Cannondale 2020 E-Series El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
CANNONDALE USA
Cycling Sports Group, Inc.
1 Cannondale Way,
Wilton CT, 06897, USA
1800726-BIKE (2453)
www.cannondale.com
CANNONDALE EUROPE
Cycling Sports Group Europe, B.V.
Hanzepoort 27, 7570 GC, Oldenzaal,
Netherlands +41 61 4879380
servicedeskeurope@
cyclingsportsgroup.com
CANNONDALE UK
Cycling Sports Group
Vantage Way, The Fulcrum,
Poole, Dorset, BH12 4NU
+44 (0)1202732288
sales@cyclingsportsgroup.
co.uk
WWW.CANNONDALE.COM
© 2019 Cycling Sports Group
Topstone Owner’s Manual Supplement
134949 Rev. 1
Suplemento del manual del usuario
2020
WARNING
LEA ESTE SUPLEMENTO Y EL MANUAL DEL
USUARIO DE SU BICICLETA CANNONDALE.
Ambos contienen información de seguridad
importante. Guárdelos para futuras consultas.
Electric Bikes
CANNONDALE USA
Cycling Sports Group, Inc.
1 Cannondale Way,
Wilton CT, 06897, USA
1800726-BIKE (2453)
www.cannondale.com
CANNONDALE EUROPE
Cycling Sports Group Europe, B.V.
Hanzepoort 27, 7570 GC, Oldenzaal,
Netherlands +41 61 4879380
servicedeskeurope@
cyclingsportsgroup.com
CANNONDALE UK
Cycling Sports Group
Vantage Way, The Fulcrum,
Poole, Dorset, BH12 4NU
+44 (0)1202732288
sales@cyclingsportsgroup.
co.uk
WWW.CANNONDALE.COM
© 2019 Cycling Sports Group
Topstone Owner’s Manual Supplement
134949 Rev. 1
Mensajes de seguridad
En este suplemento la información especialmente importante se presenta
de la siguiente forma:
Indica una situación peligrosa que si no se
evita puede causar la muerte o lesiones
graves.
AVISO
Indica precauciones especiales que deben
tomarse para evitar daños.
Se utilizan los siguientes símbolos en este manual:
Símbolo Nombre Descripción
NGLI-2
Grasa sintética NGLI-2 Aplique grasa sintética NGLI-2.
CRB-GEL
Pasta para carbono
Aplique pasta para carbono (pasta de
fricción) KF115/
2
Fijador de roscas extraíble de
potencia media
Aplique Loctite® 242 (azul) o un producto
equivalente.
1137367
ESPAÑOL
CONTENIDO
Cannondale
Electric Bike - (EBike)
Identificación ................................................................... 2
Información Sobre Seguridad ...................................37
Mantenimiento ............................................................89
Notas/Apuntes................................................................10
Apendice de Modelos ............................................. 1120
Sistema de Pedaleo Asistido
El manual del propietario, manual del fabricante
e instrucciones de operaciones y mantenimiento
están disponibles a través de descarga electrónica
(en formato Adobe Acrobat PDF) desde nuestro
sitio web. Descargue y lea esos manuales ANTES de
manejar la bicicleta.
ADVERTENCIA
No manipular su EBike haste haber leido y
entendido los manuales del fabricante y sus
instrcciones.
Por favro vaya a la seccion “APENDICE DE
MODELOS” de este suplemento para encontrar
la informacion sobre como descargar los
manuales del fabricante del drive-assist system
Tambien debe visitar la seccion SOPORTE en
nuesto sitio web y seleccionar el modelo de su
bicicleta:
www.cannondale.com/Europe/Support/
OwnerManuals/ESeries.aspx
Suplementos Cannondale
Este manual es un “suplemento” al Manual de
Usuario de su Bicicleta Cannondale.
Este suplemento ofrece información adicional
y específica sobre seguridad, mantenimiento e
información técnico, para un modelo específico.
Puede ser uno de los suplementos/manual más
importantes sobre su bicicleta; lea y comprenda toda
la información detallada en este suplemento.
Contacte con su Distribuidor Autorizado Cannondale
inmediatamente si usted necesita algún manual
o suplemento, o si tiene cualquier consulta sobre
su bici. También nos puede contactar utilizando la
información de contacto apropiada para su país/
región/ciudad.
Es posible descargar cualquier manual/suplemento
en formato Acrobat PDF desde nuestro sitio web:
www.cannondale.com
Su Distribuidor Autorizado
Cannondale
Para asegurarse de que la bicicleta es un manteni-
miento correcto, y que proteja las garantías
aplicables, por favor coordinar todos los servicios y
mantenimiento a través de su distribuidor autorizado
Cannondale.
NOTIFICACIÓN
Servicio no autorizado, mantenimiento o piezas
de repuesto pueden causar serios daños y anular
la garantía.
Contactar con Cannondale
Cycling Sports Group Europe B.V
Correo: Postbus 5100
Visitas: Hanzepoort 27
7570 GC, OLDENZAAL, Países Bajos
www.cannondale.com
Cannondale USA
Cycling Sports Group, Inc.
1 Cannondale Way, Wilton CT, 06897, EE. UU.
1800726-BIKE (2453)
2137367
2020 - SUPLEMENTO DEL MANUAL DEL USUARIO O DE LA BICICLETA ELÉCTRICA
IDENTIFICACIÓN
Piezas de una EBike
Debajo se muestra un ejemplo de una EBike. El modelo real de su bici y accesorios (p.e. luces, guardabarros,
portabultos, caballete) pueden ser diferentes
1 Cuadro
2 Motor
3 Display del motor/
consola de control
4 Batería del motor
5 Plato delantero
6 Cassette
7 Sensor del motor/Imán
8 Luz delantera
9 Luz trasera
10 Guardabarros
11 Portabultos trasero
12 Caballete
13 Porta matrícula
14 Luz del Porta matrícula
15 Llave
16 Número de serie
17 Etiqueta
Llaves
El motor se enciende o se apaga usando la llave.
Su bicicelta E- series viene equipada con una
llave principal y una de recambio, las llaves vienen
identificadas con un numero de serie. Guarde en un
logar seguro el numero de serie de la llave en caso de
perdida o necesitar adquirir una copia.
Si sus llave se
perdieran, fueran robadas, o bien le gustaría disponer
de llaves de repuesto, por favor contacte con el
proveedor de las llaves.
NOTIFICACIÓN
No monte en la bici con la llave colocada en la
cerradura de la bateria. siempre retire la llave
del candado al aparcar la bici, es facil perder
o que le roben las llaves o incluso romperla
accidentalmente dentro de la cerradura.
Record SERIAL here.
Informacion de llaves de repuesto segun el
proveedor:
www.axasecurity.com/
bike-security/
www.abus.com
www.trelock.de
3137367
ESPAÑOL
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Uso Previsto
Tu bicicleta ESeries cuenta con un sistema de
pedaleo eléctrico asistido. No es un ciclomotor ni
una motocicleta. En los países de la UE, es conocida
legalmente como una bicicleta EPAC o Electrically
Powered Assisted Cycle.
El sistema de pedaleo asistido consiste en una unidad
de accionamiento, una batería, un sistema de control
informático y distintos componentes electrónicos
(cables, sensores e interruptores). Tu bicicleta ESeries
no tiene los mismos componentes que las bicicletas
con pedales corrientes.
Hay muchos tipos diferentes de sistemas de pedaleo
asistido para diferentes tipos de usos y de bicicletas.
Así como hay varios fabricantes de sistemas de
pedaleo asistido (Shimano, Bosch, Yamaha, etc.)
Es importante saber que, cuando el sistema de pedaleo
asistido está encendido, la unidad de accionamiento
actúa para proporcionar potencia solamente mientras
pedaleas. La cantidad de potencia proporcionada por
la unidad de accionamiento depende de tu fuerza
de pedaleo y del modo/nivel de asistencia que has
ajustado en la unidad de control del manillar. En
el momento que dejes de pedalear, el asistente de
pedaleo se desactiva. En cualquier modo/nivel, la
potencia del sistema de pedaleo asistido se reduce
progresivamente y se interrumpe cuando la bicicleta
alcanza la velocidad de 25 km/h o antes si dejas de
pedalear. El sistema se reactiva cuando la velocidad
disminuye a menos de 25 km/h siempre que los
pedales sigan girando.
Cuando el sistema de pedaleo asistido esté apagado,
puedes usar los pedales de la bicicleta con normalidad.
El sistema de pedaleo no se activará.
ADVERTENCIA
COMPRENDA SU BICI, EL SISTEMA DE
ASISTENCIA DE PEDALEO Y EL USO
PREVISTO DE AMBOS. UTILIZAR SU
BICICLETA DE FORMA INCORRECTA ES
PELIGROSO.
Por favor, lea su Manual de Usuario de Bicicleta
Cannondale para más información, uso previsto y
condiciones 15.
MOTOR: Usted debe seguir las instrucciones del
fabricante relativas a uso apropiado o limitaciones.
Por favor consulte los manuales del fabricante,
propietario e instrucciones
Por favor consulte el APENDICE DE MODELOS
de este suplemento para más información
Sistema de Pedaleo Asistido
ADVERTENCIA
INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE - Además
de este suplemento, usted debería leer y seguir
las instrucciones del fabricante para todos los
componentes del sistema de pedaleo asistido
Motor Batería
Display/Consola de
Control
Cargador
Esas instrucciones contienen la información
correcta sobre su manipulación, servicio y
mantenimiento. Las instrucciones del sistema de
pedaleo asistido se pueden encontrar en:
www.cannondale.com/Europe/Support/
OwnerManuals/ESeries.aspx
Ninguna Modificación
ADVERTENCIA
NO MODIFICAR EL SISTEMA DE PEDALEO
ASISITIDO DE ESTA BICICLETA DE NINGUNA
MANERA Y BAJO NINGUN CONCEPTO. Hacer
esto puede provocarle graves lesiones, ponerle
en peligro o la violación de leyes locales.
Distribuidores y Usuarios NO DEBEN cambiar,
alterar o modificar de ningún modo o manera los
componentes originales del sistema de pedaleo
asistido de su bicicleta (p.e el ratio de desarrollos
(plato delantero/cassette). Intentar “modificar”
o “aumentar” la velocidad de la bicicleta es
peligroso para el ciclista. Utilice únicamente
piezas de repuesto especificadas por Cannondale
y/o el fabricante del sistema de pedaleo asistido.
SI IGNORAS ESTAS ADVERTENCIAS,
PODRÍAS SUFRIR LESIONES GRAVES,
PARÁLISIS O MUERTE.
4137367
2020 - SUPLEMENTO DEL MANUAL DEL USUARIO O DE LA BICICLETA ELÉCTRICA
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Conformidad/Regulacion
ADVERTENCIA
USTED DEBE ACATAR LAS LEYES LOCALES Y
CÓDIGO DE CIRCULACIÓN - Es su responsabilidad
conocer y acatar todas las leyes locales y regulaciones
necesarias para cumplir con una conformidad legal.
La conformidad con la regulación local es crítica
para no comprometer la seguridad del propietario de
la bicicleta y demás usuarios de las vías y caminos
donde se utilice la bicicleta
A continuación algunas especificaciones
importantes relativas a la conformidad con las
leyes locales:
TIPO DE VEHICULO - La definición (California, USA)
de los diferentes tipos de de EBikes, etiquetado de
EBike y uso, áreas de uso legal, incluyendo cualquier
equipamiento adicional requerido, registros y
restricciones de edad del conductor aplicables.
CATEGORIA DE VEHICULO - La definición de la
Unión Europea de los diferentes tipos de EBikes,
quien y donde deben ser usadas, equipamiento
adicional necesario como luces y aparatos de
señalización así como cualquier seguro o licencia
necesaria.
EDAD MINIMA DEL CONDUCTOR - La edad mínima
del conductor de una EBike puede ser requerida,
así como la limitación de velocidad y equipamientos
necesarios (luces, casco, matrícula, luces de
indicación, etc)
Acate las leyes locales de su estado o país relativas a
las restricciones de edad mínima de conducción de
las EBike.
Consulte con su distribuidor autorizado Cannondale
toda la información disponible sobre las regulaciones
de una bicicleta de eléctrica de pedaleo asistido en
su zona.
Por favor consulte el APENDICE DE MODELOS de
este suplemento para más información
Operaciones
ADVERTENCIA
UTILICE SIEMPRE UN CASCO DE BICICLETA
APROPIADO ADEMAS DE LAS DEMAS
DEMAS PRENDAS PROTECTORAS GUANTES,
PROTECCIONES Y CALZADO DE CICLISMO
IMPORTANCIA DE LA PRÁCTICA - Para reducir al
mínimo los riesgos asociados con el uso de esta bicicleta,
antes de usarla debe habituarse al funciona-miento y
prestaciones de la bicicleta y componentes en una segura y
poco transitada hasta conseguir la confianza necesaria con
el manejo de la bicicleta.
NO PEDALEAR “SIN MANOS” - Mantener siempre las
manos en el manillar mientras conduce la bicicleta. Si quita
sus manos del manillar mientras usted está pedaleando
podría perder el control de la bicicleta.
CAMBIO DEL NIVEL DE ASISTENCIA EN MARCHA-
Si se cambia el nivel de asistencia de la transmisión en
marcha, se aumentará o se disminuirá la aceleración de
la bicicleta. Debes anticipar este cambio de velocidad y
reaccionar de manera apropiada según las condiciones
(por ejemplo, senderos resbaladizos, curvas cerradas,
superficies inestables o irregulares). Configura el nivel de
asistencia en “ECO” (menor asistencia) u “OFF” (Apagado)
antes de descensos en senderos técnicos (por ejemplo,
curvas y contracurvas cerradas barranco abajo).
CUANDO NO UTILICE LA BICICLETA  APAGUE
EL MOTOR Y DESMONTE LA BATERIA, LLAVES Y
UNIDAD DE CONTROL Y GUARDELAS EN LUGAR
SEGURO PARA EVITAR EL USO NO AUTORIZADO.
Desmonte la batería y la llave cuando deje aparcad la bici
durante largos periodos de tiempo.
NO UTILICE LA BICICLETA SIN LA BATERIA.
ASEGURESE DE QUE LA BATERIA ESTA
COMPLETAMENTE CARGADA ANTES DE CADA
USO. Con esto se asegurara de disponer de suficiente
energía para la iluminación y el motor de la bicicleta
NO DESMONTE LAS LUCES NI LOS REFLECT-
ANTES Y NO UTILICE LA BICICLETA SI NO
FUNCIONAN. NO PERMITA A LOS NIÑOS
MANIPULAR LA EBIKE O SUS PIEZAS CONECTE EL
MOTOR UNICAMENTE CUANDO SE ENCUENTRE
SENTADO EN EL SILLÏN.
5137367
ESPAÑOL
Commuting
ADVERTENCIA
EQUIPAMIENTO - Cualquier bicicleta,
incluyendo las EBikes, deben estar equipadas
adecuadamente, incluyendo todos los
requerimientos legales, como luces, señales y
registros. Pregunte a su distribuidor Cannondale
si su bicicleta está preparada y correctamente
equipada para el uso requerido.
PELIGROS - Utilizar una EBike para traslados
diarios no es menos peligroso que cualquier otro
tipo de bicicleta convencional o un automóvil.
Las EBikes no están diseñadas para protegerle
en caso de accidente. No dé por hecho que la
bicicleta o sus prestaciones podrán por si mismas
protegerle o evitar que usted se vea involucrado
en un accidente.
USO NOCTURNO - Utilizar una EBike o una
bicicleta convencional por la noche es muy
peligroso. Lea el apartado “Uso Nocturno
del manual de usuario Cannondale para más
información sobre los peligros del uso nocturno.
Usted debe usar la bicicleta extremando
precauciones para reducir el riesgo de sufrir
lesiones graves o incluso la muerte.
No deben usarse asientos
para niños ni remolques
ADVERTENCIA
No está permitido ni se pueden usar asientos
para niños ni remolques o soportes con las
bicicletas eléctricas Cannondale.
ACTIVACION ACCIDENTAL - Desmonte la
batería de la bicicleta antes de manipular la
bicicleta si usted la transporta en coche o avión.
La activación accidental del sistema podría
provocar graves lesiones.
El motor no funcionará sin el display o consola
de control conectado a su base correctamente.
Si el display o consola de control se desconecta
de su base durante e uso e la bicicleta, el sistema
se desconectará. Si esto sucede, usted deberá
detener la bicicleta, desconectar el sistema,
colocar de nuevo correctamente el display o
consola de control a su base y entonces encender
de nuevo el sistema para continuar. Desmonte el
dislpay o consola de control cuando no utilice la
bicicleta para prevenir el uso no autorizado.
POLIZAS DE SEGUROS - Algunas pólizas
de seguro (responsabilidad civil y accidentes)
pueden no proporcionar cobertura en accidentes
relativos al uso de esta bicicleta. Para determinar
si estas cobertura esta proporcionada consulte
a su agente o compañía de seguros. Asegúrese,
también de que su Speed EBike está asegurada
y registrada en conformidad con las leyes locales.
CONDUZCA DE FORMA SENSIBLE Y
RESPONSABLE - La potencia desarrollada por
un ciclista con la ayuda de un sistema eléctrico
de pedaleo asistido significa que el usuario puede
alcanzar altas velocidades y por tanto aumentar
el riesgo de sufrir accidentes graves.
Preste atención a los demás vehículos, ciclistas,
peatones y animales. Siempre use su bicicleta
a una velocidad controlada y segura. Es su
responsabilidad anticiparse y reaccionar para no
provocar accidentes.
LAS BICICLETAS ELÉCTRICAS SON
MÁS PESADAS QUE LAS BICICLETAS DE
MONTAÑA NORMALES. Esta bicicleta tiene
manillar y neumáticos anchos y no dispone de
caballete integrado que permita mantenerla
en posición vertical. Siempre debes guardar
la bicicleta en un lugar seguro, lejos de niños,
automóviles o animales que puedan hacer que se
desestabilice y les cause daños al caer.
NO USE O INTENTE USAR SU EBIKE BAJO
EL AGUA O SUMERGIR NINGUNA DE LAS
PIEZAS DE LA BICICLETA. Si usted usa su
bicicleta bajo el agua puede perder el control de
la bicicleta o el sistema de pedaleo asistido puede
quedar destruido o dañado
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
SI IGNORAS ESTAS ADVERTENCIAS,
PODRÍAS SUFRIR LESIONES GRAVES,
PARÁLISIS O MUERTE.
ES
6137367
2020 - SUPLEMENTO DEL MANUAL DEL USUARIO O DE LA BICICLETA ELÉCTRICA
Batería y Cargador
PELIGRO
El voltaje de la batería debe coincidir con el voltaje
del cargador. De otro modo podría existir un riesgo
de incendio y explosión.
ADVERTENCIA
SUSTITUCION - Utilice únicamente la batería
y cargador indicados en el MODELO TECNICO
de este suplemento. No utilice otras baterías o
cargadores. No utilice el cargador para cargar
otros modelos de baterías.
PREVENCION DE DAÑOS - No golpee la batería
o el cargador. No abra, desmonte o modifique la
batería o el cargador. No hay ninguna parte interna
que requiera mantenimiento por parte del usuario.
Aleje la batería de la luz solar intensa. Mantenga
la batería lejos de fuentes de calor. El calor puede
estropear la batería.
Mantenga la batería alejada de clips, monedas,
llaves, clavos, tornillos o cualquier pieza pequeña
metálica para evitar cortocircuitos de la batería.
Los cortocircuitos de la batería pueden provocar
quemaduras por incendios o explosiones
ACTIVACION ACCIDENTAL - Desconecte
siempre la batería de la bicicleta antes de utilizar
la bicicleta o transportarla en coche o avión. La
activación accidental del sistema de pedaleo
asistido puede provocar lesiones graves.
ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE -
Cuando la batería no esté en uso en la bicicleta,
su transporte está sujeto a las regulaciones
de materiales peligrosos. Pueden existir
embalajes y etiquetados específicos. Contacte
con las autoridades locales para conocer los
requerimientos específicos. Nunca transporte una
batería estropeada. Aísle los puntos de contacto
de la batería antes de embalarla. Embale la batería
en un embalaje de transporte apropiado para
prevenir danos
La batería debe ser desconectada de la bicicleta
antes de viajar en avión y pude ser sujeto de
regulaciones especiales por parte de la compañía
aérea.
RECARGA DE LA BATERIA- Quite la batería
de la bicicleta antes de recargarla. Haga la carga
en el interior y permita que la batería se adapte
a la temperatura ambiente antes de recargarla.
Asegúrese de que el cargador y el enchufe son
del mismo voltaje.
Coloque el cargador y la batería en el interior
en una zona limpia y con buena ventilación.
Asegúrese de que no hay combustibles
cercanos a la zona de carga de la batería
para evitar incendios en caso de chispazos o
sobrecalentamiento. Mantenga las aberturas de
ventilación del cargador abiertas y sin obstruir.
No cubra el cargador o la batería durante la carga.
Desconecte la batería del cargador cuando es
completamente cargada. No deje la batería
completamente cargada conectada al cargador.
Desconecte el cargador del enchufe eléctrico de
la pared cuando no esté en uso.
Realice las operaciones de mantenimiento del
cargador y de la batería tal y como indican las
instrucciones del fabricante.
DESECHOS - La batería y el cargador contienen
materiales bajo regulaciones y deben ser
desechados en concordancia con las leyes
locales y o nacionales. No arroje la batería o el
cargador al fuego, agua o contendores de basura
ordinarios. Lleve la batería y el cargador a un
centro de reciclaje adecuado.
+
+
NO OBSERVAR ESTAS ADVERTENCIAS PUDE
RESULTAR EN INCENDIOS ELECTRICOS,
EXPLOSION, QUEMADURAS SEVERAS O
ELECTROCUCION
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
7137367
ESPAÑOL
Mantenimiento
Ver también MANTENIMIENTO en este suplemento
ADVERTENCIA
Las EBikes necesitan mantenimiento. No ignore
los mantenimientos necesarios para su bicicleta.
A continuación unas tareas de mantenimiento
que requieren atención frecuente:
Presión de los neumáticos y desgaste -
revisar frecuentemente
Pastillas de freno y frenos - revisar y
sustituir pastillas de freno frecuentemente
Cadena/ correa de transmisión - limpiar
e inspeccionar frecuentemente. Sustituir
cuando estén desgastadas
Los cierres rápidos de las ruedes se pueden
aflojar con el paso del tiempo. Un mecánico
de bicicletas profesional debe revisar los
cierres rápidos y accesorios montados
periódicamente.
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Caballete
ADVERTENCIA
Su EBike esta equipada con caballete:
No se siente en la bicicleta con el caballete
sin plegar. El caballete no esta disenado para
soportar el peso de una persona.
Asegurese de que el caballete esta plegado
antes de usar la bicicleta. El caballete se pliega
automaticamdente cuando la bicicleta no
esta inclinada y apoyada sobre el. Asegurese
de aparacar su bicicleta en las superficies
apropiadas.
El caballete solo puede ser instalado por
un profesional y debe ser completamente
compatible con el cuadro de su bicicleta. No se
deben hacer modificaciones en el cuadro para
instalar cualquier tipo de caballete.
Portabultos Trasero
ADVERTENCIA
En la sección APENDICE DE MODELOS de este
suplemento podrá comprobar si puede montar
un portabultos trasero de forma segura.
El portabultos trasero debe ser montado
solamente por un mecánico profesional y debe
ser totalmente compatible con el cuadro de su
bicicleta. No se deben hacer modificaciones en el
cuadro para montar cualquier portabultos.
No sobrecargue el portabultos trasero. Asegúrese
de que la carga está fijada correctamente y de
forma segura.
Compruebe el LIMTE DE CARGA MAXIMO
DEL PORTABULTOS que podrá encontrar en
la sección APENDICE DE MODELOS de este
suplemento.
La instalación inapropiada o incorrecta de un
portabultos, modificar el cuadro de la bicicleta
para montar un portabultos o sobrecargar el
portabultos puede crear condiciones de uso
peligrosas
SI IGNORAS ESTAS ADVERTENCIAS,
PODRÍAS SUFRIR LESIONES GRAVES,
PARÁLISIS O MUERTE.
8137367
2020 - SUPLEMENTO DEL MANUAL DEL USUARIO O DE LA BICICLETA ELÉCTRICA
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
TODA PIEZA DE UNA BICICLETA MAL MANTENIDA PUEDE ROMPERSE O FALLAR, CAUSANDO UN
ACCIDENTE EN EL QUE UD. PUEDE MORIR, SUFRIR LESIONES GRAVES O QUEDAR PARALÍTICO.
Por favor pida a su Representante Cannondale que le ayude a desarrollar un programa completo de mantenimiento,
que incluya una lista de las piezas que USTED puede controlar regularmente. Los controles frecuentes son
necesarios para identificar los problemas que pueden resultar en un accidente.
La tabla siguiente enumera sólo los elementos suplementarios de mantenimiento. Por favor, consulte el Manual
de instrucciones de la bicicleta Cannondale para más información sobre el mantenimiento básico de la bicicleta:
Consulte a su Representante Cannondale para establecer un programa completo de mantenimiento para su estilo
de ciclismo, los componentes y las condiciones de utilización. Observar las recomendaciones de mantenimiento
proporcionadas por los fabricantes de componentes para las diferentes piezas de su bicicleta.
COMPRUEBE LOS SIGUIENTES PUNTOS ANTES DE CADA USO:
Compruebe que la batería está completamente cargada y fijada correctamente a la bicicleta
Compruebe la presión y el estado de desgaste de los neumáticos y ruedas. Asegúrese de que los cierres de
las ruedas están cerrados y apretados correctamente
Compruebe el estado de la transmisión. Asegúrese de que está limpia y bien lubricada. El desgaste de
la cadena en una EBike es más rápido comparado con las bicicletas convencionales. Necesita revisión
frecuente y sustitución cuando sea necesario
Compruebe el correcto funcionamiento de las luces delantera y trasera.
Revise los frenos de la bicicleta, asegúrese de su correcto funcionamiento. El desgaste del conjunto
de frenos de una EBike es más rápido comparado con una bicicleta convencional. El sistema necesita
revisiones frecuentes y la sustitución de las piezas de desgaste cuando sea necesario.
Revise el estado de los cables eléctricos (sin signos de desgaste o abrasión)
Compruebe que el sistema de pedaleo asistido funciona correctamente
Si su EBike está equipada con un sistema de iluminación, luces de freno, luces de posición e iluminación de
matrícula, asegúrese de que cada una de esas luces funciona correctamente. Asegúrese de que la matricula
está limpia y se puede leer
SI ENCUENTRA ALGUNA PIEZA ESTROPEADA. NO USE LA BICICLETA, CONTACTE CON SU
DISTRIBUIDOR CANNONDALE AUTORIZADO.
TAREAS QUE DEBE EFECTUAR UN DISTRIBUIDOR CANNONDALE:
Después de recorrer los primeros 150 km, recomendamos que lleves la bicicleta a tu distribuidor Cannondale
para una revisión inicial. En esta revisión se deben comprobar el sistema de pedaleo asistido, las condiciones de
la cadena de accionamiento, el funcionamiento adecuado de los cambios, los accesorios, las condiciones de las
ruedas y los neumáticos, los frenos, etc. Esta visita te ayudará a establecer un programa para las próximas visitas
que se adecue al modo de usar tu bicicleta y al lugar por donde circulas.
Cada 1000 km, lleva la bicicleta a tu distribuidor Cannondale para que realice una inspección periódica detallada,
ajustes y la sustitución de las piezas de desgaste de toda la bicicleta. Las bicicletas con pedaleo asistido (bicicletas
eléctricas) pueden desgastar más rápidamente las ruedas, los neumáticos, la cadena de accionamiento y los
frenos.
9137367
ESPAÑOL
Sistema de Pedaleo Asisitido
NOTIFICACIÓN
Los componentes del Sistema de Pedaleo
Asistido solo deben ser reparados en un centro
de servicio autorizado. Esto asegurara la calidad
y seguridad del sistema de pedaleo asistido.
Nunca intente abrir o desmotar partes del
sistema de pedaleo asistido del cuadro o
manipularlas usted mismo. Otros componentes
de la transmisión de la bicicleta electica (cadena,
plato, cassette trasero, desviador trasero, bielas)
deben ser manipulados por un Distribuidor
Autorizado Cannondale.
Las piezas de recambio deben ser idénticas a
las especiaciones originales de Cannondale para
esta bicicleta. Vea el APENDICE DE MODLEOS
en este suplemento. Sustituir componentes sin
respetar las especificaciones originales puede
resultar en sobrecargas u otros daños en el
motor.
El desmontaje o apertura del motor en un centro
no autorizado anulará la garantía.
Limpieza
Para limpiar la bicicleta, utiliza una esponja húmeda
o un cepillo suave utilizando sólo agua y un jabón
suave. Lava la esponja con frecuencia. No rocíes
agua.
NOTIFICACIÓN
No utilices un pulverizador a presión ni seques
con aire comprimido. Esto hace que la suciedad
se introduzca en las zonas selladas y en
los compo-nentes o conexiones eléctricos,
favoreciendo su corrosión, daños inmediatos o
un desgaste más rápido.
ADVERTENCIA
MANTÉN LOS COMPONENTES ELÉCTRICOS
ALEJADOS DEL AGUA.
ASEGÚRATE DE QUE LA BICICLETA SE
MANTIENE EN POSICIÓN VERTICAL DE
FORMA SEGURA Y DE QUE NO PUEDA CAER
ACCIDENTALMENTE MIENTRAS LA ESTÁS
LIMPIANDO.
No confíes en el pie de apoyo. Utiliza un soporte
de rueda portátil resistente para sujetar la
bicicleta en posición vertical.
Llaves
Nota: después de sucesivos usos en condiciones
climáticas adversas y/o sucesivos lavados, el bombín
puede perder la lubricación, dificultando su uso.
Aplica unas gotas de aceite para cadenas en la llave,
insértala y acciona la cerradura. A continuación, retira
y limpia la llave.
10137367
2020 - SUPLEMENTO DEL MANUAL DEL USUARIO O DE LA BICICLETA ELÉCTRICA
NOTAS
Utilice esta página para escribir/registrar información importante acerca de su bicicleta:
(por ejemplo, historial de mantenimiento, información de contacto del distribuidor, ajustes, etc.)
11137367
ESPAÑOL
2020 MODELOS DE APÉNDICE
Plataforma / Región Canvas Neo / EU
Uso previsto - condición
1
ASTM Condition 2
Región EU
Código del Modelo C64100M C64100F C64200M
C64200F
Nombre del Modelo Canvas Neo 1
Canvas Neo 1
Remixte
Canvas Neo 2
Canvas Neo 2
Remixte
EPAC Type
2
/ EBike Class
3
N/A
EPAC de acuerdo a EN 15194
Sistema de Asistencia al Pedaleo Bosch Performance Line CX Bosch Active Line Plus
Batería Bosch PowerTube 500Wh
Display Bosch Purion
Extensor de rango
Bosch PowerPack
300Wh V 400Wh V
500Wh
N/A
Potencia maxima continúa 250 W
Poder max, Veelocidad 25 km/h
Límite de Peso en el Rack 8 kg per side
EPAC Max. Weight (kg) 19.9 kg 21.6 kg
Límite máximo de Peso totale 150 kg
Manual e el Propietario de
Asistencia a la Conducción
https://www.bosch-ebike.com/de/service/downloads/
Plataforma / Región Canvas Neo / US
USO PREVISTO - condición
1
ASTM Condition 2
Región US
Código del Modelo C64150M C64170U C64250M C64270U
Nombre del Modelo Canvas Neo 1
Canvas Neo 1
Remixte
Canvas Neo 2
Canvas Neo 2
Remixte
EPAC Type
2
/ EBike Class
3
Class 1
EPAC de acuerdo a N/A
Sistema de Asistencia al Pedaleo Bosch Performance Line Speed Bosch Active Line Plus
Batería Bosch PowerTube 500Wh Bosch PowerTube 400Wh
Display Bosch Purion
Extensor de rango
Bosch PowerPack
300Wh V 400Wh V
500Wh
N/A
Potencia maxima continúa 250 W
Poder max, Veelocidad 28 mph 20 mph
Límite de Peso en el Rack 17 lbs. per side
EPAC Max. Weight (kg) 43.9 lbs. 47.6 lbs.
Límite máximo de Peso totale 330 lbs
Manual e el Propietario de
Asistencia a la Conducción
https://www.bosch-ebike.com/de/service/downloads/
1
ASTM F2043
2
2006/42/EC (EU)
3
AB 1096 (USA)
12 137367
1
ASTM F2043
2
2006/42/EC (EU)
3
AB 1096 (USA)
2020 - SUPLEMENTO DEL MANUAL DEL USUARIO O DE LA BICICLETA ELÉCTRICA
Plataforma / Región
Habit Neo / EU Habit Neo / US
Uso Previsto - condición
1
ASTM Condition 4 ASTM Condition 4
Código del Modelo C65150M C65250M C65350M C65450M C65250M C65450M
Nombre del Modelo Habit Neo 1
Habit
Neo 2
Habit
Neo 3
Habit
Neo 4
Habit
Neo 2
Habit
Neo 4
EPAC Type
2
/ EBike Class
3
N/A Class 1
EPAC de acuerdo a EN 15194 N/A
Sistema de Asistencia al Pedaleo Bosch Performance Line CX
Bosch Performance
Line CX
Batería
Bosch PowerTube 600
Wh
Bosch PowerTube 500
Wh
Bosch
PowerTube
600 Wh
Bosch
PowerTube
500 Wh
Extensor de rango N/A N/A
Display Bosch Kiox Bosch Purion Bosch Kiox
Bosch
Purion
Potencia maxima continúa 250 W 250 W
Poder max, Veelocidad 25 km/h 20 mph
Límite de Peso en el Rack N/A N/A
EPAC Max. Weight 22.1 kg 22.8 kg 21.3 kg 22.3 kg 50.2 lbs. 49.2 lbs.
Límite máximo de Peso totale 150 kg 330 lbs.
Drive-Assist Owners Manual
https://www.bosch-ebike.com/de/service/downloads/
Plataforma / Región
Cujo Neo / US
Uso Previsto - condición
1
ASTM Condition 4
Código del Modelo C61250M
Nombre del Modelo Cujo Neo 130
EPAC Type
2
/ EBike Class
3
Class 1
EPAC de acuerdo a N/A
Sistema de Asistencia al Pedaleo Shimano DUE8000
Batería Shimano BTE8020
Extensor de rango N/A
Display Shimano EWEN100
Potencia maxima continúa 250 W
Poder max, Veelocidad 20 mph
Límite de Peso en el Rack N/A
EPAC Max. Weight 55.1 lbs
Límite máximo de Peso totale 330 lbs.
Drive-Assist Owners Manual
http://si.shimano.com
13137367
ESPAÑOL
Plataforma / Región
Quick Neo SL / EU
Uso Previsto - condición
1
ASTM Condition 2
Código del Modelo C63300M C63300U C63400M C63400U
Nombre del Modelo
Quick Neo SL 1 Quick Neo SL 1
Remixte
Quick Neo SL 2 Quick Neo SL 2
Remixte
EPAC Type
2
/ EBike Class
3
N/A
EPAC de acuerdo a EN 15194
Sistema de Asistencia al Pedaleo Ebikemotion X35
Batería Ebikemotion X35 250Wh
Extensor de rango
Ebikemotion
X35 250Wh
N/A Ebikemotion
X35 250Wh
N/A
Display N/A
Max.. Power, Continuous 250 W
Poder max, Veelocidad 25 km/h
Límite de Peso en el Rack N/A
EPAC Max. Weight 15.4 kg 15.2 kg
Límite máximo de Peso totale 150 kg
Drive-Assist Owners Manual
https://www.ebikemotion.com/web/download-center/
Plataforma / Región
Quick Neo / EU Quick Neo / US
Uso Previsto - condición
1
ASTM Condition 2 ASTM Condition 2
Código del Modelo C63100M C63200M C63100M C63500M
Nombre del Modelo Quick Neo EQ Quick Neo Quick Neo EQ Quick Neo
EPAC Type
2
/ EBike Class
3
N/A Class 1
EPAC de acuerdo a EN 15194 N/A
Sistema de Asistencia al Pedaleo Bosch Active Line Plus Bosch Active Line Plus
Batería
Bosch
PowerTube
500Wh
Bosch
PowerTube
400Wh
Bosch PowerTube 500Wh
Extensor de rango N/A N/A
Display Bosch Kiox Bosch Purion Bosch Kiox Bosch Purion
Potencia maxima continúa 250 W 250 W
Poder max, Veelocidad 25 km/h 20 mph
Límite de Peso en el Rack
8 kg / 17 lb. per
side
N/A N/A
EPAC Max. Weight 21 kg 18.2 kg 48 lbs 41 lbs
Límite máximo de Peso totale EU -150 kg, US - 330 lbs
Drive-Assist Owners Manual
https://www.bosch-ebike.com/de/service/downloads/
14 137367
1
ASTM F2043
2
2006/42/EC (EU)
3
AB 1096 (USA)
2020 - SUPLEMENTO DEL MANUAL DEL USUARIO O DE LA BICICLETA ELÉCTRICA
Plataforma / Región Quick Neo SL / US
Uso Previsto - condición
1
ASTM Condition 2
Código del Modelo C63300M C63300U C63400M C63400U
Nombre del Modelo
Quick Neo SL 1 Quick Neo SL 1
Remixte
Quick Neo SL 2 Quick Neo SL 2
Remixte
EPAC Type
2
/ EBike Class
3
N/A
EPAC de acuerdo a EN 15194
Sistema de Asistencia al Pedaleo Ebikemotion X35
Batería Ebikemotion X35 250Wh
Extensor de rango
Ebikemotion
X35 250Wh
N/A Ebikemotion
X35 250Wh
N/A
Display N/A
Potencia maxima continúa 250 W
Poder max, Veelocidad 20 mph
Límite de Peso en el Rack N/A
EPAC Max. Weight 34.0 lbs. 33.5 lbs.
Límite máximo de Peso totale 330 lbs.
Drive-Assist Owners Manual
https://www.ebikemotion.com/web/download-center/
Plataforma / Región Mavaro / EU
Uso Previsto - condición
1
ASTM Condition 2
Código del Modelo C64500U C64550M C64600U C64650M
Nombre del Modelo
Mavaro Active
City
Mavaro Active
Mavaro Perfor-
mance City
Mavaro Perfor-
mance
EPAC Type
2
N/A
EPAC de acuerdo a EN 15194
Sistema de Asistencia al Pedaleo Bosch Active Line Plus Bosch Performance Line Cruise
Batería Bosch PowerPack 500Wh Bosch PowerPack 500Wh
Extensor de rango N/A
Display Bosch Purion
Potencia maxima continúa 250 W
Poder max, Veelocidad 25 km/h
Límite de Peso en el Rack 25 kg
EPAC Max. Weight 22.0 kg 22.0 kg 22.2 kg 222. kg
Límite máximo de Peso totale 150 kg
Manual e el Propietario de
Asistencia a la Conducción
https://www.bosch-ebike.com/de/service/downloads/
15137367
ESPAÑOL
Plataforma / Región Mavaro Neo/ EU / US
Uso Previsto - condición
1
ASTM Condition 2
Código del Modelo C64100U C64200U C64300U C64400U C64159U
Nombre del Modelo
Mavaro Neo
City 1
Mavaro Neo
City 2
Mavaro Neo
City 3
Mavaro Neo
City 4
Mavaro Neo
City
EPAC Type
2
/ EBike Class
3
N/A Class 1
EPAC de acuerdo a EN 15194 N/A
Sistema de Asistencia al Pedaleo
Bosch
Performance
Line Cruise
Bosch Active Line Plus
Bosch Active
Line Plus
Batería Bosch PowerPack 500Wh
Bosch
PowerPack
400Wh
Bosch Power-
Pack 400Wh
Extensor de rango N/A N/A
Display Bosch Purion Bosch Purion
Potencia maxima continúa 250 W 250 W
Poder max, Veelocidad 25 km/h 20 mph
Límite de Peso en el Rack 25 kg 55 lbs.
EPAC Max. Weight 22.8 kg 23.4 kg 22.5 kg 23 kg 49 lbs.
Límite máximo de Peso totale 150 kg 330 lbs.
Drive-Assist Owners Manual
https://www.bosch-ebike.com/de/service/downloads/
16 137367
1
ASTM F2043
2
2006/42/EC (EU)
3
AB 1096 (USA)
2020 - SUPLEMENTO DEL MANUAL DEL USUARIO O DE LA BICICLETA ELÉCTRICA
Plataforma / Región Moterra / EU
USO PREVISTO - condici
ón 1
ASTM Condition 4
Código del Modelo C65100M C65120M C65200M C65300M
Nombre del Modelo Moterra 1 Moterra SE Moterra 2 Moterra 3
EPAC Type
2
EN 15194
EPAC de acuerdo a N/A
Sistema de Asistencia al Pedaleo Bosch Performance Line CX
Batería Bosch PowerTube 600Wh Bosch PowerTube 500Wh
Extensor de rango N/A
Display Bosch Kiox Bosch Purion
Potencia maxima continúa 250 W
Poder max, Veelocidad 25 km/h
Límite de Peso en el Rack 25 kg
EPAC Max. Weight 23.3 kg 24.0 kg 23.2 kg 21.9 kg
Límite máximo de Peso totale 150 kg
Manual e el Propietario de
Asistencia a la Conducción
https://www.bosch-ebike.com/de/service/downloads/
Platform / Región Moterra / US
USO PREVISTO - condici
ón 1
ASTM Condition 4
Código del Modelo C65100M C65120M C65200M C65300M
Nombre del Modelo Moterra 1 Moterra SE Moterra 2 Moterra 3
EPAC Type
2
Class 1
EPAC de acuerdo a N/A
Sistema de Asistencia al Pedaleo Bosch Performance Line CX
Batería Bosch PowerTube 600Wh Bosch PowerTube 500Wh
Extensor de rango N/A
Display Bosch Kiox Bosch Purion
Potencia maxima continúa 250 W
Poder max, Veelocidad 20 mph
Límite de Peso en el Rack N/A
EPAC Max. Weight (kg) 51.3 lbs. 52.9 lbs. 51.1 lbs. 48.3 lbs.
Límite máximo de Peso totale 330 lbs.
Manual e el Propietario de
Asistencia a la Conducción
https://www.bosch-ebike.com/de/service/downloads/
17137367
Plataforma / Región Supersix EVO NEO / EU US
USO PREVISTO - condici
ón 1
ASTM Condition 2 ASTM Condition 2
Código del Modelo C66150M C66250M C66350M C66150M C66250M C66350M
Nombre del Modelo
SuperSix
EVO Neo 1
SuperSix
EVO Neo 2
SuperSix
EVO Neo 3
SuperSix
EVO Neo 1
SuperSix
EVO Neo 2
SuperSix
EVO Neo 3
EPAC Type
2
/ EBike Class
3
N/A Class 1
EPAC de acuerdo a EN 15194 N/A
Sistema de Asistencia al Pedaleo Ebikemotion X35 Ebikemotion X35
Batería Ebikemotion X35 250Wh Ebikemotion X35 250Wh
Extensor de rango Ebikemotion X35 250Wh Ebikemotion X35 250Wh
Display N/A N/A
Potencia maxima continúa 250 W 250 W
Poder max, Veelocidad 25 km/h 20 mph
Límite de Peso en el Rack N/A N/A
EPAC Max. Weight 11.3 kg 12.4 kg 12.4 kg 25.0 lbs. 27.4 lbs. 27.3 lbs.
Límite máximo de Peso totale 150 kg 330 lbs.
Drive-Assist Owners Manual
https://www.ebikemotion.com/web/download-center/
Platform / Región Synapse Neo / EU US
USO PREVISTO - condici
ón 1
ASTM Condition 2 ASTM Condition 2
Código del Modelo C67100M C67200M C67300M C67400M C67100M C67300M
Nombre del Modelo
Synapse
Neo 1
Synapse
Neo EQ
Synapse
Neo SE
Synapse
Neo 2
Synapse
Neo 1
Synapse
Neo SE
EPAC Type
2
/ EBike Class
3
N/A Class 1
EPAC de acuerdo a EN 15194 N/A
Sistema de Asistencia al Pedaleo Bosch Active Line Plus Bosch Active Line Plus
Batería Bosch PowerTube 500Wh
Bosch PowerTube
500Wh
Extensor de rango N/A N/A
Display Bosch Purion Bosch Purion
Potencia maxima continúa 250 W 250 W
Poder max, Veelocidad 25 km/h 20 mph
Límite de Peso en el Rack N/A
8 kg per
side
N/A N/A
EPAC Max. Weight 17.7 kg 19 kg 18.4 kg 17.8 kg 39.0 lbs. 40.6 lbs.
Límite máximo de Peso totale 150 kg 330 lbs.
Drive-Assist Owners Manual
https://www.bosch-ebike.com/de/service/downloads/
18 137367
1
ASTM F2043
2
2006/42/EC (EU)
3
AB 1096 (USA)
2020 - SUPLEMENTO DEL MANUAL DEL USUARIO O DE LA BICICLETA ELÉCTRICA
Consola SI
Plataforma / Región Tesoro Neo X / EU
USO PREVISTO - condici
ón 1
ASTM Condition 2
Código del Modelo C66100M C66100F C66200M C66200F
Nombre del Modelo Tesoro Neo X 1
Tesoro Neo X 1
Remixte
Tesoro Neo X 2
Tesoro Neo X 2
Remixte
EPAC Type
2
/ EBike Class
3
N/A
EPAC de acuerdo a EN 15194
Sistema de Asistencia al Pedaleo Bosch Performance Line CX
Batería Bosch PowerTube 500Wh
Extensor de rango
Bosch Power-
Pack
300Wh V 400Wh
V 500Wh
N/A
Bosch Power-
Pack
300Wh V 400Wh
V 500Wh
N/A
Display Bosch Kiox Bosch Purion
Potencia maxima continúa 250 W
Poder max, Veelocidad 25 km/h
Límite de Peso en el Rack 15 kg
EPAC Max. Weight 23.3 kg 23.3 kg 24 kg 24 kg
Max. Weight, Total 150 kg
Drive-Assist Owners Manual
https://www.bosch-ebike.com/de/service/downloads/
Plataforma / Región Tesoro Neo X / EU
USO PREVISTO - condici
ón 1
ASTM Condition 2
Código del Modelo C66300M C66300F
Nombre del Modelo Tesoro Neo X 3 Tesoro Neo X 3 Remixte
EPAC Type
2
/ EBike Class
3
N/A
EPAC de acuerdo a EN 15194
Sistema de Asistencia al Pedaleo Bosch Active Line Plus
Batería Bosch PowerTube 500Wh
Extensor de rango N/A
Display Bosch Purion
Potencia maxima continúa 250 W
Poder max, Veelocidad 25 km/h
Límite de Peso en el Rack 15 kg
EPAC Max. Weight 24.7 kg
Límite máximo de Peso totale 150 kg
Drive-Assist Owners Manual
https://www.bosch-ebike.com/de/service/downloads/
19137367
ESPAÑOL
Plataforma / Región Tesoro Neo X / US
USO PREVISTO - condici
ón 1
ASTM Condition 2
Código del Modelo C66160M C66170U C66360M C66370U
Nombre del Modelo
Tesoro Neo X 1 Tesoro Neo X 1
Remixte
Tesoro Neo X 3 Tesoro Neo X 3
Remixte
EPAC Type
2
/ EBike Class
3
Class 1
EPAC de acuerdo a N/A
Sistema de Asistencia al Pedaleo Bosch Performance Line Speed Bosch Active Line Plus
Batería Bosch PowerTube 500Wh Bosch PowerTube 400Wh
Extensor de rango
Bosch
PowerPack
300Wh V
400Wh V
500Wh
N/A
Display Bosch Kiox Bosch Purion
Potencia maxima continúa 250 W
Poder max, Veelocidad 20 mph
Límite de Peso en el Rack 33 lbs.
EPAC Max. Weight 50 lbs. 50 lbs. 55 lbs. 55 lbs.
Límite máximo de Peso totale 330 lbs.
Drive-Assist Owners Manual
https://www.bosch-ebike.com/de/service/downloads/
Plataforma / Región Trail Neo / EU
USO PREVISTO - condici
ón 1
ASTM Condition 3
Código del Modelo C61100M C61200M C61300M
Nombre del Modelo Trail Neo 1 Trail Neo 2 Trail Neo 3
EPAC Type
2
/ EBike Class
3
N/A
EPAC de acuerdo a EN 15194
Sistema de Asistencia al Pedaleo Bosch Performance Line CX Bosch Active Line Plus
Batería
Bosch PowerTube 500Wh Bosch PowerTube
400Wh
Extensor de rango Bosch PowerPack 300Wh V 400Wh V 500Wh N/A
Display Bosch Purion
Potencia maxima continúa 250 W
Poder max, Veelocidad 25 km/h
Límite de Peso en el Rack
N/A
EPAC Max. Weight 19.8 kg 22 kg 22.4 kg
Límite máximo de Peso totale 150 kg
Drive-Assist Owners Manual
https://www.bosch-ebike.com/de/service/downloads/
20 137367
1
ASTM F2043
2
2006/42/EC (EU)
3
AB 1096 (USA)
2020 - SUPLEMENTO DEL MANUAL DEL USUARIO O DE LA BICICLETA ELÉCTRICA
Plataforma / Región Treadwell Neo / EU
USO PREVISTO - condici
ón 1
ASTM Condition 2
Código del Modelo C63150M C63150U C63250M C63250U
Nombre del Modelo Treadwell Neo
Treadwell Neo
Remixte
Treadwell Neo EQ
Treadwell Neo EQ
Remixte
EPAC Type
2
/ EBike Class
3
N/A
EPAC de acuerdo a EN 15194
Sistema de Asistencia al Pedaleo Ebikemotion X35
Batería Ebikemotion X35 250Wh
Extensor de rango
Ebikemotion X35
250Wh
N/A
Ebikemotion X35
250Wh
N/A
Display N/A
Potencia maxima continúa 250 W
Poder max, Veelocidad 25 km/h
Límite de Peso en el Rack N/A 10 kg
EPAC Max. Weight 15.1 kg 15.2 kg 17.5 kg 17.6 kg
Límite máximo de Peso totale 150 kg
Manual e el Propietario de
Asistencia a la Conducción
https://www.ebikemotion.com/web/download-center/
Plataforma / Región Treadwell Neo / US
USO PREVISTO - condici
ón 1
ASTM Condition 2
Código del Modelo C63150M C63150U C63250M C63250U
Nombre del Modelo Treadwell Neo
Treadwell Neo
Remixte
Treadwell Neo
EQ
Treadwell Neo
EQ Remixte
EPAC Type
2
/ EBike Class
3
Class 1
EPAC de acuerdo a N/A
Sistema de Asistencia al Pedaleo Ebikemotion X35
Batería Ebikemotion X35 250Wh
Extensor de rango
Ebikemotion
X35 250Wh
N/A
Ebikemotion
X35 250Wh
N/A
Display N/A
Potencia maxima continúa 250 W
Poder max, Veelocidad 20 mph
Límite de Peso en el Rack N/A 22 lbs.
EPAC Max. Weight 33.3 lbs. 33.5 lbs. 38.6 lbs. 38.8 lbs.
Límite máximo de Peso totale 330 lbs.
Manual e el Propietario de
Asistencia a la Conducción
https://www.ebikemotion.com/web/download-center/
CANNONDALE USA
Cycling Sports Group, Inc.
1 Cannondale Way,
Wilton CT, 06897, USA
1800726-BIKE (2453)
www.cannondale.com
CANNONDALE EUROPE
Cycling Sports Group Europe, B.V.
Hanzepoort 27, 7570 GC, Oldenzaal,
Netherlands +41 61 4879380
servicedeskeurope@
cyclingsportsgroup.com
CANNONDALE UK
Cycling Sports Group
Vantage Way, The Fulcrum,
Poole, Dorset, BH12 4NU
+44 (0)1202732288
sales@cyclingsportsgroup.
co.uk
WWW.CANNONDALE.COM
© 2019 Cycling Sports Group
Topstone Owner’s Manual Supplement
134949 Rev. 1
CANNONDALE USA
Cycling Sports Group, Inc.
1 Cannondale Way,
Wilton CT, 06897, USA
1800726-BIKE (2453)
www.cannondale.com
CANNONDALE EUROPE
Cycling Sports Group Europe, B.V.
Hanzepoort 27, 7570 GC, Oldenzaal,
Netherlands +41 61 4879380
servicedeskeurope@
cyclingsportsgroup.com
CANNONDALE UK
Cycling Sports Group
Vantage Way, The Fulcrum,
Poole, Dorset, BH12 4NU
+44 (0)1202732288
sales@cyclingsportsgroup.
co.uk
WWW.CANNONDALE.COM
© 2019 Cycling Sports Group
Topstone Owner’s Manual Supplement
134949 Rev. 1
WWW.CANNONDALE.COM
© 2019 Cycling Sports Group
2020 Electric Bikes Suplemento del manual del usuario
137367
CANNONDALE USA
Cycling Sports Group, Inc.
1 Cannondale Way,
Wilton CT, 06897, USA
1800726-BIKE (2453)
www.cannondale.com
CANNONDALE EUROPE
Cycling Sports Group Europe, B.V.
Hanzepoort 27, 7575 DB, Oldenzaal
contacto@cyclingsportsgroup.com
CANNONDALE UK
Cycling Sports Group
Vantage Way, The Fulcrum,
Poole, Dorset, BH12 4NU
+44 (0)1202732288
sales@cyclingsportsgroup.co.uk
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Cannondale 2020 E-Series El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario