Allen + Roth VBS271-3BNK Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
EB14638
Lowes.com/allenandroth
ITEM #0036749
0578938
MODEL #VBS271-3BNK
VBS271-3NABZ
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call out customer service
department at 1-866-439-9800, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
Français p. 9
Español p. 17
1
Serial Number
Purchase Date
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
welcoming • sophisticated • inspiring
allen + roth
®
is a registered trademark
of LF, LLC. All Rights Reserved.
3-LIGHT VANITY BAR
BB
PACKAGE CONTENTS
E
2
Lowes.com/allenandroth
A Fixture 1
C Socket Ring 3
(preassembled to fixture (A))
B Mounting Plate 1
(preassembled to fixture (A))
PART DESCRIPTION QUANTITY
HARDWARE CONTENTS (shown actual size)
E3 Wire
Connector
Qty. 3
AA
C
B
A
D
D Decorative Nut 2
(preassembled to screw (F))
E Glass Shade 3
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
SAFETY INFORMATION
DANGER
For your protection and safety, carefully read and understand the information provided in this
manual completely before attempting to assemble, install or operate this product. Failure to do so
could lead to electrical shock, fire or other injuries that could be hazardous or even fatal.
DO NOT connect this fixture to an electrical system that does not provide a means for equipment
grounding. Never use a fixture in a two-wire system that is not grounded. Installing a fixture into an
electrical system not having a proper grounding means could cause metal parts of the fixture to
carry electrical currents if any of the fixture wires, wire connections or splices were to become
broken, cut or loose during the mounting or normal operation of the fixture. Under this condition,
anyone coming in contact with the fixture would be subject to electrical shock, which could cause
serious injury or death.
F
F Screw 2
(preassembled to mounting plate (B))
G Nut 2
(preassembled to screw (F))
G
G
3
Lowes.com/allenandroth
DO NOT connect the bare or green insulation fixture ground wire to the black (HOT) current-carrying
wire or the white neutral house wire. Connection of the bare or green fixture ground wire to the black
or white house wires may cause metal parts of the fixture to carry electrical currents. Under this
condition anyone coming in contact with the fixture will receive electrical shock, which could cause
serious injury or death.
DO NOT damage or cut the wire insulation (covering) during installation of fixture. DO NOT permit
wires to contact any surface having a sharp edge. To do so may damage or cut the wire insulation,
which could cause serious injury or death from electrical shock.
If using this light fixture in a DAMP location, this light fixture must be connected to a supply circuit
that is protected by a Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) to reduce the risk of personal injury,
electrical shock or death.
SAFETY INFORMATION
DANGER
All electrical connections must be in agreement with local codes and ordinances, the National
Electric Code (NEC) and ANSI/NFPA 70-1999. Contact your municipal building department to learn
about your local codes, permits and/or inspections.
• Risk of fire - most dwellings built before 1985 have supply wire rated for 140°F. Consult a qualified
electrician before installation.
To avoid personal injury, the use of gloves may be necessary while handling fixture parts with sharp
edges.
DO NOT suspend any fixture by the house wires. A fixture must always be mounted directly to an
outlet box or to a mounting plate which is first attached to the outlet box. Wire connectors will not
support the weight of a fixture. Suspending a fixture by the house wires and wire connectors could
result in the fixture falling, with the possibility of personal injury and the danger of electrical shock or
fire.
To reduce the risk of fire, electrical shock or personal injury, wire connectors provided with this light
fixture are designed to accept only one 12-gauge house wire and two lead wires from the light
fixture. If your house wire is larger than 12-gauge or there is more than one house wire to connect to
the corresponding fixture lead wires, consult an electrician for the proper size wire connectors to
use.
TURN OFF ELECTRICITY at main fuse box (or circuit breaker box) before beginning installation by
removing the fuse (or switching the circuit breaker off).
If you are not sure the lighting system has a grounding means, DO NOT attempt to install this fixture.
Contact a qualified, licensed electrician for information regarding the proper grounding methods as
required by the local electrical code in your area.
All fixtures must be mounted to an outlet box that is supported by the building structure.
DO NOT use bulbs having a wattage greater than the maximum value stated on the fixture. The use
of bulbs with higher wattage than specified will increase temperatures and risk of fire.
If a dimmer control switch is used with this fixture, obtain professional advice to determine the
correct type to use as well as the electrical rating required.
WARNING
CAUTION
PREPARATION
4
Lowes.com/allenandroth
ON
OFF
ON
OFF
Turn off circuit breakers and wall switch to
the fixture supply line leads.
DANGER: Failure to disconnect power
supply prior to installation may result in
serious injury or death.
1
Remove existing fixture and disconnect all
electrical wiring.
2
1.
2.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package
contents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble
the product.
Estimated Assembly Time: 30 minutes
Tools Required for Assembly (not included): Flathead Screwdriver, Phillips Screwdriver, Wire Strippers,
Pliers, Wire Cutters, Safety Glasses, Stepladder, Electrical Tape
Helpful Tools (not included): A/C Tester Light, Do-It-Yourself Guide, Soft Cloth, Level
5
Lowes.com/allenandroth
Remove decorative nuts (D) from front of fixture
(A) and remove mounting plate (B) from back of
fixture (A).
3
Attach mounting plate (B) to outlet box (not
included) using the existing outlet box screws and
washers. Make sure screws (F) are level vertically.
This will help ensure fixture (A) is level when
attached. Tighten outlet box screws to secure
mounting plate (B).
CAUTION: Make sure the outlet box can
support 35 lbs. hanging weight. Use metal outlet
box; plastic outlet boxes are not recommended.
4
3.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Outlet Box
Outlet Box
Screws and
Washers
B
4.
F
Temporarily place fixture (A) over mounting plate (B)
to determine amount of adjustment necessary for
screws (F). NOTE: The screws (F) should come
through holes in fixture (A) just enough so decorative
nuts (D) will fit flush against fixture (A) when
mounted.
Once screws (F) are adjusted, use pliers (not
included) to tighten nuts (G) on screws (F) until
nuts (G) touch mounting plate (B).
Set fixture (A) aside.
5.
5
A
Outlet Box
F
B
G
D
B
D
D
A
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
6
Lowes.com/allenandroth
6.
7.
Prepare wires by stripping 3/4 in. of insulation from
wire ends using wire strippers (not included).
Connect WHITE wire from fixture (A) to WHITE wire
from outlet box using existing wire connector or wire
connector (AA). Connect BLACK wire from fixture (A)
to BLACK wire from outlet box using existing wire
connector or wire connector (AA). Connect
BARE/GREEN ground wire from outlet box to BARE
ground wire from fixture (A) with wire connector (AA).
NOTE: Screw wire connectors (AA) on in a clockwise
direction.
WARNING: Never connect ground wire to
WHITE or BLACK power supply wires.
WARNING: To reduce the risk of fire, electrical
shock or personal injury, wire connectors (AA) are
designed to accept only one 12-gauge house wire
and two lead wires from the light fixture. If your
house wire is larger than 12-gauge or there is more
than one house wire to connect to the corresponding
fixture lead wires, consult an electrician for the
proper size wire connectors to use.
Outlet Box
Hardware Used
E3 Wire Connector
x 3
AA
AA
AA
A
A
AA
AA
Wrap electrical tape (not included) around
each individual wire connector (AA) down
to the wire. Push wire connectors (AA)
gently back into outlet box. Carefully push
excess wiring into outlet box.
WARNING: Make sure no bare wire or
wire strands are visible after making
connections.
AA
4
Outlet Box
WHITE
BLACK
BARE/GREEN
6
7
AA
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
7
Lowes.com/allenandroth
Install three standard-base bulbs (not
included). Use either 60-watt max.
incandescent bulbs or 13-watt CFLs.
CAUTION: When replacing bulbs, please
allow bulb(s), glass shade(s) and fixture to
cool down before touching.
Restore power and test fixture (A).
If lights do not function, please refer to
TROUBLESHOOTING on the following page.
9.
10.
8.
Align holes in fixture (A) with screws (F) on
mounting plate (B) and push fixture (A) toward
wall. Attach fixture (A) to mounting plate (B)
using the decorative nuts (D) previously removed
(Step 3, Page 5).
NOTE: Fixture (A) can be installed with the
sockets facing either up or down.
NOTE: Before tightening decorative nuts (D)
completely, use level (not included) to check
fixture (A) -- adjust if necessary.
9
10
Remove socket ring (C) from one of the
sockets. Attach one glass shade (E) to the
socket using socket ring (C).
Repeat for remaining sockets.
CAUTION: Do not overtighten socket
rings (C) as glass may crack or break.
Bulb
A
Outlet
Box
D
8
B
A
D
C
E
F
F
8
Lowes.com/allenandroth
Printed In China
allen + roth
®
is a registered trademark
of LF, LLC. All rights reserved.
The distributor warrants all of its lighting fixtures against defects in materials and workmanship for
one (1) year from the date of purchase. If within this period the product is found to be defective, take
a copy of the bill of sale as a proof of purchase and the product in its original carton to the place of
purchase. The distributor will, at its option, repair, replace or refund the purchase price to the
consumer. All costs of installation and removal of the fixture is the responsibility of the consumer.
This warranty does not cover fixtures becoming defective due to misuse, accidental damage or
improper handling and/or installation and specifically excludes liability for direct, incidental or
consequential damages. As some states do not allow exclusions of limitations on an implied
warranty, the above exclusion and limitation may not apply. This warranty gives you specific rights
and you may also have other rights which may vary from state to state.
WARRANTY
CARE AND MAINTENANCE
TROUBLESHOOTING
WARNING: Before beginning work, shut off the power supply to avoid electrical shock.
Bulb(s) will not light.
Fuse blows out or
circuit breaker trips.
1. Bulb(s) is(are) burned out.
2. Power is OFF.
3. Faulty connection.
1. Crossed wires.
2. Power wire is grounding out.
1. Check wiring.
2. Check all connections.
1. Replace light bulb(s).
2. Make sure power supply is ON.
3. Check wiring and all connections.
PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION
Shut off main power supply. Wipe fixture with soft, damp cloth. Use window cleaner to clean glass.
Do not use an abrasive cleaner on glass or fixture.
NOLI1411
9
RAMPE D’ÉCLAIRAGE
À TROIS LUMIÈRES POUR
MEUBLE-LAVABO
Lowes.com/allenandroth
ARTICLE #0036749
0578938
MODÈLE #VBS271-3BNK
welcoming • sophisticated • inspiring
allen + roth
®
est une marque de commerce
déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
Numéro de série
Date d’achat
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l'article au
détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 866 439-9800, entre 8 h et 18 h (HNE), du
lundi au jeudi, entre 8 h et 17 h (HNE), le vendredi.
VBS271-NABZ
A Luminaire 1
C Bague de douille 3
(préassemblée au luminaire [A])
PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ
QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur réelle)
Capuchon de
connexion E3
Qté : 3
CONTENU DE L’EMBALLAGE
B Traverse
1
(préassemblée au luminaire [A])
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
DANGER
Pour votre protection et votre sécurité, veuillez lire attentivement ce guide et vous assurer de
comprendre l’information qu’il contient avant de tenter d’assembler, d’installer ou d’utiliser ce
produit. Le non-respect de cette consigne entraîne des risques d’électrocution, d’incendie ou de
blessure pouvant représenter un danger ou causer la mort.
Ne branchez PAS ce luminaire sur un système électrique sans mise à la terre. N’utilisez jamais un
luminaire avec un branchement à deux fils sans mise à la terre. Le branchement d’un luminaire sur un
système électrique incorrectement mis à la terre risquerait d’acheminer le courant dans les pièces
métalliques du luminaire si un fil, un raccord ou une épissure se brisait, se fissurait ou se détendait
pendant l’installation ou l’utilisation normale du luminaire. Dans une telle situation, quiconque entrerait en
contact avec le luminaire risquerait de recevoir un choc électrique pouvant causer des blessures graves,
voire mortelles.
10
AA
D
Écrou décoratif 2
(préassemblé à la traverse [B])
E Abat-jour en verre 3
Lowes.com/allenandroth
E
C
A
D
F Vis 2
(préassemblée à la traverse [B])
B
F
G
G Écrou 2
(préassemblé à vis [F])
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Ne branchez PAS le fil dénudé ni le fil vert de mise à la terre du luminaire sur le fil noir (SOUS TENSION)
ou sur le fil blanc neutre de la maison. Le branchement du fil dénudé ou du fil vert de mise à la terre du
luminaire sur le fil noir ou sur le fil blanc de la maison risquerait d’acheminer le courant dans les pièces
métalliques du luminaire. Dans une telle situation, quiconque entrerait en contact avec le luminaire
risquerait de recevoir un choc électrique pouvant causer des blessures graves, voire mortelles.
Veillez à ne PAS endommager ni couper la gaine protectrice (revêtement) des fils pendant l’installation du
luminaire. Ne laissez PAS les fils entrer en contact avec une surface ayant un rebord tranchant. Vous
risqueriez d’endommager ou de couper la gaine protectrice des fils, ce qui entraînerait des risques de
blessure grave ou de mort par choc électrique.
Si vous utilisez ce luminaire en milieu HUMIDE, il doit être raccordé à une alimentation équipée d'un
disjoncteur-détecteur de fuites à la terre (GFCI en sigle anglais) afin de réduire le danger de blessures
corporelles, d'électrocution ou de mort.
DANGER
Toutes les connexions électriques doivent être conformes aux codes et règlements locaux ou au Code
national de l’électricité (NEC, par ses initiales en anglais) et au code ANSI/NFPA 70-1999. Communiquez
avec le service des bâtiments et de l’entretien de votre municipalité pour connaître les mesures
d’inspection, les codes et les permis en vigueur.
Risque d’incendie – la température nominale du fil d’alimentation électrique de la plupart des habitations
construites avant 1985 est de 60°C. Demandez conseil à un électricien qualifié avant d’installer le
luminaire.
Portez des gants au besoin pour manipuler les pièces aux bords coupants afin de prévenir les blessures.
Ne suspendez AUCUN luminaire par les fils électriques de la maison. Le luminaire doit toujours
être manté directemente sur une boîte de sortie ou sur une traverse qui à d’abord été fixée à la boîte
de sortie. Les capuchons de connexion ne peuvent supporter le poids d’un luminaire. Suspendre un
luminaire par les fils électriques de la maison et les capuchons de connexion pourrait causer la chute
du luminaire, ce qui entraînerait des risques de blessures, de choc électrique ou d’incendie.
Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessure, les capuchons de connexion
fournis avec le luminaire sont conçus pour n’accepter qu’un fil de la maison de calibre 12 et deux fils de
connexion du luminaire. Si le fil de votre maison est de calibre supérieur à 12 ou si plus d’un fil de la
maison sert à brancher les fils de connexion du luminaire correspondants, consultez un électricien pour
déterminer la taille des capuchons de connexion à utiliser.
Avant l’installation, COUPEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE depuis le panneau central de disjoncteurs
ou de fusibles en plaçant le disjoncteur en position hors tension ou en retirant le fusible.
Si vous ne savez pas si votre système d’éclairage est mis à la terre, NE TENTEZ PAS d’installer ce
luminaire. Communiquez avec un électricien qualifié pour connaître les méthodes de mise à la terre
appropriées en vertu du code de l’électricité de votre région.
Tous les luminaires doivent être fixés à une boîte de sortie retenue par la structure de l’immeuble.
N’utilisez PAS d’ampoules de puissance supérieure à la puissance nominale indiquée sur le luminaire.
L’utilisation d’ampoules de puissance supérieure à la puissance nominale augmentera la température et
présentera un risque d’incendie.
Si vous voulez utiliser un gradateur avec ce luminaire, consultez un professionnel pour déterminer le type
de gradateur à utiliser et les caractéristiques électriques nécessaires.
AVERTISSEMENT
MISE EN GARDE
11
Lowes.com/allenandroth
Avant de commencer à assembler le produit, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez les
pièces dans l’emballage avec la liste et les pièces dans la quincaillerie avec la liste. S’il y a des pièces
manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler le produit.
Temps d’assemblage approximatif : 30 minutes
Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : tournevis à tête plate, tournevis cruciforme,
pinces à dénuder, pinces, coupe-fil, lunettes de sécurité, escabeau, ruban isolant
Outils utiles (non inclus) : détecteur de tension c.a., guide pour bricoleurs, linge doux, niveau
PRÉPARATION
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
ON
OFF
ON
OFF
Coupez l’alimentation électrique depuis le
panneau de disjoncteurs et à l’aide de
l’interrupteur mural qui alimente les fils du
luminaire.
DANGER: Des blessures graves, voire
mortelles, peuvent survenir si l’alimentation n’est
pas coupée avant l’installation.
1
Retirez le luminaire en place et débranchez
tout le câblage électrique.
2
1.
2.
12
Lowes.com/allenandroth
Retirez les écrous décoratifs (D) à l’avant du
luminaire (A) afin de retirer la traverse (B) de
l’arrière du luminaire (A).
13
Boîte de
sortie
Fixez le traverse (B) à la boîte de sortie (non
incluse) à l’aide des vis et des rondelles fournies
avec la boîte de sortie. Assurez-vous que les vis
(F) sont alignées à la verticale. Vous vous
assurerez ainsi que le luminaire (A) sera de
niveau une fois fixé. Fixez la traverse (B) en
serrant solidement les vis de la boîte de sortie.
MISE EN GARDE : Assurez-vous que la
boîte de sortie peut soutenir un poids de
15,88 kg. Utilisez une boîte de sortie métallique;
les boîtes de sortie en plastique ne sont pas
recommandées.
Vis et
rondelles
de la boîte
de sortie
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
3.
4
B
4.
Lowes.com/allenandroth
F
Placez temporairement le luminaire (A) sur la
traverse (B) afin de déterminer le réglage
nécessaire pour les vis (F). REMARQUE : Les vis
(F) doivent dépasser tout juste suffisamment des
orifices du luminaire (A) pour que les écrous
décoratifs (D) se trouvent tout contre le luminaire
(A) assemblé.
Une fois que les vis (F) sont ajustées, utilisez des
pinces (non incluses) pour serrer les écrous (G) sur
les vis (F) jusqu’à ce que les écrous (G) touchent la
traverse (B).
Reglez le luminaire (A) de côté.
5.
5
A
F
B
G
Boîte de
sortie
D
3
D
D
A
B
6.
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
14
Dégagez le fil DÉNUDÉ des fils NOIR et BLANC.
Préparez le fil en le dénudant sur 1,91 cm à partir
de l’extrémité au moyen de pinces à dénuder (non
incluses). Raccordez le fil BLANC du luminaire (A) au fil
BLANC en provenance de la boîte de sortie au moyen
du capuchon de connexion existant ou du capuchon de
connexion (AA). Raccordez le fil NOIR du luminaire (A)
au fil NOIR en provenance de la boîte de sortie au
moyen du capuchon de connexion existant ou du
capuchon de connexion (AA). Raccordez le fil de mise à
la terre DÉNUDÉ/VERT de la boîte de sortie au fil de
mise à la terre DÉNUDÉ en provenance du luminaire (A)
au moyen du capuchon de connexion (AA).
REMARQUE : Vissez les capuchons de connexion (AA)
dans le sens des aiguilles d’une montre.
AVERTISSEMENT : Ne raccordez jamais le fil
de
mise à la terre aux fils d’alimentation BLANC ou NOIR.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques
d’incendie, de choc électrique ou de blessure, les
capuchons de connexion (AA)
fournis avec le luminaire
sont conçus pour n’accepter qu’un fil de la maison de
calibre 12 et deux fils de connexion du luminaire. Si le fil
de votre maison est de calibre supérieur à 12 ou si plus
d’un fil de la maison sert à brancher les fils de connexion
du luminaire correspondants, consultez un électricien
pour déterminer la taille des capuchons de connexion à
utiliser.
NOIR
BLANC
Boîte de sortie
DÉNUDÉ/VERT
7.
Boîte de sortie
Quincaillerie utilisée
Capuchon de connexion x 3
AA
Enroulez du ruban isolant (non inclus) autour de
chaque capuchon de connexion (AA) individuel
jusqu’au fil. Poussez délicatement les capuchons
de connexion (AA) dans la boîte de sortie.
Insérez soigneusement les fils qui dépassent
dans la boîte de sortie.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous qu’aucun
fil dénudé ni aucun brin de fil ne sont visibles
après avoir établi les connexions.
AA
AA
A
4
6
AA
A
AA
AA
AA
7
Lowes.com/allenandroth
Boîte
de
sortie
Ampoule
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
8.
15
Alignez les orifices du luminaire (A) avec les vis (F)
sur la traverse (B), puis poussez le luminaire (A)
vers le mur. Fixez le luminaire (A) à la traverse (B) à
l’aide des écrous décoratifs (D) retirés
précédemment (étape 3, page 13).
REMARQUE : Le luminaire (A) peut être installé
avec les douilles dirigées vers le haut ou vers le
bas.
REMARQUE : Avant de serrer complètement les
écrous décoratifs (D), vérifiez le luminaire (A) à
l’aide d’un niveau (non inclus) -- au besoin, ajustez
le luminaire (A).
Retirez la bague de douille (C) de l’une des
douilles. Fixez un abat-jour en verre (E) à la
douille à l’aide de la bague de douille (C).
Répétez l’étape pour les douilles restantes.
MISE EN GARDE : Évitez de serrer
excessivement les bagues de douille (C), car
vous risqueriez d’effriter ou de briser le verre.
9.
Rétablissez l’alimentation et vérifiez si le
luminaire (A) fonctionne.
Si le luminaire ne fonctionne pas, consultez
DÉPANNAGE à la page suivante.
Installez trois ampoules à culot standard (non
incluses). Utilisez des ampoules incandescentes
de 60 watts maximum ou des ampoules
fluorescentes compactes de 13 watts.
MISE EN GARDE : Lorsque vous remplacez
des ampoules, laissez les ampoules, les
abat-jour en verre et le luminaire refroidir avant
d’y toucher.
10.
Lowes.com/allenandroth
9
10
A
D
8
B
A
D
C
E
F
F
Le distributeur
garantit tous ses luminaires contre les défauts de matériaux ou de fabrication pour une
période de un (1) an à compter de la date d'achat. Si le produit se révèle défectueux durant cette période,
ramenez-le dans son emballage d’origine à l’endroit où vous l’avez acheté et ayez une copie de votre
reçu comme preuve d’achat.
Le distributeur
choisira de réparer ou de remplacer le produit, ou de
rembourser l’équivalent du prix d’achat. Les frais d’installation et de retrait du luminaire incombent à
l’acheteur. Cette garantie ne couvre pas les luminaires endommagés à cause d’un usage inapproprié, de
dommages accidentels, d’une manipulation ou d’une installation inadéquate et exclut expressément toute
responsabilité au sujet des dommages directs, accessoires ou consécutifs. Certains États ou provinces
ne permettent pas la limitation de la durée des garanties implicites et les limitations ou exclusions
mentionnées ci-dessus pourraient ne pas être applicables. La présente garantie vous offre des droits
particuliers. Il est possible que vous disposiez également d’autres droits qui varient d’un État ou d’une
province à l’autre.
GARANTIE
ENTRETIEN
DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT : Avant de commencer les réparations, coupez l’alimentation électrique pour
éliminer les risques de choc électrique.
Imprimé en Chine
La ou les ampoules ne
s’allument pas.
Un fusible a sauté ou
un disjoncteur s’est
déclenché.
1.
La ou les ampoules son grillées
.
2. L’alimentation est COUPÉE.
3. Le branchement est incorrect.
1. Des fils sont croisés.
2. Le fil d’alimentation n’est
pas mis à la terre.
1. Vérifiez le câblage.
2. Vérifiez toutes les connexions.
1.
Remplacez la ou les ampoules.
2.
Vérifiez l’alimentation électrique.
est ENCLENCHÉE.
3. Vérifiez le câblage et toutes
les connexions.
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE
NOLI1411
16
Coupez l’alimentation électrique principale. Nettoyez le luminaire à l’aide d’un linge doux et humide.
Utilisez d’un nettoyant pour vitres pour nettoyer le verre. N’utilisez pas de détergent abrasif sur le
verre ou le luminaire.
Lowes.com/allenandroth
allen + roth
®
est une marque de commerce
déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
17
Lowes.com/allenandroth
ARTÍCULO #0036749
0578938
MODELO #VBS271-3BNK
VBS271-NABZ
welcoming • sophisticated • inspiring
allen + roth
®
es una marca registrada de
LF, LLC. Todos los derechos reservados.
BARRA PARA TOCADOR
DE 3 LUCES
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro
Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-439-9800, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m.,
y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Número de serie
Fecha de compra
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
PELIGRO
Por su propia protección y seguridad, lea atentamente y comprenda la información de este manual en su
totalidad antes de intentar ensamblar, instalar o usar este producto. No hacerlo podría provocar
descargas eléctricas, incendios u otras lesiones, las que pueden ser peligrosas o incluso fatales.
NO conecte esta lámpara a un sistema eléctrico que no proporcione un medio de puesta a tierra para el
equipo. Nunca utilice una lámpara en un sistema de dos conductores que no tenga puesta a tierra.
Instalar una lámpara en un sistema eléctrico que no tenga una puesta a tierra adecuada podría provocar
que las piezas de metal de la lámpara conduzcan corriente eléctrica si cualquiera de los cables, las
conexiones del cableado o los empalmes de la lámpara se rompen, se cortan o se sueltan
durante su
montaje o funcionamiento normal. En esta situación, cualquier persona que entre en contacto
con la
lámpara podría recibir una descarga eléctrica, la que podría ocasionar lesiones graves o la muerte.
18
PIEZA
DESCRIPCIÓN
CANTIDAD
ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real)
Conector de
cables E3
Cant. 3
CONTENIDO DEL PAQUETE
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
AA
A Lámpara 1
C Anillo del portalámpara 3
(preensamblado a la lámpara (A))
B Placa de montaje 1
(preensamblada en la lámpara (A))
D Tuerca decorativa 2
(preensamblada al tornillo (F)
Lowes.com/allenandroth
E Pantalla de vidrio 3
E
C
B
A
D
F
F Tornillo 2
(preensamblado a la placa de
montaje (B))
G Tuerca 3
(preensamblada al tornillo (F))
G
19
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
NO conecte el conductor de puesta a tierra de aislamiento desnudo o verde de la lámpara al conductor
negro (DE CORRIENTE) que lleva la corriente o al conductor blanco neutro de la casa. Conectar el
conductor de tierra desnudo o verde de la lámpara al conductor negro o blanco de la casa puede
provocar que las piezas metálicas de la lámpara conduzcan corriente eléctrica. En esta situación,
cualquier persona que entre en contacto con la lámpara recibirá una descarga eléctrica que podría
ocasionar una lesión grave o la muerte.
NO dañe ni corte el aislamiento del cable (cubierta) durante la instalación de la lámpara. NO permita
que los conductores entren en contacto con ninguna superficie que tenga un borde afilado, ya que esto
podría dañar o cortar el aislamiento del cable y ocasionar lesiones graves o la muerte debido a una
descarga eléctrica.
Si va a utilizar esta lámpara en un lugar HÚMEDO, hay que conectar la lámpara a un circuito de
alimentación que esté protegido por un Interruptor de Circuito de Falla de Tierra (GFCI, por sus siglas
en inglés) para reducir el riesgo de daño corporal, descarga eléctrica o la muerte.
PELIGRO
Todas las conexiones eléctricas deben cumplir con los códigos locales, las ordenanzas, el Código
Nacional de Electricidad (NEC, por sus siglas en inglés) y ANSI/NFPA 70-1999. Póngase en contacto
con su Departamento de construcción municipal para consultar sobre sus códigos, permisos y/o
inspecciones locales.
Riesgo de incendio: la mayoría de las casas construidas antes de 1985 tienen cables conductores
clasificados para 60ºC. Consulte con un electricista calificado antes de instalar.
Para evitar lesiones personales, puede ser necesario usar guantes al manipular las piezas del
ensamble con bordes filosos.
NUNCA cuelgue lámparas de los cables de la casa. Siempre se debe montar la lámpara directamente
en una caja de salida o una placa de montaje que primero esté unida a la caja de salida. Los
conectores de cables no sostendrán el peso de una lámpara. Suspender una lámpara usando los
cables de la casa y los conectores de cables podría causar que se caiga y, como consecuencia, podría
provocar lesiones personales y peligro de descarga eléctrica o incendio.
Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales, los conectores de cables
incluidos con esta lámpara están diseñados para soportar sólo un cable de la casa de calibre 12 y dos
cables conductores desde el ensamble de iluminación. Si el cable de la casa es de un calibre superior a
12 o hay más de un cable en la casa para conectar los cables conductores de la lámpara
correspondientes, pregúntele a un electricista cuál es el tamaño adecuado de los conectores de cables
que debe utilizar.
DESCONECTE EL SUMINISTRO DE ELECTRICIDAD desde la caja de fusibles principal (o desde la
caja del interruptor de circuito) antes de comenzar la instalación; para hacerlo, retire el fusible (o
apague el interruptor de circuito).
NO intente instalar esta lámpara si no está seguro de que su sistema de iluminación tiene una puesta
a tierra. Póngase en contacto con un electricista calificado y certificado para obtener información sobre
los métodos adecuados de puesta a tierra exigidos por el código local de electricidad de su área.
T
odas las lámparas se deben montar en una caja de salida que está sostenida de la estructura del
edificio.
NO utilice bombillas de un vataje mayor que el valor máximo establecido en la lámpara. La utilización
de bombillas cuyo vataje sea mayor que el especificado incrementará la temperatura y causará riesgos
de incendio.
Si se utiliza un atenuador de control de intensidad con esta lámpara, obtenga asesoría profesional
para determinar el tipo y la clasificación eléctrica correcta requerida.
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
Lowes.com/allenandroth
20
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas
con la lista del contenido del paquete y la lista del contenido de los. No intente ensamblar el producto si
falta alguna pieza o si éstas están dañadas.
Tiempo estimado de ensamblaje: 30 minutos
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Destornillador de cabeza plana,
destornillador Phillips, pinzas pelacables, pinzas, pinzas cortacables, gafas de seguridad, escalera de
tijera, cinta aislante
Herramientas útiles (no se incluyen): Luz de prueba de CA, guía "hágalo usted mismo", paño suave, nivel
PREPARACIÓN
Apague los interruptores de circuito y el interruptor
de pared que alimentan los terminales de la línea
de suministro de la lámpara.
PELIGRO: Si no interrumpe el suministro
de electricidad antes de la instalación, pueden
producirse lesiones graves o la muerte.
1
Retire la lámpara existente y desconecte el
cableado eléctrico.
1.
2.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
ON
OFF
ON
OFF
2
Lowes.com/allenandroth
Fije la placa de montaje (B) a la caja de
salida (no se incluye) usando los tornillos y
las arandelas de la caja de salida.
Asegúrese de que los tornillos (F) estén
nivelados verticalmente. Esto ayudará a
garantizar que la lámpara (A) esté nivelada
al fijarla. Apriete los tornillos de la caja de
salida para fijar la placa de montaje (B).
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la
caja de salida pueda sostener 15,88 kg de
peso colgante. Use una caja de salida de
metal; no se recomienda el uso de cajas
de salida de plástico.
Retire las tuercas decorativas (D) de la parte
delantera de la lámpara (A) con el fin de retirar
la placa de montaje (B) de la parte posterior
de la lámpara (A).
21
Caja de
salida
Tornillos y
arandelas
para la caja
de salida
3.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
4
B
4.
Lowes.com/allenandroth
F
5.
Coloque temporalmente la lámpara (A) sobre la
placa de montaje (B) para determinar la cantidad
de ajustes necesarios para los tornillos (F).
NOTA: Los tornillos (F) deben pasar por los
orificios en la lámpara (A) lo suficiente como para
que las tuercas decorativas (D) queden al ras de la
lámpara (A) al montarse.
Cuando los tornillos (F) estén ajustados, use
pinzas (no incluidas) para ajustar las tuercas (G)
en los tornillos (F) hasta que las tuercas (G) toquen
la placa de montaje (B).
Deje la lámpara (A) a un lado.
5
A
D
Caja de salida
F
B
G
3
D
D
A
B
22
6.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Desenrolle el conductor DESNUDO de los
conductores NEGRO y BLANCO. Prepare el conductor
pelando 1,91 cm del aislamiento de sus extremos con
las pinzas pelacables (no se incluyen). Conecte el
conductor BLANCO de la lámpara (A) al conductor
BLANCO de la caja de salida usando el conector de
cables existente o el conector de cables (AA). Conecte
el conductor NEGRO de la lámpara (A) al conductor
NEGRO de la caja de salida con el conector de cables
existente o el conector de cables (AA). Conecte el
conductor DESNUDO/VERDE de puesta a tierra de la
caja de salida al conductor DESNUDO de puesta a
tierra de la lámpara (A) con el conector de cables (AA).
NOTA: Enrosque los conectores de cables (AA) en
dirección de las manecillas del reloj.
ADVERTENCIA: Nunca conecte el conductor de
puesta a tierra a los conductores BLANCO o NEGRO
del suministro de electricidad.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de
incendios, descargas eléctricas o lesiones personales,
los conectores de cables (AA) incluidos con esta
lámpara están diseñados para sostener sólo un cable
interior de calibre 12 y dos cables conductores de la
lámpara. Si el cable interior es de un calibre superior a
12 o hay más de un cable interior para conectar los
cables conductores de la lámpara correspondientes,
pregúntele a un electricista cuál es el tamaño adecuado
de los conectores de cables que debe utilizar.
Aditamentos utilizados
Conector de
cables E3
x 3
AA
Caja de salida
NEGRO
DESNUDO/
VERDE
BLANCO
Caja de salida
7.
Cubra con cinta aislante (no se incluye) cada
conector de cables (AA) individual hacia abajo del
cable. Empuje los conectores de cables (AA)
suavemente de vuelta hacia la caja de salida.
Empuje cuidadosamente el exceso de cableado
hacia el interior de la caja de salida.
ADVERTENCIA: Asegúrese de que no haya
cables desnudos ni filamentos de cables visibles
después de hacer la conexión.
AA
AA
A
4
6
AA
A
AA
AA
AA
7
Lowes.com/allenandroth
23
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Bombilla
9.
10.
8.
Alinee los orificios de la lámpara (A) con los
tornillos (F) en la placa de montaje (B) y presione
la lámpara (A) contra la pared. Fije la lámpara (A) a
la placa de montaje (B) usando las tuercas
decorativas (D) retiradas anteriormente (paso 3,
página 21).
NOTA: Se puede instalar la lámpara (A) con los
portalámparas orientados hacia arriba o hacia
abajo.
NOTA: Antes de apretar completamente las
tuercas decorativas (D), examine la lámpara (A)
con un nivel (no incluido) -- ajústela si es
necesario.
Retire el anillo del portalámpara (C) de uno de
los portalámparas. Fije una pantalla de vidrio
(E) al portalámpara con el anillo del
portalámpara (C).
Repita el paso para los portalámparas
restantes.
PRECAUCIÓN: No apriete demasiado los
anillos del portalámpara (C) ya que podrían
agrietar o quebrar el vidrio.
Instale tres bombillas de base estándar (no se
incluyen). Utilice o bombillas incandescentes de
60 vatios máx. o bombillas fluorescentes
compactas de 13 vatios.
PRECAUCIÓN: Cuando reemplace las
bombillas, permita que éstas, las pantallas de
vidrio y la lámpara se enfríen antes de tocarlas.
Restablezca la alimentación y pruebe la
lámpara (A).
Si las bombillas no funcionan, consulte la
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS en la página
siguiente.
Caja de
salida
Lowes.com/allenandroth
9
10
A
D
8
B
A
D
C
E
F
F
24
El distribuidor
garantiza que todas sus lámparas están libres de defectos en los materiales y la mano de
obra por un (1) año a contar de la fecha de compra. Si dentro de este período el producto presenta
defectos, lleve una copia del recibo de venta como prueba de la compra y el producto en su caja original
al lugar donde lo compró.
El distribuidor
, a su elección, reparará, reemplazará o devolverá el monto
original de la compra al comprador. Todos los costos de instalación y de extracción de la lámpara son de
responsabilidad del comprador. Esta garantía no cubre lámparas dañadas debido a mal uso, daño
accidental, manipulación y/o instalación inadecuada y excluye específicamente toda responsabilidad por
daños directos, accidentales o resultantes. Debido a que algunos estados no permiten exclusiones o
limitaciones en una garantía implícita, las exclusiones y limitaciones anteriores pueden no aplicarse en
su caso. Esta garantía le otorga derechos específicos, pero podría tener también otros derechos que
varían según el estado.
GARANTÍA
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ADVERTENCIA: Antes de comenzar cualquier trabajo, corte el suministro de electricidad para
evitar descargas eléctricas.
Impreso en China
El fusible se funde
o el interruptor de
circuito se desconecta.
1. Los cables están cruzados.
2. El conductor de suministro
está haciendo cortocircuito.
1. Revise el cableado.
2. Revise todas las conexiones.
1. Reemplace la(s) bombilla(s).
2. Asegúrese de que haya
suministro de electricidad.
3. Revise el cableado y todas
las conexiones.
PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA
allen + roth
®
es una marca registrada de
LF, LLC. Todos los derechos reservados.
• Corte el suministro principal de electricidad. Limpie la lámpara con un paño suave y húmedo.
Utilice un limpiador de ventanas para limpiar el vidrio. No use un limpiador abrasivo en el vidrio ni
en la lámpara.
La(s) bombilla(s) no
enciende(n).
1. La(s) bombilla(s) está(n)
quemada(s).
2. No hay alimentación.
3. La conexión es incorrecta.
Lowes.com/allenandroth
NOLI1411
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Allen + Roth VBS271-3BNK Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación