Fasani Válvulas de compuerta con cierre a presión - Estilo A El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
© 2017 Emerson. All Rights Reserved.
ALMACENAMIENTO DE VÁLVULAS
Preparación y conservación para el envío
Todas las válvulas se embalan adecuadamente
para proteger las partes sujetas a deterioro
durante el transporte y almacenamiento en
obra. De modo particular, se observarán las
siguientes precauciones:
1. Las válvulas se deben embalar con la cuña
en posición cerrada.
2. En la superficie de los extremos para soldar
se debe aplicar un protector adecuado,
como Deoxaluminite. Los extremos se
cerrarán con discos de contrachapado o
plástico fijados al borde con cinta.
3. Todas las válvulas actuadas deben
disponerse de manera segura sobre palets
o en contenedores, de modo que ninguna
pieza del actuador sobresalga del embalaje
(especialmente las tuberías o accesorios
neumáticos).
4. El tipo de embalaje debe estar definido en el
pedido del cliente y tiene que ser adecuado
para asegurar un transporte seguro hasta el
destino final y su posible conservación antes
de la instalación.
Instrucciones de instalación y mantenimiento
Requisitos de manipulación
A - Válvulas embaladas
Contenedores: La izada y la manipulación
de válvulas embaladas en
contenedores se debe llevar
a cabo con una carretilla
elevadora, por medio de
elevadores de horquilla
adecuados.
Contenedores: La elevación de válvulas
guardadas en contenedores
se llevará a cabo en los puntos
de izada y en la posición de
centro de gravedad que se
haya marcado. El transporte
de todo el material embalado
debe llevarse a cabo de
manera segura y cumpliendo la
normativa de seguridad vigente.
B - Válvulas desembaladas
1. La elevación y manipulación de estas
válvulas se tiene que llevar a cabo
empleando medios adecuados y respetando
la capacidad de peso. La manipulación
FASANI VÁLVULAS DE COMPUERTA CON CIERRE A PRESIÓN - ESTILO A
VálVulas de compuerta de acero fundido, con configuración de cuña o caras paralelas y extremos soldados
Emerson.com/FinalControl VCIOM-01605-ES 17/10
debe realizarse con palets, protegiendo las
superficies maquinadas para evitar daños.
2. En el caso de válvulas de grandes
dimensiones, la sujeción y enganche de
la carga debe llevarse a cabo mediante
herramientas adecuadas (bridas, ganchos,
sujeciones, cables) y herramientas de
equilibrio de carga para impedir que
caigan o se muevan durante la izada yla
manipulación.
2
FASANI VÁLVULAS DE COMPUERTA CON CIERRE A PRESIÓN - ESTILO A
VálVulas de compuerta de acero fundido, con configuración de cuña o caras paralelas y extremos soldados
Almacenamiento y conservación antes de la
instalación
En caso de que las válvulas deban almacenarse
antes de la instalación, el almacenamiento
tiene que llevarse a cabo de una manera
controlada y de conformidad con los siguientes
criterios:
1. Las válvulas deben almacenarse en un
recinto cerrado, limpio y seco.
2. La cuña debe estar en posición cerrada y los
extremos se tienen que proteger con discos
de plástico o madera fijados con cintas.
Si es posible, se conservará la protección
original.
3. Se deben efectuar inspecciones periódicas
en la zona de almacenamiento para
comprobar que se mantienen las
condiciones antes mencionadas.
En el caso de válvulas actuadas, además de
lo anterior, consulte las advertencias en el
manual del actuador.
PRECAUCIÓN
Para la manipulación y/o izada de la válvula, el
tamaño y tipo del equipo de elevación (sujeciones,
ganchos, etc.) se deben determinar teniendo en
cuenta el peso de la válvula indicado en la lista
de envío y/o en la nota de entrega. La izada y la
manipulación deben estar a cargo exclusivamente
de personal cualificado.
No emplee los puntos de izada situados en el
actuador, si los hubiere, para elevar la válvula.
Estos puntos de izada son solo para el actuador.
Se debe tener precaución durante la manipulación
para evitar que el equipo se desplace por encima
de los trabajadores o por cualquier lugar en el
INSTALACIÓN
Preparativos antes de la instalación
1. Retire cuidadosamente la válvula de su
embalaje de envío (contenedor o palet)
evitando dañarla o, en caso de válvulas
automáticas, evitando dañar el actuador o la
instrumentación.
2. Las válvulas se suministran con los
extremos protegidos por tapas y revestidas
por una capa delgada de grasa protectora.
Antes de la instalación, retire las tapas de
los extremos y la grasa protectora mediante
una limpieza adecuada con disolvente.
Limpie el interior de la válvula con aire
comprimido. Asegúrese de que no haya
objetos sólidos, como trozos de madera,
material plástico o de embalaje, en el
interior de la válvula o sobre el asiento.
3. Confirme que los materiales de
construcción relacionados en las placas
de características de la válvula (servicio y
temperatura) sean los apropiados para el
servicio al que se destina y que son como se
especifica.
4. Defina la orientación preferida de montaje
con respecto a la presión del sistema. Si
los hay (observelaflecha en la unidad),
identifique los lados de aguas arriba (alta
presión) y aguas abajo (bajapresión).
NOTA
El almacenamiento en una zona abierta durante un
período limitado se puede considerar solo en caso
de que las válvulas tengan un embalaje adecuado
(en cajas forradas con papel alquitranado y con el
contenido bien protegido con sacos de barrera).
Los paquetes recibidos no se deben poner
directamente sobre el suelo.
Los paquetes recibidos no se deben exponer a la
intemperie ni a la luz solar directa.
Revise los paquetes cada dos meses.
ADVERTENCIA
Verifique que la dirección del flujo en la línea
se corresponde con la flecha que aparece en el
cuerpo de la válvula. Las válvulas sin la flecha son
bidireccionales.
Consulte el manual de usuario del actuador para
la preparación del actuador.
ESLINGADO DE VÁLVULAS
FIGURA 1
que una posible caída pudiera causar daños.
En todo caso, se deben respetar las normas de
seguridad vigentes.
3
FASANI VÁLVULAS DE COMPUERTA CON CIERRE A PRESIÓN - ESTILO A
VálVulas de compuerta de acero fundido, con configuración de cuña o caras paralelas y extremos soldados
Instrucciones de instalación
Las válvulas de compuerta se instalan
normalmente en tubería horizontal con vástago
vertical.
Estas válvulas pueden también instalarse
en tuberías verticales u horizontales con el
vástago en sentido distinto del vertical, pero
esto puede exigir una construcción especial
dependiendo del tamaño de la válvula, de las
condiciones del servicio, el material y el tipo de
operador.
Para un funcionamiento correcto, se
recomienda que la válvula se instale y oriente
siguiendo las indicaciones de la Fig. 2.
Esto puede ayudar a reducir cualquier
problema relacionado con partículas sólidas
presentes en el líquido, que de otro modo
podrían acumularse en la parte inferior de la
unidad e impedir el cierre completo de la cuña.
Instale la válvula con las cuñas en posición de
cierre, salvo que se indique otra cosa. De este
modo, las superficies de cierre no se dañarán
durante la instalación.
Se debe prestar una atención especial a
las válvulas equipadas con actuadores de
“apertura ante fallo”.
Se recomienda utilizar aislamiento térmico
en el cuerpo de la válvula a temperaturas de
funcionamiento superiores a 200 °C (392 °F).
La manipulación y elevación de las válvulas
durante la instalación DEBEN llevarse a cabo
siguiendo los mismos criterios e instrucciones
indicados en los puntos anteriores,
“Manipulación de válvulas” y “Almacenamiento
y conservación antes de la instalación”.
IMPORTANTE
Después de la instalación de las válvulas y antes
de la prueba de la línea, se recomienda realizar
una limpieza cuidadosa de las líneas para
eliminar suciedad y objetos extraños que pudieran
hacer peligrar la estanqueidad entre el asiento y
el disco y el funcionamiento correcto de la válvula.
Por lo tanto, se recomienda dejar la válvula en
posición abierta.
ADVERTENCIA
Antes de iniciar la soldadura, cerciórese de que la
válvula esté totalmente abierta.
Válvulas de soldadura a tope
1. Abra la válvula.
2. Coloque la válvula, compruebe la alineación
con el tubo y suelde de acuerdo con los
procedimientos estándar establecidos por la
Sociedad de Ingenieros Mecánicos.
IMPORTANTE
Si el sistema de tuberías queda bajo presión
con agua para prueba y el sistema de tuberías
se ha cerrado después de la prueba durante un
largo tiempo, se deben adoptar las siguientes
recomendaciones.
a. Utilice un inhibidor de corrosión con agua al
presurizar el sistema de tuberías.
b. Una vez efectuada la prueba, se debe
despresurizar el sistema de tuberías y vaciar
totalmente el agua de la prueba.
Verificación de la válvula antes de arrancar
1. Apriete la empaquetadura solo lo
suficiente para impedir fugas del eje. El
apriete excesivo disminuye la vida útil de
la empaquetadura y aumenta el par de
funcionamiento. Los valores de par de los
pernos de la empaquetadura se pueden
calcular según se indica en la TablaI. En
caso de fuga en la empaquetadura durante
la puesta en marcha, realice lo siguiente:
- Apriete las tuercas al par indicado
(consulte la tabla), accione la válvula
y vuelva a apretar las tuercas al par
indicado.
- Repita la operación hasta que se detenga
la fuga.
2. Compruebe el funcionamiento de la válvula
desplazándola a las posiciones “totalmente
abierta” y “totalmente cerrada”.
3. En el caso de las válvulas con activación
eléctrica, consulte el párrafo de
instrucciones sobre el ajuste del actuador.
Mantenimiento programado
1. Las válvulas de compuerta Estilo A no
requieren cuidados especiales para
funcionar correctamente.
Las siguientes instrucciones ayudarán
a conseguir una vida útil prolongada y
satisfactoria.
2. Cerciórese de llevar a cabo una verificación
periódica de la válvula tal como se describe
en el párrafo“Ajuste de los actuadores
eléctricos”.
3. En el caso de las válvulas activadas, siga
siempre las instrucciones específicas del
fabricante del actuador.
4. No cambie el ajuste del par ni de los
interruptores de final de carrera que han
sido cuidadosamente ajustados durante la
prueba final en fábrica.
FIGURA 2
Posiciones de instalación recomendadas
90° máx.
4
18 24,5
½ 37 50
74 100
¾ 125 170
207 280
1 310 420
1 ⅛ 443 600
1 ¼ 627 850
1 ⅜ 811 1100
22.2 0.64 1.15 1.65 2.14 2.65 3.13 3.64 4.15 4.62 5.11 5.59 6.06 5.25 5.65 6.04 7.99 8.98 9.94 10.91
25.4 0.71 1.28 1.84 2.38 2.95 3.49 4.05 4.61 5.14 5.68 6.21 6.74 5.84 6.28 6.72 8.89 9.98 11.06 12.13
28.6 1.03 1.85 2.65 3.43 4.25 5.02 5.84 6.65 7.41 8.19 8.96 9.71 8.42 9.05 9.68 12.81 14.39 15.93 17.48
31.8 1.11 1.99 2.86 3.71 4.59 5.42 6.30 7.18 8.00 8.84 9.67 10.48 9.09 9.77 10.45 13.82 15.53 17.20 18.87
34.9 1.21 2.17 3.10 4.02 4.98 5.89 6.85 7.80 8.68 9.60 10.50 11.39 9.87 10.61 11.35 15.01 16.87 18.68 20.50
38.1 1.60 2.87 4.12 5.34 6.61 7.82 9.09 10.35 11.53 12.74 13.94 15.12 13.11 14.09 15.07 19.93 22.39 24.80 27.21
41.3 1.72 3.09 4.42 5.74 7.10 8.40 9.76 11.12 12.38 13.68 14.97 16.23 14.07 15.13 16.18 21.40 24.04 26.63 29.22
44.5 1.82 3.26 4.67 6.06 7.50 8.87 10.31 11.74 13.08 14.45 15.81 17.15 14.87 15.98 17.09 22.61 25.40 28.13 30.86
47.6 1.93 3.47 4.97 6.45 7.98 9.44 10.97 12.49 13.91 15.37 16.82 18.25 15.82 17.00 18.18 24.06 27.02 29.93 32.84
50.8 2.43 4.37 6.26 8.12 10.05 11.88 13.81 15.73 17.52 19.36 21.18 22.97 19.91 21.40 22.89 30.28 34.02 37.68 41.34
54.0 2.56 4.59 6.58 8.54 10.57 12.49 14.52 16.54 18.42 20.36 22.27 24.16 20.94 22.51 24.08 31.85 35.78 39.63 43.47
57.2 3.14 5.64 8.09 10.49 12.98 15.35 17.84 20.32 22.63 25.01 27.36 29.68 25.73 27.65 29.58 39.13 43.95 48.68 53.41
60.3 3.28 5.89 8.45 10.95 13.55 16.03 18.64 21.22 23.64 26.12 28.57 30.99 26.87 28.88 30.89 40.86 45.90 50.84 55.78
63.5 3.43 6.15 8.82 11.43 14.15 16.73 19.45 22.15 24.67 27.26 29.83 32.35 28.05 30.15 32.24 42.65 47.91 53.07 58.22
69.8 3.71 6.66 9.55 12.38 15.32 18.12 21.06 23.98 26.71 29.52 32.29 35.03 30.37 32.64 34.91 46.18 51.88 57.46 63.04
73.0 3.85 6.92 9.92 12.86 15.91 18.82 21.88 24.91 27.75 30.66 33.54 36.38 31.54 33.91 36.26 47.97 53.89 59.68 65.48
76.2 4.62 8.29 11.89 15.41 19.07 22.56 26.22 29.86 33.26 36.75 40.21 43.61 37.81 40.64 43.47 57.50 64.59 71.54 78.49
79.4 4.14 7.44 10.66 13.82 17.10 20.22 23.51 26.77 29.82 32.95 36.05 39.10 33.90 36.44 38.97 51.55 57.91 64.14 70.37
82.5 5.08 9.12 13.07 16.95 20.97 24.80 28.83 32.83 36.57 40.41 44.21 47.95 41.57 44.69 47.79 63.22 71.02 78.66 86.30
85.7 4.94 8.87 12.72 16.49 20.41 24.13 28.06 31.95 35.58 39.32 43.02 46.66 40.45 43.48 46.50 61.52 69.11 76.54 83.98
88.9 5.10 9.16 13.13 17.02 21.06 24.91 28.96 32.97 36.73 40.58 44.40 48.16 41.75 44.88 48.00 63.50 71.33 79.00 86.67
95.3 5.57 10.00 14.34 18.59 23.01 27.20 31.63 36.01 40.11 44.33 48.49 52.60 45.60 49.02 52.42 69.35 77.91 86.29 94.67
98.5 6.48 11.65 16.69 21.64 26.78 31.67 36.82 41.93 46.70 51.61 56.46 61.24 53.10 57.07 61.04 80.75 90.71 100.46 110.22
101.6 6.71 12.05 17.27 22.39 27.71 32.76 38.09 43.37 48.31 53.38 58.40 63.35 54.92 59.03 63.13 83.52 93.82 103.92 114.01
108.0 7.02 12.61 18.08 23.44 29.01 34.30 39.88 45.41 50.58 55.89 61.15 66.33 57.50 61.81 66.10 87.45 98.23 108.80 119.36
111.1 8.22 14.77 21.17 27.45 33.98 40.18 46.71 53.19 59.24 65.46 71.62 77.68 67.35 72.39 77.42 102.42 115.06 127.43 139.81
FASANI VÁLVULAS DE COMPUERTA CON CIERRE A PRESIÓN - ESTILO A
VálVulas de compuerta de acero fundido, con configuración de cuña o caras paralelas y extremos soldados
TABLA II: PAR DE APRIETE DE PERNOS PARA ASEGURAR LA ESTANQUEIDAD DE LA JUNTA DE CIERRE
DE PRESIÓN
Posición 31 de las válvulas de compuerta
Perno prisionero Par, pie-libra. Par, Nm
IMPORTANTE
Para asegurar la estanqueidad de la junta de
cierre de presión, los pernos de empuje deben
apretarse cuando la válvula esté bajo presión de
prueba hidrostática completa.
TABLA III: CONSTANTE PARA EL CÁLCULO DE PAR DE LOS PERNOS DE LA EMPAQUETADURA
Diámetro
de vástago
Diámetro de pernos de prensaestopas
¼ ½ ¾ 1 1⅛ 1⅜ 1⅝ 1⅞ 2
NOTAS
1. Seleccione la constante según el diámetro del vástago y el tamaño de los pernos.
2. Para obtener el par de los pernos de la empaquetadura en Nm, multiplique la constante seleccionada por la presión en Mpa.
Ejemplo:
Válvula que funciona con una presión de 24 MPa con un diámetro de vástago de 44,5mm y un tamaño de empaquetadura de M16.
a. La constante equivale a 4,67
b. El par de pernos de empaquetadura equivale a 4,67 x 24= 112,8Nm
TABLA I: VALORES DE PAR DE PERNOS PARA PERNOS DE EMPAQUETADURA
Para presiones de sistema < 2533psi Para presiones de sistema ≥ 2533psi
Par (pie-libra) = (24,87) x (OD2 _ ID2) x (d) Par (pie-libra) = (S.P./101,8) x (OD2 _ ID2) x (d)
Par (Nm) = multiplicar par (pie-libra) x 1,3558
Donde: OD = orificio de la caja de prensaestopas (pulg.)
ID = diám. de vástago (pulg.)
d = diám. de prisionero del prensaestopas (pulg.)
S.P. = presión del sistema (psi)
Este "método de par" puede dar como resultado más o menos del 30% de compresión.
5
FASANI VÁLVULAS DE COMPUERTA CON CIERRE A PRESIÓN - ESTILO A
VálVulas de compuerta de acero fundido, con configuración de cuña o caras paralelas y extremos soldados
Verificación periódica de la válvula durante el
servicio
A - Revisión normal
1. Verifique mensualmente que no haya fugas
de la empaquetadura ni en la zona de la
unidad/tapa.
Si se produce una fuga en la
empaquetadura, apriete las tuercas del
prensaestopas (Fig. 4, pos.16) de manera
lenta y uniforme. Calcule el valor de par
como se indica en la Tabla I.
Si la fuga no se detiene, siga el
procedimiento de mantenimiento de la
empaquetadura (página 6).
Si la fuga se ha detectado entre el cuerpo y
la tapa, apriete las tuercas (pos. 31) como
se indica en Tabla II.
Si la fuga no cesa, siga el procedimiento de
mantenimiento para el cambio de la junta
de unidad/tapa.
2. Cada 3 o 6 meses, dependiendo de la
frecuencia de funcionamiento, verifique el
engrase de los cojinetes y de la rosca del
vástago.
3. Para válvulas actuadas, además de lo
anterior, consulte también los avisos en el
manual del actuador.
ADVERTENCIA
No modifique los valores de par ni los ajustes del
interruptor limitador. Las configuraciones por
defecto se aplican durante las pruebas finales en
nuestros talleres.
B - Acciones preventivas
1. Cada 3 meses verifique el apriete de los
pernos del prensaestopas.
2. Cada 6 meses en el caso de válvulas
motorizadas y cada 8 meses en el caso de
válvulas de operación manual, engrase el
vástago y los cojinetes.
3. Cada 4 años desmonte las válvulas de
servicios críticos y/o las válvulas actuadas,
verifique las superficies de sellado y vuelva
a pulirlas cuando sea necesario. Sustituya
la junta de la tapa y la empaquetadura,
engrase el vástago.
4. Para el actuador, proceda como se indica en
su manual de mantenimiento.
Ajuste de los actuadores eléctricos
Las válvulas de compuerta de cuña se deben
configurar con el microinterruptor de fin de
carrera en la posición abierta y por par en la
posición cerrada.
La omisión de estas instrucciones puede
provocar daños personales o materiales.
GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Síntoma Causa posible Solución
Fuga en la empaquetadura del vástago 1. Tuercas de la brida del prensaestopas demasiado flojas 1. Compruebe el par de las tuercas del prensaestopas
2. Empaquetadura dañada 2. Sustituya la empaquetadura
(consulte la página 6)
Fuga en el cuerpo/tapa 1. Empernado flojo de la junta (pos 31) 1. Apriete los pernos (pos. 31)
2. Junta dañada 2. Sustituya la junta
Fuga de la válvula 1. La válvula no cierra por completo 1. Cierre la válvula
2. Residuos atrapados en la válvula 2. Haga funcionar la válvula y lávela (con la válvula abierta)
para eliminar los residuos
3. Daños en la superficie de cierre 3. Reacondicione la superficie del asiento
Funcionamiento brusco 1. Empaquetadura demasiado apretada 1. Afloje las tuercas del prensaestopas, accione la válvula,
vuelva a apretar
2. Suministro de aire incorrecto (para actuador neumático) 2. Aumente la presión del suministro de aire
Fuga del casquillo guía 1. Casquillo guía dañado 1. Repare la superficie del casquillo guía
6
FASANI VÁLVULAS DE COMPUERTA CON CIERRE A PRESIÓN - ESTILO A
VálVulas de compuerta de acero fundido, con configuración de cuña o caras paralelas y extremos soldados
MANTENIMIENTO
Las series Estilo A se han diseñado para
necesitar un mantenimiento mínimo.
Este manual describe reparaciones en el
emplazamiento como:
- Sustitución de la empaquetadura
- Sustitución de la junta de unidad/tapa
Todas las demás reparaciones debe llevarlas
a cabo Emerson o la empresa de servicios
designada.
Mantenimiento de la empaquetadura
Si el apriete de tuercas del casquillo no
es suficiente para detener una fuga de la
empaquetadura, sustitúyala de la manera
siguiente:
Consulte las figuras 3 y 4.
1. Abra la válvula por completo hasta la
posición del casquillo guía.
2. Extraiga las tuercas (16) de los pernos del
prensaestopas (15).
3. Eleve la brida del prensaestopas (10) y el
prensaestopas (9).
4. Extraiga la empaquetadura desgastada
mediante un gancho de alambre.
5. Para un mejor cierre, realice una limpieza
cuidadosa del vástago y de la caja del
prensaestopas y cerciórese de que no haya
arañazos ni señales de adherencia.
6. La reposición de la empaquetadura se
debe realizar colocando los anillos de uno
en uno alrededor del vástago, dentro de la
caja del prensaestopas y cerciorándose de
orientarlos correctamente. Presiónela hasta
el fondo (consulte la Figura 3).
7. Cuando la caja del prensaestopas esté
llena, reponga el prensaestopas (9 Figura 4)
y la brida del prensaestopas (10 Figura 4) en
su posición original.
8. Apriete las tuercas del prensaestopas de
acuerdo con la Tabla I (valores de par de los
pernos de la empaquetadura).
9. Accione la válvula.
10. Presurice el conducto.
11. Si detecta fuga, apriete las tuercas del
prensaestopas lentamente y por igual hasta
que cese la fuga.
1 = Grafito trenzado
2 = Grafito troquelado (5 o 6 anillos)
3 = Anillo metálico
FIGURA 3
FIGURA 4
ADVERTENCIA
Antes de iniciar las tareas de mantenimiento,
despresurice, drene y ventile la línea; compruebe
que las válvulas no tengan temperatura;
desconecte la alimentación eléctrica.
El incumplimiento de esta indicación puede
causar lesiones graves personales y/o materiales.
7
FASANI VÁLVULAS DE COMPUERTA CON CIERRE A PRESIÓN - ESTILO A
VálVulas de compuerta de acero fundido, con configuración de cuña o caras paralelas y extremos soldados
EXTRACCIÓN DE LA VÁLVULA
Si se tiene que extraer la válvula de la línea por
alguna razón extraordinaria, el usuario deberá
asegurarse de lo siguiente:
1. La válvula está despresurizada, drenada y
ventilada.
2. El tubo se cortará tan lejos de la válvula
como se pueda.
GRASAS Y HERRAMIENTAS ESPECIALES
Grasas
Para lubricar los cojinetes en válvulas
manuales y accionadas por reductores, se
recomienda el empleo de la grasa AGIP
GRMUEP2 o un producto equivalente, como se
muestra en la tabla siguiente:
TABLA IV: LISTA DE GRASAS Y LUBRICANTES
Fabricante Grasa
AGIP GRMUEP2
API PGX2
BP GREASE LTX2
ESSO BEACON 2
FINA FINAGREASE HP FINAGREASE EPL2
MOBIL MOBILUX EP2
Q8 REMBRANDT EP2
SHELL ALVANIA R2 SUPERGREASE A
TEXACO MULTIFAK EP2 GREASE L2
TOTAL MULTIS EP2 MULTIS 2
VISCOL SIGNAL ROLSFER 2
STATOIL UHIWAYLI LI G2
Herramientas especiales
Para la operación de mantenimiento que
se explica en este manual no se requieren
herramientas especiales.
Orejetas de izada
Para NPS 4 Para NPS 3
Consulte la Figura 5.
1. Desenrosque las tuercas de la tapa de la
unidad (pos.12) y las tuercas del collarín
(pos.16).
2. Eleve el yugo (pos.24) accionado por el
volante o el volante de la caja reductora.
3. Cuando la tuerca del vástago quede fuera de
la rosca del mismo, eleve el yugo.
4. Desenrosque las tuercas (pos.31).
5. Retire el anillo de retención (pos.311).
6. Retire los anillos de segmentos, empújelos
fuera de la ranura de la unidad utilizando
los orificios situados radialmente en la parte
superior de la misma.
7. Eleve la tapa (pos.6) y la junta de cierre
a presión de la unidad (pos.5). Tenga
cuidado de no dañar la empaquetadura. Se
recomienda sustituir la empaquetadura al
cambiar la junta de la unidad.
8. Limpie detenidamente todo el alojamiento de
la junta y lubríquelo con una grasa adecuada.
9. Sustituya la junta de la unidad.
10. Vuelva a montar todas las piezas siguiendo
los pasos anteriores en orden inverso.
PRECAUCIÓN
Es necesario volver a apretar las tuercas (pos.31)
después de la primera presurización de la válvula,
como se indica en la Tabla II.
ADVERTENCIA
Antes de iniciar cualquier tipo de operación,
despresurice la línea con la válvula en posición
abierta para que no quede presión en la cavidad de la
unidad. Cierre la válvula por posición y no por par.
FIGURA 5
Para lubricar la rosca del vástago, emplee la
grasa SIGNAL CEP 30 producida por Viscol.
Como alternativa, puede emplear:
- CEPLATTYN 300 de REINER-FUCHS
- GRAFLOSCON de KLUBER
También puede utilizar grasa con un contenido
de grafito puro superior al 25% (carbono 98%)
de granulometría de 5 m, sin ningún agente
abrasivo.
Para la lubricación del actuador, consulte el
manual correspondiente.
ADVERTENCIA
Antes de iniciar las tareas de mantenimiento,
despresurice, drene y ventile la línea; compruebe
que las válvulas no tengan temperatura;
desconecte la alimentación eléctrica.
El incumplimiento de esta indicación puede
causar lesiones graves personales y/o materiales.
Sustitución de la junta de la tapa.
Para NPS 6
Ni Emerson, Emerson Automation Solutions ni ninguna de sus filiales admite responsabilidad ante la elección, el uso o el mantenimiento de los productos. La
responsabilidad respecto a la elección, el uso y el mantenimiento adecuados de cualquiera de los productos recae absolutamente en el comprador y el usuario final.
Fasani es una marca que pertenece a una de las empresas de la unidad de negocio Emerson Automation Solutions de Emerson Electric Co. Emerson Automation
Solutions, Emerson y el logotipo de Emerson son marcas comerciales y de servicio de Emerson Electric Co. Las demás marcas pertenecen a sus respectivos
propietarios.
El contenido de esta publicación solo se ofrece para fines informativos y se han realizado todos los esfuerzos posibles para garantizar su precisión; no se debe interpretar
como garantía, expresa o implícita, respecto a los productos o servicios que describe, su utilización o su aplicabilidad. Todas las ventas están regidas por nuestras
condiciones, que están disponibles a petición. Nos reservamos el derecho de modificar o mejorar los diseños o especificaciones de nuestros productos sin previo aviso.
Emerson.com/FinalControl
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Fasani Válvulas de compuerta con cierre a presión - Estilo A El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario