Marathon DVR2400/2500 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
1
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
Antes de proceder con la instalación, uso o mantenimiento de este producto, lea detenidamente y comprenda las instrucciones, incluidas
todas las advertencias, precauciones y avisos de seguridad. Para reducir el riesgo lesiones, muerte o daños materiales, siga todas las
instrucciones para la correcta instalación, uso y mantenimiento del generador.
Aunque debe leer y seguir estas instrucciones, no están concebidas como una lista completa de todos los detalles para la instalación, funcionamiento
y mantenimiento. Si tiene alguna duda en relación con alguno de los procedimientos, o si tiene alguna pregunta sobre seguridad no respondida en las
instrucciones, PARE y póngase en contacto con el fabricante del generador.
DEFINICIÓN: El término generador, según se utiliza en esta publicación,
incluye solamente los productos de Regal Beloit America, Inc., y no incluye
ninguno de los sistemas o accesorios relacionados con el motor principal.
PELIGRO ELÉCTRICO
Si el regulador de voltaje no se conecta de acuerdo con la
documentación del fabricante, puede causar lesiones graves y daños
materiales.
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar lesiones
graves, mortales y daños materiales.
La instalación y reparación de generadores eléctricos serán realizadas
exclusivamente por personal cualificado. Las conexiones eléctricas
serán realizadas por un electricista cualificado siguiendo los códigos,
reglas o reglamentos locales, nacionales e internacionales aplicables
así como las prácticas correctas.
No toque piezas con corriente. Desconecte, bloquee y etiquete
el motor y los suministros eléctricos de entrada antes de realizar
la instalación o mantenimiento del regulador de voltaje. Utilice un
voltímetro para verificar que no hay alimentación eléctrica antes de
hacer contacto con los conductores.
No abra la caja de conexiones ni toque terminales no protegidos con
el eje del generador girando. El giro del eje produce voltaje en los
generadores, incluso cuando no se aplica excitación. Hay voltaje
residual en los terminales del generador, y en las conexiones del
regulador, incluso cuando se retira el fusible del regulador.
Conecte a tierra el regulador de acuerdo con los códigos, reglas o
reglamentos locales, nacionales e internacionales aplicables.
PELIGRO DE EXPLOSIÓN
Tenga cuidado con el arco al conectar cables de prueba. El arco puede
causar chispas y producir una explosión si se expone a gases de
baterías, vapores de combustible u otras atmósferas peligrosas. El
incumplimiento de estas instrucciones puede causar lesiones graves,
mortales y daños materiales.
PELIGRO DE PIEZAS GIRANDO
Mantenga las extremidades, cabello, joyas y ropa alejados de las
piezas en movimiento. El incumplimiento de estas instrucciones puede
causar lesiones graves, mortales y daños materiales.
PELIGRO DE SOBREVELOCIDAD
No supere la velocidad nominal del generador. Las fuerzas centrífugas
excesivas pueden dañar los campos giratorios y hacer que las
piezas salgan expulsadas a alta velocidad. El incumplimiento de
estas instrucciones puede causar lesiones graves, mortales y daños
materiales.
NO DESMONTAR
Solo personal cualificado con conocimiento de los códigos, reglas
o reglamentos locales, nacionales e internacionales aplicables, así
como de las prácticas correctas, realizará la instalación o reparación de
generadores eléctricos y reguladores de voltaje. El incumplimiento de
estas instrucciones puede causar lesiones graves, mortales y daños
materiales.
PELIGRO DE CAMPO ELÉCTRICO
Los rotores de generador de imán permanente (PMG), al retirarse
del estator, exponen al personal y los equipos cercanos a potentes
campos magnéticos que pueden causar graves problemas de salud
a personas con marcapasos, audífonos u otros dispositivos médicos
electrónicos implantados y pueden afectar a otros dispositivos
electrónicos, como teléfonos móviles, tarjetas de crédito, etc.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
2
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
ÍNDICE
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD 1
GENERAL
Perspectiva general 3
Convenciones del manual 3
Modos de regulación 3
Características 3
Protección 3
Limitadores 3
ESPECIFICACIONES
Potencia de operación 4
Detección de voltaje del generador 4
Detección de corriente del generador 4
Entradas de contacto 4
Salida de contacto para fallos 4
Salida de campo 4
AVR1 y 3 modos de funcionamiento 4
Modo de funcionamiento FCR 4
Modo de funcionamiento VAR 4
Modo de funcionamiento PF 4
Compensación en paralelo 4
Puerto de comunicación de PC 5
Puerto de comunicación CAN 5
Entrada auxiliar 5
Medición 5
Ambiental 5
Compatibilidad electromagnética 6
Pruebas mecánicas 6
Características físicas 6
Conectores 6
CARACTERÍSTICAS Y PROTECCIÓN
Introducción 7
Bloques de función 7
Características de operación 9
Modos de regulación 9
Entrada auxiliar 10
Cargas compartidas 11
Arranque suave de generador 11
Funciones de protección 12
INSTALACIÓN
General 18
Montaje 18
Conexiones 22
Prácticas de conexión a tierra 22
Instrucciones de montaje remoto 23
Esquemas de conexión 28
Configuración preliminar 34
INTERFAZ HOMBRE-MÁQUINA (HMI)
General 35
Display del panel frontal 36
Cambios en ajustes 38
Modos auxiliares
Módulo de interfaz RTD 39
INTERFAZ GRÁFICA DE USUARIO (GUI) DVRPortal™
Botones de edición de parámetros 40
Encabezado 40
Pestaña de medición 42
Pestaña de configuración 40
Subpanel de modos de funcionamiento 41
Subpanel de puntos de ajuste 42
Subpanel de ajustes de protección 48
Límites 48
E/S digital 50
Configuración avanzada 51
Subpanel de configuración de bus CAN 52
Pestaña de identificación 53
MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Mantenimiento preventivo 55
Solución de problemas 55
APÉNDICE A
Códigos de alarma 62
Códigos de fallo 62
APÉNDICE B
Figuras y tablas de ubicación de conectores 63
APÉNDICE C
Guía de programación de inicio rápido 65
APÉNDICE D
Abreviaturas y acrónimos 66
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
3
GENERAL
PERSPECTIVA GENERAL
Este manual proporciona información detallada sobre la instalación,
funcionamiento y mantenimiento de los reguladores de voltaje digitales
DVR
®
2400 o DVR
®
2500 con generadores síncronos Marathon
®
. Se
dispone de una publicación aparte para las comunicaciones CAN (Red de
área de controlador).
El regulador es un dispositivo de control que regula el voltaje de salida
de un generador CA sin escobillas controlando la corriente del campo del
excitador del generador. La alimentación de entrada al regulador deriva de
un generador de imanes permanentes (PMG) monofásico.
El regulador se suministra en un paquete encapsulado diseñado para el
montaje detrás del panel. Se coloca en su posición mediante tornillos
con rosca que se aprietan en orificios de montaje en el frente del
regulador. La pantalla del panel frontal indica el estado del regulador y las
condiciones del sistema.
CONVENCIONES DEL MANUAL
Este manual describe los detalles de los reguladores de voltaje
DVR
®
2400 y DVR
®
2500. Se señalan las características que son exclusivas
del regulador DVR
®
2500.
MODOS DE REGULACIÓN
Cinco modos de regulación:
Regulación de voltaje automática monofásica (AVR1)
Regulación de voltaje automática trifásica (AVR3)
Regulación de corriente de campo (FCR)
Regulación de potencia reactiva (VAR)
Regulación de factor de potencia (PF)
CARACTERÍSTICAS
El regulador DVR
®
tiene las siguientes características:
Ajustes de estabilidad predefinidos según el tamaño del bastidor del
generador
Arranque de eje ajustable según los modos de regulación AVR1 o
AVR3
Regulación de baja frecuencia (Voltios/Hertzios)
Verdadera detección de voltaje de generador trifásico o monofásico
RMS
Verdadera detección de corriente RMS, monofásica en el 2400,
trifásica en el 2500; (necesarios CT opcionales)
Verdadera medición de potencia RMS, monofásica en el 2400,
trifásica en Del 2500; (necesarios CT opcionales)
Detección de corriente de campo
Entradas de contacto para capacidad de conexión del sistema
Salida de contacto para indicación de fallos
Operación en paralelo del generador con compensación de caída
reactiva y compensación de diferencial reactiva
Interfaz hombre máquina (HMI) en panel frontal para configuración
y estado
Protocolo MODBUS mediante USB2.0 para comunicación externa
Software DVRPortal
para configuración y monitorizado
Indicador LED de encendido
Entrada auxiliar configurable para medición y control
Potencia reactiva simulada para configuración de caída
Interfaz CAN con protocolo CAN 2.0B J1939 para medición y control
(2500)
Modo de limitación de potencia del generador (2500)
Ajustes predefinidos de parámetros configurables seleccionables
mediante entradas digitales (2500)
Medición de RTD PT100 de 3 cables y 8 canales (2500) mediante un
módulo externo
PROTECCIÓN
El regulador DVR
®
tiene las siguientes características de protección:
Apagado de sobreexcitación de campo
Apagado de baja excitación de campo
Apagado de sobrevoltaje de generador
Apagado de bajo voltaje de generador
Apagado de desequilibrio de voltaje de generador
Apagado de alimentación inversa de generador
Apagado de detección de pérdida de generador
Apagado de sobrecorriente de campo instantánea
Apagado de sobretemperatura de regulador
Apagado de puesta en marcha en paralelo del generador
Apagado de apagado en paralelo del generador
Apagado de sobretemperatura de RTD (2500)
Alarma de comunicación de pérdida de CAN (2500)
Temperatura de prealarma de RTD (2500)
Alarma de corriente de control de pérdida de entrada auxiliar (2500)
Pérdida de elemento RTD -Alarma de circuito abierto (2500)
Pérdida de elemento RTD -Alarma de cortocircuito (2500)
Alarma de batería baja de grupo electrógeno (2500)
LIMITADORES
Límite de corriente de campo de excitador
Límite de baja frecuencia de generador
Límite de potencia del generador (2500)
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
4
ESPECIFICACIONES
POTENCIA DE OPERACIÓN
Entrada PMG:
Tipo: Monofásico, PMG sin conexión a tierra
Rango: 180 - 240 VCA, 250 - 300 Hz
Carga: 350 VA
Tipo de fusible: Retardo 250 V - 5,0 A
Terminales: 3, 4
DETECCIÓN DE VOLTAJE DE GENERADOR
Tipo: Monofásico/trifásico
Rango: 100 a 600 VCA, 50/60 Hz
Carga: <1 VA por fase
Terminales: E1, E2, E3
DETECCIÓN DE CORRIENTE DE GENERADOR
Tipo: Monofásico (Bø) (2400) / trifásico (2500)
Régimen: 5 ACA continuo, 50/60Hz
Impedancia de entrada: <10 mΩ
Terminales: IB1, IB2 para monofásico (BØ)
IA1, IA2 para trifásico (AØ) (2500)
IC1, IC2 para trifásico (CØ) (2500)
ENTRADA DE BATERÍA (REGULADOR DVR 2500)
Tipo: CC
Rango: 12 - 24 VCC
Carga: 10 VA
Terminales: P2-12 (BT+), P2-13 (BT-)
ENTRADAS DE CONTACTO
Tipo: Contacto seco
Voltaje de PU de entrada: 3,3 VCC
Corriente fuente: hasta 5 mA CC
Terminales:
EXCITATION_OFF: P1-6 (EXC), P1-11 (DG)
ARRIBA: P1-7 (UP), P1-11 (DG)
ABAJO: P1-8 (DN), P1-11 (DG)
DROOP_OFF: P1-9 (DRP), P1-11 (DG)
VAR/PF_OFF: P1-10 (QPF), P1-11 (DG)
REINICIO DVR
®
: P2-6 (RST), P2-10 (DG) (2500)
PS0 (Predefinidos): P2-7 (PS0), P2-10 (DG) (2500)
PS1 (Predefinidos): P2-8 (PS1), P2-10 (DG) (2500)
SALIDA DE CONTACTO PARA FALLOS
Tipo: Forma C
Corriente transporte: 7 ACA/5 ACC continua
Corriente de ruptura: 7 ACA / 0,1 ACC
Voltaje de operación: 240 VCA/ 30 VCC máximo
Terminales: P1-12 (NO), P1-13 (COM),
P1-14 (NC)
SALIDA DE CAMPO
Alimentación continua: 100 VCC, 4,0 ACC
Capacidad forzada 10
segundos
200 VCC Entrada de potencia: 190 VCC, 7,5 ACC
Resistencia de campo: 15 a 35 Ω
Terminales: F+, F-
MODOS DE FUNCIONAMIENTO AVR1 y AVR3
Rango: 100 a 630 VCA
Regulación de voltaje: ±0,25 % de rango de sobrecarga con
factor de potencia nominal y frecuencia
constante del generador.
Desviación de temperatura: ±0,0125 % por grado C
Rango de arranque suave: 2 a 120 segundos
Subfrecuencia (V/Hz)
Gradiente de subfrecuencia: 1,00 a 5,00 PU
Punto de inflexión bajo
frecuencia:
40,0 a 70,0 Hz
MODO DE FUNCIONAMIENTO FCR
Rango: 0,000 a 4,000 ACC
Regulación de corriente: ±1,0% sobre 15 a 35 ohmios de
resistencia de excitador
Desviación de temperatura: ±0,0125% por grado C
Tiempo de integración de
punto de consigna:
0,0 a 15,0 segundos
MODO DE FUNCIONAMIENTO VAR
Rango: -100,0% a +100,0% de kVAR nominal
Regulación de VAR: ±3,0 % de kVAR nominal
Desviación de temperatura: ±0,0125 % por grado C
MODO DE FUNCIONAMIENTO PF
Rango: -0,600 a +0,600 PU
Regulación de PF: ±0,02 PU
Desviación de temperatura: ±0,0125 % por grado C
COMPENSACIÓN EN PARALELO
Modos: Caída reactiva y
diferencial reactivo
(corriente cruzada)
Rango de caída: 0,0 menos 10,0 %
PUERTO DE COMUNICACIÓN DE PC
Interfaz: USB 2.0
Conector: Tipo Mini B (HMI/acceso panel frontal)
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
5
PUERTO DE COMUNICACIÓN CAN (2500)
Conector: P2-14 (TR), 16 (CH), 17 (CL),
18 (CG)
Protocolo: SAE J1939
Velocidad de datos: 250 kbits/s
ENTRADA AUXILIAR
Auxiliar – Modo Control1
Regulación AVR3, AVR1, VAR o PF:
Rango de voltaje: -3,00 VCC a +3,00 VCC
-10,00 VCC a +10,00 VCC
(2500)
Rango de punto de consigna: % cambio -X a +X % donde
X = 1,0 a 30,0
Carga: 2260 Ω
Terminales: P1-4 (AU+), P1-5 (AU-)
Regulación FCR:
Rango de voltaje: 0,000 VCC a +4,000 VCC
Rango de punto de consigna: 0,000 ACC a +4,000 ACC
Incremento: 1 mA por 1mV
Carga: 2260 Ω
Terminal: P1-4 (AU+), P1-5 (AU-)
Auxiliar – Modo Control2 (2500):
Regulación AVR3, AVR1, VAR o PF
Rango de corriente 4 mA a 20 mA
Rango de punto de consigna: % cambio -X to +X % donde X = 1,0 a
30,0
Carga: 250 Ω
Terminales: P1-4 (AU+), P1-5 (AU-)
Puente: P1-3 (A_L) a P1-4 (AU-)
Regulación FCR
Rango de corriente 4 mA a 20 mA
Rango de punto de consigna: 0,000 ACC a +4,000 ACC
Incremento: 1 mA por 2.0 uA
Carga: 250 Ω
Terminal: P1-4 (AU+), P1-5 (AU-)
Puente P1-3 (A_L) a P1-4 (AU-)
Modificador de gradiente de subfrecuencia (UF) dinámica
(modos AVR1 y AVR3) (2500)
Rango de voltaje: 0,00 VCC a +5,00 VCC
Rango de gradiente UF: 0,0 a 5,0
Incremento: 0,8 gradiente PU por 1,00 V
Carga: 2260 Ω
Terminales: P1-4 (AU+), P1-5 (AU-)
MEDICIÓN
La precisión de todos los valores de medición asume 25° C, 50/60 Hz y
menos de 20 % THD.
Medición de lado de regulador
Voltaje de generador
Rango: 10 VCA a 600 VCA
Resolución: 0,1V
Precisión: 0,5 %
Corriente de generador
Rango: 0,1 a 5,000 ACA (5 ACA CTs)
Precisión: 0,5 %
Potencia (aparente, real y reactiva)
Rango: 0 a 5200 VA y W
0 a 4160 VAR adelantada/atrasada
Precisión: 3,0 %
Factor de potencia
Rango: 0,6 a 1,0 adelantado/atrasado
Precisión: 0,02
Frecuencia
Rango: 40 a 75 Hz
Precisión: 0,2 Hz
Corriente de campo
Rango: 0 a 8,0 ACC
Precisión: 0,5 %
Medición de lado de generador (regulado=
Voltaje de generador
Rango: 10 V a 15 kV
Precisión: 0,5 %
Corriente de generador
Rango: 0,1 a 5.000 ACA (5 ACA CTs)
Precisión: 0,5 %
Potencia (aparente, real y reactiva)
Rango: 0 a 10 MVA y MW
0 a 8 MVAR adelantada/atrasada
Precisión: 3,0 %
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
6
AMBIENTAL
Temperatura de operación:
-40 °C a +70 °C (-40° F a +158 °F)
Temperatura de almacenaje:
-40 °C a +85 °C (-40° F a +185 °F)
Humedad relativa: < 95 %, sin condensación
Protección de entrada: IP52 (Frente, montada)
IP10 (trasera con tapa)
PRUEBA AMBIENTALES
Humedad: Probado según MIL-STD-705B,
Método 711-D en posición de montaje
vertical
Niebla salina: Probado según MIL-STD-810F
Método 509 en posición de montaje
vertical
COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA
Inmunidad: Cumple con EN 61000-6-2: 2005 Compatibilidad
electromagnética (EMC) – Parte 6-2: Normas genéricas:
Inmunidad para entornos industriales.
Emisión: Cumple con EN 61000-6-4: 2007 Compatibilidad
electromagnética (EMC) – Parte 6-4: Normas genéricas: Norma
de emisión para entornos industriales.
Pruebas de compatibilidad electromagnética
Inmunidad
Descarga electrostática (ESD): IEC 61000-4-2
RF radiada: IEC 61000-4-3
Prueba de transitorios (EFT) / Destellos: IEC 61000-4-4
RF conducida: IEC 61000-4-6
Frecuencia de red y campo magnético IEC 61000-4-8
Emisión
RF radiada: EN 61000-6-4: 2007, 30 MHz a 1000 MHz
SAE J1113-11:2007 (2500) (terminales BT+ y BT-)
Inmunidad a transitorios en conductores de red.
Pulso 1c, 2a, 2b, 3A, 3B, 4 y 5a
PRUEBAS MECÁNICAS
Impacto: 20 G en 3 planos perpendiculares
Vibración: 2,5 Gs entre 5 y 26 Hz
0,050” doble amplitud (27 a 52 Hz)
7 Gs entre 53 y 500 Hz
CARACTERÍSTICAS FÍSICAS
Peso: 3,5 lb (1590 g)
CONECTORES
H1:
Caja de enchufes: P1, Phoenix
®
* Contact 1873320 o equivalente
H2:
Caja de enchufes: P2, Phoenix* Contact 1707942 o equivalente
USB:
Cable Molex
®
* Conector 88732-
8900 o equivalente
Longitud máxima: 3 metros
*Las siguientes son marcas y/o nombres comerciales de sus respectivos propietarios y no son propiedad de Regal Beloit Corporation ni están bajo su control. Molex: Molex, LLC; Phoenix: Phoenix Contact GmbH & Co.
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
7
Antes de continuar, lea detenidamente y comprenda las advertencias, precauciones y avisos de seguridad de este manual. De lo contrario, podría sufrir
lesiones, la muerte y causar daños a los equipos.
CARACTERÍSTICAS Y PROTECCIÓN
INTRODUCCIÓN
Esta sección describe el funcionamiento del regulador y explica sus características. Las funciones del regulador se muestran en el diagrama de bloques
de la Figura 4-1.
Analog
Input
Power
Input
Stage
Power
Supply
Power
Amplifier
Stage
Contact
Inputs
Controller
Fault
Output
Contact
CAN
Port
USB 2.0
Port
HMI
Interface
RTD
Module
Exciter Field
Input
Power
Generator Sensing
Exciter Field Sensing
Auxiliary Input
Up
Down
Droop Off
ExcitaKon Off
VAR/PF Off
Reset
PS0
PS1
VM
BaOery
Power
Eight 3-wire
RTD’s
Shunt Module
Figure 1-4. Simplified Block Design
BLOQUES DE FUNCIONES DEL REGULADOR DVR®
Los siguientes apartados describen cada uno de los bloques de funciones,
entradas y salidas. Consulte la Figura 4-1.
Voltaje de generador
El voltaje del generador se mide en los terminales E1 (fase A), E2 (fase B) y
E3 (fase Ce), para rotación ABC, o E1 (fase C), E2 (fase B) y E3 (fase A) para
rotación CBA. Se pueden detectar voltajes nominales de hasta 600 VCA
en estos terminales. El voltaje aplicado a estos terminales es regulado,
filtrado y aplicado al controlador.
Corrientes de línea
Las corrientes de línea del generador (IA, IB, IC) se miden mediante los
CT de los conectores P1 y P2. En estos terminales se pueden monitorizar
corrientes de hasta 5 amperios. Estas corrientes son reguladas y filtradas
se aplican al controlador. Consulte en la Sección - Especificaciones las
asignaciones de pines de los conectores.
Corriente de campo
La corriente que pasa a través del bobinado del campo del excitador se
mide en el terminal F+-. La corriente de campo es regulada y filtrada y se
aplican al controlador.
Circuitos de entradas de contacto
Nueve circuitos de entradas de contacto alimentados con 3,3 VCC
proporcionan control de entrada de los contactos facilitados por el usuario:
UP, DOWN, DROOP_OFF, EXCITATION_OFF, VAR/PF_OFF, *PS0, *PS1,
*DVR_RESET y *VM (*solo 2500)
UP
El cierre del contacto UP en los terminales P1-7 (UP) y P1-11 (DG) hace que
aumente el punto de consigna de operación activo.
DOWN
El cierre del contacto DOWN en los terminales P1-8 (DN) y P1-11 (DG) hace
que se reduzca el punto de consigna de operación activo.
Si se mantiene cualquiera de los contactos cerrado continuará aumentando
(UP) o reduciéndose (DOWN) el punto de consigna de operación hasta
alcanzar un límite. El límite lo determina el campo Contacto externo
máximo del software DVRPortal™. El efecto generado por los contactos
se muestra en el DVRPortal™ en la pestaña Puntos de ajuste como el valor
“Compensación de contacto.
Módulo shunt
Potencia de
entrada
Potencia de
batería
Entrada
analógica
Entradas de
contacto
Puerto CAN Puerto USB 2.0
Figura 4-1. Diseño de bloques simplificado
Interfaz HMI Módulo RTD
Ocho RTD de
3 hilos
Controlador
Fallo
Salida
Contacto
Fuente de
alimentación
Etapa de
entrada de
potencia
Etapa de
amplicador
de potencia
Campo de
excitador
Detección de generador
Detección de campo de excitador
Entrada auxiliar
Up
Down
Droop O
ExcitaKon O
VAR/PF O
Reiniciar
PS0
PS1
VM
ADVERTENCIA
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
8
Nota:
1. El regulador incorpora un gradiente en rampa ajustable para los contactos
UP/DOWN. Este valor puede usarse para ajustar el gradiente en rampa en
el que cambia el punto de consigna cuando se cierra un contacto UP o
DOWN. Se puede ajustar entre 0,1 %/s y 15,.0 %/s.
2. El regulador incorpora una función RETENER/REINICIAR para el ajuste
de contacto externo (ARRIBA y ABAJO) que permite al regulador guardar
(RETENER) la compensación causada por el contacto UP o DOWN u olvidar
(REINICIAR) la compensación tras el ciclo de operación. Esta función solo
está habilitada en los modos AVR1/AVR3. Consulte la Sección 8 - Interfaz
gráfica de usuario, E/S digital.
3. En modo FCR, se puede usar el contacto UP/DOWN para ajustar la
corriente de campo entre 0 y 4,000 Adc. El ajuste máximo de contacto
externo no es aplicable en el modo FCR.
Nota: La compensación se guardará cuando se detecte el cambio del
contacto UP/DOWN y el regulador esté en modo AVR1/AVR3.
DROOP_OFF
Esta función activa la carga reactiva compartida entre generadores que
funcionan en paralelo. Al cerrar el contacto DROOP_OFF en los terminales
entre P1-9 (DRP) y P1-11 (DG) se desactiva la caída de voltaje. Al abrir el
contacto, se activa la caída de voltaje. La carga reactiva compartida se
habilita en los modos de regulación AVR1, AVR3, PF y VAR mediante este
contacto. Asegúrese de que el contacto QPF pone la ajuste al regulación
VAR/PF para la deshabilitación.
EXCITATION_OFF
Esta entrada de contacto deshabilita la excitación de campo sin interrumpir
la alimentación eléctrica al regulador. Al cerrar el contacto EXCITATION_
OFF en los terminales entre P1-6 (EXC) y P1-11 (DG) se desactiva la
excitación de campo. La apertura del contacto habilita la excitación de
campo con un arranque suave y borra cualquier alarma o fallo.
VAR/PF_OFF
Precaución: El funcionamiento en modos VAR o PF solo debe habilitarse
con el generador en paralelo con el suministro (bus innito).
Esta función habilita la regulación VAR o PF cuando el regulado está en
paralelo con el suministro. La apertura del contacto VAR/PF_OFF en los
terminales entre 1-10 (QPF) y P1-11 (DG) habilita el control VAR o PF. El
cierre del contacto deshabilita la regulación VAR o PF y establece por
defecto la regulación AVR3.
Nota: La polaridad DROOP OFF, EXCITATION OFF y VAR/PF OFF se puede
configurar con el software DVRPortal™. Por defecto, se configuran en bajo
activo. Las polaridades de estos contactos se pueden configurar solo en
Predefinido 1 en el caso del 2500. Consulte la Sección - Interfaz gráfica de
usuario E/S digital.
PS0 y PS1:
El regulador de voltaje DVR
®
2500 ofrece el usuario la posibilidad de
seleccionar una de las cuatro configuraciones disponibles del regulador.
Esto se consigue cambiando las entradas de contacto P2-7 (PS0) y P2-8
(PS1) con respecto a P2-10 (DG).
PS1 PS0 Predefinido
Abierto Abierto Predefinido1
Abierto Cerrado Predefinido2
Cerrado Abierto Predefinido3
Cerrado Cerrado Predefinido4
Nota: Los cambios solo se harán efectivos en modo de reposo.
DVR_RESET:
El regulador de voltaje DVR
®
2500 permite al usuario resetear el regulador
sin necesidad de un ciclo de operación cambiando el contacto RESET en
los terminales P2-6 (RST) y P2-10 (DG).
Puerto de comunicación (USB 2.0)
El puerto de comunicación proporciona al usuario una interfaz para la
programación del regulador mediante el software DVRPortal
. La conexión
se realiza al conector hembra tipo USB mini B con un cable USB tipo USB
2.0 A a mini B suministrado por el usuario.
Nota:
A. El regulador de voltaje DVR
®
2500 se puede programar a través de la
conexión USB sin alimentación adicional de un suministro de CA o
una batería (2500).
Nota: No se iluminará el LED de encendido o HMI
B. El puerto USB debe tener capacidad para alimentar corriente de 400
mACC durante el encendido solo a través de USB.
C. Si se utiliza un cable prolongador de USB, el regulador deberá
alimentarse con corriente CA o una batería (2500). Se recomienda un
cable prolongador USB 2.0 GUE2118 o similar.
D. Para que el regulador se comunique correctamente mediante USB,
debe instalarse los controladores USB adecuados. El controlador
instalarse al realizar la instalación del software DVRPortal™. Puede
descargarse en el enlace siguiente http://www.ftdichip.com/Drivers/
VCP.htm para chipset FT232.
E. No se recomienda utilizar concentradores USB para fines de
comunicación.
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
9
Puerto CAN (2500)
El puerto CAN proporciona una interfaz aislada para la comunicación y
el control del regulador. Esto permite la integración del regulador como
nodo en una red CAN. La conexión se realiza a los terminales P2-14 (TR),
16 (CH), 17(CL) 18 (CG). La comunicación CAN se alimenta desde un
suministro eléctrico aislado.
Nota: La realización de un puente de los terminales CL y TR proporcionará
una resistencia de terminación interna de 120 ohmios.
Controlador
La parte del controlador del regulador incluye el microprocesador y realiza
funciones de medición, cálculo, control y comunicación.
Etapa de entrada de potencia
Se aplica potencia de entrada a los terminales 3 y 4 de un PMG. Se
rectifica y se filtra antes de aplicarse al amplificador de potencia y la
fuente de alimentación.
Alimentación eléctrica
La alimentación eléctrica de modo de cambio interno se alimenta desde
la etapa de entrada de potencia y suministra corriente con los niveles de
voltaje CC necesarios al circuito interno del regulador.
Nota: Una pérdida repentina de alimentación de excitación podría hacer
que el DVR2500 se reiniciara incluso habiendo voltaje de la batería.
Etapa de amplificador de potencia
El amplificador de potencia se alimenta desde la etapa de entrada de
potencia y suministra una cantidad controlada de potencia al campo del
excitador a través de los terminales F+ y F-.
Interfaz HMI
Un display de LED de cuatro caracteres visualiza los diferentes modos de
funcionamiento, funciones de protección y ajustes. La Sección - Interfaz
hombre-máquina proporciona más información acerca del display del
panel frontal. Se pueden hacer cambios en los ajustes en el panel frontal
usando los cuatro botones:
- SELECT (seleccionar), UP (arriba), DOWN (abajo) y ENTER (intro)
Consulte en la Sección - Interfaz hombre-máquina más información
acerca de los interruptores del panel frontal.
- Módulo RTD (2500):
Se puede incorporar una interfaz de ocho (8) RTD de tres hilos al
2500 a través del módulo RTD. Este módulo se conecta al conector
J2 del regulador mediante un cable DB25. Consulte en la Sección -
Módulos auxiliares para más información acerca de la configuración de
protección RTD.
Contacto de salida de fallo
Se alimenta un contacto de salida de fallo a través de los terminales P1-
12, P1-13 y -P1- 14. Este relé de forma C cierra los contactos entre P1-12
y P1-13 o abre contactos entre P1-13 y P1-14 en caso de una parada de
protección.
CARACTERÍSTICAS DE FUNCIONAMIENTO DEL REGULADOR DVR
®
Características de operación
MODOS DE REGULACIÓN
Los modelos 2400 y 2500 proporcionan cinco modos de regulación
seleccionables a través de la HMI y el software DVRPortal
.
Modos de regulación automática de voltaje (AVR)
Hay dos modos de regulación automática de voltaje. AVR1 deberá
seleccionarse si el regulador está conectado para la detección del voltaje
monofásico y AVR3 se seleccionará si el regulador se conecta para
detección de voltaje trifásico. En cualquiera de los modos, el regulador
regula el voltaje de salida RMS del generador. La regulación se realiza
detectando el voltaje de salida del generador y el ajuste de la corriente
de excitación de salida de CC para mantener el voltaje en el punto de
consigna de regulación. El punto de consigna de regulación se ajusta
mediante las entradas de contacto UP y DOWN, la entrada auxiliar (cuando
está habilitada) la HMI o el software DVRPortal
. Las funciones de caída y
subfrecuencia pueden afectar al punto de consigna de regulación.
Modo de regulación de corriente de campo (FCR)
En el modo FCR, el regulador mantiene la corriente de excitación CC a un
nivel ordenado. El punto de consigna de regulación se ajusta mediante
las entradas de contacto UP y DOWN, la entrada auxiliar (cuando está
habilitada) la HMI o el portal.
Modo de regulación de potencia reactiva (VAR)
En el modo de regulación de potencia reactiva (VAR), el regulador
mantiene la potencia reactiva del generador a un nivel ordenado. El punto
de consigna de regulación se ajusta mediante las entradas de contacto UP
y DOWN, la entrada auxiliar (cuando está habilitada), la HMI o el portal.
Este modo solo puede introducirse seleccionando “VAR” como modo de
regulación y abriendo la entrada de contacto VAR/PF_OFF.
Modo de regulación de factor de potencia (PF)
En el modo de regulación del factor de potencia (VAR), el regulador
mantiene la potencia reactiva del generador a un nivel ordenado. El punto
de consigna de regulación se ajusta mediante las entradas de contacto UP
y DOWN, la entrada auxiliar (cuando está habilitada), la HMI o el portal.
Este modo solo puede introducirse seleccionando “PF” como modo de
regulación y abriendo la entrada de contacto VAR/PF_OFF.
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
10
ENTRADA AUXILIAR
Nota: Si se retira el voltaje CC de la entrada auxiliar, ya no se
modificará el punto de consigna de funcionamiento y el regulador
regulará al punto de consigna de regulación programada.
La funcionalidad de la entrada auxiliar depende de la configuración de los
modos descritos más adelante. La entrada auxiliar se puede ajustar en
modo Off, Control1, Control2 o Gradiente dinámico a través de la HMI o
el software DVRPortal
. El efecto de la entrada auxiliar sobre el punto de
consigna se muestra en el software DVRPortal
.
Auxiliar – Off
En este modo, cualquier señal aplicada a la entrada auxiliar se mostrará en
el software DVRPortal™, pero no tendrá efecto sobre el punto de consigna
del regulador.
Auxiliar – Control1
Este modo permite la modificación del punto de consigna de regulación
mediante la aplicación de un voltaje CC positivo o negativo en los
terminales P1-4 (AU+) y P1-5 (AU-). Se puede aplicar un voltaje hasta +/- 3
VCC en esta entrada.
Nota: El 2500 proporciona rangos seleccionables de +/-5 VCC o +/-10 VCC
a través del software DVRPortal™ y el rango configurable de hasta 30 %.
Estos rangos son seleccionables solamente para AVR1, AVR3, VAR de los
modos de regulación PF.
En AVR3 o AVR1:
La aplicación de una señal de +/- 3,000 VCC corresponde a un porcentaje
de compensación de hasta +/- 30,0 % con respecto al punto de consigna.
Si el rango de voltaje se selecciona como +/-10 V en el 2500, la aplicación
de una señal de +/-10,000 corresponderá a un porcentaje de compensación
de hasta +/-30 % del punto de consigna.
Ejemplo: Un punto de consigna de regulación programado de 480
Vrms, con un factor de escala de entrada auxiliar del 30 % y una
entrada auxiliar de -1 VCC tendrá como resultado una compensación
de -10 % (–48 Vrms) con respecto al punto de consigna. Por lo tanto,
el regulador regulará hasta un voltaje de referencia de 432 Vrms.
En FCR:
La aplicación de una señal de +/- 4,000 VCC corresponde a un punto de
consigna de corriente de campo de 0,000 a +4,000 Adc. El factor de escala
de entrada auxiliar se deshabilita en el modo FCR.
Nota: Cualquier referencia inferior a 0,000 ACC se convertirá en 0,000
Adc.
Ejemplo: La aplicación de una señal de 1,25 VCC tendrá como
resultado una corriente de campo de 1,250 ACC.
En VAR:
La aplicación de una señal de +/- 3,000 VCC corresponde a un porcentaje
de compensación de hasta +/- 30,0 % con respecto al punto de consigna
de VAR.
Ejemplo: Un punto de consigna de regulación VAR programada del
50 % con un factor de escala de entrada auxiliar del 30,0 % y una
entrada auxiliar de -1 VCC tendrá como resultado una compensación
de -10,0 % con respecto al punto de consigna de VAR. Por lo tanto, el
regulador regulará al 40,0 % del VAR nominal.
En PF:
La aplicación de una señal de +/- 3,000 VCC corresponde a una
compensación de hasta +/- 0,300 PU con respecto al punto de consigna
del factor de potencia.
Ejemplo: Un punto de consigna de regulación de factor de potencia
programada de 0.950 (factor de potencia retardado) con un factor de
escala de entrada auxiliar del 30,0 % y una entrada auxiliar de -1 VCC
tendrá como resultado una compensación de -10,0 % con respecto
al punto de consigna del factor de potencia. Por lo tanto, el regulador
regulará hasta un factor de potencia de -0,950. En este caso, el factor
de potencia ha cambiado de un estado de retardo a adelanto.
Auxiliar – Control2 (solo regulador DVR
®
2500)
Este modo permite la modificación del punto de consigna de regulación
mediante la aplicación de una señal de control de corriente de 4 mA a
20 mA en los terminales P1-4 (AU+) y P1-5 (AU-). Este modo requiere la
colocación de un puente a través de los terminales P1-3 (A_L) y P1-4 (AU+).
Nota: Si se activa una alarma de pérdida de corriente de control auxiliar
y si la corriente detectada se sitúa por debajo del umbral de alarma, la
tendencia auxiliar será cero. Si se desactiva la alarma, la tendencia se
saturará al extremo inferior de límite de tendencia de elección de usuario.
En AVR3 o AVR1:
La aplicación de una entrada de 4 mA a 20 mA corresponde a un porcentaje
de compensación de hasta +/- 30,0 % con respecto al punto de consigna
de voltaje.
Ejemplo: Un punto de consigna de regulación programado de 480
Vrms, con un factor de escala de entrada auxiliar del 30 % y una
entrada auxiliar de 9,33 mA tendrá como resultado una compensación
de –48 Vrms con respecto al punto de consigna. Por lo tanto, el
regulador regulará hasta un voltaje de referencia de 432 Vrms.
En FCR:
La aplicación de una señal de 4 mA a 20 mA corresponde a un punto
de consigna de corriente de campo de 0,000 a +4,000 ACC. El factor de
escala de entrada auxiliar se deshabilita en el modo FCR.
Nota: Cualquier referencia inferior a 0,000 ACC se convertirá en 0,000 ACC.
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
11
Ejemplo: Un punto de consigna de corriente de campo de 100
ACC con la aplicación de una señal de 11,00 mA causará una
corriente de campo total de 0,500 ACC.
En VAR:
La aplicación de una señal de 4 mA a 20 mA corresponde a un porcentaje de
compensación de hasta +/- 30,0 % con respecto al punto de consigna de VAR.
Ejemplo: Un punto de consigna de regulación VAR programada
del 50 % con un factor de escala de entrada auxiliar del 30,0 %
y una entrada auxiliar de 9,33 mA tendrá como resultado una
compensación de -10,0% con respecto al punto de consigna de VAR.
Por lo tanto, el regulador regulará al 40,0% del VAR nominal.
En PF:
En el modo de regulación PF, la aplicación de una señal de 4 mA a 20 mA
corresponde a una compensación de hasta +/- 0,300 PU con respecto al
punto de consigna del factor de potencia.
Ejemplo: Un punto de consigna de regulación de factor de potencia
programada de 0.950 (factor de potencia retardado) con un factor de
escala de entrada auxiliar del 30,0 % y una entrada auxiliar de 9,33 mA
tendrá como resultado una compensación de -10,0 % con respecto al
punto de consigna del factor de potencia. Por lo tanto, el regulador regulará
hasta un factor de potencia de -0,950. En este caso, el factor de potencia
ha cambiado de un estado de retardo a adelanto.
Auxiliar – Gradiente dinámico (solo regulador DVR
®
2500)
El regulador 2500 proporciona un modo en el que puede usarse un voltaje
auxiliar de 0 a +5V alimentado entre terminales P1-4 (AU+) y P1-5 (AU-)
para influenciar al multiplicador de gradiente de subfrecuencia de 1,0 - 5,0
o 5,0 - 1,0 según la polaridad de gradiente dinámico en los modos de
regulación AVR1 y AVR3. Véase la Figura 4-2.
Figura 4-2. Multiplicador de gradiente dinámico
CARGAS COMPARTIDAS
Nota: La potencia de régimen de la placa de características de la
máquina, el factor de potencia nominal, la relación CT y la relación PT
(si es aplicable) DEBEN introducirse para calcular la potencia reactiva
nominal para la referencia de caída.
El regulador proporciona una función de compensación de caída reactiva
para habilitar la carga compartida reactiva durante el funcionamiento
del generador en paralelo. Cuando se habilita esta función, el regulador
calcula la parte reactiva de la carga del generador utilizando las cantidades
detectadas de voltaje de salida y corriente del generador y, entonces,
modifica el punto de consigna de regulación de voltaje en consecuencia.
Una carga de generador de factor de potencia unitario tiene como resultado
un cambio prácticamente inexistente en el voltaje de salida del generador.
Una carga de generador del factor de potencia retardado (inductiva) tiene
como resultado una reducción del voltaje de salida del generador. Una
carga de generador del factor de potencia adelantado (capacitiva) tiene
como resultado un incremento del voltaje de salida del generador.
La caída es ajustable hasta el 10,0 % con potencia reactiva nominal (VAR)
y el factor de potencia nominal. El efecto de caída sobre el punto de
consigna se muestra en el software DVRPortal™. La características de
caída se activa y se desactiva a través del circuito de entrada de contacto
DROOP_OFF (terminales P1-9 (DRP) y P1-11 (GND). Cuando se utiliza
la detección de corriente monofásica, la función de caída responde a la
corriente de fase B. Cuando se utiliza la detección de corriente trifásica,
la función de caída responde a la corriente de fase intermedia. Carga
compartida reactiva en modos AVR1, AVR3, VAR y PF.
ARRANQUE SUAVE DE GENERADOR
El regulador incorpora una función de arranque suave ajustable que
controla el tiempo necesario para que el voltaje del generador llegue al
punto de consigna de regulación. Esta función se habilita en los modos
de regulación AVR3 y AVR1. El gradiente en rampa se ajustable de 2 a 120
segundos (por defecto de 3 segundos). Este ajuste se hace a través del
portal y no se puede hacer a través de la HMI. La función de subfrecuencia
de generador también está activa durante el arranque suave de generador
y tiene prioridad en el control del voltaje de generador.
Multiplicador de gradiente dinámico
Voltaje tendencia auxiliar
Multiplicador de gradiente
positivo
Multiplicador de gradiente
negativo
Multiplicador de gradiente
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
12
Antes de continuar, lea detenidamente y comprenda las advertencias, precauciones y avisos de seguridad de este manual. De lo contrario, podría sufrir
lesiones, la muerte y causar daños a los equipos.
Un ajuste incorrecto de las funciones de protección puede dañar el regulador DVD y el alternador puede causar lesiones graves o mortales y/o daños en
los equipos.
FUNCIONES DE PROTECCIÓN
PARADAS CONFIGURABLES
Función de
protección
Habilitación /
deshabilitación
de cliente
Variable de
alarmas
Rango de
umbral de
alarmas
Histéresis
de reinicio
de alarmas
Unidades
de umbral
Base
Rango de
temporizador
Unidades de
temporizador
Código
de
alarmas
Código
de fallos
Sobreexcitación
de campo
No
Corriente de
campo de
excitador
0,50 a 5,00 0,5 - 5,0 A N/A 1,0 a 15,0 S A008 F008
Baja excitación de
campo
Potencia reactiva
total
-100,0 a 5,0 0,0 - 5,0 %
Potencia
reactiva
nominal (kVAR)
1,0 a 15,0 S A002 F002
Sobrevoltaje de
generador
No
AVR1: Voltaje
línea-línea de
generador AVR3:
Promedio de
voltaje línea-línea
de generador
5,0 a 20,0 0,0 - 5,0 %
Punto de
consigna
de voltaje
0,1 a 15,0 S A013 F013
Bajo voltaje de
generador
5,0 a 50,0 0,0 - 5,0 %
Punto de
consigna
de voltaje
1,0 a 15,0 S A012 F012
Desequilibrio
de voltaje de
generador
No
AVR1: No
habilitado
AVR3: Diferencia
de voltaje línea-
línea máx. y mín.
20,0 a 35,0 0,0 - 5,0 %
AVR3:
Promedio de
voltajes línea-
línea de tres
generadores
1,0 a 15,0 S A016 F016
Pérdida de
detección de
generador AVR1
10,0 - 40,0 N/A %
Punto de
consigna de
voltaje
2X LOS AVR3
temporizador
mS N/A F 011
Pérdida de
detección de
generador AVR3
20,0 - 35,0 N/A %
Punto de
consigna de
voltaje
10 - 1000 mS N/A F011
Potencia inversa
de generador
Potencia real
total
-5,0 a -100,0 5,0 %
Potencia
nominal (kW)
1,0 a 15,0 S A014 F014
Sobretemperatura
de RTD (1-8)
Temperatura de
RTD
0 a 260 (0- 100) % Grados C N/A 0 a 3600 S A005 F005
Tabla 4-2
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
13
PARADAS NO CONFIGURABLES
Función de protección
Habilitación /
deshabilitación
de cliente
Variable de parada Umbral de parada
Unidades de
umbral
Código
de
alarmas
Código
de fallos
Sobrecorriente de campo instantánea No
Corriente de
conmutación
principal de regulador
11 A N/A F009
Sobretemperatura de regulador No
Temperatura núcleo
DSP
150 Grados C A007 F007
Puesta en marcha en paralelo del
generador
No
Entrada de contacto
VAR/PF_OFF
VAR/PF_OFF inactivo en estado STANDBY
*Y* modo de regulación VAR/PF
N/A N/A F004
Apagado en paralelo del generador
Entrada de contacto
EXC_OFF
VAR/PF_OFF inactivo *Y”
EXC_OFF activo en estado RUN.P
N/A N/A F003
Tabla 4-3
ALARMAS CONFIGURABLES
Alarma
Habilitación /
deshabilitación
de cliente
Variable de alarmas
Rango de umbral
de alarmas
Histéresis
de reinicio
Unidades
de umbral
Rango de
temporizador
Unidades de
temporizador
Código
de
alarmas
Batería baja de grupo
electrógeno
Voltaje de batería 10,5 - 13,0 N/A V N/A N/A A004
Temperatura de
prealarma de RTD (1-8)
Temperatura de RTD 0 a 260 (0-100) % Grados C (0- 3600) S A005
Pérdida de CAN
Periodo de tiempo entre
mensajes CAN entrantes
Ningún mensaje CAN
entrante
N/A N/A 1,0 a 45,0 S A006
Pérdida de corriente
de control de entrada
auxiliar
Corriente de entrada auxiliar 0,002 - 0,004 N/A A N/A N/A A011
Tabla 4-4
ALARMAS NO CONFIGURABLES
Alarma
Habilitación /
deshabilitación
de cliente
Variable de alarmas Umbral de alarma
Unidades de
umbral
Código de
alarmas
Pérdida de elemento RTD - Abierto Resistencia RTD Superior a 201,48 Ohmios A005
Pérdida de elemento RTD - Corto Resistencia RTD Menos de 69,87 Ohmios A005
Batería baja de reloj de tiempo real Voltaje de batería RTC Menos de 2,5 V A003
Tabla 4-5
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
14
LIMITADORES CONFIGURABLES
Limitador
Habilitación/
deshabilitación de
cliente
Variable de límite
Umbral de
límite
Unidades
de límite
Código de
limitador
Límite de corriente de campo de excitador No
Corriente de campo de
excitador
0,500 - 7,500 A N/A
Límite de potencia de voltaje de generador Potencia real del generador 5,0 - 115,0 V N/A
Límite de subfrecuencia de voltaje de
generador
No Frecuencia de generador 40,0 - 70,0 V A015
Tabla 4-6
Nota: Cuando se activan los límites, no se registra ningún evento en el
registro.
Paradas de protección configurables
Todas las funciones de protección configurables tienen un valor de umbral,
histéresis y temporizador definidos por el usuario. Por defecto, todas estas
protecciones están habilitadas, pero algunas de las protecciones se pueden
deshabilitar usando HABILITAR/DESHABILITAR. Si se cumple la condición
de umbral para una función de protección particular, se activa una alarma.
El regulador muestra una señal de alarma en la HMI y en el software
DVRPortal
. Se activa un temporizador independiente en el momento en
que se activa la condición de alarma. El regulador permanece en estado de
alarma a menos que el valor medido se recupere por encima o por debajo
del valor de histéresis, dependiendo de la función de protección.
Si se supera el umbral del temporizador antes de resolverse la condición
de alarma, se activa un fallo y se apaga la corriente de excitación al campo.
Se muestra una señal de fallo en la HMI y el portal. Consulte en la Sección
- DVR
®
Funciones de protección detalles de las funciones de protección
del regulador basadas en el temporizador.
Apagado de sobreexcitación de campo
La función de protección de sobreexcitación de campo se activa si la
corriente de campo supera el umbral. El fallo se activa si la corriente
de campo no cae por debajo del nivel de histéresis ajustado dentro del
periodo del temporizador.
Apagado de baja excitación de campo
La función de protección de subexcitación de campo se activa si el VAR
absorbido supera el umbral. El fallo se activa si el VAR absorbido no cae por
debajo del nivel de histéresis ajustado dentro del periodo del temporizador.
Apagado de sobrevoltaje de generador
La función de protección de sobrevoltaje del generador se activa si el
voltaje del generador supera el umbral. El fallo se activa si el voltaje del
generador no cae por debajo del nivel de histéresis dentro del periodo del
temporizador.
Apagado de bajo voltaje de generador
La función de protección de subvoltaje del generador de campo se activa
si el voltaje del generador cae por debajo del umbral. El fallo se activa si el
voltaje del generador permanece por debajo del nivel de histéresis para la
duración del temporizador.
Apagado de desequilibrio de voltaje de generador
La función de protección de desequilibrio del voltaje del generador se
activa si se detecta un desequilibrio de voltaje en los modos de regulación
AVR3, VAR o PF, la diferencia de desequilibrio entre cualquier monofase
y el promedio de las tres fases es superior al umbral se interpreta como
un desequilibrio de voltaje. El fallo se activa si continúa la condición de
desequilibrio de voltaje y el voltaje intermedio permanece por debajo del
nivel de histéresis para la duración del temporizador.
En los modos de regulación AVR1 y FCR se desactiva la protección de
desequilibrio de voltaje del generador.
Apagado de alimentación inversa de generador
La función de protección de potencia inversa del generador se activa si
la potencia inversa del generador supera el umbral. El fallo se activa si
la potencia inversa del generador permanece por encima del nivel de
histéresis para la duración del temporizador.
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
15
Sobretemperatura de RTD (2500)
La alarma de protección de sobretemperatura de RTD se activa si la
temperatura de RTD medida supera el umbral ajustado en un canal
particular. El fallo se activa si la temperatura de RTD permanece por
encima del nivel de histéresis para la duración del temporizador. Estas
protecciones de sobretemperatura pueden habilitarse/deshabilitarse
utilizando HABILITAR/DESHABILITAR bajo la pestaña Protección térmica
en el software DVRPortalTM.
Apagado de detección de pérdida de generador
La función de protección de pérdida de detección del generador se activa si la
diferencia de voltaje detectada entre cualquier fase y el promedio de las tres
fases es superior al umbral de porcentaje del punto de consigna de voltaje.
En AVR1, esta protección se activa si la diferencia de voltaje entre línea-
línea es superior al umbral de porcentaje del punto de consigna de voltaje.
No hay alarma para esta condición: el fallo y la parada se activan rápidamente
tras cumplirse la condición y expirar el tiempo del temporizador.
Nota: En los modos de regulación AVR1, AVR3, VAR y PF no se habilita la
pérdida de detección hasta completar un arranque suave.
Paradas de protección no configurables
Las funciones de detección no configurables tiene ajustes de fábrica para
umbrales y temporizadores, si procede. Cada función de parada mostrada
en Paradas no configurables describe los detalles de las condiciones para
que se produzca la parada. Consulte en la Sección - DVR
®
Funciones de
protección detalles de las funciones de protección del regulador DVR
®
basadas en el temporizador.
Apagado de sobrecorriente de campo instantáneo
La función de protección de sobrecorriente de campo instantánea activa
un fallo si la corriente de campo del generador supera 11 Adc. No hay
alarma para esta condición: el fallo y la parada se activan rápidamente tras
cumplirse la condición.
Apagado de sobretemperatura de regulador
La función de protección de sobretemperatura del regulador se activa si la
temperatura interna del regulador supera un umbral de alarma de fábrica.
Se activa un fallo si la temperatura del regulador supera un umbral de
parada establecido en fábrica.
Parada de puesta en marcha en paralelo del generador
La función de protección de parada puesta en marcha del generador se
activa si el generador se pone en marcha en modo de regulación VAR o PF
con el contacto QPF activo.
Apagado en paralelo del generador
La función de protección de parada en paralelo del generador se activa
si la excitación se apaga usando la entrada de contacto EXC cuando el
regulador está ejecutando la regulación VAR o PF.
Limitadores configurables
Todas las funciones de limitadores configurables tienen un valor de umbral
definido por el usuario. Por defecto, la mayoría de ellas están habilitadas,
pero se pueden deshabilitar usando HABILITAR/DESHABILITAR (excepto
UF y el límite de corriente de campo). Si se cumple la condición de umbral
para un limitador particular, se activa una alarma en el portal. Consulte
en la Sección - DVR
®
Funciones de protección detalles de los limitadores.
Límite de baja frecuencia del generador (UF)
El límite de baja frecuencia del generador se activa si la frecuencia del
generador cae por debajo del punto de inflexión de baja frecuencia. El
regulador ajusta el punto de consigna de voltaje automáticamente,
de modo que el voltaje del generador siga la curva V/Hz deseada. Si la
frecuencia del generador cae por debajo de la frecuencia de corte, el
regulador dejará proveer excitación del generador y medición de CA.
Para un punto de inflexión de baja frecuencia entre 40,0 y 50,0 Hz, el
gradiente base en 1/50 (0,02) VPU/Hz
Para un punto de inflexión de baja frecuencia entre 50,1 y 60,0 Hz, el
gradiente base en 1/60 (0,0167) VPU/Hz
Para un punto de inflexión de baja frecuencia entre 60,1 y 70,0 Hz, el
gradiente base en 1/70 (0,0143) VPU/Hz
Donde VPU = 1,0 en el punto de consigna de voltaje del regulador. El
gradiente base los modifica el multiplicador de gradiente para lograr una
característica de roll-off de voltaje deseado. Véanse ejemplos en la Figura
4-4.
Para calcular la caída de voltaje resultante:
Vdip = (Gradiente base) *(Multiplicador de gradiente) *(Voltaje de
funcionamiento) *(Caída Hz por debajo del punto de inflexión)
Ejemplo: Punto de inflexión 480 V, 59 Hz, gradiente = 2, salida 56 Hz.
(0,0167) *(2) *(480V) *(3Hz) = 48,1 V de caída o 431,9 V
Nota: Si la frecuencia del generador cae por debajo de un nivel detectable
y la velocidad del generador es superior a la velocidad de interrupción de
marcha, se asume una condición de cortocircuito y el regulador forzará la
corriente hasta el valor límite de corriente de campo (véase limitación de
corriente de campo).
El gradiente V/Hz depende del punto de inflexión de baja frecuencia y el
multiplicador de gradiente. El gradiente base se define de acuerdo con lo
siguiente (véase Figura 4-3).
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
16
Limitación de corriente de campo
La función de protección de límite de corriente de campo limita la cantidad
de corriente CC que entra en el excitador. Se activa si las condiciones de
carga necesitan una corriente de campo superior al límite. Bajo esas con-
diciones, la corriente se limita al valor de límite de corriente de campo que
se puede configurar mediante el software DVRPortal™. El portal muestra
este estado de alarma, sin indicación de HMI.
Alarma de limitación de potencia
La función de protección de límite de potencia limita la cantidad de
potencia de salida del generador modificando el voltaje para mantener la
potencia de salida constante en el límite. El portal muestra este estado de
alarma, sin indicación de HMI.
Este limitador se puede habilitar o deshabilitar en la pestaña Ajustes
de protección en el portal bajo el panel Límites. La dinámicas de los
limitadores (ganancias PID) se pueden ajustar también en la pestaña
Modos de funcionamiento del portal.
Figura 4-3. Gradientes voltios/hercios frente a frecuencia de punto de inflexión
Figura 4-4. Ejemplos de baja frecuencia y gradiente
Nota: Las flechas indican la histéresis de transiciones de
corte y enganche entre estados RALENTÍ y MARCHA.
Frecuencia (HZ)
Frecuencia (HZ)
Cálculo voltios/hertzios
Multiplicadores voltios/hercios frente a
frecuencia de punto de inexión
Gradiente base para punto de inexión de 40,0-50,0 Hz
Gradiente base para punto de inexión de 50,1-60,0 Hz
Gradiente base para punto de inexión de 60,1-70,0 Hz
Voltios (pu)
Voltios (pu)
Multiplicador de gradiente 45 Hz, 1,0
Multiplicador de gradiente 55 Hz, 1,0 Multiplicador de gradiente 55 Hz, 1,5 Ruta de histéresis
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
17
Alarmas de protección configurables
Alarma de batería baja de grupo electrógeno
La alarma de batería baja de grupo electrógeno se activa cuando el voltaje
de batería medido es inferior al umbral definido en fábrica. El regulador
permanece en este estado hasta que el voltaje de batería recupera un valor
por encima del umbral. Esta alarma se puede habilitar o deshabilitar con
HABILITADA/DESHABILITADA en la pestaña de protección del software
DVRPortal™.
Alarmas de temperatura de prealarma de RTD
Las alarmas de temperatura de prealarma de RTD se activan si la
temperatura medida en el elemento RTD es superior al umbral y ha
expirado el tiempo programado. El regulador permanece en este estado
hasta que la temperatura medida se sitúa por debajo del nivel de histéresis
de alarma configurado. Estas prealarmas pueden habilitarse/deshabilitarse
utilizando HABILITAR/DESHABILITAR bajo la pestaña Protección térmica
en el portal.
Alarma de pérdida de comunicación CAN
La función de protección de pérdida de comunicación CAN indica una
alarma si se ha perdido el tráfico de comunicación entre el regulador y
cualquier ECU del bus CAN. La alarma se activa si el regulador no recibe un
mensaje “VR Heartbeat” (ritmo cardíaco VR) dentro del tiempo del umbral.
Consulte más detalles en la guía de usuario de interfaz de bus CAN de
DVR
®
2500.
Pérdida de corriente de control de entrada AUX
La función de pérdida de corriente de control de entrada auxiliar se activa
si la corriente de control medida en el Modo de control AUX 2 cae por
debajo del valor de umbral configurado por el usuario mencionado en
Alarmas configurables. Esta alarma se puede habilitar o deshabilitar con
HABILITADA/DESHABILITADA en la pestaña de protección del portal.
Nota: Si se activa una alarma de pérdida de corriente de control auxiliar
y si la corriente detectada se sitúa por debajo del umbral de alarma, la
tendencia auxiliar será cero.
Alarmas de protección no configurables
Pérdida de elemento RTD - Alarmas abiertas
La alarma abierta de pérdida de elemento RTD se activa si la resistencia
medida del elemento RTD es superior al umbral definido en fábrica. El
regulador activa esta alarma y permanece en este estado hasta que la
resistencia medida se sitúa en el rango de medición del regulador tras
un ciclo de funcionamiento. Estas alarmas de pérdida de elemento RTS
pueden habilitarse/deshabilitarse utilizando HABILITAR/DESHABILITAR
bajo la pestaña Protección térmica en el portal.
Nota:
1. Si el regulador encuentra un RTD de circuito abierto, la medición para
ese canal se saturará a 500°C.
2. Si los RTD no están conectados al regulador, la lectura de medición será
-200°C para todos los canales.
3. El regulador detecta un circuito abierto solo si alguno de los terminales
‘+’ o ‘ -’ está abierto. Si el terminal “C” está abierto, el regulador se
satura a -200 °C.
Pérdida de elemento RTD -Alarmas cortas
La alarma corta de pérdida de elemento RTD se activa si la resistencia
medida del elemento RTD es inferior al umbral definido en fábrica. El
regulador activa esta alarma y permanece en este estado hasta que la
resistencia medida se sitúa en el rango de medición del regulador tras
un ciclo de funcionamiento. Estas alarmas de pérdida de elemento RTS
pueden habilitarse/deshabilitarse utilizando HABILITAR/DESHABILITAR
bajo la pestaña Protección térmica en el portal.
Nota:
1. Si el regulador encuentra un RTD en cortocircuito, la medición para ese
canal se saturará a -200 °C.
2. El regulador detecta un cortocircuito solo si alguno de los terminales ‘+’
o ‘ -’ está en cortocircuito.
Alarma de batería baja de reloj de tiempo real:
La alarma de batería baja de de reloj de tiempo real (RTC) se activa cuando
el voltaje de la batería del RTC medido es inferior al umbral definido en
fábrica. El regulador permanece en este estado hasta que el voltaje de
batería recupera un valor por encima del umbral. Esta alarma se puede
habilitar o deshabilitar con HABILITADA/DESHABILITADA en la pestaña de
protección del portal.
Nota: La alarma de la batería se borra cuando el voltaje medido de la
batería es superior al umbral de fábrica al ponerse en marcha.
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
18
INSTALACIÓN
PELIGRO ELÉCTRICO
Si el regulador de voltaje no se conecta de acuerdo con la
documentación del fabricante, puede causar lesiones graves y daños
materiales.
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar lesiones
graves, mortales y daños materiales.
La instalación y reparación de generadores eléctricos serán realizadas
exclusivamente por personal cualificado. Las conexiones eléctricas
serán realizadas por un electricista cualificado siguiendo los códigos,
reglas o reglamentos locales, nacionales e internacionales aplicables
así como las prácticas correctas.
No toque piezas con corriente. Desconecte, bloquee y etiquete
el motor y los suministros eléctricos de entrada antes de realizar
la instalación o mantenimiento del regulador de voltaje. Utilice un
voltímetro para verificar que no hay alimentación eléctrica antes de
hacer contacto con los conductores.
No abra la caja de conexiones ni toque terminales no protegidos con
el eje del generador girando. El giro del eje produce voltaje en los
generadores, incluso cuando no se aplica excitación. Hay voltaje
residual en los terminales del generador, y en las conexiones del
regulador, incluso cuando se retira el fusible del regulador.
Conecte a tierra el regulador de acuerdo con los códigos, reglas o
reglamentos locales, nacionales e internacionales aplicables.
PELIGRO DE EXPLOSIÓN
Tenga cuidado con el arco al conectar cables de prueba. El arco puede
causar chispas y producir una explosión si se expone a gases de
baterías, vapores de combustible u otras atmósferas peligrosas. El
incumplimiento de estas instrucciones puede causar lesiones graves,
mortales y daños materiales.
PELIGRO DE PIEZAS GIRANDO
Mantenga las extremidades, cabello, joyas y ropa alejados de las
piezas en movimiento. El incumplimiento de estas instrucciones puede
causar lesiones graves, mortales y daños materiales.
PELIGRO DE SOBREVELOCIDAD
No supere la velocidad nominal del generador. Las fuerzas centrífugas
excesivas pueden dañar los campos giratorios y hacer que las
piezas salgan expulsadas a alta velocidad. El incumplimiento de
estas instrucciones puede causar lesiones graves, mortales y daños
materiales.
NO DESMONTAR
Solo personal cualificado con conocimiento de los códigos, reglas
o reglamentos locales, nacionales e internacionales aplicables, así
como de las prácticas correctas, realizará la instalación o reparación de
generadores eléctricos y reguladores de voltaje. El incumplimiento de
estas instrucciones puede causar lesiones graves, mortales y daños
materiales.
PELIGRO DE CAMPO ELÉCTRICO
Cuando se retiran del estator, los rotores de generadores de imanes
permanentes (PMG) exponen al personal y los equipos cercanos a
potentes campos magnéticos que pueden causar graves problemas
de salud a personas con marcapasos, audífonos u otros dispositivos
médicos electrónicos implantados y pueden afectar a otros
dispositivos electrónicos, como teléfonos móviles, tarjetas de crédito,
etc.
GENERAL
Generalmente, el regulador de voltaje DVR
®
se suministra montado
en la caja de conductos del generador. La finalidad de esta sección es
facilitar información de montaje a los clientes que sustituyen un regulador
existente por el 2400/2500 o los que deseen realizar un montaje remoto
del regulador.
Si la unidad no se instala inmediatamente, guárdela en el embalaje original
en un lugar sin humedad y polvo.
MONTAJE
El regulador suele encontrarse en el caja de conductos del generador. Si
ha diseñado para su montaje detrás del panel y necesita un corte para la
visión del panel frontal y el acceso. Los componentes de montaje son
seis tornillos de rosca nº 12 facilitados por el cliente para traspasar los
agujeros de la caja de conductos y enroscarlos en los orificios de montaje
del regulador. El rango de par recomendado para los tornillos de montaje
en acero es de 36 a 40 pulg-lb (4,1 a 4,5 N-m). Consulte en la Sección -
Especificaciones los requisitos ambientales.
Las dimensiones del panel frontal del 2400/2500 y la parte trasera
descubierta se muestran en la Figura 5-1.
Las dimensiones del panel trasero del 2400/2500 con la tapa se muestran
en la Figura 5-2. Las dimensiones de corte y taladrado se muestran en la
Figura 5-3.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
19
Figura 5-1. Dimensiones del frente del 2500 sin tapa. Válido para versiones 2400 y 2500.
ENTRADA ALIMENTACIÓN CC: 12-24 VCC, 0,8 ACC
ENTRADA ALIMENTACIÓN CA: 180-240 VCA, 50-300 HZ
MONOFASE. ENTRADA 330 VA CT: 5A CA, 50/60 HZ
ENTRADA DE DETECCIÓN: 600 VVA (MÁX), 50/60 HZ
Pat. http://rbcm.biz/q=M6H35
SALIDA: 75 VCC, 4 ADC (15 OHM MIN.)
ENTRADA AUX: -10 A +10VCC
SALIDA DE CONTACTO: 240 VCA, 7 ACA/
24 VCC, 7 ACC / 250 VCC, 0,1 ACC
ELEMENTO Nº: PL-8794700JKG01
S/N: KJ25000123456
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
20
LIVE TERMINALS AND
COMPONENTS BENEATH
THIS COVER
COVER MUST BE INSTALLED
WHENEVER REGULATOR IS
ENERGIZED
DO NOT REMOVE COVER WHILE
REGULATOR IS ENERGIZED
D-531966
Figura 5-2. Dimensiones traseras del 2500 con tapa. Válido para versiones 2400 y 2500.
TERMINALES Y
COMPONENTES CON
CORRIENTE DETRÁS DE
ESTA TAPA
LA TAPA DEBE ESTAR
INSTALADA SI EL
REGULADOR TIENE
CORRIENTE
NO QUITAR LA TAPA SI EL
REGULADOR TIENE CORRIENTE
D-531966
ADVERTENCIA
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
21
Figura 5-3. Dimensiones de corte y taladrado. Válido para versiones 2400 y 2500.
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
22
CONEXIONES
PELIGRO ELÉCTRICO
Si el regulador de voltaje no se conecta de acuerdo con la documentación
del fabricante, puede causar lesiones graves y daños materiales.
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar lesiones
graves, mortales y daños materiales.
La instalación y reparación de generadores eléctricos serán realizadas
exclusivamente por personal cualificado. Las conexiones eléctricas
serán realizadas por un electricista cualificado siguiendo los códigos,
reglas o reglamentos locales, nacionales e internacionales aplicables
así como las prácticas correctas.
No toque piezas con corriente. Desconecte, bloquee y etiquete
el motor y los suministros eléctricos de entrada antes de realizar
la instalación o mantenimiento del regulador de voltaje. Utilice un
voltímetro para verificar que no hay alimentación eléctrica antes de
hacer contacto con los conductores.
No abra la caja de conexiones ni toque terminales no protegidos
con el eje del generador girando. El giro del eje produce voltaje en
los generadores, incluso cuando no se aplica excitación. Hay voltaje
residual en los terminales del generador, y en las conexiones del
regulador, incluso cuando se retira el fusible del regulador.
Conecte a tierra el regulador de acuerdo con los códigos, reglas o
reglamentos locales, nacionales e internacionales aplicables.
Un cableado incorrecto podría dañar el equipo.
Nota: Asegúrese de que el regulador va conectado a tierra por medio
de un cable de cobre con un mínimo de 12 AWG desde el terminal
de tierra situado en la parte posterior de la caja del equipo. Cuando
el equipo vaya configurado en un sistema con otros dispositivos, se
recomienda utilizar un cable independiente al bus de tierra desde
dicho dispositivo.
Las conexiones del regulador de voltaje DVR
®
dependen de la aplicación.
Los conectores 2400/2500
Los reguladores 2400/2500 tienen cinco tipos de conectores de interfaz.
1. Nueve (9) (2400), Once (11) (2500) ¼”, terminales de conexión rápida
para conexiones de generador.
2. Un conector (1) de 14 posiciones 5,08 mm de estilo de abrazadera de
jaula para CT fase B y conexiones de interfaz de sistema;
3. Un conector (1) de 18 posiciones de 5,08 mm de estilo de abrazadera
de jaula para CT de fase A y C, interfaz de sistema y conexiones de
interfaz de bus de área de red controlada (CAN) (solo 2500);
4. Un conector (1) tipo 5 pines USB 2.0 Mini B para la comunicación
entre el regulador y el software DVRPortal™ en el panel frontal.
5. Un (1) conector d-sub de 25 posiciones para medida de ocho (8)
canales de 3 cables mediante el módulo RTD (exclusivamente).
Deben agruparse los cables con funciones comunes, como los
conductores de detección de voltaje.
Los conectores de las posiciones 14 y 18, P1 y P2, deben permanecer
fijados al P1 y P2 durante el funcionamiento.
Se colocarán prensacables en el cableado terminado en P1 y P2 para
reducir la tensión causada por las vibraciones en el cableado.
• P1 y P2 puede aceptar hilo desnudo (solo trenzado) o casquillos.
Debe usarse la longitud recomendada de regleta/casquillo de 0,393 pulg
(10 mm) para las conexiones terminadas en P1 y P2.
El cableado hasta P1 y P2 deberá tener prensacables al menos a 6
pulgadas de P1 y P2.
El cableado que termina en P1 se atará con brida para reducir la tensión.
Esto se aplica también a P2. No agrupe el cableado conectado a P1y P2,
ya que se añadirá más tensión a las conexiones.
Se utilizará Loctite* 242 o similar en los tornillos antes de conectar el
cable DB25 al módulo RTD y regulador para una mejor tolerancia a las
vibraciones.
El par recomendado para el cable DB25 de conexión del regulador de
voltaje digital y el módulo RTD es de 7,0 pulg•lbf [0,8 N•m]
En la figura 5-4 se pueden ver las conexiones del terminal de
desconexión rápida situadas en el panel posterior del regulador.
*Loctite es una marca comercial de Henkel IP & Holding GmbH, y no es propiedad de Regal Beloit Corporation ni está bajo su control.
ADVERTENCIA
NOTA
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
23
Instrucciones de montaje remoto:
Todas las entradas digitales y analógicas conectadas al regulador se
guiarán por separado desde los terminales F+, F-, E1, E2, E3, 3 y 4
Todo el cableado de entradas digitales y analógicas será blindado.
El blindaje se conectará a tierra en el extremo remoto del cableado.
Para que el regulador DVR
®
detecte las entradas digitales correctamente,
la resistencia del cable usado para el cableado no superará los 50 ohmios.
La alimentación eléctrica de la entrada analógica puede realizarse
desde una distancia de hasta 150 pies (46 metros).
Las comunicaciones USB tienen un alcance limitado de aproximadamente
3 metros. Para comunicaciones de mayor distancia, utilice cables de
refuerzo USB.
» Se recomienda IOGEAR GUE2118 (39 pies) para distancias
superiores con los reguladores de voltaje DVR2400/2500.
» El regulador podría necesitar alimentación eléctrica externa para
una correcta comunicación
Para más información, consulte la sección Prácticas de conexión a tierra.
Prácticas de toma a tierra y conexión
Deben cumplirse las prácticas siguientes para garantizar un correcto
funcionamiento del regulador y los sistemas relacionados.
1. Los terminales de tierra del chasis (2) (GND) deben estar siempre
conectados.
2. La conexión a tierra (GND) del chasis cerca de P1 y P2 debe terminarse
lo más cerca posible del regulador DVR
®
.
3. Podría observarse un funcionamiento inestable sino están conectados
los terminales GND.
4. El blindaje AUX debe conectarse a tierra solamente en la fuente (no
en el regulador DVR).
5. El blindaje CAN tiene que conectarse a GND en ambos extremos del
cable.
Figura 5-4. Los conectores del panel posterior del regular (se puede ver el regulador DVR
®
2500)
*IOGEAR es una marca y/o nombre comercial de ATEN Technology, Inc y no es propiedad de Regal Beloit Corporation ni está bajo su control.
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
24
Terminales de conexión rápida
Notas de aplicación
Nombre del terminal
Descripción
GND
Tierra de chasis
Utilice un conductor #12 AWG (4 mm2) mínimo.
4
Entrada de alimentación PMG/Externa – terminal 2
Protegida con fusible.
3
Entrada de alimentación PMG/Externa – terminal 1
Protegida con fusible. 180-240 VCA, 250-300Hz, 350VA
E1
Armadura de generador – terminal T1
Fase A para salida trifásica. Entrada L1 para monofásico.
E1
Armadura de generador – terminal T2
Fase B para salida trifásica. Entrada L2 para monofásico.
E3
Armadura de generador – terminal T3
Fase C para salida trifásica. Puente a E2 para monofásico.
Reservado
Reservado
F-
Estátor de excitador – terminal F1
Salida de excitación. Nunca aplique voltaje a estos terminales. Respete la
polaridad.
F +
Estátor de excitador – terminal F2
Tabla 5-1 Terminales de conexión rápida
Tierra de chasis (GND)
El terminal de tierra de chasis está etiquetado como GND. Hay dos tierras
de chasis disponibles en el regulador. La GND más próxima a P1 y P2
deberá tener una terminación en el chasis lo más próxima al regulador
posible.
Entradas de alimentación eléctrica (3 y 4)
Los terminales de entrada de potencia se etiquetan con 3 y 4.
Entradas de detección de voltaje de generador (E1, E2 y E3)
Los terminales de detección de voltaje de generador se etiquetan con E1,
E2 y E3. Se obtiene una conexión monofásica de detección mediante la
conexión de la entrada de detección de fase C a los terminales E2 y E3.
Salida de campo de excitador (F+ y F-)
Los terminales de salida de campo para la conexión al campo de excitador
del generador se etiquetan con F+ y F-.
Entrada de detección de corriente monofásica (IB1 e IB2)
La corriente de la línea del generador se reduce a través de un CT
proporcionado por usuario en la Fase B. La corriente secundaria (5A) de
dicho transformador se aplica a los terminales de conector P1 con las
etiquetas IB1 e IB2. Consulte la identificación de la polaridad CT en los
manuales de instrucciones de transformador de corriente y realice la
instalación según la Figura 5-7. Consulte las asignaciones de terminales
en la Figura 5-5 y la Tabla 5-2.
Entrada de detección de corriente trifásica (2500 exclusivamente)
La corriente de la línea del generador se reduce a través de un CT
proporcionado por el usuario. La corriente secundaria (5A) de dichos
transformadores se aplica a los terminales de conector P1 con las
etiquetas IB1 e IB2 y los terminales de conector etiquetados IA1, IA2
e IC1, IC2. Consulte la identificación de la polaridad en los manuales de
instrucciones de CT y realice la instalación según la Figura 5-6. Consulte
las asignaciones de terminales en la Figura 5-5 y en la Tabla 5-2.
Nota: Todos los transformadores deberán tener el mismo ratio de CT.
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
25
Figura 5-5. Posición de terminales de conectores de sistema P1 (superior) y P2 (inferior)
Detección Fase
Terminal “X1”
de CT
Terminal “X2”
de CT
trifásico
(DVR
®
2500 solo
regulador)
A P2-1 (IA1) P2-2 (IA2)
B P1-1 (IB1) P1-2 (IB2)
C P2-3 (IC1) P2-4 (IC2)
Monofásico B P1-1 (IB1) P1-2 (IB2)
Tabla 5-2 Terminales de conexión de transformador de corriente
Nota: Los principales de CT se alinean de modo que “H1” (en el CT) quede orientado al generador para los CT de estilo de anillo.
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
26
Número de
conector
Nombre del terminal Nombre Descripción
1 IB1 CT-B1 CT de generador Fase B – terminal 1
2 IB2 CT-B2 CT de generador Fase B – terminal 2
3 A_L AUX_LOOP Circuito cerrado de corriente auxiliar (solo regulador DVR
®
2500)
4 AU+ AUX IN + Positivo de entrada auxiliar
5 AU- AUX IN - Negativo de entrada auxiliar
6 EXC EXCITATION_OFF Entrada de contacto de deshabilitación de excitación (activa
cerrada)
7 UP UP Entrada de contacto ARRIBA (activa cerrada)
8 DN DOWN Entrada de contacto ABAJO (activa cerrada)
9 DRP DROOP_OFF Entrada de contacto de deshabilitación de caída (activa cerrada)
10 QPF VAR/PF_OFF Deshabilitación de modo VAR/PF (activa cerrada)
11 DG DGND Tierra digital
12 NO K1-NO Salida de contacto normalmente abierta
13 COM K1-COM Común de salida de contacto
14 NC K1-NC Salida de contacto normalmente cerrada
Tabla 5-3 Terminales de conector P1
Número de
conector
Nombre del terminal Nombre Descripción
1 IA1 CT-A1 CT generador Fase A – terminal 1
2 IA2 CT-A2 CT generador Fase A – terminal 2
3 IC1 CT-C1 CT generador Fase C – terminal 1
4 IC2 CT-C2 CT generador Fase C – terminal 2
5 - - Reservado
6 RST DVR_RESET Reiniciar regulador (activo cerrado)
7 PS0 PS0 Predefinir seleccionar línea 0 (activa cerrada)
8 PS1 PS1 Predefinir seleccionar línea 1 (activa cerrada)
9 VM - Reservado
10 DG DGND Tierra digital
11 - - Reservado
12 BT+ BAT+ Entrada de batería – positivo
13 B T- BAT- Entrada de batería – negativo
14 TR CAN_TR1 Resistencia de terminación CAN - terminal 1
15 - - Reservado
16 CH CAN_H Línea de datos alta CAN
17 CL CAN_L Línea de datos baja CAN
18 CG CAN_GND CAN GND
Tabla 5-4 Terminales de conector P2 (solo 2500)
Nota:
Activa baja/cerrada: La función se encuentra activa cuando la conexión entre la entrada digital y la Tierra Digital (DG) se encuentra cerrada
Activa alta/abierta: La función se encuentra activa cuando la conexión entre la entrada digital y la Tierra Digital (DG) se encuentra abierta
Por ej.: Para habilitar la función de caída, cierre la conexión entre DRP y DG asumiendo que la polaridad del contacto de caída se fija en Activa baja.
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
27
Entrada de contacto ARRIBA y ABAJO
Se puede conseguir el ajuste del punto de consigna mediante la conexión
de un interruptor de contacto momentáneo SPDT a los contactos ARRIBA
y ABAJO del conector P1. Para conectar este conmutador, el terminal
común debe estar conectado a P1-11 (DG). Los otros dos terminales van
conectado a P1-7 (ARRIBA) y P1-8 (ABAJO). En Sección – Características y
protección se puede encontrar una descripción detallada de la función de
contacto ARRIBA y ABAJO.
Compensación paralela del generador Habilitar/Deshabilitar (DROOP OFF)
Un usuario podrá habilitar o deshabilitar la función integrada de carga
compartida del regulador conectando un contacto entre los terminales
P1-9 (DRP) y P1-11 (DG). Polaridad de activación (abrir/cerrar) determinada
mediante ajustes de configuración. En Sección – Características y
protección se puede encontrar una descripción detallada de la función de
carga compartida.
Habilitar/Deshabilitar excitación (EXCITACIÓN DESCONECTADA)
Un usuario puede habilitar o deshabilitar la excitación conectando un
contacto entre los terminales P1-6 (EXC) y P1-11 (DG).
Polaridad de activación (abrir/cerrar) determinada mediante ajuste de
configuración. En Sección – Características y protección se puede encontrar
una descripción detallada de la función Excitación Desconectada.
Entrada auxiliar (AUX_IN (+), AUX_IN (-) y AUX_LOOP)
Esta entrada permite al usuario controlar el regulador con un elemento
auxiliar de equipo mediante la conexión de una fuente de voltaje a P1-4
(AU+) y P1-5 (AU--). El regulador también se puede configurar para
aceptar la medición de un voltaje o corriente en esta entrada. En Sección –
Características y protección se puede encontrar una descripción detallada
de la función de Entrada auxiliar.
Habilitar/ deshabilitar VAR/PF (VAR/PF_OFF)
Un usuario puede habilitar o deshabilitar los modos de regulación VAR
o PF conectando un contacto entre los terminales P1-10 (EXC) y P1-11
(DG). Polaridad de activación (abrir/cerrar) determinada mediante ajuste
de configuración. En Sección – Características y protección se puede
encontrar una descripción detallada de la función de reglamento VAR/PF.
Nota: El funcionamiento en modos VAR o PF solo debe habilitarse con el
generador en paralelo con el suministro (bus infinito). Si el VAR/PF_OFF
está deshabilitado durante la puesta en marcha del regulador en los modos
de regulación VAR o PF, se produce un error de arranque del generador.
Salida de contacto (NO, COM y NC)
Se puede acceder al contacto de salida en el conector P1, a través de los
terminales (P1- 12 (NO), P1-13 (COM) y P1-14 (NC). La salida NO-COM
/ NC-COM se encuentra normalmente abierta/cerrada y se cierra/abre
cuando el regulador pase a estado de fallo.
Puerto de comunicación USB 2.0. El puerto USB 2.0 del panel frontal
utiliza un conector hembra tipo Mini B. Un cable de comunicación USB A
estándar que termine en un conector macho USB Mini para la interfaz PC
con el regulador.
Puerto de comunicación CAN J1939 (P2-14,16,17,18)
Se puede acceder al puerto CAN en el conector P2. En la tabla 5-4 se
ilustran las asignaciones de pines y las funciones del puerto CAN.
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
28
Las conexiones de regulador para las aplicaciones típicas
En las Figuras 5-6 a 5-10 se muestran las aplicaciones típicas utilizando el
regulador DVR
®
.
En la Figura 5-6 se muestra una aplicación en la que el regulador se
conecta para la detección de voltaje trifásico sin una detección de
corriente.
En la Figura 5-7 se muestra una aplicación en la que el regulador se
conecta para la detección de voltaje trifásico y una detección de
corriente monofásica.
En la Figura 5-8 se muestra una aplicación en la que el regulador se
conecta para la detección de voltaje trifásico y una detección de
corriente trifásica.
En la Figura 5-9 se muestra una aplicación en la que el regulador se
conecta para la detección de voltaje monofásico sin una detección de
corriente.
En la Figura 5-10 se muestra una aplicación en la que el regulador se
conecta para la detección de voltaje monofásico y una detección de
corriente monofásica.
En las Figuras 5-11 y 5-12 se observa cómo se pueden interconectar los
reguladores para su uso en aplicaciones de corriente cruzada (diferencial
reactivo). Cuando se opere en modo de corriente cruzada, se debe prestar
atención al uso de la resistencia de carga que se muestra en las Figuras 5-10
y 5-11. La resistencia de carga deberá tener un valor de aproximadamente
10 veces la resistencia del circuito de corriente cruzada para poder
conseguir una operación diferencial correcta. El valor de 0,1 ohm es un
valor sugerido. Se debe considerar la capacidad en voltiamperios (VA) de
los transformadores de corriente paralelos al dimensionar la resistencia
de carga.
REGULADOR DVR
®
2400/2500
TERMINALES DE CONEXIÓN RÁPIDA P2 P1 P2 P1 P2
POTENCIA DE
ENTRADA
VOLTAJE DE
DETECCIÓN
SALIDA DE
CAMPO
IA1, IA2 IB1, IB2 IC1, IC2
EXC UP DN DRP QPF DG A_L AU+ AU- NO COM NC RST PS0 PS1 DG BT+ BT- TR CH CL CG
GND 3 4 E1 E2 E3 F- F+ -1 -2 -1 -2 -3 -4 -6 -7 -8 -9 -10 -11 -3 -4 -5 -12 -13 -14 -6 -7 -8 -10 -12 -13 -14 -16 -17 -18
GEN
PMG
EXCITER
A
B
C
1
7.5 uF
370 Vac
Figura 5-6. Conexiones típicas con rotación ABC, detección de voltaje trifásico sin detección de corriente
Nota:
1. Se requiere un transformador de potencial de detección si el voltaje de salida de generador supera los 600 voltios.
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
29
REGULADOR DVR
®
2400/2500
TERMINALES DE CONEXIÓN RÁPIDA P2 P1 P2 P1 P2
POTENCIA DE
ENTRADA
VOLTAJE DE
DETECCIÓN
SALIDA DE
CAMPO
IA1, IA2 IB1, IB2 IC1, IC2
EXC UP DN DRP QPF DG A_L AU+ AU- NO COM NC RST PS0 PS1 DG BT+ BT- TR CH CL CG
GND 3 4 E1 E2 E3 F- F+ -1 -2 -1 -2 -3 -4 -6 -7 -8 -9 -10 -11 -3 -4 -5 -12 -13 -14 -6 -7 -8 -10 -12 -13 -14 -16 -17 -18
GEN
PMG
S2 S3
S1
52B
52
EXCITER
A
B
C
8321
9
7
7.5 uF
370 Vac
CAN
Network
10
S4 S5
4 5
6
11
Utility
Figura 5-7. Conexiones típicas con rotación ABC, detección de voltaje trifásico y detección de corriente monofásica
Notas:
1. Excitación habilitada/ deshabilitada por S1. Polaridad de activación (abrir/cerrar) determinada mediante ajustes de configuración (véase la sección E/S
digital ).
2. Retorno del muelle SPDT al interruptor (S2) de tipo de posición de descentrado para realizar el ajuste remoto del punto de consigna.
3. Droop habilitado/ deshabilitado por S3. Polaridad de activación (abrir/cerrar) determinada mediante ajustes de configuración (véase la sección E/S
digital ).
4. Entada de señal analógica cuando se configura el Auxiliar para el control. A_L y AU+ deben abreviarse para un control auxiliar de 4-20 mA.
5. El contacto Normalmente abierto (NO)/Normalmente cerrado (NC) se cierra / abre en estado de fallo.
6. Se puede conectar la batería de grupo electrógeno para mantener la alimentación del 2500 para su control y supervisión. Requerido para la operación
de shunt.
7. Se requiere un transformador de potencial de detección si el voltaje de salida de generador supera los 600 voltios.
8. Regulación de VAR/PF habilitada/deshabilitada mediante contacto auxiliar 52B. Polaridad de activación (abrir/cerrar) determinada mediante ajustes de
configuración (véase la sección E/S digital ).
9. El transformador de corriente es opcional y es solo necesario si la aplicación requiere Droop, VAR, PF o características de limitación de potencia.
10. El 2500 se encuentra al final de la red CAN, y el puenteo del CL y TR ofrece una resistencia terminal interna de 120 Ohm, 0,25 Watt para la red CAN.
Solo se requiere para la comunicación CAN.
11. PS0 y PS1 se pueden utilizar para configurar los predefinidos. El cierre y apertura de S4 y S5 configura el 2500 en una (1) de las cuatro (4) configuraciones
preestablecidas (véase la sección E/S digital).
12. Contactos/relés opcionales S1, S2, S3, S4, S5, 52 y “52B” suministrados por los clientes. Regal puede instalar transformadores de corriente y
voltaje.
13. P1 es común tanto para el 2400 como el 2500. P2 disponible solo en el 2500.
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
30
REGULADOR DVR
®
2400/2500
TERMINALES DE CONEXIÓN RÁPIDA P2 P1 P2 P1 P2
POTENCIA DE
ENTRADA
VOLTAJE DE
DETECCIÓN
SALIDA DE
CAMPO
IA1, IA2 IB1, IB2 IC1, IC2
EXC UP DN DRP QPF DG A_L AU+ AU- NO COM NC RST PS0 PS1 DG BT+ BT- TR CH CL CG
GND 3 4 E1 E2 E3 F- F+ -1 -2 -1 -2 -3 -4 -6 -7 -8 -9 -10 -11 -3 -4 -5 -12 -13 -14 -6 -7 -8 -10 -12 -13 -14 -16 -17 -18
GEN
PMG
S3S1
S2
52B
52
EXCITER
A
B
C
832
1
9
7
7.5 uF
370 Vac
CAN
Network
10
S4 S5
4 5
6
11
Utility
Figura 5-8. Conexiones típicas con rotación ABC, detección de voltaje trifásico y detección de corriente trifásica
Notas:
1. Excitación habilitada/ deshabilitada por S1. Polaridad de activación (abrir/cerrar) determinada mediante ajustes de configuración (véase la sección E/S
digital ).
2. Retorno del muelle SPDT al interruptor (S2) de tipo de posición de descentrado para realizar el ajuste remoto del punto de consigna.
3. Droop habilitado/ deshabilitado por S3. Polaridad de activación (abrir/cerrar) determinada mediante ajustes de configuración (véase la sección E/S
digital ).
4. Entada de señal analógica cuando se configura el Auxiliar para el control. A_L y AU+ deben abreviarse para un control auxiliar de 4-20 mA.
5. El contacto Normalmente abierto (NO)/Normalmente cerrado (NC) se cierra / abre en estado de fallo.
6. Se puede conectar la batería de grupo electrógeno para mantener la alimentación del 2500 para su control y supervisión. Requerido para la operación
de shunt.
7. Se requiere un transformador de potencial de detección si el voltaje de salida de generador supera los 600 voltios.
8. Regulación de VAR/PF habilitada/deshabilitada mediante contacto auxiliar 52B. Polaridad de activación (abrir/cerrar) determinada mediante ajustes de
configuración (véase la sección E/S digital ).
9. Los transformadores de corriente son opcionales y solo son necesarios si la aplicación requiere Droop, VAR, PF o características de limitación de
potencia.
10. Si el 2500 se encuentra al final de la red CAN, y el puenteo del CL y TR ofrece una resistencia terminal interna de 120 Ohm, 0,25 Watt para la red
CAN. Solo se requiere para la comunicación CAN.
11. PS0 y PS1 se pueden utilizar para configurar los predefinidos. El cierre y apertura de S4 y S5 configura el 2500 en una (1) de las cuatro (4)
configuraciones preestablecidas (véase la sección E/S digital).
12. Contactos/relés opcionales S1, S2, S3, S4, S5, 52 y “52B” suministrados por los clientes. Regal puede instalar transformadores de corriente y
voltaje.
13. P1 es común tanto para el 2400 como el 2500. P2 disponible solo en el 2500.
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
31
REGULADOR DVR
®
2400/2500
TERMINALES DE CONEXIÓN RÁPIDA P2 P1 P2 P1 P2
POTENCIA DE
ENTRADA
VOLTAJE DE
DETECCIÓN
SALIDA DE
CAMPO
IA1, IA2 IB1, IB2 IC1, IC2
EXC UP DN DRP QPF DG A_L AU+ AU- NO COM NC RST PS0 PS1 DG BT+ BT- TR CH CL CG
GND 3 4 E1 E2 E3 F- F+ -1 -2 -1 -2 -3 -4 -6 -7 -8 -9 -10 -11 -3 -4 -5 -12 -13 -14 -6 -7 -8 -10 -12 -13 -14 -16 -17 -18
GEN
PMG
S2
S3
S1
EXCITER
321
9
7
7.5 uF
370 Vac
CAN
Network
10
S4 S5
4 5 6
11
8
GEN
PMG
S2
S3
S1
EXCITER
321
9
7
7.5 uF
370 Vac
CAN
Network
10
S4 S5
4 5 6
11
8
Figura 5-9. Conexiones típicas a un generador monofásico
Notas:
1. Excitación habilitada/ deshabilitada por S1. Polaridad de activación (abrir/cerrar) determinada mediante ajustes de configuración (véase la sección E/S
digital ).
2. Retorno del muelle SPDT al interruptor (S2) de tipo de posición de descentrado para realizar el ajuste remoto del punto de consigna.
3. En esta configuración no es posible un Droop reactivo.
4. Entada de señal analógica cuando se configura el Auxiliar para el control. A_L y AU+ deben abreviarse para un control auxiliar de 4-20 mA.
5. El contacto Normalmente abierto (NO)/Normalmente cerrado (NC) se cierra / abre en estado de fallo.
6. Se puede conectar la batería de grupo electrógeno para mantener la alimentación del 2500 para su control y supervisión. Requerido para la operación
de shunt.
7. Se requiere un transformador de potencial de detección si el voltaje de salida de generador supera los 600 voltios.
8. En esta configuración no es posible una regulación VAR/PF.
9. Si el 2500 se encuentra al final de la red CAN, y el puenteo del CL y TR ofrece una resistencia terminal interna de 120 Ohm, 0,25 Watt para la red CAN.
Solo se requiere para la comunicación CAN.
10. PS0 y PS1 se pueden utilizar para configurar los predefinidos. El cierre y apertura de S4 y S5 configura el 2500 en una (1) de las cuatro (4) configuraciones
preestablecidas (véase la sección E/S digital).
11. Contactos opcionales S1, S2, S3, S4 y S5 suministrados por los clientes. Regal puede instalar transformadores de voltaje.
12. P1 es común tanto para el 2400 como el 2500. P2 disponible solo en el 2500.
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
32
REGULADOR DVR
®
2400/2500
TERMINALES DE CONEXIÓN
RÁPIDA
P2 P1 P2 P1 P2
POTENCIA DE
ENTRADA
VOLTAJE DE
DETECCIÓN
SALIDA DE
CAMPO
IA1, IA2 IB1, IB2 IC1, IC2
EXC UP DN DRP QPF DG A_L AU+ AU- NO COM NC RST PS0 PS1 DG BT+ BT- TR CH CL CG
GND 3 4 E1 E2 E3 F- F+ -1 -2 -1 -2 -3 -4 -6 -7 -8 -9 -10 -11 -3 -4 -5 -12 -13 -14 -6 -7 -8 -10 -12 -13 -14 -16 -17 -18
GEN
PMG
S2 S3
S1
EXCITER
A
B
C
8
321
9
7
7.5 uF
370 Vac
CAN
Network
10
S4 S5
4 5
6
11
Figura 5-10. Conexiones típicas con rotación ABC, detección de voltaje monofásico y detección de corriente monofásica
Notas:
1. Excitación habilitada/ deshabilitada por S1. Polaridad de activación (abrir/cerrar) determinada mediante ajustes de configuración (véase la sección E/S
digital ).
2. Retorno del muelle SPDT al interruptor (S2) de tipo de posición de descentrado para realizar el ajuste remoto del punto de consigna.
3. Droop habilitado/ deshabilitado por S3. Polaridad de activación (abrir/cerrar) determinada mediante ajustes de configuración (véase la sección E/S
digital ).
4. Entada de señal analógica cuando se configura el Auxiliar para el control. A_L y AU+ deben abreviarse para un control auxiliar de 4-20 mA.
5. El contacto Normalmente abierto (NO)/Normalmente cerrado (NC) se cierra / abre en estado de fallo.
6. Se puede conectar la batería de grupo electrógeno para mantener la alimentación del 2500 para su control y supervisión. Requerido para la operación
de shunt.
7. Se requiere un transformador de potencial de detección si el voltaje de salida de generador supera los 600 voltios.
8. En esta configuración no es posible una regulación VAR/PF.
9. El transformador de corriente es opcional y es solo necesario si la aplicación requiere Droop, VAR, PF o características de limitación de potencia.
10. Si el 2500 se encuentra al final de la red CAN, y el puenteo del CL y TR ofrece una resistencia terminal interna de 120 Ohm, 0,25 Watt para la red CAN.
Solo se requiere para la comunicación CAN.
11. PS0 y PS1 se pueden utilizar para configurar los predefinidos. El cierre y apertura de S4 y S5 configura el 2500 en una (1) de las cuatro (4) configuraciones
preestablecidas (véase la sección E/S digital).
12. Contactos/relés opcionales S1, S2, S3, S4, S5, 52 y “52B” suministrados por los clientes. Regal puede instalar transformadores de corriente y
voltaje.
13. P1 es común tanto para el 2400 como el 2500. P2 disponible solo en el 2500.
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
33
Figura 5-11. Conexiones de corriente cruzada (diferencial reactivo) Conexiones para dos generadores
Figura 5-12. Conexiones de corriente cruzada (diferencial reactivo)
Conexiones para tres o más generadores
GEN 1
GEN 2
GEN 1
GEN 2
GEN N
CT 1
CT 1
CT 1
CT 1
CT 1
CT 2
CCC
HABILITAR
CONTACTO
CCC
HABILITAR
CONTACTO
CARGA
CARGA
CT 2
CT 2
CT 2
CT 2
CT
CT
CT
CT
CT
REGULADOR DVR
®
2400/2500
REGULADOR DVR
®
2400/2500
REGULADOR DVR
®
2400/2500
REGULADOR DVR
®
2400/2500
REGULADOR DVR
®
2400/2500
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
34
CONFIGURACIÓN PRELIMINAR – SEGURIDAD
PELIGRO ELÉCTRICO
Si el regulador de voltaje no se conecta de acuerdo con la
documentación del fabricante, puede causar lesiones graves y daños
materiales.
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar lesiones
graves, mortales y daños materiales.
La instalación y reparación de generadores eléctricos serán realizadas
exclusivamente por personal cualificado. Las conexiones eléctricas
serán realizadas por un electricista cualificado siguiendo los códigos,
reglas o reglamentos locales, nacionales e internacionales aplicables
así como las prácticas correctas.
No toque piezas con corriente. Desconecte, bloquee y etiquete
el motor y los suministros eléctricos de entrada antes de realizar
la instalación o mantenimiento del regulador de voltaje. Utilice un
voltímetro para verificar que no hay alimentación eléctrica antes de
hacer contacto con los conductores.
No abra la caja de conexiones ni toque terminales no protegidos
con el eje del generador girando. El giro del eje produce voltaje en
los generadores, incluso cuando no se aplica excitación. Hay voltaje
residual en los terminales del generador, y en las conexiones del
regulador, incluso cuando se retira el fusible del regulador.
Conecte a tierra el regulador de acuerdo con los códigos, reglas o
reglamentos locales, nacionales e internacionales aplicables.
Tenga cuidado cuando trabaje por la zona de componentes del
regulador DVR
®
. Puede haber niveles de voltaje en los componentes
expuestos cuando la unidad esté energizada. La tapa protectora
DEBERÁ estar instalada siempre que esté energizado el regulador.
Nota: Lea y comprenda la operación de los ajustes individuales
antes de intentar cualquier tipo de ajuste.
CONFIGURACIÓN PRELIMINAR – EN EL GENERADOR (alimentando el
regulador a través del PMG)
El regulador se puede configurar en el generador utilizando el siguiente
procedimiento:
1. Antes de poner en marcha el motor, retire el fusible de 5,0 A. Esto
evitará que el PMG del generador active el regulador y evitará
funcionamientos imprevistos.
2. Realice todos los ajustes preliminares del regulador del motor con el
regulador sin corriente.
3. Una vez realizados los ajustes iniciales del regulador del motor,
apague el motor principal. Reinstale el fusible de 5,0 A. Desconecte
los conectores de terminal E3 y F+ del regulador y aíslelos
temporalmente para evitar cortocircuitos accidentales.
4. Ponga en marcha el generador a velocidad nominal. El regulador
puede entrar en modo de parada por Pérdida de detección, indicado
por rUn.i / F011 en el display.
5. En este momento, pueden hacerse los ajustes iniciales. Si se ajusta
por medio de la HMI, consulte la Sección – Cómo realizar cambios
en los ajustes. Si se ajusta por medio del software de comunicación
DVRPortal™, consulte la Sección Interfaz gráfica de usuario del
DVRPortal.
6. Una vez realizados los ajustes iniciales, apague el generador y
vuelva a conectar los cables del regulador desconectados en el Paso
3. Puede volver a poner en marcha el generador y realizar los ajustes
finales en el regulador.
CONFIGURACIÓN PRELIMINAR – EN EL GENERADOR (cuando el
generador no está girando)
1. Antes de seguir las siguientes instrucciones, asegúrese de que el
generador no esté girando.
2. Abra la tapa abatible y sitúe el miniconector USB en el regulador.
3. Conecte el cable USB del ordenador al regulador. Con él se alimenta
la comunicación.
4. Establezca una comunicación a través del software DVRPortal y
realice los cambios en los valores de ajuste necesarios y guárdelos
en el regulador.
5. Una vez realizados los cambios necesarios, desconéctelo del
regulador. El generador se puede arrancar para verificar que funciona
correctamente.
Nota:
1. No se encenderán la HMI ni el LED de encendido cuando la
comunicación del regulador DVR pueda alimentarse solo a través del
USB.
1. Si es necesaria una longitud de cable superior a 10 pies, se
recomienda IOGEAR
®
* GUE2118 (39 pies) o similar con el regulador.
CONFIGURACIÓN PRELIMINAR – EN EL BANCO
El regulador se puede configurar en un banco utilizando el siguiente
procedimiento:
1. Conecte una alimentación de 100-120 VCA 50/60 Hz a los terminales
3, 4 y GND como sigue:
a. 120 V tensión – terminal 3
b. 120 V neutro – terminal 4
c. 120 V tierra – terminal GND
(O)
Si la configuración se hace mediante el software DVRPortal™,
el circuito de comunicación del regulador se puede alimentar
mediante el USB. Esto eliminará la necesidad de alimentar el
regulador mediante los terminales 3, 4 y GND.
Nota: El USB deberá ser capaz de proporcionar 0,4 ACC. No estarán
operativos la HMI, el indicador LED de encendido y otras funciones
mientras se esté alimentando a través del USB.
(O)
Conecte una entrada de batería de 12/24 voltios a los terminales P2-
12 (BT+) y P2-13 (BT-) (solo 2500).
Nota: La batería podrá alimentar 0,89 ACC.
Nota: Una pérdida repentina de alimentación de excitación en
los terminales 3 y 4 podría hacer que el regulador DVR2500 se
REINICIARÁ incluso habiendo voltaje de la batería.
Si se aplica un voltaje superior a 120 VCA sin limitación
de corriente de entrada, se puede dañar la unidad.
2. Si el regulador se encuentra en modo de regulación AVR1 o AVR3,
el regulador indicará STBY en el display. Si el regulador se encuentra
en modo de regulación FCR, el regulador indicará rUn.i en el display.
3. En este momento, pueden hacerse los ajustes iniciales. Si se ajusta
por medio de la HMI, consulte la Sección – Cómo realizar cambios
en los ajustes. Si se ajusta por medio del software de comunicación
DVRPortal™, consulte la Sección Interfaz gráfica de usuario del
DVRPortal.
Una vez realizados los ajustes iniciales, desconecte la alimentación
eléctrica e instale el regulador en el generador. Puede volver a poner en
marcha el generador y realizar los ajustes finales en el regulador.
ADVERTENCIA
NOTA
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
35
INTERFAZ HOMBRE-MÁQUINA (HMI)
GENERAL
La HMI del regulador de voltaje DVR
®
tiene cuatro botones y un display LED de cuatro caracteres, según se muestra en la Figura 6-1. El display indica el
estado y los ajustes de parámetros. En la Tabla 6-1 se muestran las descripciones de las funciones de los botones.
Figura 6-1. Se muestra la HMI del DVR
®
2400/2500
Botón Descripción
SELECT
Este botón permite al usuario desplazarse por una lista de menús de parámetros editables.
También sirve como tecla ESC en el modo EDICIÓN.
ARRIBA
Este botón incrementa el nivel de ajuste del parámetro que se está ajustando.
ABAJO
Este botón reduce el nivel de ajuste del parámetro que se está ajustando.
ENTER
Este botón guarda el valor actual del parámetro que se está ajustando y devuelve al usuario a la lista de menú principal.
Tabla 6-1 Descripciones de funciones de los botones de la HMI del DVR
®
SELECCIONAR
ARRIBA
ABAJO
ENTER
SELECCIONAR
ARRIBA
ABAJO
ENTER
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
36
DISPLAY DE PANEL FRONTAL
El display de la HMI tiene tres modos de visualización:
1. Modo ESTADO – la HMI muestra el estado de funcionamiento no
editable del regulador DVR
®
según se describe en la Tabla 6-2. El
display parpadea mientras permanece en el modo ESTADO.
2. Modo EDITAR - La HMI muestra un menú multicapa para la lectura
y edición de parámetros de operación del regulador de voltaje digital,
según se describe en la Tabla 6-3. El display permanece iluminado en
el modo EDITAR.
3. Modo REPOSO – La HMI apaga el display si no se pulsa ningún
botón durante 60 segundos.
Display Descripción
(sin display)
En el modo por defecto de la HMI el display está apagado. Esto indica que el regulador está funcionando con
normalidad, pero la HMI está en modo de reposo.
STBY
Este display indica que el regulador está funcionando con normalidad y se encuentra en modo stand-by esperando al
estado STRT
STRT Este display indica que el regulador está en Estado de arranque suave.
RUN.V Indica que el regulador está funcionando con normalidad con la excitación en modo AVR.
RUN.I Indica que el regulador está funcionando con normalidad con la excitación en modo FCR.
RUN.P Indica que el regulador está funcionando con normalidad con la excitación en modo VAR o FP.
FLSH Indica que el regulador está funcionando con normalidad con la excitación en modo de cebado de campo.
IDLE
Este display indica que el regulador está funcionando con normalidad y se encuentra en modo de ralentí esperando
que aumente la velocidad.
AXXX (donde xxx indica un
código de alarma de tres
dígitos).
Este display indica que el regulador está en estado de alarma. Durante este estado, el regulador continúa
suministrando excitación, si la excitación está activada.
Consulte la descripción de los códigos de alarma en el Apéndice.
FXXX (donde xxx indica un
código de alarma de tres
dígitos).
Este display indica que el regulador se encuentra en estado de fallo. Durante este estado, el regulador deja suministrar
excitación. Consulte la descripción de los códigos de fallo en el Apéndice.
Tabla 6-2 Descripciones de displays de modo de ESTADO DE HMI de regulador DVR
®
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
37
Nombre del parámetro Valor del parámetro Descripción
TAMAÑO 281 a 1040 Tamaño de bastidor de generador
rEG
AVR3 AVR3 – Regulación de voltaje con detección trifásica.
AVR1 AVR1 – Regulación de voltaje con detección monofásica.
FCR FCR – Regulación de corriente de campo.
VAR VAR – Regulación VAR reactiva.
PF PF – Regulación de factor de potencia.
StPt
100,0 a 630,0 Punto de ajuste de voltaje (Vrms) en modo AVR3 y AVR1.
0,000 a 4,000 Punto de ajuste de corriente de campo (Adc) en modo FCR.
0% a 100% Punto de ajuste de VAR (% de VAR medido) en modo VAR.
-0,60 to 0,60 Punto de ajuste de PF (PU) en modo PF.
UFrQ 40,0H a 70,0H Punto de inflexión de subfrecuencia (Hz).
SLoP 1,00U a 5,00U Multiplicador de gradiente de subfrecuencia
Pr 0 a 6000 Potencia nominal de generador (kW).
PFr 0,600 a 0,900 Factor de potencia nominal de generador (por unidad)
Pt 1,0 a 150,0 Ratio de transformador de potencial
Ct 1 a 2000 Ratio de transformador de corriente
droP 0,0% a 10,0% Caída de voltaje (%) con potencia reactiva nominal.
AU
OFF Auxiliar Off – La entrada auxiliar está desactivada.
CNT1
Control auxiliar-1 – La entrada auxiliar modifica el punto de ajuste de regulación
(entrada de ±3, ±5 o ±10 Vdc) (±5, ±10Vdc para 2500 exclusivamente)
CNT2
Control auxiliar-2 – La entrada auxiliar modifica el punto de ajuste de regulación
(entrada 4 a 20 mA)
SLOP
Gradiente dinámico auxiliar - La entrada auxiliar modifica el multiplicador de gradiente de
subfrecuencia (0 - 5V).
Tabla 6-3 Parámetros de modo EDITAR de la HMI del regulador DVR
®
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
38
CAMBIOS EN AJUSTES
1. El estado por defecto del display de la HMI es el modo de REPOSO.
La HMI entrará en modo de REPOSO después de 60 segundos de
inactividad (no se pulsa ningún botón). Cuando se pulse cualquier
botón de la HMI, cambiará al modo ESTADO. Para realizar los
cambios en los valores de ajuste, siga el procedimiento descrito en
los siguientes elementos 2-5:
2. Pulse repetidamente el botón SELECT
para desplazarse por el menú
principal hasta que se muestre el parámetro deseado (véase Tabla 6-3).
Si no se pulsa un botón en 60 segundos, el display volverá al modo
de ESTADO.
3. Pulse el botón ENTER para poner la HMI en modo EDITAR.
En modo EDITAR, la HMI mostrará el valor actual del parámetro
seleccionado.
4. Pulse o mantenga pulsados los botones ARRIBA y ABAJO
para modificar el parámetro visualizado a su valor deseado. Los
cambios en los parámetros son efectivos inmediatamente. Para otros
parámetros diferentes de StPt, pulsando el botón SELECCIONAR
se sale del modo EDITAR sin modificar el parámetro. Para el StPt,
pulsando el botón SELECCIONAR se sale del modo EDITAR pero
no se conserva toda modificación.
5. Para guardar el valor del parámetro visualizado en la memoria no
volátil, pulse el botón ENTER . El valor del parámetro guardado
parpadeará tres veces para confirmar la entrada.
Nota: En modo ESTADO, al pulsar el botón ARRIBA
o ABAJO
el regular se pone directamente en modo STPT EDITAR. Esta función
permite un atajo para acceder a los puntos de ajuste.
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
39
MODOS AUXILIARES
GENERAL
El regulador DVR
®
2500 está equipado con características que requieren el
uso de módulos auxiliares, que se suministran por separado del regulador
básico.
MÓDULO DE INTERFAZ RTD
El Módulo de interfaz RTD es un componente montado sobre rieles DIN
que aporta
puntos de terminación para hasta ocho RTDs de platino de 100 Ohm.
Los cables RTD se terminan con conectores de pinza de muelle sin rosca
montados mediante PCB. El módulo RTD y el regulador DVR®2500 están
interconectados mediante subconectores de polo D de 25 polos a bordo
(DB25) y en un cable suministrado con el módulo.
En la Sección - Funciones de protección para características de
protecciones RTD.
DVR RTD
TM
MODULE
TM
Nota: Se utilizará Loctite
®
* 242 o similar en los tornillos antes de conectar el cable DB25 al módulo RTD y DVR
®
para una mejor tolerancia a las
vibraciones. El par recomendado es de 7,0 pulgadas libra pie [0,8 N·m].
*Loctite es una marca comercial de Henkel IP & Holding GmbH, y no es propiedad de Regal Beloit Corporation ni está bajo su control.
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
40
IDVRPORTAL™ NTERFAZ GRÁFICA DE USUARIO (GUI)
El software DVRPortal™ ofrece una manera de programar el regulador y la
supervisión del generador de supervisión. Este software de aplicación de
Windows
®
está disponible como descarga libre desde la web https://www.
marathongenerators.com/generators/dvrDownload.jsp. Con este software,
el usuario será capaz de cambiar todos los parámetros programables.
El software DVRPortal™ costa de un encabezado, y cuatro paneles
(Medición, Configuración, Identificación y Registro de eventos). El
encabezado muestra el estado del regulador y las funciones básicas de
administración. La pestaña de medición muestra las cantidades medidas
y la información por defecto. La pestaña de Configuración permite
editar todos los parámetros programables. La pestaña de identificación
contiene información específica del regulador y permite las etiquetas de
identificación personalizadas. La pestaña del Registro de eventos permite
al usuario acceder a la información del Registro de eventos guardada en la
memoria del regulador.
1 1a 1b 1c 1d
BOTONES DE EDICIÓN DE PARÁMETROS
En algunas de las pantallas de selección de parámetros, encontrará los
siguientes botones:
Aplicar – Pulsando este botón, se envían los valores de la pestaña activa
actual del software DVRPortal a la memoria RAM del regulador.
Deshacer – Pulsando este botón, se muestran los valores justo antes de
la última edición en la pestaña actualmente activa del software DVRPortal.
Estos valores pueden, entonces, enviarse a la RAM del regulador haciendo
clic en el botón Aplicar.
Actualizar – Pulsando este botón se cargan los valores que se encuentran
actualmente en la RAM del regulador en la pestaña actualmente activa del
software DVRPortal.
ENCABEZADO (1)
Este es el panel principal del software del DVRPortal. Se encuentra
presente en todas las pantallas.
Estado del regulador (1a)
El panel del encabezado incluye cuatro indicadores que enuncian el estado
del regulador:
Estado de marcha: Si el regulador se encuentra en estado de marcha,
el encabezado muestra un indicador verde RUNV/ RUNI/ RUNP, que
es, respectivamente, para el Voltaje/Corriente de campo/ regulación
VAR o PF.
Estado de alarma: Si el regulador se encuentra en estado de alarma,
el encabezado mostrará un indicador de alarma amarillo.
Estado de fallo: Si el regulador se encuentra en estado de fallo, el
encabezado mostrará un indicador de alarma rojo.
STBY: Si el regulador se encuentra en estado de standby, el
encabezado mostrará un indicador de STBY.
IDLE: Si el regulador se encuentra en estado de ralentí, el encabezado
mostrará un indicador IDLE.
STRT Si el regulador se encuentra en estado de arranque suave, el
encabezado mostrará un indicador SRT.
FLSH: Si el regulador se encuentra en estado de cebado de campo,
el encabezado mostrará un indicador FLSH.
Pestañas de configuración (1b)
Las pestañas de configuración son botones que acceden a la Medición,
Configuración, Identificación y pestañas de Registro de eventos.
Botones administrativos (1c)
Los botones administrativos ofrecen ajustes de puerto de comunicación,
una manipulación de campo y el almacenamiento en la memoria no volátil
del regulador.
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
41
Configuración
Este botón permite al usuario cambiar los valores de ajuste de
comunicación del puerto en serie.
Acerca de
Proporciona información sobre el software DVRPortal
.
Carga de valores de ajuste de fábrica
Cuando se presiona este botón, los valores de ajuste de fábrica por defecto
del regulador se cargan en la RAM de los reguladores. Estos valores de
ajuste de fábrica se pueden transferir a los valores de ajuste en formato
EEPROM (Electrically Erasable Programmable Read Only Memory)
presionando el botón “Save to EEPROM” (Guardar en EEPROM).
Nota: Si se selecciona Carga de valores de ajuste de fábrica, se perderán
todos los valores ajustes de diferentes predefinidos. Asegúrese de que
han guardado estos valores de ajuste en un archivo .xml” si son necesarios
en el futuro.
Guardar en EEPROM
Cuando se presiona este botón, todos los valores de parámetros de
los reguladores RAM (pestañas de Configuración e Identificación) se
transfieren a los valores de ajuste de usuario del regulador de EEPROM.
Estos valores de ajuste de usuario se cargan en la RAM siempre que se
enciende el regulador.
Figura 8-1.
Carga
Cuando se presiona este botón, al usuario se le dará la opción (véase la
Figura 8-1) de elegir la(s) configuración(es) para cargar desde un archivo
.xml file guardado. Cuando se selecciona el archivo, se cargan todos los
valores, ajustables por usuario, del archivo .xml seleccionado a la memoria
RAM volátil del regulador. Estos valores de ajuste de fábrica se pueden
transferir a los valores de ajuste en formato EEPROM presionando el botón
“Save to EEPROM” (guardar en EEPROM).
Notas:
1. El regulador tiene que estar en modo Standby para cargar
configuraciones.
2. Cuando se transfiere un archivo desde un ordenador al regulador, el
estado operativo cambiará a “STBY” y se deshabilita la excitación.
Para habilitar la excitación con los nuevos valores de ajuste, guarde
los valores de ajuste en EEPROM y, a continuación, haga clic en el
botón de “Excitation ON” del subpanel de modos de funcionamiento
de la pestaña de configuración.
Guardar Config
Cuando se presione este botón, al usuario se le pedirá que guarde las
configuraciones en un archivo .xml. Cuando se selecciona el archivo, todos
los valores ajustables por el usuario que se encuentren en el momento en
la memoria RAM volátil, se guardan en el archivo .xml seleccionado. Estos
valores de ajuste se pueden editar y cargar en la memoria RAM volátil del
regulador presionando el botón “Load Config” (Configuración de carga).
Notas:
1. El regulador tiene que estar en modo Standby si se tienen que
guardar múltiples predefinidos.
2. Los archivos .xml son archivos de texto que se pueden imprimir a
modo de referencia.
Conectar
Cuando se presione el botón, el software DVRPortal establecerá la
comunicación con el regulador. Se debe establecer una comunicación
antes de que se puedan transferir los datos entre el regulador y el software
DVRPortal. Cuando está conectada, en este botón aparecerá “Disconnect”
(desconectar) para permitir la desconexión de la comunicación.
Indicadores de estado de entrada digital (1d)
Estos son nueve indicadores etiquetados como ARRIBA, ABAJO, EXC
OFF, DROOP OFF, O/P CONTACTO, REINICIAR (2500), PS0 (2500), PS1
(2500) y VAR/PF OFF en el encabezado. En estos indicadores se muestra
el estado de las nueve señales de entrada/salida hacia/desde el regulador.
Si sus correspondientes contactos de entrada están cerrados, aparecen
en amarillo. Si están abiertos los correspondientes contactos de entrada,
aparecen en gris (dependiendo de si las entradas están configuradas como
activas alto o activas bajas en la pestaña de E/S digitales).
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
42
2a 2b 2c
2d
2e
MEDICIÓN (2)
Este panel cuenta con cinco subpaneles: Medición CA y RTD, medición
de CC y de entrada, Cambio de paso y Potencia reactiva simulada, y las
Alarmas/Defectos.
Medición de CA y RTD (2a)
En este panel de generador y regulador se muestran la cantidades CA
medidas del generador y del regulador, respectivamente. De un forma
específica, en el panel se muestran voltajes línea a línea, voltajes línea
a neutro, corrientes de línea, potencia real, potencia aparente, potencia
reactiva y factor de potencia. En el panel RTD (2500 solo) se muestran
las temperaturas medidas de los 8 canales RTD (módulo adicional RTD
requerido). Cuando la pestaña del generador esté activo (defecto), los
valores visualizados corresponden a los terminales de salida del generador
(primarios de transformadores de potencial y corriente). Cuando la pestaña
del regulador esté activo, los valores visualizados corresponden a los
terminales de entrada del regulador (lados secundarios de potencial y
transformadores de corriente).
Nota: Si el regulador detecta RTD en ABIERTO o CORTOCIRCUITO,
la temperatura medida se satura a un valor muy bajo o muy
alto, respectivamente, y se puede(n) indicar el/los indicador(es)
correspondiente(s) de circuito SC u OP (cortocircuito o abierto), si está
habilitada la detección SC u OP. Cuando el regulador solo es alimentado
por USB para comunicación, se miden las temperaturas RTD según -20
C. Si se habilitan las alarmas SC RTD, esto podría activar un evento en el
registro de eventos.
Medición de CC y entrada (2b)
En este panel se muestran los valores medidos de CC de corriente de
campo y voltaje de campo, la temperatura del regulador, la velocidad del
generador, el voltaje de entrada auxiliar, la frecuencia del generador, la
frecuencia de potencia de entrada, el voltaje de potencia de entrada y el
voltaje de batería (solo 2500).
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
43
RTD Metering
RTD Faults and Alarms
Cambio de paso (2c)
En este panel se permite una función de paso de voltaje para la supervisión
del rendimiento del regulador. Esta función solo se utiliza en los modos de
regulación AVR1 y AVR3. En este panel se muestra la referencia del punto
de consigna de voltaje desde el panel de Configuraciones con teclas de
echas que permiten el ajuste de voltaje arriba y abajo. Por debajo del punto
de consigna hay un campo denominado Cambio de paso con un rango
válido de -10 al 10%. Cuando se hace clic en el botón Apply” (aplicar) que
figura bajo este campo, el regulador añade el porcentaje indicado como
compensación del punto de consigna del voltaje. Pulsando “Clear” (borrar)
se eliminará la compensación y se restaurará el punto de consigna original.
Potencia reactiva simulada (2d)
Este panel permite la simulación de la potencia reactiva. El botón de radio
de la potencia reactiva tiene dos opciones. En modo normal, los paneles
de medición mostrarán las corrientes y potencias en su sentido real. En
potencia reactiva simulada, aparecerá un indicador intermitente en el panel
de medición que indica que se ha seleccionado este modo. La potencia
aparente se calcula solo en modo normal. Las potencias real y reactiva se
crean con el factor de potencia simulado. La intención de ello es un modo
diagnóstico que ayude con la configuración de generadores paralelos en el
modo de compensación droop con el uso de un banco de carga resistivo.
Habilitando esta condición se simula una carga reactiva en el generador.
Fallos/Alarmas (2e)
En este panel se muestran alarmas y fallos. Cuando está activa la pestaña
“Current” (corriente), en el panel se muestran los fallos y alarmas que
actualmente se encuentran activos en el regulador. Las alarmas y fallos
pueden encontrarse en cualquiera de los cuatro estados posibles:
Estado OK: Si el regulador se encuentra en un estado de marcha,
habrá un indicador verde junto a todas las condiciones de alarma y fallo
habilitadas.
Estado deshabilitado: Si se deshabilita una determinada condición de
alarma o fallo (por ejemplo, Desequilibrio de voltaje de generador en el
modo de regulación AVR1), dicha condición mostrará un indicador gris.
Estado de alarma: Si el regulador se encuentra en un estado de alarma,
habrá un indicador amarillo junto a la correspondiente condición que
haya ocasionado la alarma.
Estado de fallo: Si el regulador se encuentra en un estado de fallo,
habrá un indicador rojo junto a la correspondiente condición que haya
ocasionado el fallo.
Cuando esté activa la pestaña de alarma RTD, en el panel se muestran
los fallos y alarmas que se encuentran activas para las protecciones
térmicas RTD. En esta pestaña se muestran alarmas de OT (siglas del
inglés Over Temperature, sobretemperatura), alarmas previas, alarmas SC
(cortocircuito RTD), alarmas OC (circuito abierto RTD).
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
44
3a
3b
3c
3d
3e
3f
3
CONFIGURACIÓN
Este panel tiene seis subpaneles: Modos de funcionamiento: valores de
ajuste, ajustes de protección, E/S digital, configuraciones avanzadas y
configuración de bus CAN.
MODO DE FUNCIONAMIENTO (3)
Este panel contiene controles para modificar el modo de funcionamiento
del regulador, incluyendo la respuesta y la regulación dinámicas.
Tamaño de bastidor del generador (3a)
En este menú desplegable se seleccionan los ajustes de estabilidad para
las dimensiones del bastidor elegido en modos de regulación AVR1 o AVR3.
Las ganancias para el controlador se muestran con números en gris en el
panel que aparece bajo el menú desplegable. Seleccionando el tamaño de
bastidor adecuadas, se eligen los valores de ganancia proporcional, integral
y derivada adecuados. Dichos valores de ganancia no son editables. Para
ganancias personalizadas editables, se deberá seleccionar el tamaño de
bastidor de generador “CUST”. Eligiendo “CUST” se copiarán las ganancias
del tamaño de bastidor previamente seleccionado. Las ganancias en
gris se activarán entonces para su edición. Guardando en EEPROM se
guardarán las ganancias editadas en los ajustes de usuario.
Ganancias de controlador PID (3b)
Hay un panel separado para ajustar las ganancias de controlador PID
para cada modo de regulación, así como para la limitación de potencia,
si está habilitada dicha función. Las ganancias PID para AVR3 y AVR1 se
han descrito anteriormente en “Tamaño de bastidor del generador.” Para
la limitación de FCR y potencia, las ganancias son editables cuando se
selecciona el modo de regulación correspondiente. Puede ocurrir algún
tipo de redondeo para los valores de ganancia por la aritmética de puntos
fijos.
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
45
Modos de regulación (3c)
Este panel contiene un botón de radio para seleccionar el modo de
regulación:
El modo de regulación AVR3 se utiliza para la regulación de voltaje
automática con un detector de voltaje trifásico.
El modo de regulación AVR1 se utiliza para la regulación de voltaje
automática con un detector de voltaje monofásico.
El modo de regulación FCR se utiliza para la regulación de la corriente
de campo. En este modo, el regulador DVR
®
mantendrá un nivel fijo de
corriente de campo.
El modo de regulación VAR se utiliza para la regulación VAR reactiva.
Este modo solo se habilita cuando está abierta la entrada VAR/PF_OFF.
De lo contrario, el regulador regulará como si estuviera seleccionado el
modo AVR3.
El modo de regulación PF se utiliza para la regulación del factor de
potencia. Este modo solo se habilita cuando está abierta la entrada
VAR/PF_OFF. De lo contrario, el regulador regulará como si estuviera
seleccionado el modo AVR3.
Número de CT (3d)
Este panel contiene un botón de radio para seleccionar el número de CT
que se van a utilizar para la medición de la corriente y la potencia.
Se utilizan tres (A, B, C) para la medición de todas las corrientes
trifásicas de manera independiente. Solo se deberá seleccionar este
modo de detección cuando se utilicen tres transformadores de corriente.
Solo está disponible en el 2500.
Uno (B solo) se utiliza para medir la corriente de fase B solamente.
Solo se deberá seleccionar este modo de detección cuando se utilice un
transformador de corriente en la fase B. Las corrientes de las fases A y C
no se medirán, y las mediciones de potencia se basarán en el supuesto
de que la corriente de la fase B fluye de igual manera en las fases A y C.
No se utiliza ninguna si no hay conectados transformadores de corriente.
Excitación VR (3e)
Este panel contiene un botón de radio para deshabilitar o habilitar la
excitación del campo.
La excitación Off se utiliza para deshabilitar la excitación en el campo
del excitador de generador. El indicador de estado del encabezado
mostrará un estado “STBY”. Se recomienda este estado para realizar
ajustes en los valores de ajuste del regulador.
La excitación On se utiliza para habilitar la excitación en el campo del
excitador de generador. Si el regulador estaba previamente en Off,
seleccionando este estado se iniciará un nuevo arranque suave para los
modos de regulación AVR1 y AVR3.
Nota: Todo cambio realizado en los valores de ajuste antes de seleccionar
“Excitación On” se perderá a menos que se guarde en EEPROM. Consulte
la sección Encabezado anterior para ver más detalles sobre el guardado de
ajustes en EEPROM.
Fuente de potencia de entrada (3f)
Este panel contiene a botón de radio para seleccionar el tipo de fuente de
potencia de entrada:
Se selecciona el generador PM si se deriva la potencia de entrada del
generador de imán permanente.
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
46
4a
4b
4c
4d
4
VALORES DE AJUSTE (4)
Este panel contiene campos editables para la configuración del regulador
y muestra los ajustes en los valores del regulador.
Valor de la placa de características de la máquina (4a)
Este panel contiene los campos de la potencia nominal y el factor de
potencia nominal de la máquina que el regulador está regulando. Si la
potencia nominal seleccionada coincide con la potencia nominal de un
tamaño de bastidor determinado, un indicador especificará esta condición.
Nota: Estos campos son críticos para la correcta regulación en los modos
de compensación droop, regulación VAR y PF. Para las características de
protección, como la potencia inversa y en excitación, se utilizan valores de
placa de características como base para dichas protecciones.
Valores de ajuste de la regulación (4b)
Este panel contiene los campos editables para seleccionar el punto
de consigna del regulador para los diversos modos de regulación y las
características de frecuencia del regulador.
El punto de consigna del voltaje del regulador es editable en los modos
de regulación AVR1, AVR3, VAR y PF. Este valor representa el voltaje
deseado en los terminales de detección del voltaje del regulador,
independientemente de la relación PT. Las compensaciones de los
contactos ARRIBA y ABAJO, la entrada auxiliar, el droop, el cambio de
paso y/o el bus CAN se derivan de este punto de consigna.
Si no hay PT y la detección del regulador y los cables detectores del
regulador van conectados línea a línea, el voltaje de salida deseado del
generador es idéntico al punto de consigna del voltaje del regulador. Si
los cables detectores del regulador están conectados de punto medio a
punto medio de una serie de configuraciones en Y, el voltaje deseado del
generador es el doble del punto de consigna del voltaje del regulador.
Si hay PT en el circuito de detección, el voltaje deseado del generador
de salida se determina por la multiplicación de la relación PT y el punto
de consigna del voltaje del regulador.
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
47
El punto de consigna de la corriente de campo es editable en Modo
de regulación FCR. Este valor representa la corriente de campo deseada
del regulador.
El Droop es el porcentaje máximo del valor máximo de ajuste de
voltaje del regulador permitido para el ajuste de voltaje durante la carga
compartida. En la Sección – Características y protección se puede
encontrar una descripción detallada de la carga compartida.
La relación PT es el valor de la relación de transformador de potencial del
sistema. Los voltajes de salida del generador visualizados en la pestaña
del generador del panel de medición son equivalentes a los voltajes
visualizados en la pestaña del regulador multiplicados por este valor.
Ejemplo: Un PT con una potencia nominal primaria de 13.200 V y una
potencia nominal secundaria de 240 V tendría una relación PT de 55.
La relación CT es el valor de la relación de transformador de corriente
del sistema. Las corrientes de salida del generador visualizadas en la
pestaña del generador del panel de medición son equivalentes a las
corrientes visualizadas en la pestaña del regulador multiplicadas por este
valor.
Ejemplo: Un CT con un valor nominal primario de 800 A y un valor
nominal secundario de 5 A tendría una relación CT de 160.
El multiplicador de gradiente es el factor aplicado al gradiente de base
para el roll-off de voltaje con respecto a la frecuencia en un modo V/
Hz. En la Sección – Características y protección se puede encontrar una
descripción detallada de los valores de baja frecuencia del generador.
El punto de inflexión de subfrecuencia es el valor de frecuencia a
continuación, que el regulador opera en un modo de voltios por Hertz.
En la Sección – Características y protección se puede encontrar una
descripción detallada de la baja frecuencia del generador.
Configuración de la entrada auxiliar (4c)
Este panel contiene controles para modificar la funcionalidad de la entrada
auxiliar.
El tipo de entrada auxiliar configura la entrada auxiliar como modificador
del punto de consigna, un modificador de un multiplicador de gradiente
o deshabilitado. En la Sección – Características y protección se puede
encontrar una descripción detallada de la función de Entrada auxiliar.
Nota: Si selecciona un tipo de entrada auxiliar como gradiente dinámico
(solo 2500), el punto de consigna del gradiente UF será bloqueado cuando
este registro se actualice dinámicamente con el voltaje AUX aplicado.
El Factor de escala de control
aux. se utiliza cuando el puerto de
entrada auxiliar se configura como “Control Auxiliar1” o “Control Auxiliar
2”. Este valor va a escalar la entrada auxiliar. En Sección – Características
y protección se puede encontrar una descripción detallada de la Función
de entrada auxiliar.
El voltaje AUX se utiliza para seleccionar el rango de voltaje AUX
aplicado en el regulador. Esta característica solo está disponible
en el 2500. Para el 2400, se configura a +/-3 V. El 2500 proporciona
selecciones adicionales de +/-5 V y +/-10 V.
El gradiente dinámico se utiliza para seleccionar la polaridad de la
característica de gradiente dinámico. Esto determina la dirección de
la variación de gradiente cuando se aplica una de 0 - 5 V a la entrada
auxiliar. Esta característica solo está disponible en el 2500. En la Sección
– Características y protección se puede encontrar una descripción
detallada de gradiente dinámica.
Visualización de compensación (4d)
En este panel se muestran las compensaciones que contribuyen a la
modificación del punto de consigna del modo de regulación actualmente
seleccionado.
La compensación de contacto muestra el efecto que tienen las
entradas de contacto en el valor del ajuste del regulador. En la Sección
– Características y protección se puede encontrar una descripción
detallada de las función de entrada de contacto ARRIBA y ABAJO.
La compensación auxiliar es el efecto que tiene la entrada auxiliar
en el punto de consigna del regulador. En la Sección – Características y
protección se puede encontrar una descripción detallada de la función
de Entrada auxiliar.
La compensación Droop muestra el efecto que tiene la función droop
del regulador en el punto de consigna del regulador. En la Sección –
Características y protección se puede encontrar una descripción
detallada de la función de carga compartida.
La compensación CAN muestra el efecto que tiene el mensaje CAN de
ajuste del valor ajustado en el punto de consigna del regulador. Consulte
una descripción detallada del punto de consigna en la guía de usuario de
interfaz de bus CAN de DVR
®
2500.
La compensación de paso muestra el efecto que tiene el cambio de
fase desde la pestaña de medición en el punto de consigna del regulador.
En la Sección – Características y protección se puede encontrar una
descripción detallada de las funciones de entrada de cambio de fase.
El punto de consigna total muestra la referencia total al controlador.
Este valor de referencia está formado por el punto de consigna y
cualquier de las compensaciones actualmente activas.
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
48
5
5a
5b
5c
5d 5e
AJUSTES DE PROTECCIÓN (5)
Este panel contiene tres subpaneles de ajustes de protección, valor de
límites y ajustes de protección térmica.
Protecciones (5a)
Este panel contiene campos editables de umbral de habilitar/deshabilitar,
histéresis y temporizador para los fallos y alarmas configurables. Para la
mayoría de aplicaciones, se pueden utilizar los valores por defecto de estos
parámetros. Para los ajustes de protección que tienen un umbral a modo
de porcentaje, la columna de “Base” indica el parámetro regulador utilizado
para el porcentaje relacionado con la característica de protección. Consulte
la Sección 4 para ver la descripción detallada de estas protecciones.
Habilitar/Deshabilitar (5b)
El panel contiene opciones de habilitar/ deshabilitar opciones para todas
las protecciones. La mayoría puede habilitarse o deshabilitarse. Pero
algunas de las protecciones no se pueden deshabilitar. Consulte la Sección
– Características y Protección para ver qué protecciones pueden ser
deshabilitadas por los clientes.
Leyenda de la Tabla de protección (5c)
En esta leyenda se indica qué ajustes de protección están deshabilitados
(gris) y habilitados (verde). Las características del estado de protección
dependen del modo de regulación seleccionado.
Nota: Aunque esté marcado el habilitar, algunas protecciones podrían
aparecer como deshabilitadas, ya que podrían no ser aplicables para el
modo de regulación particular. Por ejemplo, en modo FCR, Bajo Voltaje
está deshabilitado ya que este modo está haciendo la regulación de
corriente de campo. Por lo tanto, si está habilitado por el usuario en modo
FCR, el indicador lo mostrará como deshabilitado.
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
49
Límites (5d)
Este panel contiene umbrales de límite editables para la corriente de
campo y la potencia de generador, además de para el tiempo de arranque
suave. Se debería utilizar la mayoría de las aplicaciones, los valores por
defecto de estos parámetros.
El límite de corriente de campo es la salida de corriente de campo
admisible máxima del regulador. En la Sección – Características y
protección se puede encontrar una descripción detallada de la función
de limitación de corriente de campo.
El tiempo de rampa de arranque suave es la cantidad de tiempo que
se tarda en alcanzarse el voltaje deseado en los terminales de salida
del generador en modos de regulación AVR1 y AVR3. En la Sección
– Características y protección se puede encontrar una descripción
detallada de la función de arranque suave del generador.
El límite de potencia es la salida de potencia admisible máxima del
generador. El casillero que se encuentra sobre el Límite de potencia
permite habilitar/deshabilitar este límite. La habilitación del límite
también habilita el controlador PÌD asociado con él en el panel de
modos de funcionamiento. En la Sección – Características y protección
se puede encontrar una descripción detallada de la característica de
limitación de potencia.
Proyecciones térmicas (5e)
Este panel contiene campos editables de umbral de habilitar/deshabilitar,
histéresis y temporizador para las prealarmas RTD y las paradas de
sobretemperatura de RTD. Este panel también contiene campos editables
de habilitar/deshabilitar para circuito abierto RTD y alarmas de cortocircuito
RTD. Consulte las características y la protección para otros detalles.
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
50
6
6b6c
6a
E/S digital (6)
Este panel contiene configuraciones relacionadas con las entradas y
salidas digitales del regulador.
Modo de contacto externo (6a)
Este campo ofrece a los usuarios una forma de configurar el modo de
contacto ARRIBA/ABAJO. Configurándolo en RETENER se guardará la
compensación de contacto después de haber realizado un cambio en
el contacto ARRIBA/ABAJO. El regulador DVR
®
borra la compensación
después del ciclo de potencia si se fija en REINICIAR.
Predefinido de corriente (6b)
Estos botones de radio nos muestran qué predefinido se encuentra
actualmente activo en el 2500. Ofrecen a los usuarios la capacidad de
fijar las configuraciones de cada uno de los predefinidos utilizando estos
botones de radio. Aquí se presentan los pasos que deben seguirse para
editar las configuraciones predefinidas.
a. Ponga el regulador en modo stand-by
b. Conecte con el regulador a través del software DVRPortal
c. Ajuste “Predefinir el Modo Editar” en “Habilitar”
d. Seleccione el predefinido que quiera editar (6b)
e. Navegue por las diferentes pestañas y modifique las configuraciones
f. Una vez estas configuraciones hayan sido modificadas a este
predefinido particular, pulse “Guardar en EEPROM”
g. Repita los pasos “c - f” para otros predefinidos
Nota: Se perderán las configuraciones si se cambia el actual predefinido
en el programa de software DVRPortal antes de guardar en EEPROM.
Polaridad de E/S digital (6c)
En este panel se ofrece a los usuarios la capacidad de cambiar la polaridad
de las entradas digitales bien a Activa baja o Activa alta.
Ejemplo: La configuración por defecto del contacto Excitación OFF
es Activa baja (excitación APAGADA cuando esté cerrado el contacto
entre EXC y GND). Si el usuario establece la configuración en Activa
alta, se deshabilitará la excitación cuando el contacto esté Activa alta
(excitación APAGADA cuando esté abierto el contacto entre EXC y
GND).
Notas
1. Los cambios de polaridad de E/S digital solo se permiten en el
Predefinido 1.
2. El cambio de polaridad EXC_OFF no tendrá efecto hasta un ciclo de
potencia
3. Los Predefinidos 2 a 4 tendrán los mismos ajustes que el Predefinido
uno (1).
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
51
7
CONFIGURACIÓN AVANZADA (7)
Este panel contiene campos editables para parámetros asociados con el
funcionamiento del generador y del motor.
Corte de arranque suave en frecuencia:
Esta es la velocidad a la que el regulador va a iniciar el arranque suave
de voltaje. En el regulador HMI y DVR
®
aparece ARRANQUE” como
indicador de estado durante el arranque suave.
Histéresis de corte de marcha:
Ésta es la velocidad a la que el regulador deja de proporcionar una corriente
de excitación al generador.
Frecuencia de cambio de ralentí:
Ésta es la velocidad a la que el regulador hace la transición de modo Stand-
by a Ralentí.
Histéresis de corte de ralentí:
Ésta es la velocidad a la que el regulador hace la transición de modo Ralentí
a Stand-by.
Nº de polos de generador:
Este campo le permite seleccionar si el generador es una máquina de 4 o
6 polos. Mediante este cambio se tendría un impacto en la medición de la
frecuencia y la velocidad del regulador.
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
52
8
8a
8b
8c
CONFIGURACIÓN DEL BUS CAN (8)
Este panel contiene campos editables para parámetros asociados con la
comunicación de bus CAN del 2500. Consulte una descripción detallada
de estas características en la guía de usuario de interfaz de bus CAN de
DVR2500.
Direcciones CAN (8a)
Este panel le permite editar las direcciones CAN y las horas de los
mensajes.
La dirección CAN es la dirección CAN del regulador.
La dirección fuente ECU1 es la dirección CAN de la unidad de control
electrónico de máxima prioridad a la que responderá el regulador.
La dirección fuente ECU16 es la dirección CAN de la unidad de control
electrónico de 16ª máxima prioridad a la que responderá el regulador
DVR®.
Nota: Las direcciones ECU pueden asignarse todas ellas a la misma
unidad de control. Solo deberían ser diferentes si el regulador necesita
comunicarse con más de un ECU.
Tiempo y prioridades (8b)
Los mensajes CAN DVR se dividen en siete (7) grupos diferentes. El tiempo
y las prioridades de cada grupo pueden configurarse mediante este panel.
El tiempo de mensaje es la cantidad de tiempo entre la transmisión de
mensajes en ese grupo de mensaje particular.
La prioridad del mensaje es la prioridad dada a este grupo de mensaje
particular. Cero (0) es la prioridad máxima y cinco (5) es la prioridad
mínima.
Consulte el manual de usuario CAN si desea información adicional respecto
a los grupos de mensajes.
Tiempos de mensaje CAN (8c)
Este panel permite a a los usuarios editar unos ajustes de temporización
adicional a través de este panel. Si desea más información, consulte el
estándar SAE J1939.
Nota: Cuando se habiliten múltiples grupos de mensajes, se deberá tener
cuidado de que no se sobrecargue el bus CAN del regulador.
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
53
9
PESTAÑA DE IDENTIFICACIÓN (9)
Este panel contiene campos no editables para el número de serie del
regulador, la versión de software y la versión de ajustes. También contiene
campos editables para etiquetas personalizadas.
El número de serie es el del regulador.
La versión software es la versión del firmware del regulador.
La versión de los ajustes es la versión de los ajustes por defecto de
fábrica para el regulador.
La etiqueta de cliente 1 es una serie de 15 caracteres que se puede
almacenar en el regulador.
La etiqueta de cliente 2 es una serie de 15 caracteres que se puede
almacenar en el regulador.
Nota: El botón Aplicar escribirá la serie en la RAM del regulador, pero
es necesario un Guardar en EEPROM para almacenar la etiqueta en la
memoria no volátil.
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
54
ETIQUETA DE REGISTRO DE EVENTOS (10)
Este panel ofrece acceso al usuario a la información de eventos registrada
por el regulador y la capacidad de predefinir el Reloj a tiempo real (RTC)
para el 2500.
El botón Conseguir eventos recientes permite al software del portal
DVR
®
leer eventos del regulador. Asegúrese de que el regulador
se encuentra bien en estado de STANDBY, RALENTÍ o FALLO para
garantizar que el regulador no funciona mal ya que la lectura de eventos
es una labor intensiva para los eventos
El botón Guardar todos los eventos le permite exportar datos
de eventos del portal a un archivo .CSV. Esto permite a los usuarios
compartir datos del registro de eventos.
Los casilleros “Mostrar fallos”, “Mostrar alarmas” y “Mostrar estados”
permitirán al usuario filtrar los eventos en el portal.
Se puede acceder a los detalles de los eventos seleccionando el evento
en el que esté interesado el usuario, y el espacio de los detalles del
evento cargarán los detalles.
Nota: Si el regulador mide temperaturas por encima de 254 °C (en el caso
de que el circuito se encuentre abierto), las temperaturas bajo el registro
de eventos se configuran a 254 °C por la limitación de la memoria. La
medición, no obstante, mostrará la temperatura real.
La pestaña de la Configuración del reloj RT permite al usuario sincronizar
el reloj del sistema con el reloj interno del regulador para conseguir un
sello preciso del tiempo de los eventos. Solo está disponible en el 2500.
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
55
MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PELIGRO ELÉCTRICO
Si el regulador de voltaje no se conecta de acuerdo con la
documentación del fabricante, puede causar lesiones graves y daños
materiales.
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar lesiones
graves, mortales y daños materiales.
La instalación y reparación de generadores eléctricos serán realizadas
exclusivamente por personal cualificado. Las conexiones eléctricas
serán realizadas por un electricista cualificado siguiendo los códigos,
reglas o reglamentos locales, nacionales e internacionales aplicables
así como las prácticas correctas.
No toque piezas con corriente. Desconecte, bloquee y etiquete
el motor y los suministros eléctricos de entrada antes de realizar
la instalación o mantenimiento del regulador de voltaje. Utilice un
voltímetro para verificar que no hay alimentación eléctrica antes de
hacer contacto con los conductores.
No abra la caja de conexiones ni toque terminales no protegidos con
el eje del generador girando. El giro del eje produce voltaje en los
generadores, incluso cuando no se aplica excitación. Hay voltaje
residual en los terminales del generador, y en las conexiones del
regulador, incluso cuando se retira el fusible del regulador.
Conecte a tierra el regulador de acuerdo con los códigos, reglas o
reglamentos locales, nacionales e internacionales aplicables.
PELIGRO DE EXPLOSIÓN
Tenga cuidado con el arco al conectar cables de prueba. El arco puede
causar chispas y producir una explosión si se expone a gases de
baterías, vapores de combustible u otras atmósferas peligrosas. El
incumplimiento de estas instrucciones puede causar lesiones graves,
mortales y daños materiales.
PELIGRO DE PIEZAS GIRANDO
Mantenga las extremidades, cabello, joyas y ropa alejados de las
piezas en movimiento. El incumplimiento de estas instrucciones puede
causar lesiones graves, mortales y daños materiales.
PELIGRO DE SOBREVELOCIDAD
No supere la velocidad nominal del generador. Las fuerzas centrífugas
excesivas pueden dañar los campos giratorios y hacer que las
piezas salgan expulsadas a alta velocidad. El incumplimiento de
estas instrucciones puede causar lesiones graves, mortales y daños
materiales.
NO DESMONTAR
Solo personal cualificado con conocimiento de los códigos, reglas
o reglamentos locales, nacionales e internacionales aplicables, así
como de las prácticas correctas, realizará la instalación o reparación de
generadores eléctricos y reguladores de voltaje. El incumplimiento de
estas instrucciones puede causar lesiones graves, mortales y daños
materiales.
PELIGRO DE CAMPO ELÉCTRICO
Cuando se retiran del estátor, los rotores de generadores de imanes
permanentes (PMG) exponen al personal y los equipos cercanos a
potentes campos magnéticos que pueden causar graves problemas
de salud a personas con marcapasos, audífonos u otros dispositivos
médicos electrónicos implantados y pueden afectar a otros
dispositivos electrónicos, como teléfonos móviles, tarjetas de crédito,
etc.
MANTENIMIENTO PREVENTIVO
El único mantenimiento preventivo requerido en el regulador es comprobar
periódicamente que las conexiones entre el regulador y el sistema estén
limpias y bien sujetas. Las únicas piezas que requieren servicio del
regulador son el fusible y la pila de botón RTC. Regal recomienda que
nadie ajeno al personal de Regal lleve a cabo otros procedimientos de
reparación que no sean sustituir el fusible o la pila de botón si es necesario.
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
Lea y siga todas las instrucciones de seguridad aplicables. El no
hacerlo podría tener como resultado lesiones personales, la muerte o
daños en la propiedad, especialmente cuando se esté trabajando con
las barreras de seguridad retiradas.
Si la salida del generador no cumple las especificaciones, el primer nivel
de solución de problemas sería verificar las conexiones correctas del
generador y del regulador. Se deberá consultar el Manual de instalación,
operación y mantenimiento del generador.
Se deberán tomar los siguientes pasos si es incorrecta la salida del
generador:
1. Verifique que el medidor esté funcionando correctamente.
2. Compruebe que los ajustes programables del regulador son correctos.
3. Verifique que es correcta la velocidad de rotación del generador.
4. Detenga el generador y verifique que el cableado del generador y
el regulador es correcto y que las conexiones son buenas y están
aisladas correctamente.
5. Siga todas las advertencias y precauciones de seguridad
mientras esté realizando esta prueba.
Lleve a cabo con cuidado una prueba constante de excitación del
generador y verifique que la salida cumple las expectativas, de
acuerdo con el Manual de instalación, operación y mantenimiento
del generador.
6. Siga todas las advertencias y precauciones de seguridad
mientras esté realizando esta prueba.
Verifique que la salida del PMG (potencia de entrada del regulador)
se encuentre dentro de la especificación.
7. Continúe con la siguiente solución de problemas de los gráficos.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
56
SIN ACUMULACIÓN
DE GENERADOR
no
no
no
no
no
comprobar
comprobar
comprobar
comprobar
comprobar
comprobar
comprobar
comprobar
no
¿Está encendido
el LED rojo del
regulador “ON”?
¿Está abierto
el fusible del
regulador?
Utilice DMM
¿Es correcto
el modo de
regulación del
regulador?
Utilice software HMI o
DVRPortal
TM
Verique que el regulador
se encuentre en modo
correcto de regulación
(por ejemplo, "AVR3)
y cámbielo si fuera
necesario
¿Es correcto
el punto de
consigna de
voltaje?
Utilice software HMI o
DVRPortal
TM
Verique que el valor de
consigna del regulador
eé en el valor correcto
y cámbielo si fuera
necesario
Utilice el tacómetro/medidor
de frecuencia o software
DVRPortal
TM
¿Está el regulador
operando en
una región de
subfrecuencia?
¿Está activado el
límite de potencia del
generador?
Utilice software DVRPortal
TM
Desactive el límite
de potencia del
generador
Vaya al diagrama
"VOLTAJE DE
GENERADOR
NO COINCIDE
CON PUNTO DE
CONSIGNA"
Verique que el punto de
inexión de subfrecuencia
del regulador eé en el
valor correcto y cámbielo
si fuera necesario
Verique la velocidad del
generador correcta
Retire la alimentación
de entrada del
regulador antes de
quitar el fusible.
Compruebe el fusible
y sustituya si fuera
necesario
¿Está bien el
PMG?
Compruebe el
PMG según
el manual del
generador
Comprobación visual /
Utilice el software
DVRPortal
TM
¿Está
activada la entrada
"EXCITACIÓN_OFF"?
Inspeccione el estado de
EXCITACIÓN_OFF en la
entrada de contacto y en
el software DVRPortal
TM
Utilice software HMI
o DVRPortal
TM
¿Está el
regulador indicando
una alarma o fallo?
Compruebe
el diagrama
"Alarmas y
solución de falos"
Utilice el tacómetro/medidor
de frecuencia o software
DVRPortal
TM
¿Está funcionando
el generador a la
velocidad nominal?
Ajuste el generador
a la velocidad
nominal
VOLTAJE DE
GENERADOR
DEMASIADO BAJO
DIAGRAMA DE SOLUCIÓN DE FALLOS
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
57
VOLTAJE DE GENERADOR NO
COINCIDE CON PUNTO DE CONSIGNA
Comprobación visual / Utilice
el software DVRPortal
TM
Utilice software HMI
o DVRPortal
TM
Inspeccione el valor
de ajuste “Tamaño de
bastidor” del regulador.
Cambie para coincidir
con generador si fuera
necesario
Controle la estabilidad
de la fuente de señal
de entrada auxiliar;
desconecte la entrada
auxiliar si no fuera
necesaria
¿Coincide el ajuste
de “Tamaño de
bastidor” con el
generador?
¿Está influyendo la
entrada auxiliar en el
punto de consigna?
¿Son correctos los
ratios y la polaridad PT
(si se usa)?
¿Es correcta la ratio
CT?
¿Es correcta la
polaridad CT?
¿Son correctos los
ratios y la polaridad
PT (si se usa)?
Compruebe el valor de
ajuste de ratio PT del
regulador y ajústelo si fuera
necesario. Compruebe la
polaridad PT.
¿Es correcto el
tipo de entrada
auxiliar?
¿Está influyendo la
entrada auxiliar en el
punto de consigna?
¿Están influyendo
las entradas de contacto
ARRIBA/ABAJO en el
punto de consigna?
¿Está influyendo
la función droop
en el punto de
consigna?
Controle la
compensación
droop; je el droop
al 0% si no se
necesita
Controle la
compensación de
contacto; ajuste si
fuera necesario
Controle la
compensación de
entrada auxiliar;
desconecte la entrada
auxiliar si no fuera
necesaria
Si se utiliza la entrada
auxiliar, compruebe
que el ajuste por el
tipo de entrada es el
correcto (por ej. 4-20
mA); apague la entrada
auxiliar si no fuera
necesaria
Utilice software DVRPortal
TM
Utilice software DVRPortal
TM
Utilice software DVRPortal
TM
Utilice software DVRPortal
TM
VOLTAJE DE
GENERADOR
INESTABLE
NO FUNCIONAN EL CONTROL
DROOP O LA REGULACIÓN
VAR/PF
Comprobación visual /
Utilice el software
DVRPortal
TM
Compruebe el valor de
ajuste de ratio PT del
regulador y ajústelo si fuera
necesario. Compruebe
la polaridad PT.
Comprobación visual /
Utilice el software
DVRPortal
TM
Comprobación visual /
Utilice el software
DVRPortal
TM
Compruebe el valor de
ajuste de ratio CT del
regulador y ajústelo si fuera
necesario.
Compruebe las marcas
físicas de los CT o compare
el potenciómetro de software
DVRPortal
TM
con los kW
conocidos. Corrija si fuera
necesario. Véanse las Figs. 4-7,
4-8, 4-9
comprobar
comprobar
comprobar
comprobar
comprobar
comprobar
comprobar
comprobar
comprobar
no
no
no
DIAGRAMA DE SOLUCIÓN DE FALLOS
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
58
DIAGRAMA "ALARMAS Y SOLUCIÓN DE FALLOS"
Alarma de límite de potencia del generador
Alarma/Fallo de baja excitación
A001 ALARMA
A004 ALARMA
F004 FALLO
Utilice software DVRPortal
TM
Utilice software DVRPortal
TM
¿Es
demasiado bajo el
umbral de límite de
potencia?
¿Es demasiado de
baja excitación?
comprobar
comprobar
no
no
Compruebe el
umbral del límite
de potencia y
ajústelo según sea
necesario.
Compruebe el
umbral de baja
excitación y
ajústelo según sea
necesario.
Utilice software DVRPortal
TM
comprobar
comprobar
¿Es correcta la
polaridad CT?
¿Es correcta la
ratio CT?
Compruebe el
valor de ratio CT y
ajústelo según sea
necesario.
Comprobación visual /
Utilice el software
DVRPortal
TM
Compruebe las
marcas físicas de
los CT o compare
el potenciómetro
de software
DVRPortal
TM
con los
kW conocidos.Corrija
si fuera necesario.
Utilice software DVRPortal
TM
comprobar
comprobar
Si se utilizan PT,
¿es correcto el
ratio PT?
¿Está OK el
excitador del
generador?
Compruebe el
valor de ratio PT y
ajústelo según sea
necesario.
Compruebe el estátor
del excitador, el
recitificador giratorio y
el bobinado del rotor
del excitador según lo
indicado en el manual
del generador
Alarma de pérdida de comunicación CAN
Alarma/Fallo de sobretemperatura en regulador
A006 ALARMA
A007 ALARMA
F007 FALLO
Utilice software DVRPortal
TM
¿Son correctos
los parámetros
CAN?
comprobar
no
comprobar
Compruebe la
dirección, la
prioridad y los
parámetros de
temporización, y
ajústelos según
sea necesario.
¿Es demasiado
alta la temperatura
ambiente del
regulador?
Utilice termómetro
o software de
DVRPortal
TM
Reduzca la
temperatura
ambiente, si es
posible, o instale en
remoto el regulador
DVR en el lugar de
refrigeración.
¿Está presente
el ritmo cardíaco
ECU?
Utilice el analizador
CAN
¿Hay una
fuente de
elevada temperatura
(calor) junto al
regulador?
Reubique la fuente
de calor, si es
posible, o inale en
remoto el regulador
en el lugar de
refrigeración.
Compruebe la
presencia del
mensaje de
ritmo cardíaco
de ECU
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
59
DIAGRAMA "ALARMAS Y SOLUCIÓN DE FALLOS"
Alarma de sobreexcitación de campo/ Fallo
Alarma/Fallo de bajo voltaje de generador
A008 ALARMA
F008 FALLO
A012 ALARMA
F012 FALLO
Utilice software DVRPortal
TM
Utilice software DVRPortal
TM
¿Tiene
sobrecarga el
generador?
¿Es correcto el
tipo de entrada
auxiliar?
comprobar
comprobar
no
Compruebe el
potenciómetro
de software
DVRPortal
TM
y
compare con
los valores del
generador; reduzca
la carga según sea
necesario.
Si se utiliza la
entrada auxiliar,
compruebe que el
ajuste por el tipo
de entrada es el
correcto (por ej.
4-20 mA); apague la
entrada auxiliar si no
fuera necesaria
Utilice software DVRPortal
TM
, visual
no
no
comprobar
comprobar
¿Están la
entrada auxiliar,
ARRIBA/ABAJO,
Droop y/o CAN influyendo en
el punto de
consigna?
¿Es demasiado alto
el punto de consigna
del voltaje para el
valor del generador?
Reduzca el punto
de consigna
de voltaje si
es necesario.
Compruebe que el
ratio de PT es el
adecuado
Compruebe el
efecto de las
compensaciones
de entrada auxiliar,
ARRIBA/ABAJO,
desfases CAN en el
punto de consigna
total; ajuste los valores
según sea necesario
Utilice software DVRPortal
TM
comprobar
comprobar
¿Es demasiado
bajo el umbral de
sobreexcitación?
¿Es demasiado
bajo el umbral
de bajo voltaje?
Compruebe
el umbral de
sobreexcitación
y ajústelo según
sea necesario.
Valor por defecto:
3.5Adc
Compruebe el
umbral de bajo
voltaje y ajústelo
según sea
necesario.
Utilice software DVRPortal
TM
Utilice software DVRPortal
TM
Utilice software DVRPortal
TM
no
no
comprobar
¿Está OK el
excitador del
generador?
¿Es correcto el
ratio PT (si se
usa)?
Inspeccione el
excitador según
el manual del
generador
comprobar
comprobar
comprobar
¿Están
cortocircuitados el
campo de excitador
o los cables?
¿Está OK el
excitador del
generador?
Compruebe el
ratio PT
y ajústelo según
sea necesario.
Inspeccione el
excitador según
el manual del
generador
Compruebe si están
cortocircuitados los
cables del estátor del
excitador o si hay baja
resistencia en el campo
del excitador
Sobrecorriente de campo instantánea
F009 FALLO
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
6060
DIAGRAMA "ALARMAS Y SOLUCIÓN DE FALLOS"
Alarma/Fallo de sobrevoltaje de generador
Alarma de baja frecuencia de generador
Alarma/Fallo de ujo de potencia inversa
A013 ALARMA
F013 FALLO
A014 ALARMA
F014 FALLO
A015 ALARMA
Utilice software DVRPortal
TM
Comprobación visual
/ Utilice el software
DVRPortal
TM
Utilice software HMI o
DVRPortal
TM
Utilice el tacómetro/medidor
de frecuencia o software
DVRPortal
TM
Utilice software DVRPortal
TM
Utilice software DVRPortal
TM
Utilice software DVRPortal
TM
¿Es correcto el
tipo de entrada
auxiliar?
¿Se encuentra
el generador en
paralelo?
¿Es demasiado
bajo el umbral de
sobrevoltaje?
¿Está habilitada la
función Droop?
¿Es correcto el
punto de inexión
bajo frecuencia?
¿Está
funcionando
el generador
a la velocidad
nominal?
¿Es correcto el ratio
PT (si se usa)?
¿Es correcta la
polaridad CT?
¿Están la
entrada auxiliar,
ARRIBA/ABAJO, Droop
y/o CAN influyendo
en el punto de
consigna?
comprobar
comprobar
comprobar
comprobar
comprobar
comprobar
comprobar
no
no
Si se utiliza la entrada
auxiliar, compruebe
que el ajuste por el
tipo de entrada es
el correcto (por ej.
4-20 mA); apague la
entrada auxiliar si no
fuera necesaria
Compruebe las
marcas físicas de
los CT o compare
el potenciómetro de
software DVRPortal
TM
con los kW
conocidos. Corrija si
fuera necesario.
Compruebe el
efecto de las
compensaciones de
entrada auxiliar,
ARRIBA/ABAJO,
desfases CAN en el
punto de consigna
total; ajuste los valores
según sea necesario
Compruebe
la producción
correcta de par
del motor principal
Compruebe
el umbral de
sobrevoltaje
y ajústelo según
sea necesario.
Ajuste el
generador a la
velocidad nominal
o quite carga si
el motor principal
está sobrecargado
Compruebe el
ratio PT
y ajústelo según
sea necesario.
Compruebe
la polaridad CT.
Corrija si fuera
necesario.
Ajuste el punto de inflexión
bajo frecuencia al
valor correcto
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
61
DIAGRAMA "ALARMAS Y SOLUCIÓN DE FALLOS"
Alarma/Fallo de desequilibrio de voltaje de generador
Fallo de arranque
A016 ALARMA
F016 FALLO
F004 FALLO
Utilice software DVRPortal
TM
Utilice software DVRPortal
TM
¿Está OK el
estátor principal
del generador?
¿Tienen los
PTs (si se usan)
unos ratios de
adaptación de
vueltas?
¿Está equilibrada
la carga del
generador?
¿Es demasiado
bajo el umbral de
desequilibrio de
voltaje?
comprobar
comprobar
comprobar
comprobar
no
no
no
Comprobación visual /
Utilice el software
DVRPortal
TM
¿Tiene que estar
el generador en paralelo
con el
suministro?
¿Está abierta
la entrada de
contacto VAR/PF_OFF
antes del cierre del
disruptor?
No ponga el regulador ni
en modo de regulación
VAR ni PF
Compruebe
el umbral de
desequilibrio de
voltaje y ajústelo
según sea
necesario.
Compruebe el
equilibrio con el
software DVRPortal
TM
de las corrientes de
línea. Redistribuya la
carga si es posible.
Sincronice la entrada
de contacto VAR/
PF_OFF para abrir
cuando el disruptor
de suministro esté
cerrado.
Compruebe
las placas de
características PT.
Inspeccione el
excitador según el
manual del generador
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
62
APÉNDICE A
CÓDIGOS DE ALARMA
Durante un estado de alarma, la HMI mostrará el código de la alarma
correspondiente. Se puede usar la tabla para determinar la causa de la
alarma.
Códigos de alarma
A001 No usado
A002 Baja excitación de campo
A003 Batería baja de reloj de tiempo real
A004 Batería baja de generador
A005
Prealarma de RTD/ Sobretemperatura/ Circuito abierto /
Cortocircuito
A006 Pérdida de comunicación CAN
A007 Sobretemperatura de regulador
A008 Sobreexcitación de campo
A009 No usado
A010 No usado
A011 Pérdida de detección de corriente auxiliar
A012 Bajo voltaje de generador
A013 Sobrevoltaje de generador
A014 Flujo de alimentación inversa de generador
A015 Baja frecuencia de generador
A016 Desequilibrio de voltaje de generador
Tabla A-1. Códigos de alarma
CÓDIGOS DE FALLO
Durante un estado de fallo, la HMI mostrará el código del correspondiente
estado de fallo. Se puede usar la tabla para determinar la causa del fallo.
Códigos de fallo
F001 No usado
F002 Baja excitación de campo
F003 Apagado en paralelo del generador
F004 Puesta en marcha en paralelo del generador
F005 Sobretemperatura de RTD
F006 No usado
F007 Sobretemperatura de regulador
F008 Sobreexcitación de campo
F009 Sobrecorriente de campo instantánea
F010 No usado
F011 Pérdida de detección de generador
F012 Bajo voltaje de generador
F013 Sobrevoltaje de generador
F014 Flujo de alimentación inversa de generador
F015 No usado
F016 Desequilibrio de voltaje de generador
Tabla A-2. Códigos de fallo
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
63
APÉNDICE B
FIGURAS Y TABLAS DE UBICACIÓN DE CONECTORES
Las siguientes figuras pueden ser utilizadas para determinar las clavijas para los conectores con pasadores integrados utilizados en el regulador DVR
®
.
Consulte en la Sección - Especificaciones el emparejamiento de los números de pieza de los conectores.
Figura B-1. Conector P1
Figura B-2. Conector P2
Se debería utilizar la siguiente tabla cuando se establezcan conexiones a través de terminales de rápida desconexión al regulador.
Terminal Descripción
GND Toma a tierra de protección
4 PMG – terminal 1 (con fusible)
3 PMG – terminal 2 (con fusible)
E1 Blindaje del generador – Fase A
E2 Blindaje del generador – Fase B
E3 Blindaje del generador – Fase C
- NO USADO
- NO USADO
F- Campo de estátor de excitador (-)
F+ Campo de estátor de excitador (+)
Tabla B-1 Terminales de desconexión rápida
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
64
Se debería utilizar la siguiente tabla cuando se establezcan conexiones a
regulador.
Terminal Nombre Descripción
1 IB1 CT de generador Fase B – terminal 1
2 IB2 CT de generador Fase B – terminal 2
3 A_L Circuito de corriente auxiliar (solo 2500)
4 AU+ Positivo de entrada auxiliar
5 AU- Negativo de entrada auxiliar
6 EXC
Entrada de contacto de deshabilitación de
excitación (activa cerrada)
7 ARRIBA Entrada de contacto ARRIBA (activa cerrada)
8 DN Entrada de contacto ABAJO (activa cerrada)
9 DRP
Entrada de contacto de deshabilitación de
caída (activa cerrada)
10 QPF
Deshabilitación de modo VAR/PF (activa
cerrada)
11 DG Tierra digital
12 NO Salida de contacto normalmente abierta
13 COM Común de salida de contacto
14 NC Salida de contacto normalmente cerrada
Tabla B-2 Conector P1
Se debería utilizar la siguiente tabla cuando se establezcan conexiones al
regulador.DVR
®
2500.
Terminal Nombre Descripción
1 IA1 CT generador Fase A – terminal 1
2 IA2 CT generador Fase A – terminal 2
3 IC1 CT generador Fase C – terminal 1
4 IC2 CT generador Fase C – terminal 2
5 5 Reservado
6 RST Reiniciar regulador (activo cerrado)
7 PS0 Predefinir seleccionar línea 0 (activa cerrada)
8 PS1 Predefinir seleccionar línea 1 (activa cerrada)
9 VM Reservado
10 DG Tierra digital
11 11 Reservado
12 BT+ Entrada de batería – positivo
13 B T- Entrada de batería – negativo
14 TR Resistencia de terminación CAN - terminal 1
15 15 Reservado
16 CH Línea de datos alta CAN
17 CL Línea de datos baja CAN
18 CG CAN GND
Tabla B-3 Conector P2
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
65
Antes de continuar, lea detenidamente y comprenda las advertencias,
precauciones y avisos de seguridad de este manual. De lo contrario, podría
sufrir lesiones, la muerte y causar daños a los equipos.
APÉNDICE C
GUÍA DE PROGRAMACIÓN DE INICIO RÁPIDO
Debido a que el regulador se ha diseñado para funcionar en muchos
generadores Marathon® en diferentes aplicaciones, es necesario programar
el regulador antes de ponerlo en servicio. Siga este procedimiento para
programar el regulador mediante la interfaz hombre-máquina o HMI:
1. Desconecte todas las conexiones al regulador.
2. Aplique potencia a los terminales 3 y 4 del regulador. Hay dos formas
aceptables de alimentar el regulador para su programación:
a. Vuelva a conectar el cable de toma a tierra y los cables del
capacitor en el circuito PMG a los terminales 3 y 4 del regulador.
Esta es la forma en la que el regulador recibe la potencia para un
funcionamiento normal. Si se utiliza el método, asegúrese de que
el generador RPM se encuentre entre 1500 y 1800 RPM para
proporcionar una potencia de entrada correcta al regulador.
b. Conecte una fuente de 120 V CA al los terminales 3 y 4 del
regulador. De esta forma proporcionaría potencia suficiente
al regulador para aceptar la programación, pero no potencia
suficiente para un funcionamiento normal.
Nota: Asegúrese de que los terminales F+ y F- del regulador
estén desconectados antes de dar energía al regulador para su
programación.
3. Pulse SELECCIONAR . Aparecerá el término SIZE (tamaño) en la
pantalla. Pulse ENTER . Utilice las flechas ARRIBA y ABAJO
para seleccionar el tamaño de bastidor y, a continuación, pulse
ENTER . El valor introducido parpadeará 3 veces para indicar que
se ha guardado su selección. En la pantalla volverá a aparecer el
término SIZE (tamaño).
4. Pulse SELECCIONAR . Aparecerá el término REG en la pantalla.
Pulse ENTER . Utilice las flechas ARRIBA y ABAJO para
seleccionar el modo de regulación adecuado (AVR3 para la regulación
automática de voltaje trifásico; AVR1 para la regulación automática de
voltaje monofásico o FCR para la regulación de corriente de campo)
y, a continuación, pulse ENTER . El valor introducido parpadeará 3
veces para indicar que se ha guardado su selección. En la pantalla
volverá a aparecer el término REG.
5. Pulse SELECCIONAR
. Aparecerá el término SRPT en la pantalla.
Pulse ENTER . Utilice las flechas ARRIBA y ABAJO para
seleccionar el punto de consigna adecuado (voltaje detectado para los
modos de regulación AVR3 y AVR1; nivel de corriente de campo para el
modo de regulación FCR o VAR para la regulación de potencia reactiva
o PF para la regulación del factor de potencia) y, a continuación, pulse
ENTER. El valor introducido parpadeará 3 veces para indicar que se ha
guardado su selección. En la pantalla volverá a aparecer el término STPT.
6. Pulse SELECCIONAR . Aparecerá el término UFRQ en la pantalla.
Pulse ENTER . Utilice las flechas ARRIBA y ABAJO para
seleccionar el umbral de subfrecuencia y, a continuación, pulse
ENTER
. El valor introducido parpadeará 3 veces para indicar que se
ha guardado su selección. En la pantalla volverá a aparecer el término
UFRQ.
7. Pulse SELECCIONAR . Aparecerá el término SLOP en la pantalla.
Pulse ENTER . Utilice las flechas ARRIBA y ABAJO para
seleccionar el multiplicador de gradiente de subfrecuencia adecuado
y, a continuación, pulse ENTER . El valor introducido parpadeará 3
veces para indicar que se ha guardado su selección. En la pantalla
volverá a aparecer de nuevo SLOP.
8. Pulse SELECCIONAR . Aparecerá el término SLOP en la
pantalla. Pulse ENTER . Utilice las flechas ARRIBA y ABAJO
para seleccionar el valor de la placa de características en kW y,
a continuación, pulse ENTER . El valor introducido parpadeará 3
veces para indicar que se ha guardado su selección. En la pantalla
volverá a aparecer de nuevo PR.
9. Pulse SELECCIONAR . Aparecerá el término PFR en la pantalla.
Pulse ENTER . Utilice las flechas ARRIBA y ABAJO para
seleccionar el factor de potencia adecuado y, a continuación, pulse
ENTER . El valor introducido parpadeará 3 veces para indicar que se
ha guardado su selección. En la pantalla volverá a aparecer de nuevo
PFR.
10. Pulse SELECCIONAR . Aparecerá el término PT en la
pantalla. Pulse ENTER . Utilice las flechas ARRIBA y
ABAJO para seleccionar el ratio del transformador de
potencial adecuado y, a continuación, pulse ENTER .
El valor introducido parpadeará 3 veces para indicar que se ha guardado
su selección. En la pantalla volverá a aparecer de nuevo PT.
11. Pulse SELECCIONAR . Aparecerá el término CT en la pantalla. Pulse
ENTER . Utilice las flechas ARRIBA y ABAJO para seleccionar
el ratio del transformador de corriente adecuado y, a continuación,
pulse ENTER . El valor introducido parpadeará 3 veces para indicar
que se ha guardado su selección. En la pantalla volverá a aparecer de
nuevo CT.
12. Pulse SELECCIONAR . Aparecerá el término DROP en la pantalla.
Pulse ENTER . Utilice las flechas ARRIBA y ABAJO para
seleccionar el nivel adecuado de droop adecuado como porcentaje del
voltaje detectado deseado y, a continuación, pulse ENTER . El valor
introducido parpadeará 3 veces para indicar que se ha guardado su
selección. En la pantalla volverá a aparecer de nuevo DROP.
13. Pulse SELECCIONAR . Aparecerá el término AU en la pantalla.
Pulse ENTER .
Utilice las flechas ARRIBA y ABAJO para seleccionar el modo de
entrada auxiliar adecuado y, a continuación, pulse ENTER . El valor
introducido parpadeará 3 veces para indicar que se ha guardado su
selección. En la pantalla volverá a aparecer de nuevo AU.
14. Quite la alimentación del regulador.
15. Realice la reconexión del regulador al generador.
El regulador ya se encuentra listo para su nueva puesta en servicio.
ADVERTENCIA
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
66
APÉNDICE D
ABREVIATURAS Y ACRÓNIMOS
° C
grados Celsius
° F
grados Fahrenheit
A
Amperios
Aac
Corriente CA
CA
Corriente alterna
Adc
Corriente CC
AVR1
Regulación de voltaje automática con detección
monofásica.
AVR3
Regulación de voltaje automática con detección trifásica.
CAN
Red de área controlada
CT
Transformador de corriente
CC
Corriente continua
ECU
Unidad de control electrónico
EEPROM
Memoria de solo de lectura programable y borrable
eléctricamente
FCR
Regulación de corriente de campo
g
gramos
G
Unidad de aceleración gravitacional
HMI
Interfaz humano máquina
Hz
Hertz
k
Kilo- (1.000x)
lb
Libra
LED
Diodo emisor de luz
LSB
Bit menos significativo
M
Mega- (1.000.000x)
m
Milli- (0,001x)
MSB
Bit más significativo
PDU
Unidad de datos de protocolo
PF
Factor de potencia
PMG
Generador de imanes permanente
PT
Transformador de potencial
PU
Por unidad
RAM
Memoria de acceso aleatorio
RMS
Media cuadrática
SPDT
Monopolar, doble alcance
THD
Distorsión armónica total
u
Micro- (0,000001x)
V
Voltios
VA
Voltio-amperios, por potencia aparente
Vac
Voltaje CA
VAR
Voltio-amperios reactivos, por potencia reactiva
Vdc
Voltaje CC
W
Vatios
Ω
res.
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
67
NOTAS
Regulador de voltaje digital DVR
®
2400 y DVR
®
2500
Manual de instalación, operación y mantenimiento
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
www.regalbeloit.com/Brands/
Marathon-Generators
F O R M
SB0056E
Revisado
Noviembre 2018
68
Regal Beloit America, Inc.
100 East Randolph Street
Wausau, WI 54402-8003
Tfno: 715-675-3359
www.marathonelectric.com
CONSIDERACOINES DE APLICACIÓN
La correcta selección y aplicación de productos y componentes de generación de electricidad, incluyendo el área de seguridad de producto
relacionada, es responsabilidad del cliente. Los requisitos de funcionamiento y rendimiento y las cuestiones asociadas al potencial variarán
de forma apreciable dependiendo del uso y aplicación de dichos productos y componentes. El alcance de la información técnica y de
aplicación incluida en esta publicación estará necesariamente limitado Unos entorno y unas condiciones de funcionamiento, requisitos de
lubricación, soportes de carga y otros factores inusuales podrían afectar materialmente a la aplicación y a los resultados operativos de los
productos y componentes. En este caso, el cliente debería revisar meticulosamente sus requisitos. Todo consejo o revisión técnica llevada
a cabo por Regal Beloit America, Inc. y/o sus filiales (“Regal”) con respecto al uso de productos y componentes, se dará de buena fe y sin
cargo alguno, y Regal no asume obligación o responsabilidad alguna con respecto al consejo dado, o los resultados obtenidos, corriendo el
cliente con el riesgo de la aceptación de dicho consejo y revisión.
Si desea una copia de nuestros Términos y Condiciones estándar, visite la web http://www.regalbeloit.com (véase el enlace en la parte
inferior de la página que redirige a “Términos y condiciones de venta estándar”). Estos términos y condiciones de venta, exenciones de
responsabilidad y limitaciones de responsabilidad, son aplicables a cualquier persona que pueda comprar, adquirir o utilizar un producto
Regal al que se haga referencia en el presente, incluida cualquier persona que adquiera estos productos de marca registrada de un
distribuidor con licencia.
Regal, DVR, DVRPortal y Marathon son marcas comerciales de Regal Beloit Corporation o sus filiales.
©2017, 2018 Regal Beloit Corporation, todos los derechos reservados. MCIM17006E • Form# SB0056E
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Marathon DVR2400/2500 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario