest
Parpadeo lento indica la apertura.
Parpadeo veloz indica el cierre.
Encendido continuo indica cancela
abierta.
Esquema de conexión de las fotocélulas FOTOCÉLULA,
FOTOCÉLULA1 y FOTOCÉLULA2.
Esquema de conexión con la fotocélula FOTOCÉLULA sola
Ejemplo 1
Cómo conectar el selector para
ejecutar las funciones PASO A
PASO y STOP.
Ejemplo 2
Cómo conectar el selector para
ejecutar las funciones PASO A
PASO y una de las funciones
previstas para la entrada auxiliar
(PEATONAL, SÓLO ABRIR,
SÓLO CERRAR, etc.).
24V
1,5W
17
18
Ejemplo de conexión de una radio
exterior alimentada a 24Vca.
1° Canal
PASO A PASO
2° Canal
AUX
15
1
24V
0V
12
2345612
16
22
17
23
Conexión del Indicador luminoso C.A.
Conexiones para una radio exterior
Conexión del selector de llave
PASSO
PASSO
ALT
17
22
19
17
COM
NA NC
COM
PASSO
PASSO
AUX
17
22
23
17
NA NA
COM COM
2 3
PASO A
PASO
STOP
PASO A
PASO
AUX
79
E
Ejemplos unifilares de conexiones de las fotocélulas
Conexión de la fotocélula FOTOCÉLULA sola.
(referencia fig. 2)
Nota: la entrada FOTOCÉLULA1 (21) no se utiliza, es decir que se
debe conectar al borne 13 para permitir la función FOTOTEST a la
FOTOCÉLULA sola.
Conexión de FOTOCÉLULA y FOTOCÉLULA1
Nota: respete las conexiones de alimentación indicadas y active la
función SINCRONISMO (disponible en todas las fotocélulas NICE).
Conexión de FOTOCÉLULA, FOTOCÉLULA1 y FOTOCÉLULA2
(referencia fig. 3)
Nota: respete las conexiones de alimentación indicadas y active la
función SINCRONISMO (disponible en todas las fotocélulas NICE).
12345
12
TX
FOTO
RX
13
14
13
15
16
17
20
21
12345
12
12345
12
FOTO
FOTO 1
TX RX
TX RX
13
14
14
13
15
16
17
20
16
15
17
21
12345
12
12345
12
12345
12
FOTO
TX RX
FOTO 1
TX RX
FOTO 2
TX RX
13
14
14
13
14
13
15
16
17
20
16
15
17
21
16
15
17
23
2.4.5) Control de las conexiones
Las siguientes operaciones se efectúan con los
circuitos bajo tensión; algunas piezas están bajo tensión
de red, es decir, ¡MUY PELIGROSAS!. Tenga mucho
cuidado en lo que está haciendo y NUNCA TRABAJE
SÓLO.
Una vez que haya finalizado las conexiones previstas para la
automatización, es posible realizar los controles.
Alimente la central y controle que todos los Leds parpadeen
rápidamente por algunos segundos.
Controle que en los bornes 1-2 haya tensión de red y que en los
bornes 15-16 haya una tensión de alrededor de 24Vca; si dichos
valores no corresponden, corte inmediatamente la alimentación y
controle con mayor atención las conexiones y la tensión de
alimentación.
Tras el parpadeo veloz inicial, el Led OK indica que la central
funciona correctamente con un parpadeo regular con una
cadencia de un segundo. Cuando en las entradas hay una
variación, el Led OK efectúa dos parpadeos rápidos, que
indican que se ha reconocido la entrada.
Si las conexiones son correctas, las entradas tipo NC, es decir
STOP, FOTOCÉLULA, FOTOCÉLULA1, deben tener el Led
correspondiente encendido. Los Leds de PASO A PASO y AUX
deben estar apagados (si está presente FOTOCÉLULA2 y AUX
programado correctamente, el Led AUX tiene que estar
encendido).
Controle que actuando sobre los dispositivos conectados a las
entradas se apaguen y enciendan los Leds correspondientes.
!
STOP Foto-
c lula
Foto-
c lula
1
Paso a
Paso
AUX
STOP PP
P1 P2
2.5) Búsqueda de los topes mecánicos
Finalizados los controles, puede empezar la etapa de búsqueda
automática de los topes mecánicos; dicha operación es necesaria
porque la central A400 debe medir los tiempos de duración de las
maniobras de apertura y cierre
Si la central no se ha instalado nunca, es decir que en la memoria de la
central todavía no hay ningún tiempo válido, el procedimiento se activa
automáticamente. En cambio, si esta operación ya ha sido ejecutada, para
poderla reactivar, primero hay que cancelar la memoria (véase el capítulo
“Programación - Cancelación de la memoria”). Para comprobar si la memoria
contiene tiempos, apague y vuelva a encender la alimentación de la central;
si todos los Leds parpadean rápidamente por 10 segundos, la memoria está
vacía; si el parpadeo dura sólo 3 segundos significa que la memoria ya
contiene los tiempos de funcionamiento de los motores.
80
2.5.2) Búsqueda con sistema amperimétrico
desconectado
Cuando el sistema de detección amperimétrico no reacciona
correctamente, es posible hacer funcionar la central sólo por tiempo,
desconectando completamente la función amperimétrica (véase la
sección Programación parámetros y funciones para desconectar
el sistema amperimétrico).
En este caso el instalador de advertir a la central que ha alcanzado
el tope mecánico.
Antes de empezar la búsqueda con el sistema amperimétrico
desconectado, controle que todos los dispositivos de seguridad
den la autorización correspondiente (STOP, FOTOCÉLULA y
FOTOCÉLULA1 activos).
Las hojas pueden estar en cualquier posición, pero es preferible
que estén a alrededor de la mitad de la carrera.
Oprima el botón PP que acciona la etapa de búsqueda,
que consisten en:
Apertura breve, primero M2, luego M1.
Si los motores no arrancan para la apertura, o el primero que se
mueve no es M2, bloquee la búsqueda oprimiendo el botón STOP
y controle las conexiones de los motores.
Cierre del motor M1 hasta el tope mecánico de cierre.
Oprima PP cuando M1 haya alcanzado el tope mecánico
de cierre.
Cierre del motor M2 hasta el tope mecánico de cierre.
Oprima PP cuando M2 haya alcanzado el tope mecánico
de cierre.
Transcurrido un instante, empieza la maniobra de apertura del
motor M2.
Oprima PP cuando M2 haya alcanzado el tope mecánico
de apertura.
Transcurrido un instante, empieza la maniobra de apertura del
motor M1.
Oprima PP cuando M1 haya alcanzado el tope mecánico
de apertura.
Transcurrido un instante, empieza una maniobra completa de
cierre.
Los motores pueden arrancar en momentos diferentes, la
finalidad es llegar al cierre manteniendo una desincronización
idónea para evitar el peligro de aplastamiento entre las hojas.
Fin del procedimiento con memorización de todos los tiempos
medidos.
Todas estas etapas se deben llevar a cabo una después de otra sin
que el operador intervenga, oprimiendo PP sólo en los momentos
previsto. Si el procedimiento no avanza correctamente, es necesario
interrumpirlo oprimiendo el botón STOP. La activación de un
dispositivo de seguridad, o la llegada de un mando durante el
procedimiento, provoca la interrupción inmediata.
2.5.1) Búsqueda automática
Este procedimiento es completamente automático y se basa sobre
la medición del esfuerzo de los motores para la detección de los
topes mecánicos de apertura y cierre.
En automatizaciones “muy difíciles” puede suceder que el sistema de
detección de la variación de corriente de los motores no reaccione como
debe; pruebe a modificar el nivel de accionamento del sistema amperimétrico
o utilice un funcionamiento sólo por tiempo, véase la sección “búsqueda con
sistema amperimétrico desconectado”.
Antes de empezar la búsqueda automática, compruebe que
todos los dispositivos de seguridad den la autorización (STOP,
FOTOCÉLULA y FOTOCÉLULA1 activos).
La activación de un dispositivo de seguridad, o la llegada de un
mando durante el procedimiento, provoca la interrupción
inmediata.
Las hojas pueden estar en cualquier posición, pero es preferible
que estén a alrededor de la mitad de la carrera.
Oprima el botón PP que acciona la etapa de búsqueda,
que consisten en:
Apertura breve, primero M2, luego M1.
Si los motores no arrancan para la apertura, o el primero que se
mueve no es M2, bloquee la búsqueda oprimiendo el botón STOP
y controle las conexiones de los motores.
Cierre del motor M1 hasta el tope mecánico de cierre.
Cierre del motor M2 hasta el tope mecánico de cierre.
Comienzo de la apertura de los motores M2.
Tras la desincronización prevista, empieza la apertura del motor
M1.
Si la desincronización no es suficiente, bloquee la búsqueda
oprimiendo el botón STOP y modifique el tiempo (véase capítulo
Programación).
Medición del tiempo necesario para que los motores alcancen los
topes mecánicos de apertura.
Maniobra completa de cierre.
Los motores pueden arrancar en momentos diferentes, la
finalidad es llegar al cierre manteniendo una desincronización
idónea para evitar el peligro de aplastamiento entre las hojas.
Fin del procedimiento con memorización de todos los tiempos
medidos.
Todas estas etapas se deben llevar a cabo una después de otra sin
que el operador intervenga. Si así no fuera, el procedimiento no
avanza correctamente y es necesario interrumpirlo oprimiendo el
botón STOP. Controle las conexiones y repita el procedimiento,
modificando, si fuera necesario, los umbrales de desconexión del
sistema amperimétrico (véase el capítulo Programación).
ALT PP
P1 P2
ALT PP
P1 P2
81
E
La central A400 permite programar algunas funciones y parámetros
para que la instalación sea más adecuada a las exigencias del
usuario y más seguras en cualquier condición de empleo.
Función Automático:
Esta función prevé un cierre automático después del tiempo de
pausa programado; inicialmente, el tiempo de pausa está
configurado en 20 segundos, pero se puede modificar en 5, 10, 20,
40, 80 segundos.
Función Uso comunitario:
Esta función es útil cuando muchas personas usan la automatización
con un mando por radio. Si esta función está activa, cada mando
recibido provoca una maniobra de apertura que no se puede
interrumpir por otros impulsos de mando, excepto por aquellos de
emergencia / seguridad (STOP, FOTOCÉLULA 1, FOTOCÉLULA 2) y
de cierre inmediato (AUX configurado como Sólo cerrar).
Parpadeo previo:
La función permite activar la luz intermitente antes del comienzo de la
maniobra por el tiempo programable entre 2, 4, 6, 8, 10 segundos.
Cierre 4 segundos después de fotocélula:
Con el cierre automático, la función permite disminuir el tiempo de
pausa a 4 segundos después de que la fotocélula FOTOCÉLULA
queda libre, es decir que la puerta se cierra 4 segundos después de
que el usuario ha pasado.
Desincronización hojas:
Esta función provoca durante la apertura un retardo en la activación
del motor M1 respecto de M2, que sirve para evitar que las hojas
puedan encastrarse. La desincronización durante el cierre siempre
está presente (requerida por las normas de seguridad) y la calcula
automáticamente la central para obtener la misma desincronización
programada durante la apertura.
Sensibilidad amperimétrica:
La central tiene un sistema para medir la corriente absorbida por los
motores, que se usa para detectar los topes mecánicos y posibles
obstáculos durante el movimiento de la puerta. Puesto que la corriente
absorbida depende de diversas condiciones (peso de la puerta,
fricciones varias, ráfagas de viento, variaciones de tensión, etc.) se ha
previsto la posibilidad de modificar el umbral de accionamiento.
Se han previsto cinco niveles: grado 1 es el más sensible, grado 5
es el menos sensible. Inicialmente está configurado en grado 2 que
debería ser ideal para la mayoría de las instalaciones.
Entrada auxiliar AUX:
La central prevé una entrada auxiliar que se puede configurar en una
de las siguientes funciones:
Apertura parcial tipo 1: ejecuta la misma función que la
entrada PASO A PASO provocando la apertura sólo del motor M2.
Funciona sólo con la cancela cerrada completamente; en caso
contrario, el mando es interpretado como si fuera un mando
PASO A PASO.
Apertura parcial tipo 2: ejecuta la misma función que la
entrada PASO A PASO provocando la apertura de las dos hojas
por la mitad del tiempo previsto para la apertura total. Funciona
sólo con la cancela cerrada completamente; en caso contrario, el
mando es interpretado como si fuera un mando PASO A PASO.
Sólo abrir: esta entrada ejecuta sólo la apertura con la secuencia
Abrir-Stop-Abrir-Stop.
Sólo cerrar: esta entrada ejecuta sólo el cierre con la secuencia
Cerrar-Stop-Cerrar-Stop.
Fotocélula 2: ejecuta la función del dispositivo de seguridad
FOTOCÉLULA 2.
Excluida: la entrada no tiene ninguna función.
El principio de funcionamiento del sistema
amperimétrico se basa sobre las variaciones de corriente
absorbidas por los motores. Si al comienzo de la maniobra
el motor está bloqueado porque la hoja ya está en el tope
mecánico, no se producirá ninguna variación de corriente
y, por consiguiente, el obstáculo no será detectado.
La función amperimétrica regulada oportunamente
(junto con otras soluciones indispensables) puede ser útil
para la observancia de las normas europeas EN 12453 y
EN 12445, que requieren el uso de técnicas o dispositivos
para limitar las fuerzas y el peligro en el movimiento de las
puertas y cancelas automáticas.
Si fuera necesario, es posible desconectar la función amperimétrica y
hacer funcionar la central sólo por tiempo, para ello véase el capítulo
“Búsqueda con sistema amperimétrico desconectado”.
Si se desconecta el sistema amperimétrico, los
motores continúan a toda fuerza durante toda la
maniobra.
Analice con atención los riesgos y prevea posibles
elementos de seguridad en la instalación para lograr los
niveles de seguridad previstos por las normativas.
!
!
!
3) Funciones programables
3.1) Funciones configuradas previamente
La central A400 cuenta con algunas funciones programables (véase
capítulo Funciones programables). Tras la etapa de búsqueda,
dichas funciones se configuran previamente en una configuración
típica que satisface la mayoría de las automatizaciones.
Cierre automático : después de 20 segundos
Desincronización de las hojas : 4 segundos
Parpadeo previo : desactivado
Entrada auxiliar : apertura parcial tipo 1
(activa sólo el motor M2)
Sensibilidad amperimétrica : Grado 2
Las funciones se pueden cambiar en cualquier momento, tanto
primero como después de la etapa de búsqueda, a través de un
procedimiento de programación.
82
4.2) Modo de programación
Para todas las etapas de programación se utilizan sólo los dos
botones P1 y P2 que están en la tarjeta.
Además, los 5 leds ENTRADAS, que generalmente indican el
estado de las entradas, en este caso indican el parámetro
seleccionado.
Ejemplo:
Se han previsto 2 niveles de programación:
En el primer nivel se pueden activar o desactivar las funciones.
Cada Led ENTRADAS corresponde a una función; si el Led está
encendido, la función está activa, mientras que si está apagado,
la función está desactivada.
L
ed 1 : Función Automático
L
ed 2 : Función Uso comunitario
L
ed 3 : Parpadeo previo
L
ed 4 : Cerrar después de fotocélula
L
ed 5 : Retardo de apertura
Desde el primer nivel se puede pasar al segundo nivel en donde
se puede elegir el parámetro correspondiente a la función; a cada
Led corresponde un valor diferente que se ha de asociar al
parámetro
4.1) Cancelación de la memoria
Cada programación nueva sustituye las configuraciones anteriores;
por consiguiente, generalmente no es necesario cancelar todo.
De todas maneras, con esta operación sencilla se puede cancelar
totalmente la memoria:
Tras la cancelación de la memoria hay que buscar de
nuevo los topes mecánicos, mientras que todas las
funciones vuelven a los valores configurados previamente.
!
Primer nivel:
Led. 1 Led 2 Led 3 Led. 4 Led 5
Función Función Parpadeo Cerrar 4 segundos Retardo de
Automático
Uso comunitario previo después de fotocélula apertura
Segundo nivel:
Parámetro: Parámetro: Parámetro: Parámetro: Parámetro:
Tiempo pausa Entrada AUX Tiempo parpadeo sensibilidad Tiempo retardo
previo amperimétrica
Led 1 : 5 s Led 1 : Abrir parcial tipo 1 Led 1 : 2 s Led 1 : Grado 1 Led 1 : 2 s
Led 2 : 10 s Led 2 : Abrir parcial tipo 2 Led 2 : 4 s Led 2 : Grado2 Led 2 : 4 s
Led 3 : 20 s Led 3 : Sólo Abrir Led 3 : 6 s Led 3 : Grado 3 Led 3 : 6 s
Led 4 : 40 s Led 4 : Sólo Cerrar Led 4 : 8 s Led 4 : Grado 4 Led 4 : 8 s
Led 5 : 80 s Led 5 : Fotocélula 2 Led 5 : 10 s Led 5 : Grado 5 Led 5 : 10 s
Leds apagados: Leds apagados:
entrada desconectada
sistema amperimétrico desconectado
Grado 1 = más sensible
Grado 5 = menos sensible
Todas las funciones descritas en el capítulo Funciones
programables se pueden elegir a través de una etapa de
programación que finaliza con la memorización de las elecciones
realizadas.
En la central hay una memoria que conserva las funciones y los
parámetros correspondientes a la automatización.
4) Programación
3s
Tabla A1 Para cancelar la memoria Ejemplo
1. Apague la alimentación de la central
2. Oprima y mantenga apretados los botones P1 y P2 en la tarjeta
3. Encienda la alimentación de la central
4. Espere 3 segundos como mínimo y luego suelte los dos botones
Nota: si se ha cancelado correctamente la memoria todos los leds se apagan por 1 segundo
12345
P1 P2
En este caso está activa la
función Automático, el
parpadeo previo y el
retardo de apertura del
motor M1.
83
E
3s o bien 60s,
o bien
P1
3s
3s
1. Entre en la programación del primer nivel
(oprimiendo P1 y P2 por 3 segundos como mínimo).
2. Seleccione la función, oprimiendo P1 hasta colocar el Led intermitente en el punto deseado
3. Entre en el segundo nivel manteniendo apretado el botón P2 por 3 segundos como mínimo.
3s o bien 60s,
o bien
1. Oprima P1 por 3 segundos como mínimo, o bien espere 1 minuto, o apague la alimentación.
4.2.1) Programación del primer nivel: funciones
En el primer nivel se pueden activar o desactivar las funciones.
En el primer nivel el Led OK está siempre encendido; los Leds
ENTRADAS encendidos indican las funciones activas, mientras que
aquellos apagados indican las funciones desactivadas.
El Led intermitente indica la función seleccionada; si el parpadeo es
breve, la función está desactivada, mientras que si el parpadeo es
prolongado la función está activa.
3s
Tabla B1 Para entrar en la programación del primer nivel: Ejemplo
1. Mantenga apretados los botones P1 y P2 por 3 segundos como mínimo.
Un parpadeo veloz de todos los Leds indica que se ha entrado en la etapa de programación.
3s
1. Oprima varias veces P1 hasta colocar el Led intermitente sobre la función deseada.
2. Oprima P2 para activar o desactivar la función. Si el parpadeo es breve la función está
desactivada, mientras que si es prolongado la función está activa.
Tabla B3 Para salir del primer nivel confirmando las modificaciones: Ejemplo
1. Mantenga apretados los botones P1 y P2 por 3 segundos como mínimo.
Tabla B4 Para salir del primer nivel anulando las modificaciones: Ejemplo
1. Oprima P1 por 3 segundos como mínimo, o bien espere 1 minuto, o apague la alimentación.
P2P1
P2P1
P1
P2
Tabla B2 Para activar o desactivar una función: Ejemplo
Tabla C5 Para salir del primer nivel anulando las modificaciones: Ejemplo
(incluso aquellas del segundo nivel)
P2P1
4.2.2)
P
rogramación del segundo nivel: parámetros
En el segundo nivel se puede elegir el parámetro correspondiente a
la función. El segundo nivel se alcanza sólo pasando por el primer
nivel.
En el segundo nivel el Led OK parpadea rápidamente, mientras
que los Leds ENTRADAS indican el parámetro seleccionado.
Tabla C1 Para entrar en la programación del segundo nivel: Ejemplo
Tabla C2 Para elegir el parámetro: Ejemplo
1. Oprima varias veces P2 hasta colocar el Led sobre el parámetro deseado
Tabla C3 Para volver al primer nivel: Ejemplo
1. Oprima P1.
3s
Tabla C4 Para salir del primer nivel confirmando las modificaciones: Ejemplo
(incluso aquellas del segundo nivel)
1. Mantenga apretados los botones P1 y P2 por 3 segundos como mínimo.
P2P1
P1
P2
P1
P2
P1
84
3s
x3
x1
3s
Ejemplo de programación del primer nivel: Ejemplo
activar la función Cerrar después de fotocélula y desactivar el Retardo de apertura
1. Entre en la programación del primer nivel, oprimiendo P1 y P2 por 3 segundos como mínimo.
2. Oprima 3 veces P1 hasta colocar el Led intermitente sobre el Led ENTRADAS N°4
(ahora el parpadeo es breve)
3. Active la función Cerrar después de fotocélula oprimiendo P2
(ahora el parpadeo es prolongado)
4. Oprima 1 vez P1 para colocar el Led intermitente sobre el Led ENTRADAS N°5
(ahora el parpadeo es prolongado)
5. Desactive la función Retardo de apertura oprimiendo P2
(ahora el parpadeo es breve)
6. Salga de la programación memorizando, oprimiendo P1 y P2 por 3 segundos como mínimo.
4.2.3) Ejemplo de programación del primer nivel
En estos ejemplos se indican los pasos que hay que seguir para
activar o desactivar una función en el primer nivel; como ejemplo, se
activará la función Cerrar después de fotocélula y se desactivará el
Retardo de apertura de las hojas.
3s
x3
3s
x4
3s
Ejemplo de programación del segundo nivel: Ejemplo
modificar la sensibilidad del sistema amperimétrico
1. Entre en la programación del primer nivel, oprimiendo P1 y P2 por 3 segundos como mínimo.
2. Oprima 3 veces P1 hasta colocar el Led intermitente sobre el Led ENTRADAS N°4
3. Pase al segundo nivel oprimiendo P2 por 3 segundos como mínimo.
4. Oprima 4 veces P2 hasta que todos los Leds ENTRADAS estén apagados
(sistema amperimétrico desconectado)
5. Vuelva al primer nivel oprimiendo P1
6. Salga de la programación memorizando, oprimiendo P1 y P2 por 3 segundos como mínimo.
4.2.4) Ejemplo de programación del segundo nivel
En este ejemplo indicamos los pasos necesarios para modificar un
parámetro en el segundo nivel; como ejemplo se modificará la
sensibilidad del sistema amperimétrico hasta sistema
amperimétrico desconectado.
85
E
P1 P2
P1 P2
P1 P2
P1 P2
P1 P2
P1 P2
on
off
4.2.5) Esquema para la programación
En la siguiente figura, se indica el esquema completo de la
programación de las funciones y de los parámetros
correspondientes.
En la misma figura también se indican las funciones y los parámetros
configurados previamente antes o después de una cancelación
completa de la memoria.
(*)
a.p. Tipo 1: apertura parcial tipo 1. movimiento del motor 2 (N.A.) solo
a.p. Tipo 2: apertura parcial tipo 2, movimiento de ambos motores para
1/2 del tiempo de trabajo (N.A.)
sólo abrir abrir stop abrir top .... (N.A.)
sólo cerrar cerrar stop cerrar stop .... (N.A.)
Fotocélula 2 utilizada como fotocélula 2 (N.C.)
Funcionamiento
Normal
Led OK
parpadeo lento
Primer nivel
Led OK
encendido continuo
Segundo nivel
Led OK
parpadeo veloz
P1+P2
por 3 seg.
P2
por 3 seg.
P1
P1
no memorizar
P1+P2
memorizar
TIEMPO DE PAUSA
ENTRADA AUXILIAR (*)
TIEMPO DE PARPADEO PREVIO
SENSIBILIDAD AMPERIMÉTRICA
TIEMPO RETARDO MOTOR 1
todos los Leds apagados sistema amperimétrico desconectado
Auto
Comunitario Parpade
previo
desincro
nización
Cerrar
desp.
fotocélula
segundos
a.p.
tipo 1
a.p.
tipo 2
sólo
abrir
sólo
cerrar
Foto 2
segundos
segundos
grado
STOP AUX
PASO A
PASO
FOTO-
CÉLULA
FOTO-
CÉLULA 1
STOP
PASO A
PASO
86
El ensayo de la automatización tiene que ser
efectuado por personal cualificado y experto que deberá
establecer los ensayos previstos de acuerdo con el riesgo
presente.
El ensayo es la parte más importante de toda la etapa de realización
de la automatización.
Cada componente, por ejemplo motores, radiorreceptores,
dispositivo de parada de emergencia, fotocélulas y demás
dispositivos de seguridad, pueden requerir un ensayo específico;
por consiguiente, se aconseja seguir los procedimientos indicados
en los manuales de instrucciones respectivos.
Para el ensayo de la central A400, ejecute el siguiente procedimiento
(la secuencia se refiere a la central A400 con las funciones
configuradas previamente).
Controle que la activación de la entrada PASO A PASO provoque
la secuencia de movimiento: Abrir, Stop, Cerrar, Stop.
Controle que la activación de la entrada AUX (función apertura
parcial tipo 1) gestione la secuencia: Abrir, Stop, Cerrar, Stop sólo
del motor 2, mientras que el motor 1 queda detenido en el cierre.
Cubra las fotocélulas una por vez, o los demás dispositivos de
seguridad conectados a las entradas FOTOCÉLULA,
FOTOCÉLULA1 y FOTOCÉLULA2 y compruebe que, activando
una entrada de mando, no arranque ninguna maniobra.
Haga iniciar una maniobra de apertura y controle que:
Cubriendo FOTOCÉLULA la cancela siga la maniobra de apertura.
Cubriendo FOTOCÉLULA1 la maniobra se detenga hasta que
FOTOCÉLULA1 quede libre; luego la maniobra reanudará su
movimiento de apertura.
Si instala FOTOCÉLULA2, tras haber cubierto este dispositivo, la
maniobra se debe detener y arrancar en cierre.
Controle que cuando la hoja llega al tope mecánico de apertura,
el motor se detenga.
Haga arrancar una maniobra de cierre y controle que:
Cubriendo FOTOCÉLULA la maniobra se detenga y vuelva a
abrirse.
Cubriendo FOTOCÉLULA1 la maniobra se detenga hasta que
FOTOCÉLULA1 quede libre; luego la maniobra reanudará su
movimiento de apertura.
Cubriendo FOTOCÉLULA2 la cancela prosiga la maniobra de
cierre.
Controle que los dispositivos de parada conectados a la entrada
de STOP provoquen la parada inmediata de cualquier movimiento
en curso.
Controle que el nivel del sistema de detección de obstáculos sea
idóneo para la aplicación.
Durante la maniobra de apertura y de cierre, impida el movimiento
de la hoja, simulando un obstáculo y controle que la maniobra se
invierta antes de superar la fuerza prevista por la normativa.
Otros controles pueden ser necesarios según los dispositivos
conectados a las entradas.
Si para 2 maniobras consecutivas en la misma dirección se detecta un
obstáculo, la central efectúa una inversión parcial de ambos motores por 1
segundo solo.
En el mando siguiente, las hojas se abrirán y el primer accionamiento del
sistema amperimétrico para cada motor es considerado como tope de
apertura.
Este es el mismo comportamiento que se produce cuando se restablece la
alimentación de red: el primer mando siempre es de apertura y el primer
obstáculo siempre es considerado como tope de apertura.
!
5) Ensayo
La central A400, como pieza electrónica, no requiere ningún
mantenimiento especial. De todas maneras, controle
periódicamente, dos veces por año como mínimo, que toda la
instalación funcione correctamente, de acuerdo con cuanto indicado
en el capítulo Ensayo.
7) Mantenimiento de la central A400
7.1) Desguace
Este producto está formado de varios tipos de materiales, de los
cuales algunos se pueden reciclar.
Infórmese sobre los sistemas de reciclaje o desguace del producto,
ateniéndose a las normas locales vigentes.
Algunos componentes electrónicos podrían contener
substancias contaminantes; no los abandone en el medio
ambiente.
!
6) Accesorios opcionales
Tarjeta RADIO
En la central hay un conector para la conexión de una tarjeta radio con enchufe SM, que permite actuar en las entradas de Paso a Paso y
Aux2 para accionar la central a distancia por medio de un transmisor.
salida 1 Paso a Paso
salida 2 AUX2
salida 3 no utilizado
salida 4 no utilizado
87
E
9) Características técnicas
Alimentación : Central A400 230 Vca ± 10%, 50 - 60Hz
: Central A4001 120 Vca ± 10%, 50 - 60Hz
Corriente máxima motores : Central A400 1,2 A (con rotor bloqueado)
: Central A4001 2,5 A (con rotor bloqueado)
Salida equipos auxiliares : 24Vca, corriente máxima 150mA
Salida fototest : 24Vca, corriente máxima 100mA
Salida luz intermitente : para luz intermitente a tensión de red, potencia máxima 40 W
Salida indicador luminoso puerta abierta : para indicadores luminosos de 24Vca, potencia máxima 1,5 W
Tiempo de funcionamiento : 60 segundos máximo
Tiempo de Pausa : programable a 5, 10, 20, 40, 80 segundos
Tiempo desincronización hoja en apertura : programable a 2, 4, 6, 8,10 segundos
Tempo de parpadeo previo : programable a 2, 4, 6, 8,10 segundos
Temperatura de servicio : -20 ÷ 50 °C
Grado de protección caja : IP 55
Medidas y peso : 230x180 h x 100 mm / 1100 g aprox.
Esta guía pretende ayudar al instalador a resolver algunos de los
problemas más comunes que se le pueden presentar durante la
instalación.
No hay ningún led encendido:
Controle si la central está alimentada (mida en los bornes 1-2 la
tensión de red y en los bornes 15-16 una tensión de 24 Vca).
Controle los 2 fusibles, si tampoco el led OK está encendido o
parpadea es probable que haya una avería grave, por la que habrá
que sustituir la central.
El Led OK parpadea regularmente, pero los leds
ENTRADAS no reflejan el estado de las entradas
respectivas.
Apague momentáneamente la alimentación para salir de una
posible etapa de programación.
Controle con atención las conexiones desde el borne 13 hasta 23.
No comienza el procedimiento de "Búsqueda automática".
El procedimiento de "Búsqueda automática" se activa
exclusivamente si nunca ha sido efectuada o si fue cancelada la
memoria. Para verificar si la memoria está vacía, apague
momentáneamente la alimentación. Cuando encienda de nuevo,
todos los LEDs deben parpadear rápidamente durante 10
segundos. Si parpadean sólo durante 3 segundos, la memoria ya
contiene valores válidos. Si Usted quiere hacer otra "Búsqueda
automática", debe cancelar completamente la memoria.
La "Búsqueda automática" nunca se ejecutó, pero el
procedimiento no comienza o se comporta
incorrectamente.
Para activar el procedimiento de "Búsqueda Automática", es
necesario que la instalación con todos sus dispositivos de
seguridad funcionen, en particular las fotocélulas porque se
someten a la etapa de "Fototest".
Asegúrese de que durante la "Búsqueda Automática" no se
accione ningún dispositivo conectado a las entradas.
Para que la "Búsqueda automática" comience correctamente, los
Leds en las entradas deben estar encendidos como indicado. El
Led OK debe parpadear una vez por segundo.
La "Búsqueda automática" fue correcta, pero la maniobra
no comienza
Controle que los Leds de los dispositivos de seguridad (STOP,
FOTOCÉLULA, FOTOCÉLULA1 y FOTOCÉLULA2) estén
encendidos y que el Led del mando que se activa (PASO A PASO
o AUX) se encienda mientras dure el mando.
Durante el movimiento la cancela hace una inversión
Las causas que provocan una inversión son:
Accionamiento de las fotocélulas (FOTOCÉLULA2 durante la
apertura, FOTOCÉLULA o FOTOCÉLULA1 durante el cierre); en
este caso controle las conexiones de las fotocélulas y, si fuera
necesario, los Leds indicadores de las entradas.
La desconexión del sistema amperimétrico durante la carrera de
los motores (es decir lejos de los topes mecánicos) se considera
como un obstáculo y provoca la inversión. Para controlar si se ha
producido una desconexión del sistema amperimétrico, controle
el Led OK: 1 parpadeo veloz (respecto del parpadeo normal de 1
segundo) indica que se produjo una desconexión del sistema
amperimétrico causada por el motor M1, 2 parpadeos rápidos
indican una desconexión en el motor M2.
8) Qué hay que hacer si
STOP Foto-
c lula
Foto-
c lula
1
Paso a
Paso
AUX
STOP PP
P1 P2
smxi radiorreceptor
Descripción del producto
La peculiaridad de este tipo de radiorreceptor es que el código de
reconocimiento es distinto para cada transmisor (y además cambia
cada vez que se lo usa). Es decir que para que el receptor pueda
reconocer determinado transmisor hay que memorizar los códigos
de reconocimiento. Dicha operación se repite para cada transmisor
que se quiera usar para accionar la central.
En el receptor se pueden memorizar hasta un máximo de 256
transmisores. No está prevista la cancelación de un solo transmisor, sino la
cancelación total de todos los códigos.
- Para funciones más avanzadas, utilice la unidad de programación
específica.
Durante la memorización del código del transmisor es posible
escoger entre estas 2 opciones:
Modo I. Cada botón del transmisor activa la salida correspondiente
en el receptor, es decir el botón 1 activa la salida 1, el botón 2 activa
la salida 2, etc. En tal caso, hay una única etapa de memorización
para cada transmisor, durante dicha etapa no importa qué botón se
oprima y se ocupa un solo lugar en la memoria.
Modo II. A cada botón del transmisor se puede asociar una salida
particular del receptor, ejemplo: el botón 1 activa la salida 2, el botón
2 activa la salida 1, etc. De esa manera hay que memorizar el
transmisor oprimiendo el botón deseado para cada salida que se ha
de activar. Obviamente, cada botón puede activar una salida sola,
mientras que la misma salida puede ser activada por varios botones.
Se ocupa un lugar en la memoria por cada botón.
Instalación de la antena
Para funcionar correctamente el receptor requiere una antena tipo
ABF o ABFKIT; sin antena el alcance se reduce a pocos metros. La
antena se debe instalar lo más alta posible; en presencia de
estructuras metálicas o de cemento armado, instale la antena por
encima de tales estructuras. Si el cable suministrado con la antena
es muy corto, use un cable coaxial con impedancia 50 ohm (por ej.:
RG58 de baja pérdida). El cable no debe medir más de 10 m de
longitud.
Si la antena está instalada donde no hay un buen plano de tierra
(estructuras de mampostería) es posible conectar el borne del cable
de masa, así obteniendo un alcance mayor. Naturalmente la toma de
tierra debe estar cerca y ser de buena calidad. Si no fuera posible
instalar la antena sintonizada ABF o ABFKIT, se pueden obtener
resultados discretos usando como antena el trozo de cable
entregado con el receptor, colocándolo extendido.
88
Memorización de un control remoto
Cuando se activa la etapa de memorización, cualquier
transmisor correctamente reconocido en el radio de
recepción de la radio se memoriza. Considere con atención
este aspecto y, de ser oportuno, desconecte la antena para
reducir la capacidad del receptor.
El procedimiento de memorización de los controles remotos tienen
un tiempo límite para su ejecución, lea y comprenda perfectamente
todo el procedimiento antes de comenzar con el trabajo.
Para el procedimiento siguiente utilice el botón que hay en la caja
del radiorreceptor (ref. A, Fig. 1b), y el respectivo Led (ref. B, Fig.
1b) situado a la izquierda del botón.
3s
2s
x3
2s
x3
Tabla B1 Memorización modo I Ejemplo
(cada botón activa la salida correspondiente del receptor)
Tabla B2 Memorización modo II Ejemplo
(a cada botón se puede asociar una salida especial)
RX
RX
TX
TX
RX
1b
x5s
1s 1s 1s
x1
1. Oprima durante 5 segundos como mínimo el botón en el transmisor NUEVO, luego suéltelo
2. Oprima lentamente 3 veces el botón en el transmisor VIEJO
3. Oprima lentamente 1 vez el botón en el transmisor NUEVO, luego suéltelo
Nota: si tiene que memorizar otros transmisores, repita todos los pasos para cada transmisor nuevo
Tabla B3 Memorización a distancia Ejemplo
TX
TX
TX
TX
TX
Memorización a distancia
Es posible insertar un transmisor nuevo en la memoria del receptor,
sin actuar directamente sobre el teclado. Es necesario disponer de un
control remoto ya memorizado y que funcione. El nuevo transmisor
"heredará" las características de aquel memorizado; es decir que si el
primer transmisor está memorizado en modo I, también el nuevo
estará memorizado en modo I y se podrá oprimir cualquiera de los
botones del transmisor. Si el primer transmisor está memorizado en
modo II, también el nuevo transmisor se memorizará en modo II, pero
habrá que oprimir, en el primer transmisor, el botón que activa la salida
deseada y, en el segundo transmisor, el botón que se quiere
memorizar. Es necesario leer todas las instrucciones para después
realizar las operaciones una detrás de la otra, sin interrupciones.
Ahora con los dos controles remotos que denominaremos NUEVO,
aquel con el código a insertar, y VIEJO, aquel memorizado, colóquese
en el radio de acción de los radiomandos (dentro del alcance máximo)
y lleve a cabo los pasos indicados en la tabla.
1. Oprima y suelte el botón en el receptor un número de veces igual a la salida deseada
(2 veces para la salida n° 2)
2. Controle que el led parpadee el número de veces igual a la salida deseaDA
(2 parpadeos si la salida es la n°2)
3. Antes de transcurridos 10 seg. oprima durante 2 segundos
como mínimo el botón deseada del transmisor que ha de memorizar
Nota: si la memorización se realizó correctamente, el Led en el receptor parpadeará 3 veces.
Si tiene que memorizar otros transmisores, repita el paso 3 antes de transcurridos 10 segundos.
La memorización concluye cuando durante 10 segundos no se reciben códigos nuevos
1. Oprima y tenga apretado el botón en el receptor durante 3 segundos como mínimo
2. Cuando el led se enciende, suelte el botón
3. Antes de transcurridos 10 seg. oprima durante 2 segundos como mínimo el 1er botón
del transmisor que ha de memorizar
Nota: si la memorización se realizó correctamente, el Led en el receptor parpadeará 3 veces.
Si tiene que memorizar otros transmisores, repita el paso 3 antes de transcurridos 10 segundos.
La memorización concluye cuando durante 10 segundos no se reciben códigos nuevos.
89
E
FLOR VERY VR FLO VERY VE SMILO
Botones 1 2 - 4 2 1 2 - 4 2 2 - 4
Alimentación 12Vdc Bat. 23A 6Vdc bat. litio 12Vdc Bat. 23° 6Vdc bat. litio 12Vdc Bat. 23A
Absorción 10mA 10mA 15mA 10mA 25mA
Frecuencia 433.92MHz
Temp. di funcionamiento -40°C ÷ + 85°C
Potencia inst. 100µW
Cancelación de todos los transmisores
Es posible cancelar todos los códigos presentes en memoria con el procedimiento siguiente:
x3
3°
x5
1. Oprima y mantenga apretado el botón en el receptor
2. Espere a que el Led se encienda, luego espere a que se apague,
entonces espere a que parpadee 3 veces
3. Suelte el botón exactamente durante el tercer parpadeo
Nota: si la cancelación fue correcta, tras algunos instantes, el Led parpadeará cinco veces.
Receptores
Transmisores
Tabla B4 Cancelación de todos los transmisores Ejemplo
SMXI SMXIS SMXIF
Decodificación Rolling code Rolling code 1024 combinaciones FLO
a 52 bit FLOR a 64 bit SMILO
Frecuencia 433.92MHz
Impedancia de entrada 52ohm
Salidas 4 (con conector SMXI)
Sensibilidad mejor que 0.5µV
Temperatura de funcionamiento -20°C ÷ + 50°C
Características técnicas
90

Transcripción de documentos

mindy A400 Índice: pag. 1 Descripción del producto 75 2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.4.1 2.4.2 2.4.3 2.4.4 2.4.5 2.5 2.5.1 2.5.2 Instalación 75 Controles preliminares 75 Sujeción de la central A400 76 Instalación típica 76 Conexiones eléctricas 76 Esquema eléctrico 77 Descripción de las conexiones 77 Notas sobre las conexiones 78 Fototest 78 Control de las conexiones 79 Búsqueda de los topes mecánicos 79 Búsqueda automática 80 Búsqueda con sistema amperimétrico desconectado 80 3 3.1 Funciones programables Funciones configuradas previamente 81 81 pag. 4 4.1 4.2 4.2.1 4.2.2 4.2.3 4.2.4 4.2.5 Programación Cancelación de la memoria Modo de programación Programación del primer nivel: funciones Programación del segundo nivel: parámetros Ejemplo de programación del primer nivel Ejemplo de programación del segundo nivel Esquema para la programación 82 82 82 83 83 84 84 85 5 Ensayo 86 6 Accesorios opcionales 86 7 7.1 8 Mantenimiento de la central A400 Desguace Qué hay que hacer si… 86 86 87 9 Características técnicas 87 Apéndice: Radiorreceptor SMXI 88 Advertencias: ! Este manual está destinado sólo al personal técnico cualificado para la instalación. Ninguna información contenida en este manual puede ser considerada de interés para el usuario final. Este manual se refiere a la central A400 y no se debe emplear para otros productos. 74 La central A400 está destinada al accionamiento de actuadores electromecánicos para la automatización de cancelas o puertas de hojas de batiente. Cualquier otro uso se considera impropio y, por lo tanto, está prohibido por las normas vigentes. Se aconseja leer con atención, una vez como mínimo, todas las instrucciones antes de proceder con la instalación. 1) Descripción del producto El funcionamiento de la central A400 se basa sobre un sistema amperimétrico que controla el esfuerzo de los motores que están conectados a ella. Este sistema permite detectar automáticamente los fines de carrera y reconocer posibles obstáculos durante el funcionamiento normal (protección antiaplastamiento). Dicha característica hace que la instalación sea muy sencilla, puesto que no sirve ninguna regulación. La central está programada previamente sobre las funciones normales requeridas; si fuera necesario, se pueden elegir funciones más específicas a través de un procedimiento sencillo. A B C D E F El comportamiento de la corriente también depende de otros factores además que del esfuerzo, tales como: variaciones de tensión, tipo de motor, valor del condensador de arranque, etc.. La central A400 ha sido optimada para los motores instalados en los actuadores Wingo; otros tipos de motores podrían provocar un funcionamiento incorrecto de la central A400. G H T S R Q ! Para la seguridad del operador y para no modificar accidentalmente la tarjeta electrónica, se puede acceder sólo a las cajas de conexiones y a los botones de programación de la central. P A B C D I E F G L H I M N L M N O P Q R O S T Conector primario del transformador Relé Común Relé Abrir/Cerrar Relé motor M1 Relé motor M2 Fusible de baja tensión (500mA) Conector secundario transformador Microprocesador Enchufe para radiorreceptor Relé para fototest Led “ENTRADAS” Led “OK” Borne para antena radio Botones de programación Bornes para entradas-salidas Bornes para motores y luz intermitente Bornes para conexión línea Fusible de línea (5A) E Quite la tapa sólo si fuera necesario y tras haber cortado la alimentación eléctrica. 2) Instalación ! Recuerde que los sistemas de cancelas y puertas automáticas tienen que ser instalados sólo por personal técnico cualificado y respetando las normas vigentes. Siga con atención las advertencias del fascículo: “Advertencias para el instalador”. 2.1) Controles preliminares Antes de empezar cualquier operación, controle que todo el material sea adecuado a la instalación y de acuerdo con cuanto previsto por las normas. Además de verificar todos los aspectos indicados en el fascículo “Advertencias para el instalador”, en esta parte indicamos una lista de controles específicos para la central A400. • Los “topes mecánicos de carrera” deben ser adecuados para detener el movimiento de la puerta y deben amortiguar sin problemas toda la energía cinética acumulada en el movimiento de la hoja. • Alimente la central con un cable de 3 x 1,5 mm2. Si la distancia entre la central y la conexión a la instalación de tierra fuera superior a 30 m, hay que instalar una placa de conexión a tierra cerca de la central. • En las conexiones de las piezas de baja tensión de seguridad use cables de sección mínima de 0,25 mm2. • • • • Use cables de conductores encerrados si la longitud es superior a 30 m, conectando el cable de masa sólo del lado de la central. No conecte los cables en cajas enterradas, incluso si fueran completamente herméticas. Si la central está instalada correctamente, garantiza un grado de protección IP55, es decir, adecuada para ser instalada en exteriores. Fije la central sobre una superficie firme, plana y bien protegida contra los golpes, procurando que la parte inferior quede a 40 cm del piso como mínimo. Coloque arandelas aislantes para cables y pasadores para tubos sólo en la parte inferior de la caja (véanse figura 1, figura 1a). 75 2.2) Sujeción de la central A400 La caja protege la tarjeta electrónica de contactos accidentales. Sólo si fuera necesario es posible trabajar sobre la tarjeta actuando como muestra la figura 1a. Para facilitar el taladrado de la caja en la parte inferior, baje el fondo de plástico, como indicado en la referencia 1 figura 1a. 1 1a Ref 1 2.3) Instalación típica A fin de aclarar algunos términos y algunos aspectos de una instalación de automatización para puertas o cancelas de 2 hojas de batiente, damos un ejemplo típico: Recordamos en particular que: • Todas las fotocélulas fabricadas por NICE disponen del sistema de SINCRONISMO, que permite eliminar el problema de la interferencia entre dos pares de fotocélulas (para mayores aclaraciones véanse las instrucciones de las fotocélulas). • El par de fotocélulas “FOTOCÉLULA” en apertura no tiene efecto, mientras que provoca una inversión durante el cierre. • El par de fotocélulas “FOTOCÉLULA1” bloquea la maniobra tanto en apertura como en cierre. • El par de fotocélulas “FOTOCÉLULA2” (conectado a la entrada AUX oportunamente programada) durante cierre no tiene efecto mientras que provoca una inversión durante la apertura. O T 7 FO 5 2 2 FO 1 6 TO FO TO 1.Actuadores electromecánicos 2.Luz intermitente 3.Central “A400” 4.Selector de llave 1 1 4 3 5.Par de fotocélulas “FOTOCÉLULA” 6.Par de fotocélulas “FOTOCÉLULA1” 7.Par de fotocélulas “FOTOCÉLULA2” 2.4) Conexiones eléctricas ! Para garantizar la seguridad del instalador y no averiar los componentes, mientras se efectúan las conexiones eléctricas, o se conecta el radiorreceptor, la central debe estar completamente apagada. • Las entradas de los contactos tipo NC (Normalmente Cerrado) que no se utilicen se tienen que conectar al "Común 24V " por medio de un conector puente (excluidas las entradas de las fotocélulas; para más aclaraciones véase la función FOTOTEST). • Si para la misma entrada hay varios contactos NC, se deben conectar en serie entre sí. • Si las entradas de los contactos tipo NA (Normalmente Abierto) no se utilizan, se tiene que dejar libres. 76 • Si para la misma entrada hay varios contactos NA se conectan en PARALELO entre sí. • Los contactos tienen que ser exclusivamente mecánicos y sin ningún potencial; no se admiten conexiones de configuración como aquéllas definidas “PNP”, “NPN”, “Open Collector”, etc. • Los motores WINGO tienen incorporado el condensador necesario para el funcionamiento. 2.4.1) Esquema eléctrico LED OK PASO A PASO (NA) AUX (NX) FOTOCÉLULA 1 (NC) 0 24V COMÚN 24V SCA 24 Vca STOP (NC) FOTOCÉLULA (NC) 0 24V TX FOTOCÉLULA CERRAR M2 P2 STOP ALT PP 24Vac M1 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 FOTOTEST LUZ INTERMITENTE ALIMENTACIÓN L N ABRIR COMÚN ABRIR 6 7 8 9 10 11 12 COMÚN CERRAR 5 P1 24 25 ANTENA 1 2 3 4 E ATENCIÓN: conexión fotocélulas con Fototest (véase cap. 2.4.4) Nota: central preprogramada y preparada para medir automáticamente el tiempo de funcionamiento (véase cap. 2.5.1) 2.4.2) Descripción de las conexiones Damos una descripción breve de las posibles conexiones de la central hacia el exterior. Bornes Funciones Descripción 1÷3 Alimentación Línea de alimentación desde red 4 Tierra Conexión a tierra de los motores 5÷6 Luz intermitente Conexión de la luz intermitente a tensión de red (máx. 40W) 7÷9 Motor 1 *Conexión del motor M1 (hoja inferior) 10÷12 Motor 2 *Conexión del motor M2 (hoja superior) 13÷14 Fototest Alimentación TX fotocélulas (24 Vca máx. 100 mA) 15÷16 24 Vca Alimentación servicios, RX fotocélulas, etc. (24 Vca máx. 150 mA) 17 Común 24 Vca Común para todas las entradas/salidas 18 SCA Indicador luminoso Cancela Abierta (24Vca máx. 1,5W) 19 Stop Entrada NC con función de STOP (emergencia, bloqueo de seguridad) 20 Fotocélula Entrada NC para dispositivos de seguridad (fotocélulas, bordes neumáticos) 21 Fotocélula 1 Entrada NC para dispositivos de seguridad (fotocélulas, bordes neumáticos) 22 Paso a paso Entrada para funcionamiento cíclico (ABRIR - STOP - CERRAR - STOP) 23 AUX ** Entrada auxiliar 24÷25 Antena Entrada para la antena del radiorreceptor * Con 2 motores, el primero que se mueve para la apertura es el motor M2. La central A400 reconoce automáticamente si hay un solo motor instalado que se deberá conectar a M2. ** La entrada auxiliar AUX se puede programar en una de estas funciones (véase capítulo 4 “Programación”) Función ABRIR PARCIAL tipo 1 ABRIR PARCIAL tipo 2 ABRIR CERRAR FOTOCÉLULA 2 DESCONECTADO Si no se ha programado Tipo entrada Descripción NA Abre completamente la hoja conectada al motor M2 NA Abra las 2 hojas hasta la mitad de la carrera NA Ejecuta sólo la maniobra de apertura NA Ejecuta sólo la maniobra de cierre NC Función FOTOCÉLULA 2 -Ninguna función de otra manera, la entrada AUX cumple la función ABRIR PARCIAL tipo 1 77 2.4.3) Notas sobre las conexiones Conexión del selector de llave La mayoría de las conexiones es muy sencilla, una gran cantidad son conexiones directas a un solo usuario o contacto. En las siguientes figuras se indican algunos ejemplos sobre cómo conectar los dispositivos exteriores. PASO A PASSO PASO STOP ALT PASSO COM Conexión del Indicador luminoso C.A. Parpadeo lento indica la apertura. Parpadeo veloz indica el cierre. 24V Encendido continuo indica cancela abierta. COM NA Ejemplo 1 Cómo conectar el selector para ejecutar las funciones PASO A PASO y STOP. NC 17 22 19 17 1,5W 17 18 PASO A PASSO PASO Conexiones para una radio exterior Ejemplo de conexión de una radio exterior alimentada a 24Vca. 1 2 1° Canal ➔ PASO A PASO 2° Canal ➔ AUX AUX AUX PASSO COM 24V 0V COM NA NA 17 1 2 3 4 5 6 1 2 22 15 16 22 17 23 Ejemplo 2 Cómo conectar el selector para ejecutar las funciones PASO A PASO y una de las funciones previstas para la entrada auxiliar (PEATONAL, SÓLO ABRIR, SÓLO CERRAR, etc.). 23 17 2.4.4) Fototest La central A400 dispone de serie de una función de FOTOTEST, que es una solución ideal en términos de fiabilidad para los dispositivos de seguridad y permite lograr, para el grupo de la central y de los dispositivos de seguridad, la “categoría 2” según la norma UNI EN 954-1 (edic. 12/1988). Cada vez que se pone en marcha una maniobra, se controlan todos los dispositivos de seguridad y sólo si el ensayo tuvo resultados positivos, empieza la maniobra. Todo esto es posible sólo empleando una configuración especial en las conexiones de los dispositivos de seguridad; prácticamente, los transmisores de las fotocélulas “TX” están alimentados por separado respecto de los receptores “RX”. Además, la función SINCRONISMO (disponible en todas las fotocélulas NICE) es el único método para garantizar que dos pares de fotocélulas no interfieran entre sí. Las entradas sujetas al procedimiento de fototest son FOTOCÉLULA, FOTOCÉLULA1 y la entrada AUX si está configurada como FOTOCÉLULA2. La etapa de fototest se realiza al comienzo de cada maniobra y no se puede desconectar, es decir que si una de estas entradas no se utiliza, es necesario conectarla al borne n°13, véanse las figuras siguientes para los ejemplos de conexión. Esquema de conexión de las fotocélulas FOTOCÉLULA, FOTOCÉLULA1 y FOTOCÉLULA2. LED OK P1 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Esquema de conexión con la fotocélula “FOTOCÉLULA” sola TX RX FOTO 12 1 2 34 5 LED OK P1 P2 TX 24 25 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 TX 1 2 2 78 12 TX RX FOTO RX FOTO1 12 1 2 34 5 3 1 2 34 5 RX FOTO 2 1 2 34 5 P2 24 25 Ejemplos unifilares de conexiones de las fotocélulas Conexión de FOTOCÉLULA, FOTOCÉLULA1 y FOTOCÉLULA2 (referencia fig. 3) Conexión de la fotocélula “FOTOCÉLULA” sola. (referencia fig. 2) TX 1 2 TX 13 21 RX FOTO 1 2 TX RX FOTO 1 1 2 17 21 13 14 TX Conexión de FOTOCÉLULA y FOTOCÉLULA1 1 2 34 5 16 15 17 23 13 14 Nota: respete las conexiones de alimentación indicadas y active la función SINCRONISMO (disponible en todas las fotocélulas NICE). TX 1 2 FOTO 2 1 2 1 2 34 5 15 16 17 20 14 13 RX RX FOTO 1 2 1 2 34 5 16 15 Nota: la entrada FOTOCÉLULA1 (21) no se utiliza, es decir que se debe conectar al borne 13 para permitir la función FOTOTEST a la FOTOCÉLULA sola. TX 1 2 34 5 15 16 17 20 14 13 1 2 34 5 15 16 17 20 13 14 RX FOTO RX FOTO 1 E 1 2 34 5 16 15 13 14 17 21 Nota: respete las conexiones de alimentación indicadas y active la función SINCRONISMO (disponible en todas las fotocélulas NICE). 2.4.5) Control de las conexiones ! Las siguientes operaciones se efectúan con los circuitos bajo tensión; algunas piezas están bajo tensión de red, es decir, ¡MUY PELIGROSAS!. Tenga mucho cuidado en lo que está haciendo y NUNCA TRABAJE SÓLO. Una vez que haya finalizado las conexiones previstas para la automatización, es posible realizar los controles. • Alimente la central y controle que todos los Leds parpadeen rápidamente por algunos segundos. • Controle que en los bornes 1-2 haya tensión de red y que en los bornes 15-16 haya una tensión de alrededor de 24Vca; si dichos valores no corresponden, corte inmediatamente la alimentación y controle con mayor atención las conexiones y la tensión de alimentación. • Tras el parpadeo veloz inicial, el Led “OK” indica que la central funciona correctamente con un parpadeo regular con una cadencia de un segundo. Cuando en las entradas hay una variación, el Led “OK” efectúa dos parpadeos rápidos, que indican que se ha reconocido la entrada. • Si las conexiones son correctas, las entradas tipo NC, es decir STOP, FOTOCÉLULA, FOTOCÉLULA1, deben tener el Led correspondiente encendido. Los Leds de PASO A PASO y AUX deben estar apagados (si está presente FOTOCÉLULA2 y AUX programado correctamente, el Led AUX tiene que estar encendido). STOP Fotoc lula Fotoc lula 1 Paso a Paso AUX P1 P2 STOP PP • Controle que actuando sobre los dispositivos conectados a las entradas se apaguen y enciendan los Leds correspondientes. 2.5) Búsqueda de los topes mecánicos Finalizados los controles, puede empezar la etapa de búsqueda automática de los topes mecánicos; dicha operación es necesaria porque la central A400 debe “medir” los tiempos de duración de las maniobras de apertura y cierre automáticamente. En cambio, si esta operación ya ha sido ejecutada, para poderla reactivar, primero hay que cancelar la memoria (véase el capítulo “Programación - Cancelación de la memoria”). Para comprobar si la memoria contiene tiempos, apague y vuelva a encender la alimentación de la central; si todos los Leds parpadean rápidamente por 10 segundos, la memoria está Si la central no se ha instalado nunca, es decir que en la memoria de la central todavía no hay ningún tiempo válido, el procedimiento se activa vacía; si el parpadeo dura sólo 3 segundos significa que la memoria ya contiene los tiempos de funcionamiento de los motores. 79 2.5.1) Búsqueda automática Este procedimiento es completamente automático y se basa sobre la medición del esfuerzo de los motores para la detección de los topes mecánicos de apertura y cierre. En automatizaciones “muy difíciles” puede suceder que el sistema de detección de la variación de corriente de los motores no reaccione como – – – – debe; pruebe a modificar el nivel de accionamento del sistema amperimétrico o utilice un funcionamiento sólo por tiempo, véase la sección “búsqueda con sistema amperimétrico desconectado”. • Antes de empezar la búsqueda automática, compruebe que todos los dispositivos de seguridad den la autorización (STOP, FOTOCÉLULA y FOTOCÉLULA1 activos). La activación de un dispositivo de seguridad, o la llegada de un mando durante el procedimiento, provoca la interrupción inmediata. • Las hojas pueden estar en cualquier posición, pero es preferible que estén a alrededor de la mitad de la carrera. • Oprima el botón PP que acciona la etapa de búsqueda, que consisten en: P1 P2 ALT – – – mueve no es M2, bloquee la búsqueda oprimiendo el botón STOP y controle las conexiones de los motores. Cierre del motor M1 hasta el tope mecánico de cierre. Cierre del motor M2 hasta el tope mecánico de cierre. Comienzo de la apertura de los motores M2. Tras la desincronización prevista, empieza la apertura del motor M1. Si la desincronización no es suficiente, bloquee la búsqueda oprimiendo el botón STOP y modifique el tiempo (véase capítulo “Programación”). Medición del tiempo necesario para que los motores alcancen los topes mecánicos de apertura. Maniobra completa de cierre. Los motores pueden arrancar en momentos diferentes, la finalidad es llegar al cierre manteniendo una desincronización idónea para evitar el peligro de aplastamiento entre las hojas. Fin del procedimiento con memorización de todos los tiempos medidos. Todas estas etapas se deben llevar a cabo una después de otra sin que el operador intervenga. Si así no fuera, el procedimiento no avanza correctamente y es necesario interrumpirlo oprimiendo el botón STOP. Controle las conexiones y repita el procedimiento, modificando, si fuera necesario, los umbrales de desconexión del sistema amperimétrico (véase el capítulo “Programación”). PP – Apertura breve, primero M2, luego M1. Si los motores no arrancan para la apertura, o el primero que se 2.5.2) Búsqueda con sistema amperimétrico desconectado Cuando el sistema de detección amperimétrico no reacciona correctamente, es posible hacer funcionar la central sólo por tiempo, desconectando completamente la función amperimétrica (véase la sección “Programación parámetros y funciones” para desconectar el sistema amperimétrico). En este caso el instalador de “advertir” a la central que ha alcanzado el tope mecánico. • Antes de empezar la búsqueda con el sistema amperimétrico desconectado, controle que todos los dispositivos de seguridad den la autorización correspondiente (STOP, FOTOCÉLULA y FOTOCÉLULA1 activos). • Las hojas pueden estar en cualquier posición, pero es preferible que estén a alrededor de la mitad de la carrera. • Oprima el botón PP que acciona la etapa de búsqueda, que consisten en: P1 P2 ALT PP – Apertura breve, primero M2, luego M1. Si los motores no arrancan para la apertura, o el primero que se mueve no es M2, bloquee la búsqueda oprimiendo el botón STOP y controle las conexiones de los motores. – Cierre del motor M1 hasta el tope mecánico de cierre. 80 • Oprima PP cuando M1 haya alcanzado el tope mecánico de cierre. – Cierre del motor M2 hasta el tope mecánico de cierre. • Oprima PP cuando M2 haya alcanzado el tope mecánico de cierre. – Transcurrido un instante, empieza la maniobra de apertura del motor M2. • Oprima PP cuando M2 haya alcanzado el tope mecánico de apertura. – Transcurrido un instante, empieza la maniobra de apertura del motor M1. • Oprima PP cuando M1 haya alcanzado el tope mecánico de apertura. – Transcurrido un instante, empieza una maniobra completa de cierre. Los motores pueden arrancar en momentos diferentes, la finalidad es llegar al cierre manteniendo una desincronización idónea para evitar el peligro de aplastamiento entre las hojas. – Fin del procedimiento con memorización de todos los tiempos medidos. Todas estas etapas se deben llevar a cabo una después de otra sin que el operador intervenga, oprimiendo PP sólo en los momentos previsto. Si el procedimiento no avanza correctamente, es necesario interrumpirlo oprimiendo el botón STOP. La activación de un dispositivo de seguridad, o la llegada de un mando durante el procedimiento, provoca la interrupción inmediata. 3) Funciones programables La central A400 permite programar algunas funciones y parámetros para que la instalación sea más adecuada a las exigencias del usuario y más seguras en cualquier condición de empleo. Entrada auxiliar AUX: La central prevé una entrada auxiliar que se puede configurar en una de las siguientes funciones: Función “Automático”: Esta función prevé un cierre automático después del tiempo de pausa programado; inicialmente, el tiempo de pausa está configurado en 20 segundos, pero se puede modificar en 5, 10, 20, 40, 80 segundos. • Apertura parcial tipo 1: ejecuta la misma función que la entrada PASO A PASO provocando la apertura sólo del motor M2. Funciona sólo con la cancela cerrada completamente; en caso contrario, el mando es interpretado como si fuera un mando PASO A PASO. • Apertura parcial tipo 2: ejecuta la misma función que la entrada PASO A PASO provocando la apertura de las dos hojas por la mitad del tiempo previsto para la apertura total. Funciona sólo con la cancela cerrada completamente; en caso contrario, el mando es interpretado como si fuera un mando PASO A PASO. • Sólo abrir: esta entrada ejecuta sólo la apertura con la secuencia Abrir-Stop-Abrir-Stop. • Sólo cerrar: esta entrada ejecuta sólo el cierre con la secuencia Cerrar-Stop-Cerrar-Stop. • Fotocélula 2: ejecuta la función del dispositivo de seguridad “FOTOCÉLULA 2”. • Excluida: la entrada no tiene ninguna función. Función “Uso comunitario”: Esta función es útil cuando muchas personas usan la automatización con un mando por radio. Si esta función está activa, cada mando recibido provoca una maniobra de apertura que no se puede interrumpir por otros impulsos de mando, excepto por aquellos de emergencia / seguridad (STOP, FOTOCÉLULA 1, FOTOCÉLULA 2) y de cierre inmediato (AUX configurado como “Sólo cerrar”). Parpadeo previo: La función permite activar la luz intermitente antes del comienzo de la maniobra por el tiempo programable entre 2, 4, 6, 8, 10 segundos. Cierre 4 segundos después de fotocélula: Con el cierre automático, la función permite disminuir el tiempo de pausa a 4 segundos después de que la fotocélula “FOTOCÉLULA” queda libre, es decir que la puerta se cierra 4 segundos después de que el usuario ha pasado. Desincronización hojas: Esta función provoca durante la apertura un retardo en la activación del motor M1 respecto de M2, que sirve para evitar que las hojas puedan encastrarse. La desincronización durante el cierre siempre está presente (requerida por las normas de seguridad) y la calcula automáticamente la central para obtener la misma desincronización programada durante la apertura. Sensibilidad amperimétrica: La central tiene un sistema para medir la corriente absorbida por los motores, que se usa para detectar los topes mecánicos y posibles obstáculos durante el movimiento de la puerta. Puesto que la corriente absorbida depende de diversas condiciones (peso de la puerta, fricciones varias, ráfagas de viento, variaciones de tensión, etc.) se ha previsto la posibilidad de modificar el umbral de accionamiento. Se han previsto cinco niveles: grado 1 es el más sensible, grado 5 es el menos sensible. Inicialmente está configurado en grado 2 que debería ser ideal para la mayoría de las instalaciones. E ! El principio de funcionamiento del sistema amperimétrico se basa sobre las variaciones de corriente absorbidas por los motores. Si al comienzo de la maniobra el motor está bloqueado porque la hoja ya está en el tope mecánico, no se producirá ninguna variación de corriente y, por consiguiente, el obstáculo no será detectado. ! La función “amperimétrica” regulada oportunamente (junto con otras soluciones indispensables) puede ser útil para la observancia de las normas europeas EN 12453 y EN 12445, que requieren el uso de técnicas o dispositivos para limitar las fuerzas y el peligro en el movimiento de las puertas y cancelas automáticas. Si fuera necesario, es posible desconectar la función amperimétrica y hacer funcionar la central sólo por tiempo, para ello véase el capítulo “Búsqueda con sistema amperimétrico desconectado”. ! Si se desconecta el sistema amperimétrico, los motores continúan a “toda fuerza” durante toda la maniobra. Analice con atención los riesgos y prevea posibles elementos de seguridad en la instalación para lograr los niveles de seguridad previstos por las normativas. 3.1) Funciones configuradas previamente La central A400 cuenta con algunas funciones programables (véase capítulo “Funciones programables”). Tras la etapa de búsqueda, dichas funciones se configuran previamente en una configuración típica que satisface la mayoría de las automatizaciones. • • • • Cierre automático Desincronización de las hojas Parpadeo previo Entrada auxiliar • Sensibilidad amperimétrica Las funciones se pueden cambiar en cualquier momento, tanto primero como después de la etapa de búsqueda, a través de un procedimiento de programación. : : : : después de 20 segundos 4 segundos desactivado apertura parcial tipo 1 (activa sólo el motor M2) : Grado 2 81 4) Programación Todas las funciones descritas en el capítulo “Funciones programables” se pueden elegir a través de una etapa de programación que finaliza con la memorización de las elecciones realizadas. En la central hay una memoria que conserva las funciones y los parámetros correspondientes a la automatización. 4.1) Cancelación de la memoria Cada programación nueva sustituye las configuraciones anteriores; por consiguiente, generalmente no es necesario “cancelar todo”. De todas maneras, con esta operación sencilla se puede cancelar totalmente la memoria: ! Tras la cancelación de la memoria hay que buscar de nuevo los topes mecánicos, mientras que todas las funciones vuelven a los valores configurados previamente. Tabla “A1” Para cancelar la memoria 1. Apague la alimentación de la central Ejemplo 2. Oprima y mantenga apretados los botones P1 y P2 en la tarjeta 3. Encienda la alimentación de la central 4. Espere 3 segundos como mínimo y luego suelte los dos botones P1 P2 P1 P2 3s Nota: si se ha cancelado correctamente la memoria todos los leds se apagan por 1 segundo 4.2) Modo de programación Para todas las etapas de programación se utilizan sólo los dos botones P1 y P2 que están en la tarjeta. Además, los 5 leds “ENTRADAS”, que generalmente indican el estado de las entradas, en este caso indican el “parámetro” seleccionado. Ejemplo: 1 2 3 4 5 P1 P2 En este caso está activa la función “Automático”, el parpadeo previo y el retardo de apertura del motor M1. Se han previsto 2 niveles de programación: • En el primer nivel se pueden activar o desactivar las funciones. Cada Led ENTRADAS corresponde a una función; si el Led está encendido, la función está activa, mientras que si está apagado, la función está desactivada. Led 1 : Función “Automático” Led 2 : Función “Uso comunitario” Led 3 : Parpadeo previo Led 4 : Cerrar después de fotocélula Led 5 : Retardo de apertura • Desde el primer nivel se puede pasar al segundo nivel en donde se puede elegir el parámetro correspondiente a la función; a cada Led corresponde un valor diferente que se ha de asociar al parámetro Primer nivel: Led. 1 Función “Automático” Led 2 Función “Uso comunitario” Led 3 Parpadeo previo Led. 4 Led 5 Cerrar 4 segundos Retardo de después de fotocélula apertura Segundo nivel: Parámetro: Tiempo pausa Led Led Led Led Led 1:5s 2 : 10 s 3 : 20 s 4 : 40 s 5 : 80 s Parámetro: Entrada AUX Parámetro: Tiempo parpadeo previo Led 1 : Abrir parcial tipo 1 Led 1 : 2 s Led 2 : Abrir parcial tipo 2 Led 2 : 4 s Led 3 : Sólo Abrir Led 3 : 6 s Led 4 : Sólo Cerrar Led 4 : 8 s Led 5 : Fotocélula 2 Led 5 : 10 s Leds apagados: entrada desconectada Parámetro: sensibilidad amperimétrica Led 1 : Grado 1 Led 2 : Grado2 Led 3 : Grado 3 Led 4 : Grado 4 Led 5 : Grado 5 Leds apagados: sistema amperimétrico desconectado Grado 1 = más sensible Grado 5 = menos sensible 82 Parámetro: Tiempo retardo Led 1 : 2 s Led 2 : 4 s Led 3 : 6 s Led 4 : 8 s Led 5 : 10 s 4.2.1) Programación del primer nivel: funciones En el primer nivel se pueden activar o desactivar las funciones. En el primer nivel el Led OK está siempre encendido; los Leds ENTRADAS encendidos indican las funciones activas, mientras que aquellos apagados indican las funciones desactivadas. El Led intermitente indica la función seleccionada; si el parpadeo es breve, la función está desactivada, mientras que si el parpadeo es prolongado la función está activa. Tabla “B1” Para entrar en la programación del primer nivel: 1. Mantenga apretados los botones P1 y P2 por 3 segundos como mínimo. Un parpadeo veloz de todos los Leds indica que se ha entrado en la etapa de programación. Tabla “B2” Para activar o desactivar una función: 1. Oprima varias veces P1 hasta colocar el Led intermitente sobre la función deseada. Ejemplo P1 P2 3s Ejemplo P1 2. Oprima P2 para activar o desactivar la función. Si el parpadeo es breve la función está desactivada, mientras que si es prolongado la función está activa. Tabla “B3” Para salir del primer nivel confirmando las modificaciones: 1. Mantenga apretados los botones P1 y P2 por 3 segundos como mínimo. P2 Ejemplo P1 P2 Tabla “B4” Para salir del primer nivel anulando las modificaciones: 1. Oprima P1 por 3 segundos como mínimo, o bien espere 1 minuto, o apague la alimentación. 3s Ejemplo 3s P1 o bien 60s, E o bien 4.2.2) Programación del segundo nivel: parámetros En el segundo nivel se puede elegir el parámetro correspondiente a la función. El segundo nivel se alcanza sólo pasando por el primer nivel. En el segundo nivel el Led OK parpadea rápidamente, mientras que los Leds ENTRADAS indican el parámetro seleccionado. Tabla “C1” Para entrar en la programación del segundo nivel: 1. 2. Entre en la programación del primer nivel (oprimiendo P1 y P2 por 3 segundos como mínimo). Seleccione la función, oprimiendo P1 hasta colocar el Led intermitente en el punto deseado 3. Entre en el segundo nivel manteniendo apretado el botón P2 por 3 segundos como mínimo. Ejemplo P1 P2 3s P2 3s P1 Tabla “C2” Para elegir el parámetro: 1. Oprima varias veces P2 hasta colocar el Led sobre el parámetro deseado Ejemplo P2 Tabla “C3” Para volver al primer nivel: 1. Oprima P1. Ejemplo P1 Tabla “C4” 1. Para salir del primer nivel confirmando las modificaciones: (incluso aquellas del segundo nivel) Mantenga apretados los botones P1 y P2 por 3 segundos como mínimo. Ejemplo P1 P2 Tabla “C5” Para salir del primer nivel anulando las modificaciones: (incluso aquellas del segundo nivel) 1. Oprima P1 por 3 segundos como mínimo, o bien espere 1 minuto, o apague la alimentación. 3s Ejemplo 3s P1 o bien 60s, o bien 83 4.2.3) Ejemplo de programación del primer nivel En estos ejemplos se indican los pasos que hay que seguir para activar o desactivar una función en el primer nivel; como ejemplo, se activará la función “Cerrar después de fotocélula” y se desactivará el “Retardo de apertura” de las hojas. Ejemplo de programación del primer nivel: Ejemplo activar la función “Cerrar después de fotocélula” y desactivar el “Retardo de apertura” 1. Entre en la programación del primer nivel, oprimiendo P1 y P2 por 3 segundos como mínimo. 2. Oprima 3 veces P1 hasta colocar el Led intermitente sobre el Led ENTRADAS N°4 P1 x3 (ahora el parpadeo es breve) Active la función “Cerrar después de fotocélula” oprimiendo P2 (ahora el parpadeo es prolongado) Oprima 1 vez P1 para colocar el Led intermitente sobre el Led ENTRADAS N°5 P1 x1 (ahora el parpadeo es prolongado) Desactive la función “Retardo de apertura” oprimiendo P2 (ahora el parpadeo es breve) Salga de la programación memorizando, oprimiendo P1 y P2 por 3 segundos como mínimo. P1 P2 3. 4. 5. 6. 3s 4 P2 5 P2 P1 P2 3s 4.2.4) Ejemplo de programación del segundo nivel En este ejemplo indicamos los pasos necesarios para modificar un parámetro en el segundo nivel; como ejemplo se modificará la sensibilidad del sistema amperimétrico hasta “sistema amperimétrico desconectado”. Ejemplo de programación del segundo nivel: modificar la “sensibilidad del sistema amperimétrico” 1. Entre en la programación del primer nivel, oprimiendo P1 y P2 por 3 segundos como mínimo. 2. Oprima 3 veces P1 hasta colocar el Led intermitente sobre el Led ENTRADAS N°4 Ejemplo P1 P2 P1 3. Pase al segundo nivel oprimiendo P2 por 3 segundos como mínimo. 4. 5. Oprima 4 veces P2 hasta que todos los Leds ENTRADAS estén apagados (sistema amperimétrico desconectado) Vuelva al primer nivel oprimiendo P1 6. Salga de la programación memorizando, oprimiendo P1 y P2 por 3 segundos como mínimo. 4 x3 P2 P2 3s 3s x4 P1 P1 P2 84 3s 4.2.5) Esquema para la programación En la siguiente figura, se indica el esquema completo de la programación de las funciones y de los parámetros correspondientes. En la misma figura también se indican las funciones y los parámetros configurados previamente antes o después de una cancelación completa de la memoria. Funcionamiento Normal Led OK parpadeo lento STOP P1+P2 P1 P1+P2 por 3 seg. no memorizar memorizar FOTOFOTO- PASO A CÉLULA CÉLULA 1 PASO AUX STOP PASO A PASO E Primer nivel Led OK encendido continuo Auto Comunitario Parpade Cerrar desincro previo desp. nización fotocélula on off P1 P2 P1 P2 P1 P2 TIEMPO DE PAUSA P2 por 3 seg. P1 segundos ENTRADA AUXILIAR (*) Segundo nivel Led OK parpadeo veloz a.p. tipo 1 a.p. tipo 2 sólo abrir sólo cerrar Foto 2 TIEMPO DE PARPADEO PREVIO segundos P1 P2 SENSIBILIDAD AMPERIMÉTRICA grado P1 P2 todos los Leds apagados ➔ sistema amperimétrico desconectado (*) a.p. Tipo 1: apertura parcial tipo 1. movimiento del motor 2 (N.A.) solo a.p. Tipo 2: apertura parcial tipo 2, movimiento de ambos motores para TIEMPO RETARDO MOTOR 1 1/2 del tiempo de trabajo (N.A.) sólo abrir abrir ➔ stop ➔ abrir ➔ top .... (N.A.) sólo cerrar cerrar ➔ stop ➔ cerrar ➔ stop .... (N.A.) segundos P1 P2 Fotocélula 2 utilizada como fotocélula 2 (N.C.) 85 5) Ensayo ! El ensayo de la automatización tiene que ser efectuado por personal cualificado y experto que deberá establecer los ensayos previstos de acuerdo con el riesgo presente. El ensayo es la parte más importante de toda la etapa de realización de la automatización. Cada componente, por ejemplo motores, radiorreceptores, dispositivo de parada de emergencia, fotocélulas y demás dispositivos de seguridad, pueden requerir un ensayo específico; por consiguiente, se aconseja seguir los procedimientos indicados en los manuales de instrucciones respectivos. Para el ensayo de la central A400, ejecute el siguiente procedimiento (la secuencia se refiere a la central A400 con las funciones configuradas previamente). • Controle que la activación de la entrada PASO A PASO provoque la secuencia de movimiento: Abrir, Stop, Cerrar, Stop. • Controle que la activación de la entrada AUX (función apertura parcial tipo 1) gestione la secuencia: Abrir, Stop, Cerrar, Stop sólo del motor 2, mientras que el motor 1 queda detenido en el cierre. • Cubra las fotocélulas una por vez, o los demás dispositivos de seguridad conectados a las entradas FOTOCÉLULA, FOTOCÉLULA1 y FOTOCÉLULA2 y compruebe que, activando una entrada de mando, no arranque ninguna maniobra. • Haga iniciar una maniobra de apertura y controle que: – Cubriendo FOTOCÉLULA la cancela siga la maniobra de apertura. – Cubriendo FOTOCÉLULA1 la maniobra se detenga hasta que FOTOCÉLULA1 quede libre; luego la maniobra reanudará su movimiento de apertura. – Si instala FOTOCÉLULA2, tras haber cubierto este dispositivo, la maniobra se debe detener y arrancar en cierre. • Controle que cuando la hoja llega al tope mecánico de apertura, el motor se detenga. • Haga arrancar una maniobra de cierre y controle que: – Cubriendo FOTOCÉLULA la maniobra se detenga y vuelva a abrirse. – Cubriendo FOTOCÉLULA1 la maniobra se detenga hasta que FOTOCÉLULA1 quede libre; luego la maniobra reanudará su movimiento de apertura. – Cubriendo FOTOCÉLULA2 la cancela prosiga la maniobra de cierre. • Controle que los dispositivos de parada conectados a la entrada de STOP provoquen la parada inmediata de cualquier movimiento en curso. • Controle que el nivel del sistema de detección de obstáculos sea idóneo para la aplicación. – Durante la maniobra de apertura y de cierre, impida el movimiento de la hoja, simulando un obstáculo y controle que la maniobra se invierta antes de superar la fuerza prevista por la normativa. • Otros controles pueden ser necesarios según los dispositivos conectados a las entradas. Si para 2 maniobras consecutivas en la misma dirección se detecta un obstáculo, la central efectúa una inversión parcial de ambos motores por 1 segundo solo. En el mando siguiente, las hojas se abrirán y el primer accionamiento del sistema amperimétrico para cada motor es considerado como tope de apertura. Este es el mismo comportamiento que se produce cuando se restablece la alimentación de red: el primer mando siempre es de apertura y el primer obstáculo siempre es considerado como tope de apertura. 6) Accesorios opcionales Tarjeta RADIO En la central hay un conector para la conexión de una tarjeta radio con enchufe SM, que permite actuar en las entradas de “Paso a Paso” y “Aux2” para accionar la central a distancia por medio de un transmisor. salida 1 salida 2 salida 3 salida 4 Paso a Paso AUX2 no utilizado no utilizado 7) Mantenimiento de la central A400 La central A400, como pieza electrónica, no requiere ningún mantenimiento especial. De todas maneras, controle periódicamente, dos veces por año como mínimo, que toda la instalación funcione correctamente, de acuerdo con cuanto indicado en el capítulo “Ensayo”. 7.1) Desguace Este producto está formado de varios tipos de materiales, de los cuales algunos se pueden reciclar. Infórmese sobre los sistemas de reciclaje o desguace del producto, ateniéndose a las normas locales vigentes. 86 ! Algunos componentes electrónicos podrían contener substancias contaminantes; no los abandone en el medio ambiente. 8) Qué hay que hacer si… Esta guía pretende ayudar al instalador a resolver algunos de los problemas más comunes que se le pueden presentar durante la instalación. No hay ningún led encendido: • Controle si la central está alimentada (mida en los bornes 1-2 la tensión de red y en los bornes 15-16 una tensión de 24 Vca). • Controle los 2 fusibles, si tampoco el led OK está encendido o parpadea es probable que haya una avería grave, por la que habrá que sustituir la central. El Led OK parpadea regularmente, pero los leds ENTRADAS no reflejan el estado de las entradas respectivas. • Apague momentáneamente la alimentación para salir de una posible etapa de programación. • Controle con atención las conexiones desde el borne 13 hasta 23. No comienza el procedimiento de "Búsqueda automática". • El procedimiento de "Búsqueda automática" se activa exclusivamente si nunca ha sido efectuada o si fue cancelada la memoria. Para verificar si la memoria está vacía, apague momentáneamente la alimentación. Cuando encienda de nuevo, todos los LEDs deben parpadear rápidamente durante 10 segundos. Si parpadean sólo durante 3 segundos, la memoria ya contiene valores válidos. Si Usted quiere hacer otra "Búsqueda automática", debe cancelar completamente la memoria. La "Búsqueda automática" nunca se ejecutó, pero el procedimiento no comienza o se comporta incorrectamente. • Para activar el procedimiento de "Búsqueda Automática", es necesario que la instalación con todos sus dispositivos de seguridad funcionen, en particular las fotocélulas porque se someten a la etapa de "Fototest". • Asegúrese de que durante la "Búsqueda Automática" no se accione ningún dispositivo conectado a las entradas. • Para que la "Búsqueda automática" comience correctamente, los Leds en las entradas deben estar encendidos como indicado. El Led OK debe parpadear una vez por segundo. STOP Fotoc lula Fotoc lula 1 Paso a Paso AUX P1 P2 STOP PP La "Búsqueda automática" fue correcta, pero la maniobra no comienza • Controle que los Leds de los dispositivos de seguridad (STOP, FOTOCÉLULA, FOTOCÉLULA1 y FOTOCÉLULA2) estén encendidos y que el Led del mando que se activa (PASO A PASO o AUX) se encienda mientras dure el mando. Durante el movimiento la cancela hace una inversión Las causas que provocan una inversión son: • Accionamiento de las fotocélulas (FOTOCÉLULA2 durante la apertura, FOTOCÉLULA o FOTOCÉLULA1 durante el cierre); en este caso controle las conexiones de las fotocélulas y, si fuera necesario, los Leds indicadores de las entradas. • La desconexión del sistema amperimétrico durante la carrera de los motores (es decir lejos de los topes mecánicos) se considera como un obstáculo y provoca la inversión. Para controlar si se ha producido una desconexión del sistema amperimétrico, controle el Led OK: 1 parpadeo veloz (respecto del parpadeo normal de 1 segundo) indica que se produjo una desconexión del sistema amperimétrico causada por el motor M1, 2 parpadeos rápidos indican una desconexión en el motor M2. E 9) Características técnicas Alimentación Corriente máxima motores Salida equipos auxiliares Salida fototest Salida luz intermitente Salida indicador luminoso puerta abierta Tiempo de funcionamiento Tiempo de Pausa Tiempo desincronización hoja en apertura Tempo de parpadeo previo Temperatura de servicio Grado de protección caja Medidas y peso : : : : : : : : : : : : : : : Central A400 ➔ 230 Vca ± 10%, 50 - 60Hz Central A4001 ➔ 120 Vca ± 10%, 50 - 60Hz Central A400 ➔ 1,2 A (con rotor bloqueado) Central A4001 ➔ 2,5 A (con rotor bloqueado) 24Vca, corriente máxima 150mA 24Vca, corriente máxima 100mA para luz intermitente a tensión de red, potencia máxima 40 W para indicadores luminosos de 24Vca, potencia máxima 1,5 W 60 segundos máximo programable a 5, 10, 20, 40, 80 segundos programable a 2, 4, 6, 8,10 segundos programable a 2, 4, 6, 8,10 segundos -20 ÷ 50 °C IP 55 230x180 h x 100 mm / 1100 g aprox. 87 smxi radiorreceptor Descripción del producto La peculiaridad de este tipo de radiorreceptor es que el código de reconocimiento es distinto para cada transmisor (y además cambia cada vez que se lo usa). Es decir que para que el receptor pueda reconocer determinado transmisor hay que memorizar los códigos de reconocimiento. Dicha operación se repite para cada transmisor que se quiera usar para accionar la central. En el receptor se pueden memorizar hasta un máximo de 256 transmisores. No está prevista la cancelación de un solo transmisor, sino la cancelación total de todos los códigos. - Para funciones más avanzadas, utilice la unidad de programación específica. Durante la memorización del código del transmisor es posible escoger entre estas 2 opciones: Modo I. Cada botón del transmisor activa la salida correspondiente en el receptor, es decir el botón 1 activa la salida 1, el botón 2 activa la salida 2, etc. En tal caso, hay una única etapa de memorización para cada transmisor, durante dicha etapa no importa qué botón se oprima y se ocupa un solo lugar en la memoria. Modo II. A cada botón del transmisor se puede asociar una salida particular del receptor, ejemplo: el botón 1 activa la salida 2, el botón 2 activa la salida 1, etc. De esa manera hay que memorizar el transmisor oprimiendo el botón deseado para cada salida que se ha de activar. Obviamente, cada botón puede activar una salida sola, mientras que la misma salida puede ser activada por varios botones. Se ocupa un lugar en la memoria por cada botón. Instalación de la antena Para funcionar correctamente el receptor requiere una antena tipo ABF o ABFKIT; sin antena el alcance se reduce a pocos metros. La antena se debe instalar lo más alta posible; en presencia de estructuras metálicas o de cemento armado, instale la antena por encima de tales estructuras. Si el cable suministrado con la antena es muy corto, use un cable coaxial con impedancia 50 ohm (por ej.: RG58 de baja pérdida). El cable no debe medir más de 10 m de longitud. 88 Si la antena está instalada donde no hay un buen plano de tierra (estructuras de mampostería) es posible conectar el borne del cable de masa, así obteniendo un alcance mayor. Naturalmente la toma de tierra debe estar cerca y ser de buena calidad. Si no fuera posible instalar la antena sintonizada ABF o ABFKIT, se pueden obtener resultados discretos usando como antena el trozo de cable entregado con el receptor, colocándolo extendido. Memorización de un control remoto Cuando se activa la etapa de memorización, cualquier transmisor correctamente reconocido en el radio de recepción de la radio se memoriza. Considere con atención este aspecto y, de ser oportuno, desconecte la antena para reducir la capacidad del receptor. El procedimiento de memorización de los controles remotos tienen un tiempo límite para su ejecución, lea y comprenda perfectamente todo el procedimiento antes de comenzar con el trabajo. Para el procedimiento siguiente utilice el botón que hay en la caja del radiorreceptor (ref. A, Fig. 1b), y el respectivo Led (ref. B, Fig. 1b) situado a la izquierda del botón. 1b Tabla “B1” Memorización modo I (cada botón activa la salida correspondiente del receptor) 1. Oprima y tenga apretado el botón en el receptor durante 3 segundos como mínimo 2. Cuando el led se enciende, suelte el botón Ejemplo 3s RX RX 3. Antes de transcurridos 10 seg. oprima durante 2 segundos como mínimo el 1er botón del transmisor que ha de memorizar Nota: si la memorización se realizó correctamente, el Led en el receptor parpadeará 3 veces. Si tiene que memorizar otros transmisores, repita el paso 3 antes de transcurridos 10 segundos. La memorización concluye cuando durante 10 segundos no se reciben códigos nuevos. Tabla “B2” E 2s TX x3 Memorización modo II (a cada botón se puede asociar una salida especial) Ejemplo 1. Oprima y suelte el botón en el receptor un número de veces igual a la salida deseada (2 veces para la salida n° 2) 2. Controle que el led parpadee el número de veces igual a la salida deseaDA (2 parpadeos si la salida es la n°2) 3. Antes de transcurridos 10 seg. oprima durante 2 segundos como mínimo el botón deseada del transmisor que ha de memorizar Nota: si la memorización se realizó correctamente, el Led en el receptor parpadeará 3 veces. Si tiene que memorizar otros transmisores, repita el paso 3 antes de transcurridos 10 segundos. La memorización concluye cuando durante 10 segundos no se reciben códigos nuevos RX 2s TX x3 Memorización a distancia Es posible insertar un transmisor nuevo en la memoria del receptor, sin actuar directamente sobre el teclado. Es necesario disponer de un control remoto ya memorizado y que funcione. El nuevo transmisor "heredará" las características de aquel memorizado; es decir que si el primer transmisor está memorizado en modo I, también el nuevo estará memorizado en modo I y se podrá oprimir cualquiera de los botones del transmisor. Si el primer transmisor está memorizado en modo II, también el nuevo transmisor se memorizará en modo II, pero habrá que oprimir, en el primer transmisor, el botón que activa la salida deseada y, en el segundo transmisor, el botón que se quiere memorizar. Es necesario leer todas las instrucciones para después realizar las operaciones una detrás de la otra, sin interrupciones. Ahora con los dos controles remotos que denominaremos NUEVO, aquel con el código a insertar, y VIEJO, aquel memorizado, colóquese en el radio de acción de los radiomandos (dentro del alcance máximo) y lleve a cabo los pasos indicados en la tabla. Tabla “B3” Memorización a distancia 1. Oprima durante 5 segundos como mínimo el botón en el transmisor NUEVO, luego suéltelo 2. Oprima lentamente 3 veces el botón en el transmisor VIEJO 3. Oprima lentamente 1 vez el botón en el transmisor NUEVO, luego suéltelo Ejemplo x5s TX TX 1s TX TX 1s TX TX 1s x1 Nota: si tiene que memorizar otros transmisores, repita todos los pasos para cada transmisor nuevo 89 Cancelación de todos los transmisores Es posible cancelar todos los códigos presentes en memoria con el procedimiento siguiente: Tabla “B4” Cancelación de todos los transmisores Ejemplo 1. Oprima y mantenga apretado el botón en el receptor 2. Espere a que el Led se encienda, luego espere a que se apague, entonces espere a que parpadee 3 veces Suelte el botón exactamente durante el tercer parpadeo RX 3. x3 RX Nota: si la cancelación fue correcta, tras algunos instantes, el Led parpadeará cinco veces. x5 Características técnicas Receptores SMXI Rolling code a 52 bit FLOR Decodificación Frecuencia Impedancia de entrada Salidas Sensibilidad Temperatura de funcionamiento SMXIS Rolling code a 64 bit SMILO 433.92MHz 52ohm 4 (con conector SMXI) mejor que 0.5µV -20°C ÷ + 50°C SMXIF 1024 combinaciones FLO Transmisores Botones Alimentación Absorción Frecuencia Temp. di funcionamiento Potencia inst. 90 FLOR 1–2-4 12Vdc Bat. 23A 10mA VERY VR 2 6Vdc bat. litio 10mA FLO 1–2-4 12Vdc Bat. 23° 15mA 433.92MHz -40°C ÷ + 85°C 100µW 3° VERY VE 2 6Vdc bat. litio 10mA SMILO 2-4 12Vdc Bat. 23A 25mA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Nice Automation Mindy A400 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario