Sempell Dewrance Bled Steam Check Valves PED O&SI El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Las Sempell Dewrance Bled Steam Check Valves PED O&SI son válvulas de retención bidireccionales diseñadas para evitar el retorno del flujo de vapor en sistemas de tuberías. Cumplen con los requisitos de la Directiva Europea de Equipos a Presión (PED) y están disponibles en una variedad de materiales y tamaños para adaptarse a diferentes aplicaciones. Las válvulas están diseñadas para ser instaladas en tuberías horizontales y deben estar niveladas dentro de un margen de ±3°.

Las Sempell Dewrance Bled Steam Check Valves PED O&SI son válvulas de retención bidireccionales diseñadas para evitar el retorno del flujo de vapor en sistemas de tuberías. Cumplen con los requisitos de la Directiva Europea de Equipos a Presión (PED) y están disponibles en una variedad de materiales y tamaños para adaptarse a diferentes aplicaciones. Las válvulas están diseñadas para ser instaladas en tuberías horizontales y deben estar niveladas dentro de un margen de ±3°.

SEMPELL DEWRANCE VÁLVULAS DE RETENCIÓN PARA PURGAS DE VAPOR
PED - INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Y SEGURIDAD
ALMACENAMIENTO / PROTECCIÓN /
SELECCIÓN
Almacenamiento
Estas válvulas deben guardarse durante un
cierto tiempo antes de su instalación; se deben
almacenar en su caja original con todos sus
recubrimientos impermeables y/o el desecante
en su sitio. El almacenaje debe realizarse fuera
de contacto con el suelo, en un recinto cerrado,
limpio y seco.
Si el almacenamiento superará un periodo
de seis meses, se deben cambiar las
bolsas de agente antihumedad (si vienen
originalmente) en este intervalo. Si las válvulas
se almacenan durante más de 12 meses, debe
inspeccionarlas personal de Dewrance antes
de su instalación.
Protección
Las válvulas se entregan con protección
según las especificaciones del cliente, o
en conformidad con el manual de control
de calidad. Para proteger de daños los
perfiles de soldadura a tope de las válvulas
(sicorresponde), se deben dejar en su sitio los
envoltorios y/o cubiertas hasta inmediatamente
antes de montarla en la tubería.
Selección
Cerciórese de que los materiales de
construcción y los límites de presión y
temperatura que aparecen en la placa de
características son los apropiados para
el líquido de proceso y las condiciones
imperantes. Si tiene dudas, consulte a
Emerson.
INSTALACIÓN
ADVERTENCIA
Por razones de seguridad, es importante adoptar
las siguientes precauciones antes de iniciar
tareas con la válvula:
1. El personal que realice ajustes en las válvulas
debe emplear los equipos y la vestimenta que
se utilizan normalmente para trabajar en el
proceso donde la válvula está instalada.
2. La línea se debe despresurizar, drenar y
ventilar antes de instalar la válvula.
Estas instrucciones se deben leer y comprender plenamente antes de proceder a la instalación
1. Estas válvulas son bidireccionales, excepto
cuando van provistas de una flecha de
dirección de flujo. En ese caso, instale la
válvula con la flecha indicando la dirección
del flujo.
2. A no ser que se declare específicamente en
el diagrama general, la instalación puede
llevarse a cabo con el vástago en cualquier
ángulo, o en cualquier ángulo permitido por
los orificios para los pernos si se trata de
unacoplamiento embridado.
3. Las válvulas de retención (antirretorno) se
deben montar en una tubería horizontal y
deben estar a nivel dentro de un margen de
+ o – 3°. La válvula debe estar en la posición
más alta.
4. Extraiga las cubiertas protectoras de
las caras de los extremos de la válvula
y cualquier protección del vástago de la
válvula (si corresponde).
5. En el caso de válvulas de bridas, cerciórese
de que las bridas y juntas que se
corresponden estén limpias y sin daños.
Enel caso de las válvulas de soldadura
a tope, cerciórese de que el perfil de
soldadura está limpio y en condiciones
apropiadas para soldar.
© 2017 Emerson. All Rights Reserved.Emerson.com/FinalControl VCOSI-01390-ES 18/05
3. El manejo de todas las válvulas, operadores
y actuadores debe estar a cargo de personal
formado en todos los aspectos de las técnicas
de manipulación manuales y mecánicas.
4. Cerciórese de que las limitaciones de presión
y temperatura indicadas en la placa de
características sean superiores o iguales
alascondiciones de servicio.
5. Es posible que, en algunos diseños de válvula,
se llenen de líquido algunas cavidades
selladas dentro del cuerpo de la válvula,
por ejemplo durante un ensayo hidrostático.
Si ese líquido no se descarga, mediante
la apertura parcial de la válvula o algún
otro medio, y se somete a un aumento de
temperatura, se puede generar una presión
excesiva suficiente para causar un fallo en la
contención de presión. Cuando sea posible,
es responsabilidad del comprador aportar
o solicitar medios de diseño, instalación
o procedimiento de funcionamiento para
asegurar que la presión de la válvula no
supere la permitida por su capacidad nominal.
6. Si se diese la presencia de partículas
abrasivas en el sistema de tuberías
(escoria de soldaduras, arenilla, residuos
de limpiadores químicos, etc.), esto podría
dañar el asiento de la válvula. El sistema se
debe limpiar a fondo antes de su puesta en
marcha.
7. Si los extremos de la válvula tienen
bridas, cerciórese de que las bridas
correspondientes de los tubos estén
alineadas correctamente; los pernos
deberían entrar fácilmente por los
orificioscoincidentes de las bridas. Apriete
los pernos de la brida siguiendo un patrón
en diagonal.
8. Monte la válvula en la tubería asegurando
un fácil acceso al mecanismo de operación
(volante, actuador) si corresponde.
9. Las limitaciones de temperatura para
soldadura y tratamiento térmico (si
corresponde) se indicarán en el diagrama
general. Esas limitaciones deben tenerse
encuenta.
10. Todas las válvulas se deben abrir
parcialmente antes de la soldadura.
2
SEMPELL DEWRANCE VÁLVULAS DE RETENCIÓN PARA PURGAS DE VAPOR
PED - INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Y SEGURIDAD
Alcance
Las válvulas Dewrance son de operación
manual, automática o mediante un operador
externo (eléctrico / neumático / hidráulico).
Algunas válvulas son accionadas por el medio.
Funcionamiento
Todas las válvulas accionadas por volante,
incluidas las accionadas por actuador eléctrico,
son "de cierre en sentido horario". La posición
cerrada está señalada por el indicador "shut"
(cerrada) de la válvula, así como por la flecha
indicadora en el actuador eléctrico (si está
montado). Los interruptores de final de carrera
se ajustan en fábrica antes de su entrega, pero
se deben comprobar antes del funcionamiento.
No se deben emplear "limitadores de par" en
válvulas de compuertas deslizantes paralelas.
Mantenimiento estándar
Si las válvulas cuentan con engrasadores,
aintervalos de 3 meses se debe aplicar grasa
Shell Alvania R.A. o equivalente. Se debe aplicar
grasa a intervalos similares a los vástagos
expuestos, roscados y en funcionamiento.
FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO
HABITUAL
!! Lea todas las etiquetas de advertencia fijadas
ala válvula antes de pasar al funcionamiento o
almantenimiento !!
Lubrique todos los actuadores y reductores
según las instrucciones individuales del
fabricante.
No se precisa ningún mantenimiento habitual,
aparte de la inspección periódica para asegurar
un funcionamiento y un sellado satisfactorios.
Se debe proceder de inmediato ante cualquier
señal de fuga de la empaquetadura, mediante
la descarga de presión de la válvula y el
apriete de los tornillos del prensaestopas de
manera gradual y uniforme. Si no es posible
un ajuste adicional o se sospecha de una fuga
en el asiento, será necesaria una inspección
general de la válvula. Esto se debe llevar a cabo
después de descargar la presión y siguiendo
el manual de mantenimiento de Dewrance
correspondiente. Se deben utilizar repuestos
Dewrance exclusivamente.
Repuestos
Las válvulas Dewrance están identificadas
mediante un número de producto grabado en
la placa de características. Esa referencia se
debe mencionar en caso de cualquier consulta
postventa, o consulta o pedido de repuestos o
reparaciones.
Ni Emerson, Emerson Automation Solutions ni ninguna de sus filiales admite responsabilidad ante la elección, el uso o el mantenimiento de los productos.
La responsabilidad respecto a la elección, el uso y el mantenimiento adecuados de cualquiera de los productos recae absolutamente en el comprador y el usuario final.
Dewrance es una marca que pertenece a una de las empresas de la unidad de negocio Emerson Automation Solutions de Emerson Electric Co. Emerson Automation
Solutions, Emerson y el logotipo de Emerson son marcas comerciales y de servicio de Emerson Electric Co. Las demás marcas pertenecen a sus respectivos propietarios.
El contenido de esta publicación solo se ofrece para fines informativos y se han realizado todos los esfuerzos posibles para garantizar su precisión; no se debe interpretar
como garantía, expresa o implícita, respecto a los productos o servicios que describe, su utilización o su aplicabilidad. Todas las ventas están regidas por nuestras
condiciones, que están disponibles a petición. Nos reservamos el derecho de modificar o mejorar los diseños o especificaciones de nuestros productos sin previo aviso.
Emerson.com/FinalControl
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sempell Dewrance Bled Steam Check Valves PED O&SI El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Las Sempell Dewrance Bled Steam Check Valves PED O&SI son válvulas de retención bidireccionales diseñadas para evitar el retorno del flujo de vapor en sistemas de tuberías. Cumplen con los requisitos de la Directiva Europea de Equipos a Presión (PED) y están disponibles en una variedad de materiales y tamaños para adaptarse a diferentes aplicaciones. Las válvulas están diseñadas para ser instaladas en tuberías horizontales y deben estar niveladas dentro de un margen de ±3°.