Ecler M02-99 Manual de usuario

Categoría
Mezcladores de audio
Tipo
Manual de usuario
16
MANUAL DE INSTRUCCIONES SCLAT100
1. NOTA IMPORTANTE 17
2. INTRODUCCIÓN 17
3. FUENTE DE ALIMENTACIÓN EXTERIOR 17
3.1. Consideraciones 17
4. INSTALACIÓN 18
4.1. Ubicación y montaje 18
4.2. Empotrado 18
4.3. Sustitución de un módulo 18
4.4. Inclusión de un nuevo módulo 18
5. CONSIDERACIONES 19
5.1. Bucles de masa 19
5.2. Conexiones de audio 19
5.3. Ruido 19
5.4. Limpieza 19
6. MÓDULO DE ENTRADA ESTÉREO PHONO/LINE 20
7. MÓDULO DE ENTRADA ESTÉREO DE MICRO/LINE 22
8. MÓDULO DE MASTER 25
9. DIAGRAMAS 55
9.1. Características técnicas 55
9.2. Figuras 56
9.3. Lista y diagrama de funcionamiento FA50 60
9.4. Lista y diagrama de funcionamiento módulo Phono/Line 62
9.5. Lista y diagrama de funcionamiento módulo Micro/Line 64
9.6. Lista y diagrama de funcionamiento módulo Master 66
9.7. Diagrama de bloques 69
Todos los datos están sujetos a variación debida a tolerancias de producción. ECLER S.A. se reserva el derecho de realizar cambios o
mejoras en la fabricación o diseño que pudieran afectar las especificaciones.
17
1. NOTA IMPORTANTE
Enhorabuena. Vd. posee el resultado de un cuidado diseño y de una esmerada fabricación.
Agradecemos su confianza por haber elegido nuestro mezclador SCLAT100.
Para conseguir la máxima operatividad del aparato y su máximo rendimiento, es
MUY IMPORTANTE antes de su conexión, leer detenidamente y tener muy presentes las
consideraciones que en este manual se especifican.
Para garantizar el óptimo funcionamiento de éste aparato, recomendamos que su
mantenimiento sea llevado a cabo por nuestros Servicios Técnicos autorizados.
2. INTRODUCCIÓN
Desde que en 1984 ECLER presentara el SCLAT10, en 1987 el SCLAT8 y en 1994 el
SCLAT4, el nombre SCLAT se ha asociado a la referencia en mezcladores profesionales de altas
prestaciones. Reconocido por su versatilidad, calidad sonora y fiabilidad hoy llega la tercera
generación del SCLAT de ECLER, el líder europeo en mesas de mezcla.
Con el SCLAT100 se conjugan en un mezclador todo lo que el instalador profesional necesita
de una mesa de mezclas a nivel de recursos y seguridad de funcionamiento y lo que el DJ exige a un
mixer de alta gama. Con el SCLAT100 ECLER se avanza de nuevo a las necesidades del mercado
de los mixers de gran club o discoteca.
Características generales
 Mezclador modular con capacidad máxima de 8 módulos de doble entrada.
 Construcción totalmente modular.
 Tamaño rack standard de 19” y 8 unidades de altura.
 Dos configuraciones standard disponibles SCLAT100-8, 8 módulos y 16 entradas y
SCLAT100-5, 5 módulos y 10 entradas.
 Circuitos montados con tecnología SMD (Surface Mounting Device / componentes de montaje
superficial).
 Panel de control inclinado 15º para facilitar la manipulación.
3. FUENTE DE ALIMENTACIÓN EXTERIOR FA50
La consola SCLAT100 está provista de una fuente de alimentación externa que suministra al
mezclador las tensiones necesarias para su correcto funcionamiento. Las tensiones que alimentan al
mezclador están debidamente estabilizadas ante variaciones de consumo y de la tensión de red. También
están totalmente protegidas contra cortocircuito.
3.1. Consideraciones
Hay que tener en cuenta que al equipar un potente transformador (50VA), éste, puede introducir
zumbidos indeseables y perturbar térmica y electromagnéticamente a otros aparatos que se sitúen bajo o
sobre la fuente. Es por tanto recomendable separar la fuente de aparatos sensibles a interferencias y
facilitar su refrigeración. Para proteger esta fuente de eventuales sobrecarcas en la línea de red o bien
excesos ocasionales de consumo en los circuitos internos, está provista de un fusible temporizado (3) de
400mA.
En caso de que éste se fundiera se desconectaría el aparato y se sustituiría por otro de idénticas
características. De volver a fundirse EN NINGÚN CASO DEBE PONERSE UN FUSIBLE DE
VALOR MAS ELEVADO, consulte con nuestro Servicio Técnico.
18
La fuente de alimentación FA50 dispone de un conector (6) tipo SUB-D de 9 pins para la salida de
tensiones. El interruptor de puesta en marcha (1) es además indicador óptico de servicio ya que queda
iluminado. El conmutador Earth Link o Ground Link (4) tiene por misión evitar la creación de bucles de
masa, originados cuando se conectan a tierra varios aparatos integrantes de una misma cadena de forma
simultánea. Este conmutador permite la desconexión de la masa eléctrica del circuito de la masa del
chasis. En caso de producirse zumbidos, actuar alternativamente sobre el conmutador de la fuente y
demás conmutadores “earth link” de la cadena de audio.
4. INSTALACIÓN
4.1. Ubicación y montaje
La principal consideración a tener en cuenta en el momento de buscar la ubicación del mezclador
debe ser la total comodidad de trabajo del operador y la de permitir una máxima facilidad en la realización
y comprobación de todas las conexiones de las que el mezclador va a ser punto de partida y de llegada.
Dada la elevada ganancia de las entradas de PHONO y de MICROFONO, debe procurarse situar
el mezclador lo más alejado posible de fuentes de ruido (variadores de tensión, motores, etc...) así como
de cualquier cable de red. Por esta misma razón y bajo ninguna circunstancia deben quitarse las tapas
metálicas del aparato.
4.2. Empotrado
Con el fin de atornillar el mezclador mediante sus perfiles sin dañarlo, se suministran en el kit de
montaje unas arandelas de plástico y otras metálicas.
4.3. Sustitución de un módulo
Las operaciones de adición, sustitución y cambio de situación de los módulos no entrañan
complicación. Para realizar estas operaciones procederemos de la siguiente forma:
 Desconecte la fuente de alimentación.
 Retire el ángulo posterior sacando los 3 tornillos que lo sujetan.
 Desatornille y retire los 3 tornillos que sujetan la carátula y el panel posterior.
 Tire del módulo a través de los potenciómetros de GAIN y AUX. Una vez desencajado el
módulo tire directamente de su chasis.
 Retire el conector multipín (bus) que lo une al resto de módulos. El módulo ya queda libre.
4.4. Inclusión de un nuevo módulo
 Desconecte la fuente de alimentación.
 Retire el ángulo posterior sacando los 3 tornillos que lo sujetan.
 Retire el módulo ciego de existir éste, frontal y posterior. Para esta operación desatornille
simplemente los tres tornillos que sujetan el módulo.
 Conecte el bus que une el módulo con el resto de módulos.
 Inserte el módulo en su emplazamiento. Sujételo mediante sus tres tornillos.
 Coloque el ángulo posterior y sujételo con sus 3 tornillos
19
5. CONSIDERACIONES
5.1. Bucles de masa
Procuraremos en todo momento que todas las fuentes de señal que lleguen a la mesa de
mezclas, así como todos los aparatos que estén conectados a su salida, no tengan las masas
interconectadas, es decir que nunca les llegue masa por dos o más caminos distintos, ya que de esta
manera se podrían producir zumbidos que llegarían incluso a interferir la calidad de la reproducción
sonora. Los blindajes de los cables, de estar conectados a chasis, en ningún momento deben estar
unidos entre sí, de esta forma evitaremos la formación de bucles de masa.
5.2. Conexiones de audio
Como norma general deberemos procurar que las conexiones de señal sean lo más cortas
posible, así mismo se utilizarán conectores y cables de la mejor calidad. Normalmente a los cables y
conectores no se les presta el interés merecido. En muchas ocasiones y debido a una mala conexión
o por el uso de cables de baja calidad, pueden aparecer importantes problemas en la reproducción
sonora. Utilice cables de baja capacidad.
5.3. Ruido
El empleo de circuitería activa puede aportar, según configuración, un nivel de ruido de fondo
más o menos elevado. El mezclador SCLAT100 ha sido concebido para obtener el menor ruido de
fondo posible. Independientemente de la concepción electrónica con que se haya realizado el
mezclador, el nivel de ruido dependerá directamente de la correcta utilización e instalación de la
unidad de mezcla.
No es lo mismo, por ejemplo, tener el “FADER” de una vía a “2” y el “MASTER” a “10” que a la
inversa. En el primer caso, la señal que llega al amplificador de mezcla, que intrínsecamente tiene un
nivel de ruido de fondo propio, es débil, por lo que la relación señal/ruido es baja (poca señal).
Cuando el amplificador de salida sobredimensione indistintamente todo el conjunto tendremos a la
salida un nivel de ruido de fondo muy elevado. En el segundo caso, al estar el “FADER” al máximo la
señal que recibe el amplificador de mezcla es grande y por tanto con una relación señal / ruido
grande también, por lo tanto cuando esta señal llegue al “MASTER” y sea amplificada, guardará
mejor relación que en el caso anterior.
5.4. Limpieza
El panel de mandos no deberá limpiarse con ninguna sustancia disolvente, abrasiva, o
derivada del petróleo; ya que se corre el riesgo de estropear la pintura y serigrafía de los módulos.
Para su limpieza emplearemos un paño ligeramente humedecido en agua y un poco de jabón
líquido, o bien con una disolución de agua y alcohol a partes iguales. Debe tenerse siempre la
precaución de que no caiga líquido por ninguno de los orificios del aparato. Nunca utilizaremos para
“rascar” la placa de mandos objetos punzantes o erosivos.
Si en algún caso entrase algún líquido por los orificios del aparato evitaremos la utilización de
“sprays” limpiadores y acudiremos al Servicio Técnico ECLER más próximo.
20
6. MÓDULO DE ENTRADA ESTÉREO PHONO/LINE
Entradas y sensibilidades
Dispone de una entrada estereofónica de señal con previo RIAA apta para niveles de phono
(1.77 a 56.2mV) y una entrada de línea (0.100 a 10V). La selección entre las dos entradas equipadas
con conectores RCA se efectúa mediante el conmutador pulsador PHONO/LINE que selecciona cuál
de las entradas conectadas al panel posterior del módulo es la activa. Un indicador led de color verde
se ilumina cuando la entrada PHONO es la activa y un indicador amarillo cuando lo es la de LINE. La
sensibilidad nominal de la entrada de phono es de 10mV (-40dBV). A ella pueden conectarse platos
giradiscos equipados con cápsula magnética capaz de entregar un nivel de salida entre 1.77 y 56.2
mV. Dado que esta entrada tiene una elevada capacidad de sobrecarga, puede admitir cápsulas de
mayor nivel de salida. Por lo que a la entrada LINE respecta, su sensibilidad nominal es
seleccionable –5dBV o +5dBV según se encuentre el conmutador situado en el panel posterior en
posición LOW o HIGH. Para niveles de línea altos +5dB (CDs, DATs, MINISISCs) para bajos –5dB
(Platinas casette, magnetófonos, tuners).
Ajuste de la ganancia de entrada, GAIN (4)
En el panel frontal existe un potenciómetro de ajuste de ganancia de vía GAIN común a
ambas entradas. Su margen de actuación es de ±15dB. Mediante este control equipararemos el nivel
de señal a mezclar con la que esté sonando ya en directo a través de otra vía. Esta operación puede
realizarse visualmente mediante el VU METER izquierdo y auditivamente mediante los auriculares,
realizando sucesivas comparaciones entre ambas señales a través de los interruptores de PFL.
Cada módulo dispone además de unos “jumper” interiores (ver fig. 1) que permiten reducir el
margen de ganancia de ±15dB a ±5dB con el fin de minimizar el riesgo de roturas de transductores
en montajes de “alto riesgo”.
PRECAUCIÓN: El cambio de la ganancia de entrada debe ser realizado por personal técnico
cualificado.
Control de tonos, TREB (5), MID (6), BASS (7)
De tres bandas con margen de actuación de –30 a +10dB a las frecuencias de graves,
agudos y –25 a +10dB para medios.
Cada módulo dispone además de unos “jumper” interiores (ver fig. 1) que permiten reducir el
margen superior de ganancia de +10 dB a +6dB con el fin de controlar el riesgo potencial que supone
disponer de elevados niveles de ganancia para cada una de las bandas en manos inexpertas. Esta
categoría de mesa de mezcla es normalmente la torre de control de costosos sistemas de sonido de
alta potencia, con el margen superior de ganancia a +5dB la posibilidad de roturas graves por mala
manipulación queda muy minimizada.
PRECAUCIÓN: El cambio de ganancia en los controles de tonos debe ser realizado por
personal técnico cualificado.
Control de balance, BAL (8)
Su misión es regular el nivel de señal entre el canal izquierdo y derecho.
21
Envío Auxiliar, AUX (9)
El modulo PHONO/LINE de la SCLAT100 está equipado con un bus estéreo de envíos
auxiliares, AUX. Este envío se suministra de fábrica ajustado postfader, es decir los ajustes realizados
con el fader de vía (16) afectan el nivel presente en la salida del bus auxiliar AUX SND.
Este envío puede ser internamente modificado y convertido en prefader simplemente
cambiando de ubicación los "jumpers" puente, marcados en la fig. 1.
PRECAUCIÓN: El cambio de envío a prefader o postfader debe ser realizado por personal
técnico cualificado.
Interruptor de activación de pre-escucha, PFL. (17)
Activa la monitorización visual, VU 1, y auditiva de la fuente de señal conectada a la vía. Ver
apartados: Monitoraje visual y auditivo en módulo MASTER.
Interruptor de MUTE (18)
Corta la señal de la vía antes del fader, permitiendo realizar cualquier ajuste de ganancia o
tonos a través del sistema de monitorización mediante VU y/o cascos. Para optimizar la relación
señal ruido del mezclador se recomienda que el MUTE esté activado cuando la vía no se utilice. El
fader puede dejarse abierto y realizar la entrada de la señal al desinhibir el MUTE, que para una
mayor comodidad lleva un indicador luminoso de activación.
Conmutadores de asignación a crossfader, XFA (19), XFB (20)
El SCLAT100 dispone en su módulo MASTER de un potenciómetro deslizante dispuesto en
posición horizontal. Dicho dispositivo, denominado CROSSFADER, posibilita la transición directa de las
señales presentes en cualquiera de las vías.
Dos pulsadores por vía ubicados bajo el MUTE permiten la asignación a crossfader de
cualquiera de las entradas, canal A, XFA o B, XFB existe un indicador luminoso para facilitar la
identificación de las vías asignadas a crossfader y su posición A o B. En caso de no asignar a
ninguna posición de crossfader la señal pasa directamente al bus de mezcla principal. En el caso de
estar ambos activados la señal de la vía queda asignada a XFA.
Indicadores de PEAK (14) y SP (15)
Al iluminarse el indicador de PEAK advierte del inminente recorte de la señal. Ésta todavía no
está recortada pero estamos muy cerca del recorte real, saturación o CLIP. Puede permitirse que el
indicador se ilumine esporádicamente al ritmo de las frecuencias graves o con un “grito” pero, bajo
ningún concepto debe quedarse permanentemente iluminado. Se activa a partir de +10dB referidos
al nivel nominal de entrada.
El Indicador SP Signal Present - Presencia de señal a la entrada del módulo- monitoriza
directamente el nivel de la señal de entrada, antes del control GAIN, su nivel umbral es de -40dB.
Este indicador es una excelente referencia rápida para verificar que la fuente de señal se encuentra
trabajando.
FADER de vía (16)
En la SCLAT100 se utilizan únicamente Faders profesionales de alta calidad de 60mm.
22
7. MÓDULO DE ENTRADA ESTÉREO MICRO/LINE
Entradas y sensibilidades
Dispone de una entrada preparada para la conexión de micrófonos balanceados con nivel
nominal de entrada de -50dBV (3.16mV). Admite niveles entre 0.56 y 17.7mV. Asimismo dispone de
una entrada de línea (0.100 a 10V) idéntica a la del módulo PHONO/LINE.
La selección entre las dos entradas se efectúa mediante el conmutador pulsador
MICRO/LINE que selecciona cuál de las entradas conectadas al panel posterior del módulo es la
activa. Un indicador led de color verde se ilumina cuando la entrada MICRO es la activa y un
indicador amarillo cuando lo es la de LINEA.
Las conexiones de la entrada MICRO son del tipo XLR3. Estas entradas de micrófono admiten
la conexión en modo balanceado para ello se realizará la conexión del conector XLR como se indica:
Vivo o señal directa > Terminal 2
Frío o señal invertida > Terminal 3
Masa > Terminal 1
Los micrófonos deben ser de baja impedancia (de 200 a 600) y monofónicos. Para
conexiones NO balanceadas cortocircuitar a masa el terminal 3.
Por lo que a la entrada LINE respecta, su sensibilidad nominal es seleccionable –5dBV o
+5dBV según se encuentre el conmutador situado en el panel posterior en posición LOW o HIGH.
Para niveles de línea altos +5dB (CDs, DATs, MINISISCs) para bajos –5dB (Platinas casette,
magnetófonos, tuners).
Phantom (23)
Este módulo dispone de un interruptor de activación de la alimentación “PHANTOM” para
micrófonos que la necesiten. El conmutador “PHANTOM” se encuentra ubicado en el panel posterior
de conexiones.
Ajuste de la ganancia de entrada, GAIN (4)
En el panel frontal existe un potenciómetro de ajuste de ganancia de vía GAIN común a
ambas entradas. Su margen de actuación es de +15dB. Mediante este control equipararemos el nivel
de señal a mezclar con la que esté sonando ya en directo a través de otra vía. Esta operación puede
realizarse visualmente mediante el VU METER izquierdo y auditivamente mediante los auriculares,
realizando sucesivas comparaciones entre ambas señales a través de los interruptores de PFL.
Cada módulo dispone además de unos “jumper” interiores (ver fig. 2) que permiten reducir el
margen de ganancia de ±15dB a ±5dB con el fin de minimizar el riesgo de roturas de transductores
en montajes de “alto riesgo”.
Atención comprobar que la sensibilidad de la entrada de MICRO es la adecuada antes de
reducir el margen de actuación del GAIN en estos módulos ya que de trabajar de forma prioritaria con
la entrada de MICRO podría darse el caso de que el margen de ±5dB fuera insuficiente.
PRECAUCIÓN: El cambio de la ganancia de entrada debe ser realizado por personal técnico
cualificado.
23
Control de tonos, TREB (5), MID (6), BASS (7)
De tres bandas con margen de actuación de –30 a +10dB a las frecuencias de graves,
agudos y –25 a +10dB para medios.
Cada módulo dispone además de unos “jumper” interiores (ver fig. 2) que permiten reducir el
margen superior de ganancia de +10dB a +6dB con el fin de controlar el riesgo potencial que supone
disponer de elevados niveles de ganancia para cada una de las bandas en manos inexpertas. Esta
categoría de mesa de mezcla es normalmente la torre de control de costosos sistemas de sonido de
alta potencia, con el margen superior de ganancia a +5dB la posibilidad de roturas graves por mala
manipulación queda muy minimizada.
PRECAUCIÓN: El cambio de ganancia en los controles de tonos debe ser realizado por
personal técnico cualificado.
Control de balance, BAL/PAN (8)
Su misión es regular el nivel de señal entre los canales izquierdo y derecho en el caso de que
se encuentre activada la señal LINE. En el caso de una señal monofónica de micro el potenciómetro
BAL actuará como función PANORAMA permitiéndonos situar la fuente sonora en un punto del
espacio comprendido entre los dos altavoces.
Envío Auxiliar, AUX (9)
El modulo MICRO/LINE de la SCLAT100 está equipado con un bus estéreo de envíos
auxiliares, AUX. Este envío se suministra de fábrica ajustado postfader, es decir los ajustes realizados
con el fader de vía (16) afectan al nivel presente en la salida del bus auxiliar AUX SND.
Este envío puede ser internamente modificado y convertido en prefader simplemente
cambiando de ubicación los "jumper" puente, marcados en la fig. 2.
PRECAUCIÓN: El cambio de envío a prefader o postfader debe ser realizado por personal
técnico cualificado.
Interruptor de activación de pre-escucha, PFL. (17)
Activa la monitorización visual, VU 1, y auditiva de la fuente de señal conectada a la vía. Ver
apartados: Monitoraje visual y auditivo en módulo MASTER.
Interruptor de MUTE (18)
Corta la señal de la vía antes del fader, permitiendo realizar cualquier ajuste de ganancia o
tonos a través del sistema de monitorización mediante VU y/o cascos. Para optimizar la relación
señal ruido del mezclador se recomienda que el MUTE esté activado cuando la vía no se utilice. El
fader puede dejarse abierto y realizar la entrada de la señal al desinhibir el MUTE, que para una
mayor comodidad lleva un indicador luminoso de activación.
24
Conmutadores de asignación a crossfader, XFA (19), XFB (20)
El SCLAT100 dispone en su módulo MASTER de un potenciómetro deslizante dispuesto en
posición horizontal. Dicho dispositivo, denominado CROSSFADER, posibilita la transición directa de las
señales presentes en cualquiera de las vías.
Dos pulsadores por vía ubicados bajo el MUTE permiten la asignación a crossfader de
cualquiera de las entradas, canal A, XFA o B, XFB existe un indicador luminoso para facilitar la
identificación de las vías asignadas a crossfader y su posición A o B. En caso de no asignar a
ninguna posición de crossfader la señal pasa directamente al bus de mezcla principal. En el caso de
estar ambos activados la señal de la vía queda asignada a XFA.
Indicadores de PEAK (14) y SP (15)
Al iluminarse el indicador de PEAK advierte del inminente recorte de la señal. Ésta todavía no
está recortada pero estamos muy cerca del recorte real, saturación o CLIP. Puede permitirse que el
indicador se ilumine esporádicamente al ritmo de las frecuencias graves o con un “grito” pero, bajo
ningún concepto debe quedarse permanentemente iluminado. Se activa a partir de +10dB referidos
al nivel nominal de entrada.
El Indicador SP Signal Present - Presencia de señal a la entrada del módulo - monitoriza
directamente el nivel de la señal de entrada, antes del control GAIN, su nivel umbral es de -40dB.
Este indicador es una excelente referencia rápida para verificar que la fuente de señal se encuentra
trabajando.
FADER de vía (16)
En la SCLAT100 se utilizan únicamente Faders profesionales de alta calidad de 60mm.
25
8. MÓDULO MASTER, SALIDAS
Salidas OUT1 (43-47), OUT2 (39-40)
Dos salidas principales estéreo balanceadas electrónicamente OUT1 y OUT2 equipadas con
conectores XLR3, siendo su patillaje el siguiente:
Vivo o señal directa > Terminal 2
Frío o señal invertida > Terminal 3
Masa > Terminal 1
El circuito balanceado simula un transformador, por lo cual de querer usar cualquiera de las
salidas OUT1/2 en modo no balanceado debe cortocircuitarse a masa la patilla de salida no
utilizada. De no hacerlo así la señal de salida no tendrá el nivel ni la calidad adecuada.
Cada una de estas salidas dispone de control de volumen independiente; mediante fader
deslizante (34) la OUT1 y mediante potenciómetro rotativo (31) la OUT2.
Asimismo disponen de sendos controles de balance BAL (9 y 28) y conmutador L+R, (26 y
30) que suma ambas señales. Esta es una prestación muy interesante dado el caso de que durante
una sesión falle uno de los canales de la fuente de señal, activando este conmutador, podremos
enviar señal a ambos canales con lo cual el problema pasará desapercibido para la mayoría de
asistentes.
Las SCLAT100 se suministran con las salidas ajustadas a 0dBV(1V). Siendo posible
modificarlas internamente a +6dBV(2V) ver fig.3 y 4.
PRECAUCIÓN: El ajuste de ganancia en las salidas debe ser realizado por personal técnico
cualificado.
Salida BOOTH (42)
Se trata de una salida estéreo asimétrica. En ella se encuentra presente idéntica información
a la existente en OUT1/2, está especialmente destinada a la monitorización en cabina de la señal
master. Así el DJ dispone de una señal de referencia real de lo que está sucediendo en la pista de
baile, totalmente independiente de preescucha y con su propio control de nivel. El nivel nominal de
esta salida es de 0dBV(1V).
Salidas de grabación, REC1 (48), REC2 (41) y REC (21).
Todas estas salidas emplean conectores del tipo RCA. REC1/2 se encuentran en el panel
posterior de conexiones mientras que REC se encuentra en la misma placa de mandos.
En la salida REC 1 dispondremos de la mezcla de programa, en la REC 2 y REC del panel
frontal tenemos la mezcla excepto la señal del micro/s asignado/s a talkover. Las salidas REC 2 y
REC se encuentran conectadas en paralelo aunque dadas sus características admiten ser
conectadas simultáneamente. El nivel de todas estas salidas es de 0dBV(1V).
Salida del envío auxiliar, AUX SND (45)
En esta salida estéreo situada en el panel posterior y equipada mediante conectores RCA se
encuentra presente la mezcla de los envíos AUX de cada vía. Esta salida dispone de su propio
control general de volumen SND (11) y balance BAL (10). Su nivel nominal es de 0dBV(1V). A esta
salida pueden conectarse amplificadores de potencia para monitorización o ambientación musical de
zonas auxiliares con el mismo o distinto programa musical. Asimismo resulta adecuada para utilizarla
como envío a unidades de efectos exteriores tales como echos o revers.
26
MÓDULO MASTER, ENTRADAS
Entrada AUX RTN (46).
Se encuentra ubicada en el panel posterior de conexiones. Está especialmente preparada
para retornar al bus de mezcla principal la señal procedente de unidades exteriores de efectos, echos
o revers. Dada su sensibilidad 0dBV(1V) puede también utilizarse como entrada auxiliar de nivel de
línea. Dispone de su propio control de volumen e interruptor de activación de preescucha para
monitoraje auditivo.
Entrada MIX (49)
Acceso directo sin control de nivel al bus de mezcla principal. Se recomienda el uso de esta
entrada situada en el panel posterior para interconexión a otras mesas de mezcla.
Entrada LINE AUX (22)
Ubicada en el panel de mandos y con una sensibilidad de +5dBV está especialmente
adaptada a la conexión de fuentes de sonido de alto nivel tales como CDs, DATs, MINIDISCs o
reproductores MP3. Esta entrada dispone de su propio control de nivel VOL (25) y conmutador de
activación de preescucha PFL (24).
OTRAS PRESTACIONES
CROSSFADER (38)
Este potenciómetro de alta calidad colocado transversalmente, permite la transición entre las
señales de las vías cuyos interruptores XFA/XFB se encuentren activados. El CROSSFADER es
submodular, esto quiere decir que puede reemplazarse simplemente retirando los dos tornillos más
exteriores de la placa de mandos sobre la que se encuentra ubicado.
 1 - Retirar los dos tornillos exteriores que fijan la placa frontal que sujeta al potenciómetro.
 2 - Tirar del eje para así extraer todo el conjunto de su emplazamiento.
 3 - Desconectar la manguera del viejo crossfader y conectar en el nuevo.
 4 - Colocar el nuevo crossfader y atornillar.
Talkover (15-16-17-18)
Es un dispositivo que atenúa de forma automática la señal musical al estar activado el
interruptor ON de esta sección (18). Su nivel de atenuación es regulable de 0 a 30dB EFF (15) y
entra en funcionamiento a partir del primer golpe de voz. También es posible regular de 0.1 a 3
segundos el tiempo de retorno TIME (16) de la señal musical a su nivel original.
Las SCLAT100 se suministran de fábrica con el módulo de MICRO/LINE más cercano al
MASTER como activador del talkover. Sin embargo es posible que sea cualquier otro módulo o
varios módulos MICRO/LINE los que activen al talkover.
Para que un módulo MIC/LINE active al talkover se debe cambiar los “jumper” de asignación del bus
“MUSIC” al bus “MICRO” según la fig. 2.
PRECAUCIÓN: La asignación a talkover debe ser realizada por personal técnico cualificado.
27
MUSIC MUTE (44)
Se trata de una interesante prestación que permite la integración del sistema de sonido dentro
de la seguridad del local. Consiste en una conexión minijack ubicada en el panel posterior que al
cruzar sus terminales activa automáticamente el talkover del SCLAT100 produciéndose de forma
inmediata la máxima atenuación de la señal musical ofreciendo así total prioridad a la via/s de micro
que tengan el talkover asignado.
SISTEMA DE MONITORIZACIÓN VISUAL Y AUDITIVO
Especial mención por su versatilidad merece todo el sistema de monitoraje visual y auditivo:
El sistema de monitoraje visual está constituido por dos VU METERS:
VU METER 1 (1). Monitoriza permanentemente la señal de programa MIX a no ser que
alguno de los interruptores PFL se encuentre activado, en cuyo caso monitorizará éste o la suma de
todos los interruptores PFL activados. Dos indicadores luminosos nos advertirán de la señal que se
está monitorizando en el VU1 – MIX (19) o PFL (20).
VU METER 2 (2). Es el VU de las salidas y funciona asociado a la botonera que se encuentra
a su derecha. Este VU monitoriza la salida OUT1 cuando ninguno de los interruptores OUT2 (6) o
AUX S (7) está activado y estas señales al accionarlos. Dispone asimismo de indicadores luminosos
de la señal que se monitoriza OUT1 (3), OUT2 (4) AUX S (5). En caso de estar ambos activados se
monitoriza OUT2.
Esta equipado con la función “Peak Hold” que permite visualizar el valor máximo de señal.
En la parte inferior de los VU se encuentra un indicador a LED de color verde que nos indica
el correcto suministro de tensión a la mesa por parte de la fuente de alimentación exterior.
Monitoraje auditivo
Intuitivo, de fácil manejo y alta potencia de salida. Tres son las señales posibles a monitorizar:
señal de programa, mezcla principal, preescucha PFL o ambas al mismo tiempo mediante la función
SPLIT.
Señal de programa principal o mezcla, MIX. Presente en los cascos (33) cuando ni el
conmutador SPLIT ni ninguno de los interruptores PFL está activado.
Señal de PFL/s. Presente en cascos cuando el conmutador SPLIT no está activado y uno o
varios interruptores de PFL están accionados en cuyo caso tendremos la suma de todos los PFL
accionados.
Con el conmutador SPLIT (37) activado dispondremos de la señal de programa en el canal
izquierdo de los cascos, y la señal/es cuyos interruptores PFL se encuentren activados en el
derecho. La función SPLIT es pues prioritaria respecto las dos anteriores. Este sistema permite la
realización de mezclas acompasadas con mucha facilidad.
Salida para auriculares PHONES (33)
Para obtener el mejor rendimiento en su funcionamiento, éstos deberán ser de alta impedancia
(200-600). Se conectarán a la salida PHONES situada en su propia placa de mandos mediante un
conector jack normalizado de 1/4" estereofónico. El casquillo del jack será la masa, el anillo central el
canal derecho y la punta el canal izquierdo.
60
9.3. FA50 Function List and diagram 9.3. Lista y diagrama de funcionamiento FA50
1. Power switch and pilot light, POWER 1. Interruptor y piloto de puesta en marcha, POWER
2. Mains input socket, MAINS INPUT 2. Base de toma de red, MAINS INPUT
3. Fuse holder 3. Portafusibles
4. Electrical ground / mechanical ground isolation 4. Conmutador de desconexión masa eléctrica /
switch, LINK masa mecánica, LINK
5. Ground terminal, GND 5. Borne de toma de masa, GND
6. Power supply direct current output, DC OUTPUT 6. Salida de alimentación corriente continua,
DC OUTPUT
9.3. Liste et diagramme de fonction FA50 9.3. FA50, Funktionsliste und Funktionsdiagramm
1. Interrupteur lumineux de mise en marche, 1. Netzschalter mit integrierter Kontroll-Leuchte,
POWER POWER
2. Embase secteur, MAINS INPUT 2. Netzanschlubbuchse, MAINS INPUT
3. Porte-fusibles 3. Sicherungshalter
4. Commutateur de déconnexion de la masse 4. Schalter für die Isolierung elektrischer/mechanischer
électrique à la masse mécanique, LINK Masse, LINK
5. Masse, GND 5. Masseanschluss, GND
6. Sortie d'alimentation continue, DC OUTPUT 6. Gleichstomausgang, DC OUTPUT
62
9.4. Phono/Line Module function list and 9.4. Lista y diagrama de funcionamiento
diagram módulo Phono/Line
1. Visual indication, PHONO 1. Indicador luminoso, PHONO
2. Input selector, PHONO/LINE 2. Selector de entradas, PHONO/LINE
3. Visual indication, LINE 3. Indicador luminoso, LINE
4. Input sensitivity adjustment, GAIN 4. Ajuste de la sensibilidad de entrada, GAIN
5. Treble control, TREB 5. Control de agudos, TREB
6. Mids control, MID 6. Control de medios, MID
7. Bass control, BASS 7. Control de graves, BASS
8. Balance control, BAL 8. Control de balance, BAL
9. Auxiliary send level, AUX 9. Control de envío a auxiliar, AUX
10. Visual indication, PFL 10. Indicador luminoso, PFL
11. Visual indication, MUTE 11. Indicador luminoso, MUTE
12. Visual indication, XFA 12. Indicador luminoso, XFA
13. Visual indication, XFB 13. Indicador luminoso, XFB
14. Visual indication, PEAK 14. Indicador luminoso, PEAK
15. Visual indication, SP 15. Indicador luminoso, SP
16. Channel gain, FADER 16. Ganancia de la vía, FADER
17. Pre-fader listening push-button, PFL 17. Conmutador de preescucha, PFL
18. Mute push-button, MUTE 18. Conmutador de corte de señal, MUTE
19. Assignment push-button, XFA 19. Conmutador de envío, XFA
20. Assignment push-button, XFB 20. Conmutador de envío, XFB
21. Input sensitivity switch, HI-LO 21. Conmutador de sensibilidad línea, HI-LO
22. Line input, LINE 22. Entrada de línea, LINE
23. Phono input, PHONO 23. Entrada de phono, PHONO
24. Ground terminal, GND 24. Borne de toma de masa, GND
9.4. Liste et diagramme de fonction du module 9.4. Phono/Line Modul, Funktionsliste und
Phono/Line Funktionsdiagramm
1. Indicateur lumineux, PHONO 1. LED-Anzeige, PHONO
2. Sélecteur d'entrées, PHONO/LINE 2. Eingangs-Wahlschalter, PHONO/LINE
3. Indicateur lumineux, LINE 3. LED-Anzeige, LINE
4. Réglage de la sensibilité en entrée, GAIN 4. Verstärkungsfaktor, GAIN
5. Contrôle des aigus, TREB 5. Höhen-Regler, TREB
6. Contrôle des médiums, MID 6. Mitten-Regler, MID
7. Contrôle des basses, BASS 7. Tiefen-Regler, BASS
8. Contrôle de la balance, BAL 8. Balance-Regler, BAL
9. Contrôle d'envoi auxiliaire, AUX 9. Hilfsauskopplungspegel, AUX
10. Indicateur lumineux, PFL 10. LED-Anzeige, PFL
11. Indicateur lumineux, MUTE 11. LED-Anzeige, MUTE
12. Indicateur lumineux, XFA 12. LED-Anzeige, XFA
13. Indicateur lumineux, XFB 13. LED-Anzeige, XFB
14. Indicateur lumineux, PEAK 14. LED-Anzeige, PEAK
15. Indicateur lumineux, SP 15. LED-Anzeige, SP
16. Gain de voie, FADER 16. Verstärkung des Kanalzugs, FADER
17. Commutateur de pré-écoute, PFL 17. Pre-Fader Listening Schalter, PFL
18. Commutateur de coupure du signal, MUTE 18. Stummschaltung des Signals, MUTE
19. Commutateur d'envoi, XFA 19. Zuordungs-Schalter, XFA
20. Commutateur d'envoi, XFB 20. Zuordungs-Schalter, XFB
21. Commutateur de sensibilité ligne, HI-LO 21
. Empfindlichkeits-Einstellung des Line-Eingangs, HI-LO
22. Entrée ligne, LINE 22. Anschluss für Leitungspegel-Eingang, LINE
23. Entrée phono, PHONO 23. Anschluss für Plattenspieler, PHONO
24. Masse, GND 24. Masseanschluss, GND
64
9.5. Micro/Line Module function list and 9.5. Lista y diagrama de funcionamiento
diagram módulo Micro/Line
1. Visual indication, MICRO 1. Indicador luminoso, MICRO
2. Input selector, MICRO/LINE 2. Selector de entradas, MICRO/LINE
3. Visual indication, LINE 3. Indicador luminoso, LINE
4. Input sensitivity adjustment, GAIN 4. Ajuste de la sensibilidad de entrada, GAIN
5. Treble control, TREB 5. Control de agudos, TREB
6. Mids control, MID 6. Control de medios, MID
7. Bass control, BASS 7. Control de graves, BASS
8. Balance control, BAL 8. Control de balance, BAL
9. Auxiliary send level, AUX 9. Control de envío a auxiliar, AUX
10. Visual indication, PFL 10. Indicador luminoso, PFL
11. Visual indication, MUTE 11. Indicador luminoso, MUTE
12. Visual indication, XFA 12. Indicador luminoso, XFA
13. Visual indication, XFB 13. Indicador luminoso, XFB
14. Visual indication, PEAK 14. Indicador luminoso, PEAK
15. Visual indication, SP 15. Indicador luminoso, SP
16. Channel gain, FADER 16. Ganancia de la vía, FADER
17. Pre-fader listening push-button, PFL 17. Conmutador de preescucha, PFL
18. Mute push-button, MUTE 18. Conmutador de corte de señal, MUTE
19. Assignment push-button, XFA 19. Conmutador de envío, XFA
20. Assignment push-button, XFB 20. Conmutador de envío, XFB
21. Input sensitivity switch, HI-LO 21. Conmutador de sensibilidad línea, HI-LO
22. Line input, LINE 22. Entrada de línea, LINE
23. Phantom switch, PHANTOM 23. Conmutador phantom, PHANTOM
24. Microphone switch, MIC 24. Entrada de micro, MIC
9.5. Liste et diagramme de fonction du module 9.5. Micro/Line Modul, Funktionsliste und
Micro/Line Funktionsdiagramm
1. Indicateur lumineux, MICRO 1. LED-Anzeige, MICRO
2. Sélecteur d'entrées, MICRO/LINE 2. Eingangs-Wahlschalter, MICRO/LINE
3. Indicateur lumineux, LINE 3. LED-Anzeige, LINE
4. Réglage de sensibilité en entrée, GAIN 4. Verstärkungsfaktor, GAIN
5. Contrôle des aigus, TREB 5. Höhen-Regler, TREB
6. Contrôle des médiums, MID 6. Mitten-Regler, MID
7. Contrôle des basses, BASS 7. Tiefen-Regler, BASS
8. Contrôle de la balance, BAL 8. Balance-Regler, BAL
9. Contrôle d'envoi auxiliaire, AUX 9. Hilfsauskopplungspegel, AUX
10. Indicateur lumineux, PFL 10. LED-Anzeige, PFL
11. Indicateur lumineux, MUTE 11. LED-Anzeige, MUTE
12. Indicateur lumineux, XFA 12. LED-Anzeige, XFA
13. Indicateur lumineux, XFB 13. LED-Anzeige, XFB
14. Indicateur lumineux, PEAK 14. LED-Anzeige, PEAK
15. Indicateur lumineux, SP 15. LED-Anzeige, SP
16. Gain de voie, FADER 16. Verstärkung des Kanalzugs, FADER
17. Commutateur de pré-écoute, PFL 17. Pre-Fader Listening Schalter, PFL
18. Commutateur de coupure du signal, MUTE 18. Stummschaltung des Signals, MUTE
19. Commutateur d'envoi, XFA 19. Zuordungs-Schalter, XFA
20. Commutateur d'envoi, XFB 20. Zuordungs-Schalter, XFB
21. Commutateur de sensibilité ligne, HI-LO 21
. Empfindlichkeits-Einstellung des Line-Eingangs, HI-LO
22. Entrée ligne, LINE 22. Anschluss für Leitungspegel-Eingang, LINE
23. Commutateur, PHANTOM 23. Phantom-Schalter, PHANTOM
24. Entrée micro, MIC 24. Mikrophonanschluss, MIC
66
9.6. Master Module function list and diagram 9.6. Lista y diagrama de funcionamiento
módulo Master
1. LED VU-Meter, VU 1 1. VU-meter a leds, VU 1
2. LED VU-Meter, VU 2 2. VU-meter a leds, VU 2
3. Visual indication, OUT1 3. Indicador luminoso, OUT1
4. Visual indication, OUT2 4. Indicador luminoso, OUT2
5. Visual indication, AUX S 5. Indicador luminoso, AUX S
6. Selection button, OUT2 6. Selector, OUT2
7. Selection button, AUX S 7. Selector, AUX S
8. Visual indication for power, ON 8. Indicador luminoso puesta en marcha, ON
9. Balance control for output 1, BAL 9. Control de balance salida 1, BAL
10. Balance control for auxiliary output, BAL 10. Control de balance salida auxiliar, BAL
11. Auxiliary send level, SND 11. Control de envio auxiliar, SND
12. Visual indication, PFL 12. Indicador luminoso, PFL
13. PFL Switch., PFL 13. Conmutador, PFL
14. Auxiliary return level, RTN 14. Control de retorno auxiliar, RTN
15. Talkover damping control, EFF 15. Control de efecto talkover, EFF
16. Talkover recovery time control, TIME 16. Control de tiempo recuperación talkover, TIME
17. Talkover visual indication, ON 17. Indicador luminoso talkover, ON
18. Talkover activation switch, ON 18. Conmutador puesta en marcha talkover, ON
19. Visual indication, MIX 19. Indicador luminoso, MIX
20. Visual indication, PFL 20. Indicador luminoso, PFL
21. Recording output, REC 21. Salida grabación, REC
22. Line input, LINE 22. Entrada, LINE
23. Visual indication, PFL 23. Indicador luminoso, PFL
24. PFL switch, PFL 24. Conmutador, PFL
25. Line volume control, VOL 25. Control de volumen line, VOL
26. Mono/Stereo switch for OUT1, L+R 26. Conmutador de mono estéreo OUT1, L+R
27. Visual indication, L+R 27. Indicador luminoso L+R
28. Balance control for output 2, BAL 28. Control de balance OUT2, BAL
29. Visual indication, L+R 29. Indicador luminoso L+R
30. Mono/Stereo switch for OUT2, L+R 30. Conmutador de mono estéreo OUT2, L+R
31. Volume control for OUT2, VOL 31. Control de volumen OUT2, VOL
32. Volume control for the Booth output, VOL 32. Control de volumen Booth, VOL
33. Stereo Jack socket for headphones, PHONES 33. Jack estéreo conexión auriculares, PHONES
34. Volume control for OUT1, MASTER 34. Control de volumen OUT1, MASTER
35. Volume control for the headphones output, VOL 35. Control de volumen auriculares, VOL
36. Visual indication, SPLIT 36. Indicador luminoso, SPLIT
37. Split switch, SPLIT 37. Conmutador, SPLIT
38. Crossfader control, CROSSFADE 38. Control de Crrosfader, CROSSFADE
39. Left channel balanced output, OUT2 L 39. Salida balanceada canal izquierdo, OUT2 L
40. Right channel balanced output, OUT2 R 40. Salida balanceada canal derecho, OUT 2 R
41. Recording output, REC2 41. Salida grabación, REC2
42. Programme output, BOOTH 42. Salida programa, BOOTH
43. Left channel balanced output, OUT1 L 43. Salida balanceada canal izquierdo, OUT1 L
44. Connection Jack, MUSIC MUTE 44. Jack conexión, MUSIC MUTE
45. Auxiliary output, AUX SND 45. Salida auxiliar, AUX SND
46. Auxiliary input, AUX RTN 46. Entrada auxiliar, AUX RTN
47. Right channel balanced output, OUT1 R 47. Salida balanceada canal derecho, OUT 1 R
48. Recording output, REC1 48. Salida grabación, REC1
49. Mix input, MIX 49. Entrada de mezcla, MIX
50. Power supply input, POWER SUPPLY 50. Entrada de alimentación, POWER SUPPLY
69
9.7. Block diagram 9.7. Diagrama de bloques
9.7. Blocs de diagrammes 9.7. Blockschaltbild
70
ECLER Laboratorio de electro-acústica S.A.
Motors 166-168, 08038 Barcelona, Spain
INTERNET http://www.ecler.es E-mail: [email protected]
50.0015.0200

Transcripción de documentos

MANUAL DE INSTRUCCIONES SCLAT100 1. NOTA IMPORTANTE 17 2. INTRODUCCIÓN 17 3. FUENTE DE ALIMENTACIÓN EXTERIOR 17 3.1. Consideraciones 17 4. INSTALACIÓN 4.1. Ubicación y montaje 4.2. Empotrado 4.3. Sustitución de un módulo 4.4. Inclusión de un nuevo módulo 18 18 18 18 18 5. CONSIDERACIONES 19 5.1. Bucles de masa 5.2. Conexiones de audio 5.3. Ruido 5.4. Limpieza 19 19 19 19 6. MÓDULO DE ENTRADA ESTÉREO PHONO/LINE 20 7. MÓDULO DE ENTRADA ESTÉREO DE MICRO/LINE 22 8. MÓDULO DE MASTER 25 9. DIAGRAMAS 55 9.1. Características técnicas 9.2. Figuras 9.3. Lista y diagrama de funcionamiento FA50 9.4. Lista y diagrama de funcionamiento módulo Phono/Line 9.5. Lista y diagrama de funcionamiento módulo Micro/Line 9.6. Lista y diagrama de funcionamiento módulo Master 9.7. Diagrama de bloques 55 56 60 62 64 66 69 Todos los datos están sujetos a variación debida a tolerancias de producción. ECLER S.A. se reserva el derecho de realizar cambios o mejoras en la fabricación o diseño que pudieran afectar las especificaciones. 16 1. NOTA IMPORTANTE Enhorabuena. Vd. posee el resultado de un cuidado diseño y de una esmerada fabricación. Agradecemos su confianza por haber elegido nuestro mezclador SCLAT100. Para conseguir la máxima operatividad del aparato y su máximo rendimiento, es MUY IMPORTANTE antes de su conexión, leer detenidamente y tener muy presentes las consideraciones que en este manual se especifican. Para garantizar el óptimo funcionamiento de éste aparato, recomendamos que su mantenimiento sea llevado a cabo por nuestros Servicios Técnicos autorizados. 2. INTRODUCCIÓN Desde que en 1984 ECLER presentara el SCLAT10, en 1987 el SCLAT8 y en 1994 el SCLAT4, el nombre SCLAT se ha asociado a la referencia en mezcladores profesionales de altas prestaciones. Reconocido por su versatilidad, calidad sonora y fiabilidad hoy llega la tercera generación del SCLAT de ECLER, el líder europeo en mesas de mezcla. Con el SCLAT100 se conjugan en un mezclador todo lo que el instalador profesional necesita de una mesa de mezclas a nivel de recursos y seguridad de funcionamiento y lo que el DJ exige a un mixer de alta gama. Con el SCLAT100 ECLER se avanza de nuevo a las necesidades del mercado de los mixers de gran club o discoteca. Características generales  Mezclador modular con capacidad máxima de 8 módulos de doble entrada.  Construcción totalmente modular.  Tamaño rack standard de 19” y 8 unidades de altura.  Dos configuraciones standard disponibles SCLAT100-8, 8 módulos y 16 entradas y SCLAT100-5, 5 módulos y 10 entradas.  Circuitos montados con tecnología SMD (Surface Mounting Device / componentes de montaje superficial).  Panel de control inclinado 15º para facilitar la manipulación. 3. FUENTE DE ALIMENTACIÓN EXTERIOR FA50 La consola SCLAT100 está provista de una fuente de alimentación externa que suministra al mezclador las tensiones necesarias para su correcto funcionamiento. Las tensiones que alimentan al mezclador están debidamente estabilizadas ante variaciones de consumo y de la tensión de red. También están totalmente protegidas contra cortocircuito. 3.1. Consideraciones Hay que tener en cuenta que al equipar un potente transformador (50VA), éste, puede introducir zumbidos indeseables y perturbar térmica y electromagnéticamente a otros aparatos que se sitúen bajo o sobre la fuente. Es por tanto recomendable separar la fuente de aparatos sensibles a interferencias y facilitar su refrigeración. Para proteger esta fuente de eventuales sobrecarcas en la línea de red o bien excesos ocasionales de consumo en los circuitos internos, está provista de un fusible temporizado (3) de 400mA. En caso de que éste se fundiera se desconectaría el aparato y se sustituiría por otro de idénticas características. De volver a fundirse EN NINGÚN CASO DEBE PONERSE UN FUSIBLE DE VALOR MAS ELEVADO, consulte con nuestro Servicio Técnico. 17 La fuente de alimentación FA50 dispone de un conector (6) tipo SUB-D de 9 pins para la salida de tensiones. El interruptor de puesta en marcha (1) es además indicador óptico de servicio ya que queda iluminado. El conmutador Earth Link o Ground Link (4) tiene por misión evitar la creación de bucles de masa, originados cuando se conectan a tierra varios aparatos integrantes de una misma cadena de forma simultánea. Este conmutador permite la desconexión de la masa eléctrica del circuito de la masa del chasis. En caso de producirse zumbidos, actuar alternativamente sobre el conmutador de la fuente y demás conmutadores “earth link” de la cadena de audio. 4. INSTALACIÓN 4.1. Ubicación y montaje La principal consideración a tener en cuenta en el momento de buscar la ubicación del mezclador debe ser la total comodidad de trabajo del operador y la de permitir una máxima facilidad en la realización y comprobación de todas las conexiones de las que el mezclador va a ser punto de partida y de llegada. Dada la elevada ganancia de las entradas de PHONO y de MICROFONO, debe procurarse situar el mezclador lo más alejado posible de fuentes de ruido (variadores de tensión, motores, etc...) así como de cualquier cable de red. Por esta misma razón y bajo ninguna circunstancia deben quitarse las tapas metálicas del aparato. 4.2. Empotrado Con el fin de atornillar el mezclador mediante sus perfiles sin dañarlo, se suministran en el kit de montaje unas arandelas de plástico y otras metálicas. 4.3. Sustitución de un módulo Las operaciones de adición, sustitución y cambio de situación de los módulos no entrañan complicación. Para realizar estas operaciones procederemos de la siguiente forma:  Desconecte la fuente de alimentación.  Retire el ángulo posterior sacando los 3 tornillos que lo sujetan.  Desatornille y retire los 3 tornillos que sujetan la carátula y el panel posterior.  Tire del módulo a través de los potenciómetros de GAIN y AUX. Una vez desencajado el módulo tire directamente de su chasis.  Retire el conector multipín (bus) que lo une al resto de módulos. El módulo ya queda libre. 4.4. Inclusión de un nuevo módulo  Desconecte la fuente de alimentación.  Retire el ángulo posterior sacando los 3 tornillos que lo sujetan.  Retire el módulo ciego de existir éste, frontal y posterior. Para esta operación desatornille simplemente los tres tornillos que sujetan el módulo.  Conecte el bus que une el módulo con el resto de módulos.  Inserte el módulo en su emplazamiento. Sujételo mediante sus tres tornillos.  Coloque el ángulo posterior y sujételo con sus 3 tornillos 18 5. CONSIDERACIONES 5.1. Bucles de masa Procuraremos en todo momento que todas las fuentes de señal que lleguen a la mesa de mezclas, así como todos los aparatos que estén conectados a su salida, no tengan las masas interconectadas, es decir que nunca les llegue masa por dos o más caminos distintos, ya que de esta manera se podrían producir zumbidos que llegarían incluso a interferir la calidad de la reproducción sonora. Los blindajes de los cables, de estar conectados a chasis, en ningún momento deben estar unidos entre sí, de esta forma evitaremos la formación de bucles de masa. 5.2. Conexiones de audio Como norma general deberemos procurar que las conexiones de señal sean lo más cortas posible, así mismo se utilizarán conectores y cables de la mejor calidad. Normalmente a los cables y conectores no se les presta el interés merecido. En muchas ocasiones y debido a una mala conexión o por el uso de cables de baja calidad, pueden aparecer importantes problemas en la reproducción sonora. Utilice cables de baja capacidad. 5.3. Ruido El empleo de circuitería activa puede aportar, según configuración, un nivel de ruido de fondo más o menos elevado. El mezclador SCLAT100 ha sido concebido para obtener el menor ruido de fondo posible. Independientemente de la concepción electrónica con que se haya realizado el mezclador, el nivel de ruido dependerá directamente de la correcta utilización e instalación de la unidad de mezcla. No es lo mismo, por ejemplo, tener el “FADER” de una vía a “2” y el “MASTER” a “10” que a la inversa. En el primer caso, la señal que llega al amplificador de mezcla, que intrínsecamente tiene un nivel de ruido de fondo propio, es débil, por lo que la relación señal/ruido es baja (poca señal). Cuando el amplificador de salida sobredimensione indistintamente todo el conjunto tendremos a la salida un nivel de ruido de fondo muy elevado. En el segundo caso, al estar el “FADER” al máximo la señal que recibe el amplificador de mezcla es grande y por tanto con una relación señal / ruido grande también, por lo tanto cuando esta señal llegue al “MASTER” y sea amplificada, guardará mejor relación que en el caso anterior. 5.4. Limpieza El panel de mandos no deberá limpiarse con ninguna sustancia disolvente, abrasiva, o derivada del petróleo; ya que se corre el riesgo de estropear la pintura y serigrafía de los módulos. Para su limpieza emplearemos un paño ligeramente humedecido en agua y un poco de jabón líquido, o bien con una disolución de agua y alcohol a partes iguales. Debe tenerse siempre la precaución de que no caiga líquido por ninguno de los orificios del aparato. Nunca utilizaremos para “rascar” la placa de mandos objetos punzantes o erosivos. Si en algún caso entrase algún líquido por los orificios del aparato evitaremos la utilización de “sprays” limpiadores y acudiremos al Servicio Técnico ECLER más próximo. 19 6. MÓDULO DE ENTRADA ESTÉREO PHONO/LINE Entradas y sensibilidades Dispone de una entrada estereofónica de señal con previo RIAA apta para niveles de phono (1.77 a 56.2mV) y una entrada de línea (0.100 a 10V). La selección entre las dos entradas equipadas con conectores RCA se efectúa mediante el conmutador pulsador PHONO/LINE que selecciona cuál de las entradas conectadas al panel posterior del módulo es la activa. Un indicador led de color verde se ilumina cuando la entrada PHONO es la activa y un indicador amarillo cuando lo es la de LINE. La sensibilidad nominal de la entrada de phono es de 10mV (-40dBV). A ella pueden conectarse platos giradiscos equipados con cápsula magnética capaz de entregar un nivel de salida entre 1.77 y 56.2 mV. Dado que esta entrada tiene una elevada capacidad de sobrecarga, puede admitir cápsulas de mayor nivel de salida. Por lo que a la entrada LINE respecta, su sensibilidad nominal es seleccionable –5dBV o +5dBV según se encuentre el conmutador situado en el panel posterior en posición LOW o HIGH. Para niveles de línea altos +5dB (CDs, DATs, MINISISCs) para bajos –5dB (Platinas casette, magnetófonos, tuners). Ajuste de la ganancia de entrada, GAIN (4) En el panel frontal existe un potenciómetro de ajuste de ganancia de vía GAIN común a ambas entradas. Su margen de actuación es de ±15dB. Mediante este control equipararemos el nivel de señal a mezclar con la que esté sonando ya en directo a través de otra vía. Esta operación puede realizarse visualmente mediante el VU METER izquierdo y auditivamente mediante los auriculares, realizando sucesivas comparaciones entre ambas señales a través de los interruptores de PFL. Cada módulo dispone además de unos “jumper” interiores (ver fig. 1) que permiten reducir el margen de ganancia de ±15dB a ±5dB con el fin de minimizar el riesgo de roturas de transductores en montajes de “alto riesgo”. PRECAUCIÓN: El cambio de la ganancia de entrada debe ser realizado por personal técnico cualificado. Control de tonos, TREB (5), MID (6), BASS (7) De tres bandas con margen de actuación de –30 a +10dB a las frecuencias de graves, agudos y –25 a +10dB para medios. Cada módulo dispone además de unos “jumper” interiores (ver fig. 1) que permiten reducir el margen superior de ganancia de +10 dB a +6dB con el fin de controlar el riesgo potencial que supone disponer de elevados niveles de ganancia para cada una de las bandas en manos inexpertas. Esta categoría de mesa de mezcla es normalmente la torre de control de costosos sistemas de sonido de alta potencia, con el margen superior de ganancia a +5dB la posibilidad de roturas graves por mala manipulación queda muy minimizada. PRECAUCIÓN: El cambio de ganancia en los controles de tonos debe ser realizado por personal técnico cualificado. Control de balance, BAL (8) Su misión es regular el nivel de señal entre el canal izquierdo y derecho. 20 Envío Auxiliar, AUX (9) El modulo PHONO/LINE de la SCLAT100 está equipado con un bus estéreo de envíos auxiliares, AUX. Este envío se suministra de fábrica ajustado postfader, es decir los ajustes realizados con el fader de vía (16) afectan el nivel presente en la salida del bus auxiliar AUX SND. Este envío puede ser internamente modificado y convertido en prefader simplemente cambiando de ubicación los "jumpers" puente, marcados en la fig. 1. PRECAUCIÓN: El cambio de envío a prefader o postfader debe ser realizado por personal técnico cualificado. Interruptor de activación de pre-escucha, PFL. (17) Activa la monitorización visual, VU 1, y auditiva de la fuente de señal conectada a la vía. Ver apartados: Monitoraje visual y auditivo en módulo MASTER. Interruptor de MUTE (18) Corta la señal de la vía antes del fader, permitiendo realizar cualquier ajuste de ganancia o tonos a través del sistema de monitorización mediante VU y/o cascos. Para optimizar la relación señal ruido del mezclador se recomienda que el MUTE esté activado cuando la vía no se utilice. El fader puede dejarse abierto y realizar la entrada de la señal al desinhibir el MUTE, que para una mayor comodidad lleva un indicador luminoso de activación. Conmutadores de asignación a crossfader, XFA (19), XFB (20) El SCLAT100 dispone en su módulo MASTER de un potenciómetro deslizante dispuesto en posición horizontal. Dicho dispositivo, denominado CROSSFADER, posibilita la transición directa de las señales presentes en cualquiera de las vías. Dos pulsadores por vía ubicados bajo el MUTE permiten la asignación a crossfader de cualquiera de las entradas, canal A, XFA o B, XFB existe un indicador luminoso para facilitar la identificación de las vías asignadas a crossfader y su posición A o B. En caso de no asignar a ninguna posición de crossfader la señal pasa directamente al bus de mezcla principal. En el caso de estar ambos activados la señal de la vía queda asignada a XFA. Indicadores de PEAK (14) y SP (15) Al iluminarse el indicador de PEAK advierte del inminente recorte de la señal. Ésta todavía no está recortada pero estamos muy cerca del recorte real, saturación o CLIP. Puede permitirse que el indicador se ilumine esporádicamente al ritmo de las frecuencias graves o con un “grito” pero, bajo ningún concepto debe quedarse permanentemente iluminado. Se activa a partir de +10dB referidos al nivel nominal de entrada. El Indicador SP Signal Present - Presencia de señal a la entrada del módulo- monitoriza directamente el nivel de la señal de entrada, antes del control GAIN, su nivel umbral es de -40dB. Este indicador es una excelente referencia rápida para verificar que la fuente de señal se encuentra trabajando. FADER de vía (16) En la SCLAT100 se utilizan únicamente Faders profesionales de alta calidad de 60mm. 21 7. MÓDULO DE ENTRADA ESTÉREO MICRO/LINE Entradas y sensibilidades Dispone de una entrada preparada para la conexión de micrófonos balanceados con nivel nominal de entrada de -50dBV (3.16mV). Admite niveles entre 0.56 y 17.7mV. Asimismo dispone de una entrada de línea (0.100 a 10V) idéntica a la del módulo PHONO/LINE. La selección entre las dos entradas se efectúa mediante el conmutador pulsador MICRO/LINE que selecciona cuál de las entradas conectadas al panel posterior del módulo es la activa. Un indicador led de color verde se ilumina cuando la entrada MICRO es la activa y un indicador amarillo cuando lo es la de LINEA. Las conexiones de la entrada MICRO son del tipo XLR3. Estas entradas de micrófono admiten la conexión en modo balanceado para ello se realizará la conexión del conector XLR como se indica: Vivo o señal directa Frío o señal invertida Masa > > > Terminal 2 Terminal 3 Terminal 1 Los micrófonos deben ser de baja impedancia (de 200 a 600) y monofónicos. Para conexiones NO balanceadas cortocircuitar a masa el terminal 3. Por lo que a la entrada LINE respecta, su sensibilidad nominal es seleccionable –5dBV o +5dBV según se encuentre el conmutador situado en el panel posterior en posición LOW o HIGH. Para niveles de línea altos +5dB (CDs, DATs, MINISISCs) para bajos –5dB (Platinas casette, magnetófonos, tuners). Phantom (23) Este módulo dispone de un interruptor de activación de la alimentación “PHANTOM” para micrófonos que la necesiten. El conmutador “PHANTOM” se encuentra ubicado en el panel posterior de conexiones. Ajuste de la ganancia de entrada, GAIN (4) En el panel frontal existe un potenciómetro de ajuste de ganancia de vía GAIN común a ambas entradas. Su margen de actuación es de +15dB. Mediante este control equipararemos el nivel de señal a mezclar con la que esté sonando ya en directo a través de otra vía. Esta operación puede realizarse visualmente mediante el VU METER izquierdo y auditivamente mediante los auriculares, realizando sucesivas comparaciones entre ambas señales a través de los interruptores de PFL. Cada módulo dispone además de unos “jumper” interiores (ver fig. 2) que permiten reducir el margen de ganancia de ±15dB a ±5dB con el fin de minimizar el riesgo de roturas de transductores en montajes de “alto riesgo”. Atención comprobar que la sensibilidad de la entrada de MICRO es la adecuada antes de reducir el margen de actuación del GAIN en estos módulos ya que de trabajar de forma prioritaria con la entrada de MICRO podría darse el caso de que el margen de ±5dB fuera insuficiente. PRECAUCIÓN: El cambio de la ganancia de entrada debe ser realizado por personal técnico cualificado. 22 Control de tonos, TREB (5), MID (6), BASS (7) De tres bandas con margen de actuación de –30 a +10dB a las frecuencias de graves, agudos y –25 a +10dB para medios. Cada módulo dispone además de unos “jumper” interiores (ver fig. 2) que permiten reducir el margen superior de ganancia de +10dB a +6dB con el fin de controlar el riesgo potencial que supone disponer de elevados niveles de ganancia para cada una de las bandas en manos inexpertas. Esta categoría de mesa de mezcla es normalmente la torre de control de costosos sistemas de sonido de alta potencia, con el margen superior de ganancia a +5dB la posibilidad de roturas graves por mala manipulación queda muy minimizada. PRECAUCIÓN: El cambio de ganancia en los controles de tonos debe ser realizado por personal técnico cualificado. Control de balance, BAL/PAN (8) Su misión es regular el nivel de señal entre los canales izquierdo y derecho en el caso de que se encuentre activada la señal LINE. En el caso de una señal monofónica de micro el potenciómetro BAL actuará como función PANORAMA permitiéndonos situar la fuente sonora en un punto del espacio comprendido entre los dos altavoces. Envío Auxiliar, AUX (9) El modulo MICRO/LINE de la SCLAT100 está equipado con un bus estéreo de envíos auxiliares, AUX. Este envío se suministra de fábrica ajustado postfader, es decir los ajustes realizados con el fader de vía (16) afectan al nivel presente en la salida del bus auxiliar AUX SND. Este envío puede ser internamente modificado y convertido en prefader simplemente cambiando de ubicación los "jumper" puente, marcados en la fig. 2. PRECAUCIÓN: El cambio de envío a prefader o postfader debe ser realizado por personal técnico cualificado. Interruptor de activación de pre-escucha, PFL. (17) Activa la monitorización visual, VU 1, y auditiva de la fuente de señal conectada a la vía. Ver apartados: Monitoraje visual y auditivo en módulo MASTER. Interruptor de MUTE (18) Corta la señal de la vía antes del fader, permitiendo realizar cualquier ajuste de ganancia o tonos a través del sistema de monitorización mediante VU y/o cascos. Para optimizar la relación señal ruido del mezclador se recomienda que el MUTE esté activado cuando la vía no se utilice. El fader puede dejarse abierto y realizar la entrada de la señal al desinhibir el MUTE, que para una mayor comodidad lleva un indicador luminoso de activación. 23 Conmutadores de asignación a crossfader, XFA (19), XFB (20) El SCLAT100 dispone en su módulo MASTER de un potenciómetro deslizante dispuesto en posición horizontal. Dicho dispositivo, denominado CROSSFADER, posibilita la transición directa de las señales presentes en cualquiera de las vías. Dos pulsadores por vía ubicados bajo el MUTE permiten la asignación a crossfader de cualquiera de las entradas, canal A, XFA o B, XFB existe un indicador luminoso para facilitar la identificación de las vías asignadas a crossfader y su posición A o B. En caso de no asignar a ninguna posición de crossfader la señal pasa directamente al bus de mezcla principal. En el caso de estar ambos activados la señal de la vía queda asignada a XFA. Indicadores de PEAK (14) y SP (15) Al iluminarse el indicador de PEAK advierte del inminente recorte de la señal. Ésta todavía no está recortada pero estamos muy cerca del recorte real, saturación o CLIP. Puede permitirse que el indicador se ilumine esporádicamente al ritmo de las frecuencias graves o con un “grito” pero, bajo ningún concepto debe quedarse permanentemente iluminado. Se activa a partir de +10dB referidos al nivel nominal de entrada. El Indicador SP Signal Present - Presencia de señal a la entrada del módulo - monitoriza directamente el nivel de la señal de entrada, antes del control GAIN, su nivel umbral es de -40dB. Este indicador es una excelente referencia rápida para verificar que la fuente de señal se encuentra trabajando. FADER de vía (16) En la SCLAT100 se utilizan únicamente Faders profesionales de alta calidad de 60mm. 24 8. MÓDULO MASTER, SALIDAS Salidas OUT1 (43-47), OUT2 (39-40) Dos salidas principales estéreo balanceadas electrónicamente OUT1 y OUT2 equipadas con conectores XLR3, siendo su patillaje el siguiente: Vivo o señal directa Frío o señal invertida Masa > > > Terminal 2 Terminal 3 Terminal 1 El circuito balanceado simula un transformador, por lo cual de querer usar cualquiera de las salidas OUT1/2 en modo no balanceado debe cortocircuitarse a masa la patilla de salida no utilizada. De no hacerlo así la señal de salida no tendrá el nivel ni la calidad adecuada. Cada una de estas salidas dispone de control de volumen independiente; mediante fader deslizante (34) la OUT1 y mediante potenciómetro rotativo (31) la OUT2. Asimismo disponen de sendos controles de balance BAL (9 y 28) y conmutador L+R, (26 y 30) que suma ambas señales. Esta es una prestación muy interesante dado el caso de que durante una sesión falle uno de los canales de la fuente de señal, activando este conmutador, podremos enviar señal a ambos canales con lo cual el problema pasará desapercibido para la mayoría de asistentes. Las SCLAT100 se suministran con las salidas ajustadas a 0dBV(1V). Siendo posible modificarlas internamente a +6dBV(2V) ver fig.3 y 4. PRECAUCIÓN: El ajuste de ganancia en las salidas debe ser realizado por personal técnico cualificado. Salida BOOTH (42) Se trata de una salida estéreo asimétrica. En ella se encuentra presente idéntica información a la existente en OUT1/2, está especialmente destinada a la monitorización en cabina de la señal master. Así el DJ dispone de una señal de referencia real de lo que está sucediendo en la pista de baile, totalmente independiente de preescucha y con su propio control de nivel. El nivel nominal de esta salida es de 0dBV(1V). Salidas de grabación, REC1 (48), REC2 (41) y REC (21). Todas estas salidas emplean conectores del tipo RCA. REC1/2 se encuentran en el panel posterior de conexiones mientras que REC se encuentra en la misma placa de mandos. En la salida REC 1 dispondremos de la mezcla de programa, en la REC 2 y REC del panel frontal tenemos la mezcla excepto la señal del micro/s asignado/s a talkover. Las salidas REC 2 y REC se encuentran conectadas en paralelo aunque dadas sus características admiten ser conectadas simultáneamente. El nivel de todas estas salidas es de 0dBV(1V). Salida del envío auxiliar, AUX SND (45) En esta salida estéreo situada en el panel posterior y equipada mediante conectores RCA se encuentra presente la mezcla de los envíos AUX de cada vía. Esta salida dispone de su propio control general de volumen SND (11) y balance BAL (10). Su nivel nominal es de 0dBV(1V). A esta salida pueden conectarse amplificadores de potencia para monitorización o ambientación musical de zonas auxiliares con el mismo o distinto programa musical. Asimismo resulta adecuada para utilizarla como envío a unidades de efectos exteriores tales como echos o revers. 25 MÓDULO MASTER, ENTRADAS Entrada AUX RTN (46). Se encuentra ubicada en el panel posterior de conexiones. Está especialmente preparada para retornar al bus de mezcla principal la señal procedente de unidades exteriores de efectos, echos o revers. Dada su sensibilidad 0dBV(1V) puede también utilizarse como entrada auxiliar de nivel de línea. Dispone de su propio control de volumen e interruptor de activación de preescucha para monitoraje auditivo. Entrada MIX (49) Acceso directo sin control de nivel al bus de mezcla principal. Se recomienda el uso de esta entrada situada en el panel posterior para interconexión a otras mesas de mezcla. Entrada LINE AUX (22) Ubicada en el panel de mandos y con una sensibilidad de +5dBV está especialmente adaptada a la conexión de fuentes de sonido de alto nivel tales como CDs, DATs, MINIDISCs o reproductores MP3. Esta entrada dispone de su propio control de nivel VOL (25) y conmutador de activación de preescucha PFL (24). OTRAS PRESTACIONES CROSSFADER (38) Este potenciómetro de alta calidad colocado transversalmente, permite la transición entre las señales de las vías cuyos interruptores XFA/XFB se encuentren activados. El CROSSFADER es submodular, esto quiere decir que puede reemplazarse simplemente retirando los dos tornillos más exteriores de la placa de mandos sobre la que se encuentra ubicado.  1 - Retirar los dos tornillos exteriores que fijan la placa frontal que sujeta al potenciómetro.  2 - Tirar del eje para así extraer todo el conjunto de su emplazamiento.  3 - Desconectar la manguera del viejo crossfader y conectar en el nuevo.  4 - Colocar el nuevo crossfader y atornillar. Talkover (15-16-17-18) Es un dispositivo que atenúa de forma automática la señal musical al estar activado el interruptor ON de esta sección (18). Su nivel de atenuación es regulable de 0 a 30dB EFF (15) y entra en funcionamiento a partir del primer golpe de voz. También es posible regular de 0.1 a 3 segundos el tiempo de retorno TIME (16) de la señal musical a su nivel original. Las SCLAT100 se suministran de fábrica con el módulo de MICRO/LINE más cercano al MASTER como activador del talkover. Sin embargo es posible que sea cualquier otro módulo o varios módulos MICRO/LINE los que activen al talkover. Para que un módulo MIC/LINE active al talkover se debe cambiar los “jumper” de asignación del bus “MUSIC” al bus “MICRO” según la fig. 2. PRECAUCIÓN: La asignación a talkover debe ser realizada por personal técnico cualificado. 26 MUSIC MUTE (44) Se trata de una interesante prestación que permite la integración del sistema de sonido dentro de la seguridad del local. Consiste en una conexión minijack ubicada en el panel posterior que al cruzar sus terminales activa automáticamente el talkover del SCLAT100 produciéndose de forma inmediata la máxima atenuación de la señal musical ofreciendo así total prioridad a la via/s de micro que tengan el talkover asignado. SISTEMA DE MONITORIZACIÓN VISUAL Y AUDITIVO Especial mención por su versatilidad merece todo el sistema de monitoraje visual y auditivo: El sistema de monitoraje visual está constituido por dos VU METERS: VU METER 1 (1). Monitoriza permanentemente la señal de programa MIX a no ser que alguno de los interruptores PFL se encuentre activado, en cuyo caso monitorizará éste o la suma de todos los interruptores PFL activados. Dos indicadores luminosos nos advertirán de la señal que se está monitorizando en el VU1 – MIX (19) o PFL (20). VU METER 2 (2). Es el VU de las salidas y funciona asociado a la botonera que se encuentra a su derecha. Este VU monitoriza la salida OUT1 cuando ninguno de los interruptores OUT2 (6) o AUX S (7) está activado y estas señales al accionarlos. Dispone asimismo de indicadores luminosos de la señal que se monitoriza OUT1 (3), OUT2 (4) AUX S (5). En caso de estar ambos activados se monitoriza OUT2. Esta equipado con la función “Peak Hold” que permite visualizar el valor máximo de señal. En la parte inferior de los VU se encuentra un indicador a LED de color verde que nos indica el correcto suministro de tensión a la mesa por parte de la fuente de alimentación exterior. Monitoraje auditivo Intuitivo, de fácil manejo y alta potencia de salida. Tres son las señales posibles a monitorizar: señal de programa, mezcla principal, preescucha PFL o ambas al mismo tiempo mediante la función SPLIT. Señal de programa principal o mezcla, MIX. Presente en los cascos (33) cuando ni el conmutador SPLIT ni ninguno de los interruptores PFL está activado. Señal de PFL/s. Presente en cascos cuando el conmutador SPLIT no está activado y uno o varios interruptores de PFL están accionados en cuyo caso tendremos la suma de todos los PFL accionados. Con el conmutador SPLIT (37) activado dispondremos de la señal de programa en el canal izquierdo de los cascos, y la señal/es cuyos interruptores PFL se encuentren activados en el derecho. La función SPLIT es pues prioritaria respecto las dos anteriores. Este sistema permite la realización de mezclas acompasadas con mucha facilidad. Salida para auriculares PHONES (33) Para obtener el mejor rendimiento en su funcionamiento, éstos deberán ser de alta impedancia (200-600). Se conectarán a la salida PHONES situada en su propia placa de mandos mediante un conector jack normalizado de 1/4" estereofónico. El casquillo del jack será la masa, el anillo central el canal derecho y la punta el canal izquierdo. 27 9.3. FA50 Function List and diagram 9.3. Lista y diagrama de funcionamiento FA50 1. Power switch and pilot light, POWER 2. Mains input socket, MAINS INPUT 3. Fuse holder 4. Electrical ground / mechanical ground isolation switch, LINK 5. Ground terminal, GND 6. Power supply direct current output, DC OUTPUT 1. Interruptor y piloto de puesta en marcha, POWER 2. Base de toma de red, MAINS INPUT 3. Portafusibles 4. Conmutador de desconexión masa eléctrica / masa mecánica, LINK 5. Borne de toma de masa, GND 6. Salida de alimentación corriente continua, DC OUTPUT 9.3. Liste et diagramme de fonction FA50 9.3. FA50, Funktionsliste und Funktionsdiagramm 1. Interrupteur lumineux de mise en marche, POWER 2. Embase secteur, MAINS INPUT 3. Porte-fusibles 4. Commutateur de déconnexion de la masse électrique à la masse mécanique, LINK 5. Masse, GND 6. Sortie d'alimentation continue, DC OUTPUT 1. Netzschalter mit integrierter Kontroll-Leuchte, POWER 2. Netzanschlubbuchse, MAINS INPUT 3. Sicherungshalter 4. Schalter für die Isolierung elektrischer/mechanischer Masse, LINK 5. Masseanschluss, GND 6. Gleichstomausgang, DC OUTPUT 60 9.4. Phono/Line Module function list and diagram 9.4. Lista y diagrama de funcionamiento módulo Phono/Line 1. Visual indication, PHONO 2. Input selector, PHONO/LINE 3. Visual indication, LINE 4. Input sensitivity adjustment, GAIN 5. Treble control, TREB 6. Mids control, MID 7. Bass control, BASS 8. Balance control, BAL 9. Auxiliary send level, AUX 10. Visual indication, PFL 11. Visual indication, MUTE 12. Visual indication, XFA 13. Visual indication, XFB 14. Visual indication, PEAK 15. Visual indication, SP 16. Channel gain, FADER 17. Pre-fader listening push-button, PFL 18. Mute push-button, MUTE 19. Assignment push-button, XFA 20. Assignment push-button, XFB 21. Input sensitivity switch, HI-LO 22. Line input, LINE 23. Phono input, PHONO 24. Ground terminal, GND 1. Indicador luminoso, PHONO 2. Selector de entradas, PHONO/LINE 3. Indicador luminoso, LINE 4. Ajuste de la sensibilidad de entrada, GAIN 5. Control de agudos, TREB 6. Control de medios, MID 7. Control de graves, BASS 8. Control de balance, BAL 9. Control de envío a auxiliar, AUX 10. Indicador luminoso, PFL 11. Indicador luminoso, MUTE 12. Indicador luminoso, XFA 13. Indicador luminoso, XFB 14. Indicador luminoso, PEAK 15. Indicador luminoso, SP 16. Ganancia de la vía, FADER 17. Conmutador de preescucha, PFL 18. Conmutador de corte de señal, MUTE 19. Conmutador de envío, XFA 20. Conmutador de envío, XFB 21. Conmutador de sensibilidad línea, HI-LO 22. Entrada de línea, LINE 23. Entrada de phono, PHONO 24. Borne de toma de masa, GND 9.4. Liste et diagramme de fonction du module Phono/Line 9.4. Phono/Line Modul, Funktionsliste und Funktionsdiagramm 1. Indicateur lumineux, PHONO 2. Sélecteur d'entrées, PHONO/LINE 3. Indicateur lumineux, LINE 4. Réglage de la sensibilité en entrée, GAIN 5. Contrôle des aigus, TREB 6. Contrôle des médiums, MID 7. Contrôle des basses, BASS 8. Contrôle de la balance, BAL 9. Contrôle d'envoi auxiliaire, AUX 10. Indicateur lumineux, PFL 11. Indicateur lumineux, MUTE 12. Indicateur lumineux, XFA 13. Indicateur lumineux, XFB 14. Indicateur lumineux, PEAK 15. Indicateur lumineux, SP 16. Gain de voie, FADER 17. Commutateur de pré-écoute, PFL 18. Commutateur de coupure du signal, MUTE 19. Commutateur d'envoi, XFA 20. Commutateur d'envoi, XFB 21. Commutateur de sensibilité ligne, HI-LO 22. Entrée ligne, LINE 23. Entrée phono, PHONO 24. Masse, GND 1. LED-Anzeige, PHONO 2. Eingangs-Wahlschalter, PHONO/LINE 3. LED-Anzeige, LINE 4. Verstärkungsfaktor, GAIN 5. Höhen-Regler, TREB 6. Mitten-Regler, MID 7. Tiefen-Regler, BASS 8. Balance-Regler, BAL 9. Hilfsauskopplungspegel, AUX 10. LED-Anzeige, PFL 11. LED-Anzeige, MUTE 12. LED-Anzeige, XFA 13. LED-Anzeige, XFB 14. LED-Anzeige, PEAK 15. LED-Anzeige, SP 16. Verstärkung des Kanalzugs, FADER 17. Pre-Fader Listening Schalter, PFL 18. Stummschaltung des Signals, MUTE 19. Zuordungs-Schalter, XFA 20. Zuordungs-Schalter, XFB 21. Empfindlichkeits-Einstellung des Line-Eingangs, HI-LO 22. Anschluss für Leitungspegel-Eingang, LINE 23. Anschluss für Plattenspieler, PHONO 24. Masseanschluss, GND 62 9.5. Micro/Line Module function list and diagram 9.5. Lista y diagrama de funcionamiento módulo Micro/Line 1. Visual indication, MICRO 2. Input selector, MICRO/LINE 3. Visual indication, LINE 4. Input sensitivity adjustment, GAIN 5. Treble control, TREB 6. Mids control, MID 7. Bass control, BASS 8. Balance control, BAL 9. Auxiliary send level, AUX 10. Visual indication, PFL 11. Visual indication, MUTE 12. Visual indication, XFA 13. Visual indication, XFB 14. Visual indication, PEAK 15. Visual indication, SP 16. Channel gain, FADER 17. Pre-fader listening push-button, PFL 18. Mute push-button, MUTE 19. Assignment push-button, XFA 20. Assignment push-button, XFB 21. Input sensitivity switch, HI-LO 22. Line input, LINE 23. Phantom switch, PHANTOM 24. Microphone switch, MIC 1. Indicador luminoso, MICRO 2. Selector de entradas, MICRO/LINE 3. Indicador luminoso, LINE 4. Ajuste de la sensibilidad de entrada, GAIN 5. Control de agudos, TREB 6. Control de medios, MID 7. Control de graves, BASS 8. Control de balance, BAL 9. Control de envío a auxiliar, AUX 10. Indicador luminoso, PFL 11. Indicador luminoso, MUTE 12. Indicador luminoso, XFA 13. Indicador luminoso, XFB 14. Indicador luminoso, PEAK 15. Indicador luminoso, SP 16. Ganancia de la vía, FADER 17. Conmutador de preescucha, PFL 18. Conmutador de corte de señal, MUTE 19. Conmutador de envío, XFA 20. Conmutador de envío, XFB 21. Conmutador de sensibilidad línea, HI-LO 22. Entrada de línea, LINE 23. Conmutador phantom, PHANTOM 24. Entrada de micro, MIC 9.5. Liste et diagramme de fonction du module Micro/Line 9.5. Micro/Line Modul, Funktionsliste und Funktionsdiagramm 1. Indicateur lumineux, MICRO 2. Sélecteur d'entrées, MICRO/LINE 3. Indicateur lumineux, LINE 4. Réglage de sensibilité en entrée, GAIN 5. Contrôle des aigus, TREB 6. Contrôle des médiums, MID 7. Contrôle des basses, BASS 8. Contrôle de la balance, BAL 9. Contrôle d'envoi auxiliaire, AUX 10. Indicateur lumineux, PFL 11. Indicateur lumineux, MUTE 12. Indicateur lumineux, XFA 13. Indicateur lumineux, XFB 14. Indicateur lumineux, PEAK 15. Indicateur lumineux, SP 16. Gain de voie, FADER 17. Commutateur de pré-écoute, PFL 18. Commutateur de coupure du signal, MUTE 19. Commutateur d'envoi, XFA 20. Commutateur d'envoi, XFB 21. Commutateur de sensibilité ligne, HI-LO 22. Entrée ligne, LINE 23. Commutateur, PHANTOM 24. Entrée micro, MIC 1. LED-Anzeige, MICRO 2. Eingangs-Wahlschalter, MICRO/LINE 3. LED-Anzeige, LINE 4. Verstärkungsfaktor, GAIN 5. Höhen-Regler, TREB 6. Mitten-Regler, MID 7. Tiefen-Regler, BASS 8. Balance-Regler, BAL 9. Hilfsauskopplungspegel, AUX 10. LED-Anzeige, PFL 11. LED-Anzeige, MUTE 12. LED-Anzeige, XFA 13. LED-Anzeige, XFB 14. LED-Anzeige, PEAK 15. LED-Anzeige, SP 16. Verstärkung des Kanalzugs, FADER 17. Pre-Fader Listening Schalter, PFL 18. Stummschaltung des Signals, MUTE 19. Zuordungs-Schalter, XFA 20. Zuordungs-Schalter, XFB 21. Empfindlichkeits-Einstellung des Line-Eingangs, HI-LO 22. Anschluss für Leitungspegel-Eingang, LINE 23. Phantom-Schalter, PHANTOM 24. Mikrophonanschluss, MIC 64 9.6. Master Module function list and diagram 9.6. Lista y diagrama de funcionamiento módulo Master 1. LED VU-Meter, VU 1 2. LED VU-Meter, VU 2 3. Visual indication, OUT1 4. Visual indication, OUT2 5. Visual indication, AUX S 6. Selection button, OUT2 7. Selection button, AUX S 8. Visual indication for power, ON 9. Balance control for output 1, BAL 10. Balance control for auxiliary output, BAL 11. Auxiliary send level, SND 12. Visual indication, PFL 13. PFL Switch., PFL 14. Auxiliary return level, RTN 15. Talkover damping control, EFF 16. Talkover recovery time control, TIME 17. Talkover visual indication, ON 18. Talkover activation switch, ON 19. Visual indication, MIX 20. Visual indication, PFL 21. Recording output, REC 22. Line input, LINE 23. Visual indication, PFL 24. PFL switch, PFL 25. Line volume control, VOL 26. Mono/Stereo switch for OUT1, L+R 27. Visual indication, L+R 28. Balance control for output 2, BAL 29. Visual indication, L+R 30. Mono/Stereo switch for OUT2, L+R 31. Volume control for OUT2, VOL 32. Volume control for the Booth output, VOL 33. Stereo Jack socket for headphones, PHONES 34. Volume control for OUT1, MASTER 35. Volume control for the headphones output, VOL 36. Visual indication, SPLIT 37. Split switch, SPLIT 38. Crossfader control, CROSSFADE 39. Left channel balanced output, OUT2 L 40. Right channel balanced output, OUT2 R 41. Recording output, REC2 42. Programme output, BOOTH 43. Left channel balanced output, OUT1 L 44. Connection Jack, MUSIC MUTE 45. Auxiliary output, AUX SND 46. Auxiliary input, AUX RTN 47. Right channel balanced output, OUT1 R 48. Recording output, REC1 49. Mix input, MIX 50. Power supply input, POWER SUPPLY 1. VU-meter a leds, VU 1 2. VU-meter a leds, VU 2 3. Indicador luminoso, OUT1 4. Indicador luminoso, OUT2 5. Indicador luminoso, AUX S 6. Selector, OUT2 7. Selector, AUX S 8. Indicador luminoso puesta en marcha, ON 9. Control de balance salida 1, BAL 10. Control de balance salida auxiliar, BAL 11. Control de envio auxiliar, SND 12. Indicador luminoso, PFL 13. Conmutador, PFL 14. Control de retorno auxiliar, RTN 15. Control de efecto talkover, EFF 16. Control de tiempo recuperación talkover, TIME 17. Indicador luminoso talkover, ON 18. Conmutador puesta en marcha talkover, ON 19. Indicador luminoso, MIX 20. Indicador luminoso, PFL 21. Salida grabación, REC 22. Entrada, LINE 23. Indicador luminoso, PFL 24. Conmutador, PFL 25. Control de volumen line, VOL 26. Conmutador de mono estéreo OUT1, L+R 27. Indicador luminoso L+R 28. Control de balance OUT2, BAL 29. Indicador luminoso L+R 30. Conmutador de mono estéreo OUT2, L+R 31. Control de volumen OUT2, VOL 32. Control de volumen Booth, VOL 33. Jack estéreo conexión auriculares, PHONES 34. Control de volumen OUT1, MASTER 35. Control de volumen auriculares, VOL 36. Indicador luminoso, SPLIT 37. Conmutador, SPLIT 38. Control de Crrosfader, CROSSFADE 39. Salida balanceada canal izquierdo, OUT2 L 40. Salida balanceada canal derecho, OUT 2 R 41. Salida grabación, REC2 42. Salida programa, BOOTH 43. Salida balanceada canal izquierdo, OUT1 L 44. Jack conexión, MUSIC MUTE 45. Salida auxiliar, AUX SND 46. Entrada auxiliar, AUX RTN 47. Salida balanceada canal derecho, OUT 1 R 48. Salida grabación, REC1 49. Entrada de mezcla, MIX 50. Entrada de alimentación, POWER SUPPLY 66 9.7. Block diagram 9.7. Blocs de diagrammes 9.7. Diagrama de bloques 9.7. Blockschaltbild 69 ECLER Laboratorio de electro-acústica S.A. Motors 166-168, 08038 Barcelona, Spain INTERNET http://www.ecler.es E-mail: [email protected] 50.0015.0200 70
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Ecler M02-99 Manual de usuario

Categoría
Mezcladores de audio
Tipo
Manual de usuario