Chicco Xpace Isofix El manual del propietario

Categoría
Asientos de carro
Tipo
El manual del propietario
2
IstruzioniD’uso Pag.14-19
ModeD’emploi Pag.20-26
Gebrauchsanleitung Pag.27-33
Instructionsforuse Pag.34-39
InstruccionesDeUso Pag.40-45
InstruçõesDeUtilização Pag.46-52
Gebruiksaanwijzing Pag.53-58
Kullanim Bilgileri Pag.59-64

Brukerveiledning Pag.65-70
Bruksanvisning Pag.71-76
Οδηγιεσ χρησησ Pag.77-82
 Upute Za Uporabu Pag.83-88
NavodilaZaUporabo Pag.89-94
NávodKPoužití Pag.95-100
NávodKPoužitiu Pag.101-106
InstrukcjaSposobuUżycia Pag.107-112
HasználatiUtasítás Pag.113-118
InstrucţiuniDeFolosinţă Pag.119-124
ИнструкцияПоЭксплуатации Pag.125-130
Pag.131-135
I
F
D
GB
E
P
NL
GR
TR
HR
N
SL
CS
SK
PL
H
R
RU
SA
S
39
Instruccionesdeuso
IMPORTANTE: ANTES DEL USO LEA ATENTA
E ÍNTEGRAMENTE ESTE MANUAL DE
INSTRUCCIONES PARA EVITAR PELIGROS Y
CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS.
PARA NO COMPROMETER LA SEGURIDAD
DE SU HIJO, SIGA ATENTAMENTE ESTAS
INSTRUCCIONES.
¡ATENCIÓN! ANTES DEL USO QUITAR Y
ELIMINAR LAS BOLSAS DE PLÁSTICO Y TODOS
LOS ELEMENTOS QUE FORMEN PARTE DE
LA CAJA DEL PRODUCTO Y MANTENERLOS
FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. SE
RECOMIENDA ELIMINAR ESTOS ELEMENTOS
DE ACUERDO CON LAS LEYES VIGENTES
PARA LA ELIMINACIÓN DE RESIDUOS.
AVISO IMPORTANTE: Instalación con
sistemaISOFIX
1. Este es un dispositivo ISOFIX de retención
de niños. Está aprobado por el Reglamento
ECE R44/04 para el empleo general en
los vehículos dotados de los sistemas de
anclaje ISOFIX.
2. Para utilizar un sistema ISOFIX UNIVERSAL es
absolutamente necesario leer el manual de
instrucciones del vehículo antes de instalar
la Sillita. El manual indicará los lugares
compatibles con la clase de dimensiones de
la Sillita de auto, homologada como ISOFIX
UNIVERSAL.
3. Este dispositivo de retención ha sido
declarado “Universal” de acuerdo con unos
criterios de homologación más estrictos
respecto de anteriores modelos, los cuales
no disponen de la presente advertencia.
4. El grupo de masa y la clase de dimensiones
ISOFIX para las cuales se puede utilizar el
dispositivo son: GRUPO 1, clase B.
5. Si tiene alguna duda, consulte al fabricante
del dispositivo de sujeción o directamente
al vendedor del mismo.
¡ATENCIÓN! No combinar nunca los dos
sistemas de enganche ISOFIX y el cinturón del
vehículo para instalar la sillita de auto.
¡ATENCIÓN! Durante el uso ISOFIX, la fijación
de los anclajes inferiores no es suficiente.
Es absolutamente necesario fijar el “Top
Tether” en el punto de anclaje previsto por el
fabricante del vehículo.
AVISO IMPORTANTE: Instalación con
cinturónde3puntos
1. Este es un dispositivo de retención de
niños “Universal”, homologado según el
Reglamento ECE R44/04 y es compatible
con la mayor parte de los asientos de
vehículo, pero no con todos.
2. La perfecta compatibilidad se obtiene
con mayor facilidad en aquellos casos
en que el fabricante del vehículo declara
expresamente en el manual que ha sido
prevista la instalación de dispositivos
“Universales” de sujeción para niños cuya
edad esté comprendida dentro del rango
considerado.
3. Este dispositivo de retención ha sido
declarado “Universal” de acuerdo con unos
criterios de homologación más estrictos
respecto de anteriores modelos, los cuales
no disponen de la presente advertencia.
4. Adecuado para el uso en los vehículos
dotados de cinturón de seguridad de 3
puntos, fijos o con enrollador, homologado
según el Reglamento UN/ECE N°16 u otros
estándares equivalentes.
5. Si tiene alguna duda, consulte al fabricante
del dispositivo de sujeción o directamente
al vendedor del mismo.
¡MUY IMPORTANTE! LEER EN PRIMER LU-
GAR
Esta Silla de auto está homologada en el
“Grupo 1”, para transportar a niños de
entre 9 y 18 kg de peso (entre los 9-12
meses y los 3 años aproximadamente),
según cuanto establece el reglamento
europeo ECE R44/04.
Las operaciones de regulación de la silla de
auto deben ser efectuadas exclusivamente
por un adulto.
Cada país establece leyes y reglamentos
diferentes en materia de seguridad para
el transporte de niños en automóvil. Por
ello, es aconsejable contactar con las
autoridades locales para obtener mayor
información al respecto.
No permita que nadie utilice el producto
sin haber leído las instrucciones.
Si no se siguen exactamente las
instrucciones de este manual aumenta el
riesgo de daños graves para el niño, no sólo
en caso de accidente sino también en otras
situaciones (por ej. frenadas bruscas, etc.).
Este producto debe ser utilizado
exclusivamente como sillita de automóvil;
no utilizarlo en casa.
Ninguna silla infantil para automóvil puede
garantizar la seguridad total del niño en
caso de accidente, pero la utilización de
este producto reduce el riesgo del niño de
muerte o lesiones.
Utilice siempre la silla de automóvil,
correctamente instalada y con los cinturones
abrochados, incluso si se realizan trayectos
breves. Si no lo hace puede poner en peligro
E
40
a su hijo. Compruebe con atención que el
cinturón esté bien tensado, que no esté
retorcido ni en posición incorrecta.
Como resultado de un accidente de
cualquier tipo, la sillita podría haber sufrido
daños no visibles, por lo que es necesario
sustituirla.
No use sillas de segunda mano: su
estructura podría haber sufrido daños
no visibles que podrían comprometer la
seguridad del producto.
En caso de que la silla estuviese dañada,
deformada, muy gastada o si faltase alguna
de sus partes, no la use: podría haber
perdido las características originales de
seguridad.
No modique ni incorpore partes adicionales
al producto sin la expresa aprobación del
fabricante. No instale accesorios, piezas
de repuesto ni componentes no provistos
por el fabricante para su uso con la silla de
automóvil.
No utilice complementos como
almohadones, mantas etc. entre la sillita
infantil y el asiento del automóvil para
elevar la sillita, ni los coloque entre la sillita
y el niño: en tales condiciones y en caso
de accidente, la sillita podría no funcionar
correctamente.
Compruebe que no haya ningún objeto
entre la silla para automóvil y el asiento
del vehículo, ni tampoco entre la silla y la
puerta.
Compruebe que los asientos del vehículo
(plegables, abatibles o giratorios) estén
bien enganchados.
Asegúrese de que no se transporten objetos
ni equipajes sin fijarlos o colocarlos de
forma segura, sobre todo en la parte trasera
del vehículo: en caso de accidente o frenada
brusca podrían herir a los pasajeros.
No deje que otros niños jueguen con
componentes o partes de la silla.
No deje nunca solo al niño en el vehículo,
¡puede ser peligroso!
No transporte a más de un niño a la vez en
la sillita.
Asegúrese de que todos los pasajeros del
vehículo usen el cinturón de seguridad, por
su propia seguridad, pero también porque
durante el viaje, en caso de accidente o
frenada brusca podrían herir al niño.
¡ATENCIÓN! Durante las operaciones
de regulación (del reposacabezas y de
las correas) asegúrese de que las partes
móviles de la sillita no entren en contacto
con el cuerpo del niño.
Durante el viaje, antes de maniobrar sobre
la silla o el niño, detenga el vehículo en un
lugar seguro.
Controle periódicamente que el niño no
abra la hebilla de enganche del cinturón
de seguridad, y que no manipule la silla ni
partes de la misma.
No de comida al niño durante el viaje,
especialmente piruletas, polos ni otro tipo
de dulces con palo. En caso de accidente o
frenada brusca podrían herirlo.
Durante los viajes largos se aconseja
realizar frecuentes paradas: el niño se cansa
fácilmente en la sillita de automóvil y
necesita moverse. Se aconseja subir y bajar
al niño del vehículo por el lado de la acera.
No quite las etiquetas ni las marcas del
producto.
No deje la sillita expuesta al sol durante
periodos prolongados: los materiales y los
tejidos podrían cambiar de color.
En caso de que el coche haya quedado bajo
el sol durante mucho tiempo, inspeccionar
cuidadosamente la silla de auto antes de
acomodar al niño; algunas partes podrían
estar demasiado calientes, en cuyo caso se
deberá esperar hasta que se enfríen antes
de sentar al niño, para evitar quemaduras.
Cuando no se lleve al niño, la silla debe
dejarse enganchada (mediante enganches
ISOFIX o cinturón de seguridad de 3
puntos), o bien meterla en el maletero. Si se
deja la silla sin enganchar puede constituir
peligro para los pasajeros en caso de
accidente o frenada brusca.
La sociedad Artsana no asume
responsabilidad alguna por el uso
inadecuado o no conforme a las
instrucciones del producto.
INSTRUCCIONESDEUSO
COMPONENTES
LIMITACIONES Y REQUISITOS DE USO
RELATIVAS AL PRODUCTO Y AL ASIENTO
DEL VEHÍCULO.
INSTALACIÓN DE LA SILLITA EN EL VEHÍCULO
CON SISTEMA ISOFIX.
INSTALACIÓN DE LA SILLITA EN EL VEHÍCULO
CON CINTURÓN DE SEGURIDAD DE 3
PUNTOS.
ADVERTENCIAS PARA INSTALAR
CORRECTAMENTE LA SILLITA.
COLOCACIÓN DEL NIÑO EN LA SILLITA.
REGULACIÓN DEL COJÍN REPOSACABEZAS
Y DE LAS CORREAS.
REGULACIÓN DE LA INCLINACIÓN DEL
ASIENTO.
MANTENIMIENTO.
COMPONENTES(Fig.1-2-3-4-5)
Fig.1(Partedelantera)
41
A. Cojín reposacabezas.
B. Ranuras de paso de las correas.
C. Cintas de los hombros.
D. Correas de la sillita.
E. Botón de regulación de las correas.
F. Cinta de regulación de las correas.
G. Hebilla de cierre/apertura de las correas.
H. Funda.
I. Separapiernas acolchado.
J. Base de la sillita.
K. Asiento de la sillita.
L. Manilla de desenganche del sistema
ISOFIX.
Fig.2(Partetrasera)
M. Botón de regulación del reposacabezas.
N. Etiquetas de homologación.
O. Placa de fijación de las correas.
P1 Sistema ISOFIX.
P2 Top Tether.
Fig.3(Perl)
Q. Palanca de regulación del asiento.
R. Bolsillo porta-instrucciones.
S. Guía de paso de la parte abdominal del
cinturón de seguridad de 3 puntos del
coche.
S1.Guía de paso de la parte torácica del
cinturón de seguridad de 3 puntos del
coche.
T. Abrazadera de bloqueo de la parte torácica
del cinturón de seguridad del coche.
U. Etiquetas con las instrucciones de
instalación.
V. Sistema ISOFIX.
Fig.4(DetallesistemaISOFIX)
W. Conectores.
X. Capuchones protectores.
Y. Botones de desenganche.
Z. Indicadores de enganche realizado
correctamente.
Fig.5(DetalleTOPTETHER)
AA. Cinturón.
BB. Regulador.
CC. Indicador de tensado.
DD. Gancho.
LIMITACIONES Y REQUISITOS DE USO
RELATIVOSAL PRODUCTO Y AL ASIENTO
DELVEHÍCULO
¡ATENCIÓN! Respete cuidadosamente las
siguientes limitaciones y requisitos de uso
relativos al producto y al asiento del vehículo:
en caso contrario no se garantiza la seguridad.
El peso del niño debe estar comprendido
entre los 9 Kg y los 18 kg.
Si se instala la sillita sobre el asiento con
el cinturón de seguridad del coche, este
último debe ser de 3 puntos, fijo o con
enrollador, homologado de acuerdo con
el Reglamento UNI/ECE N°16 u otros
estándares equivalentes (Fig. 6).
La Sillita se puede instalar con sistema
ISOFIX en las posiciones indicadas en el
manual de uso del vehículo.
La sillita se puede instalar en el asiento
delantero del pasajero o bien en uno de
los asientos traseros y debe estar siempre
colocada en el sentido de la marcha. No
utilice nunca esta silla en asientos girados
lateralmente ni orientados en sentido
contrario a la marcha (Fig. 7).
¡ATENCIÓN! Es preferible instalar la silla en el
asiento trasero del vehículo ya que según las
estadísticas sobre accidentes es más seguro
que el delantero. Concretamente el asiento
más seguro es el trasero central.
Si se coloca la silla en el asiento delantero,
para una mayor seguridad se aconseja
desplazarlo el máximo posible hacia atrás, si
lo permite la presencia de otros pasajeros en
los asientos traseros, y regular el respaldo en la
posición más vertical posible. Si el coche está
provisto de regulador de la altura del cinturón
de seguridad, fijarlo en la posición más baja.
Comprobar que el regulador del cinturón de
seguridad se encuentre por detrás del respaldo
del asiento del automóvil, o bien alineado con
el mismo.
No se aconseja instalar la sillita en el asiento
delantero si el mismo está provisto de airbag
frontal. En caso de que la silla se instale en un
asiento protegido por airbag consultar siempre
el manual de instrucciones del vehículo.
¡ATENCIÓN! No instalar nunca la Sillita con
el cinturón del vehículo si el asiento solo está
dotado de un cinturón abdominal de dos
puntos de anclaje (Fig. 8).
INSTALACIÓN DE LA SILLITA EN EL
VEHÍCULOCONSISTEMAISOFIX
PREDISPOSICIÓN A LA INSTALACIÓN
1. Tirar hacia afuera de la manilla de
desenganche del sistema ISOFIX (Fig. 9).
2. Manteniendo la manilla fuera, extraer
COMPLETAMENTE el sistema ISOFIX
de la parte trasera del respaldo (Fig. 10).
Asegurarse de haber extraído el sistema
hasta el tope.
3. Empujar hacia adentro los dos botones
rojos (Y) de los conectores ISOFIX (Fig.
11a) y, manteniéndolos apretados, quitar
los dos capuchones de protección (X) (Fig.
11b).
4. Colocar los dos capuchones en sus lugares
correspondientes situados debajo de la
42
base (Fig. 12a - 12b).
¡ATENCIÓN! Conservar con cuidado los
capuchones ya que son indispensables para
volver a introducir el sistema ISOFIX en
el interior de la base mientras no se esté
utilizando.
INSTALACIÓN DE LA SILLITA DE AUTO
5. Colocar la Sillita en el asiento elegido.
¡AtENCIÓN! Verifique que no haya ningún
objeto entre la sillita y el asiento ni entre la
Sillita y la puerta del coche.
6. Enganchar los dos conectores ISOFIX a
los correspondientes enganches ISOFIX
situados sobre el asiento del vehículo
entre el respaldo y el asiento (Fig. 13).
¡ATENCIÓN! Asegurarse de que el enganche
se produzca correctamente, comprobando
los dos indicadores (Z) de color verde.
7. Empujar con fuerza la Sillita contra
el respaldo del vehículo (Fig. 14) para
asegurarse de que quede bien adherida al
mismo.
INSTALACIÓN DEL TOP TETHER
La instalación de la Sillita estará completa
solo y exclusivamente con la instalación del
Top Tether.
¡ATENCIÓN! Consultar el manual de
instrucciones del vehículo para identificar el
punto de enganche del Top Tether de la Sillita.
Dicho punto de enganche está señalado con
una etiqueta (Fig. 15) y se puede encontrar
en las posiciones indicadas en las figuras 16a
– 16b – 16c – 16d – 16e.
¡ATENCIÓN! Verificar que el anclaje utilizado
para el Top Tether sea el previsto. No
confundirlo con el anillo previsto para fijar el
equipaje (Fig. 17).
¡ATENCIÓN! Hacer pasar el Top Tether entre la
parte alta del respaldo del asiento del vehículo
y el reposacabezas. No hacer pasar nunca el
Top Tether por encima del resposacabezas
(Fig. 18).
8. Una vez identificado el punto de anclaje,
conectar el gancho (DD) del Top Tether
(Fig. 19).
9. Regular la longitud de la correa del Top
Tether tirando con fuerza de la cinta para
tensarla (Fig. 20). El indicador de color
verde presente en la cinta confirma que se
ha tensado correctamente (Fig. 21).
10. Enrollar la cinta sobrante y asegurarla con
el correspondiente velcro (Fig. 22).
DESINSTALACIÓN
¡ATENCIÓN! Sacar al niño de la Sillita antes de
realizar la desinstalación.
1. Aflojar el Top Tether apretando el botón
correspondiente BB (Fig. 23) y soltar el
gancho.
2. Enrollar la cinta del Top Tether y asegurarla
con el correspondiente velcro (Fig. 22).
3. Tirar hacia afuera de la manilla de
desenganche del sistema ISOFIX (L) y,
manteniéndola tirada, alejar la Sillita
del respaldo del vehículo hasta extraer
completamente el sistema ISOFIX (Fig.
24a-24b).
4. Empujar hacia adentro los dos botones
rojos y desenganchar los conectores de
los correspondientes enganches ISOFIX del
asiento del vehículo (Fig. 25).
5. Quitar de la base de la Sillita los dos
capuchones que se habían puesto en ella
anteriormente y volver a insertarlos sobre
los relativos conectores ISOFIX, teniendo
cuidado de que las dos extremidades estén
dirigidas hacia el interior (Fig. 26a-26b).
6. Empujar el sistema ISOFIX al interior de
la base de la Sillita, haciendo que vuelva a
entrar completamente en el interior de la
misma (Fig. 27).
INSTALACIÓN DE LA SILLITA EN EL
VEHÍCULOCONCINTURÓNDESEGURIDAD
DE3PUNTOS
¡ATENCIÓN! NO HACER PASAR NUNCA EL
CINTURÓN DE SEGURIDAD DEL COCHE POR
PUNTOS DISTINTOS DE LOS SEÑALADOS
EN ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES: ¡PO-
DRÍA COMPROMETERSE LA SEGURIDAD DEL
NIÑO!
Los lugares de paso de los cinturones de
seguridad están señalados en la sillita con
elementos de color rojo.
¡ATENCIÓN! Estas instrucciones se refieren,
tanto en el texto como en los dibujos, a
una instalación de la silla en el asiento
trasero derecho. Para instalar la silla en otras
posiciones, realice la misma secuencia de
operaciones.
1. Coloque la Sillita sobre el asiento elegido.
¡AtENCIÓN! Verifique que no haya ningún
objeto entre la sillita y el asiento ni entre la
Sillita y la puerta del coche.
2. Recline completamente el respaldo de la
Sillita, tirando hacia usted de la palanca
situada bajo el asiento (Q) (Fig. 28).
3. Tire del cinturón de seguridad del coche,
haciéndolo pasar por el espacio que queda
entre el respaldo y la base de la Sillita (Fig.
29).
4. Haga pasar la parte abdominal del cinturón
de seguridad de 3 puntos del vehículo por
las correspondientes guías para el paso de
la misma (Fig. 30).
5. Saque el cinturón por el otro lado de la
sillita y abróchelo a la hebilla del asiento
43
(Fig. 31).
6. Abra la abrazadera de bloqueo del cinturón
(T) situada en el mismo lado de la hebilla
del asiento, apretando la palanca de la
misma (Fig. 32).
7. Introduzca en la abrazadera la parte
torácica del cinturón de seguridad del
coche, colocándola exactamente como se
muestra en la Fig. 33. Suelte la palanca de la
abrazadera, que volverá automáticamente
a la posición de bloqueo.
8. Tire con fuerza de la parte torácica del
cinturón de seguridad del coche, para que
la sillita se adhiera bien al asiento del coche
(Fig. 34), si es necesario empujando la Sillita
con la rodilla.
9. Haga pasar la parte superior del cinturón
torácico por el interior de la guía S1,
colocándola exactamente como se muestra
en la figura 35.
10. Tire con fuerza del cinturón hacia la parte
que se indica en la figura 35 para tensar
también el último tramo del mismo.
11.Verifique que la instalación se haya
realizado correctamente (Fig. 36).
ADVERTENCIAS PARA INSTALAR
CORRECTAMENTELASILLITA
¡ATENCIÓN! Para no comprometer la
seguridad, después de instalar la sillita
verifique SIEMPRE:
- Que el cinturón de seguridad del vehículo
no esté retorcido en ningún punto.
- Que el cinturón de seguridad del vehículo
esté bien tensado en todas las zonas.
- Al terminar las operaciones la Sillita deberá
quedar bien adherida al asiento del coche;
en caso contrario, repita las operaciones de
instalación.
COLOCACIÓNDELNIÑOENLASILLITA
- Antes de colocar al niño en la sillita, apriete
el botón de regulación de las correas y al
mismo tiempo coja las dos correas de
la Sillita por debajo de las cintas de los
hombros y tire hacia usted para aflojarlas
(Fig. 37).
- Desabroche la hebilla de las correas de la
Sillita apretando el botón rojo (Fig. 38) y
tire de ellas hacia afuera. Ahora puede
meter al niño en la Sillita (Fig. 39).
¡ATENCIÓN! Verifique siempre que el niño
esté sentado con el cuerpo bien adherido al
respaldo de la Sillita (Fig. 40).
- Coloque correctamente el separapiernas,
coja las correas, sobreponga las dos
lengüetas de la hebilla (Fig. 41a - 41b) y
empújelas juntas con decisión en el interior
de la hebilla, hasta oír claramente un “clic”
(Fig. 42).
- Para garantizar la seguridad, las dos
lengüetas de la hebilla están diseñadas de
manera que no se pueda enganchar una
sola de ellas.
REGULACIÓNDELCOJÍNREPOSACABEZAS
YDELASCORREAS
El reposacabezas y las correas se pueden
regular simultáneamente en altura en 6
posiciones diferentes, con el botón trasero.
¡ATENCIÓN! Para una correcta instalación,
el reposacabezas debe estar colocado de
manera que las correas salgan del respaldo
a la altura de los hombros del niño (Fig. 43).
Para realizar la regulación, mantenga apretado
el botón de regulación (M) situado detrás del
respaldo (Fig. 44) y al mismo tiempo deslice el
reposacabezas hasta que alcance la posición
deseada (Fig. 45); suelte el botón y acompañe
el reposacabezas hasta oír un resorte que
confirma que ha quedado bloqueado.
Para tensar las correas de la Sillita, tire de la
cinta de regulación de las mismas (Fig. 46)
hasta que queden bien adheridas al cuerpo
del niño.
Una vez tensadas las correas, coja las cintas
de los hombros y tire de ellas hacia abajo para
colocarlas mejor sobre el cuerpo del niño.
¡ATENCIÓN! Las correas deben estar tensadas
y bien adheridas al niño, pero no demasiado;
a la altura de los hombros debe ser posible
introducir un dedo entre la correa y el niño.
¡ATENCIÓN! Verifique que las correas no estén
retorcidas, sobre todo en la zona del abdomen
del niño.
REGULACIÓN DE LA INCLINACIÓN DEL
ASIENTO
La sillita se puede reclinar en 5 posiciones.
Para variar la inclinación, debe tirar hacia
usted de la palanca situada bajo el asiento (Q)
(Fig. 47).
¡ATENCIÓN! Una vez obtenida la inclinación
deseada, suelte la palanca y siga moviendo el
asiento hasta oír un resorte que confirma que
la palanca ha quedado enganchada.
¡ATENCIÓN! Una vez obtenida la inclinación
deseada, verifique siempre que los cinturones
estén correctamente tensados alrededor de la
Sillita.
¡ATENCIÓN! Durante las operaciones de
regulación, asegúrese de que las partes
móviles no entren en contacto con el cuerpo
del niño o con el de otros niños que viajen en
el asiento del coche.
MANTENIMIENTO
Las operaciones de limpieza y mantenimiento
44
deben ser realizadas exclusivamente por un adulto.
Limpiezadelafunda
La funda de la Sillita es completamente
extraíble y lavable a mano o en la lavadora a
30°C. Para el lavado seguir las instrucciones
indicadas en la etiqueta del revestimiento. No
utilizar detergentes abrasivos o disolventes.
No centrifugar la funda y dejarla secar sin
retorcerla.
La funda puede sustituirse exclusivamente
con un recambio aprobado por el fabricante,
ya que constituye parte integrante de la silla y
por lo tanto elemento de seguridad.
¡ATENCIÓN! La silla no debe usarse nunca sin
la funda, para no comprometer la seguridad
del niño.
Para quitar la funda es necesario extraer
primero los cinturones como se indica a
continuación:
- Presionar el botón de ajuste de los cinturones
y agarrar simultáneamente los dos cinturones
de la Sillita por debajo de las hombreras,
estirándolas hacia uno mismo para aflojarlas
(fig. 37).
- Desenganchar el cinturón de seguridad
presionando el botón rojo de la hebilla
(fig.38).
- Abrir el velcro de cierre de la funda a partir
del lado interior del respaldo (fig 48).
- Desplazar el cinturón, completo de la
hombrera, por debajo de la funda (fig.49).
- Repetir la misma operación con el otro
cinturón.
- Retirar la funda del apoyacabeza, del
separapiernas y la funda de la Sillita.
Para volver a colocar la funda y los cinturones,
es necesario:
- Volver a posicionar la funda del apoyacabeza,
del separapiernas y la funda de la Sillita.
- Antes de cerrar los velcros, pasar los
cinturones de seguridad por encima de la
funda (fig. 50).
¡ATENCIÓN! Comprobar que los cinturones no
estén torcidos.
¡ATENCIÓN! Algunas versiones prevén el uso
de una cremallera en lugar de los velcros para
cerrar la funda.
Limpieza de las partes de plástico o de
metal
Para limpiar las partes de plástico o de metal
barnizado utilizar solamente un paño húmedo.
No utilizar nunca detergentes abrasivos o
disolventes.
Las partes móviles de la Sillita no deben ser
lubrificadas en modo alguno.
Control de la integridad de los
componentes
Se recomienda verificar regularmente la
integridad y el estado de desgaste de los
siguientes componentes:
funda: vericar que no sobresalga el
acolchado ni partes del mismo. Verificar
el estado de las costuras, que deben estar
íntegras.
correas: vericar que la trama textil no
esté deshilachada ni se haya disminuido
su espesor en la zona de la cinta de
regulación, del separapiernas, en los tramos
de los hombros y en la zona de la placa de
regulación de las correas.
plásticos: vericar el estado de desgaste de
todas las partes de plástico, que no deben
tener signos evidentes de daños o pérdida
de color.
¡ATENCIÓN! En caso de que la silla
estuviese deformada o muy desgastada,
debe ser sustituida: podría haber perdido las
características originales de seguridad.
Conservacióndelproducto
Mientras no esté instalada en el coche, se
recomienda conservar la silla en un lugar seco,
alejado de fuentes de calor y protegido del
polvo, la humedad y la luz solar directa.
Eliminacióndelproducto
Una vez alcanzado el límite de uso previsto
para la Sillita, dejar de utilizarla y eliminarla.
Por razones de respeto del medio ambiente,
separe los diferentes tipos de materiales según
lo establecido por la normativa vigente en su
país.
PARAMAYORINFORMACIÓN:
Chicco Española, S.A.
Servicio de Atención al Consumidor
C/ Industrias, 10
Polígono Industrial Urtinsa
28923 – Alcorcón (Madrid)
teléfono: 902.11.70.93
página web: www.chicco.com

Transcripción de documentos

I Istruzioni D’uso Pag. 14-19 F Mode D’emploi Pag. 20-26 D Gebrauchsanleitung Pag. 27-33 GB Instructions for use Pag. 34-39 E Instrucciones De Uso Pag. 40-45 P Instruções De Utilização Pag. 46-52 NL Gebruiksaanwijzing Pag. 53-58 TR Kullanim Bilgileri Pag. 59-64 N Brukerveiledning Pag. 65-70 S Bruksanvisning Pag. 71-76 Οδηγιεσ χρησησ Pag. 77-82 HR Upute Za Uporabu Pag. 83-88 SL Navodila Za Uporabo Pag. 89-94 CS Návod K Použití Pag. 95-100 SK Návod K Použitiu Pag. 101-106 PL Instrukcja Sposobu Użycia Pag. 107-112 H Használati Utasítás Pag. 113-118 R Instrucţiuni De Folosinţă Pag. 119-124 Инструкция По Эксплуатации Pag. 125-130 GR RU SA Pag. 131-135 2 E Instrucciones de uso vehículo, pero no con todos. 2. La perfecta compatibilidad se obtiene con mayor facilidad en aquellos casos en que el fabricante del vehículo declara expresamente en el manual que ha sido prevista la instalación de dispositivos “Universales” de sujeción para niños cuya edad esté comprendida dentro del rango considerado. 3. Este dispositivo de retención ha sido declarado “Universal” de acuerdo con unos criterios de homologación más estrictos respecto de anteriores modelos, los cuales no disponen de la presente advertencia. 4. Adecuado para el uso en los vehículos dotados de cinturón de seguridad de 3 puntos, fijos o con enrollador, homologado según el Reglamento UN/ECE N°16 u otros estándares equivalentes. 5. Si tiene alguna duda, consulte al fabricante del dispositivo de sujeción o directamente al vendedor del mismo. IMPORTANTE: ANTES DEL USO LEA ATENTA E ÍNTEGRAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EVITAR PELIGROS Y CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS. PARA NO COMPROMETER LA SEGURIDAD DE SU HIJO, SIGA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES. ¡ATENCIÓN! ANTES DEL USO QUITAR Y ELIMINAR LAS BOLSAS DE PLÁSTICO Y TODOS LOS ELEMENTOS QUE FORMEN PARTE DE LA CAJA DEL PRODUCTO Y MANTENERLOS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. SE RECOMIENDA ELIMINAR ESTOS ELEMENTOS DE ACUERDO CON LAS LEYES VIGENTES PARA LA ELIMINACIÓN DE RESIDUOS. AVISO IMPORTANTE: Instalación con sistema ISOFIX 1. Este es un dispositivo ISOFIX de retención de niños. Está aprobado por el Reglamento ECE R44/04 para el empleo general en los vehículos dotados de los sistemas de anclaje ISOFIX. 2. Para utilizar un sistema ISOFIX UNIVERSAL es absolutamente necesario leer el manual de instrucciones del vehículo antes de instalar la Sillita. El manual indicará los lugares compatibles con la clase de dimensiones de la Sillita de auto, homologada como ISOFIX UNIVERSAL. 3. Este dispositivo de retención ha sido declarado “Universal” de acuerdo con unos criterios de homologación más estrictos respecto de anteriores modelos, los cuales no disponen de la presente advertencia. 4. El grupo de masa y la clase de dimensiones ISOFIX para las cuales se puede utilizar el dispositivo son: GRUPO 1, clase B. 5. Si tiene alguna duda, consulte al fabricante del dispositivo de sujeción o directamente al vendedor del mismo. ¡ATENCIÓN! No combinar nunca los dos sistemas de enganche ISOFIX y el cinturón del vehículo para instalar la sillita de auto. ¡ATENCIÓN! Durante el uso ISOFIX, la fijación de los anclajes inferiores no es suficiente. Es absolutamente necesario fijar el “Top Tether” en el punto de anclaje previsto por el fabricante del vehículo. AVISO IMPORTANTE: Instalación con cinturón de 3 puntos 1. Este es un dispositivo de retención de niños “Universal”, homologado según el Reglamento ECE R44/04 y es compatible con la mayor parte de los asientos de ¡MUY IMPORTANTE! LEER EN PRIMER LUGAR • Esta Silla de auto está homologada en el “Grupo 1”, para transportar a niños de entre 9 y 18 kg de peso (entre los 9-12 meses y los 3 años aproximadamente), según cuanto establece el reglamento europeo ECE R44/04. • Las operaciones de regulación de la silla de auto deben ser efectuadas exclusivamente por un adulto. • Cada país establece leyes y reglamentos diferentes en materia de seguridad para el transporte de niños en automóvil. Por ello, es aconsejable contactar con las autoridades locales para obtener mayor información al respecto. • No permita que nadie utilice el producto sin haber leído las instrucciones. • Si no se siguen exactamente las instrucciones de este manual aumenta el riesgo de daños graves para el niño, no sólo en caso de accidente sino también en otras situaciones (por ej. frenadas bruscas, etc.). • Este producto debe ser utilizado exclusivamente como sillita de automóvil; no utilizarlo en casa. • Ninguna silla infantil para automóvil puede garantizar la seguridad total del niño en caso de accidente, pero la utilización de este producto reduce el riesgo del niño de muerte o lesiones. • Utilice siempre la silla de automóvil, correctamente instalada y con los cinturones abrochados, incluso si se realizan trayectos breves. Si no lo hace puede poner en peligro 39 • • • • • • • • • • • • • • a su hijo. Compruebe con atención que el cinturón esté bien tensado, que no esté retorcido ni en posición incorrecta. Como resultado de un accidente de cualquier tipo, la sillita podría haber sufrido daños no visibles, por lo que es necesario sustituirla. No use sillas de segunda mano: su estructura podría haber sufrido daños no visibles que podrían comprometer la seguridad del producto. En caso de que la silla estuviese dañada, deformada, muy gastada o si faltase alguna de sus partes, no la use: podría haber perdido las características originales de seguridad. No modifique ni incorpore partes adicionales al producto sin la expresa aprobación del fabricante. No instale accesorios, piezas de repuesto ni componentes no provistos por el fabricante para su uso con la silla de automóvil. No utilice complementos como almohadones, mantas etc. entre la sillita infantil y el asiento del automóvil para elevar la sillita, ni los coloque entre la sillita y el niño: en tales condiciones y en caso de accidente, la sillita podría no funcionar correctamente. Compruebe que no haya ningún objeto entre la silla para automóvil y el asiento del vehículo, ni tampoco entre la silla y la puerta. Compruebe que los asientos del vehículo (plegables, abatibles o giratorios) estén bien enganchados. Asegúrese de que no se transporten objetos ni equipajes sin fijarlos o colocarlos de forma segura, sobre todo en la parte trasera del vehículo: en caso de accidente o frenada brusca podrían herir a los pasajeros. No deje que otros niños jueguen con componentes o partes de la silla. No deje nunca solo al niño en el vehículo, ¡puede ser peligroso! No transporte a más de un niño a la vez en la sillita. Asegúrese de que todos los pasajeros del vehículo usen el cinturón de seguridad, por su propia seguridad, pero también porque durante el viaje, en caso de accidente o frenada brusca podrían herir al niño. ¡ATENCIÓN! Durante las operaciones de regulación (del reposacabezas y de las correas) asegúrese de que las partes móviles de la sillita no entren en contacto con el cuerpo del niño. Durante el viaje, antes de maniobrar sobre la silla o el niño, detenga el vehículo en un lugar seguro. • Controle periódicamente que el niño no abra la hebilla de enganche del cinturón de seguridad, y que no manipule la silla ni partes de la misma. • No de comida al niño durante el viaje, especialmente piruletas, polos ni otro tipo de dulces con palo. En caso de accidente o frenada brusca podrían herirlo. • Durante los viajes largos se aconseja realizar frecuentes paradas: el niño se cansa fácilmente en la sillita de automóvil y necesita moverse. Se aconseja subir y bajar al niño del vehículo por el lado de la acera. • No quite las etiquetas ni las marcas del producto. • No deje la sillita expuesta al sol durante periodos prolongados: los materiales y los tejidos podrían cambiar de color. • En caso de que el coche haya quedado bajo el sol durante mucho tiempo, inspeccionar cuidadosamente la silla de auto antes de acomodar al niño; algunas partes podrían estar demasiado calientes, en cuyo caso se deberá esperar hasta que se enfríen antes de sentar al niño, para evitar quemaduras. • Cuando no se lleve al niño, la silla debe dejarse enganchada (mediante enganches ISOFIX o cinturón de seguridad de 3 puntos), o bien meterla en el maletero. Si se deja la silla sin enganchar puede constituir peligro para los pasajeros en caso de accidente o frenada brusca. • La sociedad Artsana no asume responsabilidad alguna por el uso inadecuado o no conforme a las instrucciones del producto. INSTRUCCIONES DE USO • COMPONENTES • LIMITACIONES Y REQUISITOS DE USO RELATIVAS AL PRODUCTO Y AL ASIENTO DEL VEHÍCULO. • INSTALACIÓN DE LA SILLITA EN EL VEHÍCULO CON SISTEMA ISOFIX. • INSTALACIÓN DE LA SILLITA EN EL VEHÍCULO CON CINTURÓN DE SEGURIDAD DE 3 PUNTOS. • A D V E RT E N C I A S PA R A I N S TA L A R CORRECTAMENTE LA SILLITA. • COLOCACIÓN DEL NIÑO EN LA SILLITA. • REGULACIÓN DEL COJÍN REPOSACABEZAS Y DE LAS CORREAS. • REGULACIÓN DE LA INCLINACIÓN DEL ASIENTO. • MANTENIMIENTO. COMPONENTES (Fig. 1-2-3-4-5) Fig. 1 (Parte delantera) 40 A. Cojín reposacabezas. B. Ranuras de paso de las correas. C. Cintas de los hombros. D. Correas de la sillita. E. Botón de regulación de las correas. F. Cinta de regulación de las correas. G. Hebilla de cierre/apertura de las correas. H. Funda. I. Separapiernas acolchado. J. Base de la sillita. K. Asiento de la sillita. L. Manilla de desenganche del sistema ISOFIX. realizado el cinturón de seguridad del coche, este último debe ser de 3 puntos, fijo o con enrollador, homologado de acuerdo con el Reglamento UNI/ECE N°16 u otros estándares equivalentes (Fig. 6). • La Sillita se puede instalar con sistema ISOFIX en las posiciones indicadas en el manual de uso del vehículo. • La sillita se puede instalar en el asiento delantero del pasajero o bien en uno de los asientos traseros y debe estar siempre colocada en el sentido de la marcha. No utilice nunca esta silla en asientos girados lateralmente ni orientados en sentido contrario a la marcha (Fig. 7). ¡ATENCIÓN! Es preferible instalar la silla en el asiento trasero del vehículo ya que según las estadísticas sobre accidentes es más seguro que el delantero. Concretamente el asiento más seguro es el trasero central. Si se coloca la silla en el asiento delantero, para una mayor seguridad se aconseja desplazarlo el máximo posible hacia atrás, si lo permite la presencia de otros pasajeros en los asientos traseros, y regular el respaldo en la posición más vertical posible. Si el coche está provisto de regulador de la altura del cinturón de seguridad, fijarlo en la posición más baja. Comprobar que el regulador del cinturón de seguridad se encuentre por detrás del respaldo del asiento del automóvil, o bien alineado con el mismo. No se aconseja instalar la sillita en el asiento delantero si el mismo está provisto de airbag frontal. En caso de que la silla se instale en un asiento protegido por airbag consultar siempre el manual de instrucciones del vehículo. ¡ATENCIÓN! No instalar nunca la Sillita con el cinturón del vehículo si el asiento solo está dotado de un cinturón abdominal de dos puntos de anclaje (Fig. 8). LIMITACIONES Y REQUISITOS DE USO RELATIVOS AL PRODUCTO Y AL ASIENTO DEL VEHÍCULO ¡ATENCIÓN! Respete cuidadosamente las siguientes limitaciones y requisitos de uso relativos al producto y al asiento del vehículo: en caso contrario no se garantiza la seguridad. • El peso del niño debe estar comprendido entre los 9 Kg y los 18 kg. • Si se instala la sillita sobre el asiento con INSTALACIÓN DE LA SILLITA EN EL VEHÍCULO CON SISTEMA ISOFIX PREDISPOSICIÓN A LA INSTALACIÓN 1. Tirar hacia afuera de la manilla de desenganche del sistema ISOFIX (Fig. 9). 2. Manteniendo la manilla fuera, extraer COMPLETAMENTE el sistema ISOFIX de la parte trasera del respaldo (Fig. 10). Asegurarse de haber extraído el sistema hasta el tope. 3. Empujar hacia adentro los dos botones rojos (Y) de los conectores ISOFIX (Fig. 11a) y, manteniéndolos apretados, quitar los dos capuchones de protección (X) (Fig. 11b). 4. Colocar los dos capuchones en sus lugares correspondientes situados debajo de la Fig. 2 (Parte trasera) M. Botón de regulación del reposacabezas. N. Etiquetas de homologación. O. Placa de fijación de las correas. P1 Sistema ISOFIX. P2 Top Tether. Fig. 3 (Perfil) Q. Palanca de regulación del asiento. R. Bolsillo porta-instrucciones. S. Guía de paso de la parte abdominal del cinturón de seguridad de 3 puntos del coche. S1.Guía de paso de la parte torácica del cinturón de seguridad de 3 puntos del coche. T. Abrazadera de bloqueo de la parte torácica del cinturón de seguridad del coche. U. Etiquetas con las instrucciones de instalación. V. Sistema ISOFIX. Fig. 4 (Detalle sistema ISOFIX) W. Conectores. X. Capuchones protectores. Y. Botones de desenganche. Z. Indicadores de enganche correctamente. Fig. 5 (Detalle TOP TETHER) AA. Cinturón. BB. Regulador. CC. Indicador de tensado. DD. Gancho. 41 base (Fig. 12a - 12b). ¡ATENCIÓN! Conservar con cuidado los capuchones ya que son indispensables para volver a introducir el sistema ISOFIX en el interior de la base mientras no se esté utilizando. INSTALACIÓN DE LA SILLITA DE AUTO 5. Colocar la Sillita en el asiento elegido. ¡AtENCIÓN! Verifique que no haya ningún objeto entre la sillita y el asiento ni entre la Sillita y la puerta del coche. 6. Enganchar los dos conectores ISOFIX a los correspondientes enganches ISOFIX situados sobre el asiento del vehículo entre el respaldo y el asiento (Fig. 13). ¡ATENCIÓN! Asegurarse de que el enganche se produzca correctamente, comprobando los dos indicadores (Z) de color verde. 7. Empujar con fuerza la Sillita contra el respaldo del vehículo (Fig. 14) para asegurarse de que quede bien adherida al mismo. gancho. 2. Enrollar la cinta del Top Tether y asegurarla con el correspondiente velcro (Fig. 22). 3. Tirar hacia afuera de la manilla de desenganche del sistema ISOFIX (L) y, manteniéndola tirada, alejar la Sillita del respaldo del vehículo hasta extraer completamente el sistema ISOFIX (Fig. 24a-24b). 4. Empujar hacia adentro los dos botones rojos y desenganchar los conectores de los correspondientes enganches ISOFIX del asiento del vehículo (Fig. 25). 5. Quitar de la base de la Sillita los dos capuchones que se habían puesto en ella anteriormente y volver a insertarlos sobre los relativos conectores ISOFIX, teniendo cuidado de que las dos extremidades estén dirigidas hacia el interior (Fig. 26a-26b). 6. Empujar el sistema ISOFIX al interior de la base de la Sillita, haciendo que vuelva a entrar completamente en el interior de la misma (Fig. 27). INSTALACIÓN DEL TOP TETHER La instalación de la Sillita estará completa solo y exclusivamente con la instalación del Top Tether. ¡ATENCIÓN! Consultar el manual de instrucciones del vehículo para identificar el punto de enganche del Top Tether de la Sillita. Dicho punto de enganche está señalado con una etiqueta (Fig. 15) y se puede encontrar en las posiciones indicadas en las figuras 16a – 16b – 16c – 16d – 16e. ¡ATENCIÓN! Verificar que el anclaje utilizado para el Top Tether sea el previsto. No confundirlo con el anillo previsto para fijar el equipaje (Fig. 17). ¡ATENCIÓN! Hacer pasar el Top Tether entre la parte alta del respaldo del asiento del vehículo y el reposacabezas. No hacer pasar nunca el Top Tether por encima del resposacabezas (Fig. 18). 8. Una vez identificado el punto de anclaje, conectar el gancho (DD) del Top Tether (Fig. 19). 9. Regular la longitud de la correa del Top Tether tirando con fuerza de la cinta para tensarla (Fig. 20). El indicador de color verde presente en la cinta confirma que se ha tensado correctamente (Fig. 21). 10. Enrollar la cinta sobrante y asegurarla con el correspondiente velcro (Fig. 22). INSTALACIÓN DE LA SILLITA EN EL VEHÍCULO CON CINTURÓN DE SEGURIDAD DE 3 PUNTOS ¡ATENCIÓN! NO HACER PASAR NUNCA EL CINTURÓN DE SEGURIDAD DEL COCHE POR PUNTOS DISTINTOS DE LOS SEÑALADOS EN ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES: ¡PODRÍA COMPROMETERSE LA SEGURIDAD DEL NIÑO! Los lugares de paso de los cinturones de seguridad están señalados en la sillita con elementos de color rojo. ¡ATENCIÓN! Estas instrucciones se refieren, tanto en el texto como en los dibujos, a una instalación de la silla en el asiento trasero derecho. Para instalar la silla en otras posiciones, realice la misma secuencia de operaciones. 1. Coloque la Sillita sobre el asiento elegido. ¡AtENCIÓN! Verifique que no haya ningún objeto entre la sillita y el asiento ni entre la Sillita y la puerta del coche. 2. Recline completamente el respaldo de la Sillita, tirando hacia usted de la palanca situada bajo el asiento (Q) (Fig. 28). 3. Tire del cinturón de seguridad del coche, haciéndolo pasar por el espacio que queda entre el respaldo y la base de la Sillita (Fig. 29). 4. Haga pasar la parte abdominal del cinturón de seguridad de 3 puntos del vehículo por las correspondientes guías para el paso de la misma (Fig. 30). 5. Saque el cinturón por el otro lado de la sillita y abróchelo a la hebilla del asiento DESINSTALACIÓN ¡ATENCIÓN! Sacar al niño de la Sillita antes de realizar la desinstalación. 1. Aflojar el Top Tether apretando el botón correspondiente BB (Fig. 23) y soltar el 42 (Fig. 31). 6. Abra la abrazadera de bloqueo del cinturón (T) situada en el mismo lado de la hebilla del asiento, apretando la palanca de la misma (Fig. 32). 7. Introduzca en la abrazadera la parte torácica del cinturón de seguridad del coche, colocándola exactamente como se muestra en la Fig. 33. Suelte la palanca de la abrazadera, que volverá automáticamente a la posición de bloqueo. 8. Tire con fuerza de la parte torácica del cinturón de seguridad del coche, para que la sillita se adhiera bien al asiento del coche (Fig. 34), si es necesario empujando la Sillita con la rodilla. 9. Haga pasar la parte superior del cinturón torácico por el interior de la guía S1, colocándola exactamente como se muestra en la figura 35. 10. Tire con fuerza del cinturón hacia la parte que se indica en la figura 35 para tensar también el último tramo del mismo. 11.Verifique que la instalación se haya realizado correctamente (Fig. 36). (Fig. 42). - Para garantizar la seguridad, las dos lengüetas de la hebilla están diseñadas de manera que no se pueda enganchar una sola de ellas. REGULACIÓN DEL COJÍN REPOSACABEZAS Y DE LAS CORREAS El reposacabezas y las correas se pueden regular simultáneamente en altura en 6 posiciones diferentes, con el botón trasero. ¡ATENCIÓN! Para una correcta instalación, el reposacabezas debe estar colocado de manera que las correas salgan del respaldo a la altura de los hombros del niño (Fig. 43). Para realizar la regulación, mantenga apretado el botón de regulación (M) situado detrás del respaldo (Fig. 44) y al mismo tiempo deslice el reposacabezas hasta que alcance la posición deseada (Fig. 45); suelte el botón y acompañe el reposacabezas hasta oír un resorte que confirma que ha quedado bloqueado. Para tensar las correas de la Sillita, tire de la cinta de regulación de las mismas (Fig. 46) hasta que queden bien adheridas al cuerpo del niño. Una vez tensadas las correas, coja las cintas de los hombros y tire de ellas hacia abajo para colocarlas mejor sobre el cuerpo del niño. ¡ATENCIÓN! Las correas deben estar tensadas y bien adheridas al niño, pero no demasiado; a la altura de los hombros debe ser posible introducir un dedo entre la correa y el niño. ¡ATENCIÓN! Verifique que las correas no estén retorcidas, sobre todo en la zona del abdomen del niño. ADVERTENCIAS PARA INSTALAR CORRECTAMENTE LA SILLITA ¡ATENCIÓN! Para no comprometer la seguridad, después de instalar la sillita verifique SIEMPRE: - Que el cinturón de seguridad del vehículo no esté retorcido en ningún punto. - Que el cinturón de seguridad del vehículo esté bien tensado en todas las zonas. - Al terminar las operaciones la Sillita deberá quedar bien adherida al asiento del coche; en caso contrario, repita las operaciones de instalación. REGULACIÓN DE LA INCLINACIÓN DEL ASIENTO La sillita se puede reclinar en 5 posiciones. Para variar la inclinación, debe tirar hacia usted de la palanca situada bajo el asiento (Q) (Fig. 47). ¡ATENCIÓN! Una vez obtenida la inclinación deseada, suelte la palanca y siga moviendo el asiento hasta oír un resorte que confirma que la palanca ha quedado enganchada. ¡ATENCIÓN! Una vez obtenida la inclinación deseada, verifique siempre que los cinturones estén correctamente tensados alrededor de la Sillita. ¡ATENCIÓN! Durante las operaciones de regulación, asegúrese de que las partes móviles no entren en contacto con el cuerpo del niño o con el de otros niños que viajen en el asiento del coche. COLOCACIÓN DEL NIÑO EN LA SILLITA - Antes de colocar al niño en la sillita, apriete el botón de regulación de las correas y al mismo tiempo coja las dos correas de la Sillita por debajo de las cintas de los hombros y tire hacia usted para aflojarlas (Fig. 37). - Desabroche la hebilla de las correas de la Sillita apretando el botón rojo (Fig. 38) y tire de ellas hacia afuera. Ahora puede meter al niño en la Sillita (Fig. 39). ¡ATENCIÓN! Verifique siempre que el niño esté sentado con el cuerpo bien adherido al respaldo de la Sillita (Fig. 40). - Coloque correctamente el separapiernas, coja las correas, sobreponga las dos lengüetas de la hebilla (Fig. 41a - 41b) y empújelas juntas con decisión en el interior de la hebilla, hasta oír claramente un “clic” MANTENIMIENTO Las operaciones de limpieza y mantenimiento 43 deben ser realizadas exclusivamente por un adulto. Control de la integridad de los componentes Se recomienda verificar regularmente la integridad y el estado de desgaste de los siguientes componentes: • funda: verificar que no sobresalga el acolchado ni partes del mismo. Verificar el estado de las costuras, que deben estar íntegras. • correas: verificar que la trama textil no esté deshilachada ni se haya disminuido su espesor en la zona de la cinta de regulación, del separapiernas, en los tramos de los hombros y en la zona de la placa de regulación de las correas. • plásticos: verificar el estado de desgaste de todas las partes de plástico, que no deben tener signos evidentes de daños o pérdida de color. ¡ATENCIÓN! En caso de que la silla estuviese deformada o muy desgastada, debe ser sustituida: podría haber perdido las características originales de seguridad. Limpieza de la funda La funda de la Sillita es completamente extraíble y lavable a mano o en la lavadora a 30°C. Para el lavado seguir las instrucciones indicadas en la etiqueta del revestimiento. No utilizar detergentes abrasivos o disolventes. No centrifugar la funda y dejarla secar sin retorcerla. La funda puede sustituirse exclusivamente con un recambio aprobado por el fabricante, ya que constituye parte integrante de la silla y por lo tanto elemento de seguridad. ¡ATENCIÓN! La silla no debe usarse nunca sin la funda, para no comprometer la seguridad del niño. Para quitar la funda es necesario extraer primero los cinturones como se indica a continuación: - Presionar el botón de ajuste de los cinturones y agarrar simultáneamente los dos cinturones de la Sillita por debajo de las hombreras, estirándolas hacia uno mismo para aflojarlas (fig. 37). - Desenganchar el cinturón de seguridad presionando el botón rojo de la hebilla (fig.38). - Abrir el velcro de cierre de la funda a partir del lado interior del respaldo (fig 48). - Desplazar el cinturón, completo de la hombrera, por debajo de la funda (fig.49). - Repetir la misma operación con el otro cinturón. - Retirar la funda del apoyacabeza, del separapiernas y la funda de la Sillita. Conservación del producto Mientras no esté instalada en el coche, se recomienda conservar la silla en un lugar seco, alejado de fuentes de calor y protegido del polvo, la humedad y la luz solar directa. Eliminación del producto Una vez alcanzado el límite de uso previsto para la Sillita, dejar de utilizarla y eliminarla. Por razones de respeto del medio ambiente, separe los diferentes tipos de materiales según lo establecido por la normativa vigente en su país. Para volver a colocar la funda y los cinturones, es necesario: - Volver a posicionar la funda del apoyacabeza, del separapiernas y la funda de la Sillita. - Antes de cerrar los velcros, pasar los cinturones de seguridad por encima de la funda (fig. 50). ¡ATENCIÓN! Comprobar que los cinturones no estén torcidos. ¡ATENCIÓN! Algunas versiones prevén el uso de una cremallera en lugar de los velcros para cerrar la funda. Limpieza de las partes de plástico o de metal Para limpiar las partes de plástico o de metal barnizado utilizar solamente un paño húmedo. No utilizar nunca detergentes abrasivos o disolventes. Las partes móviles de la Sillita no deben ser lubrificadas en modo alguno. PARA MAYOR INFORMACIÓN: Chicco Española, S.A. Servicio de Atención al Consumidor C/ Industrias, 10 Polígono Industrial Urtinsa 28923 – Alcorcón (Madrid) teléfono: 902.11.70.93 página web: www.chicco.com 44
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135

Chicco Xpace Isofix El manual del propietario

Categoría
Asientos de carro
Tipo
El manual del propietario