powersoft T902 Guía del usuario

Categoría
Equipo de música suplementario
Tipo
Guía del usuario
Keep this manual
for future reference

T Series
Serie T / T-Serie / T Série
Serie T / Série T
سلسلة ر / T シリー
T系列
USER GUIDE
GUIDA UTENTE / BENUTZERHANDBUCH / MODE D'EMPLOI
GUÍA DEL USUARIO / GUIA DE USARIO
ユ ー ザ ー イド
快速指南
T 604
T304 T604 T904
T302 T602 T902
DO000239.01 R0
2 | T Series

EN
Safety Warnings
+35 C
0 °C
OPERATING TEMPERATURE RANGE: 0°C TO +35°C - DERATING ABOVE 35°C.
10%
85%
%STORAGE RELATIVE HUMIDITY RANGE: 10% TO 85% HUMIDITY (NON CONDENSING).
DO NOT USE THE UNIT AT ALTITUDES ABOVE 2000 M.
DO NOT USE THE UNIT IN TROPICAL ENVIRONMENT.
CLASS3
WIRING
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT ATTEMPT TO OPEN ANY PART OF THE UNIT. NO
USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
CLASS3
WIRING
CONNECTION TO THE MAINS SHALL BE DONE ONLY BY A ELECTROTECHNICAL SKILLED PERSON
ACCORDING THE NATIONAL REQUIREMENTS OF THE COUNTRIES WHERE THE UNIT IS SOLD.
CLASS3
WIRING
DO NOT USE THIS AMPLIFIER IF THE ELECTRICAL POWER CORD IS FRAYED OR BROKEN.
CLASS3
WIRING
TO AVOID ELECTRICAL SHOCK, DO NOT TOUCH ANY EXPOSED SPEAKER WIRING WHILE THE
AMPLIFIER IS OPERATING.
CLASS3
WIRING
DO NOT SPILL WATER OR OTHER LIQUIDS INTO OR ON THE AMPLIFIER.
CLASS3
WIRING
THIS DEVICE MUST BE POWERED EXCLUSIVELY BY EARTH CONNECTED MAINS SOCKETS IN
ELECTRICAL NETWORKS COMPLIANT TO THE IEC 364 OR SIMILAR RULES
CLASS3
WIRING
DISCONNECT THE AC MAINS SOURCE BEFORE ATTEMPTING TO CLEAN ANY PART OF THE AMPLIFIER
CLASS3
WIRING
POWERSOFT SUGGESTS TO PLUG THE T SERIES TO A 16 A RATING, C OR D CURVE, 10 KA SECTIONING
BREAKER.
CLASS3
WIRING
OUTPUT TERMINALS ARE HAZARDOUS: WIRING CONNECTION TO THESE TERMINALS REQUIRES
INSTALLATION BY AN INSTRUCTED PERSON AND THE USE OF READY MADE LEADS.
CLASS3
WIRING
PROPERLY FIT THE AC MAINS PLUG TO THE AMPLIFIER INLET.
BEFORE POWERING THIS AMPLIFIER, VERIFY THAT THE CORRECT VOLTAGE RATING IS BEING USED.
CLASS3
WIRING
TAKE CARE TO LOCK THE OUTPUT TERMINAL BEFORE SWITCHING THE DEVICE ON.
CLASS3
WIRING
VERIFY THAT YOUR MAINS CONNECTION IS CAPABLE OF SATISFYING THE POWER RATINGS OF THE
DEVICE.
CLASS3
WIRING
NO NAKED FLAME SOURCES SUCH AS LIGHTED CANDLES SHOULD BE PLACED ON THE AMPLIFIER.
CLASS3
WIRING
IT IS HIGHLY RECOMMENDED TO UNPLUG THE OUTPUT CONNECTORS BEFORE PROCEEDING WITH
THE SELF CHECK PROCEDURE
CLASS3
WIRING
THE TESTING SIGNALS MIGHT CAUSE LOUDSPEAKER IMPAIRMENTS.
CLASS3
WIRING
TO PREVENT INJURY, THIS APPARATUS MUST BE SECURELY RACK MOUNTED IN ACCORDANCE WITH
THE INSTALLATION INSTRUCTIONS.
CLASS3
WIRING
THIS EQUIPMENT SHALL BE MOUNTED AT A MAXIMUM HEIGHT OF 2 M
CLASS3
WIRING
THE MANUFACTURER CANNOT BE HELD RESPONSIBLE FOR DAMAGES CAUSED TO PERSONS,
THINGS OR DATA DUE TO AN IMPROPER OR MISSING GROUND CONNECTION.
CLASS3
WIRING
IT IS ABSOLUTELY NECESSARY TO VERIFY THESE FUNDAMENTAL REQUIREMENTS OF SAFETY AND, IN
CASE OF DOUBT, REQUIRE AN ACCURATE CHECK BY QUALIFIED PERSONNEL.
Common symbols and meanings
CLASS3
WIRING
THE TRIANGLE WITH THE LIGHTNING BOLT IS USED TO ALERT THE USER TO THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK.
CLASS3
WIRING
THE TRIANGLE WITH THE EXCLAMATION POINT IS USED TO ALERT THE USER TO IMPORTANT
OPERATING OR MAINTENANCE INSTRUCTIONS.
THE CE-MARK INDICATES THE COMPLIANCE OF THE PRODUCT TO ALL THE APPLICABLE EUROPEAN
DIRECTIVES
SYMBOL FOR EARTH/GROUND CONNECTION.
SYMBOL INDICATING THAT THE EQUIPMENT IS FOR INDOOR USE ONLY.
SYMBOL FOR CONFORMITY WITH DIRECTIVE 2012/19/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT ON WASTE
ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT (WEEE).

          



1. 
2. 
3. Heed all warnings.
4. 
5. Do not use this equipment near water.
6. Clean only with a dry cloth.
7.           

8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves,
or other apparatus that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A


   

10. 

11. 
12. 



13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long

14. 
           
   
         

Warranty and Technical Service



Service Centre.


For any service related enquiry, please visit 
CLASS3
WIRING
T Series | 3

Manufacturer:


50018 Scandicci (Fi)
Italy

Model Names: T152, T154,
T302, T304,
T602, T604,
T902, T904

Are in conformity with the provisions of the following EC


 
 
 
The following harmonized standards are applied:
EN 55032:2015,
EN 55032:2015 /A11:2020
EN 55035:2017,
EN 55035:2017 /A11:2020
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 61000-3-11:2000
EN 62368-1:2014
EN 62368-1:2014 /AC:2015
Scandicci,
January 2021

EN
DECLARATION OF CONFORMITY
The Manufacturer:



Declare that under our sole responsibility the products that:

 
  
 



Are in conformity with the provisions of the following EC Direc�ves, including all amendments, and with
na�onal legisla�on implemen�ng these direc�ves:
 
 
 
The following harmonized standards are applied:



-3-
EN -3-
-3-
-
-

  


Regulatory Compliance Statements
Europe










 



  


USA




50018 Scandicci (FI) – Italy
Phone: +39 055 735 0230

FCC Compliance Statement
              

1) This device may not cause harmful interference, and
2) this device must accept any interference received, including interference that may


for compliance could void the users authority to operate the equipment.
             
a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
     




of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.

• Connect the equipment into an outlet on a circuit



measures
Canada

       


1)This device may not cause interference.
2)This device must accept any interference, including interference that may cause



measures

This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

           


4 | T Series
EN






Cooling

            

T Series implements a forced-air cooling system to maintain



the heat sink mounted sensors. This ensures that fan noise and


           



Cleaning



            



Package list





Signal Grounding


        

In the interests of safety, the unit MUST always operate with
electrical safety earth connected to the chassis via the dedicated
 wire.






Get acquainted with the menu structure printed on the foldout
cover of this guide.




When the cogwheel icon is shown on the top right corner of the
 2 for 2 seconds

   5 are used to navigate through the

The CH3 3, CH4 4

 6 are used to edit values. If held pressed
they will accelerate and speed up the process.





Output Mute


           
          
 6 in order to edit
the selected values
      2    
 6
0.5, 1.0dB increments.
Speaker Level
       

and pass audio within 10 s.
          
 1 for 2 seconds.

Two channel version


Four channel version


Digital input is supported via AES3 (AES/EBU) and Dante™ standard
protocols.
The AES3 input is on a standard Neutrik XLR female. The AES3
         



pin 1 (ground).
           




must comply to TIA/EIA-568-B and adopt the T568B scheme pinout.
A computer running DanteTM       
   TM    
        
       TM
    
MODELNAME-SERIAL
(e.g.
T602-00042069).

    
    
100 VAC up to 240 VAC ±10%.

the approved power cord is provided.
AC Mains Supply



Front Panel
T Series | 5
EN
IP Addressing

         
ArmoníaPlus or the display panel.

           


         
       
resolves the hostnames of the networking devices.
As a rule of thumb, turn the DHCP

          

Networking

         



also use a redundant source device on Dante. However, it can’t use
two audio networks, so never connect a T Series to the secondary
network if there is one in the system.
ArmoníaPlus System Manager
ArmoníaPlus System Manager is the default interface that allows


higher).
Download ArmoníaPlus System Manager for free from the dedicated



         

various phases.
FW Update


           
          
 6 in order to edit
the selected values.
      2    
     1     
          6 to toggle

increments.
Speaker Delay
          

           
          
 6 in order to choose

1+2, INPUT 3+4.
 2




          
 1
 2 to scroll through the sources (ANL, AES3,
DNT).
 6 in order to move the selected source in the
list.
Source Select

memory.
 2
Snapshot





           
currently loaded onto each channel.


        


 14

Speaker Preset

 6
    2 is pressed for more than 2 seconds a
 
“LCD BRIGHTNESS, “REMOVE GROUPS”, “RESET PROCESSING”.
LOCK INTERFACE: Local lock screen, enter a 6 digit password to


       
levels.

also the processing associated with that group. One typical use


and the snapshot list.
RESET PROCESSING: Reset to the factory default processing


Node Info

           

Use the CH1 1 and CH2 2     

          
 1 and CH2 2
 6 are used to
edit the single digits.

6 | T Series

IT
Leggere e conservare le istruzioni per la sicurezza e per l’uso.



         
sicurezza.
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. 
4. 
5. 
6. 
7.          

8. 
altri apparecchi che producono calore.
9. 
terra. Una spina polarizzata è dotata di due lamelle, una è più grande dell’altra.
Una spina con messa a terra è dotata di due lamelle e di una terza punta per



10. Proteggere il cavo di alimentazione per evitare che possa essere calpestato
         

11. 
12.            
        



13. 
lunghi periodi del tempo.
14. 
          
           


pioggia o a umidità, se non funziona in modo normale o se caduto.

CLASS3
WIRING
IL TRIANGOLO CON IL SIMBOLO DEL FULMINE VIENE UTILIZZATO PER AVVISARE L’UTENTE SUL RISCHIO
DI SCOSSE ELETTRICHE.
CLASS3
WIRING
IL TRIANGOLO CON IL PUNTO ESCLAMATIVO VIENE UTILIZZATO PER AVVISARE L’UTENTE SU
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO O DI MANUTENZIONE.
LA MARCATURA CE INDICA LA CONFORMITÀ DEL PRODOTTO A TUTTE LE DIRETTIVE EUROPEE IN
VIGORE
SIMBOLO PER IL COLLEGAMENTO DELLA MESSA A TERRA.
SIMBOLO CHE INDICA CHE IL DISPOSITIVO PUO’ ESSERE UTILIZZATO SOLO ALL’INTERNO.
SIMBOLO INDICANTE LA CONFIORMITA’ ALLA DIRETTIVA 2012/19/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO SUI
RIFIUTI DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE (RAEE).
Avvisi di sicurezza
+35 C
0 °C
DA 0°C A +35°C - DERATING OLTRE I 35°C.
10%
85%
%DAL 10% AL 85% DI UMIDITÀ (NON CONDENSANTE).
NON UTILIZZARE IL DISPOSITIVO AD ALTITUDINI SUPERIORI A 2000 M.
NON UTILIZZARE IL DISPOSITIVO IN UN AMBIENTE TROPICALE.
CLASS3
WIRING
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON TENTARE DI APRIRE ALCUNA PARTE
DEL DISPOSITIVO. ALL’INTERNO NON E’ PRESENTE ALCUN COMPONENTE RIPARABILE DALL’UTENTE.
PER LASSISTENZA RIVOLGERSI A PERSONALE TECNICO QUALIFICATO.
CLASS3
WIRING
IL COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA DEVE ESSERE ESEGUITO DA UN ELETTROTECNICO
QUALIFICATO ATTENENDOSI AI REQUISITI DEL PAESE IN CUI IL DISPOSITIVO VIENE VENDUTO.
CLASS3
WIRING
NON UTILIZZARE LAMPLIFICATORE SE IL CAVO DELLALIMENTAZIONE ELETTRICA E’ SFILACCIATO O
ROTTO.
CLASS3
WIRING
PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, NON TOCCARE IL CABLAGGIO DELLE CASSE ESTERNE QUANDO
LAMPLIFICATORE E’ IN FUNZIONE.
CLASS3
WIRING
NON VERSARE ACQUA NE’ ALTRI LIQUIDI ALL’INTERNO O SOPRA LAMPLIFICATORE.
CLASS3
WIRING
IL DISPOSITIVO DEVE ESSERE ALIMENTATO ESCLUSIVAMENTE DA PRESE ELETTRICHE CON
COLLEGAMENTO A TERRA SU RETI ELETTRICHE CONFORMI ALLO IEC 364 O A NORME SIMILI
CLASS3
WIRING
SCOLLEGARE LALIMENTAZIONE PRIMA DI PULIRE QUALSIASI PARTE DELLAMPLIFICATORE
CLASS3
WIRING
POWERSOFT CONSIGLIA DI COLLEGARE LA SERIE T A UN INTERRUTTORE DI SEZIONAMENTO DA 16
A, CURVE C O D, 10 KA.
CLASS3
WIRING
I MORSETTI DI OUTPUT SONO PERICOLOSI: IL COLLEGAMENTO DEI CAVI A QUESTI MORSETTI DEVE
ESSERE ESEGUITO DA UNA PERSONA QUALIFICATA UTILIZZANDO CAVI PREPARATI.
CLASS3
WIRING
COLLEGARE LA PRESA DELLALIMENTAZIONE CA ALL’ENTRATA DELL’AMPLIFICATORE IN MODO CORRETTO.
PRIMA DI ALIMENTARE L’AMPLIFICATORE CONTROLLARE CHE SI STIA UTILIZZANDO LA TENSIONE
NOMINALE CORRETTA.
CLASS3
WIRING
FARE ATTENZIONE A BLOCCARE IL MORSETTO DI OUTPUT PRIMA DI ACCENDERE IL DISPOSITIVO.
CLASS3
WIRING
CONTROLLARE CHE LA CONNESSIONE DI RETE SIA IN GRADO DI SODDISFARE LA POTENZA NOMINALE
DEL DISPOSITIVO.
CLASS3
WIRING
NON SI DEVONO POSIZIONARE FIAMME LIBERE QUALI CANDELE ACCESE SULLAMPLIFICATORE.
CLASS3
WIRING
ATTENZIONE PER EVITARE LESIONI IL DISPOSITIVO DEVE ESSERE MONTATO IN UN RACK ATTENENDOSI
ALLE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE.
CLASS3
WIRING
SI CONSIGLIA VIVAMENTE DI SCOLLEGARE I CONNETTORI DI OUTPUT PRIMA DI PROCEDERE CON LA
PROCEDURA DI AUTOCONTROLLO
CLASS3
WIRING
I SEGNALI DEL TEST POTREBBERO PROVOCARE DANNI AGLI ALTOPARLANTI.
CLASS3
WIRING
QUESTO DISPOSITIVO DEVE ESSERE MONTATO AD UN’ALTEZZA MASSIMA DI 2 M
CLASS3
WIRING
IL PRODUTTORE DECLINA OGNI RESPONSABILITA’ PER DANNI PROVOCATI A PERSONE, COSE O DATI A
CAUSA DI UN COLLEGAMENTO NON CORRETTO O MANCANTE DELLA MESSA A TERRA.
CLASS3
WIRING
E’ ASSOLUTAMENTE NECESSARIO CONTROLLARE QUESTI REQUISITI FONDAMENTALI SULLA SICUREZZA
E, IN CASO DI DUBBI, RICHIEDERE UN CONTROLLO ACCURATO DA PERSONALE QUALIFICATO.


       


         
straordinaria.
Per conoscere le condizioni di Garanzia, visitare 
Per informazioni sull’assistenza, visitare 
T Series | 7
Dichiarazione di conformità CE



50018 Scandicci (Fi)
Italia

Nomi dei modelli: T152, T154,
T302, T304,
T602, T604,
T902, T904




 
 
 

EN 55032:2015,
EN 55032:2015 /A11:2020
EN 55035:2017,
EN 55035:2017 /A11:2020
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 61000-3-11:2000
EN 62368-1:2014
EN 62368-1:2014 /AC:2015
Scandicci,
Gennaio 2021

IT
DECLARATION OF CONFORMITY
The Manufacturer:



Declare that under our sole responsibility the products that:

 
  
 



Are in conformity with the provisions of the following EC Direc�ves, including all amendments, and with
na�onal legisla�on implemen�ng these direc�ves:
 
 
 
The following harmonized standards are applied:



-3-
EN -3-
-3-
-
-

  





        
         
         
           
inceneritori o alle discariche preservando in questo modo le risorse
naturali.
  

        



           
              
         
         
          


8 | T Series
IT
Posizione



          
EMF.


         







ventola e l’accumulo di polvere all’interno siano mantenute ad un livello minimo.





Pulizia




T8.


rimontarli).




1 cartella con documentazione
Operazioni preliminari
Messa a terra del segnale






 .

Versione a due canali, da destra a sinistra:
2 Speakon NL-4 (canale 1+2 e canale 2+n.c.)

2 Speakon NL-4 (canale 1+2 e canale 3+4)






Sullo schermo compare un valore di guadagno e i numeri CH

Premendo il pulsante del canale si selezionano le uscite che fanno
   

 6
Tenere premuto il pulsante a ruota dentata 2   

 6
Livello dello speaker

         
mancata la corrente, si ACCENDERÀ e propagherà l'audio entro 10 s.
       
premuto il pulsante 1 per 2 secondi.

Versione a due canali
2 XLR femmina (ingresso analogico 1, e 2)
2 XLR maschio (uscita analogica 1 e link 2)

4 XLR femmina (ingresso analogico 1, 2, 3 e 4)

L'ingresso digitale è supportato tramite AES3 (AES/EBU) e i protocolli
standard Dante™.
L'ingresso AES3 si trova su un XLR femmina standard di Neutrik.





1 (terra).
         

        
       



        
sul quale è in esecuzione l'unità di controllo DanteTM. Lunità
di controllo DanteTM      
        
TM con

NOME DEL MODELLO-SERIALE
(ad es.
T602-00042069).
Collegamento all’ingresso audio digitale


tensioni compresa tra 100 VAC e 240 VAC ±10%.
Il collegamento alla rete CA si trova nel pannello posteriore

in dotazione.




        



Quando viene visualizzata l'icona a ruota dentata nell'angolo
superiore destro del display, tenendo premuto il pulsante superiore
destro 2 per 2 secondi, comparirà il menu opzioni.
  5  
schermate.
   3, CH4 4      
confermare delle azioni.
     6      

Navigazione nel menu
Il pannello frontale della Serie T è dotato di un display TFT a colori ad

Pannello frontale
T Series | 9
IT
Indirizzamento IP

          
tramite ArmoníaPlus o lo schermo.
Sia ArmoníaPlussia la Serie T devono appartenere alla stessa




         


Come regola generale, accendere il server DHCP


parametri di rete.
Rete

 
          

      


non collegare mai una Serie T alla rete secondaria, se presente sul
sistema.
ArmoníaPlus System Manager
      
consente l'impostazione del sistema e la personalizzazione degli


Windows (XP SP3 e superiore).

dedicato:


Durante l'aggiornamento del Firmware, il display visualizzerà un

varie fasi del progresso.
Aggiornamento FW
Sullo schermo compare un valore di ritardo e i numeri ch

Premendo il pulsante del canale si selezionano le uscite che fanno
   

 6.
Tenere premuto il pulsante a ruota dentata 2   

CH1 1   
 6

Ritardo speaker
Sullo schermo compare l'ingresso selezionato e i numeri ch

Premendo il pulsante del canale si selezionano le uscite che fanno
   

6
INGRESSO 3, INGRESSO 4, INGRESSO 1+2, INGRESSO 3+4.
Tenere premuto il pulsante a ruota dentata 2   
    
mescolare gli ingressi separatamente.
Matrice
          

ingressi.
Premendo un qualsiasi pulsante del canale, si seleziona l'elenco delle
 1 si commuterà lo

Premere il pulsante CH2
2


 6.
Selezione sorgente
 
dalla memoria locale.
Tenere premuto il pulsante CH2 2
Istantanea
      


         
collegamento/scollegamento.

      


interna sia da una memoria USB esterna.

       
la marca, la famiglia, il modello e la sua applicazione. Una volta

14

Preimpostazione degli speaker
        

6

Se si preme il pulsante a ruota dentata
2
per più di 2 secondi, si apre
        
“LUMINOSITÀ LCD“, “RIMUOVI GRUPPI”, “RESETTA ELABORAZIONE”.

         


LUMINOSITÀ LCD: Selezione tra 3 diversi livelli di luminosità dello schermo.
       






ingresso a guadagno uscita=32 dB, nessun limitatore e ritardo=0 ms).
Info nodi
       


 1 e CH2 2
“STATO AMP” e “STATO DANTE”.


1
e CH2
2


6

cifre.

10 | T Series
DE

        

        
       


1. Lesen Sie diese Anleitung.
2. Bewahren Sie diese Anleitung auf.
3. Beachten Sie alle Warnungen.
4. Folgen Sie allen Anweisungen.
5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6. Nur mit einem trockenen Tuch reinigen.
7. 
Anweisungen des Herstellers.
8.      
Heizregistern, Öfen oder anderen Geräten, die Wärme erzeugen.
9. Den Sicherheitszweck des polarisierten oder geerdeten Steckers nicht umgehen.
           


nicht in Ihre Steckdose passt, wenden Sie sich an einen Elektriker, um die veraltete
Steckdose auszutauschen.
10. 

11.        

12. 
         


13. 
14.        
            
          
  

15. 
16. Wird der HAUPT-Netzstecker oder eine geeignete Kupplung als
      


CLASS3
WIRING
DAS DREIECK MIT DEM BLITZ WIRD VERWENDET, UM DEN BENUTZER AUF DIE GEFAHR EINES
ELEKTRISCHEN SCHLAGES HINZUWEISEN.
CLASS3
WIRING
DAS DREIECK MIT DEM AUSRUFEZEICHEN WIRD VERWENDET, UM DEN BENUTZER AUF WICHTIGE
BETRIEBS- ODER WARTUNGSANWEISUNGEN HINZUWEISEN.
DAS CE-ZEICHEN ZEIGT DIE KONFORMITÄT DES PRODUKTS MIT ALLEN GELTENDEN EUROPÄISCHEN
RICHTLINIEN AN.
SYMBOL FÜR ERD-/MASSEANSCHLUSS.
SYMBOL, DAS ANZEIGT, DASS DAS GERÄT NUR FÜR DEN INNENBEREICH BESTIMMT IST.
SYMBOL FÜR DIE KONFORMITÄT MIT DER RICHTLINIE 2012/19/EU DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS
ÜBER ELEKTRO- UND ELEKTRONIK-ALTGERÄTE (WEEE).








warranty/

repair/
CLASS3
WIRING
Sicherheitshinweise
+35 C
0 °C
0°C BIS +35°C - LASTMINDERUNG ÜBER 35°C.
10%
85%
%
VERWENDEN SIE DAS GERÄT NICHT IN HÖHEN ÜBER 2000 M.
VERWENDEN SIE DAS GERÄT NICHT IN TROPISCHER UMGEBUNG.
CLASS3
WIRING
WARNUNG: UM DIE GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES ZU VERRINGERN, VERSUCHEN SIE NICHT,
EINEN TEIL DES GERÄTES ZU ÖFFNEN. KEINE VOM BENUTZER ZU WARTENDEN TEILE IM INNEREN.
ÜBERLASSEN SIE DIE WARTUNG QUALIFIZIERTEM SERVICEPERSONAL.
CLASS3
WIRING
DER ANSCHLUSS AN DAS STROMNETZ DARF NUR VON EINEM ELEKTROTECHNISCHEN FACHMANN
           
VORGENOMMEN WERDEN.
CLASS3
WIRING
VERWENDEN SIE DIESEN VERSTÄRKER NICHT, WENN DAS NETZKABEL AUSGEFRANST ODER
BESCHÄDIGT IST.
CLASS3
WIRING
UM EINEN ELEKTRISCHEN SCHLAG ZU VERMEIDEN, BERÜHREN SIE WÄHREND DES BETRIEBS DES
VERSTÄRKERS KEINE FREILIEGENDEN LAUTSPRECHERKABEL.
CLASS3
WIRING
VERSCHÜTTEN SIE KEIN WASSER ODER ANDERE FLÜSSIGKEITEN IN ODER AUF DEN VERSTÄRKER.
CLASS3
WIRING

IEC 364 ODER ÄHNLICHEN REGELN GESPEIST WERDEN.
CLASS3
WIRING
TRENNEN SIE DIE WECHSELSTROMQUELLE, BEVOR SIE VERSUCHEN, EINEN TEIL DES VERSTÄRKERS
ZU REINIGEN
CLASS3
WIRING
POWERSOFT EMPFIEHLT, DIE T-SERIE AN EINEN RATING-, C- ODER D-KURVE VON 16 A, 10 KA
SCHALTER ZU VERBINDEN.
CLASS3
WIRING
AUSGANGSKLEMMEN SIND GEFÄHRLICH: DER ANSCHLUSS AN DIESE KLEMMEN ERFORDERT
DIE INSTALLATION DURCH EINE EINGEWIESENE PERSON UND DIE VERWENDUNG VON
VORKONFEKTIONIERTEN LEITUNGEN.
CLASS3
WIRING
ACHTEN SIE DARAUF, DIE AUSGANGSKLEMME ZU VERRIEGELN, BEVOR SIE DAS GERÄT EINSCHALTEN.
CLASS3
WIRING
KEINE OFFENEN FLAMMENQUELLEN WIE Z.B. BRENNENDE KERZEN AUF DEM VERSTÄRKER PLATZIERT
WERDEN.
CLASS3
WIRING

SICHER AM RACK BEFESTIGT WERDEN.
CLASS3
WIRING
ES WIRD DRINGEND EMPFOHLEN, DIE AUSGANGSSTECKER ABZUZIEHEN, BEVOR SIE MIT DER
SELBSTÜBERPRÜFUNG FORTFAHREN
CLASS3
WIRING
DIE TESTSIGNALE KÖNNEN ZU BEEINTRÄCHTIGUNGEN DES LAUTSPRECHERS FÜHREN.
CLASS3
WIRING

BEVOR SIE DIESEN VERSTÄRKER MIT STROM VERSORGEN, VERGEWISSERN SIE SICH, DASS DIE
RICHTIGE SPANNUNG VERWENDET WIRD.
CLASS3
WIRING
STELLEN SIE SICHER, DASS IHR NETZANSCHLUSS DIE LEISTUNGSDATEN DES GERÄTS ERFÜLLT.
CLASS3
WIRING
DIESES GERÄT IST IN EINER HOECHSTHÖHE VON 2 M ANZUBRINGEN
CLASS3
WIRING
DER HERSTELLER HAFTET NICHT FÜR SCHÄDEN AN PERSONEN, SACHEN ODER DATEN, DIE DURCH

CLASS3
WIRING
IST ES UNBEDINGT ERFORDERLICH, DIESE GRUNDLEGENDEN SICHERHEITSANFORDERUNGEN
ZU ÜBERPRÜFEN UND IM ZWEIFELSFALL EINE GENAUE ÜBERPRÜFUNG DURCH QUALIFIZIERTES
PERSONAL ZU VERLANGEN.
T Series | 11
DE
EG-Konformitätserklärimg
Hersteller:


50018 Scandicci (Fi)
Italien
Wir erklären, dass unter unserer alleinigen Verantwortung die
Produkte:
Modellnamen: T152, T154,
T302, T304,
T602, T604,
T902, T904
Verwendungszweck: Professioneller Audio-Verstärker

  

2014/35/EG Niederspannungsrichtlinie

2011/65/EU RoHS-Richtlinie
Die folgenden harmonisierten Normen werden angewendet:
EN 55032:2015,
EN 55032:2015 /A11:2020
EN 55035:2017,
EN 55035:2017 /A11:2020
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 61000-3-11:2000
EN 62368-1:2014
EN 62368-1:2014 /AC:2015
Scandicci,
Januar 2021

DECLARATION OF CONFORMITY
The Manufacturer:



Declare that under our sole responsibility the products that:

 
  
 



Are in conformity with the provisions of the following EC Direc�ves, including all amendments, and with
na�onal legisla�on implemen�ng these direc�ves:
 
 
 
The following harmonized standards are applied:



-3-
EN -3-
-3-
-
-

  


WEEE-Richtlinie


         
      
und zum Wiederverwendung an getrennte Sammelstellen
geschickt werden muss. Durch die Trennung dieses Produktes
      
       
natürlichen Ressourcen geschont.
       

        

von Elektro- und Elektronikgeräten (WEEE), um die Menge an Elektro- und Elektronik-
Altgeräten, die auf Deponien entsorgt werden, zu reduzieren.


liegt es in der Verantwortung des Benutzers, seine Elektro- und Elektronik-Altgeräte
         


oder einen Ihrer lokalen Händler.
12 | T Series
DE
Standort
          
Gehäusen.



Stellen Sie den Verstärker nicht in der Nähe von Wärmequellen auf.
Kühlung

           

       





reduziert.
    
   


         
gewährleisten.
Reinigung

       



          


Paketliste
Das Paket enthält folgendes:




Signal-Erdung




Im Interesse der Sicherheit MUSS das Gerät immer mit einer
   
Schutzerde 

Version mit zwei Kanälen, von rechts nach links:

Version mit vier Kanälen, von rechts nach links:

Ausgangsanschlüsse
        
dieser Anleitung vertraut.
Beim Aufrufen der verschiedenen Bildschirme leuchten einige der Tasten,

Die 4 Tasten, die dem Display am nächsten liegen, werden zur Auswahl des

ausgewählt werden.
          

Taste
2

Mit den Drucktasten ganz links
5
     
Bildschirme navigieren.
Die Tasten CH3
3
und CH4
4


Die ganz rechten Drucktasten
6


Im Menü navigieren

         
stummzuschalten, drücken Sie einfach die Kanaltaste. Der VU-Messer wird


Stummschaltung
Auf dem Bildschirm wird ein Verstärkungswert angezeigt, und die CH-Nummern

Durch Drücken der Kanaltaste werden die Ausgänge ausgewählt, die Teil


6
, um die

Halten Sie die Zahnrad-Taste
2
gedrückt, um den Bildschirm für
       

6
, um zwischen 0,1, 0,5 und 1,0 dB zu wechseln.
Lautstärke des Lautsprechers
     


Halten Sie die Taste 1 für 2 Sekunden gedrückt, um den Verstärker
zwischen EIN und STANDBY umzuschalten.
Einschalten des Verstärkers
Version mit zwei Kanälen


Version mit vier Kanälen

Eingangsanschlüsse

unterstützt.



         
Achten Sie darauf, Pin 2 oder Pin 3 (symmetrische Signale) niemals an Pin 1

        


         



Ein Computer, auf dem DanteTM
von Audio-Netzwerken verwendet werden. DanteTM Steuereinheit ist eine
       
      TM Kontroller mit der
Standardkennung angezeigt:
MODELLNAME-SERIENNUMMER
(z.B. T602-
00042069).
Anschluss für digitalen Audioeingang

mit Leistungsfaktorkorrektur im Bereich von 100 VAC AC ±10%.


AC-Netzversorgung


      
einem USB-Anschluss.

T Series | 13
DE
IP-Adressierung

      

       

        
    
 

       

auf.
Als Faustregel gilt: Drehen Sie das DHCP

Wenn der Verstärker einen DHCP-Server im Netzwerk erkennt,
handelt er die Netzwerkparameter aus.
Vernetzung
Verstärker der T-Serie unterstützen die Dante-Vernetzung. Die zwei
      

       




Sie daher niemals eine T-Serie an das sekundäre Netzwerk an, wenn

Systemmanager ArmoníaPlus

die Systemeinstellung und -Anpassung der Verstärker der T-Serie


installiert werden.
Laden Sie den Systemmanager ArmoníaPlus kostenlos von der
entsprechenden Internetseite herunter.


Während des Firmware-Updates wird auf dem Display eine Meldung
angezeigt, dass die Firmware aktualisiert wird. Ein Balken zeigt den

FW-Update
       
       
Lautsprechers ersetzt.
Durch Drücken der Kanaltaste werden die Ausgänge ausgewählt, die Teil


6
, um

Halten Sie die Zahnrad-Taste
2
    
       
1
          

6
, um zwischen 0,1, 0,5, 1,0, 10 ms umzuschalten.


Der ausgewählte Eingang erscheint auf dem Bildschirm, und die
       
Lautsprechers ersetzt.
Durch Drücken der Kanaltaste werden die Ausgänge ausgewählt, die Teil

     
6
, um
         
EINGABE 3, EINGABE 4, EINGABE 1+2, EINGABE 3+4.
Halten Sie die Zahnrad-Taste
2




und die Kanalnummern des Verstärkers werden durch die Eingangsnummern
ersetzt.

ausgewählt. Durch Drücken der Taste CH1
1
wird der Sicherungsstatus
umgeschaltet (EIN / AUS).
Drücken Sie die Taste CH2
2
, um durch die Quellen (ANL, AES3, DNT) zu


6
, um die ausgewählte Quelle in

Auswahl der Quelle


Halten Sie die Taste CH2 2 gedrückt, um den Vorschaumodus zu

Speicherauszug
  

        
ausgewählt.
        
werden.


die aktuell in jedem Kanal geladen sind.
       



Familie, das Modell und seine Anwendung auszuwählen. Nachdem
  
den Kanaltasten 1/2/3/4 14 den Ausgangskanal auswählen, in
den die Voreinstellung geladen werden soll.
Voreinstellung des Lautsprechers
      

6

Seiten zu navigieren.
Wenn die Zahnrad-Taste
2
länger als 2 Sekunden gedrückt wird,
       
DER SCHNITTSTELLE“, „LCD-HELLIGKEIT“, „GRUPPEN ENTFERNEN”,
„DURCHFÜHRUNG EINES RESETS”.
      
ein 6-stelliges Passwort zum Sperren ein. Der gesperrte Bildschirm zeigt
   

LCD-HELLIGKEIT: Wählen Sie zwischen 3 verschiedenen Helligkeitsstufen
aus.
       

   


      
   




          
verwendet werden.
Wählen Sie mit den Tasten CH1
1
und CH2
2
zwischen „AMP STATUS“ und
„DANTE STATUS“ aus.
  

1
und CH2
2

6


14 | T Series
FR
Consignes de sécurité importantes

UNE UTILISATION INCORRECTE PEUT ENTRAÎNER UN RISQUE D'ÉLECTROCUTION OU
D'INCENDIE.



1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7.        

8.            

9. 



rentre pas dans votre prise, consulter un électricien pour le remplacement de la

10.          
            
l'appareil.
11. 
12.         
          
       

causées par un renversement.
13.           
pendant de longues périodes.
14.           

           
            


CLASS3
WIRING
LE TRIANGLE AVEC LE SYMBOLE D'UN ÉCLAIR EST UTILISÉ POUR ALERTER L'UTILISATEUR DU RISQUE
DE CHOC ÉLECTRIQUE.
CLASS3
WIRING
LE TRIANGLE AVEC LE POINT D'EXCLAMATION EST UTILISÉ POUR ALERTER L'UTILISATEUR SUR DES
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT OU D'ENTRETIEN IMPORTANTES.
LE SIGNE CE INDIQUE LA CONFORMITÉ DU PRODUIT À TOUTES LES DIRECTIVES EUROPÉENNES
APPLICABLES
SYMBOLE POUR LA CONNEXION TERRE / MASSE.
SYMBOLE INDIQUANT QUE L'ÉQUIPEMENT EST DESTINÉ À UN USAGE INTÉRIEUR UNIQUEMENT.
SYMBOLE DE CONFORMITÉ AVEC LA DIRECTIVE 2012/19/CE DU PARLEMENT EUROPÉEN RELATIVE
AUX DÉCHETS D'ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES (DEEE).

+35 C
0 °C
DE 0°C À +35°C - DÉCLASSEMENT AU DESSUS DE 35°C.
10 %
85 %
%DE 10 % À 85 % D'HUMIDITÉ (SANS CONDENSATION).
NE PAS UTILISER PAS L'APPAREIL À DES ALTITUDES AU-DESSUS DE 2000 M.
NE PAS UTILISER L'APPAREIL DANS UN ENVIRONNEMENT TROPICAL.
CLASS3
WIRING
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS ESSAYER D'OUVRIR TOUTE
PARTIE DE L'APPAREIL. AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR A L'INTÉRIEUR. RENVOYER
L'ENTRETIEN AU PERSONNEL DE SERVICE QUALIFIÉ.
CLASS3
WIRING
LE BRANCHEMENT AU SECTEUR NE SERA EFFECTUE QUE PAR UNE PERSONNE QUALIFIÉE DANS LE
DOMAINE ÉLECTRO-TECHNIQUE SELON LES EXIGENCES NATIONALES DES PAYS OU L'APPAREIL EST
VENDU.
CLASS3
WIRING
N'UTILISER PAS CET AMPLIFICATEUR SI LE CORDON D'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE EST EFFILOCHÉ OU
BRISÉ.
CLASS3
WIRING
POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, NE TOUCHER AUCUN CÂBLAGE D'ENCEINTE EXPOSÉ LORSQUE
L'AMPLIFICATEUR FONCTIONNE.
CLASS3
WIRING
NE PAS RENVERSER D'EAU OU D'AUTRES LIQUIDES DANS OU SUR L'AMPLIFICATEUR.
CLASS3
WIRING
CET APPAREIL DOIT ÊTRE ALIMENTÉ EXCLUSIVEMENT PAR RACCORDS DE SECTEUR CONNECTÉS À
LA TERRE DANS DES RÉSEAUX ÉLECTRIQUES CONFORMES AUX NORMES CEI 364 OU AUX RÈGLES
SIMILAIRES
CLASS3
WIRING
DÉCONNECTER LA SOURCE SECTEUR AV AVANT DE TENTER TOUT NETTOYAGE DE LAMPLIFICATEUR
CLASS3
WIRING
POWERSOFT RECOMMANDE DE BRANCHER LA SÉRIE T À UNE VALEUR DE 16 A, UNE COURBE C OR D, UN
DISJONCTEUR SECTIONNEUR DE 10 KA.
CLASS3
WIRING
LES TERMINAUX DE SORTIE SONT DANGEREUX : LA CONNEXION DU CÂBLAGE À CES BORNES
REQUIERT L’INSTALLATION PAR UNE PERSONNE FORMÉE ET L’UTILISATION DE FILS PRÊTS À L’EMPLOI.
CLASS3
WIRING
VEILLER À VERROUILLER LA BORNE DE SORTIE AVANT D’ALLUMER LAPPAREIL.
CLASS3
WIRING
AUCUNE SOURCE DE FLAMME NUE COMME DES BOUGIES ALLUMÉES NE DOIT ÊTRE PLACÉE SUR
L'AMPLIFICATEUR.
CLASS3
WIRING
POUR ÉVITER TOUTE BLESSURE, CET APPAREIL DOIT ÊTRE SOLIDEMENT FIXÉ À LA TORTURE,
CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
CLASS3
WIRING
IL EST FORTEMENT RECOMMANDÉ DE DÉBRANCHER LES CONNECTEURS DE SORTIE AVANT DE
PROCÉDER À LA PROCÉDURE D'AUTO-VÉRIFICATION
CLASS3
WIRING
LES SIGNAUX D'ESSAI PEUVENT CAUSER DES DÉFAILLANCES AUX HAUT-PARLEURS.
CLASS3
WIRING
BRANCHER CORRECTEMENT LA FICHE SECTEUR CA À L'ENTRÉE DE L'AMPLIFICATEUR.
AVANT D'ALIMENTER CET AMPLIFICATEUR, VÉRIFIER QUE LA TENSION UTILISÉE EST CORRECTE.
CLASS3
WIRING
VÉRIFIER QUE VOTRE CONNEXION SECTEUR EST CAPABLE DE SATISFAIRE LES VALEURS DE PUISSANCE
DE L'APPAREIL.
CLASS3
WIRING
CET ÉQUIPEMENT DOIT ÊTRE MONTÉ À UNE HAUTEUR MAXIMALE DE 2 M
CLASS3
WIRING
LE FABRICANT NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES CAUSÉS AUX PERSONNES, AUX
CHOSES OU AUX DONNÉES EN RAISON D’UNE CONNEXION À LA TERRE INCORRECTE OU MANQUANTE.
CLASS3
WIRING
IL EST ABSOLUMENT NÉCESSAIRE DE VÉRIFIER CES CONDITIONS FONDAMENTALES DE SÉCURITÉ ET,
EN CAS DE DOUTE, D’OBTENIR UNE VÉRIFICATION PRÉCISE PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ.


         




warranty
Pour toute demande de service, veuillez visiter 
CLASS3
WIRING
T Series | 15
FR




50018 Scandicci (Fi)
Italie

Nom des modèles : T152, T154,
T302, T304,
T602, T604,
T902, T904

        
        




Les normes harmonisées suivantes sont appliquées :
EN 55032:2015,
EN 55032:2015 /A11:2020
EN 55035:2017,
EN 55035:2017 /A11:2020
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 61000-3-11:2000
EN 62368-1:2014
EN 62368-1:2014 /AC:2015
Scandicci,
Janvier 2021

DECLARATION OF CONFORMITY
The Manufacturer:



Declare that under our sole responsibility the products that:

 
  
 



Are in conformity with the provisions of the following EC Direc�ves, including all amendments, and with
na�onal legisla�on implemen�ng these direc�ves:
 
 
 
The following harmonized standards are applied:



-3-
EN -3-
-3-
-
-

  



Si le moment est venu de jeter votre produit, veuillez recycler tous les composants

        

   
         

seront ainsi conservées.
        

           
           










         






AVERTISSEMENT: Ce produit est un produit de classe A. Dans un environnement
         

Avis NMB-003, Classe A
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.



une distance minimale de 20 cm entre l’antenne et votre corps.
16 | T Series
FR
Emplacement
         





Refroidissement

          




         


poussière à l’intérieur.
          
            





             





Liste de colis





Mise à la terre du signal
           
            


symétriques.


 dédié.


2 Speakon NL-4 (canal 1+2 et canal 2+n.c.)

2 Speakon NL-4 (canal 1+2 et canal 3+4)

Se familiariser avec la structure du menu imprimée sur la couverture

 


       

 
           
droite enfoncé
2


5



3
et CH4
4



6

des valeurs. Si vous les maintenez enfoncés, ils accéléreront le processus.

            
séparément.






            
       


6


2

            

6

Niveau du haut-parleur
      


10 secondes.


1
enfoncé pendant 2 secondes.


2 XLR femelles (entrées analogiques 1 et 2)


4 XLR femelles (entrées analogiques 1, 2, 3 et 4)

Lentrée numérique est prise en charge via les protocoles standard
AES3 (AES/EBU) et Dante™.



 


          

        
        
           


du schéma T568B.
TM
TM est une


TM
NOM DU
MODÈLE-NUMÉRO DE SÉRIE


        
       

100 VCA jusqu’à 240 VCA ±10 %.
  



Le panneau avant de la Série T dispose d’un écran couleur TFT haute luminosité

Panneau avant
T Series | 17
FR
Adressage IP
Les paramètres de réseau par défaut en usine sont IP AUTO.
        



      

   





    
négocie les paramètres de mise en réseau.
Mise en réseau

 
          






ArmoníaPlus System Manager
ArmoníaPlus System Manager est l’interface par défaut qui permet
        
Série T.

(XP SP3 et au-delà).
Téléchargez gratuitement ArmoníaPlus System Manager sur le site






Mise à jour du Firmware



       
          
 6
   2 et le maintenir

 1
  6

1,0, 10 m.
Retard du haut-parleur



       

 6  
ENTRÉE 2, ENTRÉE 3, ENTRÉE 4, ENTRÉE 1+2, ENTRÉE 3+4.
          
enfoncé 2         

Matrice




1

l’état de sauvegarde (ON/OFF).
 
2

DNT).
     
6
pour déplacer la source



mémoire locale.
 2

Instantané

Série T.
          
correspondant.
         



sont actuellement chargées sur chaque canal.





        
 14


          

6

Si vous appuyez sur la touche de la roue d’engrenage
2
pendant plus de
2 secondes, un sous-menu s’ouvre, contenant les éléments suivants :


INTERFACE DE VERROUILLAGE : Écran de verrouillage local, saisir un mot
           
          
(Passepartout : 441144)


  
groupe, supprime également le traitement associé à ce groupe. Une






limiteurs, et retard = 0 ms).

        
           

À l’aide des touches CH1
1
et CH2
2




1
et CH2
2


6
sont


18 | T Series
ES
Importantes Instrucciones de Seguridad
Lea y conserve todas las instrucciones de uso y seguridad.
Este producto está diseñado para ser instalado únicamente por instaladores
profesionales. Este documento está diseñado para proveer las pautas de seguridad e


antes de comenzar la instalación.
1. Lea estas instrucciones.
2. Mantenga estas instrucciones.
3. Tenga en cuenta todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este equipo cerca del agua.
6. Limpie solamente con un paño seco.
7.           

8. No instale cerca de ninguna fuente de calor tales como radiadores,
registradores de calor, cocinas u otros aparatos que produzcan calor.
9. 



su seguridad. Si el enchufe proporcionado no encaja en su tomacorriente,
consulte a un electricista para que reemplace el que ya no sirve.
10.            

donde estos salen del aparato.
11. 
12. Use solo con el carrito, estante, trípode, anaquel o mesa

          
carrito/aparato y así evitar daños en caso de que se caiga.
13. Desenchufe este aparato durante una tormenta eléctrica o cuando no se use

14.           
cuando el aparato ha sido dañado en cualquier forma, tales como enchufes o


lluvia o humedad, que no funcione normalmente o que este se haya caído.

CLASS3
WIRING
EL TRIÁNGULO CON EL RAYO ES USADO PARA ALERTAR AL USUARIO DEL RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA.
CLASS3
WIRING
EL TRIÁNGULO CON EL SIGNO DE EXCLAMACIÓN ES USADO PARA ALERTAR AL USUARIO DE
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO IMPORTANTES.
EL MARCADO CE INDICA QUE EL PRODUCTO CUMPLE TODAS LAS DIRECTIVAS EUROPEAS VIGENTES
SÍMBOLO PARA TIERRA/CONEXIÓN A TIERRA.
SÍMBOLO INDICANDO QUE EL EQUIPO ES SOLO PARA USO INTERIOR.
SÍMBOLO PARA LA CONFORMIDAD CON LA DIRECTIVA 2012/19/EC DEL PARLAMENTO EUROPEO
SOBRE EL DESECHO DE EQUIPOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS (WEEE por sus siglas en Inglés).



          

          


/
Para cualquier consulta relacionada con el servicio, visite 
repair/
CLASS3
WIRING
Alertas de Seguridad
+35 C
0 °C
ENTRE 0°C Y +35°C - DEGRADACIÓN POR ENCIMA DE 35°C.
10%
85%
%ENTRE 10% Y 85% DE HUMEDAD (SIN CONDENSADO).
NO USE LA UNIDAD EN ALTITUDES SOBRE LOS 2000 METROS.
NO USE LA UNIDAD EN AMBIENTES TROPICALES.
CLASS3
WIRING
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO INTENTE ABRIR NINGUNA
PARTE DE LA UNIDAD. NO EXISTEN PARTES INTERNAS REPARABLES PARA EL USUARIO. REFIERA LA
REVISIÓN A PERSONAL DE MANTENIMIENTO CALIFICADO.
CLASS3
WIRING
LA CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA DEBERÁ SER EFECTUADA SOLAMENTE POR UNA PERSONA
QUE ESTÉ CAPACITADA EN EL ÁREA DE ELECTROTÉCNICA DE ACUERDO A LOS REQUERIMIENTOS
NACIONALES DE LOS PAÍSES DONDE LA UNIDAD SEA VENDIDA.
CLASS3
WIRING
NO USE ESTE AMPLIFICADOR SI EL CABLE DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA ESTÁ RASGADO O CORTADO.
CLASS3
WIRING
CON EL FIN DE EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO TOQUE NINGÚN CABLEADO DEL ALTOPARLANTE
QUE SE ENCUENTRE AL DESCUBIERTO MIENTRAS EL AMPLIFICADOR ESTÉ FUNCIONANDO.
CLASS3
WIRING
NO DERRAME AGUA U OTROS LÍQUIDOS DENTRO O SOBRE EL AMPLIFICADOR.
CLASS3
WIRING
ESTE DISPOSITIVO DEBE SER ENCENDIDO EXCLUSIVAMENTE DESDE LOS TOMACORRIENTES DE LA RED
ELÉCTRICA CONECTADOS A TIERRA EN REDES ELÉCTRICAS QUE CUMPLEN CON LAS REGLAS IEC 364
O AFINES
CLASS3
WIRING
DESCONECTE LA FUENTE DE LA RED ELÉCTRICA AC ANTES DE INTENTAR LIMPIAR CUALQUIER PARTE
DEL AMPLIFICADOR
CLASS3
WIRING
POWERSOFT SUGIERE CONECTAR LA SERIE T A UNA CURVA C O D DE 16 A O A UN INTERRUPTOR DE
SECCIONAMIENTO 10 KA.
CLASS3
WIRING
LOS TERMINALES DE SALIDA SON PELIGROSOS: LA CONEXIÓN DE CABLES A ESTOS TERMINALES
REQUIERE DE INSTALACIÓN EFECTUADA POR UNA PERSONA CON LA FORMACIÓN ADECUADA Y EL
USO DE CABLES YA ENSAMBLADOS.
CLASS3
WIRING
ASEGÚRESE DE CERRAR EL TERMINAL DE SALIDA ANTES DE ENCENDER EL DISPOSITIVO.
CLASS3
WIRING
NO DEBEN COLOCARSE FUENTES DE LLAMAS DESCUBIERTAS TALES COMO VELAS ENCENDIDAS SOBRE
EL AMPLIFICADOR.
CLASS3
WIRING
ADVERTENCIA: PARA EVITAR DAÑOS, ESTE APARATO DEBE ESTAR ADHERIDO DE FORMA SEGURA AL
RACK CONFORME A LAS INSTRUCCIONES PARA SU INSTALACIÓN.
CLASS3
WIRING
SE RECOMIENDA ALTAMENTE DESENCHUFAR LOS CONECTORES DE SALIDA ANTES DE CONTINUAR
CON EL PROCEDIMIENTO DE AUTO CHEQUEO
CLASS3
WIRING
LAS SEÑALES DE PRUEBA PODRÍAN CAUSAR DETERIOROS EN EL ALTAVOZ.
CLASS3
WIRING
INSTALE APROPIADAMENTE LOS ENCHUFES DE LA RED ELÉCTRICA AC EN LA ENTRADA DEL
AMPLIFICADOR.
ANTES DE ENCENDER ESTE AMPLIFICADOR, VERIFIQUE QUE ESTÉ SIENDO USADO EL ÍNDICE DE
VOLTAJE CORRECTO.
CLASS3
WIRING
VERIFIQUE QUE SU CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA ES CAPAZ DE SATISFACER LOS ÍNDICES DE ENERGÍA
DE ESTE DISPOSITIVO.
CLASS3
WIRING
ESTE DISPOSITIVO DEBERÁ INSTALARSE A UNA ALTURA MÁXIMA DE 2 M
CLASS3
WIRING
EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS CAUSADOS A PERSONAS, OBJETOS O DATOS
DEBIDO A UNA CONEXIÓN A TIERRA INAPROPIADA O FALTANTE.
CLASS3
WIRING
ES ABSOLUTAMENTE NECESARIO VERIFICAR ESTOS REQUERIMIENTOS FUNDAMENTALES DE
SEGURIDAD Y, EN CASO DE DUDA, EXIJA UN CORRECTO CHEQUEO POR PARTE DE UN PERSONAL
CALIFICADO.
T Series | 19
ES
 Declaración de Conformidad EC



50018 Scandicci (Fi)
Italia

T152, T154,
T302, T304,
T602, T604,
T902, T904

Están en conformidad con las disposiciones de las siguientes


 
 
 
Se aplican las siguientes normas armonizadas:
EN 55032:2015,
EN 55032:2015 /A11:2020
EN 55035:2017,
EN 55035:2017 /A11:2020
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 61000-3-11:2000
EN 62368-1:2014
EN 62368-1:2014 /AC:2015
Scandicci,
Enero 2021

DECLARATION OF CONFORMITY
The Manufacturer:



Declare that under our sole responsibility the products that:

 
  
 



Are in conformity with the provisions of the following EC Direc�ves, including all amendments, and with
na�onal legisla�on implemen�ng these direc�ves:
 
 
 
The following harmonized standards are applied:



-3-
EN -3-
-3-
-
-

  


            



por separado para su recuperación y reciclaje. Separando este

del desperdicio enviado a los incineradores o rellenos sanitarios se
reducirá y así los recursos naturales se conservarán.
          

          


que está siendo eliminada en los vertederos.
          
            
         

S.p.A. para reprocesarla. Para más información acerca de dónde usted puede enviar


20 | T Series
ES
Locación

Asegure tanto los soportes delanteros como los traseros del estante.
Enchufe el conector AC de la red eléctrica al circuito del interruptor



Enfriamiento

mantenga una distancia de por lo menos 50 cms desde la parte frontal y

La Serie T implementa un sistema de refrigeración por aire forzado para
mantener constantes lasa temperaturas de funcionamiento. El aire entra

         
controlados por los sensores montados de disipadores térmicos. Esto asegura

al mínimo.
         
limitando la potencia de salida a niveles que pueden mantenerse a la



Limpieza





    

instalarlos).
Lista de Paquetes




Operaciones Preliminares





En los intereses de la seguridad, la unidad DEBE siempre operar con

 

Versión de dos canales, de derecha a izquierda:

Versión de cuatro canales, de derecha a izquierda:


Familiarizarse con la estructura de menús impresa en la portada de esta guía.




Cuando el icono de la rueda dentada se muestra en la esquina superior
          
superior derecho
2


5

para navegar a través de las diferentes pantallas.

3
, del canal 4
4


Los pulsadores de la derecha
6
       

Navegar por el menú
           
independiente.
Para silenciar un canal (o un par de canales puenteados/enlazados)


Silenciamiento de salida
Aparece un valor de ganancia en la pantalla y los números de


          
 6 para
editar los valores seleccionados
 2

de edición 6 para alternar entre los incrementos de 0,1, 0,5 y 1,0dB.
Nivel del altavoz
         
       

en 10 segundos.


1
durante 2 segundos.

Versión de dos canales


Versión de cuatro canales



(AES/EBU) y Dante™.


         





  
través de dos conectores Neutrik Ethercon. Hay tres modos de



disposición de clavijas T568B.

TM
para

TM
es una aplicación

     
controlador Dante
TM

NOMBRE
DE MODELO-SERIE
(por ejemplo, T602-00042069).

         
alimentación en modo de conmutación universal con corrección del
factor de potencia que opera en el rango de 100 VAC hasta 240 VAC ±10%.

            
incorporado.
Suministro de la Red Eléctrica AC

El panel frontal de la Serie T cuenta con una pantalla TFT a color de

Panel frontal
T Series | 21
ES
Direccionamiento IP


través de ArmoníaPlus o el panel de visualización.
      

            

         
       
         


Por regla general, encienda el servidor DHCP


los parámetros de red.
Las redes
           
        



       

     
secundaria si hay una en el sistema.
ArmoníaPlus System Manager
ArmoníaPlus System Manager es la interfaz por defecto que
         

ArmoníaPlus puede ser instalado en un PC con Windows (XP SP3 y
superior).
Descargue ArmoníaPlus System Manager de forma gratuita desde el


         
ArmoníaPlus.
        
        

Actualización del FW
Aparece un valor de retardo en la pantalla y los números de canal


          
 6 para
editar los valores seleccionados.
 2
 1 del canal

 6 para alternar entre los incrementos de 0,1,

Retardo de altavoz
La entrada seleccionada aparece en la pantalla y los números de canal




6
para elegir entre: ENTRADA 1,
ENTRADA 2, ENTRADA 3, ENTRADA 4, ENTRADA 1+2, ENTRADA 3+4.
       
2
   

de forma independiente.
Matriz




1

de reserva (ON/OFF).

2
para desplazarse por las fuentes (ANL, AES3,
DNT).

6
para mover la fuente seleccionada en la
lista.
Selección de fuente

memoria local.
 2
vista previa.
Instantánea



canal correspondiente.
         
despuenteo.

         





la marca, la familia, el modelo y su aplicación. Una vez seleccionada

1/2/3/4 14




6


2
durante más de 2 segundos,

"BRILLO LCD", "ELIMINAR GRUPOS", "REINICIAR PROCESAMIENTO".
        


(Passepartout: 441144)

        
          
esta función es eliminar cualquier grupo que esté presente dentro del
         

     
       
encaminamiento de señal directa, sin cruces, EQ=plano, ganancia de
entrada a salida=32dB, sin limitadores y retardo=0ms).
Información del nodo
          
             


1
y del canal 2
2
para elegir entre "ESTADO

         

1
y del canal 2
2

edición
6


22 | T Series
PT
Instruções importantes de segurança
Leia e guarde todas as instruções de uso e segurança.
          
  


1. Leia estas instruções.
2. Guarde essas instruções.
3. 
4. Siga todas as instruções.
5. 
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. 

8. 
ou outros aparelhos que produzam calor.
9.           

           



10. 
especial nos plugues, nas tomadas elétricas e no ponto onde ele sai do aparelho.
11. 
12. 

um carrinho, tenha cuidado ao movimentar o conjunto carrinho/
aparelho para evitar lesões por capotamento.
13. 

14.          






CLASS3
WIRING
O TRIÂNGULO COM O RELÂMPAGO É UTILIZADO PARA ALERTAR O USUÁRIO SOBRE O RISCO DE
CHOQUE ELÉTRICO.
CLASS3
WIRING
O TRIÂNGULO COM O PONTO DE EXCLAMAÇÃO É UTILIZADO PARA ALERTAR O USUÁRIO SOBRE
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE OPERAÇÃO OU MANUTENÇÃO.
A MARCAÇÃO CE INDICA A CONFORMIDADE DO PRODUTO COM TODAS AS DIRETIVAS EUROPEIAS
APLICÁVEIS.
SÍMBOLO DE CONEXÃO DE ATERRAMENTO.
SÍMBOLO QUE INDICA QUE O EQUIPAMENTO SE DESTINA APENAS AO USO EM AMBIENTES FECHADOS.
SÍMBOLO DE CONFORMIDADE COM A DIRETIVA 2012/19/CE DO PARLAMENTO EUROPEU SOBRE OS
RESÍDUOS DE EQUIPAMENTOS ELÉTRICOS E ELETRÔNICOS (REEE).
Alertas de Segurança
+35 C
0 °C
0°C A +35°C - DERATING ACIMA DOS 35°C.
10%
85%
%10% A 85% DE UMIDADE (SEM CONDENSAÇÃO).
NÃO UTILIZE A UNIDADE A MAIS DE 2.000 METROS DE ALTITUDE.
NÃO USE A UNIDADE EM CLIMA TROPICAL.
CLASS3
WIRING
ADVERTÊNCIA: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUES ELÉTRICOS, NÃO TENTE ABRIR NENHUMA PARTE DA
UNIDADE. NENHUMA PEÇA É REPARÁVEL PELO USUÁRIO NO INTERIOR. PARA A MANUTENÇÃO, ENCAMINHE
PARA PROFISSIONAIS DE ASSISTÊNCIA QUALIFICADOS.
CLASS3
WIRING
A CONEXÃO À REDE ELÉTRICA SÓ PODE SER REALIZADA POR UM ELETROTÉCNICO QUALIFICADO, DE
ACORDO COM OS REQUISITOS NACIONAIS DOS PAÍSES ONDE A UNIDADE É VENDIDA.
CLASS3
WIRING
NÃO USE ESTE AMPLIFICADOR SE O CABO DE ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA ESTIVER GASTO OU QUEBRADO.
CLASS3
WIRING
PARA EVITAR CHOQUE ELÉTRICO, NÃO TOQUE EM NENHUMA FIAÇÃO EXPOSTA DO ALTO-FALANTE
ENQUANTO O AMPLIFICADOR ESTIVER EM OPERAÇÃO.
CLASS3
WIRING
NÃO DERRAME ÁGUA OU OUTROS LÍQUIDOS DENTRO OU SOBRE O AMPLIFICADOR.
CLASS3
WIRING
ESTE DISPOSITIVO DEVE SER ALIMENTADO EXCLUSIVAMENTE POR TOMADAS ELÉTRICAS COM
ATERRAMENTO EM REDES ELÉTRICAS EM CONFORMIDADE COM A NORMA IEC 364 OU SIMILAR.
CLASS3
WIRING
DESCONECTE A FONTE DE ENERGIA DE CA ANTES DE TENTAR LIMPAR QUALQUER PARTE DO
AMPLIFICADOR.
CLASS3
WIRING
A POWERSOFT SUGERE CONECTAR O T SERIES A UM DISJUNTOR CLASSIFICAÇÃO 16 A, CABO CURVO,
10 KA.
CLASS3
WIRING
OS TERMINAIS DE SAÍDA SÃO PERIGOSOS: A CONEXÃO DA FIAÇÃO A ESSES TERMINAIS EXIGE QUE A
INSTALAÇÃO SEJA FEITA POR UM PROFISSIONAL INSTRUÍDO E COM O USO DE CABOS JÁ PRONTOS.
CLASS3
WIRING
TOME O CUIDADO DE PRENDER O TERMINAL DE SAÍDA ANTES DE LIGAR O DISPOSITIVO.
CLASS3
WIRING
NENHUMA FONTE DE CHAMAS LIVRES, COMO VELAS ACESAS, DEVE SER POSICIONADA SOBRE O
AMPLIFICADOR.
CLASS3
WIRING
ADVERTÊNCIA: PARA EVITAR LESÕES, ESTE APARELHO DEVE ESTAR FIRMEMENTE PRESO AO RACK DE
ACORDO COM AS INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO.
CLASS3
WIRING
É ALTAMENTE RECOMENDÁVEL DESLIGAR OS CONECTORES DE SAÍDA ANTES DE REALIZAR OS
PROCEDIMENTOS DE AUTOVERIFICAÇÃO.
CLASS3
WIRING
OS SINAIS DE TESTE PODEM CAUSAR DANOS AO ALTO-FALANTE.
CLASS3
WIRING
CONECTE CORRETAMENTE O PLUGUE DA REDE DE CA À ENTRADA DO AMPLIFICADOR.
ANTES DE LIGAR ESTE AMPLIFICADOR À ALIMENTAÇÃO, VERIFIQUE SE ESTÁ SENDO UTILIZADA A
TENSÃO NOMINAL CORRETA.
CLASS3
WIRING
VERIFIQUE SE SUA CONEXÃO À REDE ELÉTRICA É CAPAZ DE SATISFAZER A POTÊNCIA NOMINAL DO
DISPOSITIVO.
CLASS3
WIRING
ESTE DISPOSITIVO DEVE SER MONTADO A UMA ALTURA MÁXIMA DE 2 M
CLASS3
WIRING
O FABRICANTE NÃO PODE SER RESPONSABILIZADO POR DANOS CAUSADOS A PESSOAS,
PROPRIEDADES OU DADOS DEVIDO A UMA CONEXÃO DE ATERRAMENTO IMPRÓPRIA OU AUSENTE.
CLASS3
WIRING
É ABSOLUTAMENTE NECESSÁRIO VERIFICAR ESTES REQUISITOS FUNDAMENTAIS DE SEGURANÇA E,
EM CASO DE DÚVIDA, PEDIR UMA VERIFICAÇÃO ACURADA POR UM PROFISSIONAL QUALIFICADO.


   
           



           
warranty/
Para qualquer consulta relacionada ao serviço, visite 
repair/
CLASS3
WIRING
T Series | 23
PT
 



50018 Scandicci (Fi)
Itália

Nomes dos modelos: T152, T154,
T302, T304,
T602, T604,
T902, T904


 

 
 
 

EN 55032:2015,
EN 55032:2015 /A11:2020
EN 55035:2017,
EN 55035:2017 /A11:2020
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 61000-3-11:2000
EN 62368-1:2014
EN 62368-1:2014 /AC:2015
Scandicci,
Janeiro de 2021

DECLARATION OF CONFORMITY
The Manufacturer:



Declare that under our sole responsibility the products that:

 
  
 



Are in conformity with the provisions of the following EC Direc�ves, including all amendments, and with
na�onal legisla�on implemen�ng these direc�ves:
 
 
 
The following harmonized standards are applied:



-3-
EN -3-
-3-
-
-

  


Se chegar o momento de jogar fora o seu produto, recicle todos os componentes
que for possível.





   





            
             
        
         



24 | T Series
PT


Prenda os suportes frontal e traseiro ao rack.
Ligue o conector de rede de CA ao disjuntor do circuito.
        


Resfriamento
 


O T Series implementa um sistema de resfriamento por ar forçado para
manter temperaturas operacionais constantes. O ar entra pelo painel frontal

          
variável controlados pelos sensores montados no dissipador térmico. Isso
   

         




Limpeza
Use um pano seco para limpar o chassi e o painel frontal. A limpeza do






los).





Operações preliminares
Aterramento do sinal


          

Por questões de segurança, a unidade DEVE sempre operar com o

 







deste guia.
        



Quando o ícone de engrenagem for mostrado no canto superior
 2 por

 5
telas.
 3, CH4 4

    6       

Navegando no menu
Nesta página, é possível silenciar cada canal de forma independente.



Silenciar saída
Um valor de ganho aparece na tela o os números do canal do

     

           
 6 para editar os valores selecionados
 2
 6 para alternar
entre incrementos de 0,1, 0,5 e 1 dB.
Nível do alto-falante
          

       
fechado).


1
pressionado por 2 segundos.







A entrada digital é suportada via AES3 (AES/EBU) e protocolos


          
           



          
entrada AES3 disponíveis em um conector Neutrik XLR macho.
         



conformidade com a TIA/EIA-568-B e adotar a saída de pinos do
esquema T568B.
Um Controlador DanteTM     
TM Controller é um
    

DanteTM
NOMEDOMODELO-SERIAL
(por




100 VCA até 240 VCA ±10%.






Painel frontal
T Series | 25
PT
Endereço IP


meio do ArmoníaPlus ou do painel da tela.


       

          

       

Como regra geral, ligue o servidor DHCP



Rede


          

        


conecte um T Series na rede secundária se já houver uma no sistema.
ArmoníaPlus System Manager

 
Series.
O ArmoníaPlus pode ser instalado em um computador com
Windows (XP SP3 e superior).
       





fases.

Um valor de atraso aparece na tela o os números do canal do

     

           
 6 para editar os valores selecionados.
 2
 1 para alternar entre as
 6 para


Atraso do alto-falante
A entrada selecionada aparece na tela e os números do canal do




6
para escolher entre
os seguintes: INPUT 1, INPUT 2, INPUT 3, INPUT 4, INPUT 1+2, INPUT 3+4.

2

de mistura personalizada, onde é possível misturar as entradas de forma
independente.
Matriz


         
         1

 2 para rolar pelas fontes (ANL, AES3, DNT).
 6 para mover a fonte selecionada
na lista.
Selecionar fonte

 2


T Series.




       
carregadas em cada canal.


         
         

 14 podem ser usados

carregada.


6
para navegar pelas páginas disponíveis.
 
2
for pressionado por mais de 2

“LCD BRIGHTNESS, “REMOVE GROUPS”, “RESET PROCESSING”.


        
441144)


remove o processamento associado ao grupo. Um uso comum desta

    

       

sem cruzamentos, EQ=plano, ganho da entrada para saída=32 dB, sem
limitadores e atraso=0 ms).
Informações do nó
     

 1 e CH2 2 para escolher entre “AMP STATUS” e


 1 e CH2 2
 6
usados para editar dígitos únicos.

26 | T Series
AR





























CLASS3
WIRING


CLASS3
WIRING


CE





.(WEEE




°C +35
°C 10
35350
%10
%85
%
8510
2000




CLASS3
WIRING




CLASS3
WIRING



CLASS3
WIRING



CLASS3
WIRING


CLASS3
WIRING



CLASS3
WIRING

IEC 364

CLASS3
WIRING



CLASS3
WIRING
CTPOWERSOFT
CLASS3
WIRING


CLASS3
WIRING

CLASS3
WIRING



CLASS3
WIRING


CLASS3
WIRING


CLASS3
WIRING



CLASS3
WIRING





CLASS3
WIRING

CLASS3
WIRING
2
CLASS3
WIRING




CLASS3
WIRING










.



warranty
p

repair
CLASS3
WIRING
T Series | 27
AR
WEEEEC



) 
Italy

,T152, T154
,T302, T304
,T602, T604
T902, T904

       

EU
EU
RoHs EU

EN 55032:2015,
EN 55032:2015 /A11:2020
EN 55035:2017,
EN 55035:2017 /A11:2020
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 61000-3-11:2000
EN 62368-1:2014
EN 62368-1:2014 /AC:2015
,


DECLARATION OF CONFORMITY
The Manufacturer:



Declare that under our sole responsibility the products that:

 
  
 



Are in conformity with the provisions of the following EC Direc�ves, including all amendments, and with
na�onal legisla�on implemen�ng these direc�ves:
 
 
 
The following harmonized standards are applied:



-3-
EN -3-
-3-
-
-

  



            



WEEE Directive   
          
EU
WEEE

WEEE

Powersoft


28 | T Series
AR

T







T

DC



T









T
3X IEC3



T



 


2+ 2

)+32+ 2






 
2 2
 5
 4  3 CH3
6




MUTEVU

CH

 6
2 )cogwheel
 6



 1
2(


)2 2
)2 2

)32



 
2
3


T
     2    


TM
TM

TMT




T
 ± 




TFTT


T Series | 29
AR
IP

IP
T
DHCP



DHCP

DHCP

T



T

ArmoníaPlus

T







FW
ch

 6
 2 )cogwheel
 6 1 


ch

 6
+32+32
 2 )cogwheel


ch


 1
 2 CH2
 6


 2 CH2

T
CH






 4 1 32

6

2 2
    





3

       

       2 CH2   1   


62 CH2 1 



REMOVE GROUPS
    


         

32EQ
30 | T Series
JP
安全に重要事項
のユは、お客様の安全を確保に設計製造さ
ながた使用は、感電たは火災の潜在的危険につな
の製品に装備安全対策を使用ため、の設置使用に
る以下の基本ルールを遵守必要が使用前に必ず「重
要な安全対策お読みださ
1. これらをおさい
2. こ れ ら の 指 示 を 守 ってく さ い
3. すの警告に注意ださ
4. べ て の ってく さ い 。
5. 本機器を水の近使用ないい。
6. お手入れの際は必ず乾いた布を使用ださ
7. 通気口を塞がない。ーの指示に従設置ださい。
8. ジエーター、ーター、などの熱源の近には設置しないださ
い。
9. 有極たはは安全を考慮のと
行為はださ極性には2本のがあ
一方が他方も幅広にな付きは、2本の
他に3本目の芯がつい幅広の3本目の芯は安全
のたのものですこれらのラグがコンセトの差し込みない
は、電気技術者に相談交換ださい。
10. 電源コー機器から出部分が引て抜け
挟まれたないに保ださい。
11. ア付属品は、ーカー指定ののを利用ださい。
12. カーやスラケテーメーカー
の、の装置用に販売さのを利用
使装置を載せ動かす際はかけ怪我を
な い 意 してくだ さい 。
13. 雷を嵐、たは長期間使用ない場合は、抜い
さい
14. 整備の際は、資格の整備担当者に必相談ださ電源コ
の損傷液体や異物が装置内にんだ場合、装置が雨や湿気に曝
た場合、正常に作動場合、装置を落と場合など装置が何かの
で損傷た場合は、整備が必要で
記号意味
CLASS3
WIRING
稲妻のが描かれる三角標識は、感電の危険がユーザーに知ために
使す。
CLASS3
WIRING
感嘆符のが描かれる三角標識は、使用またはスにる重要な指示が
れていることをユー知らせるために使されています
CEークは、本製品が関連べての欧州基準に適合てい示すーク
ース接続マー
屋内使用限定機器でを示す記号
廃電気電子製品WEEE)に関欧州連合の指令2012/19/ECに準拠ていを示す記号
です。
安全警告
+35OC
0°C 0℃から+35℃-35℃超え出力が下が
10%
85%
%湿度は10%か85%まで(結露な)。
のユニ高度2000ル以上の場所で使用ないださい。
のユニ熱帯環境で使用しなださい。
CLASS3
WIRING
警告感電の危険を避けるため、ユニないださい。内部にユーザーが使用可
能な部品はあん。資格をサーに依頼い。
CLASS3
WIRING
電源接続は、ユニが販売さてい国が定める電気機械技術者のみ行がで
CLASS3
WIRING
電源コーてい破損いた場合、は使用ないい。
CLASS3
WIRING
感電をためにプが動作間は、ピーカーの露出配線に触れないださい。
CLASS3
WIRING
水またはその他の液体をプ内またはアプの上にこぼさないださい。
CLASS3
WIRING
のデバイには、IEC364またはそれに準ず規則に準拠た電気回路ネークに接続さ
る主電源(要ス接続ら電源供給す必要があ
CLASS3
WIRING
の場所に限プのお手入れをる際は必ず主電源を切断ださい。
CLASS3
WIRING
Powersoft社では、T シズを定格値16A、CまたはDカ10KAセーカーへ
の接続を推奨いま
CLASS3
WIRING
出力端子は危険でらの端子への配線接続は、訓練を受けた担当者に設置と市販さ
る導線の使用が必要
CLASS3
WIRING
スの電源を入れる前出力端子をださい。
CLASS3
WIRING
たろうそど、をアンプください
CLASS3
WIRING
けが予防のため、の装置を設置手順に従ア/壁にかり取り付けださい。
CLASS3
WIRING
セルクを実行する前に、コネタ接を切り離すことを強お勧めし
ます。
CLASS3
WIRING
信号にピーーの不具合が発生可能性があ
CLASS3
WIRING
AC主電源パンプ差込口に接続ださい。
プの電源を入れる前に、使用さ電圧が正いか確認ださい。
CLASS3
WIRING
お使いの主電源がの定格電力を満たか確認い。
CLASS3
WIRING
のデバイは、最大高2Mで付け必要があ
CLASS3
WIRING
ーカーは、不適切たはア接続の欠如に起因人的物的損害、たはデーの損傷に
対する一を負いません。
CLASS3
WIRING
らの安全要件は必ず確認い。点がある場合は、資格をた技術者にる細
かな点検が必要で
ートと保 証 。
の製品は限定保証の対象
のPowersoft製品には、ユーザーが修理部品は含ま
ん。 すての保証修理は、Powersoft認定サービで作業
定技術者が行必要が
定期たは臨時には認可さービ
ー のご 連 絡くだ さい 。
保証条件の詳細にてはpowersoft.com / warrantyに アク セ スてくだ
い。
サービス関のお問い合せはpowersoft.com/en/product-repair/アク
セスさい
CLASS3
WIRING
T Series | 31
JP
WEEE指令 EC適合宣言書
メ ー 名:
PowersoftS.p.A.
ViaEnricoConti,5
50018Scandicci(Fi)
Italy
は、当社の責任の以下製品
モ デ ル 名: T152, T154,
T302, T304,
T602, T604,
T902, T904 

使用目的 プ ロ 向 け オ ー ディオ
以下のEC指令の改訂を含む指令を
実施国内法令の条項に準拠宣言
す。
2014/35/EU 低電圧指令
2014/30/EU EMC指令
2011/65/EU RoHs指令
以下の整合規格が適用れま
EN55032:2015,
EN55032:2015/A11:2020
EN55035:2017,
EN55035:2017/A11:2020
EN61000-3-2:2014
EN61000-3-3:2013
EN61000-3-11:2000
EN62368-1:2014
EN62368-1:2014/AC:2015
Scandicci市
2021一月
に関問い合わせ先complianc[email protected]
DECLARATION OF CONFORMITY
The Manufacturer:



Declare that under our sole responsibility the products that:

 
  
 



Are in conformity with the provisions of the following EC Direc�ves, including all amendments, and with
na�onal legisla�on implemen�ng these direc�ves:
 
 
 
The following harmonized standards are applied:



-3-
EN -3-
-3-
-
-

  


お使の製品廃棄際は、可能な限の部品は
てくだ さ い 。
記号は、本製品をユーーが廃棄際、
回収おため個別の業者に回収
うること示します
の家庭分別焼却炉埋立地に
廃棄物の量が削減天然資源の節約に繋が
す。
廃電気電子機器指令(WEEE指令は、電気電子製品が環境に
す影響最小限に抑目的とPowersoft
S.p.A.では、埋め立て処分場に処分電気電子製品廃棄物
WEEE)の削減目的と電子機器の処分び回収かか
用に欧州議会2012/19/EU指令を遵守
当社のの製品にはWEEE記号が付け他の
緒に処分ん。ため、ーザーは自の責任
認可を受け電気電子機器処分業者に依頼Powersoft
S.p.A.に返却ださルのために廃棄機器をに送れ
かなに関詳細は、Powersoft S.p.A.または各地の販売代
店 に お 問 い 合 せくだ さい 。
32 | T Series
JP
設置
T  シ ンプ を風 通の 良 ラッに 入 れてくだい 。
ラッの 前 後 をケッしっ固 定くだ さ
AC電源コネ遮断器に接続
プはEMF発信装置か離れたに設置必要が
す。
熱源近プを置かださい。
冷却
通風孔が塞がに注意プの前後の
風孔付近は、50cm以上空間をあけ
Tは、安定た動作温度を維持強制空冷シ
が装備前面ルか空気が入プ背面
ら出てい計されてい
冷却シムはDC可変速が備われは
に取り付けられたセンサーにて管理されてい
や内部への埃の蓄積を最小限に
す。
稀にが発生プは出力電力を実際の
周囲温度維持ルに制限保護さ
T シプは、上下に積み重ね可能適切
な空気の流れを確保ため、4台おに1つの状
にしておさい
クリ
前面ルのーニには乾た布を使用
は、使用環境の
具合に合わせ計画的にださい。
ーをには、2本のT8緩め2枚の
カ バ ー を 取 り外 してくだ
ーを圧縮空気使用埃を除去たは清潔な
で洗さい(取りける前ルターを完燥させる必
り ま )。
梱包内容
物は以下の
Tシプ1台
IEC電源コー(地域別3本
書類ー1冊
はじめ
信号用
T シプには、接地端子はあ
の信号用グムは自動制御不快
モーー音や信号への干渉を制限ため、平衡入力接続を
てくだ い 。
安全のためMUSTは常専用ので本
接地接続た状態作動ださい。
接続
2チ(右ら左)
• NL-42個1+2おル2+n.c.
4チ(右ら左)
• NL-42個1+2おル3+4
出力接続
ドのり込いるメニュー
くだ さい 。
な画面に進む一部のは白点灯使用可能
使できるうになっことをします。
画面近4つのボは、ルを選択ための
一度に複数のルを選択可能で
イコが画面の右上に表示さ時に右上の
ン 2を2秒間長押ーが表示れま
タン 5は、複数の画面を閲覧使用
す。
CH3 3CH4 4 ボ タ 、行 セ ル し た り 、確 定 し た り
使します。
タン6 は、数値を変更時に使用
数値表示が加速
ニュー の見 方
このンネを個にミすることができま
す。
チャンル ボだ けチャンた はブリジ / 結 合
ンネュートにすることがです。VUター「ミ
ューテキトにき換ンネル押しボタ
ジ 色変 わりま
出 力 をミートす
値が画面に表示れ、のCH番号がーを
えらす。
ンネルボタンを押すと同じスピーカー
ルボが点滅数値が強調表示編集ボ
6を押して、択した更しさい
タン2長押プ幅選択画面を有効に
タン6を使0.1と0.5と1.0dB幅を替え
スピーレ
正常に電源が入電源コーが挿入れ、
カーを閉じるンの態であ
プは10秒以内に進み
プのンとスタンバイ切りえはボタン 12秒間長押
します。
アンプ
2チャン
• XLR2個入力12
• XLRオ2個ナロ12出力)
4チャン
• XLR4個入力1、2、4)
入力接続
ル入力はAES3(AES / EBUびDante™標準
ー ト し て 。
AES3入力は、標準の Neutrik XLRAES3接続
は、110Ωの公称ーダ平衡(差動デジ
ル信号の1組のルを伝送AES3XLRコネ
は、HOTCOLDピの区別は問題はあ
2または3平衡信号)1接地)に接続ない
細心の注意をださい。
NeutrikXLRオコネには、AES3入力用の
レラントアクテブリピ ます。
Tは、2つのNeutrikEtherconコネに4
のDante / AES67ルを受け入れにな
動作モーは3つ用意2x 2ア@96kHz
設定4 x 4ア @ 48kHz、4 x 0 @
96kHzが可能配線はTIA/EIA-568-Bに従いT568B
のピ配置を使用
設定をにはDanteTMコ ント ー ラ が
起動が必要DanteTM コ ント ロ ー
、ネ ッ ト フ ト
Tシプは、自動検出れ、DanteTM
の識別子で表示れま
モデル-
アル
例T602-00042069
入力
Tシには、100VAC240VAC±10%動作
力率改善式電源
ます。
AC電源接続用IECC20は背面パルに専用電
ード ます。
AC電源
基本操作
Tシルには、高輝度の1.8イTFTカ
8個のRGBにUSBポつ付
ます。
ロ ント ネ ル
T Series | 33
JP
IP取得
工場出荷時の設定はAUTOIPに
IPポーは、ArmoníaPlusもはデ
設定変更が可能
ArmoníaPlusTはど
ります。
DHCPサバーが有効にいない場合
プのムは、自動設定
ーシ技法-Zeroconf)
始 し 、 カ ル ットワ ー ク アレ ス サ ブ ネットマ ス ク 
255.255.0.0の169.254.x.y形式)当てーク
のホ名を自動的に付け解決
経験上、に接続前に
DHCPバーい。
プが上に DNSサーを検出
接 続 パラメ行 い
ネ ット ワ
TはDanteネ設定をサポ2
内部接続配線を
簡単に小型シの外部の必要性を
しましたトロとオます。
はAES3ログ入力を使用冗長性を設定
Danteの冗長使用可能で
だし2オネクを使することはできませんそのた
め、に1場合は、T シ二次ネは絶対
に 接 な いでくだ さい 。
ArmoníaPlusシ
ArmoníaPlusシネーーはT シプの
ム 設 定タマイズ可 能 にォルインーフ
イス
ArmoníaPlusは、WindowsXP SP3以降)が起動PC
にインストーすることができます
次の専用無料ArmoníaPlusシ
てくだ さい 。
https://www.powersoft.com/en/software/armoniaplus/
デーは、Armoníaか
す。
ファ ップ デ ート中 、画 面 に ファ 更 新
中」セー進行状況をバーが表示
す。
ファー ムア の アプ デ
値が画面に表示され、プのCH番号がーを
えら
ンネルボタンを押すと同じスピーカー
ルボが点滅数値が強調表示編集ボ
6を押して、択した更しさい
タン2 を長押プ幅選択画面を有効に
CH1ボ1 を使使用可能な単位s、m、ft)
ま す 。次 、編 タ ン 6使0.1、0.5、1.0、10ms0.1
0.5、1.0、10ft0.1、0.5、1.0、10m)替え
ス ピ ィレ イ 設
選択た入力が画面に表示れ、のCH番号がーカ
えら
ンネルボタンを押すと同じスピーカー
ルボが点滅数値が強調表示編集ボ
6入力1、入力2、入力3、入力4、入力1+2、入力3+4
ます。
タン2 を長押画面を有効に
の画面は、個別の入力を
トリクス
4の入力の有効になが画面に表示れ、
のCH番号が入力番号に換え
れか入力優先
れ、CH1ボ1 をプ状態ON / OFF)
り ま 。
CH2ボ2 をANL、AES3、DNT)ロー
します。
タン6 を選択内で移動さ
きます。
ソース
このカルメモリからスナットを
きます。
CH22 をて、ビューードをにしま
す。
ス ナ ット
画面は、T シの出力れを
したすることができます。
れかのCHボ関連が選択
す。
れているチンネルッジしたりこれを解除したり
、切 り 離 り ま す 。
出力設定
の 画 面で は 、各 チャンル にセッが ロ ード
を確することができます
は、内蔵や外部USBキー入手
きます。
選択は誘導式プがユーザーに対ーカ
、モ 、そ シ ョ
構造にーシ選択確定
ルボ1/2/3/4 14 使 、プ ッ ト
するンネルを選できま
ー プ リ セ ット
画面は、情報を表示使用可能
な画面移動には編集ボ6 を 使てく さ い 。
タン2 を2秒間以上長押ーが
。 こ 、「 」「 L C D
」「 グ ル ー の 削 除 」「 処 が 含 ま れ
のロローカルのロ面では6桁のパ
入力た画面画面
タンタンとナタン
効に共通441144)
LCDるさ3からるさをぶことができます
グループ グループアンプ します。
れをルーに関処理も同時に削除
機能の主な用途は、プシ
それの操作プ内に存のグルー
削 除とで
処理の出荷時の設定出力の
直線信号ルーーなEQ =入力/
出力ゲ= 32dB、= 0ms)
す。
ノー情 報
画面には、の現在設定が表示
CH4押が点灯設定を変更
CH1 1CH2 2 使 っ て 、そ
「Dante選択
次に自動 IP」 Ip」
後者を選択場合、CH1 1CH2 2使用数字を
動しらに、ボタン 6 を使1桁の数字を編集
るこきます。
ネ ット ワ
34 | T Series
CH
重要安全说明
本设备的设计和制造能确保你的人身安全。但是使用不当也可能导致电击
或火灾。
为了损坏本产品中的保障措施请在安装、使用和维护过程中遵守下列基本
规则。使用前请仔细阅读“重要保障措施”
1. 阅读说明。
2. 遵守说明。
3. 注意所有警告。
4. 遵守所有说明。
5. 不得在靠近水的位置使用本设备。
6. 只能用干布清洁。
7. 不得堵塞通风口。按照制造商的说明进行安装。
8. 不得在热源附近安装如散热器、热记录器、灶具、或其他会发热的装置等。
9. 不得违背极化或接地插头的安全目的。极化插头有两个插脚一宽一窄接地
头插有两个插脚和第三接地插脚。宽插脚或第三接地插脚用于保证你的安
全。如果所提供的插头不适合你的插座请咨询电工更换老旧的插座
10. 确保电源线上不被踩踏或夹住特别是在插头、方便插座和进出设备的位置
11. 只使用制造商规定的备件/附件。
12. 只使用制造商规定的或者与本设备一同出售的手推车、三角架、
架或桌子。当使用手推车时在移动手推车/装置组合件的时候应
特别小心以免翻倒。
13. 雷雨天气或长时间不使用时请断开本装置电源接头。
14. 向合格的服务人员咨询所有维护事项。本设备受到任何方式的损坏后需要维
例如电源线或插头损坏液体溅洒或有东西砸到本设备被雨淋或受潮
无法正常运行或从高处跌落。
符号和含义
CLASS3
WIRING
该三角符号中间带一个闪电标志警告用户有电击风险。
CLASS3
WIRING
该三角符号中间带一个感叹号用以通知用户重要的操作说明或维护说明。
该CE标志表明本产品符合所有适用的欧洲指令。
该符号表示接地连接。
该符号表示设备仅供室内使用。
该符号表示符合欧洲议会关于废弃电子电气设备(WEEE的指令2012/19/EC。
支持和保修。
本产品属于有限保修范围。
此 Powersoft 产品不包含用户可维修的部件。 所有保修
维修必须由在 Powersoft 授权服务中心工作的认证技术
人员进行。
联系授权服务中心进行一般和特殊保养。
要了解有关保修条款和条件的更多信息请访问 powersoft.
com/warranty/
如有任何与服务相关的查询请访问 powersoft.com/en/
product-repair/
CLASS3
WIRING
安全警告
+35°C
0°C
0°C到+35°C-降温35°C以上。
10%
85%
%湿度:10%至85%非冷凝)
不要在高于2000米海拔的地方使用该设备。
不要在热带环境中使用本设备。
CLASS3
WIRING
警告:为降低电击风险,不要试图打开设备的任何部位。内部没有可服务于使用者的部件。需要
服务时请联系合格的服务人员。
CLASS3
WIRING
连接到电网上时仅可以由具备电工技术的人员按照销售该设备的国家要求进行。
CLASS3
WIRING
如果电源线磨损或破坏不要使用此放大器。
CLASS3
WIRING
为了避免电击在操作放大器期间不要触摸暴露的任何扬声器线路。
CLASS3
WIRING
不要将水或其它液体溅到放大器上或内部。
CLASS3
WIRING
本装置必须由符合IEC364或类似规定的电网中的接地主电源插座供电
CLASS3
WIRING
先断开主交流电源再清洁放大器的任何部分
CLASS3
WIRING
POWERSOFT建议将T系列连接到额定电流为16A、C型或D型曲线、分段能力为10KA的断路器。
CLASS3
WIRING
输出端有危险:终端接线需要具有相关知识的人员进行,接线需要使用机制导线。
CLASS3
WIRING
本设备通电前一定要锁定输出端。
CLASS3
WIRING
放大器上不得放置明火源如燃烧的蜡烛。
CLASS3
WIRING
警告:避免受伤本装置必须根据根据安装说明固定在地板/墙上。
CLASS3
WIRING
强烈建议在拔出输出接头前进行自检
CLASS3
WIRING
测试信号可能会损坏喇叭。
CLASS3
WIRING
将交流电源插头正确插入放大器入口。
放大器通电前确保使用的电压等级正确。
CLASS3
WIRING
确保你的主电线能满足本设备的功率等级要求。
CLASS3
WIRING
本设备应安装在2米的最高高度
CLASS3
WIRING
因为接地失当或缺失而造成的人员、物品或数据损坏,制造商将不承担责任。
CLASS3
WIRING
请务必确保这些基本的安全要求。若有任何问题,请合格人员进行一次准确的检查。
T Series | 35
CH
WEEE指令 欧盟符合性声明
制造商:
PowersoftS.p.A.
地址:viaE.Conti5
50018Scandicci(Fi)
Italy
我们宣布根据我们的唯一责任本产品:
型号名称:T152, T154,
T302, T304,
T602, T604,
T902, T904

用途:专业音频放大器
符合以下EC指令规定包括所有其修正案)以及实施这些指令
的国家立法:
2014/35/EU 低电压指令
2014/30/EU 电磁兼容性指令
2011/65/EU RoHs指令
应用了以下统一标准:
EN55032:2015,
EN55032:2015/A11:2020
EN55035:2017,
EN55035:2017/A11:2020
EN61000-3-2:2014
EN61000-3-3:2013
EN61000-3-11:2000
EN62368-1:2014
EN62368-1:2014/AC:2015
Scandicci,
2021一月

仅限法规遵从性问题:complianc[email protected]
DECLARATION OF CONFORMITY
The Manufacturer:



Declare that under our sole responsibility the products that:

 
  
 



Are in conformity with the provisions of the following EC Direc�ves, including all amendments, and with
na�onal legisla�on implemen�ng these direc�ves:
 
 
 
The following harmonized standards are applied:



-3-
EN -3-
-3-
-
-

  


当你的产品销毁时请回收所有可以回收的部件。
此符号表示当最终用户想处置掉本产品时必须将其送到单独
的回收设施以进行恢复和回收利用。通过把本产品和其他家用
废物分离开来就能减少送往焚烧炉或填埋场的垃圾从而保护
自然资源。
废弃电气和电子设备指令(WEEE指令的目的在于尽量
减少电气和电子产品对环境的影响。POWERSOFT公司遵
守欧洲议会关于通过废弃电子产品对电气设备(WEEE
处理和恢复费用进行融资的2012/19/EU指令从而减少填
埋场处置的废弃电子电气设备的数量。
我们所有的产品均标有WEEE符号;这表明本产品不得与其他废物
一道进行处置。相反用户的责任是通过把废旧电器和电子设备移交获
批的废品处理机构或将其移交给POWERSOFT公司来处置这些设备。
请联系POWERSOFT公司或你的当地经销商来了解你处置废旧设备
进行回收的相关信息。
36 | T Series
CH
位置
将T系列放大器安装在通风良好的机柜中。
把前后支架固定到架子上。
把交流主接头连接到电路断路器。
放大器的安装位置应远离电磁场发射装置。
避免把放大器放到靠近热源的位置。
冷却
放大器的通风口一定不能被任何物品阻挡与放大器前后通风
孔至少保持50厘米的距离。
T系列采用强制风冷系统以保持恒定的工作温度。空气从放大器
的前面板进入背后出
这个冷却系统有变速直流风扇通过散热器上安装的传感器进
行控制。这能把风扇噪音和内部累积的灰尘保持在最低限度。
如果发生罕见的过热情况则将输出功率限制为在实际环境温
度下可以维持的水平以保护放大器
T系列放大器可以一个堆叠在另一个上面每四个机架空出一
以保证足够的气流
清洁
用一块干布清洁底盘和前面板。空气过滤器的清洁工作应根据
放大器工作环境的粉尘水平来安排。
旋开两颗T8梅花头螺钉拆下前盖以取出过滤器
使用压缩空气清除过滤器上的灰尘或者使用清水冲洗在重新
安装之前彻底干燥过滤器
包装清单
箱内含有:
1xT系列放大器。
3xIEC电源线区域特异性)
1x文件夹
预备操作
信号接地
T系列放大器没有接地开关或端子。本设备的信号接地系统自动
工作。为了限制交流声和/或干扰进入信号路径请使用平衡输
入连接。
出于安全方面的考虑本设备在运转时必须用专门的保护接地
线连接到机箱上以实现安全接地
连接
双通道版从右到左:
•2xSpeakonNL-4通道1+2和通道2+无连接
四通道版从右到左:
•2xSpeakonNL-4通道1+2和通道3+4)
输出连接
了解本指南折页封面上的菜单结构。
当进入各个界面时某些按钮将亮起白色表示功能可用
最靠近显示屏的4个按钮用于选择通道也可以同时选择多个通
道。
当显示屏右上角 显示齿轮图标时按住右上角按钮 22秒的时
间将提示选项菜单。
最左侧按钮 5用于浏览不同界面。
CH3、
3CH4 4按钮有时用于取消或确认操作。
最右侧按钮 6用于编辑值。如果按住这些按钮将会加速并加快
这一过程。
浏览菜单
通过此页面可单独使每个通道静音
为了使通道或一对桥接/连接通道)静音仅需按下通道按钮即
可。音量表将替换为“静音”文本通道按钮颜色将变为琥珀色
输出静音
界面上显示增益值放大器的CH号替换为扬声器的字母
通过按下通道按钮选择属于同一扬声器的输出通道按钮将闪
烁并突出显示数值文本。按下编辑按钮 6以编辑选定值
按住齿轮按钮 2以激活步长选择界面然后使用编辑按钮在 6
0.1、0.5、1.0分贝增量之间切换。
扬声器电平
正常供电插入电源线、分段断路器闭合)如果在断电时状态
“打开”则放大器将在10秒内“打开”并传递音频。
为了在“打开”“备用”之间切换放大器请按住按钮 12秒
打开放大器
双通道版
•2xXLR母头模拟输入1和2
•2xXLR公头模拟1和2链路输出
四通道版
•4xXLR母头模拟输入1、2、3和4
输入连接
通过AES3AES/EBU)和Dante™标准协议支持数字输入。
AES3输入连接到标准的Neutrik XLR母头上。AES3接口通过
110Ω标称阻抗线材以平衡差分)数字信号的形式连接通道
对:可轻松识别AES3 XLR连接器中的正相引脚和反相引脚;
意不要将引脚2或引脚3平衡信号)连接到引脚1接地)
此外Neutrik XLR公头连接器上还有一个可用于AES3输入的
容错型有源中继器。
T系列放大器通过两个NeutrikEthercon连接器接受4个Dante/
AES67通道。有三种操作模式:2路输入x2路输出@96kHz
4路输入x4路输出@48kHz、4路输入x无输出@96kHz。
接线都必须遵守TIA/EIA-568-B的规定并采取T568B方案引脚
分布。
可使用运行DanteTM 控制器的计算机来配置音频网络。DanteTM
控制器是一个软件应用程序用来管理网络中的设备T系列放
大器会自动发现并显示在DanteTM 控制器中默认标识符为:
号名称-序列号
(例如:T602-00042069)。
数字音频输入连接
T系列放大器采用通用型开关电源功率因数校正工作范围为
100VAC至240VAC±10%。
交流电主连接器位于后面板穿过IEC C20入口还提供了合格
的电源线。
交流主电源
基本操作
T系列的前面板配有高亮度1.8英寸TFT彩色显示屏、8个RGB背
光按钮和一个USB端口。
前面板
T Series | 37
CH
IP寻址
出厂默认网络设置为“自动获取IP”
也可以通过ArmoníaPlus或显示面板采用和配置“静态IP”
略。
Armonía和T系列必须属于同一个子网。
如果网络中的DHCP服务器未激活则放大器平台会启动无状
态地址自动配置即零配置网络方法Zeroconf它自行
分配一个本地数字网络地址类型为169.254.x.y子网掩码为
255.255.0.0并自动分发和解析网络设备的主机名
从经验上讲应该先运行DHCP
服务器再连接此放大器
当放大器在网络上发现一个DHCP服务器时它会协商网络参
数。
网络
T系列功放支持Dante网络。两个千兆端口通过千兆交换机实现
内部连接以简化布线并消除了在小型系统中对外部网络交换
机的需求。两个端口均支持控制和音频功能。可使用AES3和/或
模拟输入为放大器配置冗余;也使用Dante上的冗余源设备。
它不能使用两个音频网络因此如果系统中已经有一个网
则不要将T系列连接到另一个网络
ArmoníaPlus系统管理器
ArmoníaPlus系统管理器是默认接口允许T系列放大器进行系
统设置和自定义。
ArmoníaPlus可安装在运行WindowsXP SP3及更高版本)
个人电脑上。
从专门网站免费下载ArmoníaPlus系统管理器:
https://www.powersoft.com/en/software/armoniaplus/
可通过Armonía完成固件更新。
在固件更新期间显示屏将显示“正在更新固件消息进度条将
显示各个阶段的进度。
固件更新
界面上显示延迟值放大器的CH号替换为扬声器的字母
通过按下通道按钮选择属于同一扬声器的输出通道按钮将闪
烁并突出显示数值文本。按下编辑按钮 6以编辑选定值。
按住齿轮按钮 2以激活步长选择界面使用CH1按钮 1在可用单
秒、米、英尺)之间切换并使用编辑按钮 6在0.1、0.5、1.0、10
毫秒;0.1、0.5、1.0、10英尺;0.1、0.5、1.0、10米这些增量之间切
换。
扬声器延迟
界面上显示已选定输入放大器的CH号替换为扬声器的字母
通过按下通道按钮选择属于同一扬声器的输出通道按钮将闪
烁并突出显示数值文本。按下编辑按钮 6以在以下选项中进行
选择:输入1、输入2、输入3、输入4、输入1+2、输入3+4。
按住齿轮按钮 2以激活自定义混合界面可在此界面单独混合
输入。
矩阵
界面上显示4个输入的有效来源放大器的CH号替换为扬声器
的字母。
通过按下任何通道按钮选择其输入优先级列表按下CH1按钮
1将切换备份状态打开/关闭)
按下CH2按钮 2以浏览来源ANL、AES3、DNT)
按下编辑按钮 6以在列表中移动选定来源。
来源选择
通过此界面可从本地内存中调用快照。
按住CH2按钮 2以激活预览模式。
快照
通过此界面可实现T系列放大器输出的桥接/断开桥接。
按下任何CH按钮将选择相关通道。
在执行桥接/断开桥接操作之前必须分离已连接通道
输出配置
通过此界面可检查当前加载到每个通道的预设置。
预设置可来自内部内存和外部USB驱动器。
预设置选择是一种引导配置放大器将通过此配置要求用户选
择品牌、系列、型号及其应用程序。选择并确认应用程序后可使
用通道按钮1/2/3/4 14按钮选择要加载预设置的输出通道。
扬声器预设置
通过此界面可显示节点信息。使用编辑按钮 6浏览可用页面。
如果按住齿轮按钮 2超过2秒将打开子菜单其中包含以下内
容:“锁定界面“液晶显示屏亮度”删除群组”“重置处理”
锁定界面:本地锁定界面输入一个6位密码来进行锁定已锁定
界面仅显示主视图待机和导航按钮禁用万能钥匙:441144
液晶显示屏亮度:在3种不同显示亮度级别之间选择。
删除群组:从放大器中删除任何群组同时删除与此群组相关的
处理。此功能的一个典型用途是从以前的操作中删除放大器中
存在的任何群组同时保留预设置和快照列表
重置处理:重置为出厂默认处理参数取消静音输出、直接信号
路由、无交越失真、均衡器=平坦、输入到输出增益=32分贝、
限制器、延迟=0ms
节点信息
此界面描绘了放大器当前的网络配置。CH4按钮亮起可用于更
改配置。
使用CH1 1和CH2 2按钮分别在“AMP状态”“DANTE状态
间进行选择。
然后可在自动获取IP”静态IP”之间切换当选择后者
CH1 1和CH2 2按钮用于浏览数字而编辑按钮 6用于编辑
单个数字。
网络配置


Cooling
Dimensions
442 mm
19.0 in
14.0 in
373 mm
14.7 in
357 mm
4.45 mm
1.75 in
11
1 RU
1 RU
1 RU
1 1
2 2
2 2
3 3
3 3
4 4
44
5

Pinouts
Network Connector RJ45 pinout
12345678
Color code (TIA/EIA-568-B) Pin
ORANGE / WHITE 1
ORANGE 2
GREEN / WHITE 3
BLUE 4
BLUE / WHITE 5
GREEN 6
BROWN / WHITE 7
BROWN 8
12
3
GND
HOT
COLD
GND
HOT
COLD
21
3
Analog/AES3 input XLR-M pinout
Pin# Terminal
1 Ground (GND)
2
3
Output NL4 Speakon-F pinout
Single Ended
speakON
connector
output
stage A
output
stage B
CHA +
A
CHB +
B
Bridge-tied load
Two single-ended loads
CHB –
CHA –
A
B
speakON
connector
output
stage A
output
stage B
CHA +
CHB +
CHB –
CHA –
A
B
1+
2+
1–
2–
1+
2+
1–
2–
1+
2+
1–
2–
1+
2+
1–
2–
1+ 
1- 
2+ 
2- 
Analog/AES3 link XLR-F pinout
Pin# Terminal
1 Ground (GND)
2
3
Bridged
speakON
connector
output
stage A
output
stage B
CHA +
A
CHB +
B
Bridge-tied load
Two single-ended loads
CHB –
CHA –
A
B
speakON
connector
output
stage A
output
stage B
CHA +
CHB +
CHB –
CHA –
A
B
1+
2+
1–
2–
1+
2+
1–
2–
1+
2+
1–
2–
1+
2+
1–
2–
1+ 
2- 
Front Panel
Rear Panel

T302 - T602 T304 - T604
7CH1 (1+/-) | CH2 (2+/-) CH1 (1+/-) | CH2 (2+/-)
8CH2 (1+/-) | n.c. (2+/-) CH3 (1+/-) | CH4 (2+/-)

T302 - T602 T304 - T604
11 Input 1 (XLR-F) Input 1 (XLR-F)
12 Input 1 (XLR-F) Input 2 (XLR-F)
13 Link 1 (XLR-M) Input 3 (XLR-F)
14 Link 2 (XLR-M) Input 4 (XLR-F)
AES3
9AES3 IN (1GND/2+/3-)
10 AES3 OUT (1GND/2+/3-)
Network Connectors
15 ETH 1 (RJ45)
16 ETH 2 (RJ45)
USB Port
Speaker presets
Control Panel
1CH1 - ON/STDBY (2s hold)
2CH2 - COGWHEEL (2s hold)
3CH3 (4 CH models) - Back
4CH4 (4 CH models) - Apply
5
6Value edit
Display
ACH1
BCH2
CCH3 (4 CH models)
DCH4 (4 CH models)
1 2
5 6
3 4
A B
C D
ground
mains
AC Mains Connector
IEC C19
T304 - T604 - T 904
T302 - T602 - T902
8 7 10 14 12 169 13 11 15
8 7 10 14 1612
913 1511
Menu system
MAIN VIEW
Step Size
2s
Step Size
2s
SPEAKER DELAY
Custom Matrix
2s
MATRIX
Preview
2s
SNAPSHOT
Brand Family Model Applicaon Load to Outputs
Load to
single Outputs
Custom
2s
SPEAKER PRESET
Local Lock
2s
Remove GroupsLCD Brightness Reset Processing
NODE INFO
Reset
2s
Reset
2s
Amp Status
Mode Amp IP ModeEnter SM Enter IPEnter GW Enter SM
Dante Status
NET CONFIG
OUTPUT MUTE
SPEAKER CONFIG
SPEAKER LEVEL
SOURCE SELECT

2s
DRIVING HUMAN AUDIO EXPERIENCE
POWERSOFT S.P.A.
Via E. Con, 5 - Scandicci (FI) 50018 - Italy
support@powerso.com
+39 055 73 50 230
+39 055 73 56 235
POWERSOFT.COM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

powersoft T902 Guía del usuario

Categoría
Equipo de música suplementario
Tipo
Guía del usuario