Ecler NUO40 Manual de usuario

Categoría
Controladores de DJ
Tipo
Manual de usuario
15
ÍNDICE
1. NOTA IMPORTANTE 16
2. INTRODUCCIÓN 17
3. INSTALACIÓN 17
4. INICIO RÁPIDO 20
5. OPERACIÓN Y USO 22
6. OTRAS CONSIDERACIONES 24
7. LISTA DE FUNCIONES 25
8. DIAGRAMA DE FUNCIONES 25
9. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 50
10. DIAGRAMA DE CONFIGURACIÓN 51
11. DIAGRAMA DE BLOQUES 52
Todos los datos están sujetos a variación debida a tolerancias de producción. ECLER S.A. se reserva el derecho de
realizar cambios o mejoras en la fabricación o diseño que pudieran afectar las especificaciones.
16
1. NOTA IMPORTANTE
Instrucciones de seguridad
Para conseguir la máxima funcionalidad del aparato y su máximo rendimiento, es muy importante antes de su
conexión, leer detenidamente y tener muy presentes las consideraciones que en este manual se especifican. Para
garantizar el óptimo funcionamiento de este aparato, recomendamos que su mantenimiento y eventuales
reparaciones sean llevadas a cabo por nuestros Servicios Técnicos autorizados.
Este aparato debe conectarse a tierra a través de su cable de red.
No exponer la unidad a la lluvia o a salpicaduras de agua, no colocar recipientes que contengan líquidos
u objetos incandescentes tales como velas sobre el aparato.
Cualquier cambio en la configuración de la unidad debe ser llevado a cabo por técnicos cualificados. Cualquier
conexión o desconexión de la unidad debe ser realizada, siempre, con la unidad desconectada de la red.
Descripción de la garantía
Su equipo ECLER ha superado ensayos de laboratorio y exhaustivos controles de calidad antes de salir de
fábrica. No obstante podría darse el caso que necesite nuestro Servicio Técnico durante el periodo que cubre la
garantía o posteriormente. En tal caso, proteja cuidadosamente la unidad en su caja original y envíelo a nuestro
Servicio Técnico con los gastos y el seguro pagados. Adjunte una fotocopia del certificado de garantía y una
descripción detallada del defecto observado.
ECLER S.A. garantiza el mezclador NUO4.0 ante defectos de materiales o fabricación durante el periodo de un
año transcurrido tras la fecha de compra original.
ECLER S.A. reparará el equipo defectuoso dentro del periodo especificado, sin cargo alguno para piezas y mano
de obra.
Para asegurar la validez de la garantía es preciso que la Garantía y la Tarjeta de Registro se rellenen
correctamente y se remitan a su distribuidor ECLER, en el plazo de 10 días después de la fecha de compra.
La garantía no es transferible y solamente protege al comprador original.
La garantía no cubre:
Daños ocasionados por malos tratos o manejo negligente, falta de cuidados elementales, desatención de las
instrucciones del manual, conexión equivocada o accidentes.
ECLER S.A., no será responsable por ningún daño directo o indirecto, pérdida o perjuicio originado por o en
relación con el equipo.
* aparatos que hayan sido manipulados, alterados o reparados fuera del Servicio Técnico autorizado.
* el mueble exterior, los componentes electromecánicos ni su desgaste por uso.
* los gastos de envío y seguros, ni los daños que el aparato pueda sufrir durante el transporte.
Esta garantía es válida sólo si las reparaciones o servicios se realizan en un Servicio Técnico autorizado.
17
2. INTRODUCCIÓN
¡Felicidades por adquirir un auténtico equipo profesional ECLER!
El NUO4.0 es un mezclador profesional para DJ diseñado y fabricado por ECLER, una empresa con sede en
Barcelona dedicada al audio profesional desde 1965.
El NUO4.0 es un mezclador de audio profesional orientado a cualquier tipo de DJ, gracias a su amplia variedad de
funciones que le convierten en una consola apta para mezclar cualquier estilo musical: techno, house, minimal,
electro, hip hop...
El NUO4.0 es un mezclador apto para el scratch gracias a la versatilidad de sus ajustes de fader y crossfader. El
NUO4.0 es además apto para Eternal, el crossfader magnético de Ecler con cinco años de garantía especialmente
diseñado para los virtuosos del scratch.
Este genuino mezclador utiliza los mejores componentes disponibles en el mercado, obteniendo así la más alta
calidad de sonido. Los más de 40 años de experiencia en el diseño de equipos de audio profesional hacen que los
circuitos sean extremadamente eficientes y se consiga un sonido analógico cálido y cristalino. Todos sus circuitos
son montados y testados en nuestra fábrica de Barcelona.
El NUO4.0 es además un mezclador especialmente apto para instalaciones profesionales de toda índole, gracias a
sus dos salidas balanceadas y dos entradas de micrófono. Su formato y robustez hacen de él la consola ideal,
tanto para instalaciones profesionales, como para uso portátil por parte de los DJs más vanguardistas.
3. INSTALACIÓN
La principal consideración a tener en cuenta en el momento de buscar la ubicación de su NUO4.0 debe ser la
máxima comodidad de trabajo del operador, y su facilidad de conexionado.
El NUO4.0 está básicamente concebido como mezclador de sobremesa y su
ubicación habitual será entre dos giradiscos o reproductores de CD. El
mezclador tiene un formato de 37 cm (14,57") de profundidad y 32 cm (12,6")
de anchura.
Mediante el kit de laterales metálicos (disponibles como opción) podrá sujetar
firmemente su NUO4.0, ya sea directamente sobre la superficie sobre la que se
apoye, o sobre los laterales, que también le permitirán inclinarlo. Existe otra
opción de perfiles metálicos "NUORAKI" que permiten la ubicación del
mezclador en muebles rack estándar de 19".
Dada la elevada ganancia de las entradas de PHONO y de MICRO debe procurarse situar el mezclador lo más
alejado posible de fuentes de ruido (variadores de tensión, motores, etc.) así como de cualquier cable de red. Por
esta misma razón y bajo ninguna circunstancia debe quitarse la tapa metálica del aparato.
Ya que el consumo del NUO4.0 es muy bajo, éste no precisa ventilación, sin embargo debe evitarse que es
expuesto a una temperatura extrema y que la atmósfera del local en que esté emplazado sea lo más seca y limpia
de polvo posible.
El NUO4.0 funciona con una fuente de alimentación conmutada de tipo universal permitiendo trabajar sin ningún
tipo de ajuste desde 90V a 264V / 47-63Hz. Asegúrese de que el cable de red se encuentre lejos de los cables de
señal para evitar zumbidos.
Para proteger al mezclador de eventuales sobrecargas en la línea de red existe un fusible de red de tipo T 0,5 A.
En caso de que éste se fundiera se desconectaría el aparato y se sustituiría por otro de idénticas características.
Si éste último se volviera a fundir, consulte con nuestro Servicio Técnico.
ATENCIÓN: EN NINGÚN CASO DEBE CORTOCIRCUITAR EL CIRCUITO DE PROTECCIÓN O
PONER UN FUSIBLE DE VALOR MÁS ELEVADO.
ADVERTENCIA: La sustitución del fusible debe ser realizada por un técnico cualificado.
18
Conexiones de entrada de audio
INPUT 1 PHONO Plato giradiscos
INPUT 1 LINE Reproductor de CD
INPUT 2 PHONO Plato giradiscos
INPUT 2 LINE Reproductor de CD
INPUT 3 PHONO Plato giradiscos
INPUT 3 LINE Reproductor de CD
INPUT 3 MICRO Micrófono
INPUT 4 PHONO Plato giradiscos
INPUT 4 LINE Reproductor de CD
INPUT 4 MICRO Micrófono
Entradas de Phono
Los platos giradiscos deben ir equipados con cápsula magnética con un nivel de salida nominal entre -55dBV y
-25dBV (1,7 a 56 mV). Las entradas PHONO (35) del NUO4.0 tienen un amplio margen antes de la saturación
(headroom) y pueden admitir cápsulas con mayor nivel de salida de lo habitual. Estas entradas presentan una
sensibilidad de entrada nominal de -40 dBV (10 mV).
Entradas de Línea
La sensibilidad de las entradas marcadas como LINE (36) es de 0dBV (1V). Conecte fuentes de sonido como
reproductores de CD, DAT, MP3, teclados u otros instrumentos.
Entradas de Micrófono
Las entradas de MICRO (13-37) están preparadas para un nivel nominal de entrada de -35dBV. La conexión
frontal (13) es del tipo combo XLR3/Jack y la conexión posterior (37) es del tipo XLR3. Estas entradas de
micrófono admiten la conexión en modo balanceado; para ello se realizará la conexión tal y como se indica:
Vivo o señal directa > Terminal 2 Punta
Frío o señal invertida > Terminal 3 Aro central
Masa > Terminal 1 Base
Los micrófonos deben ser de baja impedancia (de 200 a 600) y monofónicos. Para conexiones no balanceadas,
cortocircuitar a masa el terminal 3 o el aro central. El NUO4.0 dispone de alimentación Phantom de 18V para
micrófonos equipados de condensador. Un jumper interno permite inhibir el funcionamiento de la alimentación
Phantom. La entrada MICRO del NUO4.0 se sirve de fábrica en posición "Phantom ON" (ver diagrama de
configuración).
19
Conexiones de salida de audio
MASTER Amplificador de potencia principal
BOOTH Amplificador de cabina
REC Dispositivo de grabación
FX Send/Return Bus de envío auxiliar a efectos
Headphones Auriculares
Salida MASTER
Esta salida estéreo alimenta al sistema de PA a través de una conexión XLR3 balanceada (38, 39) y una RCA (40)
no balanceada. El nivel nominal de la salida MASTER está ajustado a 0dBV (1V), pero puede ajustarse a +6dBV
mediante un jumper interno. El nivel de salida MASTER se controla con el potenciómetro MASTER (24).
Cerca del control MASTER se encuentra el conmutador L+R (27), que suma las señales izquierda y derecha de
las salidas MASTER y BOOTH. Esta función es especialmente útil en el caso que se produzca un fallo en uno de
los dos canales durante la sesión (ejemplo típico: mal contacto en la cápsula del plato giradiscos). Activando este
botón, el mezclador envía la suma L+R a ambos altavoces, pasando el problema desapercibido para la mayoría
del público.
MASTER y BOOTH disponen de un control de balance BAL (26).
Salida BOOTH
Habitualmente se usa para obtener una salida independiente en la cabina del DJ. Esta salida estéreo BOOTH
incorpora una conexión XLR3 balanceada y una RCA no balanceada. El nivel nominal de la salida BOOTH está
ajustado a 0dBV (1V), pero puede ajustarse a +6dBV mediante un jumper interno. El nivel de salida BOOTH se
controla con el potenciómetro BOOTH (25).
Salida de grabación
Hay una salida REC (22) sobre la superficie de control que emplea conexiones RCA. El nivel de salida nominal de
la salida REC es de 0dBV (1V). Esta salida es post fader, antes de Master.
Bucle externo FX Send/Return
Las conexiones de tipo RCA de salida FX SEND (41) y de entrada FX RETURN (42) permiten la realización de un
bucle externo con cualquier procesador de efectos, sampler o dispositivo secuenciador. El nivel nominal de la
salida SEND, así como la entrada RETURN es de 0dBV (1V).
La señal enviada a la salida FX SEND se selecciona antes o después del fader mediante el conmutador
PRE/POST (9), y el nivel de envío con su potenciómetro asociado (8). El NUO4.0 dispone además de un control
general de envío a efectos FX SEND (17) que suma las 4 vías, un control general de retorno de efectos FX
RETURN (15) y un control de pre-escucha de la señal de retorno de efectos FX PFL (16).
Auriculares
Para obtener el mejor rendimiento en su funcionamiento, éstos deberán ser de alta impedancia (200-600). Se
conectarán a la salida de auriculares (30) situada sobre la propia placa de mandos mediante un conector jack
normalizado de 1/4" estereofónico o un conector mini jack de 3,5 mm. El casquillo del jack será la masa, el anillo
central el canal derecho y la punta el canal izquierdo.
20
4. INICIO RÁPIDO
Instale y conecte el NUO4.0 tal y como se describe en el primer párrafo del apartado Instalación.
A continuación describimos un procedimiento de inicio rápido usando la
entrada LINE de la vía 1 y monitorizando la señal a través de la salida
de auriculares.
1. Ponga los controles en posición de inicio.
Ajuste los controles rotativos GAIN, HI, MID y LOW de la vía 1 (3, 4, 5,
6) en posición central enclavada. Sitúe el fader (11) del canal abajo y
asigne el selector A/OFF/B (10) en posición A (el canal está asignado
ahora al lado A del crossfader).
2. Conecte unos auriculares.
Conéctelos a la salida de auriculares (30). Ajuste el control LEVEL (29)
de auriculares al mínimo y lleve el control SELECT (28) a su posición
PFL.
3. Conecte un reproductor de CD.
Conecte un reproductor de CD a la entrada LINE de la vía 1 (36),
inserte un CD y póngalo en marcha.
4. Conecte el mezclador a la red eléctrica.
Conecte el cable de red en la entrada de alimentación (43) del
mezclador y póngalo en marcha pulsando el interruptor MAINS INPUT
(45) situados ambos en la parte trasera.
5. Seleccione la fuente de entrada.
Compruebe que el selector de entrada de la vía 1 (1) está en posición
LINE y que se ilumina el Vu-metro (2) de ese canal. Si no se ilumina,
asegúrese de que el reproductor de CD está bien conectado y de que
se está reproduciendo una pista de audio.
6. Ajuste el nivel de entrada.
Mueva el control GAIN (3) hasta que el Vu-metro indique 0dB.
7. Envíe la señal a la salida principal.
Coloque el fader de la vía 1 (11) arriba y sitúe el crossfader (12) en el lado A.
21
8. Escuche la señal en sus auriculares.
Presione el botón PFL (7) de la vía 1. Ajuste el control LEVEL (29) para obtener un nivel de escucha confortable.
Ahora debería escuchar la música en sus auriculares. Mueva el control SELECT (28) hacia la derecha para fundir
la señal PFL con la de MIX. Con este control totalmente a la derecha, tan solo escuchamos la señal MIX.
9. Compruebe el efecto del control de tonos.
Experimente con el potente ecualizador estéreo de 3 bandas (4, 5, 6). Este control de tonos está diseñado para la
modificación creativa del sonido: cada banda puede aislarse independientemente mediante los grandes controles
rotativos ergonómicos.
10. Compruebe el ajuste del crossfader.
Cada canal puede asignarse al crossfader usando el selector A/OFF/B
(10). El crossfader permite realizar un fundido entre las señales
asignadas a ambos lados del mismo. Con el selector en posición A o B
asignamos la vía a uno u otro lado del crossfader. La posición OFF
anula la función crossfader para este canal.
11. Ajuste la curva del crossfader.
El control XFADER SHAPE (19) nos permite ajustar la pendiente de la
curva del crossfader de manera precisa. Situando el control totalmente
a la izquierda podemos mezclar dos canciones fundiéndolas
suavemente. La curva del crossfader se vuelve más afilada si
movemos el control hacia la derecha. Situando el control totalmente a
la derecha, la señal entra de golpe con un leve movimiento del
crossfader, algo muy indicado para la técnica scratch.
22
5. OPERACIÓN Y USO
Puesta en funcionamiento
Esta se realizará mediante el interruptor (45) situado en el panel posterior. Al cabo de unos instantes se iluminará
el LED ON (23). Aunque el ruido producido por la puesta en funcionamiento del NUO4.0 es mínimo y queda
prácticamente anulado al hacerlo con los faders cerrados, siempre resulta muy recomendable poner en marcha
todos los aparatos siguiendo la secuencia siguiente:
1. Fuentes de sonido
2. Unidad de mezclas, ecualizadores, filtros activos
3. Finalmente, amplificadores de potencia.
El paro de los aparatos debe realizarse en la secuencia inversa. Siguiendo este orden los picos o transitorios
producidos por el encendido o apagado de los aparatos no afecta a los siguientes y, por consiguiente, tampoco
llegan a los altavoces.
Descripción de los controles
Selector de entrada
Cada canal principal dispone de un selector de entrada basculante (1).
Ganancia de vía
Todas las vías de entrada del NUO4.0 disponen de un ajuste accesible de la sensibilidad de entrada GAIN (3),
cuya misión es la de compensar las diferencias de nivel existentes entre las fuentes sonoras conectadas a la mesa
antes de ser mezcladas.
Los ajustes de ganancia deben realizarse con suma meticulosidad utilizando el Vu-metro (2) de cada vía como
referencia. El nivel de referencia estándar usado para mezclar señales de audio es de 0dB.
El margen de la ganancia está ajustado a ±15dB pero se puede reducir a ±6dBV. Este ajuste es independiente por
cada vía y se realiza mediante puentes de soldadura. Consulte el diagrama de configuración.
Ecualización
El sistema de control de tonos de cada vía ofrece un amplio margen de actuación de -30 a +10dB para graves (6)
y agudos (4) y de -25 a +10dB para medios (5). Este amplio margen de variación del tipo "kill" atenúa
completamente la banda seleccionada y ha sido especialmente diseñado para el uso creativo en directo.
ATENCIÓN: Utilice el control de tonos con precaución, ya que la elevada ganancia máxima puede provocar
sobredesplazamientos en su sistema de altavoces.
Sistema de monitorización
El NUO4.0 está equipado con un sistema de monitorización flexible y sencillo que permite ajustar con suma
precisión los niveles de PFL (monitorización de escucha pre-fader) y de mezcla para cada vía a través del Vu-
metro y de los auriculares. Cada canal puede ser monitorizado visualmente y pre-escuchado pulsando los botones
PFL (7).
Para la monitorización a través de auriculares, el potenciómetro rotativo SELECT (28) permite mezclar un PFL con
la mezcla principal MIX. El potenciómetro rotativo LEVEL (29) controla el nivel de salida de auriculares.
Cada vía cuenta además con un Vu-metro dedicado que permite monitorizar visualmente la señal PFL (2).
23
Envío a unidades de efectos externas FX Send/Return
Las 4 vías del NUO4.0 están equipadas con potenciómetros rotativos (8) que permiten enviar la señal a una
unidad de efectos externa, sampler, etc. Estos potenciómetros permiten dosificar el nivel de la señal que se envía
desde cada una de las vías.
La salida FX SEND (41) se conecta a la entrada del procesador de efectos, y la salida de éste a la entrada
RETURN (42) o a una entrada LINE (36).
Este envío puede configurarse mediante el conmutador basculante PRE/POST (9) para que esté o no afectado por
el fader de la vía.
El NUO4.0 dispone además de un control general de envío a efectos FX SEND (17) que suma las 4 vías, un
control general de retorno de efectos FX RETURN (15) y un control de pre-escucha de la señal de retorno de
efectos FX PFL (16).
Fader
El NUO4.0 monta una nueva generación de faders ECLER de 60 mm (11) precisos, extremadamente suaves y
con unas prestaciones que superan los 4.000.000 de maniobras gracias al sistema VCA de ECLER (VCA: Voltage
Controlled Amplifier).
La utilización de tecnología VCA posibilita la modificación del comportamiento del fader. En la placa frontal
contamos con el potenciómetro rotativo FADER SHAPE (18) que permite regular la curva del mismo, de modo que
el volumen se distribuya de manera proporcional a lo largo del potenciómetro o por el contrario aparezca
súbitamente.
Crossfader
Cada canal puede asignarse al crossfader (12) usando el selector A/OFF/B (10). El crossfader permite realizar un
fundido entre las señales asignadas a ambos lados del mismo. Con el selector en posición A o B asignamos la vía
a uno u otro lado del crossfader. La posición OFF anula la función crossfader para ese canal.
El crossfader del NUO4.0 incorpora una serie de controles que permiten ajustar su comportamiento, convirtiéndolo
en una precisa herramienta. El control XFADER SHAPE (19) nos permite ajustar la pendiente de la curva del
crossfader de manera precisa. Situando el control totalmente a la izquierda podemos mezclar dos canciones
fundiéndolas suavemente. La curva del crossfader se vuelve más afilada si movemos el control hacia la derecha.
Situando el control totalmente a la derecha, la señal entra de golpe con un leve movimiento del crossfader, algo
muy indicado para la técnica scratch.
El conmutador REVERSE (20) invierte la dirección del crossfader. Dependiendo de la dirección escogida, pueden
realizarse tanto "cuts" como "transforms" moviendo el crossfader en la misma direccn.
La corrección electrónica CUT IN (21) únicamente es efectiva en el caso de que el NUO4.0 haya montado el
potenciómetro ETERNAL opcional. En caso de montar el crossfader estándar, el potenciómetro CUT IN debe
quedar en posición OFF. El CUT IN es la distancia existente entre el final físico del crossfader y el primer punto de
entrada de señal. La posición más corta proporciona un corte prácticamente instantáneo. Para encontrar esa
posición, el potenciómetro debe colocarse en posición extrema y el potenciómetro CUT IN debe girarse a la
derecha hasta que se obtenga señal musical. Para alargar el tiempo de CUT IN, girar el potenciómetro hacia la
izquierda.
Si desea extender la vida útil de su crossfader, el NUO4.0 permite el montaje como opción del galardonado
potenciómetro ETERNAL. Este es un crossfader de tecnología inductiva basada en un sistema de control
magnético. Esta tecnología totalmente libre de contactos, combinada con un sistema mecánico exclusivo de
deslizamiento, dan como resultado un tacto suave y uno de los crossfaders más precisos existentes en la
actualidad. El crossfader inductivo ETERNAL ha sido concebido específicamente para ejecutar técnicas de
"turntablism" extremas, durante las cuales el movimiento del crossfader tiene que ser extremadamente suave y
rápido.
24
En caso de querer colocar el crossfader ETERNAL, siga los siguientes pasos:
1. Retire los botones de los potenciómetros deslizantes y rotativos de la superficie del mezclador.
2. Desatornille los tornillos exteriores que sujetan la placa de mandos del mezclador y extráigala.
3. Retire los dos tornillos que sujetan el crossfader y extráigalo.
4. Desconecte cuidadosamente el conector multiterminal.
5. Reemplácelo por el ETERNAL.
6. Conecte el conector multiterminal que desconectó anteriormente.
7. Sujételo con los dos tornillos, respetando la orientación que
describe el dibujo.
8. Coloque y atornille la placa de mandos.
9. Vuelva a poner los botones de los potenciómetros.
ATENCIÓN: Utilice siempre repuestos originales ECLER.
ADVERTENCIA: La sustitución del crossfader debe ser realizada por un técnico cualificado.
Niveles MASTER y BOOTH
El NUO4.0 dispone de dos controles de nivel de salida MASTER y BOOTH. El nivel de salida MASTER se controla
a través del potenciómetro MASTER (24) y el nivel de salida BOOTH se controla a través del potenciómetro
BOOTH (25).
El potenciómetro de balance BAL (26) y el conmutador L+R (27) afectan a ambas salidas.
6. OTRAS CONSIDERACIONES
Bucles de masa
Procuraremos en todo momento que todas las fuentes de señal que lleguen a la mesa de mezclas, así como todos
los aparatos que estén conectados a su salida, no tengan las masas interconectadas, es decir, que nunca les
llegue masa por dos o más caminos distintos, ya que de esta manera se podrían producir zumbidos que llegarían
incluso a interferir la calidad de la reproducción sonora. Los blindajes de los cables, de estar conectados a chasis,
en ningún momento deben estar unidos entre sí, de esta forma evitaremos la formación de bucles de masa.
Ruido de fondo
El empleo de circuitería activa puede aportar, según configuración, un nivel de ruido de fondo más o menos
elevado. El mezclador NUO4.0 ha sido concebido para obtener el menor ruido de fondo posible.
Independientemente de la concepción electrónica con que se haya realizado el mezclador, el nivel de ruido
dependerá directamente de la correcta utilización e instalación de la unidad de mezcla. No es lo mismo, por
ejemplo, tener el fader de una vía a "2" y el Master a "10" que a la inversa. En el primer caso, la señal que llega al
amplificador de mezcla, que intrínsecamente tiene un nivel de ruido de fondo propio, es débil, por lo que la relación
señal/ruido es baja (poca señal). Cuando el amplificador de salida sobredimensione indistintamente todo el
conjunto tendremos a la salida un nivel de ruido de fondo muy elevado. En el segundo caso, al estar el fader al
máximo la señal que recibe el amplificador de mezcla es grande y por tanto con una relación señal/ruido grande
también, por lo tanto cuando esta señal llegue al Master y sea amplificada, guardará mejor relación que en el caso
anterior.
Conexiones de audio
Como norma general deberemos procurar que las conexiones de señal sean lo más cortas posible, asimismo
emplearemos conectores y cables de la mejor calidad. Normalmente a los cables y conectores no se les presta el
interés merecido. En muchas ocasiones y debido a una mala conexión o por el uso de cables de baja calidad,
pueden aparecer importantes problemas en la reproducción sonora.
Limpieza
La carátula no deberá limpiarse con sustancias disolventes o abrasivas puesto que se corre el riesgo de
deteriorarla. Para su limpieza se utilizará un trapo ligeramente humedecido con agua y un detergente líquido
neutro, secándola a continuación con un paño limpio. Se recomienda limpiar las manchas de sudor después de su
uso. En ningún caso se debe permitir la entrada de agua por cualquiera de los orificios del aparato.
25
7. LISTA DE FUNCIONES 8. DIAGRAMA DE FUNCIONES
1. Selector de entrada
2. Vu-metro de vía
3. Ajuste de sensibilidad de entrada, GAIN
4. Control de frecuencias agudas, HI
5. Control de frecuencias medias, MID
6. Control de frecuencias graves, LOW
7. Control de monitorización pre-fader, PFL
8. Control de envío a efectos, FX
SEND
9. Conmutador de envío a efectos pre
o post fader, PRE/POST
10. Conmutador de asignación a
Crossfader, A/OFF/B
11. Fader
12. Crossfader
13. Conexión combo XLR/Jack para
micrófono, MICRO
14. Vu-metro de MIX
15. Control general de retorno de
efectos, FX RETURN
16. Control de monitorización de
retorno de efectos, FX PFL
17. Control general de envío a efectos,
FX SEND
18. Control de ajuste de curva de fader,
FADER SHAPE
19. Control de ajuste de curva de
crossfader, XFADER SHAPE
20. Conmutador de inversión de
crossfader, REVERSE
21. Control de ajuste de corte de
crossfader, CUT IN
22. Salida de grabación, REC OUT
23. LED indicador, ON
24. Control de nivel, MASTER
25. Control de nivel, BOOTH
26. Control de balance, BAL
27. Suma de señales izquierda y
derecha, L+R
28. Control del crossfader PFL/MIX de
auriculares, SELECT
29. Control de volumen de auriculares,
LEVEL
30. Conexión de auriculares Jack y
Mini Jack
31. Borne de toma de masa, GND
32. Salida XLR balanceada canal
izquierdo, BOOTH L
33. Salida XLR balanceada canal
derecho, BOOTH R
34. Salida RCA no balanceada, BOOTH
35. Entrada phono RCA para giradiscos, PHONO
36. Entrada RCA para línea, LINE
37. Conexión XLR para micrófono, MICRO
38. Salida XLR balanceada canal izquierdo, MASTER L
39. Salida XLR balanceada canal derecho, MASTER R
40. Salida RCA no balanceada, MASTER
41. Salida de envío a efectos, FX SEND
42. Entrada de retorno de efectos, FX RETURN
43. Base de red
44. Portafusibles
45. Interruptor de puesta en marcha
52
11. BLOCK DIAGRAM 11. DIAGRAMA DE BLOQUES
11. SCHÉMA SYNOPTIQUE 11. BLOCKSCHALTBILD
ECLER Laboratorio de electro-acústica S.A.
Motors 166-168, 08038 Barcelona, Spain
INTERNET http://www.ecler.com e-mail: info@ecler.es
50.0141.01.02

Transcripción de documentos

ÍNDICE 1. NOTA IMPORTANTE 16 2. INTRODUCCIÓN 17 3. INSTALACIÓN 17 4. INICIO RÁPIDO 20 5. OPERACIÓN Y USO 22 6. OTRAS CONSIDERACIONES 24 7. LISTA DE FUNCIONES 25 8. DIAGRAMA DE FUNCIONES 25 9. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 50 10. DIAGRAMA DE CONFIGURACIÓN 51 11. DIAGRAMA DE BLOQUES 52 Todos los datos están sujetos a variación debida a tolerancias de producción. ECLER S.A. se reserva el derecho de realizar cambios o mejoras en la fabricación o diseño que pudieran afectar las especificaciones. 15 1. NOTA IMPORTANTE Instrucciones de seguridad Para conseguir la máxima funcionalidad del aparato y su máximo rendimiento, es muy importante antes de su conexión, leer detenidamente y tener muy presentes las consideraciones que en este manual se especifican. Para garantizar el óptimo funcionamiento de este aparato, recomendamos que su mantenimiento y eventuales reparaciones sean llevadas a cabo por nuestros Servicios Técnicos autorizados. Este aparato debe conectarse a tierra a través de su cable de red. No exponer la unidad a la lluvia o a salpicaduras de agua, no colocar recipientes que contengan líquidos u objetos incandescentes tales como velas sobre el aparato. Cualquier cambio en la configuración de la unidad debe ser llevado a cabo por técnicos cualificados. Cualquier conexión o desconexión de la unidad debe ser realizada, siempre, con la unidad desconectada de la red. Descripción de la garantía Su equipo ECLER ha superado ensayos de laboratorio y exhaustivos controles de calidad antes de salir de fábrica. No obstante podría darse el caso que necesite nuestro Servicio Técnico durante el periodo que cubre la garantía o posteriormente. En tal caso, proteja cuidadosamente la unidad en su caja original y envíelo a nuestro Servicio Técnico con los gastos y el seguro pagados. Adjunte una fotocopia del certificado de garantía y una descripción detallada del defecto observado. ECLER S.A. garantiza el mezclador NUO4.0 ante defectos de materiales o fabricación durante el periodo de un año transcurrido tras la fecha de compra original. ECLER S.A. reparará el equipo defectuoso dentro del periodo especificado, sin cargo alguno para piezas y mano de obra. Para asegurar la validez de la garantía es preciso que la Garantía y la Tarjeta de Registro se rellenen correctamente y se remitan a su distribuidor ECLER, en el plazo de 10 días después de la fecha de compra. La garantía no es transferible y solamente protege al comprador original. La garantía no cubre: Daños ocasionados por malos tratos o manejo negligente, falta de cuidados elementales, desatención de las instrucciones del manual, conexión equivocada o accidentes. ECLER S.A., no será responsable por ningún daño directo o indirecto, pérdida o perjuicio originado por o en relación con el equipo. * aparatos que hayan sido manipulados, alterados o reparados fuera del Servicio Técnico autorizado. * el mueble exterior, los componentes electromecánicos ni su desgaste por uso. * los gastos de envío y seguros, ni los daños que el aparato pueda sufrir durante el transporte. Esta garantía es válida sólo si las reparaciones o servicios se realizan en un Servicio Técnico autorizado. 16 2. INTRODUCCIÓN ¡Felicidades por adquirir un auténtico equipo profesional ECLER! El NUO4.0 es un mezclador profesional para DJ diseñado y fabricado por ECLER, una empresa con sede en Barcelona dedicada al audio profesional desde 1965. El NUO4.0 es un mezclador de audio profesional orientado a cualquier tipo de DJ, gracias a su amplia variedad de funciones que le convierten en una consola apta para mezclar cualquier estilo musical: techno, house, minimal, electro, hip hop... El NUO4.0 es un mezclador apto para el scratch gracias a la versatilidad de sus ajustes de fader y crossfader. El NUO4.0 es además apto para Eternal, el crossfader magnético de Ecler con cinco años de garantía especialmente diseñado para los virtuosos del scratch. Este genuino mezclador utiliza los mejores componentes disponibles en el mercado, obteniendo así la más alta calidad de sonido. Los más de 40 años de experiencia en el diseño de equipos de audio profesional hacen que los circuitos sean extremadamente eficientes y se consiga un sonido analógico cálido y cristalino. Todos sus circuitos son montados y testados en nuestra fábrica de Barcelona. El NUO4.0 es además un mezclador especialmente apto para instalaciones profesionales de toda índole, gracias a sus dos salidas balanceadas y dos entradas de micrófono. Su formato y robustez hacen de él la consola ideal, tanto para instalaciones profesionales, como para uso portátil por parte de los DJs más vanguardistas. 3. INSTALACIÓN La principal consideración a tener en cuenta en el momento de buscar la ubicación de su NUO4.0 debe ser la máxima comodidad de trabajo del operador, y su facilidad de conexionado. El NUO4.0 está básicamente concebido como mezclador de sobremesa y su ubicación habitual será entre dos giradiscos o reproductores de CD. El mezclador tiene un formato de 37 cm (14,57") de profundidad y 32 cm (12,6") de anchura. Mediante el kit de laterales metálicos (disponibles como opción) podrá sujetar firmemente su NUO4.0, ya sea directamente sobre la superficie sobre la que se apoye, o sobre los laterales, que también le permitirán inclinarlo. Existe otra opción de perfiles metálicos "NUORAKI" que permiten la ubicación del mezclador en muebles rack estándar de 19". Dada la elevada ganancia de las entradas de PHONO y de MICRO debe procurarse situar el mezclador lo más alejado posible de fuentes de ruido (variadores de tensión, motores, etc.) así como de cualquier cable de red. Por esta misma razón y bajo ninguna circunstancia debe quitarse la tapa metálica del aparato. Ya que el consumo del NUO4.0 es muy bajo, éste no precisa ventilación, sin embargo debe evitarse que esté expuesto a una temperatura extrema y que la atmósfera del local en que esté emplazado sea lo más seca y limpia de polvo posible. El NUO4.0 funciona con una fuente de alimentación conmutada de tipo universal permitiendo trabajar sin ningún tipo de ajuste desde 90V a 264V / 47-63Hz. Asegúrese de que el cable de red se encuentre lejos de los cables de señal para evitar zumbidos. Para proteger al mezclador de eventuales sobrecargas en la línea de red existe un fusible de red de tipo T 0,5 A. En caso de que éste se fundiera se desconectaría el aparato y se sustituiría por otro de idénticas características. Si éste último se volviera a fundir, consulte con nuestro Servicio Técnico. ATENCIÓN: EN NINGÚN CASO DEBE CORTOCIRCUITAR EL CIRCUITO DE PROTECCIÓN O PONER UN FUSIBLE DE VALOR MÁS ELEVADO. ADVERTENCIA: La sustitución del fusible debe ser realizada por un técnico cualificado. 17 Conexiones de entrada de audio INPUT 1 INPUT 1 PHONO LINE Plato giradiscos Reproductor de CD INPUT 2 INPUT 2 PHONO LINE Plato giradiscos Reproductor de CD INPUT 3 INPUT 3 INPUT 3 PHONO LINE MICRO Plato giradiscos Reproductor de CD Micrófono INPUT 4 INPUT 4 INPUT 4 PHONO LINE MICRO Plato giradiscos Reproductor de CD Micrófono Entradas de Phono Los platos giradiscos deben ir equipados con cápsula magnética con un nivel de salida nominal entre -55dBV y -25dBV (1,7 a 56 mV). Las entradas PHONO (35) del NUO4.0 tienen un amplio margen antes de la saturación (headroom) y pueden admitir cápsulas con mayor nivel de salida de lo habitual. Estas entradas presentan una sensibilidad de entrada nominal de -40 dBV (10 mV). Entradas de Línea La sensibilidad de las entradas marcadas como LINE (36) es de 0dBV (1V). Conecte fuentes de sonido como reproductores de CD, DAT, MP3, teclados u otros instrumentos. Entradas de Micrófono Las entradas de MICRO (13-37) están preparadas para un nivel nominal de entrada de -35dBV. La conexión frontal (13) es del tipo combo XLR3/Jack y la conexión posterior (37) es del tipo XLR3. Estas entradas de micrófono admiten la conexión en modo balanceado; para ello se realizará la conexión tal y como se indica: Vivo o señal directa Frío o señal invertida Masa > Terminal 2 > Terminal 3 > Terminal 1 Punta Aro central Base Los micrófonos deben ser de baja impedancia (de 200 a 600Ω) y monofónicos. Para conexiones no balanceadas, cortocircuitar a masa el terminal 3 o el aro central. El NUO4.0 dispone de alimentación Phantom de 18V para micrófonos equipados de condensador. Un jumper interno permite inhibir el funcionamiento de la alimentación Phantom. La entrada MICRO del NUO4.0 se sirve de fábrica en posición "Phantom ON" (ver diagrama de configuración). 18 Conexiones de salida de audio MASTER BOOTH REC FX Send/Return Headphones Amplificador de potencia principal Amplificador de cabina Dispositivo de grabación Bus de envío auxiliar a efectos Auriculares Salida MASTER Esta salida estéreo alimenta al sistema de PA a través de una conexión XLR3 balanceada (38, 39) y una RCA (40) no balanceada. El nivel nominal de la salida MASTER está ajustado a 0dBV (1V), pero puede ajustarse a +6dBV mediante un jumper interno. El nivel de salida MASTER se controla con el potenciómetro MASTER (24). Cerca del control MASTER se encuentra el conmutador L+R (27), que suma las señales izquierda y derecha de las salidas MASTER y BOOTH. Esta función es especialmente útil en el caso que se produzca un fallo en uno de los dos canales durante la sesión (ejemplo típico: mal contacto en la cápsula del plato giradiscos). Activando este botón, el mezclador envía la suma L+R a ambos altavoces, pasando el problema desapercibido para la mayoría del público. MASTER y BOOTH disponen de un control de balance BAL (26). Salida BOOTH Habitualmente se usa para obtener una salida independiente en la cabina del DJ. Esta salida estéreo BOOTH incorpora una conexión XLR3 balanceada y una RCA no balanceada. El nivel nominal de la salida BOOTH está ajustado a 0dBV (1V), pero puede ajustarse a +6dBV mediante un jumper interno. El nivel de salida BOOTH se controla con el potenciómetro BOOTH (25). Salida de grabación Hay una salida REC (22) sobre la superficie de control que emplea conexiones RCA. El nivel de salida nominal de la salida REC es de 0dBV (1V). Esta salida es post fader, antes de Master. Bucle externo FX Send/Return Las conexiones de tipo RCA de salida FX SEND (41) y de entrada FX RETURN (42) permiten la realización de un bucle externo con cualquier procesador de efectos, sampler o dispositivo secuenciador. El nivel nominal de la salida SEND, así como la entrada RETURN es de 0dBV (1V). La señal enviada a la salida FX SEND se selecciona antes o después del fader mediante el conmutador PRE/POST (9), y el nivel de envío con su potenciómetro asociado (8). El NUO4.0 dispone además de un control general de envío a efectos FX SEND (17) que suma las 4 vías, un control general de retorno de efectos FX RETURN (15) y un control de pre-escucha de la señal de retorno de efectos FX PFL (16). Auriculares Para obtener el mejor rendimiento en su funcionamiento, éstos deberán ser de alta impedancia (200-600Ω). Se conectarán a la salida de auriculares (30) situada sobre la propia placa de mandos mediante un conector jack normalizado de 1/4" estereofónico o un conector mini jack de 3,5 mm. El casquillo del jack será la masa, el anillo central el canal derecho y la punta el canal izquierdo. 19 4. INICIO RÁPIDO Instale y conecte el NUO4.0 tal y como se describe en el primer párrafo del apartado Instalación. A continuación describimos un procedimiento de inicio rápido usando la entrada LINE de la vía 1 y monitorizando la señal a través de la salida de auriculares. 1. Ponga los controles en posición de inicio. Ajuste los controles rotativos GAIN, HI, MID y LOW de la vía 1 (3, 4, 5, 6) en posición central enclavada. Sitúe el fader (11) del canal abajo y asigne el selector A/OFF/B (10) en posición A (el canal está asignado ahora al lado A del crossfader). 2. Conecte unos auriculares. Conéctelos a la salida de auriculares (30). Ajuste el control LEVEL (29) de auriculares al mínimo y lleve el control SELECT (28) a su posición PFL. 3. Conecte un reproductor de CD. Conecte un reproductor de CD a la entrada LINE de la vía 1 (36), inserte un CD y póngalo en marcha. 4. Conecte el mezclador a la red eléctrica. Conecte el cable de red en la entrada de alimentación (43) del mezclador y póngalo en marcha pulsando el interruptor MAINS INPUT (45) situados ambos en la parte trasera. 5. Seleccione la fuente de entrada. Compruebe que el selector de entrada de la vía 1 (1) está en posición LINE y que se ilumina el Vu-metro (2) de ese canal. Si no se ilumina, asegúrese de que el reproductor de CD está bien conectado y de que se está reproduciendo una pista de audio. 6. Ajuste el nivel de entrada. Mueva el control GAIN (3) hasta que el Vu-metro indique 0dB. 7. Envíe la señal a la salida principal. Coloque el fader de la vía 1 (11) arriba y sitúe el crossfader (12) en el lado A. 20 8. Escuche la señal en sus auriculares. Presione el botón PFL (7) de la vía 1. Ajuste el control LEVEL (29) para obtener un nivel de escucha confortable. Ahora debería escuchar la música en sus auriculares. Mueva el control SELECT (28) hacia la derecha para fundir la señal PFL con la de MIX. Con este control totalmente a la derecha, tan solo escuchamos la señal MIX. 9. Compruebe el efecto del control de tonos. Experimente con el potente ecualizador estéreo de 3 bandas (4, 5, 6). Este control de tonos está diseñado para la modificación creativa del sonido: cada banda puede aislarse independientemente mediante los grandes controles rotativos ergonómicos. 10. Compruebe el ajuste del crossfader. Cada canal puede asignarse al crossfader usando el selector A/OFF/B (10). El crossfader permite realizar un fundido entre las señales asignadas a ambos lados del mismo. Con el selector en posición A o B asignamos la vía a uno u otro lado del crossfader. La posición OFF anula la función crossfader para este canal. 11. Ajuste la curva del crossfader. El control XFADER SHAPE (19) nos permite ajustar la pendiente de la curva del crossfader de manera precisa. Situando el control totalmente a la izquierda podemos mezclar dos canciones fundiéndolas suavemente. La curva del crossfader se vuelve más afilada si movemos el control hacia la derecha. Situando el control totalmente a la derecha, la señal entra de golpe con un leve movimiento del crossfader, algo muy indicado para la técnica scratch. 21 5. OPERACIÓN Y USO Puesta en funcionamiento Esta se realizará mediante el interruptor (45) situado en el panel posterior. Al cabo de unos instantes se iluminará el LED ON (23). Aunque el ruido producido por la puesta en funcionamiento del NUO4.0 es mínimo y queda prácticamente anulado al hacerlo con los faders cerrados, siempre resulta muy recomendable poner en marcha todos los aparatos siguiendo la secuencia siguiente: 1. Fuentes de sonido 2. Unidad de mezclas, ecualizadores, filtros activos 3. Finalmente, amplificadores de potencia. El paro de los aparatos debe realizarse en la secuencia inversa. Siguiendo este orden los picos o transitorios producidos por el encendido o apagado de los aparatos no afecta a los siguientes y, por consiguiente, tampoco llegan a los altavoces. Descripción de los controles Selector de entrada Cada canal principal dispone de un selector de entrada basculante (1). Ganancia de vía Todas las vías de entrada del NUO4.0 disponen de un ajuste accesible de la sensibilidad de entrada GAIN (3), cuya misión es la de compensar las diferencias de nivel existentes entre las fuentes sonoras conectadas a la mesa antes de ser mezcladas. Los ajustes de ganancia deben realizarse con suma meticulosidad utilizando el Vu-metro (2) de cada vía como referencia. El nivel de referencia estándar usado para mezclar señales de audio es de 0dB. El margen de la ganancia está ajustado a ±15dB pero se puede reducir a ±6dBV. Este ajuste es independiente por cada vía y se realiza mediante puentes de soldadura. Consulte el diagrama de configuración. Ecualización El sistema de control de tonos de cada vía ofrece un amplio margen de actuación de -30 a +10dB para graves (6) y agudos (4) y de -25 a +10dB para medios (5). Este amplio margen de variación del tipo "kill" atenúa completamente la banda seleccionada y ha sido especialmente diseñado para el uso creativo en directo. ATENCIÓN: Utilice el control de tonos con precaución, ya que la elevada ganancia máxima puede provocar sobredesplazamientos en su sistema de altavoces. Sistema de monitorización El NUO4.0 está equipado con un sistema de monitorización flexible y sencillo que permite ajustar con suma precisión los niveles de PFL (monitorización de escucha pre-fader) y de mezcla para cada vía a través del Vumetro y de los auriculares. Cada canal puede ser monitorizado visualmente y pre-escuchado pulsando los botones PFL (7). Para la monitorización a través de auriculares, el potenciómetro rotativo SELECT (28) permite mezclar un PFL con la mezcla principal MIX. El potenciómetro rotativo LEVEL (29) controla el nivel de salida de auriculares. Cada vía cuenta además con un Vu-metro dedicado que permite monitorizar visualmente la señal PFL (2). 22 Envío a unidades de efectos externas FX Send/Return Las 4 vías del NUO4.0 están equipadas con potenciómetros rotativos (8) que permiten enviar la señal a una unidad de efectos externa, sampler, etc. Estos potenciómetros permiten dosificar el nivel de la señal que se envía desde cada una de las vías. La salida FX SEND (41) se conecta a la entrada del procesador de efectos, y la salida de éste a la entrada RETURN (42) o a una entrada LINE (36). Este envío puede configurarse mediante el conmutador basculante PRE/POST (9) para que esté o no afectado por el fader de la vía. El NUO4.0 dispone además de un control general de envío a efectos FX SEND (17) que suma las 4 vías, un control general de retorno de efectos FX RETURN (15) y un control de pre-escucha de la señal de retorno de efectos FX PFL (16). Fader El NUO4.0 monta una nueva generación de faders ECLER de 60 mm (11) precisos, extremadamente suaves y con unas prestaciones que superan los 4.000.000 de maniobras gracias al sistema VCA de ECLER (VCA: Voltage Controlled Amplifier). La utilización de tecnología VCA posibilita la modificación del comportamiento del fader. En la placa frontal contamos con el potenciómetro rotativo FADER SHAPE (18) que permite regular la curva del mismo, de modo que el volumen se distribuya de manera proporcional a lo largo del potenciómetro o por el contrario aparezca súbitamente. Crossfader Cada canal puede asignarse al crossfader (12) usando el selector A/OFF/B (10). El crossfader permite realizar un fundido entre las señales asignadas a ambos lados del mismo. Con el selector en posición A o B asignamos la vía a uno u otro lado del crossfader. La posición OFF anula la función crossfader para ese canal. El crossfader del NUO4.0 incorpora una serie de controles que permiten ajustar su comportamiento, convirtiéndolo en una precisa herramienta. El control XFADER SHAPE (19) nos permite ajustar la pendiente de la curva del crossfader de manera precisa. Situando el control totalmente a la izquierda podemos mezclar dos canciones fundiéndolas suavemente. La curva del crossfader se vuelve más afilada si movemos el control hacia la derecha. Situando el control totalmente a la derecha, la señal entra de golpe con un leve movimiento del crossfader, algo muy indicado para la técnica scratch. El conmutador REVERSE (20) invierte la dirección del crossfader. Dependiendo de la dirección escogida, pueden realizarse tanto "cuts" como "transforms" moviendo el crossfader en la misma dirección. La corrección electrónica CUT IN (21) únicamente es efectiva en el caso de que el NUO4.0 haya montado el potenciómetro ETERNAL opcional. En caso de montar el crossfader estándar, el potenciómetro CUT IN debe quedar en posición OFF. El CUT IN es la distancia existente entre el final físico del crossfader y el primer punto de entrada de señal. La posición más corta proporciona un corte prácticamente instantáneo. Para encontrar esa posición, el potenciómetro debe colocarse en posición extrema y el potenciómetro CUT IN debe girarse a la derecha hasta que se obtenga señal musical. Para alargar el tiempo de CUT IN, girar el potenciómetro hacia la izquierda. Si desea extender la vida útil de su crossfader, el NUO4.0 permite el montaje como opción del galardonado potenciómetro ETERNAL. Este es un crossfader de tecnología inductiva basada en un sistema de control magnético. Esta tecnología totalmente libre de contactos, combinada con un sistema mecánico exclusivo de deslizamiento, dan como resultado un tacto suave y uno de los crossfaders más precisos existentes en la actualidad. El crossfader inductivo ETERNAL ha sido concebido específicamente para ejecutar técnicas de "turntablism" extremas, durante las cuales el movimiento del crossfader tiene que ser extremadamente suave y rápido. 23 En caso de querer colocar el crossfader ETERNAL, siga los siguientes pasos: 1. Retire los botones de los potenciómetros deslizantes y rotativos de la superficie del mezclador. 2. Desatornille los tornillos exteriores que sujetan la placa de mandos del mezclador y extráigala. 3. Retire los dos tornillos que sujetan el crossfader y extráigalo. 4. Desconecte cuidadosamente el conector multiterminal. 5. Reemplácelo por el ETERNAL. 6. Conecte el conector multiterminal que desconectó anteriormente. 7. Sujételo con los dos tornillos, respetando la orientación que describe el dibujo. 8. Coloque y atornille la placa de mandos. 9. Vuelva a poner los botones de los potenciómetros. ATENCIÓN: Utilice siempre repuestos originales ECLER. ADVERTENCIA: La sustitución del crossfader debe ser realizada por un técnico cualificado. Niveles MASTER y BOOTH El NUO4.0 dispone de dos controles de nivel de salida MASTER y BOOTH. El nivel de salida MASTER se controla a través del potenciómetro MASTER (24) y el nivel de salida BOOTH se controla a través del potenciómetro BOOTH (25). El potenciómetro de balance BAL (26) y el conmutador L+R (27) afectan a ambas salidas. 6. OTRAS CONSIDERACIONES Bucles de masa Procuraremos en todo momento que todas las fuentes de señal que lleguen a la mesa de mezclas, así como todos los aparatos que estén conectados a su salida, no tengan las masas interconectadas, es decir, que nunca les llegue masa por dos o más caminos distintos, ya que de esta manera se podrían producir zumbidos que llegarían incluso a interferir la calidad de la reproducción sonora. Los blindajes de los cables, de estar conectados a chasis, en ningún momento deben estar unidos entre sí, de esta forma evitaremos la formación de bucles de masa. Ruido de fondo El empleo de circuitería activa puede aportar, según configuración, un nivel de ruido de fondo más o menos elevado. El mezclador NUO4.0 ha sido concebido para obtener el menor ruido de fondo posible. Independientemente de la concepción electrónica con que se haya realizado el mezclador, el nivel de ruido dependerá directamente de la correcta utilización e instalación de la unidad de mezcla. No es lo mismo, por ejemplo, tener el fader de una vía a "2" y el Master a "10" que a la inversa. En el primer caso, la señal que llega al amplificador de mezcla, que intrínsecamente tiene un nivel de ruido de fondo propio, es débil, por lo que la relación señal/ruido es baja (poca señal). Cuando el amplificador de salida sobredimensione indistintamente todo el conjunto tendremos a la salida un nivel de ruido de fondo muy elevado. En el segundo caso, al estar el fader al máximo la señal que recibe el amplificador de mezcla es grande y por tanto con una relación señal/ruido grande también, por lo tanto cuando esta señal llegue al Master y sea amplificada, guardará mejor relación que en el caso anterior. Conexiones de audio Como norma general deberemos procurar que las conexiones de señal sean lo más cortas posible, asimismo emplearemos conectores y cables de la mejor calidad. Normalmente a los cables y conectores no se les presta el interés merecido. En muchas ocasiones y debido a una mala conexión o por el uso de cables de baja calidad, pueden aparecer importantes problemas en la reproducción sonora. Limpieza La carátula no deberá limpiarse con sustancias disolventes o abrasivas puesto que se corre el riesgo de deteriorarla. Para su limpieza se utilizará un trapo ligeramente humedecido con agua y un detergente líquido neutro, secándola a continuación con un paño limpio. Se recomienda limpiar las manchas de sudor después de su uso. En ningún caso se debe permitir la entrada de agua por cualquiera de los orificios del aparato. 24 7. LISTA DE FUNCIONES 8. DIAGRAMA DE FUNCIONES 1. Selector de entrada 2. Vu-metro de vía 3. Ajuste de sensibilidad de entrada, GAIN 4. Control de frecuencias agudas, HI 5. Control de frecuencias medias, MID 6. Control de frecuencias graves, LOW 7. Control de monitorización pre-fader, PFL 8. Control de envío a efectos, FX SEND 9. Conmutador de envío a efectos pre o post fader, PRE/POST 10. Conmutador de asignación a Crossfader, A/OFF/B 11. Fader 12. Crossfader 13. Conexión combo XLR/Jack para micrófono, MICRO 14. Vu-metro de MIX 15. Control general de retorno de efectos, FX RETURN 16. Control de monitorización de retorno de efectos, FX PFL 17. Control general de envío a efectos, FX SEND 18. Control de ajuste de curva de fader, FADER SHAPE 19. Control de ajuste de curva de crossfader, XFADER SHAPE 20. Conmutador de inversión de crossfader, REVERSE 21. Control de ajuste de corte de crossfader, CUT IN 22. Salida de grabación, REC OUT 23. LED indicador, ON 24. Control de nivel, MASTER 25. Control de nivel, BOOTH 26. Control de balance, BAL 27. Suma de señales izquierda y derecha, L+R 28. Control del crossfader PFL/MIX de auriculares, SELECT 29. Control de volumen de auriculares, LEVEL 30. Conexión de auriculares Jack y Mini Jack 31. Borne de toma de masa, GND 32. Salida XLR balanceada canal izquierdo, BOOTH L 33. Salida XLR balanceada canal derecho, BOOTH R 34. Salida RCA no balanceada, BOOTH 35. Entrada phono RCA para giradiscos, PHONO 36. Entrada RCA para línea, LINE 37. Conexión XLR para micrófono, MICRO 38. Salida XLR balanceada canal izquierdo, MASTER L 39. Salida XLR balanceada canal derecho, MASTER R 40. Salida RCA no balanceada, MASTER 41. Salida de envío a efectos, FX SEND 42. Entrada de retorno de efectos, FX RETURN 43. Base de red 44. Portafusibles 45. Interruptor de puesta en marcha 25 11. BLOCK DIAGRAM 11. SCHÉMA SYNOPTIQUE 11. DIAGRAMA DE BLOQUES 11. BLOCKSCHALTBILD ECLER Laboratorio de electro­acústica S.A. Motors 166­168, 08038 Barcelona, Spain INTERNET http://www.ecler.com e­mail: [email protected] 50.0141.01.02 52
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Ecler NUO40 Manual de usuario

Categoría
Controladores de DJ
Tipo
Manual de usuario