Sea Ray 2005 225 WEEKENDER Supplement Manual de usuario

Categoría
Generadores de poder
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Cruisers 1 Español
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
1/85
®
Modelo de embarcación
225WE
MANUAL DEL USUARIO EMBARCACIONES
MENORES SUPLETORIO
Número de identificacion del Casco:
Sea Ray Boats, Inc.
2600 Sea Ray Boulevard
Knoxville, TN 37914 USA
Tlfno: + 800-772-6287
Fax: + 404-817-2242
http://www.searay.com/boats
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Esta embarcación está construida de acuerdo con las Normas Armonizadas, Normas,
Directivas RSG, o cualquier otro método usado para demostrar la conformidad con
la Directiva de la UE 94/25/CE, tal como se detalla en la ficha técnica. Ministerio
Obras Publicas y Transporters - Spain.
Gary Stoecker EC Type - Examination
Senior VP/Manufacturing IMCI (#0609)
Sea Ray Boats, Inc. Treves Centre
rue de Treves 45
1040 Brussels
Belguion
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
2/85
Cruisers 1 Español
INDICE DE SECCIONES
INTRODUCCION
Este manual ha sido recopilado para ayudarle a
manejar su embarcación con seguridad y placer. Junto
con la restante información provista en el Kit del
Manual del Usuario, contiene detalles de la
embarcación, de los equipos suministrados o
instalados, de sus sistemas e información sobre su
manejo y mantenimiento. Sírvase leerlo atentamente
para familiarizarse con la embarcación antes de usarla.
Si ésta es su primera embarcación, o si ha cambiado a
un tipo de embarcación con el cual no está
familiarizado, por su propio confort y seguridad cuide de
obtener experiencia en el manejo y operaciones antes
de asumir el mando de la embarcación. Su
concesionario, la federación nacional de vela o el club
náutico tendrán sumo gusto en asesorarle acerca de las
escuelas de navegación o instructores competentes.
SIRVASE GUARDAR ESTE KIT DE MANUAL DEL
USUARIO EN LUGAR SEGURO Y ENTREGARLO
AL NUEVO PROPIETARIO A LA HORA DE
VENDER LA EMBARCACION.
Debido a nuestra política de continua mejora de los
productos, las ilustraciones en este manual podrán no
corresponder exactamente con la embarcación de
que se trata y sólo se incluyen como vistas
representativas de referencia. Ciertos mandos,
indicadores o información podrán ser opcionales y no
estar incluidos esta embarcación.
INFORMACION ACERCA DE
LA EMBARCACION
Esta embarcación cuenta con un certificado de
cumplimiento con las diversas partes de la Directiva
de Embarcaciones de Recreo 94/25/EC del
Parlamento Europeo. La marca CE significa que la
embarcación satisface o supera todas las normas
actuales de la International Organization for Stan-
dardization (ISO) y las directivas en vigor en la fecha
de su fabricación.
KC-0455
KC-0456
DESCRIPCION DE LA
EMBARCACION
Gran parte de esta información consta también en la
placa del constructor, colocada en el casco, que
debe consultarse con regularidad al operar la
embarcación.
Categoría de diseño de la embarcación:
OCEANICA - Categoría A:
Embarcación diseñada para travesías prolongadas
en que las condiciones experimentadas podrán
exceder vientos de fuerza 8 (escala Beaufort) y que
incluyen alturas de ola significativa de 4 m; para
buques que son mayormente autosuficientes.
ALTA MAR - Categoría B:
Embarcación diseñada para travesías en alta mar
donde podrán experimentarse condiciones de hasta
vientos de fuerza 8 inclusive y alturas de ola
significativa de hasta 4 m inclusive.
COSTERA - Categoría C:
Embarcación diseñada para travesías en aguas
costeras, grandes bahías, estuarios, lagos y ríos en
que podrán experimentarse condiciones de hasta
vientos de fuerza 6 inclusive y alturas de ola
significativa de hasta 2 m inclusive.
AGUAS RESGUARDADAS - Categoría D:
Embarcación diseñada para travesías en pequeños
lagos, ríos y canales en que podrán experimentarse
condiciones de hasta vientos de fuerza 4 inclusive y
alturas de ola significativa de hasta 0,5 m inclusive.
INTRODUCCION .............................................. 2
INFORMACION ACERCA DE LA
EMBARCACION ............................................... 2
PLANOS DE DISPOSICIÓN GENERAL ........... 3
ESPECIFICACIONES Y DIMENSIONES.......... 3
VENTILACIÓN .................................................. 5
SENTINA........................................................... 5
SISTEMA DE RETRETES (Opcional) ............... 6
UBICACION DE ACCESORIOS QUE
COMBUSTIBLE ................................................ 7
DISPOSICION DEL TABLERO DE
INSTRUMENTOS (Típico) ................................ 8
SISTEMA ELÉCTRICO ................................... 11
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS..................... 14
ATRAVIESAN EL CASCO .............................. 69
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
3/85Cruisers 1 Español
Capacidades de los tanques (litros)
Combustible 189.3 189.3 227.1 317.9 378.5 378.5 480.7
PLANOS DE DISPOSICIÓN GENERAL
ESPECIFICACIONES Y DIMENSIONES
215EC 225WE 240DA 260DA 270SE/DA 270SDA 280SS/280CC/
280AN
A 6.55 m 7.32 m 7.16 m 7.92 m 8.33 m 8.43 m 8.38 m
B 1.52 m 1.84 m 1.93 m 1.61 m 2.08 m 2.08 m 1.63 m
C 2.03 m 2.05 m 2.34 m 2.41 m 2.64 m 2.64 m 2.24 m
D 2.36 m 2.70 m 2.77 m 2.50 m 3.17 m 3.17 m 2.63 m
E 0.84 m 0.20 m 0.84 m 0.89 m 1.09 m 1.09 m 1.04 m
F 2.59 m 2.59 m 2.59 m 2.59 m 2.59 m 2.79 m 2.90 m
SEA-059
D
F
C
E
B
A
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
4/85
Cruisers 1 Español
Propulsión
Su embarcación está equipada con un sistema de
propulsión de popa también conocido como motor
interior/fuera borda. Este tipo de sistema de propulsión
cuenta con un motor en el interior de la embarcación
sujeto al trancanil del casco en el extremo posterior del
casco. La unidad de propulsión de popa, también
conocida como unidad inferior ya que cuelga debajo
del caso, es una parte del sistema de propulsión que
está conectada a la parte exterior del casco o del
espejo. La unidad de propulsión de popa gira para
controlar la dirección de la embarcación.
Disposición del motor – Plano de sentina
A ENTRADA
B SALIDA
SEA-002
A
B
Sistema de extinción de incendios
Esta embarcación deberá estar equipada con el
siguiente extintor:
Capacidad - 21B (2 Kg.)
Es responsabilidad de propietario:
Comprobar periódicamente el estado del equipo
contra incendios
Cambiar el equipo contra incendios por uno
semejante o de capacidad superior
Informar a la tripulación sobre:
la localización y manejo de los extintores
la localización de las escótillas de escape
Antes de descargar los extintores EVACUAR EL
INTERIOR Y APAGAR MOTORES Y VENTILADORES
Los modelos equipados con un
Sistema Extintor de Incendios
Automático funcionan
automáticamente al llegar las
temperaturas a un límite
prefijado. Al actuar, podrá oirse
un ruido seco fuerte seguido del
silbido del aire que sale. Cuando
se produzca una descarga, corte
inmediatamente todos los
sistemas eléctricos y mecánicos
y la ventilación motorizada.
!!
!!
!
ADVERTENCIA
RIESGO DE INCENDIO/EXPLOSION
Si se descarga el sistema contraincendios, aguarde un
mínimo de 15 minutos antes de abrir la escotilla del
motor. El gas en el sistema contraincendios desplaza
el oxígeno para “sofocar” el fuego. Si se abre
demasiado pronto la escotilla podrá entrar oxígeno y
reavivar el fuego.
KC-0083.1
Mercruiser 5.0L (14.5 x 19): 215EC, 240DA
Mercruiser 5.0L (17.75 x 21): 260DA
Mercruiser 5.0L EFI (17.5 x 23): 260DA
D-Tronic 4.2L Diesel-BR3 (24 Pitch Set): 260DA
Mercruiser 5.0L EFI (14 x 19 VEN): 215EC, 240DA
5.0L MPI MCM (14 x 19 VEN): 225WE
Mercruiser 5.7L (14.5 x 19): 215EC, 240DA
Mercruiser 5.7L EFI (14 x 19 VEN): 215EC, 240DA,
280CC (2), 280SS (2), 280AN (2)
D-Tronic 2.8L Diesel (16.5 x 23): 215EC, 270DA(2)
Mercruiser 5.7L EFI-BR3 (24 Pitch Set): 240DA, 260DA
D-Tronic 2.8L Diesel (16.75 x 21): 240DA
Mercruiser 7.4L MPI (17.75 x 21): 270DA
Mercruiser 7.4L MPI-BR3 (24 Pitch Set): 270DA,
260DA, 280CC, 280SS
Mercruiser 7.4L MPI (17 Mirage): 280CC
454 Magnum MPI-BR3 (24 Pitch Set): 280CC, 280SS,
280AN
502 Magnum MPI-BR3 (26 Pitch Set): 280CC, 280SS,
280AN
(2) Mercruiser 5.7L (14 x 19 VEN): 280CC, 280SS,
280AN
(2) 350 Magnum MPI (15.25 x 22 BRI PERF): 280CC,
280SS, 280AN
(2) 350 Mag MPI MCM (24 pitch set): 225WE
(2) D-Tronic 2.8L Diesel (21 Mirage): 280CC, 280SS,
280AN
(2) Mercruiser 5.0L EFI (13 7/8 x 21 Lazer II): 280AN
(2) 5.0L MPI MCM (24 pitch set): 225WE
(2) Mercruiser 4.3L (13.75 x 21 VEN): 270DA
D-Tronic 7.3L Diesel-BR3 (24 Pitch Set): 270DA,
280CC,280SS, 280AN
Volvo KAD 32 P/DP (F4)
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
5/85Cruisers 1 Español
VENTILACIÓN
SEA-005
B
A
C
D
E
A ENTRADA
B CONDUCTO
C SALIDA
D VENTILADOR
E SENTINA
SENTINA
SEA-006
C
B
A
La embarcación está dotada de un sistema de ventilación concebido para extraer los gases explosivos del
compartimiento del motor. Antes de arrancar el motor ponga en marcha el ventilador unos 5 minutos. Además, debe
tenerse funcionando continuamente el ventilador cuando el motor está a baja velocidad o sin carga. A mayores
velocidades, el sistema de ventilación trabaja automáticamente.
Compruebe con regularidad las bocas de entrada y salida en cuanto a obstrucciones que pudieran menoscabar la
eficacia del sistema de ventilación.
Esta embarcación está equipada con un sistema de bomba de sentina, concebido para retirar el exceso de agua de
la sentina. Es normal que se recoja algo de agua en la sentina, pero conviene extraerla para mejorar las
prestaciones de la embarcación.
Después de arrancar el motor, debe activarse la bomba de sentina hasta que deje de salir un chorro de agua
uniforme de la boca de salida. Ciertos modelos tienen un sistema automático que activa la bomba al llegar el agua a
un nivel predeterminado. Este reglaje automático sólo debe usarse al navegar o al dejar la embarcación durante la
noche.
A BOMBA
B INTERRUPTOR AUTOMÁTICO
C SALIDA
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
6/85
Cruisers 1 Español
CABEZA AUTÓNOMA PORTÁTIL
La unidad autónoma portátil tiene dos depósitos de
retención individuales. El depósito superior está
montado con una bomba manual y contiene agua
fresca y productos químicos, el depósito inferior es
para retener material de desecho.
CABEZA AUTÓNOMA PORTÁTIL CON
BOMBEO PARA DIQUE SECO (Opcional)
La cabeza portátil opcional con bombeo para dique
seco es la misma cabeza que la descrita anteriormente
excepto en que el depósito de retención tiene un tubo
flexible de bombeo para dique seco acoplado. El tubo
flexible conduce a una placa de residuos en la cubierta.
El depósito de retención puede vaciarse mediante una
estación de bombeo de aguas residuales para dique
seco.
SEA-039
B
A
E
D
C
A BOMBEO PARA DIQUE SECO (OPCIÓN)
B POTTIE PORTÁTIL
C RESPIRADERO A TRAVÉS DEL CASCO
D CASCO
E CUBIERTA
SISTEMA DE RETRETES
(Opcional)
El sistema de retretes de su barco utiliza los
elementos siguientes: Retrete de limpieza por vacío,
Generador de vacío, Depósito de retención, Filtro de
venteo y Plancha de la cubierta de residuos. Su
barco puede estar equipado con la opción de
maceración.
PRECAUCIÓN: No deposite en el retrete papel
desmaquillante, toallas de papel ni apósitos.
SEA-012
A
B
C
D
E
F
G
H
A MAMPARO DE PROA DE LA SENTINA
B MANGUERA de 3,81 cm.
C DESCARGA DE LIMPIEZA POR VACÍO DEL
RETRETE
D GENERADOR DE VACÍO
E DEPÓSITO DE RETENCIÓN
F FILTRO DEL VENTEO
G PLANCHA DE LA CUBIERTA DE RESIDUOS
H VENTEO A TRAVÉS DEL CASCO
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
7/85Cruisers 1 Español
OPCIÓN CON MACERADOR
El macerador opcional le permite descargar
directamente el contenido del depósito de retención
directamente al agua a través de un grifo de
comunicación con el mar en el fondo del casco. Esta
opción está disponible juntamente con la descarga
por bombeo al lado del muelle. LA DESCARGA DE
RESIDUOS DIRECTAMENTE AL MAR SÓLO DEBE
HACERSE DONDE ESTÉ APROBADA.
Para dirigir los residuos del depósito de retención al
macerador, abra el grifo de descarga al mar.
Para hacer funcionar el macerador:
1. Ponga en marcha el triturador del “SISTEMA DE
RETRETES” y abra el grifo de descarga de
residuos situado en el suelo de la sentina.
2. Accione el interruptor de descarga situado en el
retrete.
3. Cuando el depósito esté vacío, suelte el
interruptor y cierre el grifo de descarga de
residuos.
PRECAUCIÓN: Se producirán daños al macerador si se hace
funcionar con la plancha de la cubierta de residuos retirada o
suelta.
LONA (OPCIONAL)
CONSULTE, EN EL CONJUNTO DEL MANUAL DEL
PROPIETARIO, LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE
DE LA LONA Y LA INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA.
Lea en el
Manual del Propietario
y entienda los efectos del
monóxido de carbono y cómo debe ventilar su barco para
evitar la acumulación de este gas invisible.
Unida al interior de la parte alta del “bimini” hay una etiqueta
de PELIGRO sobre la acumulación de monóxido de carbono
gas y una etiqueta de ADVERTENCIA sobre las velocidades
excesivas cuando la lona está instalada. La cortina de popa
tiene también una etiqueta de ADVERTENCIA que dice: “La
cortina de popa no está diseñada para usar con el motor en
marcha y el barco navegando. Si su lona no tiene estas
etiquetas, o si se han perdido o son ilegibles, póngase en
contacto con su concesionario para conseguir etiquetas de
repuesto.
COMBUSTIBLE
C
A
SEA-007
D
B
Esta embarcación está equipada con un sistema de combus-
tible de a bordo. Comprende un tanque de combustible con el
tubo de llenado en el costado de babor y un tubo de purga en el
costado de estribor, junto con una válvula de paso eléctrica y
las mangueras, abrazaderas y fijaciones necesarias.
La válvula de paso eléctrica está normalmente cerrada para
evitar el sifonamiento del combustible desde el tanque si fallara
una manguera. Al girar el interruptor de ignición a la posición
ON, se abre la válvula de paso para que circule el combustible.
A TAPÓN LLENADO DEL TANQUE
B VENTILACIÓN
C TANQUE
D VÁLVULA
Timón
Esta embarcación tiene un tablero de instrumentos
con los indicadores e interruptores para controlarla.
La embarcación está dotada de controles para
sentido de marcha, velocidad y dirección. Vea el
Manual del Propietario de Pequeñas Embarcaciones
para más información.
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
8/85
Cruisers 1 Español
DISPOSICION DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS (Típico)
A TACOMETRO
B VELOCIMETRO
C TEMP. AGUA
D VOLTIOS
E BUSCADOR OPCIONAL DE VELOCIDAD Y
PROFUNDIDAD
F VOLANTE DE LA DIRECCION
G IGNICION
H INDICADOR REMOTO DE HALÓN
I PANEL DE INTERRUPTORES
J COMBUSTIBLE
K ASIENTO ELECTRICO
L PRESION ACEITE
M CONTROL DEL ACELERADOR Y CAMBIO DE
VELOCIDAD
N INTERRUPTORES DE LAS ALETAS
ESTABILIZADORAS
SEA-038
CB
A
L
K
J
I
H
G
F
M
N
O
P
Q
R
V
S
T
U
E
D
Fusibles
Panel de
Interruptores
HORN
FUSE PANEL
NAV LIGHTS
WIPER
WATER PUMP
SUMP
ACCY
HORN
IGNITION
BLOWER
TRIM TABS
12V RECEPT
REFRIDGERATOR
DEPTH
HORN
O BOCINA
P LIMPIAPARABRISAS
Q BUSCADOR OPCIONAL DE VELOCIDAD Y
PROFUNDIDAD
R BOMBA DE SENTINA
S LUCES
T VENTILADOR DE SENTINA
U LUCES DE MARCHA
V BASE A 12V
La embarcación está
dotada de controles para
sentido de marcha,
velocidad y dirección. Vea
el Manual del Propietario
de Pequeñas
Embarcaciones para más
información.
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
9/85Cruisers 1 Español
r/min
=
TEST
SYSTEMS MONITOR
STBDPORT
E
MERGENCY PUMP FWD
EMERGENCY BILGE PUMP
BILGE PUMP
MERCRUISER 7.4 MRI
AFT PUMP
EMERGENCY PUMP AFT
GENERATOR SHUTDOWN
PORT STBD
SEA-015
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
13
14
15
19
20
21
16
22
11
23
24
25
26
27
28
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
29
30
1817
SR 74-1
1 COMBUSTIBLE DE BABOR
2 VOLTÍMETRO DEL MOTOR DE BABOR
3 PRESIÓN DE ACEITE DEL MOTOR DE BABOR
4 MOTOR SYNC
5 PRESIÓN DE ACEITE DEL MOTOR DE
ESTRIBOR
6 VOLTÍMETRO DEL MOTOR DE ESTRIBOR
7 COMBUSTIBLE DE ESTRIBOR
8 TEMPERATURA DEL AGUA DEL MOTOR DE ESTRIBOR
9 TACÓMETROS CON CONTADORES HORARIOS
10 TEMPERATURA DEL AGUA DEL MOTOR DE BABOR
11 ACCY
12 MOTOR ELEVACIÓN ESCOTILLA
13 CABRIA PRINCIPAL
14 ATENUADOR
15 CONTROL DE LA CABRIA
16 UNIDAD ESTÉREO A DISTANCIA
17 PROFUNDIDAD VELOCIDAD
18 LLENADO DEL POZO DE CEBO
19 BOMBA DE BALDEO
20 LUCES DE LOS ALERONES
21 DESCARGA DEL POZO DE CEBO
22 LUCES DE MARCHA
23 LUCES DEL ANCLA
24 BOCINA
25 BOMBA DE SENTINA
26 BOMBA DE POPA
27 ASIENTO MOTORIZADO
28 LIMPIAPARABRISAS DE BABOR
29 VENTILACIÓN DEL PARABRISAS
30 LIMPIAPARABRISAS DE ESTRIBOR
31 PANEL DE INDICADORES
32 ALTAVOZ OPCIONAL REMOTO PARA LA RADIO VHF
33 BUSCADOR OPCIONAL DE VELOCIDAD Y
PROFUNDIDAD
34 UNIDAD ESTÉREO A DISTANCIA
35 PANEL DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOS
36 INDICADOR REMOTO DE HALÓN
37 DESCARGA MANUAL DE HALÓN
(OPCIÓN INT.)
38 CONTROLES DEL ACELERADOR DELMOTOR
39 CONTROL DE FOCOS
40 PUERTA DE ACCESO AL DESCONECTADOR
DE LA CAÑA
41 BASE A 12V
42 PANEL DE INTERRUPTORES
43 CONTROLES DEL CAMBIO DE MARCHAS
DEL MOTOR
44 INTERRUPTORES DE LAS ALETAS
ESTABILIZADORAS
45 MONITOR DE SISTEMAS OPCIONAL
46 SISTEMA DE NAVEGACIÓN GPS OPCIONAL
47 RADIO VHF OPCIONAL
Estación de Control (Típico)
Panel de indicadores
Panel de
Interruptores
Estación de Control
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
10/85
Cruisers 1 Español
SISTEMA DE AGUA
Su barco está equipado con un sistema de agua dulce
a presión. Cuando se abre un grifo, la presión del
sistema cae a medida que baja el nivel del agua. Ésto
activa una bomba que restaura la presión del sistema.
Compruebe el nivel del agua pulsando el interruptor del
nivel de agua en el panel principal de distribución.
LLENADO DEL DEPÓSITO DE AGUA
Llene su depósito de agua utilizando solamente una
manguera de plástico. El uso de una manguera de
goma puede dar al agua un sabor desagradable.
Cuando lo haga funcionar por primera vez, llene el
depósito de agua y abra todos los grifos. Conecte la
bomba. Deje tiempo para que se llene el calentador de
agua y cierre todos los grifos (primero los fríos) a
medida que el caudal se va volviendo estable y libre de
aire. Al cerrar el último grifo debe pararse la bomba.
SISTEMA DE AGUA SANITARIA
Si su sistema de agua no ha sido utilizado durante un
período largo de tiempo, o si sospecha que puede
estar contaminado, utilice un aditivo para tratamiento
de aguas que encontrará en un almacén de suministros
navales. Si no hay aditivos disponibles para el
tratamiento del agua, realice el tratamiento que sigue:
1. Prepare una solución 64:1 de agua-cloro (4 litros de
agua y 60 ml de lejía doméstica, solución de
hipoclorito al 5%). Vierta la solución en el depósito
vacío de agua usando 1 litro de solución por cada
15 litros de capacidad del depósito.
2. Llene el depósito con agua dulce. Abra todos los
grifos y grifos de vaciado hasta que el sistema esté
libre de aire.
3. Déjelo reposar durante 3 horas.
4. Vacíelo y aclárelo con agua dulce.
5. Para eliminar el sabor u olor de cloro, prepare una
solución 20:1 de agua-vinagre (20 litros de agua
por litro de vinagre) y deje que esta solución se
agite dentro del depósito durante varios días
gracias al movimiento de la embarcación.
6. Vacíe y aclare con agua dulce.
Capacidades de los tanques (litros)
Agua
215EC 240DA 260DA 270DA 280CC/
dulce
280SS/280AN
30.3 41.6 106.0 90.8 90.8
Agua Dulce Filtro
A
CUBETA
B TAMIZ
C JUNTA TÓRICA
D TAPA
DEPÓSITO ACUMULADOR NEUMÁTICO
(Opcional)
Está situado junto a la bomba y el filtro de agua. Su
misión es proporcionar un depósito con contrapresión
al sistema de agua. Ésto da presión a los grifos
instantáneamente, antes de que arranque la bomba.
CALENTADOR DE AGUA (Opcional)
El calentador de agua se alimenta de la toma del
muelle o del generador. Tiene un disyuntor
“CALENTADOR DE AGUA” en el panel de distribución
principal, que debe estar conectado para que la unidad
funcione.
El intercambiador de agua caliente calienta agua sin
utilizar el calentador de agua. Bombea agua desde el
sistema de refrigeración del motor a través de un
serpentín en el calentador de agua, donde calienta el
agua y regresa al sistema de refrigeración del motor.
Primera Puesta en Marcha o después del Reposo
Invernal
1. Disyuntor “CALENTADOR DE AGUA”
desconectado.
2. Válvulas de vaciado y de descarga de la presión
cerradas.
3. Llene el calentador con agua conectando el
disyuntor “BOMBA DE AGUA DULCE”.
4. Abra todos los grifos de agua caliente hasta
eliminar el aire del sistema.
5. Asegúrese de que el calentador está lleno de agua.
SEA-017
A
B
C
D
BOMBA DE AGUA Y FILTRO (Opcional)
La bomba tiene un filtro para evitar que entren
partículas en el cabezal de la bomba. El filtro debe
comprobarse y limpiarse periódicamente.
Antes de darle servicio, desconecte el disyuntor del
“SISTEMA DE AGUA” y descargue la presión del
sistema abriendo un grifo. Limpie el filtro retirando el
tamiz y aclarándolo con agua limpia. Asegúrese de
que la junta tórica está en su lugar al reponer la tapa.
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
11/85Cruisers 1 Español
PRECAUCIÓN: SI LOS ELEMENTOS
CALEFACTORES NO ESTÁN TOTAL Y
PERMANENTEMENTE SUMERGIDOS EN AGUA SE
ESTROPEARÁN POR COMPLETO.
El calentador de agua tiene un control ajustable de
regulación de temperatura y un dispositivo limitador de
rearme manual situados detrás de la tapa de acceso
inferior.
!!
!!
!
ADVERTENCIA
D
ESCONECTE SIEMPRE LA ALIMENTACIÓN
A LA UNIDAD ANTES DE QUITAR
LA TAPA DE ACCESO.
Mantenga el calentador de agua vaciándolo siempre
que exista la posibilidad de heladas e inspeccionando
frecuentemente si las líneas o las conexiones tienen
fugas.
SISTEMA ELÉCTRICO
E
sta embarcación tiene un sistema eléctrico de 12
voltios c.c. por batería, con el negativo a masa. Cada
circuito eléctrico está protegido contra sobrecargas
mediante fusibles o ruptores. Compruebe a menudo el
estado de carga de la batería y si tiene corrosión. La
batería debe desmontarse para cargarla o limpiarla.
Ciertos accesorios instalados, tal como el estéreo,
tienen un fusible en línea situado detrás del tablero de
instrumentos o cerca de la batería. Para más
información, consulte el diagrama esquemático
eléctrico.
Batería
Tipo: 12 v, Negativo terreno
Capacidad: Group 24
Voltajes
Sistema de corriente continua (C.C.): 12 v
GENERADOR (Opcional)
Su barco puede estar equipado con un generador para
proporcionar energía que haga funcionar los
dispositivos eléctricos cuando no esté en tierra.
PELIGRO: LOS VAPORES DE GASOLINA
PUEDEN EXPLOTAR
Antes de arrancar el generador:
Compruebe que no haya vapores de gasolina en el
compartimento de máquinas.
Haga funcionar la soplante durante 4 minutos.
Tenga la soplante permanentemente en marcha
cuando el generador esté funcionando.
C B
SEA-009
A
A INTERRUPTOR DE BATERÍA
B BATERÍA
C MOTOR
ARRANQUE DEL GENERADOR
PRECAUCIÓN: No haga funcionar el generador en un
espacio cerrado, como un almacén de embarcaciones
cerrado, ya que existe la posibilidad de acumulación e
inhalación de monóxido de carbono.
NOTA: Arranque previamente el generador, antes de
salir a navegar, ya que existe la posibilidad de que no
capte agua si se arranca navegando. Antes de
arrancarlo, asegúrese de que el disyuntor del
“GENERADOR PRINCIPAL está desconectado y de
que no hay cargas conectadas al generador.
Para arrancar el generador:
1. Compruebe los niveles del depósito de
combustible.
2. Compruebe los niveles de aceite y de refrigerante.
3. Compruebe la instalación del tapón de vaciado del
refrigerante.
4. Abra el grifo de agua de mar del generador.
5. Tenga en marcha las soplantes de la sentina
durante 4 minutos por lo menos.
6. Precaliente, si es necesario, durante 30 segundos
como máximo (Sólo generadores Diesel).
7. Apriete el botón de arranque.
8. Suelte el botón en cuanto el generador arranque.
Compruebe la lumbrera de escape para verificar si
fluye agua. Si no es así, pare el generador y
consulte el manual del usuario.
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
12/85
Cruisers 1 Español
DD CAMBIO DE ALIMENTACIÓN DE
TIERRA AL GENERADOR
1. Desconecte todos los sistemas de c.a. y el
disyuntor de derivación. Desconecte los dos
disyuntores principales en el panel de distribución.
2. Arranque el generador.
3. Deslice el mecanismo de conmutación de fuente,
en el panel principal de distribución, para dejar a la
vista el o los disyuntores del “GENERADOR” y
conéctelos.
4. Conecte los disyuntores de los sistemas
individuales.
PARADA DEL GENERADOR
1. Antes de pararlo, desconecte todo el equipo y
disyuntores de c.a. o transfiéralos a la alimentación
de tierra. Deje funcionar el generador algunos
minutos para que se enfríe.
2. Coloque el conmutador “ARRANQUE/MARCHA/
PARADA” del panel principal de distribución en la
posición “PARADA” o mantenga apretado el botón
de parada en el generador hasta que éste se pare.
MONITOR DE MONÓXIDO DE CARBONO
Se instala un monitor de monóxido de carbono (CO)
cuando el barco está equipado con un generador a
gasolina. Es un instrumento eléctrico que señala la
presencia de monóxido de carbono con una alarma
audible y una luz de “PELIGRO” intermitente.
CONEXIÓN A LA ALIMENTACIÓN DESDE
TIERRA
1. Disyuntor “PRINCIPAL y todos los disyuntores de
derivación DESCONECTADOS.
2. Disyuntor del muelle DESCONECTADO. Enchufe
las clavijas de los cables de alimentación desde
tierra en las bases y gírelas en sentido horario para
bloquearlas. El aro de bloqueo en la base asegura
el cable y evita una desconexión accidental.
PRECAUCIÓN: El cable de toma desde tierra debe
estar asegurado y encaminado para evitar que caiga al
agua y para evitar tensiones en la clavija o en la base.
3. Enchufe la clavija del cable del muelle en la caja de
alimentación en tierra. CONECTE el disyuntor del
muelle.
4. Deslice el mecanismo de conmutación para dejar
expuesto el disyuntor “TIERRA” y conéctelo.
5. Conecte los disyuntores individuales.
ACCESORIOS
Su barco puede estar o no equipado con los siguientes
accesorios. Si Usted tiene alguno de los accesorios de
la lista, consulte el manual del propietario
correspondiente al accesorio para sus instrucciones de
funcionamiento.
Aire acondicionado y calefacción
Cafetera
Centro de distracciones
Máquina de cubitos de hielo
Nevera/Congelador
Horno
Microondas
Teléfono
Sistema de vacío
Ventilación eléctrica del parabrisas
Verde GRN
Negro BLK
Rojo RED
Amarillo/Rojo YEL/RED
Amarillo YEL
Gris oscuro DK GRAY
Marrón BRN
Naranja ORN
Morado VIO
Azul oscuro DK BLU
Azul claro LT BLU
Canela TAN
Rosa PNK
Blanco WHT
Azul/Blanco BLU/WHT
Naranja/Verde ORN/GRN
Verde/Blanco GRN/WHT
Naranja/Rojo ORN/RED
Gris/Azul GRY/BLU
Morado/Blanco VIO/WHT
Canela/Negro TAN/BLK
Marrón/Rojo BRN/RED
Amarillo/Negro YEL/BLK
Canela/Azul TAN/BLU
Marrón/Blanco BRN/WHT
Gris GRY
Rojo/Morado RED/VIO
Azul BLU
Gri/Blanco GRY/WHT
Naranja/Negro ORN/BLK
Gris/Rojo GRY/RED
Rojo/Negro REDBLK
Blanco/Rojo WHT/RED
Marrón/Naranja BRN/ORN
Marrón/Amarillo BRN/YEL
COLORES DE CABLES CÓDIGO
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
13/85Cruisers 1 Español
CLAVE PARA LOS SÍMBOLOS ELÉCTRICOS
1 LUZ
2 BATERÍA
3 FOCO
4 ARRANCADOR
5 BOBINA
6 BOCINA
7 TRANSMISOR DE TEMPERATURA DEL AGUA
8 MEDIDOR
9 INTERRUPTOR DE BOYA
10 DISYUNTOR
11 INTERRUPTOR DEL CIRCUITO DE IGNICIÓN
12 RESISTENCIA VARIABLE
13 INTERRUPTOR UNIPOLAR DE UN RECORRIDO
14 INTERRUPTOR UNIPOLAR DE DOBLE RECORRIDO
15 INTERRUPTOR BIPOLAR DE DOBLE RECORRIDO
16 EQUILIBRADO ASISTIDO Y BOMBA DE LA ALETA DE
EQUILIBRADO
17 FUSIBLE
18 CONECTOR RÁPIDO MACHO
19 CONECTOR RÁPIDO HEMBRA
20 TAPÓN MACHO
21 TAPÓN HEMBRA
22 CAPTADOR DE VELOCIDAD
23 CAPTADOR DE VELOCIDAD ELECTRÓNICO
24 CRUCE DE CABLES SIN CONEXIÓN
25 CRUCE DE CABLES CONECTADOS
26 MASA
27 ANTENA
28 RADIO
29 INDICADOR DE PROFUNDIDAD/SUMA
30 BASE A 12V
31 CONTROLES DE CAMBIO Y ACELERADOR
32 TRANSMISOR DEL ÁNGULO DE ASIENTO
33 TRANSMISOR DEL NIVEL DE LÍQUIDO
34 ALARMA DE TEMPERATURA
35 BOCINA DE ALARMA
36 RECTIFICADOR
37 BOMBA
38 ALTAVOZ
39 TRANSMISOR DE PRESIÓN DE ACEITE
40 SOPLANTE
41 INTERRUPTOR DE LAS ALETAS
EQUILIBRADORAS
42 RADIO VHF
43 SOLENOIDE
44 INTERRUPTOR DE PULSADOR
45 HALÓN
46 INTERRUPTOR DE POSICIÓN DE LA BATERÍA
47 CONTADOR HORARIO
48 INTERRUPTOR PROGRESIVO CON CIRCUITO
DE 5 POLOS
49 ALTERNADOR
50 SECCIONADOR
51 UNIÓN POR TESTA
52 CONECTOR DE ANILLO * ANILLO 10
53 DESCONECTADOR RÁPIDO HEMBRA
54 DESCONECTADOR RÁPIDO MACHO
55 BASE PARA CLAVIJA DE RESORTE
56 CLAVIJA DE RESORTE
TODOS LOS CONDUCTORES DE ACUERDO CON LA
NORMA AWG (GALGA DE ALAMBRES AMERICANA).
EL TAMAÑO DEL CONECTOR SE DETERMINA POR LA
SECCIÓN DEL CONDUCTOR QUE SE UTILIA CON ÉL.
LOS DESCONECTADORES RÁPIDOS SON DE 0,250
SALVO INDICACIÓN CONTRARIA.
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
14/85
Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
PANEL DE INDICADORES
A LUZ DE BRUJULA
B VELOCIMETRO
C PRESION ACEITE
D TRIM
E TEMP. AGUA
F TACOMETRO
G COMBUSTIBLE
H VOLTIOS
I PROFUNDIDAD
J ENCENDIDO
K HALON
L SONDA
M LUCES DE NAVEGACION
N EXTRACTOR DE SENTINA
O BOMBA DE SENTINA
P BOCINA/CLAXON
Q BOMBA DE AGUA
R LIMPIAPARABRISAS
S PANEL DE FUSIBLES
T ESTEREO
U TOMACORRIENTE DE 12 VDC
V LIMPIAPARABRISAS
W TUBO CAPTADOR
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
15/85Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
WIRING DIAGRAM
215EC
SEA-060
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
W
K
L
M
N
O
P
R
S
T
U
V
Q
DIAGRAMA DE CABLEADO - FOLIO 1 DE 2
215EC
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
16/85
Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
PANEL DE INDICADORES
A POWER TRIM
B TUBO CAPTADOR
C PUNTO NEUTRO DE SEGURIDAD
D APAGADO DE EMERGENCIA
E BOMBA DE ESTABILIZADORES DE TRIM
F LUZ DE CABINA
G INTERRUPTOR DE GRIFO
H TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL
I TOMA DE MASA EN TRANSOM
J BOMBA DE SENTINA
K INTERRUPTOR DE FLOTADOR
L MEMORIA ESTEREO
M BOMBA DE SENTINA
N HALON
O ILUMINACION COMPLETA
P LUZ DE PROA
Q DEPOSITO COMBUSTIBLE
R BATERIA
S INTERRUPTOR BATERIA
T CABLE/HILO
U CARGA
V INTERRUPTOR PRESION BAJA ACEITE
W MOTOR
X INTERRUPTOR TEMP. ALTA AGUA
Y TEMP. AGUA
Z PRESION ACEITE
AA FINALIZACION TRIMADO
AB BOMBA POWER TRIM
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
17/85Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
WIRING DIAGRAM
215EC
SEA-061
A
B
C
D
E
W
V
X
R
O
Q
P
F
G
J
K
M
L
HI
N
U
S
T
AB
AA
Z
Y
DIAGRAMA DE CABLEADO - FOLIO 2 DE 2
215EC
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
18/85
Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
PANEL DE INDICADORES
A VELOCIMETRO
B PRESION ACEITE
C ASIENTO
D TEMP. AGUA
E TACOMETRO
F COMBUSTIBLE
G VOLTIOS
H PROFUNDIDAD
I ENCENDIDO
J LIMPIAPARABRISAS
K PROFUNDIDAD
L LUCES DE NAVEGACION
M EXTRACTOR DE SENTINA
N BOMBA DE SENTINA
O BOCINA/CLAXON
P BOMBA DE AGUA
Q PANEL DE FUSIBLES
R ESTEREO
S TOMACORRIENTE DE 12 VDC
T LIMPIAPARABRISAS
U LUZ DE BRUJULA
V TUBO CAPTADOR
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
19/85Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
DC WIRING DIAGRAM (WITH 2.8L MERCURY D-TRONIC DIESEL OPTION)
215EC
SEA-062
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
QR
S
T
V
U
DIAGRAMA DE CABLEADO (CON OPCION DE MERCURY DIESEL 2.8L D-TRONIC) - FOLIO 1 DE 2
215EC
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
20/85
Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
PANEL DE INDICADORES
A CORREAJE POWER TRIM
B APAGADO DE EMERGENCIA
C PANEL MONITOR DEL MOTOR
D INTERRUPTOR DE PUNTO NEUTRO DE SEGURIDAD
E CUADRO DE INSTRUMENTOS
F CORREAJE ESTABILIZADORES DE TRIM
G CUADRO DE INSTRUMENTOS
H INTERRUPTOR DE GRIFO
I BOMBA DE ESTABILIZADORES DE TRIM
J LUZ DE CABINA
K BOMBA DE AGUA DULCE
L BOCINA/CLAXON
M LUZ DE PROA
N TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL
O BOMBA DE SENTINA
P INTERRUPTOR DE FLOTADOR
Q EXTRACTOR
R LUZ COMPLETA
S TOMA DE MASA EN TRANSOM
T MEMORIA ESTEREO
U BOMBA DE SENTINA
V BATERIA
W INTERRUPTOR BATERIA
X HALON
Y DEPOSITO COMBUSTIBLE
Z TERMICO
AA RELE ARRANQUE
AB TEMP REFIGERACION
AC CABLE/HILO
AD CARGA
AE TRIM
AF INTERRUPTOR PRESION ACEITE
AG TRANMISOR DE PRESION DE ACEITE
AH ALTERNADOR
AI MERC D-TRONIC DIESEL
AJ BOMBA POWER TRIM
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
21/85Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
SEA-063
A
B
CC
D
E
F
G
H
I
X
N
S
R
M
Q
P
J
K
L
O
Y
U
T
W
V
AC
AD
AE
AB
Z
AA
AF
AG
AH
AI
AJ
DIAGRAMA DE CABLEADO (CON OPCION DE MERCURY DIESEL 2.8L D-TRONIC) - FOLIO 2 DE 2
215EC
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
22/85
Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
PANEL DE INDICADORES
A VELOCIMETRO
B TRIM
C PRESION ACEITE
D TEMPERATURA DE AGUA
E TACOMETRO
F COMBUSTIBLE
G VOLTIOS
H ALARMA MOTOR
I ENCENDIDO
J EXTINTOR
K CONTROL REMOTO DEL ESTEREO
L SONDA
M INTERRUPTOR DE COMPROBACION DE FUSIBLES
N CORRIENTE
O ACCESORIO
P ENCENDIDO
Q TOMACORRIENTE
R LUCES
S BOCINA
T BOMBA DE AGUA
U PROFUNDIDAD
V BOMBA DE SENTINA
W LUCES DE NAVEGACION
X LIMPIAPARABRISAS
Y VENTILADOR
Z LUZ COMPLETA
AA PROFUNDIDAD
AB LUCES DE NAVEGACION
AC BOCINA
AD LIMPIAPARABRISAS
AE LUZ COMPLETA
AF BOMBA DE SENTINA
AG VENTILADOR
AH BOMBA DE AGUA
AI LUCES
AJ TUBO CAPTADOR
AK BRUJULA
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
23/85Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
DIAGRAMA DE CABLEADO - FOLIO 1 DE 2
225WE
A
B
C
D
E
F
G
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
AA
AJ
AK
AB
AC
AD
AE
AF
AG
AH
AI
09-601-1
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
24/85
Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
PANEL DE INDICADORES
A CONTROLES DE CAMBIO Y ACELERADOR
B HOJA 1 DE REFERENCIA DEL MÓDULO DE
INTERFAZ ELECTRÓNICA
C MÓDULO DE LA INTERFAZ ELECTRÓNICA,
CONSULTE HOJA 1
D HOJA 1 DEL PANEL DE INTERRUPTORES DE
ENCENDIDO DEL TAPÓN 3
E MÓDULO DE LA INTERFAZ ELECTRÓNICA,
CONSULTE HOJA 1
F HOJA 1 DEL PANEL DE INTERRUPTORES DEL
TAPÓN 2
G TUBO CAPTADOR
H MOTOR
I FINALIZACION TRIMADO
J PRESION ACEITE
K TEMPERATURA DE AGUA
L INTERRUPTOR TEMPERATURA ALTA AGUA
M INTERRUPTOR PRESION BAJA ACEITE
N SISTEMA ANTI-CORROSION MERCRUISER
O DEPOSITO COMBUSTIBLE
P EXTINTOR
Q LUZ BANERA PROA
R BOCINA
S BOMBA DE AGUA
T RED DE LA ESTACION DE MANDOS,
TOMACORRIENTE DE 12V
U BOMBA DE SENTINA
V INTERRUPTOR DE FLOTADOR
W LUZ DE NAVEGACION ESTRIBOR
X LUZ DE NAVEGACION BABOR
Y LUZ COMPLETA
Z TOMA DE MASA EN PUESTO
AA INTERRUPTOR BATERIA
AB BATERIA #1
AC BATERIA #2 OPCIONAL
AD BOMBA DE SENTINA, 4 AMP
AE MEMORIA ESTEREO, 15 AMP
AF AMPLIFICADOR DE ESTEREO, 25 AMP
AG ENTRADA DE COMBUSTIBLE
AH LUZ ESCALERA
AI LUZ COCINA
AJ LUZ DE CABINA ESTRIBOR
AK MONITOR MONOXIDO DE CARBONO
AL AMPLIFICADOR DE ESTEREO
AM ALTAVOCES
AN ESTEREO
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
25/85Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
DIAGRAMA DE CABLEADO - FOLIO 2 DE 2
225WE
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
P
AA
AB
AC
AD
AE AF
AG
AH
AI
AJ
AK
AL
AN
AM
O
Q
R
S
T
U
W
X
Y
V
09-601-2
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
26/85
Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
PANEL DE INDICADORES
A VELOCIMETRO
B TRIM
C PRESION ACEITE
D TEMPERATURA DE AGUA
E TACOMETRO
F COMBUSTIBLE
G VOLTIOS
H INDICADOR REMOTO DEL RELÉ DEL EXTINTOR DE
INCENDIOS
I ENCENDIDO
J CONTROL REMOTO DEL ESTEREO
K SONDA
L INTERRUPTOR DE COMPROBACION
M CORRIENTE
N ACCESORIO
O ENCENDIDO
P TOMACORRIENTE
Q LUCES
R BOCINA
S BOMBA DE AGUA
T PROFUNDIDAD
U BOMBA DE SENTINA
V LUCES DE NAVEGACION
W LIMPIAPARABRISAS
X EXTRACTOR
Y LUZ COMPLETA
Z PROFUNDIDAD
AA LUCES DE NAVEGACION
AB BOCINA
AC LIMPIAPARABRISAS
AD LUZ COMPLETA
AE BOMBA DE SENTINA
AF EXTRACTOR
AG BOMBA DE AGUA
AH LUCES
AI TUBO CAPTADOR
AJ BRUJULA
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
27/85Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
DIAGRAMA DE CABLEADO (CON OPCION DE MERCURY DIESEL 2.8L D-TRONIC) - FOLIO 1 DE 2
225WE
09-603-1
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
AA
AB
AC
AD
AE
AF
AG
AH
AI
AJ
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
28/85
Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
PANEL DE INDICADORES
A INDICADOR REMOTO DEL RELÉ DEL EXTINTOR DE
INCENDIOS
B INDICADOR REMOTO DEL RELÉ DEL EXTINTOR
C PANEL MONITOR DEL MOTOR DEL TAPÓN 10
D HOJA 1 DE LOS INSTRUMENTOS DEL TAPÓN 4
E REFERENCIA DEL MÓDULO DE INTERFAZ
ELECTRÓNICA
F TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL
G ALTERNADOR
H TRANSMISOR DE PRESION DE ACEITE
I INTERRUPTOR PRESION ACEITE
J RELE ARRANQUE
K TEMPERATURA REFRIGERACION
L TERMICO
M DEPOSITO COMBUSTIBLE
N EXTINTOR
O LUZ BANERA PROA
P BOCINA
Q BOMBA DE AGUA
R ESTACION DE CONTROL TOMACORRIENTE DE 12V
S EXTRACTOR
T BOMBA DE SENTINA
U INTERRUPTOR DE FLOTADOR
V LUZ DE NAVEGACION ESTRIBOR
W LUZ DE NAVEGACION BABOR
X BOMBA ESTABILIZADORES DE TRIM
Y TOMA DE MASA NEGATIVO PRINCIPAL
Z LUZ COMPLETA
AA CONTROLES DE CAMBIO Y ACELERADOR
AB TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL
AC TUBO CAPADOR
AD BOMBA POWER TRIM
AE INTERRUPTOR BATERIA
AF BATERIA #1
AG BATERIA #2
AH POSTE DE BORNES
AI BOMBA DE SENTINA 4 AMP
AJ MEMORIA ESTEREO 15 AMP
AK ESTEREO 25 AMP
AL TOMA DE MASA NEGATIVO PRINCIPAL
AM ENTRADA DE COMBUSTIBLE
AN LUZ ESCALERA
AO LUZ COCINA
AP LUZ DE RETRETE
AQ LUZ DE CABINA ESTRIBOR
AR MONITOR DE CARBONO MONOXIDO
AS AMPLIFICADOR DE ESTEREO
AT ALTAVOCES
AU CAJA DE FUSIBLES DE LOS ACCESORIOS
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
29/85Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
DIAGRAMA DE CABLEADO (CON OPCION DE MERCURY DIESEL 2.8L D-TRONIC) - FOLIO 2 DE 2
215EC
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
V
W
X
Y
Z
AA
AB
AC
AD
AE
AF
AG
AI
AJ
A
K
AL
AM
AN
AO
AP
AQ
AR
AS
AT
AU
AH
T
U
09-603-2
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
30/85
Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
PANEL DE INDICADORES
A VELOCIMETRO
B PRESION ACEITE
C TEMPERATURA DE AGUA
D TACOMETRO
E COMBUSTIBLE
F VOLTIOS
G INDICADOR REMOTO DEL RELÉ DEL EXTINTOR DE
INCENDIOS
H PANEL DE INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
I CONTROL REMOTO DEL ESTEREO
J SONDA
K INTERRUPTOR DE COMPROBACION
L CORRIENTE
M ACCESORIO
N ENCENDIDO
O TOMACORRIENTE
P LUCES
Q BOCINA
R BOMBA DE AGUA
S PROFUNDIDAD
T BOMBA DE SENTINA
U LUCES DE NAVEGACION
V LIMPIAPARABRISAS
W EXTRACTOR
X LUZ COMPLETA
Y PROFUNDIDAD
Z LUCES DE NAVEGACION
AA BOCINA
AB LIMPIAPARABRISAS
AC LUZ COMPLETA
AD BOMBA DE SENTINA
AE EXTRACTOR
AF BOMBA DE AGUA
AG LUCES
AH TUBO CAPADOR
AI BRUJALA
AJ ALARMA MOTOR
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
31/85Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
DIAGRAMA DE CABLEADO (CON OPCION DE VOLVO KAD 32P DIESEL) - FOLIO 1 DE 2
225WE
A
B
C
D
E
F
AJ
G
H
I
J
K
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
AA
AB
AC
AD
AE
AF
AG
AH
AI
09-604-1
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
32/85
Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
PANEL DE INDICADORES
A INDICADOR REMOTO DEL RELÉ DEL EXTINTOR DE INCENDIOS
B INTERRUPTOR APAGADO DE EMERGENCIA
C RELÉ DEL EXTINTOR DE INCENDIOS
D HOJA 1 DE LOS INSTRUMENTOS DEL TAPÓN 4
E CORREAJE MOTOR
F HOJA 1 DE REFERENCIA DEL MÓDULO DE INTERFAZ
ELECTRÓNICA
G TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL
H HOJA 1 DEL PANEL DE INTERRUPTORES DE ENCENDIDO DEL
TAPÓN 3
I MÓDULO DE INTERFAZ ELECTRÓNICA DEL TAPÓN 1
J HOJA 1 DEL PANEL DE INTERRUPTORES DEL TAPÓN 2
K ALTERNADOR
L TRANSMISOR DE PRESION DE ACEITE
M INTERRUPTOR PRESION ACEITE
N TERMICO
O RELE ARRANQUE
P TEMPERATURA REFRIGERACION
Q MOTOR DE ARRANQUE CONECTADO A TIERRA AL PUENTE DEL
BLOQUE DEL MOTOR
R DEPOSITO COMBUSTIBLE
S EXTINTOR
T LUZ CABINA PROA
U BOCINA
V BOMBA DE AGUA
W MASA EN ESTACION DE CONTROL, TOMACORRIENTE DE 12V
X EXTRACTOR
Y BOMBA DE SENTINA
Z INTERRUPTOR DE FLOTADOR
AA LUZ DE NAVEGACION ESTRIBOR
AB LUZ DE NAVEGACION BABOR
AC ILUMINACION COMPLETA
AD LIMPIAPARABRISAS
AE BOMBA ESTABILIZADORES
AF CONTROLES DE CAMBIO Y ACELERADOR
AG BOMBA POWER TRIM
AH INTERRUPTOR BATERIA
AI BATERIA #1
AJ BATERIA #2
AK BOMBA DE SENTINA 4 AMP
AL TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL
AM TOMA DE MASA NEGATIVO PRINCIPAL
AN ENTRADA DE COMBUSTIBLE
AO LUZ COCINA
AP LUZ DE RETRETE
AQ LUZ DE CABINA
AR MONITOR MONOXIDO DE CARBONO
AS ALTAVOCES
AT AMPLIFICADOR DE ESTEREO
AU ESTEREO
AV MÓDULO DE LA INTERFAZ ELECTRÓNICA
AW CAJA DE FUSIBLES DE LOS ACCESORIOS
AX POSTE DE BORNES
AY LUZ ESCALERA
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
33/85Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
DIAGRAMA DE CABLEADO (CON OPCION DE VOLVO KAD 32P DIESEL) - FOLIO 2 DE 2
225WE
A
B
F
G
H
E
D
I
J
K
M
N
O
O
L
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
AC
AA
AB
AD
AW
AV
AM
AT
AR
AQ
AP
AO
AY
AN
AM
AL
AK
AJ
AI
AH
AG
AF
09-604-2
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
34/85
Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
PANEL DE INDICADORES
A VELOCIMETRO
B PRESION ACEITE
C TRIM
D TEMP. AGUA
E TACOMETRO
F COMBUSTIBLE
G VOLTIOS
H PROFUNDIDAD
I ENCENDIDO
J EXTINTOR
K LIMPIAPARABRISAS
L SONDA
M LUCES DE NAVEGACION
N EXTRACTOR DE SENTINA
O BOMBA DE SENTINA
P BOCINA/CLAXON
Q LUCES DE BANERA
R PANEL DE FUSIBLES
S TOMACORRIENTE DE 12 VDC
T CORREAJE MOTOR
U LUZ DE BRUJULA
V TUBO CAPTADOR
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
35/85Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
DC WIRING DIAGRAM
240DA
SEA-064
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
DIAGRAMA DE CABLEADO DC - FOLIO 1 DE 2
240DA
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
36/85
Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
PANEL DE INDICADORES
A MANDO DE TRIM EN TRANSOM OPCIONAL
B CORREAJE POWER TRIM
C TUBO CAPTADOR
D PUNTO NEUTRO DE SEGURIDAD
E CORRAEJE FLEXIBLE
F CORREAJE ESTABILIZADORES DE TRIM
G BOMBA DE ESTABILIZADORES DE TRIM
H LUZ DE CABINA CENTRAL ESTRIBOR
I LUZ DE CABINA CENTRAL BABOR
J LUZ COCINA
K LUZ INODORO
L LUZ CABINA PROA
M LUZ ESCALERA
N LUCES DE BANERA
O TOMACORRIENTE 12V COCINA
P ESTEREO
Q INTERRUPTOR BOMBA DE AGUA
R TOMA DE MASA AC
S BOMBA DE AGUA
T TOMA DE MASA COCINA
U MONITOR MONOXIDO DE CARBONO
V INTERRUPTOR DE FLOTADOR
W BOMBA DE SENTINA
X MONITOR MONOXIDO DE CARBONO
Y MEMORIA ESTEREO
Z BOMBA DE SENTINA
AA TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL
AB TOMA DE MASA EN PARTE DELANTE SENTINA
AC TOMA DE MASA EN TRANSOM
AD HALON
AE ILUMINACION COMPLETA
AF LIMPIAPARABRISAS
AG DEPOSITO COMBUSTIBLE
AH BATERIAS
AI INTERRUPTOR BATERIA
AJ INTERRUPTOR PRESION BAJA ACEITE
AK INTERRUPTOR TEMP ALTA AGUA
AL TEMP. AGUA
AM TERMINAL NEGATIVO DEL MOTOR
AN PRESION ACEITE
AO TRANSFORMADOR
AP FINALIZACION TRIMADO
AQ BOMBA POWER TRIM
AR CORREAJE MOTOR
AS APAGADO DE EMERGENCIA
AT MOTOR
AU TOMA DE MASA
AV LUZ DE PROA
AW BOCINA/CLAXON
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
37/85Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
DC WIRING DIAGRAM
240DA
SEA-065
A
B
C
D
AS
AR
AQ
AP
AO
E
F
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
U
T
V
W
X
Y
Z
G
AG
AF
AE
AH
AI
AL
AM
AN
AW
AD
AB AC
AA
AV
AT
AU
AK
AJ
DIAGRAMA DE CABLEADO DC - FOLIO 2 DE 2
240DA
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
38/85
Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
PANEL DE INDICADORES
A VELOCIMETRO
B PRESION ACEITE
C TRIM
D TEMP. AGUA
E TACOMETRO
F COMBUSTIBLE
G VOLTIOS
H PROFUNDIDAD
I ENCENDIDO
J LIMPIAPARABRISAS
K SONDA
L LUCES DE NAVEGACION
M EXTRACTOR DE SENTINA
N BOMBA DE SENTINA
O BOCINA/CLAXON
P LUCES DE BANERA
Q PANEL DE FUSIBLES
R TOMACORRIENTE 12 VDC
S CORREAJE MOTOR
T LUZ DE BRUJULA
U TUBO CAPTADOR
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
39/85Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
DC WIRING DIAGRAM (WITH 2.8L MERCURY D-TRONIC DIESEL OPTION)
240DA
SEA-066
A
U
T
S
R
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
DIAGRAMA DE CABLEADO (CON OPCION DE MERCURY DIESEL 2.8L D-TRONIC) - FOLIO 1 DE 2
240DA
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
40/85
Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
PANEL DE INDICADORES
A CORREAJE POWER TRIM
B APAGADO DE EMERGENCIA
C PANEL MONITOR DEL MOTOR
D INTERRUPTOR DE PUNTO NEUTRO DE SEGURIDAD
E CUADRO DE INSTRUMENTOS
F CORREAJE ESTABILIZADORES DE TRIM
G CUADRO DE INSTRUMENTOS
H LUZ CABINA CENTRAL ESTRIBOR
I LUZ CABINA CENTRAL BABOR
J LUZ COCINA
K LUZ INODORO
L LUZ CABINA PROA
M LUZ ESCALERA
N LUZ BANERA PROA
O LUZ BANERA POPA
P LLAVE COCINA
Q INTERRUPTOR BOMBA DE AGUA
R TOMACORRIENTE DE 12V
S ESTEREO
T BOMBA DE AGUA DULCE
U BOCINA/CLAXON
V LUZ DE PROA
W TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL
X HALON
Y MERC D-TRONIC DIESEL
Z ALTERNADOR
AA RELE ARRANQUE
AB TERMICO
AC DEPOSITO COMBUSTIBLE
AD TOMA DE MASA EN PARTE DELANTE SENTINA
AE TOMA DE MASA EN TRANSOM
AF ILUMINACION COMPLETA
AG EXTRACTOR
AH INTERRUPTOR DE FLOTADOR
AI BOMBA DE SENTINA
AJ TOMA DE MASA COCINA
AK MEMORIA ESTEREO
AL BOMBA DE SENTINA
AM BATERIA #2
AN BATERIA #1
AO INTERRUPTOR BATERIA
AP TEMP REFIGERACION
AQ TRIM
AR INTERRUPTOR PRESION ACEITE
AS TRANMISOR DE PRESION DE ACEITE
AT ECM
AU BOMBA POWER TRIM
AV BOMBA ESTABILIZADORES DE TRIM
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
41/85Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
DC WIRING DIAGRAM (WITH 2.8L MERCURY D-TRONIC DIESEL OPTION)
240DA
SEA-067
A
B
C
D
E
F
G
H
I
K
L
J
M
N
OPQ RS
T
U
V
W
X
AV
AC
AE
AD
AU
AS
AR
AQ
AP
AT
Z
AA
AB
AL
AJ
AI
AH
AG
AF
AM
AN
AO
AK
Y
DIAGRAMA DE CABLEADO (CON OPCION DE MERCURY DIESEL 2.8L D-TRONIC) - FOLIO 2 DE 2
240DA
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
42/85
Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
STEREO WIRING (4 SPEAKERS)
240DA
SEA-068
A
B
C
D
F
E
G
H
CABLEADO DEL ESTEREO (4 ALTAVOCES)
240DA
PANEL DE INDICADORES
A ALTAVOZ CABINA ESTRIBOR
B ALTAVOZ CABINA BABOR
C ALTAVOZ BANERA ESTRIBOR
D ALTAVOZ BANERA BABOR
E CONEXION A TRENZA ESTEREO
F RADIO
G MASA
H MEMORIA
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
43/85Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
DC WIRING SCHEMATIC
270DA
SEA-069
H
I
J
K
L
A
B
C
D
E
F
G
DIAGRAMA DE CABLEADO DC - CUADRO DE INSTRUMENTOS
260DA, 270DA
PANEL DE INDICADORES
A VELOCIMETRO
B TRIM
C PRESION ACEITE
D TEMP. AGUA
E TACOMETRO
F COMBUSTIBLE
G VOLTIOS
H PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDO
I ALARMA MOTOR
J CORREAJE MOTOR
K CAPTADOR VELOCIMETRO
L LUZ DE BRUJULA
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
44/85
Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
SEA-070
S
R
Q
P
O
N
M
L
K
J
I
F
D
C
B
E
A
G
H
DIAGRAMA DE CABLEADO DC - CUADRO DE INTERRUPTORES DE ENCENDIDO
260DA, 270DA
PANEL DE INDICADORES
A ENCENDIDO
B INDICADOR REMOTO DE HALON
C EXTRACTOR BABOR
D EXTRACTOR ESTRIBOR
E EXTRACTORES
F BOCINA/CLAXON
G LUCES DE SENTINA
H BOMBA DE SENTINA
I ESTABLIZADORES DE TRIM
J TOMACORRIENTE DE 12V
K FOCO
L PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDO
M CONTROL DE FOCOS
N TOMACORRIENTE DE 12V
O CORREAJE DE SENTINA
P PANEL DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOS
Q CORREAJE DE GENERADOR
R CORREAJE DE SENTINA
S CUADRO DE INSTRUMENTOS
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
45/85Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
270DA
SEA-071
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
DIAGRAMA DE CABLEADO DC - CUADRO DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOS /
CUADRO DE INTERRUPTORES DE MOLINETE
260DA, 270DA
PANEL DE INDICADORES
A PANEL DE INTERRUPTORES
DE ACCESORIOS
B LIMIAPARABRISAS DE BABOR
C LIMPIAPARABRISAS DE ESTRIBOR
D SONDA
E LUCES
F SISTEMA DE AGUA
G ACCESORIO
H ACCESORIO
I LUCES DE NAVEGACION
J NEVERA
K ESTEREO
L PANEL INTERRUPTORES MOLINETE
M RED ELECTRICA MOLINETE
N CONTROL DE LA MOLINETE
O CORREAJE CABINA
P CORREAJE DE SENTINA
Q CORREAJE DE SENTINA
R PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDO
S CORREAJE CABINA
T CORREAJE DE SENTINA
U CORREAJE LIMPIAPARABRISAS
V SONDA
W CONTROL REMOTO DEL ESTEREO
X CORREAJE DE SISTEMA DE DESECHOS
Y REGULADOR DE INTENSIDAD CONSOLA
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
46/85
Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
PANEL DE INDICADORES
A CORREAJE POWER TRIM
B BOMBA POWER TRIM
C MOTOR
D PUNTO NEUTRO DE SEGURIDAD
E APAGADO DE EMERGENCIA
F CUADRO DE INSTRUMENTOS
G PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDO
H PANEL DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOS
I PANEL INTERRUPTORES MOLINETE
J PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDO
K TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL
L TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL
M BOMBA ESTABILIZADORES DE TRIM
N LUZ POPA
O LUZ BANERA ESTRIBOR
P LUZ BANERA POPA
Q TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL
R EXTRACTOR
S TRANSMISORES ALARMA
T SOLENOID COMBUSTIBLE
U TRANSMISOR TACOMETRO
V BOMBA DE AGUA
W PRESION ACEITE
X TRIM
Y SISTEMA ANTI-CORROSION MERCRUISER
Z BOMBA DE AGUA
AA TOMA DE MASA DC PRINCIPAL
AB TOMA DE MASA DC PRINCIPAL
AC TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL
AD CUADRO PRINCIPAL DC TERMICOS
AE LUS PARTE ESTRIBOR SENTINA
AF LUS PARTE DELANTERA SENITNA
AG LUS PARTE BABOR SENTINA
AH TOMA DE MASA DC PRINCIPAL
AI TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL
AJ TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL
AK BOMBA DE ACHIQUE DE EMERGENCIA
AL TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL
AM BOMBA DE SENTINA
AN DEPOSITO COMBUSTIBLE
AO TOMA DE MASA DC PRINCIPAL
AP BLOQUE EMPALMES
AQ TRANSFORMADOR
AR INTERRUPTOR SELECCION BATERIA
AS BATERIAS
AT GENERADOR
AU PANEL DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOS
AV CUADRO PRINCIPAL DC TERMICOS
AW CUADRO PRINCIPAL DC TERMICOS
AX CORREAJE CABINA
AY ALTAVOZ BANERA ESTRIBOR#2
AZ ALTAVOZ BANERA BABOR#2
BA PANEL DE DISTRIBUCION DC
BB GENERADOR
BC PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDO
BD PANEL DE GENERADOR A CONTROL REMOTO
BE TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL
BF HOLDING TANK
BG TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL
BH BOMBA VACIADO
BI BOMBA DE DISCARGA
BJ TOMA DE MASA DC CABINA
BK PANEL DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOS
BL CUADRO DE MANDOS DE SISTEMA DE
DESECHOS
BM CON OPCION SISTEMA DESECHOS
BN CON GENERADOR KOHLER
BO HALON
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
47/85Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
DC WIRING SCHEMATIC
270DA
SEA-072
D
A
C
B
W
V
X
U
T
S
Y
Z
Q
R
BO
O
N
AD
KL
M
AC
AB
AM
AK
AL
AJ
BE
BI
BH
AE
AF
AG
AH
AI
BD
BF
BG
BJ
BK
BL
BM
AY
AX
AW
AV
AU
AT
AS
AR
AQ
AP
AO
AN
AA
AZ
P
E
F
G
H
I
J
BN
BA
BB
BC
DIAGRAMA DE CABLEADO DC - CORREASE PRINCIPAL DE CABLEADO
260DA, 270DA
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
48/85
Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
DC WIRING SCHEMATIC (TWIN ENGINE OPTION)
270DA
SEA-073
A
B
C
D
E
F
G
T
S
R
Q
P
O
N
M
L
K
HJ
I
DIAGRAMA DE CABLEADO DC - PANEL DE INSTRUMENTOS (OPCION BI-MOTOR)
260DA, 270DA
PANEL DE INDICADORES
A MOTOR BABOR
B TRIM
C PRESION ACEITE
D TEMP. AGUA
E TACOMETRO
F VOLTIOS
G SINCRONIZADOR
H MOTOR ESTRIBOR
I COMBUSTIBLE
J TRIM
K PRESION ACEITE
L TEMP. AGUA
M TACOMETRO
N VOLTIOS
O CUADRO DE INSTRUMENTOS
P PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDO
Q CORREAGE MOTOR ESTRIBOR
R MODULO SINCRONIZADOR MOTOR TELEFLEX
S CORREAJE DEL MOTOR DE BABOR
T LUZ DE BRUJULA
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
49/85Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
DC WIRING SCHEMATIC (TWIN ENGINE OPTION)
270DA
SEA-074
Q
R
S
T
U
V
W
X
K
J
I
H
G
F
E
C
A
B
D
P
O
N
M
L
DIAGRAMA DE CABLEADO DC - CUADRO DE INTERRUPTORES DE ENCENDIDO (OPCION BI-MOTOR)
260DA, 270DA
PANEL DE INDICADORES
A ENCENDIDO DEL MOTOR DE BABOR
B ARRANQUE DE EMERGENCIA
C ENCENDIDO DE BABOR
D INDICADOR REMOTO DE HALON
E EXTRACTOR DE BABOR
F EXTRACTOR DE ESTRIBOR
G BOCINA/CLAXON
H ESTABLIZADORES DE TRIM
I TOMACORRIENTE DE 12V
J FOCO
K PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDO
L ESTABLIZADORES DE TRIM
M BOMBA DE SENTINA
N LUCES DE SENTINA
O BOCINA/CLAXON
P EXTRACTORES
Q CUADRO DE INSTRUMENTOS
R INTERRUPTOR DE PUNTO NEUTRO
DE SEGURIDAD
S CORREAJE DE SENTINA
T CORREAJE DE GENERADOR
U PANEL DE INTERRUPTORES DE
ACCESORIOS
V CORREAJE DE SENTINA
W TOMACORRIENTE DE 12V
X CONTROL DE FOCOS
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
50/85
Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
PANEL DE INDICADORES
A CORREAJE POWER TRIM
B CUADRO DE INSTRUMENTOS
C CUADRO DE INSTRUMENTOS
D PANEL DE INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
E PANEL DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOS
F PANEL DE INTERRUPTORES MOLINETE
G PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDO
H TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL
I TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL
J BOMBA ESTABILIZADORES DE TRIM
K LUZ POPA
L LUZ BANERA ESTRIBOR
M HALON
N LUZ BANERA DE POPA
O EXTRACTOR #2
P MOTOR ESTRIBOR
Q CORREAJE POWER TRIM
R MOTOR BABOR
S BOMBA POWER TRIM
T PRESION ACEITE
U TRIM
V TEMP. AGUA
W SOLENOIDE COMBUSTIBLE
X TRANSMISOR TACOMETRO
Y TRANSMISORES ALARMA
Z SISTEMA ANTI-CORROSION MERCRUISER
AA BOMBA POWER TRIM
AB PRESION ACEITE
AC TRIM
AD TEMP. AGUA
AE SOLENOID COMBUSTIBLE
AF TRANSMISOR TACOMETRO
AG TRANSMISORES ALARMA
AH SISTEMA ANTI-CORROSION MERCRUISER
AI EXTRACTOR #1
AJ TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL
AK BOMBA DE AGUA
AL TOMA DE MASA DC PRINCIPAL
AM TOMA DE MASA DC PRINCIPAL
AN TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL
AO LUZ PARTE ESTRIBOR SENTINA
AP LUZ PARTE DELANTERA SENTINA
AQ LUZ PARTE BABOR SENTINA
AR TOMA DE MASA DC PRINCIPAL
AS TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL
AT BOMBA DE ACHIQUE DE EMERGENCIA
AU TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL
AV TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL
AW DEPOSITO COMBUSTIBLE
AX TOMA DE MASA DC PRINCIPAL
AY TRANSFORMADOR
AZ BLOQUE EMPALMES
BA INTERRUPTOR BATERIA BABOR
BB BATERIA BABOR
BC INTERRUPTOR SELECCIONADOR BATERIAS
ESTRIBOR
BD BATERIAS ESTRIBOR
BE GENERADOR
BF PANEL DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOS
BG CUADRO PRINCIPAL DC TERMICOS
BH CUADRO PRINCIPAL DC TERMICOS
BI ALTAVOZ PARTE ESTRIBOR BANERA
BJ ALTAVOZ PARTE BABOR BANERA
BK CORREAJE CABINA
BL ALTAVOZ #2 PARTE ESTRIBOR BANERA
BM ALTAVOZ #2 PARTE BABOR BANERA
BN CON OPCION SISTEMA DESECHOS
BO TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL
BP HOLDING TANK
BQ BOMBA VACIADO
BR BOMBA DE DISCARGA
BS TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL
BT TOMA DE MASA CABINA
BU CUADRO DE MANDOS DE SISTEMA DE
DESECHOS
BV PANEL DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOS
BW CON GENERADOR KOHLER
BX PANEL DE DISTRIBUCION DC
BY GENERADOR
BZ PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDO
CA PANEL DE GENERADOR A CONTROL REMOTO
CB TOMA DE MASA DC PRINCIPAL
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
51/85Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
DC WIRING SCHEMATIC (TWIN ENGINE OPTION)
270DA
SEA-075
A
B
C
D
E
F
G
CA
BV
BU
BR
BT
BS
BP
BN
BQ
BO
BZ
BY
BX
BW
BM
BL
BK
BJ
BI
BH
BG
BF
BE
AX
AY
AZ
AW
AV
AU
AS
AR
AQ
AT
AM
AO
AN
K
CB
L
M
N
O
P
AK
AJ
AI
AG
AH
AC
AE
AD
AB
AA
Z
Y
X
W
V
T
R
Q
U
AF
AL
AP
I
J
H
BD
BC
BB
BA
S
DIAGRAMA DE CABLEADO DC - CORREASE PRINCIPAL DE CABLEADO (CON OPCION DE BI-MOTOR)
260DA, 270DA
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
52/85
Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
DC WIRING SCHEMATIC (TWIN DIESEL ENGINE OPTION)
270DA
SEA-076
A
B
C
D
E
F
G
I
J
H
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
DIAGRAMA DE CABLEADO DC - PANEL DE INSTRUMENTOS (CON OPCION DE BI-MOTOR DIESEL)
260DA, 270DA
PANEL DE INDICADORES
A MOTOR BABOR
B TRIM
C PRESION ACEITE
D TEMP. AGUA
E TACOMETRO
F VOLTIOS
G SINCRONIZADOR
H MOTOR ESTRIBOR
I COMBUSTIBLE
J TRIM
K PRESION ACEITE
L TEMP. AGUA
M TACOMETRO
N VOLTIOS
O CUADRO DE INSTRUMENTOS
P PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDO
Q CORREAJE DEL MOTOR DE ESTRIBOR
R MODULO SINCRONIZADOR MOTOR TELEFLEX
S CORREAJE DEL MOTOR DE BABOR
T LUZ DE BRUJULA
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
53/85Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
SEA-077
AD
AC
AB
AA
Z
Y
X
W
V
U
T
S
R
Q
P
O
N
A
B
IG
H
J
F
E
MAE
K
L
C
D
AE
DIAGRAMA DE CABLEADO DC - CUADRO DE INTERRUPTORES DE ENCENDIDO
CON SISTEMA HALON (OPCION BI-MOTOR DIESEL)
260DA, 270DA
PANEL DE INDICADORES
A GENERADOR
B CILINDRO HALON
C INTERRUPTOR PRESION
D MASA INTERRUPTOR PRESION
E SISTEMA INTERRUPCION/RE-ARRANQUE MOTOR
F TODO LOS CIRCUITOS MANIFIESTAN ESTADO DE
CORRIENTE NORMAL
G INTENSIDAD NOMINAL DE CONTACTO 20A/10A
(NO/NC)
H NO INSTALAR EN ZONA SENTINA
I EXTRACTORES
J POTENCIA MOTOR
K MOTOR BABOR
L MOTOR ESTRIBOR
M UNIDAD DE PRESENTACION VISUAL
N ENCENDIDO DEL MOTOR DE BABOR
O ENCENDIDO DEL MOTOR DE ESTRIBOR
P EXTRACTOR BABOR
Q EXTRACTOR ESTRIBOR
R BOCINA/CLAXON
S ESTABLIZADORES DE TRIM
T TOMACORRIENTE DE 12V
U FOCO
V PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDO
W CONTROL DE FOCOS
X TOMACORRIENTE DE 12V
Y CORREAJE DE SENTINA
Z PANEL DE INTERRUPTORES ACCESORIOS
AA CORREAJE DE GENERADOR
AB CORREAJE DE SENTINA
AC INTERRUPTOR DE PUNTO NEUTRO DE
SEGURIDAD
AD CUADRO DE INSTRUMENTOS
AE GENERADORES
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
54/85
Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
PANEL DE INDICADORES
A CORREAJE POWER TRIM
B CORREAJE MOTOR
C PANEL MONITOR
D CUADRO DE INSTRUMENTOS
E CORREAJE POWER TRIM
F PANEL MONITOR
G CUADRO DE INSTRUMENTOS
H PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDO
I PANEL DE INTERRUPTORES DE
ACCESORIOS
J PANEL INTERRUPTORES MOLINETE
K PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDO
L TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL
M TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL
N BOMBA ESTABILIZADORES DE TRIM
O LUZ POPA
P LUZ BANERA ESTRIBOR
Q CORREAJE MOTOR
R BOMBA POWER TRIM
S ALTERNADOR
T RELE ARRANQUE
U TERMICO
V SISTEMA ANTI-CORROSION MERCRUISER
W BOMBA POWER TRIM
X ECM
Y RELE ARRANQUE
Z TERMICO
AA SISTEMA ANTI-CORROSION MERCRUISER
AB EXTRACTOR #1
AC TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL
AD EXTRACTOR #2
AE BOMBA DE AGUA
AF TOMA DE MASA DC PRINCIPAL
AG TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL
AH TOMA DE MASA DC PRINCIPAL
AI LUZ PARTE ESTRIBOR SENTINA
AJ LUZ PARTE DELANTERA SENTINA
AK LUZ PARTE BABOR SENTINA
AL TOMA DE MASA DC PRINCIPAL
AM TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL
AN TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL
AO BOMBA DE ACHIQUE DE EMERGENCIA
AP TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL
AQ DEPOSITO COMBUSTIBLE
AR TOMA DE MASA DC PRINCIPAL
AS TRANSFORMADOR
AT BLOQUE EMPALMES
AU SOLENOIDE DE ARRANQUE DE EMERGENCIA
AV INTERRUPTOR BATERIA BABOR
AW BATERIA BABOR
AX INTERRUPTOR SELECCIONADOR BATERIA
ESTRIBOR
AY BATERIAS ESTRIBOR
AZ GENERADOR
BA PANEL DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOS
BB CUADRO PRINCIPAL DC TERMICOS
BC CUADRO PRINCIPAL DC TERMICOS
BD CUADRO PRINCIPAL DC TERMICOS
BE CORREAJE CABINA
BF CON OPCION SISTEMA DE DESECHOS
BG TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL
BH HOLDING TANK
BI TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL
BJ BOMBA VACIADO
BK BOMBA DE DISCARGA
BL TOMA DE MASA CABINA
BM CUADRO DE MANDOS DE SISTEMA DE
DESECHOS
BN PANEL DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOS
BO CON GENERADOR KOHLER
BP PANEL DE DISTRIBUCION DC
BQ GENERADOR
BR PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDO
BS PANEL DE GENERADOR A CONTROL REMOTO
BT ALTAVOZ #1 PARTE ESTRIBOR BANERA
BU ALTAVOZ #1 PARTE BABOR BANERA
BV ALTAVOZ #2 PARTE ESTRIBOR BANERA
BW ALTAVOZ #2 PARTE BABOR BANERA
BX ALTERNADOR
BY TRANSMISOR DE PRESION DE ACEITE
BZ INTERRUPTOR PRESION ACEITE
CA TEMP REFIGERACION
CB HALON
CC LUZ BANERA DE POPA
CD TOMA DE MASA DC PRINCIPAL
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
55/85Cruisers 1 Español
DC WIRING SCHEMATIC (TWIN DIESEL ENGINE OPTION)
270DA
SEA-078
A
R
B
C
D
E
BX
W
X
V
U
T
CA
BZ
BY
Q
F
G
H
I
J
K
LM
N
BC
AG
O
CD
CC
AD
CB
P
BG
BF
BO
BP
BR
BS
BW
BV
BE
BT
BD
BB
BA
AR
AQ
AB
AA
Z
Y
CA
BZ
BY
AC
AE
AF
AH
AP
AO
AN
AM
AL
AK
AJ
AI
AZ
AY
AW
AV
AX
AS
AT
AU
BU
BN
BM
BI
BH
BJ
BL
BK
BQ
S
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
DIAGRAMA DE CABLEADO DC - CORREASE PRINCIPAL DE CABLEADO (OPCION BI-MOTOR DIESEL)
260DA, 270DA
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
56/85
Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
0
SEA-079
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
ESQUEMA DE CABLEADO DEL PANEL MONITOR DC (OPCION BI-MOTOR DIESEL)
260DA, 270DA
PANEL DE INDICADORES
A ALARMA DE TEMPERATURA REFRIGERACION MOTOR BABOR
B ALARMA PRESION ACEITE MOTOR BABOR
C INDICADOR PRESION ACEITE MOTOR BABOR
D INDICADOR DE TEMPERATURA REFRIGERACION MOTOR BABOR
E INDICADOR BATERIA BABOR
F INDICADOR COMPROBACION MOTOR BABOR
G INDICADOR PRECALENTAMIENTO MOTOR BABOR
H PRUEBA ALARMA
I ALARMA DE TEMPERATURA REFRIGERACION MOTOR ESTRIBOR
J ALARMA PRESION ACEITE MOTOR ESTRIBOR
K INDICADOR PRESION ACEITE MOTOR ESTRIBOR
L INDICADOR DE TEMPERATURA REFRIGERACION MOTOR ESTRIBOR
M INDICADOR BATERIA ESTRIBOR
N INDICADOR COMPROBACION MOTOR ESTRIBOR
O INDICADOR PRECALENTAMIENTO MOTOR ESTRIBOR
P CORREAJE DEL MOTOR DE ESTRIBOR
Q CORREAJE DEL MOTOR DE BABOR
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
57/85Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
SEA-080
A
B
L
K
J
I
H
F
E
G
D
C
ESQUEMA DE CABLEADO DC DE CABINA - CUADRO DE INTERRUPTORES DE GENERADO CON CONTROL
REMOTO Y CUADRO DE CONTROL DEL SISTEMA DE DESECH
260DA, 270DA
PANEL DE INDICADORES
A MONITOR MONOXIDO DE CARBONO
B ARRANCAR/EN MARCHA
C EXTRACTORES
D PANEL INTERRUPTORES GENERADOR A CONTROL REMOTO
E INODORO
F INTERRUPTOR LLAVE
G MACERATOR
H INDICADOR NIVEL DESECHOS
I CUADRO DE MANDOS DE SISTEMA DE DESECHOS
J CORREAJE DE SENTINA
K CORREAJE DE GENERADOR KOHLER
L CORREAJE DE GENERADOR KOHLER
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
58/85
Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
PANEL DE INDICADORES
A PANEL INTERRUPTORES MOLINETE
B CAJA DE MANDOS MOLINETE
C PANEL DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOS
D PANEL INTERRUPTORES GENERADOR A CONTROL REMOTO
E PANEL DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOS
F TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL
G LIMPIAPARABRISAS DE ESTRIBOR
H TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL
I MONITOR CO
J MONITOR CO
K NEVERA
L LUCES DE NAVEGACION
M LUZ DE NAVEGACION BABOR
N LUZ DE NAVEGACION ESTRIBOR
O BOCINA/CLAXON
P LIMIAPARABRISAS DE BABOR
Q BOMBA DE SUMIDERO
R LUCES ESCALERA
S TOMACORRIENTE 12V COCINA
T CORREAJE DE SENTINA
U ALTAVOZ CABINA ESTRIBOR
V ALTAVOZ CABINA BABOR
W ESTEREO
X AMPLIFICADOR
Y INTERRUPTORES ENTRADA LUCES CABINA
Z LUZ CABINA PRINCIPAL
AA INTERRUPTORES COCINA LUCES DC
AB LUZ MAMPARO ESTRIBOR
AC LUZ MAMPARO BABOR
AD LUCES SALON
AE LUZ CABINA POPA
AF LUZ CABINA POPA
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
59/85Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
270DA
SEA-081
AFAEADACAB
AA
Y
X
W
V
U
T
S
R
P
Q
H
G
I
J
F
E
D
C
A
B
L
M
N
O
K
Z
ESQUEMA DE CABLEADO DC DE CABINA
260DA, 270DA
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
60/85
Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
270DA
SEA-082
A
B
C
M
K
J
I
H
L
N
D
G
F
E
DIAGRAMA DE CABLEADO DEL SISTEMA DEL ESTEREO
260DA, 270DA
PANEL DE INDICADORES
A CABLE EXTENSION DIN (CAMBIADOR CD)
B CAMBIADOR CD
C CABLE DE EXTENSION RCE (CABLE QUE UNE EL ESTEREO
CON LA UNIDAD DEL AMPLIFICADOR
D AMPLIFICADOR
E ALTAVOS EN CABINA ESTRIBOR PROA BANERA
F ALTAVOS EN CABINA BABOR PROA BANERA
G CORREAJE CABINA
H ALTAVOZ CABINA ESTRIBOR
I ALTAVOZ CABINA BABOR
J ALTAVOS EN CABINA ESTRIBOR POPA BANERA
K ALTAVOS EN CABINA BABOR POPA BANERA
L CONTROL REMOTO
M CABLE DE EXTENSION DIN
N ESTEREO CASSETTE AM/FM
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
61/85Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
SEA-083
A
B
C
M
L
K
J
I
H
F
G
E
N
O
P
D
ESQUEMA DEL CABLEADO DEL CUADRO PRINCIPAL DE INTERRUTORES DC
260DA, 270DA
PANEL DE INDICADORES
A INTERRUPTOR BATERIA (PARTE DE CARGA)
B INTERRUPTOR BATERIA (PARTE DE CABLE)
C BARRA COLECTORA
D INTERRUPTOR BATERIA (PARTE DE CARGA)
E CUADRO PRINCIPAL DC TERMICOS
F TERMICO MOLINETE
G SISTEMA ANTI-CORROSION MOTOR BABOR
H SISTEMA ANTI-CORROSION MOTOR ESTRIBOR
I MEMORIA ESTEREO
J BOMBA DE SUMIDERO
K BOMBA DE ACHIQUE DE EMERGENCIA
L BOMBA DE SENTINA
M RED DE LA ESTACION DE MANDOS
N CORREAJE DE SENTINA
O CORREAJE DE SENTINA
P MOLINETE
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
62/85
Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
SEA-084
A
G
H
I
J
K
L
B
C
D
E
F
CABLEADO DEL GENERADOR DE ALTO VOLTAJE KOHLER
®
260DA, 270DA
PANEL DE INDICADORES
A TERMICO PROPORCIONADO POR EL FABRICANTE
B CONDUCTOR NEGRO SIN TOMA DE MASA
C CONDUCTOR BLANCO CON TOMA DE MASA
D PARALELOS
E CONDUCTOR TOMA DE MASA VERDE
F CAJA TOM DE TIERRA
G CAJA TOM DE TIERRA
H CONDUCTOR TOMA DE MASA VERDE
I CONDUCTOR BLANCO CON TOMA DE MASA
J PARALELOS
K CONDUCTOR NEGRO SIN TOMA DE MASA
L TERMICO PROPORCIONADO POR EL PROVEEDOR
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
63/85Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
SEA-085
A
B
L
H
G
C
D
E
F
I
J
K
OPCION DE CABLEADO DE MOLINETE
260DA, 270DA
PANEL DE INDICADORES
A INTERRUPTORES CUBIERTA
B ELEVAR
C PANEL PRINCIPAL DETERMICOS DC (SOLENOIDE DE CIERRE)
D CORREAJE CABINA ESTRIBOR
E TERMINAL DE TOMS DE MASA MOTOR BABOR
F TOMA DE MASA DC PRINCIPAL
G ELEVAR
H ARRIAR
I MASA
J PERNO INSTALACION
K MOTOR
L ARRIAR
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
64/85
Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
SEA-086
A
B
U
T
O
N
M
L
F
E
D
C
V
S
R
Q
P
K
J
I
H
G
DIAGRAMA DE CABLEADO AC DE 120 VOLTIOS (OPCION GENERADOR)
260DA, 270DA
PANEL DE INDICADORES
A GENERADOR
B CABLE CONDUCTOR 8AWG 3 HILOS
C CORRIENTE
D POLARIDAD INVERTIDA
E PANEL PRINCIPAL DE DISTRIBUCION
F TERMICOS DEL PANEL PRINCIPAL
G ENCHUFES / NEVERA
H CALENTADOR DE AGUA
I TRANSFORMADOR AC
J MICROONDAS
K AIR ACONDICIONADO
L CARGA
M MUELLE 30 AMP
N CABLE 1
O CLAVIJA TOMA DE MASA MOP
P COLECTOR NEUTRO DEL CABLE
Q TOMA DE MASA AC
R A TOMA DE MASE PRINCIPAL DC
S AISLADOR GALVANICO
T CABLE CONDUCTOR 10AWG 3 HILOS
U TERMICO PRINCIPAL 35 AMP
V TOMACORRIENTE MUELLE 120 30A
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
65/85Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
SEA-087
A
B
C
T
U
R
Q
O
P
M
N
D
E
F
G
H
I
J
K
L
S
DIAGRAMA DE CABLEADO AC DE 120 VOLTIOS
260DA, 270DA
PANEL DE INDICADORES
A CORRIENTE MUELLE 120 V 30A
B TERMICO PRINCIPAL 35 AMP
C CABLE CONDUCTOR 10AWG 3 HILOS
D CORRIENTE
E POLARIDAD INVERTIDA
F PANEL PRINCIPAL DE DISTRIBUCION
G COCINA
H ENCHUFES / NEVERA
I CALENTADOR DE AGUA
J TRANSFORMADOR AC
K MICROONDAS
L AIR ACONDICIONADO
M CARGA
N TERMICOS DEL PANEL PRINCIPAL
O CABLE/HILO
P MUELLE 30 AMP
Q CLAVIJA TOMA DE MASA MOP
R COLECTOR NEUTRO DEL CABLE
S A TOMA DE MASA PRINCIPAL DC
T AISLADOR GALVANICO
U TOMA DE MASA AC
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
66/85
Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
SEA-088
X
W
U
T
S
Q
R
P
O
B
C
A
D
E
L
N
M
K
J
I
H
G
F
V
DIAGRAMA DE CABLEADO AC DE 220 VOLTIOS (OPCION GENERADOR)
260DA, 270DA
PANEL DE INDICADORES
A PANEL PRINCIPAL DE DISTRIBUCION
B CORRIENTE
C POLARIDAD INVERTIDA
D TERMICOS DEL PANEL PRINCIPAL
E GEN 20 AMP
F COCINA
G ENCHUFES / NEVERA
H CALENTADOR DE AGUA
I TRANSFORMADOR AC
J MICROONDAS
K AIR ACONDICIONADO
L CARGA
M MUELLE 20 AMP
N CABLE 1
O CLAVIJA TOMA DE MASA MOP
P COLECTOR NEUTRO DEL CABLE
Q TOMA DE MASA AC
R A TOMA DE MASA PRINCIPAL DC
S AISLADOR GALVANICO
T CABLE CONDUCTOR 3 HILOS 12 AWG
U TERMICO PRINCIPAL 25 AMP
V TOMACORREINTE MUELLE 220 16 AMP
W GENERADOR
X CABLE CONDUCTOR 3 HILOS 10 AWG
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
67/85Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
SEA-089
A
C
B
T
U
R
N
K
J
M
L
D
E
F
G
H
I
O
P
Q
S
DIAGRAMA DE CABLEADO AC DE 220 VOLTIOS
260DA, 270DA
PANEL DE INDICADORES
A PANEL PRINCIPAL DE DISTRIBUCION
B CORRIENTE
C POLARIDAD INVERTIDA
D COCINA
E ENCHUFES / NEVERA
F CALENTADOR DE AGUA
G TRANSFORMADOR AC
H MICROONDAS
I AIR ACONDICIONADO
J TERMICOS DEL PANEL PRINCIPAL
K CABLE/HILO
L CARGA
M PUERTO 20 AMP
N CLAVIJA TOMA DE MASA MOP
O COLECTOR NEUTRO CABLE 1
P TOMA DE MASA AC
Q A TOMA DE MASA PRINCIPAL DC
R AISLADOR GALVANICO
S TOMA CORRIENTE MUELLE 220 16 AMP
T TERMICO PRINCIPAL 25 AMP
U CABLE CONDUCTOR 3 HILOS 12 AWG
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
68/85
Cruisers 1 Español
PANEL DE INDICADORES
A TRIM
B PRESION ACEITE
C TEMP. AGUA
D TACOMETRO
E VOLTIOS
F VELOCIDAD
G SINCRONIZADOR
H TRIM
I PRESION ACEITE
J TEMP. AGUA
K TACOMETRO
L COMBUSTIBLE
M VOLTIOS
N CUADRO DE INSTRUMENTOS
O TOMACORRIENTE DE 12VDC
P PANEL DE TERMICOS
Q ENCENDIDO DEL MOTOR DE BABOR
R ENCENDIDO DE MOTOR INDIVIDUAL ESTRIBOR
S EXTRACTOR
T BOCINA/CLAXON
U LUCES NAVEGACION
V TOMACORRIENTE DE 12V
W ESTABLIZADORES DE TRIM
X LUCES
Y LIMPIAPARABRISAS
Z NEVERA
AA BOMBA DE AGUA
AB ESTEREO
AC FOCO
AD ELEVACION TAPA MOTOR
AE ACCESORIO
AF RADIO VHF, OPCIONAL
AG CONTROL DE FOCOS
AH RED ELECTRICA DEL PUESTO DE CONTROL
AI SONDA
AJ ACCESORIO
AK SONDA
AL ESCAPE A TRAVES DE TRANSOM U OTROS ACCESORIOS
AM ELEVACION TAPA MOTOR
AN NEVERA
AO TA PA SENTINA
AP BANERA
AQ COMPARTIMENTO DE LUCES
AR BOMBA DE AGUA
AS LIMPIAPARABRISAS
AT BOCINA/CLAXON
AU BOMBA DE SENTINA
AV REGULADOR DE INTENSIDAD CONSOLA
AW LUCES DE NAVEGACION
AX LAMPARAS E.L.
AY PANEL DE INTERRUPTORES
AZ PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDO
BA ENCENDIDO DEL MOTOR DE ESTRIBOR
BB INDICADOR HALON (SOLO GASOLINA)
BC EXTRACTOR DE SENTINA
BD ARRANQUE DE EMERGENCIA
BE ENCENDIDO DEL MOTOR DE BABOR
BF ENCHUFE CORREAJE MOTOR ESTRIBOR
BG TUBO VELOCIMETRO
BH ENCHUFE CORREAJE MOTOR BABOR
BI LUZ DE BRUJULA
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
69/85Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
280BR - DC WIRING DIAGRAM (WITH TWIN ENGINE OPTION)
SEA-051
A
B
C
D
E
F
G
H
BG
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
AA
AB
AC
AD
AE
AF
AG
AH
AI
AJ
AK
AM
AN
AO
AP
AR
AS
AV
AW
AX
AY
AZ
BA
BB
BC
BD
BE
BF
BH
BI
AT
AU
AQ
AL
DIAGRAMA DE CABLEADO DC (CON OPCION DE BI-MOTOR) - FOLIO 1 DE 2
280SS, 280CC, 280AN
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
70/85
Cruisers 1 Español
PANEL DE INDICADORES
A CORREAJE POWER TRIM
B BOMBA POWER TRIM
C CORRAEJE FLEXIBLE
D PUNTO NEUTRO DE SEGURIDAD
E MOTOR DE ESTRIBOR
F INTERRUPTOR PRESION BAJA ACEITE
G APAGADO DE EMERGENCIA
H BOMBA POWER TRIM
I APAGADO DE EMERGENCIA
J TUBO CAPTADOR
K PUNTO NEUTRO DE SEGURIDAD
L CORRAEJE FLEXIBLE
M MOTOR DE BABOR
N INTERRUPTOR PRESION BAJA ACEITE
O FUSIBLES SISTEMA ANTI-CORROSION
MERCRUISER
P CAJA TERMICOS SENTINA
Q BOMBA DE SENTINA
R BOMBA DE SUMIDERO
S BOMBA DE ACHIQUE DE EMERGENCIA
T MEMORIA ESTEREO
U RED ELECTRICA DEL PUESTO
DE CONTROL
V RED ELECTRICA DEL PUESTO
DE CONTROL
W A SISTEMA ANTI-CORROSION ESTRIBOR
X A SISTEMA ANTI-CORROSION BABOR
Y INTERRUPTOR DE FLOTADOR
Z BOMBA DE ACHIQUE DE EMERGENCIA
AA BOMBA DE SUMIDERO
AB INTERRUPTOR DE FLOTADOR
AC INTERRUPTOR DE FLOTADOR
AD DEPOSITO COMBUSTIBLE
AE A MODULO HALON (SOLO OPCION
DIESEL)
AF INTERRUPTOR DE FLOTADOR
AG LUZ DE COMPARTIMENTO PROA
AH LUZ DE COMPARTIMENTO ESTRIBOR
AI LUZ DE COMPARTIMENTO BABOR
AJ LIMPIAPARABRISAS
AK BOMBA DE AGUA
AL LUZ NAVEGACION DE BABOR
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
AM MOTOR DE HIDRAULICO TAPA MOTOR
AN TOMA DE MASA EN PUESTO
DE CONTROL
AO CORREAJE ESTABILIZADORES DE TRIM
AP LUZ NEVEGACION DE ESTRIBOR
AQ BOMBA ESTABILIZADORES DE TRIM
AR BOCINA/CLAXON
AS ESTEREO
AT NEVERA
AU LUZ CABINA POPA BABOR DE BANERA
AW LUZ CABINA POPA ESTRIBOR DE BANERA
AX LUZ DE TOPE
AY LUZ CABINA PROA BANERA
AZ LUZ CABINA PROA ESTRIBOR BANERA
BC LUZ CABINA PROA BABOR BANERA
BE LUZ DE SENTINA DE BABOR
BF LUZ DE SENTINA DE ESTRIBOR
BG TOMA DE MASA EN TRANSOM
BH HALON
BI ILUMINACION COMPLETA
BJ EXTRACTOR
BK BATERIAS
BL INTERRUPTOR TEMP. ALTA AGUA
BM TERMINAL NEGATIVO DEL MOTOR
BN INTERRUPTOR DE BATERIA DE BABOR
BO TRANSFORMADOR
BP TEMP. AGUA
BQ PRESION ACEITE
BR ALTERNADOR
BS FINALIZACION TRIMADO
BT TERMINAL NEGATIVO DEL MOTOR
BU SOLENOIDE DE ARRANQUE DE EMERGENCIA
BV AISLADOR DE BATERIA
BW BATERIA
BX INTERRUPTOR TEMP. ALTA AGUA
BY TERMINAL NEGATIVO DEL MOTOR
BZ INTERRUPTOR DE BATERIA DE ESTRIBOR
CA TEMP. AGUA
CB PRESION DE ACEITE
CC ALTERNADOR
CD FINALIZACION TRIMADO
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
71/85Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
DIAGRAMA DE CABLEADO DC (CON OPCION DE BI-MOTOR) - FOLIO 2 DE 2
280SS, 280CC, 280AN
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
72/85
Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
PANEL DE INDICADORES
A LUZ DE BRUJULA
B VELOCIDAD
C TRIM
D PRESION DE ACEITE
E TEMP. AGUA
F TACOMETRO
G COMBUSTIBLE
H VOLTIOS
I CUADRO DE INSTRUMENTOS
J TOMACORRIENTE DE 12VDC
K PANEL DE TERMICOS
L ENCENDIDO DEL MOTOR DE BABOR
M ENCENDIDO DE MOTOR INDIVIDUAL ESTRIBOR
N EXTRACTOR
O BOCINA/CLAXON
P LUCES NAVEGACION
Q TOMACORRIENTE DE 12V
R ESTABLIZADORES DE TRIM
S LUCES
T LIMPIAPARABRISAS
U NEVERA
V BOMBA DE AGUA
W ESTEREO
X FOCO
Y ELEVACION TAPA MOTOR
Z ACCESORIO
AA CONTROL DE FOCOS
AB RADIO VHF, OPCIONAL
AC RED ELECTRICA DEL PUESTO DE CONTROL
AD SONDA
AE ACCESORIO
AF ESCAPE A TRAVES DE TRANSOM U OTRA OPCION
AG SONDA
AH ELEVACION TAPA MOTOR
AI NEVERA
AJ TAPA SENTINA
AK BANERA
AL COMPARTIMENTO DE LUCES
AM BOMBA DE AGUA
AN LIMPIAPARABRISAS
AO BOCINA/CLAXON
AP BOMBA DE SENTINA
AQ REGULADOR DE INTENSIDAD CONSOLA
AR LUCES DE NAVEGACION
AS INVERTIDOR
AT LUCES E.L.
AU PANEL DE INTRRUPTORES
AV PANEL DE INTERRUPTORES ENCENDIDO
AW ENCENDIDO
AX INDICADOR HALON (SOLO GASOLINA)
AY EXTRACTOR DE SENTINA
AZ ENCHUFE CORREAJE MOTOR
BA TUBO VELOCIMETRO
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
73/85Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
280BR - DC WIRING DIAGRAM
SEA-053
A
B
C
D
E
F
G
H
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
AB
AA
AC
AD
I
AE
AG
AF
AH
AI
AJ
AK
AL
AM
AN
AO
AP
AQ
AR
AT
AS
AU
AV
AW
AX
AY
AZ
BA
DIAGRAMA DE CABLEADO DC - FOLIO 1 DE 2
280SS, 280CC, 280AN
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
74/85
Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
PANEL DE INDICADORES
A CORREAJE POWER TRIM
B BOMBA POWER TRIM
C TUBO CAPTADOR
D APAGADO DE EMERGENCIA
E PUNTO NEUTRO DE SEGURIDAD
F CORREAJE MOTOR
G CORREAJE MOTOR
H CORRAEJE FLEXIBLE
I MOTOR
J INTERRUPTOR PRESION BAJA ACEITE
K FUSIBLE SISTEMA ANTI-CORROSION
MERCRUISER
L CAJA TERMICOS SENTINA
M BOMBA DE SENTINA
N BOMBA DE SUMIDERO
O BOMBA DE ACHIQUE DE EMERGENCIA
P MEMORIA ESTEREO
Q RED ELECTRICA DEL PUESTO DE CONTROL
R RED ELECTRICA DEL PUESTO DE CONTROL
S A ESTEREO
T A SISTEMA ANTI-CORROSION MERCRUISER
U INTERRUPTOR DE FLOTADOR
V BOMBA DE ACHIQUE DE EMERGENCIA
W BOMBA DE SUMIDERO
X INTERRUPTOR DE FLOTADOR
Y INTERRUPTOR DE FLOTADOR
Z BOMBA DE SENTINA
AA DEPOSITO COMBUSTIBLE
AB MODULO HALON
AC BOMBA DE AGUA
AD LUZ NAVEGACION DE BABOR
AE MOTOR DE HIDRAULICO TAPA MOTOR
AF CORREAJE ESTABILIZADORES DE TRIM
AG LUZ NAVEGACION DE ESTRIBOR
AH BOMBA ESTABILIZADORES DE TRIM
AI BOCINA/CLAXON
AJ ESTEREO
AK NEVERA
AL LUZ CABINA POPA BABOR DE BANERA
AM LUZ CABINA POPA ESTRIBOR DE BANERA
AN LUZ DE TOPE
AO LUZ CABINA PROA BANERA
AP LUZ CABINA PROA ESTRIBOR BANERA
AQ LUZ CABINA PROA BABOR BANERA
AR LUZ DE SENTINA DE BABOR
AS LUZ DE SETINA DE ESTRIBOR
AT TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL
AU TOMA DE MASA EN TRANSOM
AV ESCOTILLA
AW LIMPIAPARABRISAS
AX ILUMINACION COMPLETA
AY EXTRACTOR
AZ LUZ DE COMPARTIMENTO PROA
BA LUZ DE COMPARTIMENTO ESTRIBOR
BB LUZ DE COMPARTIMENTO BABOR
BC ENTRADA DE COMBUSTIBLE
BD BATERIAS
BE INTERRUPTOR TEMP. ALTA AGUA
BF TERMINAL NEGATIVO DEL MOTOR
BG TRANSFORMADOR
BH INTERRUPTOR BATERIA
BI TEMP. AGUA
BJ PRESION ACEITE
BK FINALIZACION TRIMADO
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
75/85Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
SEA-054
A
B
C
D
E
G
H
I
J
K
L
MN P
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
AA
AB
AC
AD
AE
AF
AG
AH
AI
AJ AK
AL AM
AN
AQ
AP
AR AS
AT AU
AV
AW
AX
AZ
BB
BC
BD
BE
BF
BG
BH
BI
BJ
BK
AY
AO
Q
O
F
BA
DIAGRAMA DE CABLEADO DC - FOLIO 2 DE 2
280SS, 280CC, 280AN
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
76/85
Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
PANEL DE INDICADORES
A MODULO HALON
B INTERRUPTOR APAGADO DE EMERGENCIA
C PANEL MONITOR DEL MOTOR
D INTERRUPTOR DE PUNTO NEUTRO DE SEGURIDAD
E CUADRO DE INSTRUMENTOS
F CORREAJE MOTOR
G ALTERNADOR
H MODULO DE CONTROL ELECTRONICO
I RELE DE ENCENDIDO
J TERMICO
K MASA EN DEPOSITO COMBUSTIBLE
L TOMA DE MASA EN SENTINA
M BORNE NEGATIVE BATERIA
N INTERRUPTOR BATERIA (LADO DE CARGA)
O TRANSMISOR DE TRIM
P TRANSMISOR DE TEMP. AGUA
Q INTERRUPTOR PRESION ACEITE
R POWER TRIM
S TRANSMISOR DEL PRESION ACEITE
T TOMA DE TIERRA DE BOMBA DE POWER TRIM
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
77/85Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
280BR - MERCRUISER 2.8L D-TRONIC DIESEL ENGINE DC WIRING DIAGRAM
SEA-055
A
B
C
D
E
F
L
K
J
I
G
H
S
Q
P
O
M
N
R
T
DIAGRAMA DE CABLEADO DC DE MOTOR MERCRUISER 2.8L D-TRONIC DIESEL
260DA, 280SS, 280CC, 280AN
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
78/85
Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
A
B
C
E
F
G
H
I
K
J
L
N
O
P
Q
R
S
U
T
M
D
DIAGRAMA DE CABLEADO DC (CON OPCION BI-MOTOR MERCURY D-TRONIC DIESEL)
260DA, 280SS, 280CC, 280AN
PANEL DE INDICADORES
A UNIDAD HALON A CONTROL REMOTO
B TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL
C INTERRUPTOR PRESION HALON DE SENTINA
D CABLEADO DEL EXTRACTOR
E CILINDRO HALON
F INTERRUPTOR PRESION
G MASA DE INTERRUPTOR PRESION
H GENERADORES
I VENTILADORES
J SISTEMA DE INTERRUPCION/RE-ARRANQUE DEL MOTOR
K TODO LOS CIRCUITOS MANIFIESTAN ESTADO DE CORRIENTE NORMAL
L INTENSIDAD NOMINAL DE CONTACTO 20A/10A (NO/NC)
M NO INSTALAR EN ZONA SENTINA
N POTENCIA MOTOR
O GENERADOR
P BABOR
Q ESTRIBOR
R MOTOR DE BABOR
S MOTOR DE ESTRIBOR
T CORREAJE DEL MOTOR DE BABOR
U CORREAJE DEL MOTOR DE ESTRIBOR
SEA-056
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
79/85Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
280BR - AC WIRING DIAGRAM 220V/50HZ
SEA-057
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
DIAGRAMA DE CABLEADO AC 220V/50HZ
260DA, 280SS, 280CC, 280AN
PANEL DE INDICADORES
A TOMA CORRIENTE DE MUELLE
B CABLE DE BARCO
C TERMICO PRINCIPAL
D MUELLE
E VOLTIMETRO
F ENCHUFES/NEVERA
G TRANSFORMADOR
H COLECTOR NEUTRO
I TOME DE MASA DE AC
J A TOMA DE MASA PRINCIPAL DC
K ESPARRAGO DE TOMA DE MASA
L POLARIDAD INVERTIDA
M CORRIENTE
N AISLADOR GALVANICO
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
80/85
Cruisers 1 Español
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
280BR - TELEFLEX ENGINE SYCHRONIZER MODULE WIRING
SEA-058
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
NOTE: WIRED AS
SHOWN, GAUGE
WILL INDICATE
TOWARD SLOWER
ENGINE.
CABLEADO DEL MODULO SINCRONIZADOR DE MOTOR TELEFLEX
260DA, 280SS, 280CC, 280AN
PANEL DE INDICADORES
A ENCENDIDO DEL MOTOR DE BABOR
B MASA
C TRANSMISOR DE TACOMETRO DEL MOTOR DE BABOR
D MODULO SINCRONIZADOR
E ENCENDIDO DEL MOTOR DE ESTRIBOR
F MASA
G TRANSMISOR DE TACOMETRO DEL MOTOR DE ESTRIBOR
H TACOMETRO DE ESTRIBOR
I SINCRONIZADOR (NOTA: CABLEADO SEGUN DEMOSTRADO, EL
RELOJ INDICARA EL MOTOR MAS LENTO)
J TACOMETRO DE BABOR
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
81/85Cruisers 1 Español
UBICACION DE ACCESORIOS QUE ATRAVIESAN EL CASCO
215EC
A BOMBA DE SENTINA
B VENTILACION RECINTO DEPOSITO DE COMBUSTIBLE
C VACIADO DEL PAÑOL DEL CABO
D CABEZA DE BOMBEO
E TRANSDUCTOR
F VENTILACION RECINTO DEPOSITO DE COMBUSTIBLE
G TAPON DE DRENAJE TRACA DE APARADURA (EN BOVEDILLA DE POPA)
H PURGA DEL REFRIGERADOR, PURGA DE SENTINA
I VACIADO DEL PAÑOL DEL CABO
Lado de Estribor
Lado de Babor
SEA-090
A
B
C
D
E
I
H
G
F
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
82/85
Cruisers 1 Español
UBICACION DE ACCESORIOS QUE ATRAVIESAN EL CASCO
225WE
A DESAQUE DE LA CAJA DE CABOS
B DESAQUE DE LAVABO
C BOMBA DE SENTINA
C
225WE-001
A
B
225WE-002
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
83/85Cruisers 1 Español
SEA-091
G
J
I
O
N
M
L
K
H
A
B
C
D
E
F
UBICACION DE ACCESORIOS QUE ATRAVIESAN EL CASCO
240DA
A PURGA DEL REFRIGERADOR, PURGA DE SENTINA
B VENTILACION RECINTO DEPOSITO DE COMBUSTIBLE
C BARRA HÚMEDA
D DRENAJE DE ESCOTILLA DE BUQUE
E TAPON DE DRENAJE TRACA DE APARADURA (EN BOVEDILLA DE POPA)
F TRANSDUCTOR
G VACIADO DEL PAÑOL DEL CABO
H RESPIRADERO DEL COMBUSTIBLE
I BOMBA DE SENTINA
J VENTILACION RECINTO DEPOSITO DE COMBUSTIBLE
K VACIADO DEL PAÑOL DEL CABO
L CABEZA DE BOMBEO
M DRENAJE DE CENTRO DE ENTRETENIMIENTO
N TOMA DE MAR DE DESCARGA DE CABEZA (OPCIONAL)
O DRENAJE DE ESCOTILLA DE BUQUE
Lado de Babor
Lado de Estribor
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
84/85
Cruisers 1 Español
SEA-092
A
B
D
E
F
H
I
P
G
N
O
C
J
K
L
M
UBICACION DE ACCESORIOS QUE ATRAVIESAN EL CASCO
260DA, 270DA
A
VENTEOS DE LOS DEPÓSITOS DE COMBUSTIBLE
B VENTEO DEL DEPÓSITO DE RETENCIÓN
(OPCIONAL)
C HORNO
D VACIADO DEL DESAGÜE DEL RETRETE Y DEL
DESAGÜE DE LA COCINA
E VACIADO DE LA ESCOTILLA DEL ANCLA
F VACIADO DEL PAÑOL DEL CABO
G VACIADO DEL DESAGÜE DEL RETRETE Y DEL
DESAGÜE DE LA COCINA
H BOMBA DE POCETA DE DRENAJE
I DESCARGA Y VACIADO DE LA BARRA MOJADA
DE LA BAÑERA
Lado de Babor
Lado de Estribor
J BOMBA DE SENTINA PARA GRAN CAUDAL
DE AGUA
K BOMBA DE SENTINA
L GENERATOR ESCAPE
M BOMBA DE SENTINA MANUAL
OPCIONAL INT’L
N AIRE ACONDICIONADO (OPCIONAL)
O VENTEOS DE LOS DEPÓSITOS DE
COMBUSTIBLE
P VACIADO DEL PAÑOL DEL CABO
®
Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar.
85/85Cruisers 1 Español
UBICACION DE ACCESORIOS QUE ATRAVIESAN EL CASCO
280SS, 280CC, 280AN
SEA-046
L
M
N
OP
Q
S
R
T
J
K
I
H
G
F
E
D
C
B
A
A BOMBA DE SENTINA PARA GRAN CAUDAL
DE AGUA
B BOMBA DE SENTINA
C OPCIÓN DE SALIDA DE EVACUACIÓN
D DRENAJE DE ESCOTILLA DE CÁMARA DE
MOTOR
E TOMA DE MAR DE DESCARGA DE CABEZA
F VENTILACION RECINTO DEPOSITO DE
COMBUSTIBLE
G DRENAJE DE ESCOTILLA DE BUQUE
H RESPIRADERO DE CABEZA DE BOMBEO
I VACIADO DEL PAÑOL DEL CABO
J VENTILACION RECINTO DEPOSITO DE
COMBUSTIBLE
Lado de Babor
Lado de Estribor
K RESPIRADERO DEL COMBUSTIBLE
L VACIADO DEL PAÑOL DEL CABO
M DRENAJE DE REFRIGERADOR DE PROA
N RESPIRADERO DE DEPÓSITO DE AGUA
O DRENAJE DE CENTRO DE
ENTRETENIMIENTO
P BOMBA DE POCETA DE DRENAJE
Q BOMBA DE SENTINA MANUAL OPCIONAL
R DRENAJE DE ESCOTILLA DE CÁMARA DE
MOTOR
S TAPON DE DRENAJE TRACA DE
APARADURA (EN BOVEDILLA DE POPA)
T OPCIÓN DE SALIDA DE EVACUACIÓN

Transcripción de documentos

® ® Modelo de embarcación 225WE MANUAL DEL USUARIO EMBARCACIONES MENORES SUPLETORIO Número de identificacion del Casco: — Sea Ray Boats, Inc. 2600 Sea Ray Boulevard Knoxville, TN 37914 USA Tlfno: + 800-772-6287 Fax: + 404-817-2242 http://www.searay.com/boats DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Esta embarcación está construida de acuerdo con las Normas Armonizadas, Normas, Directivas RSG, o cualquier otro método usado para demostrar la conformidad con la Directiva de la UE 94/25/CE, tal como se detalla en la ficha técnica. Ministerio Obras Publicas y Transporters - Spain. Gary Stoecker Senior VP/Manufacturing Sea Ray Boats, Inc. Cruisers 1 Español EC Type - Examination IMCI (#0609) Treves Centre rue de Treves 45 1040 Brussels Belguion Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 1/85 ® INDICE DE SECCIONES INTRODUCCION .............................................. 2 INFORMACION ACERCA DE LA EMBARCACION ............................................... 2 PLANOS DE DISPOSICIÓN GENERAL ........... 3 ESPECIFICACIONES Y DIMENSIONES.......... 3 VENTILACIÓN .................................................. 5 SENTINA ........................................................... 5 SISTEMA DE RETRETES (Opcional) ............... 6 UBICACION DE ACCESORIOS QUE COMBUSTIBLE ................................................ 7 DISPOSICION DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS (Típico) ................................ 8 SISTEMA ELÉCTRICO ................................... 11 DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS ..................... 14 ATRAVIESAN EL CASCO .............................. 69 INTRODUCCION Este manual ha sido recopilado para ayudarle a manejar su embarcación con seguridad y placer. Junto con la restante información provista en el Kit del Manual del Usuario, contiene detalles de la embarcación, de los equipos suministrados o instalados, de sus sistemas e información sobre su manejo y mantenimiento. Sírvase leerlo atentamente para familiarizarse con la embarcación antes de usarla. Si ésta es su primera embarcación, o si ha cambiado a un tipo de embarcación con el cual no está familiarizado, por su propio confort y seguridad cuide de obtener experiencia en el manejo y operaciones antes de asumir el mando de la embarcación. Su concesionario, la federación nacional de vela o el club náutico tendrán sumo gusto en asesorarle acerca de las escuelas de navegación o instructores competentes. SIRVASE GUARDAR ESTE KIT DE MANUAL DEL USUARIO EN LUGAR SEGURO Y ENTREGARLO AL NUEVO PROPIETARIO A LA HORA DE VENDER LA EMBARCACION. Debido a nuestra política de continua mejora de los productos, las ilustraciones en este manual podrán no corresponder exactamente con la embarcación de que se trata y sólo se incluyen como vistas representativas de referencia. Ciertos mandos, indicadores o información podrán ser opcionales y no estar incluidos esta embarcación. INFORMACION ACERCA DE LA EMBARCACION Esta embarcación cuenta con un certificado de cumplimiento con las diversas partes de la Directiva de Embarcaciones de Recreo 94/25/EC del Parlamento Europeo. La marca CE significa que la embarcación satisface o supera todas las normas actuales de la International Organization for Standardization (ISO) y las directivas en vigor en la fecha de su fabricación. 2/85 KC-0455 KC-0456 DESCRIPCION DE LA EMBARCACION Gran parte de esta información consta también en la placa del constructor, colocada en el casco, que debe consultarse con regularidad al operar la embarcación. Categoría de diseño de la embarcación: OCEANICA - Categoría A: Embarcación diseñada para travesías prolongadas en que las condiciones experimentadas podrán exceder vientos de fuerza 8 (escala Beaufort) y que incluyen alturas de ola significativa de 4 m; para buques que son mayormente autosuficientes. ALTA MAR - Categoría B: Embarcación diseñada para travesías en alta mar donde podrán experimentarse condiciones de hasta vientos de fuerza 8 inclusive y alturas de ola significativa de hasta 4 m inclusive. COSTERA - Categoría C: Embarcación diseñada para travesías en aguas costeras, grandes bahías, estuarios, lagos y ríos en que podrán experimentarse condiciones de hasta vientos de fuerza 6 inclusive y alturas de ola significativa de hasta 2 m inclusive. AGUAS RESGUARDADAS - Categoría D: Embarcación diseñada para travesías en pequeños lagos, ríos y canales en que podrán experimentarse condiciones de hasta vientos de fuerza 4 inclusive y alturas de ola significativa de hasta 0,5 m inclusive. Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. Cruisers 1 Español ® PLANOS DE DISPOSICIÓN GENERAL A B D C E F SEA-059 ESPECIFICACIONES Y DIMENSIONES 215EC 225WE 240DA 260DA 270SE/DA 270SDA 280AN 280SS/280CC/ A 6.55 m 7.32 m 7.16 m 7.92 m 8.33 m 8.43 m 8.38 m B 1.52 m 1.84 m 1.93 m 1.61 m 2.08 m 2.08 m 1.63 m C 2.03 m 2.05 m 2.34 m 2.41 m 2.64 m 2.64 m 2.24 m D 2.36 m 2.70 m 2.77 m 2.50 m 3.17 m 3.17 m 2.63 m E 0.84 m 0.20 m 0.84 m 0.89 m 1.09 m 1.09 m 1.04 m F 2.59 m 2.59 m 2.59 m 2.59 m 2.59 m 2.79 m 2.90 m Capacidades de los tanques (litros) Combustible Cruisers 1 Español 189.3 189.3 227.1 317.9 378.5 Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 378.5 480.7 3/85 ® Propulsión Sistema de extinción de incendios Su embarcación está equipada con un sistema de propulsión de popa también conocido como motor interior/fuera borda. Este tipo de sistema de propulsión cuenta con un motor en el interior de la embarcación sujeto al trancanil del casco en el extremo posterior del casco. La unidad de propulsión de popa, también conocida como unidad inferior ya que cuelga debajo del caso, es una parte del sistema de propulsión que está conectada a la parte exterior del casco o del espejo. La unidad de propulsión de popa gira para controlar la dirección de la embarcación. Esta embarcación deberá estar equipada con el siguiente extintor: Capacidad - 21B (2 Kg.) Disposición del motor – Plano de sentina Antes de descargar los extintores EVACUAR EL INTERIOR Y APAGAR MOTORES Y VENTILADORES A ENTRADA B SALIDA Los modelos equipados con un Sistema Extintor de Incendios Automático funcionan automáticamente al llegar las temperaturas a un límite prefijado. Al actuar, podrá oirse un ruido seco fuerte seguido del silbido del aire que sale. Cuando se produzca una descarga, corte inmediatamente todos los sistemas eléctricos y mecánicos y la ventilación motorizada. A B SEA-002 Mercruiser 5.0L (14.5 x 19): 215EC, 240DA Mercruiser 5.0L (17.75 x 21): 260DA Mercruiser 5.0L EFI (17.5 x 23): 260DA D-Tronic 4.2L Diesel-BR3 (24 Pitch Set): 260DA Mercruiser 5.0L EFI (14 x 19 VEN): 215EC, 240DA 5.0L MPI MCM (14 x 19 VEN): 225WE Mercruiser 5.7L (14.5 x 19): 215EC, 240DA Mercruiser 5.7L EFI (14 x 19 VEN): 215EC, 240DA, 280CC (2), 280SS (2), 280AN (2) D-Tronic 2.8L Diesel (16.5 x 23): 215EC, 270DA(2) Mercruiser 5.7L EFI-BR3 (24 Pitch Set): 240DA, 260DA D-Tronic 2.8L Diesel (16.75 x 21): 240DA Mercruiser 7.4L MPI (17.75 x 21): 270DA Mercruiser 7.4L MPI-BR3 (24 Pitch Set): 270DA, 260DA, 280CC, 280SS Mercruiser 7.4L MPI (17 Mirage): 280CC 454 Magnum MPI-BR3 (24 Pitch Set): 280CC, 280SS, 280AN 502 Magnum MPI-BR3 (26 Pitch Set): 280CC, 280SS, 280AN (2) Mercruiser 5.7L (14 x 19 VEN): 280CC, 280SS, 280AN (2) 350 Magnum MPI (15.25 x 22 BRI PERF): 280CC, 280SS, 280AN (2) 350 Mag MPI MCM (24 pitch set): 225WE (2) D-Tronic 2.8L Diesel (21 Mirage): 280CC, 280SS, 280AN (2) Mercruiser 5.0L EFI (13 7/8 x 21 Lazer II): 280AN (2) 5.0L MPI MCM (24 pitch set): 225WE (2) Mercruiser 4.3L (13.75 x 21 VEN): 270DA D-Tronic 7.3L Diesel-BR3 (24 Pitch Set): 270DA, 280CC,280SS, 280AN Volvo KAD 32 P/DP (F4) 4/85 Es responsabilidad de propietario: • Comprobar periódicamente el estado del equipo contra incendios • Cambiar el equipo contra incendios por uno semejante o de capacidad superior • Informar a la tripulación sobre: • la localización y manejo de los extintores • la localización de las escótillas de escape KC-0083.1 ! ADVERTENCIA RIESGO DE INCENDIO/EXPLOSION Si se descarga el sistema contraincendios, aguarde un mínimo de 15 minutos antes de abrir la escotilla del motor. El gas en el sistema contraincendios desplaza el oxígeno para “sofocar” el fuego. Si se abre demasiado pronto la escotilla podrá entrar oxígeno y reavivar el fuego. Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. Cruisers 1 Español ® VENTILACIÓN La embarcación está dotada de un sistema de ventilación concebido para extraer los gases explosivos del compartimiento del motor. Antes de arrancar el motor ponga en marcha el ventilador unos 5 minutos. Además, debe tenerse funcionando continuamente el ventilador cuando el motor está a baja velocidad o sin carga. A mayores velocidades, el sistema de ventilación trabaja automáticamente. Compruebe con regularidad las bocas de entrada y salida en cuanto a obstrucciones que pudieran menoscabar la eficacia del sistema de ventilación. C A B D E A ENTRADA B CONDUCTO C SALIDA D VENTILADOR E SENTINA SEA-005 SENTINA Esta embarcación está equipada con un sistema de bomba de sentina, concebido para retirar el exceso de agua de la sentina. Es normal que se recoja algo de agua en la sentina, pero conviene extraerla para mejorar las prestaciones de la embarcación. Después de arrancar el motor, debe activarse la bomba de sentina hasta que deje de salir un chorro de agua uniforme de la boca de salida. Ciertos modelos tienen un sistema automático que activa la bomba al llegar el agua a un nivel predeterminado. Este reglaje automático sólo debe usarse al navegar o al dejar la embarcación durante la noche. C B A A BOMBA B INTERRUPTOR AUTOMÁTICO C SALIDA Cruisers 1 Español SEA-006 Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 5/85 ® CABEZA AUTÓNOMA PORTÁTIL La unidad autónoma portátil tiene dos depósitos de retención individuales. El depósito superior está montado con una bomba manual y contiene agua fresca y productos químicos, el depósito inferior es para retener material de desecho. CABEZA AUTÓNOMA PORTÁTIL CON BOMBEO PARA DIQUE SECO (Opcional) La cabeza portátil opcional con bombeo para dique seco es la misma cabeza que la descrita anteriormente excepto en que el depósito de retención tiene un tubo flexible de bombeo para dique seco acoplado. El tubo flexible conduce a una placa de residuos en la cubierta. SISTEMA DE RETRETES (Opcional) El sistema de retretes de su barco utiliza los elementos siguientes: Retrete de limpieza por vacío, Generador de vacío, Depósito de retención, Filtro de venteo y Plancha de la cubierta de residuos. Su barco puede estar equipado con la opción de maceración. PRECAUCIÓN: No deposite en el retrete papel desmaquillante, toallas de papel ni apósitos. El depósito de retención puede vaciarse mediante una estación de bombeo de aguas residuales para dique seco. B A H A D C D G B E F C E SEA-039 A BOMBEO PARA DIQUE SECO (OPCIÓN) B POTTIE PORTÁTIL C RESPIRADERO A TRAVÉS DEL CASCO D CASCO E CUBIERTA 6/85 SEA-012 A MAMPARO DE PROA DE LA SENTINA B MANGUERA de 3,81 cm. C DESCARGA DE LIMPIEZA POR VACÍO DEL RETRETE D GENERADOR DE VACÍO E DEPÓSITO DE RETENCIÓN F FILTRO DEL VENTEO G PLANCHA DE LA CUBIERTA DE RESIDUOS H VENTEO A TRAVÉS DEL CASCO Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. Cruisers 1 Español ® OPCIÓN CON MACERADOR El macerador opcional le permite descargar directamente el contenido del depósito de retención directamente al agua a través de un grifo de comunicación con el mar en el fondo del casco. Esta opción está disponible juntamente con la descarga por bombeo al lado del muelle. LA DESCARGA DE RESIDUOS DIRECTAMENTE AL MAR SÓLO DEBE HACERSE DONDE ESTÉ APROBADA. PRECAUCIÓN: Se producirán daños al macerador si se hace funcionar con la plancha de la cubierta de residuos retirada o suelta. LONA (OPCIONAL) CONSULTE, EN EL CONJUNTO DEL MANUAL DEL PROPIETARIO, LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE DE LA LONA Y LA INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA. Lea en el Manual del Propietario y entienda los efectos del monóxido de carbono y cómo debe ventilar su barco para evitar la acumulación de este gas invisible. Para dirigir los residuos del depósito de retención al macerador, abra el grifo de descarga al mar. Para hacer funcionar el macerador: Unida al interior de la parte alta del “bimini” hay una etiqueta de PELIGRO sobre la acumulación de monóxido de carbono gas y una etiqueta de ADVERTENCIA sobre las velocidades excesivas cuando la lona está instalada. La cortina de popa tiene también una etiqueta de ADVERTENCIA que dice: “La cortina de popa no está diseñada para usar con el motor en marcha y el barco navegando.” Si su lona no tiene estas etiquetas, o si se han perdido o son ilegibles, póngase en contacto con su concesionario para conseguir etiquetas de repuesto. 1. Ponga en marcha el triturador del “SISTEMA DE RETRETES” y abra el grifo de descarga de residuos situado en el suelo de la sentina. 2. Accione el interruptor de descarga situado en el retrete. 3. Cuando el depósito esté vacío, suelte el interruptor y cierre el grifo de descarga de residuos. COMBUSTIBLE Esta embarcación está equipada con un sistema de combustible de a bordo. Comprende un tanque de combustible con el tubo de llenado en el costado de babor y un tubo de purga en el costado de estribor, junto con una válvula de paso eléctrica y las mangueras, abrazaderas y fijaciones necesarias. La válvula de paso eléctrica está normalmente cerrada para evitar el sifonamiento del combustible desde el tanque si fallara una manguera. Al girar el interruptor de ignición a la posición ON, se abre la válvula de paso para que circule el combustible. A TAPÓN LLENADO DEL TANQUE B VENTILACIÓN C TANQUE D VÁLVULA A C D B Timón SEA-007 Esta embarcación tiene un tablero de instrumentos con los indicadores e interruptores para controlarla. La embarcación está dotada de controles para sentido de marcha, velocidad y dirección. Vea el Manual del Propietario de Pequeñas Embarcaciones para más información. Cruisers 1 Español Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 7/85 ® DISPOSICION DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS (Típico) B C A D E M L Panel de Interruptores K N J O I P H F Fusibles Q R FUSE PANEL S T U G HORN IGNITION NAV LIGHTS BLOWER WIPER TRIM TABS WATER PUMP 12V RECEPT SUMP REFRIDGERATOR ACCY DEPTH HORN HORN V SEA-038 A TACOMETRO O BOCINA B VELOCIMETRO P LIMPIAPARABRISAS C TEMP. AGUA Q D VOLTIOS BUSCADOR OPCIONAL DE VELOCIDAD Y PROFUNDIDAD E BUSCADOR OPCIONAL DE VELOCIDAD Y PROFUNDIDAD R BOMBA DE SENTINA S LUCES F VOLANTE DE LA DIRECCION T VENTILADOR DE SENTINA G IGNICION U LUCES DE MARCHA H INDICADOR REMOTO DE HALÓN V BASE A 12V I PANEL DE INTERRUPTORES J COMBUSTIBLE K ASIENTO ELECTRICO L PRESION ACEITE M CONTROL DEL ACELERADOR Y CAMBIO DE VELOCIDAD N INTERRUPTORES DE LAS ALETAS ESTABILIZADORAS 8/85 La embarcación está dotada de controles para sentido de marcha, velocidad y dirección. Vea el Manual del Propietario de Pequeñas Embarcaciones para más información. Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. Cruisers 1 Español ® Estación de Control (Típico) SR 74-1 Panel de indicadores 3 2 1 5 4 r/min 10 Panel de Interruptores SYSTEMS 14 TEST 11 EMERGENCY PUMP FWD PORT 7 8 9 12 13 MONITOR 16 15 STBD EMERGENCY BILGE PUMP 17 18 BILGE PUMP 20 MERCRUISER 7.4 MRI PORT 6 = 19 21 23 24 22 26 27 25 STBD 29 AFT 28 PUMP EMERGENCY PUMP AFT GENERATOR SHUTDOWN 30 31 Estación de Control 32 33 34 35 36 47 37 46 45 38 44 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 COMBUSTIBLE DE BABOR 43 VOLTÍMETRO DEL MOTOR DE BABOR PRESIÓN DE ACEITE DEL MOTOR DE BABOR 42 MOTOR SYNC PRESIÓN DE ACEITE DEL MOTOR DE ESTRIBOR VOLTÍMETRO DEL MOTOR DE ESTRIBOR COMBUSTIBLE DE ESTRIBOR TEMPERATURA DEL AGUA DEL MOTOR DE ESTRIBOR TACÓMETROS CON CONTADORES HORARIOS TEMPERATURA DEL AGUA DEL MOTOR DE BABOR ACCY MOTOR ELEVACIÓN ESCOTILLA CABRIA PRINCIPAL ATENUADOR CONTROL DE LA CABRIA UNIDAD ESTÉREO A DISTANCIA PROFUNDIDAD VELOCIDAD LLENADO DEL POZO DE CEBO BOMBA DE BALDEO LUCES DE LOS ALERONES DESCARGA DEL POZO DE CEBO LUCES DE MARCHA LUCES DEL ANCLA BOCINA BOMBA DE SENTINA BOMBA DE POPA ASIENTO MOTORIZADO LIMPIAPARABRISAS DE BABOR VENTILACIÓN DEL PARABRISAS LIMPIAPARABRISAS DE ESTRIBOR Cruisers 1 Español 39 40 41 SEA-015 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 PANEL DE INDICADORES ALTAVOZ OPCIONAL REMOTO PARA LA RADIO VHF BUSCADOR OPCIONAL DE VELOCIDAD Y PROFUNDIDAD UNIDAD ESTÉREO A DISTANCIA PANEL DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOS INDICADOR REMOTO DE HALÓN DESCARGA MANUAL DE HALÓN (OPCIÓN INT.) CONTROLES DEL ACELERADOR DELMOTOR CONTROL DE FOCOS PUERTA DE ACCESO AL DESCONECTADOR DE LA CAÑA BASE A 12V PANEL DE INTERRUPTORES CONTROLES DEL CAMBIO DE MARCHAS DEL MOTOR INTERRUPTORES DE LAS ALETAS ESTABILIZADORAS MONITOR DE SISTEMAS OPCIONAL SISTEMA DE NAVEGACIÓN GPS OPCIONAL RADIO VHF OPCIONAL Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 9/85 ® SISTEMA DE AGUA Agua Dulce Filtro Su barco está equipado con un sistema de agua dulce a presión. Cuando se abre un grifo, la presión del sistema cae a medida que baja el nivel del agua. Ésto activa una bomba que restaura la presión del sistema. Compruebe el nivel del agua pulsando el interruptor del nivel de agua en el panel principal de distribución. A B C LLENADO DEL DEPÓSITO DE AGUA Llene su depósito de agua utilizando solamente una manguera de plástico. El uso de una manguera de goma puede dar al agua un sabor desagradable. Cuando lo haga funcionar por primera vez, llene el depósito de agua y abra todos los grifos. Conecte la bomba. Deje tiempo para que se llene el calentador de agua y cierre todos los grifos (primero los fríos) a medida que el caudal se va volviendo estable y libre de aire. Al cerrar el último grifo debe pararse la bomba. SISTEMA DE AGUA SANITARIA Si su sistema de agua no ha sido utilizado durante un período largo de tiempo, o si sospecha que puede estar contaminado, utilice un aditivo para tratamiento de aguas que encontrará en un almacén de suministros navales. Si no hay aditivos disponibles para el tratamiento del agua, realice el tratamiento que sigue: 1. Prepare una solución 64:1 de agua-cloro (4 litros de agua y 60 ml de lejía doméstica, solución de hipoclorito al 5%). Vierta la solución en el depósito vacío de agua usando 1 litro de solución por cada 15 litros de capacidad del depósito. 2. Llene el depósito con agua dulce. Abra todos los grifos y grifos de vaciado hasta que el sistema esté libre de aire. 3. Déjelo reposar durante 3 horas. 4. Vacíelo y aclárelo con agua dulce. 5. Para eliminar el sabor u olor de cloro, prepare una solución 20:1 de agua-vinagre (20 litros de agua por litro de vinagre) y deje que esta solución se agite dentro del depósito durante varios días gracias al movimiento de la embarcación. 6. Vacíe y aclare con agua dulce. Capacidades de los tanques (litros) 280CC/ Agua 215EC 240DA 260DA 270DA 280SS/280AN dulce 30.3 41.6 106.0 90.8 90.8 BOMBA DE AGUA Y FILTRO (Opcional) La bomba tiene un filtro para evitar que entren partículas en el cabezal de la bomba. El filtro debe comprobarse y limpiarse periódicamente. Antes de darle servicio, desconecte el disyuntor del “SISTEMA DE AGUA” y descargue la presión del sistema abriendo un grifo. Limpie el filtro retirando el tamiz y aclarándolo con agua limpia. Asegúrese de que la junta tórica está en su lugar al reponer la tapa. 10/85 D SEA-017 A B C D CUBETA TAMIZ JUNTA TÓRICA TAPA DEPÓSITO ACUMULADOR NEUMÁTICO (Opcional) Está situado junto a la bomba y el filtro de agua. Su misión es proporcionar un depósito con contrapresión al sistema de agua. Ésto da presión a los grifos instantáneamente, antes de que arranque la bomba. CALENTADOR DE AGUA (Opcional) El calentador de agua se alimenta de la toma del muelle o del generador. Tiene un disyuntor “CALENTADOR DE AGUA” en el panel de distribución principal, que debe estar conectado para que la unidad funcione. El intercambiador de agua caliente calienta agua sin utilizar el calentador de agua. Bombea agua desde el sistema de refrigeración del motor a través de un serpentín en el calentador de agua, donde calienta el agua y regresa al sistema de refrigeración del motor. Primera Puesta en Marcha o después del Reposo Invernal 1. Disyuntor “CALENTADOR DE AGUA” desconectado. 2. Válvulas de vaciado y de descarga de la presión cerradas. 3. Llene el calentador con agua conectando el disyuntor “BOMBA DE AGUA DULCE”. 4. Abra todos los grifos de agua caliente hasta eliminar el aire del sistema. 5. Asegúrese de que el calentador está lleno de agua. Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. Cruisers 1 Español ® PRECAUCIÓN: SI LOS ELEMENTOS CALEFACTORES NO ESTÁN TOTAL Y PERMANENTEMENTE SUMERGIDOS EN AGUA SE ESTROPEARÁN POR COMPLETO. A El calentador de agua tiene un control ajustable de regulación de temperatura y un dispositivo limitador de rearme manual situados detrás de la tapa de acceso inferior. ! ADVERTENCIA DESCONECTE SIEMPRE LA ALIMENTACIÓN A LA UNIDAD ANTES DE QUITAR LA TAPA DE ACCESO. C B SEA-009 Mantenga el calentador de agua vaciándolo siempre que exista la posibilidad de heladas e inspeccionando frecuentemente si las líneas o las conexiones tienen fugas. A INTERRUPTOR DE BATERÍA B BATERÍA C MOTOR SISTEMA ELÉCTRICO ARRANQUE DEL GENERADOR Esta embarcación tiene un sistema eléctrico de 12 voltios c.c. por batería, con el negativo a masa. Cada circuito eléctrico está protegido contra sobrecargas mediante fusibles o ruptores. Compruebe a menudo el estado de carga de la batería y si tiene corrosión. La batería debe desmontarse para cargarla o limpiarla. PRECAUCIÓN: No haga funcionar el generador en un espacio cerrado, como un almacén de embarcaciones cerrado, ya que existe la posibilidad de acumulación e inhalación de monóxido de carbono. Ciertos accesorios instalados, tal como el estéreo, tienen un fusible en línea situado detrás del tablero de instrumentos o cerca de la batería. Para más información, consulte el diagrama esquemático eléctrico. Batería Tipo: 12 v, Negativo terreno Capacidad: Group 24 Voltajes Sistema de corriente continua (C.C.): 12 v GENERADOR (Opcional) Su barco puede estar equipado con un generador para proporcionar energía que haga funcionar los dispositivos eléctricos cuando no esté en tierra. PELIGRO: LOS VAPORES DE GASOLINA PUEDEN EXPLOTAR Antes de arrancar el generador: Compruebe que no haya vapores de gasolina en el compartimento de máquinas. NOTA: Arranque previamente el generador, antes de salir a navegar, ya que existe la posibilidad de que no capte agua si se arranca navegando. Antes de arrancarlo, asegúrese de que el disyuntor del “GENERADOR PRINCIPAL” está desconectado y de que no hay cargas conectadas al generador. Para arrancar el generador: 1. Compruebe los niveles del depósito de combustible. 2. Compruebe los niveles de aceite y de refrigerante. 3. Compruebe la instalación del tapón de vaciado del refrigerante. 4. Abra el grifo de agua de mar del generador. 5. Tenga en marcha las soplantes de la sentina durante 4 minutos por lo menos. 6. Precaliente, si es necesario, durante 30 segundos como máximo (Sólo generadores Diesel). 7. Apriete el botón de arranque. 8. Suelte el botón en cuanto el generador arranque. Compruebe la lumbrera de escape para verificar si fluye agua. Si no es así, pare el generador y consulte el manual del usuario. Haga funcionar la soplante durante 4 minutos. Tenga la soplante permanentemente en marcha cuando el generador esté funcionando. Cruisers 1 Español Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 11/85 ® DD CAMBIO DE ALIMENTACIÓN DE TIERRA AL GENERADOR 1. Desconecte todos los sistemas de c.a. y el disyuntor de derivación. Desconecte los dos disyuntores principales en el panel de distribución. 2. Arranque el generador. 3. Deslice el mecanismo de conmutación de fuente, en el panel principal de distribución, para dejar a la vista el o los disyuntores del “GENERADOR” y conéctelos. 4. Conecte los disyuntores de los sistemas individuales. PARADA DEL GENERADOR 1. Antes de pararlo, desconecte todo el equipo y disyuntores de c.a. o transfiéralos a la alimentación de tierra. Deje funcionar el generador algunos minutos para que se enfríe. 2. Coloque el conmutador “ARRANQUE/MARCHA/ PARADA” del panel principal de distribución en la posición “PARADA” o mantenga apretado el botón de parada en el generador hasta que éste se pare. MONITOR DE MONÓXIDO DE CARBONO Se instala un monitor de monóxido de carbono (CO) cuando el barco está equipado con un generador a gasolina. Es un instrumento eléctrico que señala la presencia de monóxido de carbono con una alarma audible y una luz de “PELIGRO” intermitente. CONEXIÓN A LA ALIMENTACIÓN DESDE TIERRA 1. Disyuntor “PRINCIPAL” y todos los disyuntores de derivación DESCONECTADOS. 2. Disyuntor del muelle DESCONECTADO. Enchufe las clavijas de los cables de alimentación desde tierra en las bases y gírelas en sentido horario para bloquearlas. El aro de bloqueo en la base asegura el cable y evita una desconexión accidental. PRECAUCIÓN: El cable de toma desde tierra debe estar asegurado y encaminado para evitar que caiga al agua y para evitar tensiones en la clavija o en la base. 3. Enchufe la clavija del cable del muelle en la caja de alimentación en tierra. CONECTE el disyuntor del muelle. 4. Deslice el mecanismo de conmutación para dejar expuesto el disyuntor “TIERRA” y conéctelo. 5. Conecte los disyuntores individuales. ACCESORIOS Su barco puede estar o no equipado con los siguientes accesorios. Si Usted tiene alguno de los accesorios de la lista, consulte el manual del propietario correspondiente al accesorio para sus instrucciones de funcionamiento. • • • • • • • • • • Aire acondicionado y calefacción Cafetera Centro de distracciones Máquina de cubitos de hielo Nevera/Congelador Horno Microondas Teléfono Sistema de vacío Ventilación eléctrica del parabrisas COLORES DE CABLES CÓDIGO Verde Negro Rojo Amarillo/Rojo Amarillo Gris oscuro Marrón Naranja Morado Azul oscuro Azul claro Canela Rosa Blanco Azul/Blanco Naranja/Verde Verde/Blanco Naranja/Rojo 12/85 GRN BLK RED YEL/RED YEL DK GRAY BRN ORN VIO DK BLU LT BLU TAN PNK WHT BLU/WHT ORN/GRN GRN/WHT ORN/RED Gris/Azul Morado/Blanco Canela/Negro Marrón/Rojo Amarillo/Negro Canela/Azul Marrón/Blanco Gris Rojo/Morado Azul Gri/Blanco Naranja/Negro Gris/Rojo Rojo/Negro Blanco/Rojo Marrón/Naranja Marrón/Amarillo Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. GRY/BLU VIO/WHT TAN/BLK BRN/RED YEL/BLK TAN/BLU BRN/WHT GRY RED/VIO BLU GRY/WHT ORN/BLK GRY/RED REDBLK WHT/RED BRN/ORN BRN/YEL Cruisers 1 Español ® CLAVE PARA LOS SÍMBOLOS ELÉCTRICOS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 LUZ BATERÍA FOCO ARRANCADOR BOBINA BOCINA TRANSMISOR DE TEMPERATURA DEL AGUA MEDIDOR INTERRUPTOR DE BOYA DISYUNTOR INTERRUPTOR DEL CIRCUITO DE IGNICIÓN RESISTENCIA VARIABLE INTERRUPTOR UNIPOLAR DE UN RECORRIDO INTERRUPTOR UNIPOLAR DE DOBLE RECORRIDO INTERRUPTOR BIPOLAR DE DOBLE RECORRIDO EQUILIBRADO ASISTIDO Y BOMBA DE LA ALETA DE EQUILIBRADO FUSIBLE CONECTOR RÁPIDO MACHO CONECTOR RÁPIDO HEMBRA TAPÓN MACHO TAPÓN HEMBRA CAPTADOR DE VELOCIDAD CAPTADOR DE VELOCIDAD ELECTRÓNICO CRUCE DE CABLES SIN CONEXIÓN CRUCE DE CABLES CONECTADOS MASA ANTENA RADIO INDICADOR DE PROFUNDIDAD/SUMA 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 BASE A 12V CONTROLES DE CAMBIO Y ACELERADOR TRANSMISOR DEL ÁNGULO DE ASIENTO TRANSMISOR DEL NIVEL DE LÍQUIDO ALARMA DE TEMPERATURA BOCINA DE ALARMA RECTIFICADOR BOMBA ALTAVOZ TRANSMISOR DE PRESIÓN DE ACEITE SOPLANTE INTERRUPTOR DE LAS ALETAS EQUILIBRADORAS RADIO VHF SOLENOIDE INTERRUPTOR DE PULSADOR HALÓN INTERRUPTOR DE POSICIÓN DE LA BATERÍA CONTADOR HORARIO INTERRUPTOR PROGRESIVO CON CIRCUITO DE 5 POLOS ALTERNADOR SECCIONADOR UNIÓN POR TESTA CONECTOR DE ANILLO * ANILLO 10 DESCONECTADOR RÁPIDO HEMBRA DESCONECTADOR RÁPIDO MACHO BASE PARA CLAVIJA DE RESORTE CLAVIJA DE RESORTE TODOS LOS CONDUCTORES DE ACUERDO CON LA NORMA AWG (GALGA DE ALAMBRES AMERICANA). EL TAMAÑO DEL CONECTOR SE DETERMINA POR LA SECCIÓN DEL CONDUCTOR QUE SE UTILIA CON ÉL. LOS DESCONECTADORES RÁPIDOS SON DE 0,250 SALVO INDICACIÓN CONTRARIA. Cruisers 1 Español Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 13/85 ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS PANEL DE INDICADORES A LUZ DE BRUJULA B VELOCIMETRO C PRESION ACEITE D TRIM E TEMP. AGUA F TACOMETRO G COMBUSTIBLE H VOLTIOS I PROFUNDIDAD J ENCENDIDO K HALON L SONDA M LUCES DE NAVEGACION N EXTRACTOR DE SENTINA O BOMBA DE SENTINA P BOCINA/CLAXON Q BOMBA DE AGUA R LIMPIAPARABRISAS S PANEL DE FUSIBLES T ESTEREO U TOMACORRIENTE DE 12 VDC V LIMPIAPARABRISAS W TUBO CAPTADOR 14/85 Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. Cruisers 1 Español ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS DIAGRAMA DE CABLEADO - FOLIO 1 DE 2 WIRING DIAGRAM 215EC 215EC A W B C D E F G H I J K L M N O P Q R V U S T SEA-060 Cruisers 1 Español Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 15/85 ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS PANEL DE INDICADORES A POWER TRIM B TUBO CAPTADOR C PUNTO NEUTRO DE SEGURIDAD D APAGADO DE EMERGENCIA E BOMBA DE ESTABILIZADORES DE TRIM F LUZ DE CABINA G INTERRUPTOR DE GRIFO H TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL I TOMA DE MASA EN TRANSOM J BOMBA DE SENTINA K INTERRUPTOR DE FLOTADOR L MEMORIA ESTEREO M BOMBA DE SENTINA N HALON O ILUMINACION COMPLETA P LUZ DE PROA Q DEPOSITO COMBUSTIBLE R BATERIA S INTERRUPTOR BATERIA T CABLE/HILO U CARGA V INTERRUPTOR PRESION BAJA ACEITE W MOTOR X INTERRUPTOR TEMP. ALTA AGUA Y TEMP. AGUA Z PRESION ACEITE AA FINALIZACION TRIMADO AB BOMBA POWER TRIM 16/85 Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. Cruisers 1 Español ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS DIAGRAMA DE CABLEADO - FOLIO 2 DE 2 WIRING DIAGRAM 215EC 215EC AB A B AA Y C W D E Z X V U S Q T O P R N H I F M J L G K SEA-061 Cruisers 1 Español Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 17/85 ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS PANEL DE INDICADORES A VELOCIMETRO B PRESION ACEITE C ASIENTO D TEMP. AGUA E TACOMETRO F COMBUSTIBLE G VOLTIOS H PROFUNDIDAD I ENCENDIDO J LIMPIAPARABRISAS K PROFUNDIDAD L LUCES DE NAVEGACION M EXTRACTOR DE SENTINA N BOMBA DE SENTINA O BOCINA/CLAXON P BOMBA DE AGUA Q PANEL DE FUSIBLES R ESTEREO S TOMACORRIENTE DE 12 VDC T LIMPIAPARABRISAS U LUZ DE BRUJULA V TUBO CAPTADOR 18/85 Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. Cruisers 1 Español ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS DIAGRAMADC DEWIRING CABLEADO (CON OPCION DEMERCURY MERCURYD-TRONIC DIESEL 2.8L D-TRONIC) - FOLIO 1 DE 2 DIAGRAM (WITH 2.8L DIESEL OPTION) 215EC 215EC V A U B C D E F G H I T J K L M N O P S Q R SEA-062 Cruisers 1 Español Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 19/85 ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS PANEL DE INDICADORES A CORREAJE POWER TRIM B APAGADO DE EMERGENCIA C PANEL MONITOR DEL MOTOR D INTERRUPTOR DE PUNTO NEUTRO DE SEGURIDAD E CUADRO DE INSTRUMENTOS F CORREAJE ESTABILIZADORES DE TRIM G CUADRO DE INSTRUMENTOS H INTERRUPTOR DE GRIFO I BOMBA DE ESTABILIZADORES DE TRIM J LUZ DE CABINA K BOMBA DE AGUA DULCE L BOCINA/CLAXON M LUZ DE PROA N TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL O BOMBA DE SENTINA P INTERRUPTOR DE FLOTADOR Q EXTRACTOR R LUZ COMPLETA S TOMA DE MASA EN TRANSOM T MEMORIA ESTEREO U BOMBA DE SENTINA V BATERIA W INTERRUPTOR BATERIA X HALON Y DEPOSITO COMBUSTIBLE Z TERMICO AA RELE ARRANQUE AB TEMP REFIGERACION AC CABLE/HILO AD CARGA AE TRIM AF INTERRUPTOR PRESION ACEITE AG TRANMISOR DE PRESION DE ACEITE AH ALTERNADOR AI MERC D-TRONIC DIESEL AJ BOMBA POWER TRIM 20/85 Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. Cruisers 1 Español ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS DIAGRAMA DE CABLEADO (CON OPCION DE MERCURY DIESEL 2.8L D-TRONIC) - FOLIO 2 DE 2 215EC A AJ B AI AG AH C AF AE AB D AA Z E X Y AD I N AC S W F V M Q R G P L H U T K O J SEA-063 Cruisers 1 Español Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 21/85 ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS PANEL DE INDICADORES A VELOCIMETRO B TRIM C PRESION ACEITE D TEMPERATURA DE AGUA E TACOMETRO F COMBUSTIBLE G VOLTIOS H ALARMA MOTOR I ENCENDIDO J EXTINTOR K CONTROL REMOTO DEL ESTEREO L SONDA M INTERRUPTOR DE COMPROBACION DE FUSIBLES N CORRIENTE O ACCESORIO P ENCENDIDO Q TOMACORRIENTE R LUCES S BOCINA T BOMBA DE AGUA U PROFUNDIDAD V BOMBA DE SENTINA W LUCES DE NAVEGACION X LIMPIAPARABRISAS Y VENTILADOR Z LUZ COMPLETA AA PROFUNDIDAD AB LUCES DE NAVEGACION AC BOCINA AD LIMPIAPARABRISAS AE LUZ COMPLETA AF BOMBA DE SENTINA AG VENTILADOR AH BOMBA DE AGUA AI LUCES AJ TUBO CAPTADOR AK BRUJULA 22/85 Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. Cruisers 1 Español ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS DIAGRAMA DE CABLEADO - FOLIO 1 DE 2 225WE AJ AK A B C D E F G I J K L M N O P Q T V W Z R S U Y X AA AB AC AD AE AF AG AH AI 09-601-1 Cruisers 1 Español Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 23/85 ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS PANEL DE INDICADORES A CONTROLES DE CAMBIO Y ACELERADOR B HOJA 1 DE REFERENCIA DEL MÓDULO DE INTERFAZ ELECTRÓNICA C MÓDULO DE LA INTERFAZ ELECTRÓNICA, CONSULTE HOJA 1 D HOJA 1 DEL PANEL DE INTERRUPTORES DE ENCENDIDO DEL TAPÓN 3 E MÓDULO DE LA INTERFAZ ELECTRÓNICA, CONSULTE HOJA 1 F HOJA 1 DEL PANEL DE INTERRUPTORES DEL TAPÓN 2 G TUBO CAPTADOR H MOTOR I FINALIZACION TRIMADO J PRESION ACEITE K TEMPERATURA DE AGUA L INTERRUPTOR TEMPERATURA ALTA AGUA M INTERRUPTOR PRESION BAJA ACEITE N SISTEMA ANTI-CORROSION MERCRUISER O DEPOSITO COMBUSTIBLE P EXTINTOR Q LUZ BANERA PROA R BOCINA S BOMBA DE AGUA T RED DE LA ESTACION DE MANDOS, TOMACORRIENTE DE 12V U BOMBA DE SENTINA V INTERRUPTOR DE FLOTADOR W LUZ DE NAVEGACION ESTRIBOR X LUZ DE NAVEGACION BABOR Y LUZ COMPLETA Z TOMA DE MASA EN PUESTO AA INTERRUPTOR BATERIA AB BATERIA #1 AC BATERIA #2 OPCIONAL AD BOMBA DE SENTINA, 4 AMP AE MEMORIA ESTEREO, 15 AMP AF AMPLIFICADOR DE ESTEREO, 25 AMP AG ENTRADA DE COMBUSTIBLE AH LUZ ESCALERA AI LUZ COCINA AJ LUZ DE CABINA ESTRIBOR AK MONITOR MONOXIDO DE CARBONO AL AMPLIFICADOR DE ESTEREO AM ALTAVOCES AN ESTEREO 24/85 Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. Cruisers 1 Español ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS AN AL AK AI AH T S R Q O F E C D B A M H L W I U X N G K P V J Y AA AD AJ AG AC AB AE AM AF DIAGRAMA DE CABLEADO - FOLIO 2 DE 2 225WE Cruisers 1 Español Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 09-601-2 25/85 ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS PANEL DE INDICADORES A VELOCIMETRO B TRIM C PRESION ACEITE D TEMPERATURA DE AGUA E TACOMETRO F COMBUSTIBLE G VOLTIOS H INDICADOR REMOTO DEL RELÉ DEL EXTINTOR DE INCENDIOS I ENCENDIDO J CONTROL REMOTO DEL ESTEREO K SONDA L INTERRUPTOR DE COMPROBACION M CORRIENTE N ACCESORIO O ENCENDIDO P TOMACORRIENTE Q LUCES R BOCINA S BOMBA DE AGUA T PROFUNDIDAD U BOMBA DE SENTINA V LUCES DE NAVEGACION W LIMPIAPARABRISAS X EXTRACTOR Y LUZ COMPLETA Z PROFUNDIDAD AA LUCES DE NAVEGACION AB BOCINA AC LIMPIAPARABRISAS AD LUZ COMPLETA AE BOMBA DE SENTINA AF EXTRACTOR AG BOMBA DE AGUA AH LUCES AI TUBO CAPTADOR AJ BRUJULA 26/85 Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. Cruisers 1 Español ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS DIAGRAMA DE CABLEADO (CON OPCION DE MERCURY DIESEL 2.8L D-TRONIC) - FOLIO 1 DE 2 225WE AI AJ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z AA AB AC AD AE AF AG AH 09-603-1 Cruisers 1 Español Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 27/85 ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS PANEL DE INDICADORES A INDICADOR REMOTO DEL RELÉ DEL EXTINTOR DE INCENDIOS B INDICADOR REMOTO DEL RELÉ DEL EXTINTOR C PANEL MONITOR DEL MOTOR DEL TAPÓN 10 D HOJA 1 DE LOS INSTRUMENTOS DEL TAPÓN 4 E REFERENCIA DEL MÓDULO DE INTERFAZ ELECTRÓNICA F TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL G ALTERNADOR H TRANSMISOR DE PRESION DE ACEITE I INTERRUPTOR PRESION ACEITE J RELE ARRANQUE K TEMPERATURA REFRIGERACION L TERMICO M DEPOSITO COMBUSTIBLE N EXTINTOR O LUZ BANERA PROA P BOCINA Q BOMBA DE AGUA R ESTACION DE CONTROL TOMACORRIENTE DE 12V S EXTRACTOR T BOMBA DE SENTINA U INTERRUPTOR DE FLOTADOR V LUZ DE NAVEGACION ESTRIBOR W LUZ DE NAVEGACION BABOR X BOMBA ESTABILIZADORES DE TRIM Y TOMA DE MASA NEGATIVO PRINCIPAL Z LUZ COMPLETA AA CONTROLES DE CAMBIO Y ACELERADOR AB TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL AC TUBO CAPADOR AD BOMBA POWER TRIM AE INTERRUPTOR BATERIA AF BATERIA #1 AG BATERIA #2 AH POSTE DE BORNES AI BOMBA DE SENTINA 4 AMP AJ MEMORIA ESTEREO 15 AMP AK ESTEREO 25 AMP AL TOMA DE MASA NEGATIVO PRINCIPAL AM ENTRADA DE COMBUSTIBLE AN LUZ ESCALERA AO LUZ COCINA AP LUZ DE RETRETE AQ LUZ DE CABINA ESTRIBOR AR MONITOR DE CARBONO MONOXIDO AS AMPLIFICADOR DE ESTEREO AT ALTAVOCES AU CAJA DE FUSIBLES DE LOS ACCESORIOS 28/85 Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. Cruisers 1 Español ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS AQ AR AS AP S Y E X A B F C D M V G T W R P Q L O J N U I H K AA Z AB AL AE AU AO AN AI AD AC AM AJ AG AF AH AT AK DIAGRAMA DE CABLEADO (CON OPCION DE MERCURY DIESEL 2.8L D-TRONIC) - FOLIO 2 DE 2 215EC Cruisers 1 Español Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 09-603-2 29/85 ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS PANEL DE INDICADORES A VELOCIMETRO B PRESION ACEITE C TEMPERATURA DE AGUA D TACOMETRO E COMBUSTIBLE F VOLTIOS G INDICADOR REMOTO DEL RELÉ DEL EXTINTOR DE INCENDIOS H PANEL DE INTERRUPTOR DE ENCENDIDO I CONTROL REMOTO DEL ESTEREO J SONDA K INTERRUPTOR DE COMPROBACION L CORRIENTE M ACCESORIO N ENCENDIDO O TOMACORRIENTE P LUCES Q BOCINA R BOMBA DE AGUA S PROFUNDIDAD T BOMBA DE SENTINA U LUCES DE NAVEGACION V LIMPIAPARABRISAS W EXTRACTOR X LUZ COMPLETA Y PROFUNDIDAD Z LUCES DE NAVEGACION AA BOCINA AB LIMPIAPARABRISAS AC LUZ COMPLETA AD BOMBA DE SENTINA AE EXTRACTOR AF BOMBA DE AGUA AG LUCES AH TUBO CAPADOR AI BRUJALA AJ ALARMA MOTOR 30/85 Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. Cruisers 1 Español ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS DIAGRAMA DE CABLEADO (CON OPCION DE VOLVO KAD 32P DIESEL) - FOLIO 1 DE 2 225WE AH A AI B C D E AJ F G H I J K M N O P Q R S T U V W X Y Z AA AB AC AD AE AF AG 09-604-1 Cruisers 1 Español Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 31/85 ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS PANEL DE INDICADORES A INDICADOR REMOTO DEL RELÉ DEL EXTINTOR DE INCENDIOS B INTERRUPTOR APAGADO DE EMERGENCIA C RELÉ DEL EXTINTOR DE INCENDIOS D HOJA 1 DE LOS INSTRUMENTOS DEL TAPÓN 4 E CORREAJE MOTOR F HOJA 1 DE REFERENCIA DEL MÓDULO DE INTERFAZ ELECTRÓNICA G TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL H HOJA 1 DEL PANEL DE INTERRUPTORES DE ENCENDIDO DEL TAPÓN 3 I MÓDULO DE INTERFAZ ELECTRÓNICA DEL TAPÓN 1 J HOJA 1 DEL PANEL DE INTERRUPTORES DEL TAPÓN 2 K ALTERNADOR L TRANSMISOR DE PRESION DE ACEITE M INTERRUPTOR PRESION ACEITE N TERMICO O RELE ARRANQUE P TEMPERATURA REFRIGERACION Q MOTOR DE ARRANQUE CONECTADO A TIERRA AL PUENTE DEL BLOQUE DEL MOTOR R DEPOSITO COMBUSTIBLE S EXTINTOR T LUZ CABINA PROA U BOCINA V BOMBA DE AGUA W MASA EN ESTACION DE CONTROL, TOMACORRIENTE DE 12V X EXTRACTOR Y BOMBA DE SENTINA Z INTERRUPTOR DE FLOTADOR AA LUZ DE NAVEGACION ESTRIBOR AB LUZ DE NAVEGACION BABOR AC ILUMINACION COMPLETA AD LIMPIAPARABRISAS AE BOMBA ESTABILIZADORES AF CONTROLES DE CAMBIO Y ACELERADOR AG BOMBA POWER TRIM AH INTERRUPTOR BATERIA AI BATERIA #1 AJ BATERIA #2 AK BOMBA DE SENTINA 4 AMP AL TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL AM TOMA DE MASA NEGATIVO PRINCIPAL AN ENTRADA DE COMBUSTIBLE AO LUZ COCINA AP LUZ DE RETRETE AQ LUZ DE CABINA AR MONITOR MONOXIDO DE CARBONO AS ALTAVOCES AT AMPLIFICADOR DE ESTEREO AU ESTEREO AV MÓDULO DE LA INTERFAZ ELECTRÓNICA AW CAJA DE FUSIBLES DE LOS ACCESORIOS AX POSTE DE BORNES AY LUZ ESCALERA 32/85 Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. Cruisers 1 Español ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS AW AM AT AD AB W V U Cruisers 1 Español J G F A D E I H B R AA N K Y O T S Z O L M X AC AF AL AM AH AP AR AQ AY AK AO AN AJ AG AI AV DIAGRAMA DE CABLEADO (CON OPCION DE VOLVO KAD 32P DIESEL) - FOLIO 2 DE 2 225WE Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 09-604-2 33/85 ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS PANEL DE INDICADORES A VELOCIMETRO B PRESION ACEITE C TRIM D TEMP. AGUA E TACOMETRO F COMBUSTIBLE G VOLTIOS H PROFUNDIDAD I ENCENDIDO J EXTINTOR K LIMPIAPARABRISAS L SONDA M LUCES DE NAVEGACION N EXTRACTOR DE SENTINA O BOMBA DE SENTINA P BOCINA/CLAXON Q LUCES DE BANERA R PANEL DE FUSIBLES S TOMACORRIENTE DE 12 VDC T CORREAJE MOTOR U LUZ DE BRUJULA V TUBO CAPTADOR 34/85 Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. Cruisers 1 Español ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS DIAGRAMA DE DC - FOLIO 1 DE 2 DCCABLEADO WIRING DIAGRAM 240DA 240DA V A B U C D E T F G H I J K L M N O P Q S R SEA-064 Cruisers 1 Español Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 35/85 ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS PANEL DE INDICADORES A MANDO DE TRIM EN TRANSOM OPCIONAL B CORREAJE POWER TRIM C TUBO CAPTADOR D PUNTO NEUTRO DE SEGURIDAD E CORRAEJE FLEXIBLE F CORREAJE ESTABILIZADORES DE TRIM G BOMBA DE ESTABILIZADORES DE TRIM H LUZ DE CABINA CENTRAL ESTRIBOR I LUZ DE CABINA CENTRAL BABOR J LUZ COCINA K LUZ INODORO L LUZ CABINA PROA M LUZ ESCALERA N LUCES DE BANERA O TOMACORRIENTE 12V COCINA P ESTEREO Q INTERRUPTOR BOMBA DE AGUA R TOMA DE MASA AC S BOMBA DE AGUA T TOMA DE MASA COCINA U MONITOR MONOXIDO DE CARBONO V INTERRUPTOR DE FLOTADOR W BOMBA DE SENTINA X MONITOR MONOXIDO DE CARBONO Y MEMORIA ESTEREO Z BOMBA DE SENTINA AA TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL AB TOMA DE MASA EN PARTE DELANTE SENTINA AC TOMA DE MASA EN TRANSOM AD HALON AE ILUMINACION COMPLETA AF LIMPIAPARABRISAS AG DEPOSITO COMBUSTIBLE AH BATERIAS AI INTERRUPTOR BATERIA AJ INTERRUPTOR PRESION BAJA ACEITE AK INTERRUPTOR TEMP ALTA AGUA AL TEMP. AGUA AM TERMINAL NEGATIVO DEL MOTOR AN PRESION ACEITE AO TRANSFORMADOR AP FINALIZACION TRIMADO AQ BOMBA POWER TRIM AR CORREAJE MOTOR AS APAGADO DE EMERGENCIA AT MOTOR AU TOMA DE MASA AV LUZ DE PROA AW BOCINA/CLAXON 36/85 Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. Cruisers 1 Español ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS DIAGRAMA DC DE WIRING CABLEADO DC - FOLIO 2 DE 2 DIAGRAM 240DA 240DA A B C AQ AS D AR AP AO AN AL AM AK F E AI AT AJ G AU AG AF AV AH AE AW AD H AB AA I J K L Z AC Y X W M N V O P T S Q U R SEA-065 Cruisers 1 Español Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 37/85 ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS PANEL DE INDICADORES A VELOCIMETRO B PRESION ACEITE C TRIM D TEMP. AGUA E TACOMETRO F COMBUSTIBLE G VOLTIOS H PROFUNDIDAD I ENCENDIDO J LIMPIAPARABRISAS K SONDA L LUCES DE NAVEGACION M EXTRACTOR DE SENTINA N BOMBA DE SENTINA O BOCINA/CLAXON P LUCES DE BANERA Q PANEL DE FUSIBLES R TOMACORRIENTE 12 VDC S CORREAJE MOTOR T LUZ DE BRUJULA U TUBO CAPTADOR 38/85 Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. Cruisers 1 Español ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS DIAGRAMA DC DE WIRING CABLEADO (CON OPCION DEMERCURY MERCURYD-TRONIC DIESEL 2.8L D-TRONIC) - FOLIO 1 DE 2 DIAGRAM (WITH 2.8L DIESEL OPTION) 240DA 240DA U A B T C D S E F G H I J K L M N O P R Q SEA-066 Cruisers 1 Español Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 39/85 ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS PANEL DE INDICADORES A CORREAJE POWER TRIM B APAGADO DE EMERGENCIA C PANEL MONITOR DEL MOTOR D INTERRUPTOR DE PUNTO NEUTRO DE SEGURIDAD E CUADRO DE INSTRUMENTOS F CORREAJE ESTABILIZADORES DE TRIM G CUADRO DE INSTRUMENTOS H LUZ CABINA CENTRAL ESTRIBOR I LUZ CABINA CENTRAL BABOR J LUZ COCINA K LUZ INODORO L LUZ CABINA PROA M LUZ ESCALERA N LUZ BANERA PROA O LUZ BANERA POPA P LLAVE COCINA Q INTERRUPTOR BOMBA DE AGUA R TOMACORRIENTE DE 12V S ESTEREO T BOMBA DE AGUA DULCE U BOCINA/CLAXON V LUZ DE PROA W TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL X HALON Y MERC D-TRONIC DIESEL Z ALTERNADOR AA RELE ARRANQUE AB TERMICO AC DEPOSITO COMBUSTIBLE AD TOMA DE MASA EN PARTE DELANTE SENTINA AE TOMA DE MASA EN TRANSOM AF ILUMINACION COMPLETA AG EXTRACTOR AH INTERRUPTOR DE FLOTADOR AI BOMBA DE SENTINA AJ TOMA DE MASA COCINA AK MEMORIA ESTEREO AL BOMBA DE SENTINA AM BATERIA #2 AN BATERIA #1 AO INTERRUPTOR BATERIA AP TEMP REFIGERACION AQ TRIM AR INTERRUPTOR PRESION ACEITE AS TRANMISOR DE PRESION DE ACEITE AT ECM AU BOMBA POWER TRIM AV BOMBA ESTABILIZADORES DE TRIM 40/85 Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. Cruisers 1 Español ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS DIAGRAMA DE CABLEADO (CON OPCION DE MERCURY DIESEL 2.8L D-TRONIC) - FOLIO 2 DE 2 DC WIRING DIAGRAM (WITH 2.8L240DA MERCURY D-TRONIC DIESEL OPTION) 240DA A AU B Y AS AT Z C AR AQ AP D AA AB E X AC AV AO AE AN F AD W AM V AF AG G AL AK AH U AI AJ T H K I L M N J O P Q R S SEA-067 Cruisers 1 Español Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 41/85 ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS CABLEADO DELWIRING ESTEREO (4 ALTAVOCES) STEREO (4 SPEAKERS) 240DA 240DA A B H F C G E D SEA-068 PANEL DE INDICADORES A ALTAVOZ CABINA ESTRIBOR B ALTAVOZ CABINA BABOR C ALTAVOZ BANERA ESTRIBOR D ALTAVOZ BANERA BABOR E CONEXION A TRENZA ESTEREO F RADIO G MASA H MEMORIA 42/85 Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. Cruisers 1 Español ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS DIAGRAMA DE CABLEADO - CUADRO DE INSTRUMENTOS DC WIRINGDC SCHEMATIC 260DA, 270DA270DA L K A B C J D E F I G H SEA-069 PANEL DE INDICADORES A VELOCIMETRO B TRIM C PRESION ACEITE D TEMP. AGUA E TACOMETRO F COMBUSTIBLE G VOLTIOS H PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDO I ALARMA MOTOR J CORREAJE MOTOR K CAPTADOR VELOCIMETRO L LUZ DE BRUJULA Cruisers 1 Español Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 43/85 ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS DIAGRAMA DE CABLEADO DC - CUADRO DE INTERRUPTORES DE ENCENDIDO 260DA, 270DA S A R B C Q E D F P G H I O J N K M L PANEL DE INDICADORES A ENCENDIDO B INDICADOR REMOTO DE HALON C EXTRACTOR BABOR D EXTRACTOR ESTRIBOR E EXTRACTORES F BOCINA/CLAXON G LUCES DE SENTINA H BOMBA DE SENTINA I ESTABLIZADORES DE TRIM J TOMACORRIENTE DE 12V 44/85 SEA-070 K L M N O P Q R S FOCO PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDO CONTROL DE FOCOS TOMACORRIENTE DE 12V CORREAJE DE SENTINA PANEL DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOS CORREAJE DE GENERADOR CORREAJE DE SENTINA CUADRO DE INSTRUMENTOS Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. Cruisers 1 Español ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS DIAGRAMA DE CABLEADO DC - CUADRO DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOS / CUADRO DE INTERRUPTORES DE MOLINETE 260DA, 270DA 270DA X W V A D E F G H B C U Y T I J S K R Q L M P N O SEA-071 PANEL DE INDICADORES A PANEL DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOS B LIMIAPARABRISAS DE BABOR C LIMPIAPARABRISAS DE ESTRIBOR D SONDA E LUCES F SISTEMA DE AGUA G ACCESORIO H ACCESORIO I LUCES DE NAVEGACION J NEVERA K ESTEREO L PANEL INTERRUPTORES MOLINETE Cruisers 1 Español M N O P Q R S T U V W X Y RED ELECTRICA MOLINETE CONTROL DE LA MOLINETE CORREAJE CABINA CORREAJE DE SENTINA CORREAJE DE SENTINA PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDO CORREAJE CABINA CORREAJE DE SENTINA CORREAJE LIMPIAPARABRISAS SONDA CONTROL REMOTO DEL ESTEREO CORREAJE DE SISTEMA DE DESECHOS REGULADOR DE INTENSIDAD CONSOLA Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 45/85 ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS PANEL DE INDICADORES A CORREAJE POWER TRIM B BOMBA POWER TRIM C MOTOR D PUNTO NEUTRO DE SEGURIDAD E APAGADO DE EMERGENCIA F CUADRO DE INSTRUMENTOS G PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDO H PANEL DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOS I PANEL INTERRUPTORES MOLINETE J PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDO K TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL L TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL M BOMBA ESTABILIZADORES DE TRIM N LUZ POPA O LUZ BANERA ESTRIBOR P LUZ BANERA POPA Q TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL R EXTRACTOR S TRANSMISORES ALARMA T SOLENOID COMBUSTIBLE U TRANSMISOR TACOMETRO V BOMBA DE AGUA W PRESION ACEITE X TRIM Y SISTEMA ANTI-CORROSION MERCRUISER Z BOMBA DE AGUA AA TOMA DE MASA DC PRINCIPAL AB TOMA DE MASA DC PRINCIPAL AC TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL AD CUADRO PRINCIPAL DC TERMICOS AE LUS PARTE ESTRIBOR SENTINA AF LUS PARTE DELANTERA SENITNA AG LUS PARTE BABOR SENTINA AH TOMA DE MASA DC PRINCIPAL 46/85 AI AJ AK AL AM AN AO AP AQ AR AS AT AU AV AW AX AY AZ BA BB BC BD BE BF BG BH BI BJ BK BL TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL BOMBA DE ACHIQUE DE EMERGENCIA TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL BOMBA DE SENTINA DEPOSITO COMBUSTIBLE TOMA DE MASA DC PRINCIPAL BLOQUE EMPALMES TRANSFORMADOR INTERRUPTOR SELECCION BATERIA BATERIAS GENERADOR PANEL DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOS CUADRO PRINCIPAL DC TERMICOS CUADRO PRINCIPAL DC TERMICOS CORREAJE CABINA ALTAVOZ BANERA ESTRIBOR#2 ALTAVOZ BANERA BABOR#2 PANEL DE DISTRIBUCION DC GENERADOR PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDO PANEL DE GENERADOR A CONTROL REMOTO TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL HOLDING TANK TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL BOMBA VACIADO BOMBA DE DISCARGA TOMA DE MASA DC CABINA PANEL DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOS CUADRO DE MANDOS DE SISTEMA DE DESECHOS BM CON OPCION SISTEMA DESECHOS BN CON GENERADOR KOHLER BO HALON Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. Cruisers 1 Español ® BK BG BF BE BD AB AM AI AK AA AN AH AG AF AE BB BA BN K J I G H D E F O A N L BC M AD BO R C P Q W B AC V S Z T Y U X AP AO AL BH AJ BI AQ AR BJ AT AS AY AZ BM AX AW AV AU DIAGRAMA DE CABLEADO DC - CORREASE PRINCIPAL DE CABLEADO DC WIRING SCHEMATIC 260DA, 270DA 270DA BL DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS SEA-072 Cruisers 1 Español Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 47/85 ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS DIAGRAMA DE CABLEADO - PANEL DE INSTRUMENTOS (OPCION BI-MOTOR) DC WIRINGDC SCHEMATIC (TWIN ENGINE OPTION) 260DA, 270DA 270DA T A B C D E S F G R I J H K L Q M N O P SEA-073 PANEL DE INDICADORES A MOTOR BABOR B TRIM C PRESION ACEITE D TEMP. AGUA E TACOMETRO F VOLTIOS G SINCRONIZADOR H MOTOR ESTRIBOR I COMBUSTIBLE J TRIM K PRESION ACEITE L TEMP. AGUA M TACOMETRO N VOLTIOS O CUADRO DE INSTRUMENTOS P PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDO Q CORREAGE MOTOR ESTRIBOR R MODULO SINCRONIZADOR MOTOR TELEFLEX S CORREAJE DEL MOTOR DE BABOR T LUZ DE BRUJULA 48/85 Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. Cruisers 1 Español ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS DIAGRAMA DE CABLEADO - CUADRO DE INTERRUPTORES ENCENDIDO (OPCION BI-MOTOR) DCDC WIRING SCHEMATIC (TWIN ENGINEDE OPTION) 260DA, 270DA 270DA Q A R B C S D E T P F O G U H N M V L I W J X K PANEL DE INDICADORES A ENCENDIDO DEL MOTOR DE BABOR B ARRANQUE DE EMERGENCIA C ENCENDIDO DE BABOR D INDICADOR REMOTO DE HALON E EXTRACTOR DE BABOR F EXTRACTOR DE ESTRIBOR G BOCINA/CLAXON H ESTABLIZADORES DE TRIM I TOMACORRIENTE DE 12V J FOCO K PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDO L ESTABLIZADORES DE TRIM M BOMBA DE SENTINA Cruisers 1 Español SEA-074 N O P Q R S T U V W X LUCES DE SENTINA BOCINA/CLAXON EXTRACTORES CUADRO DE INSTRUMENTOS INTERRUPTOR DE PUNTO NEUTRO DE SEGURIDAD CORREAJE DE SENTINA CORREAJE DE GENERADOR PANEL DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOS CORREAJE DE SENTINA TOMACORRIENTE DE 12V CONTROL DE FOCOS Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 49/85 ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS PANEL DE INDICADORES A CORREAJE POWER TRIM B CUADRO DE INSTRUMENTOS C CUADRO DE INSTRUMENTOS D PANEL DE INTERRUPTOR DE ENCENDIDO E PANEL DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOS F PANEL DE INTERRUPTORES MOLINETE G PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDO H TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL I TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL J BOMBA ESTABILIZADORES DE TRIM K LUZ POPA L LUZ BANERA ESTRIBOR M HALON N LUZ BANERA DE POPA O EXTRACTOR #2 P MOTOR ESTRIBOR Q CORREAJE POWER TRIM R MOTOR BABOR S BOMBA POWER TRIM T PRESION ACEITE U TRIM V TEMP. AGUA W SOLENOIDE COMBUSTIBLE X TRANSMISOR TACOMETRO Y TRANSMISORES ALARMA Z SISTEMA ANTI-CORROSION MERCRUISER AA BOMBA POWER TRIM AB PRESION ACEITE AC TRIM AD TEMP. AGUA AE SOLENOID COMBUSTIBLE AF TRANSMISOR TACOMETRO AG TRANSMISORES ALARMA AH SISTEMA ANTI-CORROSION MERCRUISER AI EXTRACTOR #1 AJ TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL AK BOMBA DE AGUA AL TOMA DE MASA DC PRINCIPAL AM TOMA DE MASA DC PRINCIPAL AN TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL AO LUZ PARTE ESTRIBOR SENTINA 50/85 AP AQ AR AS AT AU AV AW AX AY AZ BA BB BC BD BE BF BG BH BI BJ BK BL BM BN BO BP BQ BR BS BT BU BV BW BX BY BZ CA CB LUZ PARTE DELANTERA SENTINA LUZ PARTE BABOR SENTINA TOMA DE MASA DC PRINCIPAL TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL BOMBA DE ACHIQUE DE EMERGENCIA TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL DEPOSITO COMBUSTIBLE TOMA DE MASA DC PRINCIPAL TRANSFORMADOR BLOQUE EMPALMES INTERRUPTOR BATERIA BABOR BATERIA BABOR INTERRUPTOR SELECCIONADOR BATERIAS ESTRIBOR BATERIAS ESTRIBOR GENERADOR PANEL DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOS CUADRO PRINCIPAL DC TERMICOS CUADRO PRINCIPAL DC TERMICOS ALTAVOZ PARTE ESTRIBOR BANERA ALTAVOZ PARTE BABOR BANERA CORREAJE CABINA ALTAVOZ #2 PARTE ESTRIBOR BANERA ALTAVOZ #2 PARTE BABOR BANERA CON OPCION SISTEMA DESECHOS TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL HOLDING TANK BOMBA VACIADO BOMBA DE DISCARGA TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL TOMA DE MASA CABINA CUADRO DE MANDOS DE SISTEMA DE DESECHOS PANEL DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOS CON GENERADOR KOHLER PANEL DE DISTRIBUCION DC GENERADOR PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDO PANEL DE GENERADOR A CONTROL REMOTO TOMA DE MASA DC PRINCIPAL Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. Cruisers 1 Español ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS DIAGRAMA DE CABLEADO DC - CORREASE PRINCIPAL DE CABLEADO (CON OPCION DE BI-MOTOR) DC WIRING SCHEMATIC (TWIN ENGINE OPTION) 260DA, 270DA 270DA A S T R U V W B BA X Z BB Y Q AA BC BD AZ AB P AE C AY AC AD AF AH AX BE AG AI O D L E N M K AK AW AJ CB BF AL BG F AM AN BH AO G AT AP J AV BI BJ AQ AU H I BK AS AR BL BM BR BO BU BQ BN BT BS BP BW BV BZ BX BY CA SEA-075 Cruisers 1 Español Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 51/85 ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS DIAGRAMA DE CABLEADO DC SCHEMATIC - PANEL DE INSTRUMENTOS (CON OPTION) OPCION DE BI-MOTOR DIESEL) DC WIRING (TWIN DIESEL ENGINE 260DA, 270DA 270DA T A B C D S E F G R I J H K L M N Q O P SEA-076 PANEL DE INDICADORES A MOTOR BABOR B TRIM C PRESION ACEITE D TEMP. AGUA E TACOMETRO F VOLTIOS G SINCRONIZADOR H MOTOR ESTRIBOR I COMBUSTIBLE J TRIM K PRESION ACEITE L TEMP. AGUA M TACOMETRO N VOLTIOS O CUADRO DE INSTRUMENTOS P PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDO Q CORREAJE DEL MOTOR DE ESTRIBOR R MODULO SINCRONIZADOR MOTOR TELEFLEX S CORREAJE DEL MOTOR DE BABOR T LUZ DE BRUJULA 52/85 Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. Cruisers 1 Español ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS DIAGRAMA DE CABLEADO DC - CUADRO DE INTERRUPTORES DE ENCENDIDO CON SISTEMA HALON (OPCION BI-MOTOR DIESEL) 260DA, 270DA AD AC N A C AE O B L D AE M K E F I G AB J H P AA Q R Z S Y T X U W V SEA-077 PANEL DE INDICADORES A GENERADOR B CILINDRO HALON C INTERRUPTOR PRESION D MASA INTERRUPTOR PRESION E SISTEMA INTERRUPCION/RE-ARRANQUE MOTOR F TODO LOS CIRCUITOS MANIFIESTAN ESTADO DE CORRIENTE NORMAL G INTENSIDAD NOMINAL DE CONTACTO 20A/10A (NO/NC) H NO INSTALAR EN ZONA SENTINA I EXTRACTORES J POTENCIA MOTOR K MOTOR BABOR L MOTOR ESTRIBOR M UNIDAD DE PRESENTACION VISUAL N ENCENDIDO DEL MOTOR DE BABOR O ENCENDIDO DEL MOTOR DE ESTRIBOR Cruisers 1 Español P Q R S T U V W X Y Z AA AB AC EXTRACTOR BABOR EXTRACTOR ESTRIBOR BOCINA/CLAXON ESTABLIZADORES DE TRIM TOMACORRIENTE DE 12V FOCO PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDO CONTROL DE FOCOS TOMACORRIENTE DE 12V CORREAJE DE SENTINA PANEL DE INTERRUPTORES ACCESORIOS CORREAJE DE GENERADOR CORREAJE DE SENTINA INTERRUPTOR DE PUNTO NEUTRO DE SEGURIDAD AD CUADRO DE INSTRUMENTOS AE GENERADORES Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 53/85 ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS PANEL DE INDICADORES A CORREAJE POWER TRIM B CORREAJE MOTOR C PANEL MONITOR D CUADRO DE INSTRUMENTOS E CORREAJE POWER TRIM F PANEL MONITOR G CUADRO DE INSTRUMENTOS H PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDO I PANEL DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOS J PANEL INTERRUPTORES MOLINETE K PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDO L TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL M TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL N BOMBA ESTABILIZADORES DE TRIM O LUZ POPA P LUZ BANERA ESTRIBOR Q CORREAJE MOTOR R BOMBA POWER TRIM S ALTERNADOR T RELE ARRANQUE U TERMICO V SISTEMA ANTI-CORROSION MERCRUISER W BOMBA POWER TRIM X ECM Y RELE ARRANQUE Z TERMICO AA SISTEMA ANTI-CORROSION MERCRUISER AB EXTRACTOR #1 AC TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL AD EXTRACTOR #2 AE BOMBA DE AGUA AF TOMA DE MASA DC PRINCIPAL AG TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL AH TOMA DE MASA DC PRINCIPAL AI LUZ PARTE ESTRIBOR SENTINA AJ LUZ PARTE DELANTERA SENTINA AK LUZ PARTE BABOR SENTINA AL TOMA DE MASA DC PRINCIPAL AM TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL AN TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL AO BOMBA DE ACHIQUE DE EMERGENCIA AP TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL 54/85 AQ AR AS AT AU AV AW AX AY AZ BA BB BC BD BE BF BG BH BI BJ BK BL BM BN BO BP BQ BR BS BT BU BV BW BX BY BZ CA CB CC CD DEPOSITO COMBUSTIBLE TOMA DE MASA DC PRINCIPAL TRANSFORMADOR BLOQUE EMPALMES SOLENOIDE DE ARRANQUE DE EMERGENCIA INTERRUPTOR BATERIA BABOR BATERIA BABOR INTERRUPTOR SELECCIONADOR BATERIA ESTRIBOR BATERIAS ESTRIBOR GENERADOR PANEL DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOS CUADRO PRINCIPAL DC TERMICOS CUADRO PRINCIPAL DC TERMICOS CUADRO PRINCIPAL DC TERMICOS CORREAJE CABINA CON OPCION SISTEMA DE DESECHOS TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL HOLDING TANK TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL BOMBA VACIADO BOMBA DE DISCARGA TOMA DE MASA CABINA CUADRO DE MANDOS DE SISTEMA DE DESECHOS PANEL DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOS CON GENERADOR KOHLER PANEL DE DISTRIBUCION DC GENERADOR PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDO PANEL DE GENERADOR A CONTROL REMOTO ALTAVOZ #1 PARTE ESTRIBOR BANERA ALTAVOZ #1 PARTE BABOR BANERA ALTAVOZ #2 PARTE ESTRIBOR BANERA ALTAVOZ #2 PARTE BABOR BANERA ALTERNADOR TRANSMISOR DE PRESION DE ACEITE INTERRUPTOR PRESION ACEITE TEMP REFIGERACION HALON LUZ BANERA DE POPA TOMA DE MASA DC PRINCIPAL Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. Cruisers 1 Español ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS DIAGRAMA DE CABLEADO DC - CORREASE PRINCIPAL DE CABLEADO (OPCION BI-MOTOR DIESEL) DC WIRING SCHEMATIC (TWIN DIESEL ENGINE OPTION) 260DA, 270DA 270DA A R B BY S C BZ T U D CA V E W AV X Q BY AU BX F AW AX BZ CA AY AT Y Z AS AA G AR H CB I AB AD AQ AC AE CC P AZ O CD BA AF BB J AH AG BC BD AI K AO AJ N AP BT BU AK AN L M BE AM AL BK BG BM BV BW BJ BH BF BL BN BI BO BQ BR BS BP SEA-078 Cruisers 1 Español Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 55/85 ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS ESQUEMA DE CABLEADO DEL PANEL MONITOR DC (OPCION BI-MOTOR DIESEL) 260DA, 270DA 0 A B Q C D E F G H I J P K L M N O SEA-079 PANEL DE INDICADORES A ALARMA DE TEMPERATURA REFRIGERACION MOTOR BABOR B ALARMA PRESION ACEITE MOTOR BABOR C INDICADOR PRESION ACEITE MOTOR BABOR D INDICADOR DE TEMPERATURA REFRIGERACION MOTOR BABOR E INDICADOR BATERIA BABOR F INDICADOR COMPROBACION MOTOR BABOR G INDICADOR PRECALENTAMIENTO MOTOR BABOR H PRUEBA ALARMA I ALARMA DE TEMPERATURA REFRIGERACION MOTOR ESTRIBOR J ALARMA PRESION ACEITE MOTOR ESTRIBOR K INDICADOR PRESION ACEITE MOTOR ESTRIBOR L INDICADOR DE TEMPERATURA REFRIGERACION MOTOR ESTRIBOR M INDICADOR BATERIA ESTRIBOR N INDICADOR COMPROBACION MOTOR ESTRIBOR O INDICADOR PRECALENTAMIENTO MOTOR ESTRIBOR P CORREAJE DEL MOTOR DE ESTRIBOR Q CORREAJE DEL MOTOR DE BABOR 56/85 Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. Cruisers 1 Español ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS ESQUEMA DE CABLEADO DC DE CABINA - CUADRO DE INTERRUPTORES DE GENERADO CON CONTROL REMOTO Y CUADRO DE CONTROL DEL SISTEMA DE DESECH 260DA, 270DA A L B K C D E F G H J I SEA-080 PANEL DE INDICADORES A MONITOR MONOXIDO DE CARBONO B ARRANCAR/EN MARCHA C EXTRACTORES D PANEL INTERRUPTORES GENERADOR A CONTROL REMOTO E INODORO F INTERRUPTOR LLAVE G MACERATOR H INDICADOR NIVEL DESECHOS I CUADRO DE MANDOS DE SISTEMA DE DESECHOS J CORREAJE DE SENTINA K CORREAJE DE GENERADOR KOHLER L CORREAJE DE GENERADOR KOHLER Cruisers 1 Español Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 57/85 ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS PANEL DE INDICADORES A PANEL INTERRUPTORES MOLINETE B CAJA DE MANDOS MOLINETE C PANEL DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOS D PANEL INTERRUPTORES GENERADOR A CONTROL REMOTO E PANEL DE INTERRUPTORES DE ACCESORIOS F TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL G LIMPIAPARABRISAS DE ESTRIBOR H TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL I MONITOR CO J MONITOR CO K NEVERA L LUCES DE NAVEGACION M LUZ DE NAVEGACION BABOR N LUZ DE NAVEGACION ESTRIBOR O BOCINA/CLAXON P LIMIAPARABRISAS DE BABOR Q BOMBA DE SUMIDERO R LUCES ESCALERA S TOMACORRIENTE 12V COCINA T CORREAJE DE SENTINA U ALTAVOZ CABINA ESTRIBOR V ALTAVOZ CABINA BABOR W ESTEREO X AMPLIFICADOR Y INTERRUPTORES ENTRADA LUCES CABINA Z LUZ CABINA PRINCIPAL AA INTERRUPTORES COCINA LUCES DC AB LUZ MAMPARO ESTRIBOR AC LUZ MAMPARO BABOR AD LUCES SALON AE LUZ CABINA POPA AF LUZ CABINA POPA 58/85 Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. Cruisers 1 Español ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS ESQUEMA DE CABLEADO DC DE CABINA 260DA, 270DA Cruisers 1 Español E D C A B F J G K I H N L M O Q P AA AB R AC X W Y AD S Z AE V U AF T 270DA Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. SEA-081 59/85 ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS DIAGRAMA DE CABLEADO DEL SISTEMA DEL ESTEREO 260DA, 270DA 270DA A M L K C B N J I H D G F E SEA-082 PANEL DE INDICADORES A CABLE EXTENSION DIN (CAMBIADOR CD) B CAMBIADOR CD C CABLE DE EXTENSION RCE (CABLE QUE UNE EL ESTEREO CON LA UNIDAD DEL AMPLIFICADOR D AMPLIFICADOR E ALTAVOS EN CABINA ESTRIBOR PROA BANERA F ALTAVOS EN CABINA BABOR PROA BANERA G CORREAJE CABINA H ALTAVOZ CABINA ESTRIBOR I ALTAVOZ CABINA BABOR J ALTAVOS EN CABINA ESTRIBOR POPA BANERA K ALTAVOS EN CABINA BABOR POPA BANERA L CONTROL REMOTO M CABLE DE EXTENSION DIN N ESTEREO CASSETTE AM/FM 60/85 Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. Cruisers 1 Español ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS ESQUEMA DEL CABLEADO DEL CUADRO PRINCIPAL DE INTERRUTORES DC 260DA, 270DA A M N L B K C J I H D G F O E P SEA-083 PANEL DE INDICADORES A INTERRUPTOR BATERIA (PARTE DE CARGA) B INTERRUPTOR BATERIA (PARTE DE CABLE) C BARRA COLECTORA D INTERRUPTOR BATERIA (PARTE DE CARGA) E CUADRO PRINCIPAL DC TERMICOS F TERMICO MOLINETE G SISTEMA ANTI-CORROSION MOTOR BABOR H SISTEMA ANTI-CORROSION MOTOR ESTRIBOR I MEMORIA ESTEREO J BOMBA DE SUMIDERO K BOMBA DE ACHIQUE DE EMERGENCIA L BOMBA DE SENTINA M RED DE LA ESTACION DE MANDOS N CORREAJE DE SENTINA O CORREAJE DE SENTINA P MOLINETE Cruisers 1 Español Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 61/85 ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS CABLEADO DEL GENERADOR DE ALTO VOLTAJE KOHLER® 260DA, 270DA L A K B J C D I E H F G SEA-084 PANEL DE INDICADORES A TERMICO PROPORCIONADO POR EL FABRICANTE B CONDUCTOR NEGRO SIN TOMA DE MASA C CONDUCTOR BLANCO CON TOMA DE MASA D PARALELOS E CONDUCTOR TOMA DE MASA VERDE F CAJA TOM DE TIERRA G CAJA TOM DE TIERRA H CONDUCTOR TOMA DE MASA VERDE I CONDUCTOR BLANCO CON TOMA DE MASA J PARALELOS K CONDUCTOR NEGRO SIN TOMA DE MASA L TERMICO PROPORCIONADO POR EL PROVEEDOR 62/85 Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. Cruisers 1 Español ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS OPCION DE CABLEADO DE MOLINETE 260DA, 270DA K A J B L I H G C D E F SEA-085 PANEL DE INDICADORES A INTERRUPTORES CUBIERTA B ELEVAR C PANEL PRINCIPAL DETERMICOS DC (SOLENOIDE DE CIERRE) D CORREAJE CABINA ESTRIBOR E TERMINAL DE TOMS DE MASA MOTOR BABOR F TOMA DE MASA DC PRINCIPAL G ELEVAR H ARRIAR I MASA J PERNO INSTALACION K MOTOR L ARRIAR Cruisers 1 Español Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 63/85 ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS DIAGRAMA DE CABLEADO AC DE 120 VOLTIOS (OPCION GENERADOR) 260DA, 270DA V A U S T B C D E N O F M L G H R I J K Q P SEA-086 PANEL DE INDICADORES A GENERADOR B CABLE CONDUCTOR 8AWG 3 HILOS C CORRIENTE D POLARIDAD INVERTIDA E PANEL PRINCIPAL DE DISTRIBUCION F TERMICOS DEL PANEL PRINCIPAL G ENCHUFES / NEVERA H CALENTADOR DE AGUA I TRANSFORMADOR AC J MICROONDAS K AIR ACONDICIONADO L CARGA M MUELLE 30 AMP N CABLE 1 O CLAVIJA TOMA DE MASA MOP P COLECTOR NEUTRO DEL CABLE Q TOMA DE MASA AC R A TOMA DE MASE PRINCIPAL DC S AISLADOR GALVANICO T CABLE CONDUCTOR 10AWG 3 HILOS U TERMICO PRINCIPAL 35 AMP V TOMACORRIENTE MUELLE 120 30A 64/85 Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. Cruisers 1 Español ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS DIAGRAMA DE CABLEADO AC DE 120 VOLTIOS 260DA, 270DA A B T C D E Q F O P N M G H I J K L U S R SEA-087 PANEL DE INDICADORES A CORRIENTE MUELLE 120 V 30A B TERMICO PRINCIPAL 35 AMP C CABLE CONDUCTOR 10AWG 3 HILOS D CORRIENTE E POLARIDAD INVERTIDA F PANEL PRINCIPAL DE DISTRIBUCION G COCINA H ENCHUFES / NEVERA I CALENTADOR DE AGUA J TRANSFORMADOR AC K MICROONDAS L AIR ACONDICIONADO M CARGA N TERMICOS DEL PANEL PRINCIPAL O CABLE/HILO P MUELLE 30 AMP Q CLAVIJA TOMA DE MASA MOP R COLECTOR NEUTRO DEL CABLE S A TOMA DE MASA PRINCIPAL DC T AISLADOR GALVANICO U TOMA DE MASA AC Cruisers 1 Español Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 65/85 ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS DIAGRAMA DE CABLEADO AC DE 220 VOLTIOS (OPCION GENERADOR) 260DA, 270DA V W U S T X B C O A N D M L E F G H I J K Q R P SEA-088 PANEL DE INDICADORES A PANEL PRINCIPAL DE DISTRIBUCION B CORRIENTE C POLARIDAD INVERTIDA D TERMICOS DEL PANEL PRINCIPAL E GEN 20 AMP F COCINA G ENCHUFES / NEVERA H CALENTADOR DE AGUA I TRANSFORMADOR AC J MICROONDAS K AIR ACONDICIONADO L CARGA M MUELLE 20 AMP N CABLE 1 O CLAVIJA TOMA DE MASA MOP P COLECTOR NEUTRO DEL CABLE Q TOMA DE MASA AC R A TOMA DE MASA PRINCIPAL DC S AISLADOR GALVANICO T CABLE CONDUCTOR 3 HILOS 12 AWG U TERMICO PRINCIPAL 25 AMP V TOMACORREINTE MUELLE 220 16 AMP W GENERADOR X CABLE CONDUCTOR 3 HILOS 10 AWG 66/85 Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. Cruisers 1 Español ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS DIAGRAMA DE CABLEADO AC DE 220 VOLTIOS 260DA, 270DA S T R U B C N A K J M L D E F G H I P Q O SEA-089 PANEL DE INDICADORES A PANEL PRINCIPAL DE DISTRIBUCION B CORRIENTE C POLARIDAD INVERTIDA D COCINA E ENCHUFES / NEVERA F CALENTADOR DE AGUA G TRANSFORMADOR AC H MICROONDAS I AIR ACONDICIONADO J TERMICOS DEL PANEL PRINCIPAL K CABLE/HILO L CARGA M PUERTO 20 AMP N CLAVIJA TOMA DE MASA MOP O COLECTOR NEUTRO CABLE 1 P TOMA DE MASA AC Q A TOMA DE MASA PRINCIPAL DC R AISLADOR GALVANICO S TOMA CORRIENTE MUELLE 220 16 AMP T TERMICO PRINCIPAL 25 AMP U CABLE CONDUCTOR 3 HILOS 12 AWG Cruisers 1 Español Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 67/85 ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS PANEL DE INDICADORES A TRIM B PRESION ACEITE C TEMP. AGUA D TACOMETRO E VOLTIOS F VELOCIDAD G SINCRONIZADOR H TRIM I PRESION ACEITE J TEMP. AGUA K TACOMETRO L COMBUSTIBLE M VOLTIOS N CUADRO DE INSTRUMENTOS O TOMACORRIENTE DE 12VDC P PANEL DE TERMICOS Q ENCENDIDO DEL MOTOR DE BABOR R ENCENDIDO DE MOTOR INDIVIDUAL ESTRIBOR S EXTRACTOR T BOCINA/CLAXON U LUCES NAVEGACION V TOMACORRIENTE DE 12V W ESTABLIZADORES DE TRIM X LUCES Y LIMPIAPARABRISAS Z NEVERA AA BOMBA DE AGUA AB ESTEREO AC FOCO AD ELEVACION TAPA MOTOR AE ACCESORIO AF RADIO VHF, OPCIONAL AG CONTROL DE FOCOS AH RED ELECTRICA DEL PUESTO DE CONTROL AI SONDA AJ ACCESORIO AK SONDA AL ESCAPE A TRAVES DE TRANSOM U OTROS ACCESORIOS AM ELEVACION TAPA MOTOR AN NEVERA AO TAPA SENTINA AP BANERA AQ COMPARTIMENTO DE LUCES AR BOMBA DE AGUA AS LIMPIAPARABRISAS AT BOCINA/CLAXON AU BOMBA DE SENTINA AV REGULADOR DE INTENSIDAD CONSOLA AW LUCES DE NAVEGACION AX LAMPARAS E.L. AY PANEL DE INTERRUPTORES AZ PANEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDO BA ENCENDIDO DEL MOTOR DE ESTRIBOR BB INDICADOR HALON (SOLO GASOLINA) BC EXTRACTOR DE SENTINA BD ARRANQUE DE EMERGENCIA BE ENCENDIDO DEL MOTOR DE BABOR BF ENCHUFE CORREAJE MOTOR ESTRIBOR BG TUBO VELOCIMETRO BH ENCHUFE CORREAJE MOTOR BABOR BI LUZ DE BRUJULA 68/85 Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. Cruisers 1 Español ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS DIAGRAMA DE CABLEADO DC (CON OPCION DE BI-MOTOR) - FOLIO 1 DE 2 280BR - DC WIRING DIAGRAM (WITH TWIN ENGINE OPTION) 280SS, 280CC, 280AN BI A B C D BH E F BG G H I J K BF L M N BE BD BC BB AZ BA O AY P Q AW R U AV S T AU AS V W Y AX X AQ Z AA AB AC AD AE AT AR AP AO AN AM AK AL AJ AF AG AH AI SEA-051 Cruisers 1 Español Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 69/85 ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS PANEL DE INDICADORES A CORREAJE POWER TRIM B BOMBA POWER TRIM C CORRAEJE FLEXIBLE D PUNTO NEUTRO DE SEGURIDAD E MOTOR DE ESTRIBOR F INTERRUPTOR PRESION BAJA ACEITE G APAGADO DE EMERGENCIA H BOMBA POWER TRIM I APAGADO DE EMERGENCIA J TUBO CAPTADOR K PUNTO NEUTRO DE SEGURIDAD L CORRAEJE FLEXIBLE M MOTOR DE BABOR N INTERRUPTOR PRESION BAJA ACEITE O FUSIBLES SISTEMA ANTI-CORROSION MERCRUISER P CAJA TERMICOS SENTINA Q BOMBA DE SENTINA R BOMBA DE SUMIDERO S BOMBA DE ACHIQUE DE EMERGENCIA T MEMORIA ESTEREO U RED ELECTRICA DEL PUESTO DE CONTROL V RED ELECTRICA DEL PUESTO DE CONTROL W A SISTEMA ANTI-CORROSION ESTRIBOR X A SISTEMA ANTI-CORROSION BABOR Y INTERRUPTOR DE FLOTADOR Z BOMBA DE ACHIQUE DE EMERGENCIA AA BOMBA DE SUMIDERO AB INTERRUPTOR DE FLOTADOR AC INTERRUPTOR DE FLOTADOR AD DEPOSITO COMBUSTIBLE AE A MODULO HALON (SOLO OPCION DIESEL) AF INTERRUPTOR DE FLOTADOR AG LUZ DE COMPARTIMENTO PROA AH LUZ DE COMPARTIMENTO ESTRIBOR AI LUZ DE COMPARTIMENTO BABOR AJ LIMPIAPARABRISAS AK BOMBA DE AGUA AL LUZ NAVEGACION DE BABOR 70/85 AM MOTOR DE HIDRAULICO TAPA MOTOR AN TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL AO CORREAJE ESTABILIZADORES DE TRIM AP LUZ NEVEGACION DE ESTRIBOR AQ BOMBA ESTABILIZADORES DE TRIM AR BOCINA/CLAXON AS ESTEREO AT NEVERA AU LUZ CABINA POPA BABOR DE BANERA AW LUZ CABINA POPA ESTRIBOR DE BANERA AX LUZ DE TOPE AY LUZ CABINA PROA BANERA AZ LUZ CABINA PROA ESTRIBOR BANERA BC LUZ CABINA PROA BABOR BANERA BE LUZ DE SENTINA DE BABOR BF LUZ DE SENTINA DE ESTRIBOR BG TOMA DE MASA EN TRANSOM BH HALON BI ILUMINACION COMPLETA BJ EXTRACTOR BK BATERIAS BL INTERRUPTOR TEMP. ALTA AGUA BM TERMINAL NEGATIVO DEL MOTOR BN INTERRUPTOR DE BATERIA DE BABOR BO TRANSFORMADOR BP TEMP. AGUA BQ PRESION ACEITE BR ALTERNADOR BS FINALIZACION TRIMADO BT TERMINAL NEGATIVO DEL MOTOR BU SOLENOIDE DE ARRANQUE DE EMERGENCIA BV AISLADOR DE BATERIA BW BATERIA BX INTERRUPTOR TEMP. ALTA AGUA BY TERMINAL NEGATIVO DEL MOTOR BZ INTERRUPTOR DE BATERIA DE ESTRIBOR CA TEMP. AGUA CB PRESION DE ACEITE CC ALTERNADOR CD FINALIZACION TRIMADO Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. Cruisers 1 Español ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS DIAGRAMA DE CABLEADO DC (CON OPCION DE BI-MOTOR) - FOLIO 2 DE 2 280BR - DC WIRING 280SS, DIAGRAM (WITH TWIN ENGINE OPTION) 280CC, 280AN A C B BZ BW BY BX BV D BU E BT F G H BS I J BQ BO K BP BR BN BL BM BJ BK BI M L BH N P O T Q R U BG S V W X Y AB Z AA AC AE AF AD AH AG AI BF AJ BE AK BD AN AL BC AM AO AP BA AQ AX AR AS AU AT AY BB AZ AV AW SEA-052 Cruisers 1 Español Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 71/85 ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS PANEL DE INDICADORES A LUZ DE BRUJULA B VELOCIDAD C TRIM D PRESION DE ACEITE E TEMP. AGUA F TACOMETRO G COMBUSTIBLE H VOLTIOS I CUADRO DE INSTRUMENTOS J TOMACORRIENTE DE 12VDC K PANEL DE TERMICOS L ENCENDIDO DEL MOTOR DE BABOR M ENCENDIDO DE MOTOR INDIVIDUAL ESTRIBOR N EXTRACTOR O BOCINA/CLAXON P LUCES NAVEGACION Q TOMACORRIENTE DE 12V R ESTABLIZADORES DE TRIM S LUCES T LIMPIAPARABRISAS U NEVERA V BOMBA DE AGUA W ESTEREO X FOCO Y ELEVACION TAPA MOTOR Z ACCESORIO AA CONTROL DE FOCOS AB RADIO VHF, OPCIONAL AC RED ELECTRICA DEL PUESTO DE CONTROL AD SONDA AE ACCESORIO AF ESCAPE A TRAVES DE TRANSOM U OTRA OPCION AG SONDA AH ELEVACION TAPA MOTOR AI NEVERA AJ TAPA SENTINA AK BANERA AL COMPARTIMENTO DE LUCES AM BOMBA DE AGUA AN LIMPIAPARABRISAS AO BOCINA/CLAXON AP BOMBA DE SENTINA AQ REGULADOR DE INTENSIDAD CONSOLA AR LUCES DE NAVEGACION AS INVERTIDOR AT LUCES E.L. AU PANEL DE INTRRUPTORES AV PANEL DE INTERRUPTORES ENCENDIDO AW ENCENDIDO AX INDICADOR HALON (SOLO GASOLINA) AY EXTRACTOR DE SENTINA AZ ENCHUFE CORREAJE MOTOR BA TUBO VELOCIMETRO 72/85 Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. Cruisers 1 Español ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS DIAGRAMA DE CABLEADO DC - FOLIO 1 DE 2 280BR - DC 280CC, WIRING280AN DIAGRAM 280SS, A BA B C D AZ E F G H I AY AX AW AV J AU AT K L N P AS AR M AQ O AP AN Q R S T AL AO AM AK U V AI W X Y Z AB AA AJ AH AG AE AF AC AD SEA-053 Cruisers 1 Español Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 73/85 ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS PANEL DE INDICADORES A CORREAJE POWER TRIM B BOMBA POWER TRIM C TUBO CAPTADOR D APAGADO DE EMERGENCIA E PUNTO NEUTRO DE SEGURIDAD F CORREAJE MOTOR G CORREAJE MOTOR H CORRAEJE FLEXIBLE I MOTOR J INTERRUPTOR PRESION BAJA ACEITE K FUSIBLE SISTEMA ANTI-CORROSION MERCRUISER L CAJA TERMICOS SENTINA M BOMBA DE SENTINA N BOMBA DE SUMIDERO O BOMBA DE ACHIQUE DE EMERGENCIA P MEMORIA ESTEREO Q RED ELECTRICA DEL PUESTO DE CONTROL R RED ELECTRICA DEL PUESTO DE CONTROL S A ESTEREO T A SISTEMA ANTI-CORROSION MERCRUISER U INTERRUPTOR DE FLOTADOR V BOMBA DE ACHIQUE DE EMERGENCIA W BOMBA DE SUMIDERO X INTERRUPTOR DE FLOTADOR Y INTERRUPTOR DE FLOTADOR Z BOMBA DE SENTINA AA DEPOSITO COMBUSTIBLE AB MODULO HALON AC BOMBA DE AGUA AD LUZ NAVEGACION DE BABOR AE MOTOR DE HIDRAULICO TAPA MOTOR 74/85 AF AG AH AI AJ AK AL AM AN AO AP AQ AR AS AT AU AV AW AX AY AZ BA BB BC BD BE BF BG BH BI BJ BK CORREAJE ESTABILIZADORES DE TRIM LUZ NAVEGACION DE ESTRIBOR BOMBA ESTABILIZADORES DE TRIM BOCINA/CLAXON ESTEREO NEVERA LUZ CABINA POPA BABOR DE BANERA LUZ CABINA POPA ESTRIBOR DE BANERA LUZ DE TOPE LUZ CABINA PROA BANERA LUZ CABINA PROA ESTRIBOR BANERA LUZ CABINA PROA BABOR BANERA LUZ DE SENTINA DE BABOR LUZ DE SETINA DE ESTRIBOR TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL TOMA DE MASA EN TRANSOM ESCOTILLA LIMPIAPARABRISAS ILUMINACION COMPLETA EXTRACTOR LUZ DE COMPARTIMENTO PROA LUZ DE COMPARTIMENTO ESTRIBOR LUZ DE COMPARTIMENTO BABOR ENTRADA DE COMBUSTIBLE BATERIAS INTERRUPTOR TEMP. ALTA AGUA TERMINAL NEGATIVO DEL MOTOR TRANSFORMADOR INTERRUPTOR BATERIA TEMP. AGUA PRESION ACEITE FINALIZACION TRIMADO Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. Cruisers 1 Español ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS DIAGRAMA DE CABLEADO DC - FOLIO 2 DE 2 280SS, 280CC, 280AN A C B D E F BK BJ BI BH BG H G BF I BE J L K M O N P BD Q R S T U Y V W X BC Z AB AA AZ BB BA AY AX AW AC AV AD AT AU AE AF AR AS AG AH AP AO AQ AI AL AM AN AJ AK SEA-054 Cruisers 1 Español Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 75/85 ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS PANEL DE INDICADORES A MODULO HALON B INTERRUPTOR APAGADO DE EMERGENCIA C PANEL MONITOR DEL MOTOR D INTERRUPTOR DE PUNTO NEUTRO DE SEGURIDAD E CUADRO DE INSTRUMENTOS F CORREAJE MOTOR G ALTERNADOR H MODULO DE CONTROL ELECTRONICO I RELE DE ENCENDIDO J TERMICO K MASA EN DEPOSITO COMBUSTIBLE L TOMA DE MASA EN SENTINA M BORNE NEGATIVE BATERIA N INTERRUPTOR BATERIA (LADO DE CARGA) O TRANSMISOR DE TRIM P TRANSMISOR DE TEMP. AGUA Q INTERRUPTOR PRESION ACEITE R POWER TRIM S TRANSMISOR DEL PRESION ACEITE T TOMA DE TIERRA DE BOMBA DE POWER TRIM 76/85 Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. Cruisers 1 Español ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS P L E B D A C F K J I G H S Q O R T N M DIAGRAMA DE CABLEADO DE MOTOR MERCRUISER 2.8L D-TRONIC DIESEL 280BR - MERCRUISER 2.8LDC D-TRONIC DIESEL ENGINE DC WIRING DIAGRAM 260DA, 280SS, 280CC, 280AN SEA-055 Cruisers 1 Español Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 77/85 78/85 Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. D C B M H I E K L J G F PANEL DE INDICADORES A UNIDAD HALON A CONTROL REMOTO B TOMA DE MASA EN PUESTO DE CONTROL C INTERRUPTOR PRESION HALON DE SENTINA D CABLEADO DEL EXTRACTOR E CILINDRO HALON F INTERRUPTOR PRESION G MASA DE INTERRUPTOR PRESION H GENERADORES I VENTILADORES J SISTEMA DE INTERRUPCION/RE-ARRANQUE DEL MOTOR K TODO LOS CIRCUITOS MANIFIESTAN ESTADO DE CORRIENTE NORMAL L INTENSIDAD NOMINAL DE CONTACTO 20A/10A (NO/NC) M NO INSTALAR EN ZONA SENTINA N POTENCIA MOTOR O GENERADOR P BABOR A Q ESTRIBOR R MOTOR DE BABOR S MOTOR DE ESTRIBOR T CORREAJE DEL MOTOR DE BABOR U CORREAJE DEL MOTOR DE ESTRIBOR N Q P O R S T U ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS DIAGRAMA DE CABLEADO DC (CON OPCION BI-MOTOR MERCURY D-TRONIC DIESEL) 260DA, 280SS, 280CC, 280AN SEA-056 Cruisers 1 Español ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS DIAGRAMA DE CABLEADO AC 220V/50HZ 220V/50HZ 280BR - AC WIRING DIAGRAM 260DA, 280SS, 280CC, 280AN A B N M L C D E K F G PANEL DE INDICADORES A TOMA CORRIENTE DE MUELLE B CABLE DE BARCO C TERMICO PRINCIPAL D MUELLE E VOLTIMETRO F ENCHUFES/NEVERA G TRANSFORMADOR H COLECTOR NEUTRO I TOME DE MASA DE AC J A TOMA DE MASA PRINCIPAL DC K ESPARRAGO DE TOMA DE MASA L POLARIDAD INVERTIDA M CORRIENTE N AISLADOR GALVANICO Cruisers 1 Español J H Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. I SEA-057 79/85 ® DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS CABLEADO DEL MODULO SINCRONIZADOR MOTORWIRING TELEFLEX 280BR - TELEFLEX ENGINE SYCHRONIZERDE MODULE 260DA, 280SS, 280CC, 280AN A B C J D I NOTE: WIRED AS SHOWN, GAUGE WILL INDICATE TOWARD SLOWER ENGINE. E F G H SEA-058 PANEL DE INDICADORES A ENCENDIDO DEL MOTOR DE BABOR B MASA C TRANSMISOR DE TACOMETRO DEL MOTOR DE BABOR D MODULO SINCRONIZADOR E ENCENDIDO DEL MOTOR DE ESTRIBOR F MASA G TRANSMISOR DE TACOMETRO DEL MOTOR DE ESTRIBOR H TACOMETRO DE ESTRIBOR I SINCRONIZADOR (NOTA: CABLEADO SEGUN DEMOSTRADO, EL RELOJ INDICARA EL MOTOR MAS LENTO) J TACOMETRO DE BABOR 80/85 Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. Cruisers 1 Español ® UBICACION DE ACCESORIOS QUE ATRAVIESAN EL CASCO 215EC B A C D E Lado de Estribor F I G H Lado de Babor A BOMBA DE SENTINA B VENTILACION RECINTO DEPOSITO DE COMBUSTIBLE C VACIADO DEL PAÑOL DEL CABO D CABEZA DE BOMBEO E TRANSDUCTOR F VENTILACION RECINTO DEPOSITO DE COMBUSTIBLE G TAPON DE DRENAJE TRACA DE APARADURA (EN BOVEDILLA DE POPA) H PURGA DEL REFRIGERADOR, PURGA DE SENTINA I VACIADO DEL PAÑOL DEL CABO Cruisers 1 Español Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. SEA-090 81/85 ® UBICACION DE ACCESORIOS QUE ATRAVIESAN EL CASCO 225WE A B C 82/85 225WE-002 225WE-001 A DESAQUE DE LA CAJA DE CABOS B DESAQUE DE LAVABO C BOMBA DE SENTINA Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. Cruisers 1 Español ® UBICACION DE ACCESORIOS QUE ATRAVIESAN EL CASCO 240DA A B C D G E Lado de Babor F J I H L M K O N Lado de Estribor SEA-091 A PURGA DEL REFRIGERADOR, PURGA DE SENTINA B VENTILACION RECINTO DEPOSITO DE COMBUSTIBLE C BARRA HÚMEDA D DRENAJE DE ESCOTILLA DE BUQUE E TAPON DE DRENAJE TRACA DE APARADURA (EN BOVEDILLA DE POPA) F TRANSDUCTOR G VACIADO DEL PAÑOL DEL CABO H RESPIRADERO DEL COMBUSTIBLE I BOMBA DE SENTINA J VENTILACION RECINTO DEPOSITO DE COMBUSTIBLE K VACIADO DEL PAÑOL DEL CABO L CABEZA DE BOMBEO M DRENAJE DE CENTRO DE ENTRETENIMIENTO N TOMA DE MAR DE DESCARGA DE CABEZA (OPCIONAL) O DRENAJE DE ESCOTILLA DE BUQUE Cruisers 1 Español Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 83/85 ® UBICACION DE ACCESORIOS QUE ATRAVIESAN EL CASCO 260DA, 270DA A B C D E F M L K I J G H Lado de Babor N O P Lado de Estribor SEA-092 A VENTEOS DE LOS DEPÓSITOS DE COMBUSTIBLE J B VENTEO DEL DEPÓSITO DE RETENCIÓN (OPCIONAL) HORNO K BOMBA DE SENTINA PARA GRAN CAUDAL DE AGUA BOMBA DE SENTINA L GENERATOR ESCAPE M E VACIADO DEL DESAGÜE DEL RETRETE Y DEL DESAGÜE DE LA COCINA VACIADO DE LA ESCOTILLA DEL ANCLA BOMBA DE SENTINA MANUAL OPCIONAL INT’L AIRE ACONDICIONADO (OPCIONAL) F VACIADO DEL PAÑOL DEL CABO O G VACIADO DEL DESAGÜE DEL RETRETE Y DEL DESAGÜE DE LA COCINA BOMBA DE POCETA DE DRENAJE P C D H I N VENTEOS DE LOS DEPÓSITOS DE COMBUSTIBLE VACIADO DEL PAÑOL DEL CABO DESCARGA Y VACIADO DE LA BARRA MOJADA DE LA BAÑERA 84/85 Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. Cruisers 1 Español ® UBICACION DE ACCESORIOS QUE ATRAVIESAN EL CASCO 280SS, 280CC, 280AN A B I C F G H D E Lado de Babor J K L T M S R P Q O N SEA-046 Lado de Estribor A B BOMBA DE SENTINA PARA GRAN CAUDAL DE AGUA BOMBA DE SENTINA C OPCIÓN DE SALIDA DE EVACUACIÓN D E DRENAJE DE ESCOTILLA DE CÁMARA DE MOTOR TOMA DE MAR DE DESCARGA DE CABEZA F VENTILACION RECINTO DEPOSITO DE COMBUSTIBLE G DRENAJE DE ESCOTILLA DE BUQUE H RESPIRADERO DE CABEZA DE BOMBEO I VACIADO DEL PAÑOL DEL CABO J VENTILACION RECINTO DEPOSITO DE COMBUSTIBLE Cruisers 1 Español K RESPIRADERO DEL COMBUSTIBLE L VACIADO DEL PAÑOL DEL CABO M DRENAJE DE REFRIGERADOR DE PROA N RESPIRADERO DE DEPÓSITO DE AGUA O P DRENAJE DE CENTRO DE ENTRETENIMIENTO BOMBA DE POCETA DE DRENAJE Q BOMBA DE SENTINA MANUAL OPCIONAL R DRENAJE DE ESCOTILLA DE CÁMARA DE MOTOR TAPON DE DRENAJE TRACA DE S APARADURA (EN BOVEDILLA DE POPA) T OPCIÓN DE SALIDA DE EVACUACIÓN Las especificaciones, dimensiones y ubicaciones son aproximadas y podran variar. 85/85
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85

Sea Ray 2005 225 WEEKENDER Supplement Manual de usuario

Categoría
Generadores de poder
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para