Compex Vitality Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Art no. 885516 v8
DJO France S.A.S.
Centre Européen de Frêt
3 rue de Bethar
64990 Mouguerre, France
© 12/2011 DJO, LLC
Compex
®
is a registered trademark of DJO, LLC
User and applications manual
Manuale d’uso e di applicazioni
Manuel d’utilisation et d’applications
Gebrauchs- und Anwendungshandbuch
Gebruiksaanwijzing en specifieke toepassingen
Manual de utilización y aplicaciones
3
English
Directions for use 11
Programs and specific applications 20
Table with placements of electrodes and
stimulation positions 49
Italiano
Istruzioni per l’uso 61
Programmi e applicazioni specifiche 70
Tabella di posizionamento degli elettrodi
e posizioni del corpo 99
Français
Mode d’emploi 111
Programmes et applications spécifiques 120
Tableau de placements des électrodes
et positions du corps 149
Deutsch
Gebrauchsanweisung 161
Programme und spezifische Anwendungen 170
Tabelle zur Elektrodenplatzierung und
Körperposition für die Stimulation 199
Nederlands
Gebruiksaanwijzing 211
Programma’s en specifieke toepassingen 220
Tabel voor de plaatsing van de elektroden
en de stimulatieposities 249
Español
Modo de empleo 261
Programas y aplicaciones específicas 270
Tabla de colocación de los electrodos y
de posición del cuerpo para la estimulación 299
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:26 Page 3
I. ADVERTENCIAS 255
1. Contraindicaciones 255
2. Medidas de seguridad 255
II. PRESENTACIÓN 257
1. Recepción del material y accesorios 257
2. Descripción del aparato 258
3. Garantía 258
4. Mantenimiento 259
5. Condiciones de almacenaje y transporte 259
6. Condiciones de uso 259
7. Eliminación 259
8. Normas 259
9. Patente 260
10. Símbolos normalizados 260
11. Características técnicas 260
III. MODO DE EMPLEO 261
1. Conexiones 261
2. Ajustes preliminares del idioma, del contraste y del volumen 261
3. Selección de una categoría de programas 262
4. Selección de un programa 262
5. Personalización de un programa 263
6. Durante la sesión de estimulación 264
7. Consumo eléctrico y recarga 265
8. Problemas y soluciones 266
IV. ¿CÓMO FUNCIONA LA ELECTROESTIMULACIÓN? 267
V. PRINCIPIOS DE UTILIZACIÓN 268
1. Colocación de los electrodos 268
2. Posiciones del cuerpo para la estimulación 269
3. Ajuste de las energías de estimulación 269
4. Progresión en los niveles 269
VI. PROGRAMAS Y APLICACIONES ESPECÍFICAS 270
Categoría Anti-dolor 271
Categoría Masaje 278
Categoría Vascular 281
Categoría Rehabilitación 285
Categoría Estética 289
Categoría Fitness 294
VII. TABLA DE COLOCACIÓN DE LOS ELECTRODOS Y DE
POSICIÓN DEL CUERPO PARA LA ESTIMULACIÓN 299
SUMARIO
Español
254
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 254
I. ADVERTENCIAS
1. Contraindicaciones
Contraindicaciones principales
Estimulador cardiaco (marcapasos)
Epilepsia
Embarazo (no aplicar los electrodos
en la zona abdominal)
Problemas circulatorios arteriales
importantes en los miembros inferiores
Hernia en abdomen o región inguinal
Precauciones en el uso del
Compex
Después de un traumatismo o una
intervención quirúrgica reciente
(menos de 6 meses antes)
Atrofia muscular
Dolores persistentes
Necesidad de reeducación muscular
Material de osteosíntesis
La presencia de material de
osteosíntesis (material metálico en
los huesos: grapas, tornillos, placas,
prótesis, etc.) no es una contraindicación
para utilizar los programas del Compex.
Las corrientes eléctricas del Compex están
especialmente concebidas para no tener
efectos contraproducentes sobre el
material de osteosíntesis.
En todos estos casos, se recomienda:
no usar nunca el Compex durante
un tiempo prolongado sin consultar
al médico;
consultar a su médico ante la
menor duda;
leer atentamente este manual y,
en particular, el capítulo VI que le
informa sobre los efectos y las
indicaciones de cada programa de
estimulación.
2. Medidas de seguridad
Lo que nunca debe hacer con
el Compex
No utilizar el Compex dentro del
agua o en un lugar húmedo (sauna,
hidroterapia, etc.).
No efectuar nunca una primera
sesión de estimulación en una persona
que se encuentre de pie. Los primeros
cinco minutos de estimulación siempre
deben realizarse a una persona en
posición sentada o tumbada. En raras
ocasiones, algunas personas muy
emocionales pueden tener una reacción
vagal (del nervio vago). Esta reacción,
de origen psicológico, tiene mucho
que ver con el miedo a la estimulación
y a la sorpresa de ver uno de sus
músculos contrayéndose sin un control
voluntario. Esta reacción vagal se
traduce por una sensación de debilidad
con tendencia sincopal y por una
disminución de la frecuencia cardiaca
y de la presión arterial. En estos casos,
basta con interrumpir la estimulación
y tumbarse con las piernas en alto (de
5 a 10 minutos), hasta que desaparezca
la sensación de debilidad.
No permitir nunca el movimiento
resultante de una contracción muscular
durante una sesión de estimulación.
Siempre hay que estimular en isomé-
trico, es decir que las extremidades
del miembro en el que se estimula
un músculo deben estar sólidamente
fijadas para bloquear el movimiento
que resulta de la contracción.
No utilizar el Compex a menos de
1,5 metros de un aparato de onda corta,
de un microondas o de un equipo
quirúrgico de alta frecuencia (A.F.),
ya que existe el riesgo de provocar
irritaciones o quemaduras cutáneas
bajo los electrodos. Si tiene alguna
duda sobre como usar el Compex
Español
255
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 255
cerca de otro producto médico, por
favor consulte con el fabricante o con
su médico.
Utilizar exclusivamente los cables
de electrodos proporcionados por
Compex.
No desconectar los cables del
estimulador durante una sesión mien-
tras el aparato siga conectado. Debe
parar previamente el estimulador.
Nunca conecte los cables del
estimulador a una fuente eléctrica
externa, porque existe el riesgo de
tener un shock eléctrico.
No utilizar otra batería recargable
que no sea la suministrada por Compex.
Nunca cargue el aparato cuando
los cables y los electrodos estén
conectados a alguien.
Nunca cargue la batería con un
cargador distinto al entregado por
Compex.
Nunca utilizar el Compex o el carga-
dor si están dañados o si el comparti-
miento de la batería está abierto. Existe
el riesgo de descargas eléctricas.
Desconectar inmediatamente el
cargador si el Compex emite pitidos
continuamente, en caso de un calen-
tamiento o un olor anormal, o si sale
humo del cargador o del Compex. No
recargar la batería en un espacio
reducido (estuche, etc.), por el riesgo
de incendio o de descarga eléctrica.
Mantener el Compex y sus acceso-
rios fuera del alcance de los niños.
No permitir que ningún cuerpo
extraño (tierra, agua, metal, etc.) se
introduzca en el Compex, en el
compartimiento de la batería o en el
cargador.
Un cambio brusco de temperatura
puede afectar al rendimiento del
aparato debido a la condensación.
Utilizar el aparato sin que se produz-
can cambios bruscos de temperatura.
No utilizar el Compex mientras
conduce o trabaja con maquinaria.
No utilice el aparato en la montaña
a una altura superior a 3.000 metros.
Donde no deben aplicarse
nunca los electrodos...
En la cabeza.
De forma contralateral: no utilizar
los dos polos de un mismo canal
(positivo y negativo) a ambos lados
de la línea media del cuerpo (por
ejemplo: polo positivo en brazo
derecho y polo negativo en brazo
izquierdo).
Cercanos o sobre lesiones cutáneas
de cualquier tipo (llagas, inflamaciones,
quemaduras, irritaciones, eccemas,
etc.).
Precauciones en el uso de los
electrodos
Utilizar exclusivamente los electro-
dos proporcionados por Compex.
Otros electrodos podrían tener
características eléctricas inadecuadas
para el estimulador Compex.
Desconectar el aparato antes de
retirar o mover los electrodos durante
la sesión.
No sumergir los electrodos en agua.
No aplicar ningún tipo de disolvente
en los electrodos, sea del tipo que
sea.
Antes de aplicar los electrodos, es
aconsejable lavar la piel, eliminando
los restos de grasa y, después, secarla.
Hay que asegurarse que toda la
superficie de contacto de los electrodos
está pegada a la piel.
Por motivos de higiene muy
importantes, cada usuario deberá
disponer de su propio juego de
electrodos. No utilizar los mismos
electrodos con personas diferentes.
No utilizar un mismo juego de
electrodos más de quince sesiones,
ya que la calidad del contacto entre
el electrodo y la piel – factor impor-
tante del confort y la eficacia de la
estimulación – se deteriora de forma
progresiva.
Español
256
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 256
En algunas personas con una piel
muy sensible, se puede observar,
tras una sesión de estimulación, la
aparición de manchas rojas bajo los
electrodos. En general, estas rojeces
son totalmente benignas y desaparecen
Español
257
al cabo de 10 ó 20 minutos. De todos
modos, mientras no hayan
desaparecido, no se reiniciará otra
sesión de estimulación, en ese mismo
lugar.
Su estimulador se entrega con:
– El estimulador
– Un cargador
– Un juego de cables para electrodos con indicadores de colores (azul, verde, amarillo, rojo)
– Bolsitas de electrodos (electrodos pequeños (5x5 cm) y grandes (5x10 cm))
– Un manual de utilización y aplicaciones
– Un póster con los dibujos de colocación de los electrodos y las posiciones de estimulación
– Un clip de cinturón
II. PRESENTACIÓN
1. Recepción del material y accesorios
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 257
Consulte el folleto adjunto.
3. Garantía
A Botón “Encendido/Apagado”
B Botón “i”. Permite aumentar la energía
en varios canales a la vez
C Tomas para los cables de los electrodos
2. Descripción del aparato
D Cables de electrodos
canal 1 = azul canal 2 = verde
canal 3 = amarillo canal 4 = rojo
E Botones de los cuatro canales “+”/“–”
F Compartimiento de la bateria
G Fosa para insertar un clip para el cinturón
B
A
E
C
D
F
G
3
4
2
1
3
4
2
1
Español
258
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 258
4. Mantenimiento
Para limpiar su aparato, utilice un
trapo suave y un producto de limpieza
a base de alcohol, sin disolventes.
El usuario no debe efectuar ninguna
reparación en el aparato ni en sus
accesorios. Nunca desmontar el
Compex o el cargador porque contie-
nen zonas de alto voltaje que pueden
provocar descargas eléctricas.
Compex Médical SA rechaza toda
responsabilidad por daños y conse-
cuencias resultantes de un intento de
abrir, modificar o reparar el aparato o
uno de sus componentes a cargo de
una persona o servicio no autorizado
oficialmente por Compex Médical SA
a tal efecto.
Los estimuladores Compex no
requieren calibración o verificación
de los parámetros en los programas.
Las características están sistemática-
mente verificadas y validadas en la
fabricación de cada aparato. Estas
características permanecen estables y
no sufren modificaciones si se utilizan
en condiciones normales.
Si tu aparato no funciona como se
espera, sea cual sea la situación,
contacta con el servicio técnico oficial
de Compex.
Los profesionales médicos y de la salud
deben hacer referencia a la legislación
local para cualquier información
relacionada con el mantenimiento.
Normalmente, estas leyes requieren
una verificación de ciertos criterios
revisados periódicamente.
5. Condiciones de
almacenaje y transporte
El Compex contiene una batería
recargable; por esto, las condiciones
de almacenaje y transporte no deben
superar los valores siguientes:
Temperatura de almacenaje y transporte:
-20°C a 45°
Humedad relativa máxima: 75%
Presión atmosférica: de 700 hPa a 1060 hPa
6. Condiciones de uso
Temperatura: 0°C a 40°C
Humedad relativa máxima: 30% a 75%
Presión atmosférica: de 700 hPa a1060 hPa
No utilizar en un área con riesgo de
explosiones.
7. Eliminación
La Directiva 2002/96/CEE (RAEE) tiene
por objetivo, en primer lugar, prevenir
la generación de residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos además, la
reutilización, el reciclado y otras formas
de valorización de dichos residuos, a
fin de reducir su eliminación.
El pictograma basura tachada significa
que el equipo no puede ser tirado a
la basura, pero que debe hacerse un
reciclaje selectivo.
Se tiene que llevar el equipo a un
punto de reciclaje apropiado para el
tratamiento.
Con esta acción, contribuiréis a la
preservación de los recursos naturales
y a la protección de la salud humana.
La batería debe desecharse de
acuerdo con las leyes nacionales
vigentes sobre desechos de artículos
parecidos.
8.Normas
El Compex procede directamente de
la tecnología médica.
Para garantizar su seguridad, la
concepción, la fabricación y la distri-
bución del Compex cumplen con las
exigencias de la Directiva europea
93/42/CEE.
El aparato cumple la norma relativa a
las reglas generales de seguridad de
los aparatos electromédicos IEC
Español
259
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 259
Cargadores: Los únicos cargadores
utilizados para cargar las baterías
llevan las siguientes referencias:
Type TR503-02-E-133A03
Input 90-264 VAC / 47-63Hz / 0.5A max.
Output 9V / 400mA / 6W
Type TR1509-06-E-133A03
Input 90-264 VAC / 47-63Hz / 0.5A max.
Output 9V / 1.4A / 15W
Type TR503-02-E-133A03
Input 90-264 VAC / 47-63Hz / 0.5A max.
Output 9V / 400mA / 6W
Type TR1509-06-E-133A03
Input 90-264 VAC / 47-63Hz / 0.5A max.
Output 9V / 1.4A / 15W
Type TR503-02-E-133A03
Input 90-264 VAC / 47-63Hz / 0.5A max.
Output 9V / 400mA / 6W
Type TR1509-06-E-133A03
Input 90-264 VAC / 47-63Hz / 0.5A max.
Output 9V / 1.4A / 15W
60601-1. Sigue, así mismo, la norma
relativa a la compatibilidad electromagné-
tica IEC 60601-1-2 y la norma de las
reglas particulares de seguridad para
estimuladores de nervios y músculos
IEC 60601-2-10.
Las normas internacionales vigentes
(IEC 60601-2-10 AM1 2001) exigen una
advertencia referente a la aplicación
de los electrodos en el tórax (se incre-
menta el riesgo de fibrilación cardiaca).
Directiva 2002/96/CEE sobre residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos
(RAEE).
9. Patente
Electrodo snap: Patente en proceso
de depósito.
10. Símbolos normalizados
Atención: en ciertas condiciones,
el valor eficaz de los impulsos
puede superar 10mA o 10V. Por favor
siga escrupulosamente las informaciones
proporcionadas en este manual.
El Compex es un aparato de clase
II con fuente de alimentación
interna, con partes aplicadas de tipo BF.
Sobre residuos de aparatos eléc-
tricos y electrónicos (RAEE).
El botón “Encendido/Apagado”
es multifuncional:
Funciones N° de símbolo (según CEI 878)
Encendido/Apagado
(dos posiciones estables) 01-03
Espera o estado preparatorio
para una parte del aparato 01-06
Apagado 01-10
11. Características técnicas
Generalidades
Alimentación: Baterías níquel-metal
hídrido (NIMH) recargable (4,8 V ª
1200 mA/h).
USA
UK
Neuroestimulación
Todas las especificaciones eléctricas se
dan para una carga comprendida entre
500 y 1000 ohmios por canal.
Salidas: cuatro canales independientes
regulables individualmente, aislados uno de
otro eléctricamente y de la tierra
Forma de los impulsos: rectangular; corriente
constante compensada, para excluir cualquier
componente de corriente continua, evitando
así, la polarización residual de la piel
Corriente máxima de un impulso: 80 miliamperios
Paso de incremento de la intensidad:
Ajuste manual de la intensidad de estimulación:
0-444 (energía)
– Paso mínimo: 0.5 mA
Duración de un impulso: 50 a 400 microsegundos
Carga eléctrica máxima por impulso:
80 microculombios (2 x 40 µC compensado)
Tiempo de subida típico de un impulso:
3 microsegundos (entre el 20 y el 80% de la
corriente máxima)
Frecuencia de los impulsos: 1 a 150 Hertz
Español
260
EUROPA
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 260
1. Conexiones
Los impulsos eléctricos generados por
el Compex se transmiten a los músculos
a través de unos electrodos autoadhesivos.
La elección del tamaño, la conexión y la
colocación correcta de dichos electrodos
son determinantes para garantizar una
estimulación cómoda y eficaz. Por consi-
guiente, hay que conceder a estos aspectos
una atención especial. Para ello – y para
conocer también las posiciones del cuerpo
para la estimulación recomendadas –
remítase a los dibujos y pictogramas que
figuran en el póster, así como en la “Tabla
de colocación de los electrodos y de posición
del cuerpo para la estimulación” del capítulo
VII. Las aplicaciones específicas agrupadas
en el capítulo VI le facilitan también valiosa
información al respecto.
en la toma del estimulador:
azul = canal 1 amarillo = canal 3
verde = canal 2 rojo = canal 4
Es importante que los electrodos estén bien
fijados a los conectores de los cables; para
ello presione con fuerza el conector sobre
el electrodo hasta que se oiga un doble “clic”.
Conexión del cargador
El Compex tiene una gran autonomía,
ya que funciona gracias a unas baterías
recargables. Para recargarlas, utilice el
cargador que se entrega con su aparato
que deberá conectar a la parte anterior
del aparato y enchufe el cargador a la
corriente eléctrica
Es obligatorio haber desconectado
previamente los cables para el uso
del cargador del aparato.
Antes de utilizar por vez primera su
estimulador, le aconsejamos encareci-
damente que lleve a cabo una carga
completa de la batería, con objeto de
incrementar su autonomía y prolongar
su duración.
2. Ajustes preliminares del
idioma, del contraste y del
volumen
Antes de utilizar el aparato por
primera vez, se debe seleccionar el
idioma entre las opciones que
aparecen en la pantalla. Proceder tal
como se explica a continuación.
Después, para conseguir una
estimulación confortable, el Compex
le da la posibilidad de proceder a un
determinado número de ajustes
(selección del idioma, ajuste del
contraste de la pantalla y regulación
del volumen del sonido).
III. MODO DE EMPLEO
Antes de utilizarlo, se aconseja inicio atentamente las contraindicaciones y las medi-
das de seguridad que figuran al inicio del presente manual (capítulo I: “Adverten-
cias”), puesto que este potente aparato no es ningún juguete!
1a Tomas de corriente para los cuatro cables
de electrodos
1b Toma para el cargador de la batería
Conexión de los electrodos y
de los cables
Los cables de electrodos se conectan
al estimulador por medio de las tomas
de corriente situadas en la parte ante-
rior del aparato.
Se pueden conectar de forma simul-
tánea cuatro cables a los cuatro canales
del aparato.
Para una utilización más cómoda y una
mejor identificación de los cuatro
canales, le aconsejamos respetar el
color de los cables de los electrodos
Español
261
Fig.1 – Parte anterior del aparato
1a 1a
1b
1a
1a
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 261
4a
4c
4b
Fig.4
3b Para confirmar su opción y pasar a la pan-
talla de selección de un programa, ver apartado
siguiente: “Selección de un programa”), pulse
la tecla “+”/“–” del canal 4.
3c Una presión en la tecla “Encendido/Apagado”
apaga el estimulador.
4. Selección de un
programa
Para la selección del programa,
resulta especialmente útil la consulta
del capítulo VI de este manual (“Programas
y aplicaciones específicas”).
2a Para seleccionar el idioma elegido por Ud.,
pulse la tecla “+”/“–” del canal 1 (para subir/bajar),
hasta que aparezca el idioma deseado destacado
con caracteres blancos sobre fondo negro.
2b Para ajustar el contraste de la pantalla, pulse
la tecla “+”/“–” del canal 2 (“+” para aumentar
el porcentaje deseado y “–” para disminuirlo).
2c Para ajustar el volumen del sonido, pulse la
tecla “+”/“–” del canal 3 (“+” para incrementar
el porcentaje deseado y “–” para disminuirlo).
2d Para confirmar los parámetros seleccionados,
pulse la tecla “Encendido/Apagado”. Su estimulador
registra sus opciones. Está preparado para fun-
cionar con los ajustes que Ud. le ha determinado.
3. Selección de una
categoría de programas
Para poner en marcha su estimulador,
pulse brevemente la tecla “Encendido/
Apagado” situada en la parte izquierda
del Compex. Se oirá una música y
aparecerá una pantalla mostrando las
distintas categorías de programas.
Antes de poder seleccionar el programa
elegido por Ud., es indispensable
seleccionar la categoría deseada.
3a Para seleccionar la categoría elegida, pulse
la tecla “+”/“–” del canal 1 (para desplazarse a
la izquierda) o del canal 3 (para desplazarse a
la derecha hasta que la categoría deseada
quede enmarcada.
2a 2b 2c
2d
Fig.2
3a
3b
3c
Fig.3
Sea cual fuere la categoría seleccionada
en la etapa anterior, aparecerá en
pantalla una lista que contiene un
número variable de programas.
4a Para seleccionar el programa elegido, pulse
la tecla “+”/“–” del canal 1 (para subir/bajar),
hasta que aparezca el programa deseado
destacado con un brillo especial.
4b Una presión en la tecla “Encendido/Apagado”
permite volver a la pantalla anterior.
4c Después de destacar el programa por
elegido por Ud., pulse la tecla “+”/“–” del canal
4 que, en función del programa, lleva el símbolo
o .
a) = la sesión de estimulación comienza
inmediatamente;
b) =se muestra una pantalla de ajuste
de los parámetros.
START
START
Español
262
Para ello, se trata de visualizar en pan-
talla las opciones pulsando la tecla
“Encendido/Apagado” situada en la
parte izquierda del Compex y mantenién-
dola pulsada durante unos segundos.
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 262
5a 5b 5c 5f
5d
5e
Fig.5
La pantalla de personalización de
un programa no es accesible para
todos los programas!
5a Algunos programas requieren la selección
manual del grupo muscular que quiera estimular
apareciendo una figurita encima del canal 1.
Para seleccionar el grupo elegido, pulse la
tecla “+”/“–” del canal 1 (para subir/bajar).
Los siete grupos musculares propuestos se
visualizan sucesivamente en negro sobre la
figurita:
Las normas internacionales vigentes
exigen una advertencia referente a
la aplicación de los electrodos en el
tórax (incrementa el riesgo de fibrilación
cardiaca).
vb
Abdomen y Lumbares
f
Glúteos
c
Muslos
j
Piernas y Pies
m
Antebrazos y Manos
e
Hombros y Brazos
td
Tórax y Espalda
5b La secuencia de calentamiento propuesta
por algunos programas se activa por defecto
(humo encima del radiador). Si desea renunciar
a esta secuencia, pulse la tecla “+”/“–” del
canal 2.
Calentamiento
Sin calentamiento
5. Personalización de un programa
5d Duración total del programa en minutos.
5e Una presión en la tecla “Encendido/
Apagado” permite volver a la pantalla anterior.
5f Para confirmar sus selecciones y poner en
marcha el programa, pulse la tecla “+”/“–” del
canal 4.
5c Algunos programas le proponen ajustar el nivel de trabajo. Para ello, pulse la tecla “+”/“–”
del canal 3 (para subir/bajar) hasta que se visualice dicho nivel de trabajo.
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5
Español
263
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 263
como normas generales principales.
6a El Compex hace “bip” y los símbolos de los
cuatro canales pestañean, pasando de “+” a
“000”: los cuatro canales están a 0 de energía.
Debe Ud. subir la energía de estimulación para
iniciar la sesión. Para ello, pulse en el “+” de
las teclas de los canales requeridos hasta
alcanzar el nivel deseado.
Si desea aumentar la energía en los cuatro
canales a la vez, pulse la tecla “i”, situada bajo
la tecla “Encendido/Apagado”. Es posible así
mismo aumentar la energía en los tres primeros
canales al mismo tiempo, pulsando dos veces
la tecla “i”, o en los dos primeros canales
únicamente, pulsando tres veces esta tecla.
Cuando pulse la tecla “i”, los canales asociados
aparecerán en blanco sobre un fondo negro.
6b Duración del programa en minutos y segundos.
6c El símbolo del humo en movimiento repre-
senta la secuencia de calentamiento.
6d Barra de progresión de la sesión. Para
conocer los detalles de su “funcionamiento”, ver
el apartado siguiente (“Avance del programa”).
6e Una presión en la tecla “Encendido/Apagado”
permite volver a la pantalla anterior.
Avance del programa
La estimulación da comienzo después
de subir la energía de estimulación.
Las pantallas que aparecen durante la
estimulación permiten entonces
observar la evolución de la sesión.
Dichas pantallas pueden ser distintas
de un programa a otro. Los ejemplos
que se observan a continuación sirven
7a
7d
7e
7b
7f
8a
8d
8b
8f
7c
8c
8e
Fig.7
Fig.8
6. Durante la sesión de estimulación
Regulación de las energías de
estimulación
A la puesta en marcha del programa,
el Compex le invita a subir la energía
de estimulación, elemento clave de la
eficacia de la estimulación.
7a-8a Tiempo que queda (en minutos y
segundos) antes del final del programa.
7b-8b Símbolo animado que representa la
categoría a la que pertenece el programa.
7c-8c Barra de progresión de la sesión:
La barra de progresión se compone de tres
partes distintas: el programa está constituido
por tres secuencias de estimulación: el calen-
tamiento (ligeros trazos/izquierda), el trabajo
propiamente dicho (zona en negro/centro) y la
relajación de fin de programa (trazos más
pronunciados/derecha).
Cabe también la posibilidad de que la barra
de progresión esté totalmente rayada: en ese
caso, el programa constará únicamente de
una secuencia de estimulación.
El pequeño cursor situado debajo de la barra
se desplaza de forma horizontal y sitúa con
precisión el estado de avance del programa
(en este caso, en el comienzo de la segunda
secuencia, es decir, la secuencia de trabajo).
7d-8d Barra de duración de los tiempos de
contracción y de descanso activo:
Esta barra aparece en la parte derecha de la
barra de progresión, únicamente durante la
secuencia de trabajo. Permite seguir la duración
de los tiempos de contracción y de descanso
activo.
7d El cursor está situado debajo de la parte
en negro (izquierda) de la barra: está Ud. en
fase de contracción muscular.
Español
264
6a
6b
6c
6e
6d
Fig.6
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 264
9a
Fig.9
8d El cursor está situado debajo de la parte
sombreada (derecha) de la barra: está Ud. en
fase de descanso activo.
La energía de estimulación durante
la fase de descanso activo será el 50%
de la energía de estimulación durante la
contracción muscular.
7e-8e Barra gráfica:
7e La fase de contracción muscular se ex-
presa con una barra gráfica de los canales de
estimulación utilizados (que se rellenan de
negro durante la fase de contracción).
8e La fase de descanso activo se expresa con
una barra gráfica de los canales de estimula-
ción utilizados (que se rellenan de sombrea-
dos durante la fase de descanso activo).
7f-8f Puede Ud. interrumpir momentáneamente
el programa ( = “PAUSA”) pulsando la tecla
“Encendido/Apagado”. Si desea Ud. reiniciar la
sesión, basta con pulsar la tecla “+”/“–” del canal 4.
Después de una interrupción, la
estimulación se vuelve a poner en
marcha con una energía de estimulación
establecida al 80% de la que se había
utilizado antes de la”PAUSA” ( ).
Ajuste de las energías de
estimulación
9a Durante la sesión, el Compex hace “bip” y
unos símbolos se ponen a pestañear
encima de canales activos (superponiéndose
a las indicaciones de energía): el Compex le
sugiere que incremente el nivel de la energía
de estimulación. Si no aguanta Ud. el aumento
de la energía, basta con ignorar este mensaje.
Fin del programa
10a Al final de la sesión, aparece una bandera y
suena una música.
10b Lo único que queda es apagar el estimu-
lador pulsando la tecla “Encendido/Apagado” ( ).
OFF
+
STOP
STOP
10a
10b
Fig.10
7. Consumo eléctrico y
recarga
No recargar nunca el aparato
cuando los cables están conectados
al estimulador.
No recargar nunca las baterías con un
cargador que no sea el que se suministra
por Compex.
El Compex funciona gracias a unas
baterías recargables. Su autonomía
varía según los programas y a las
energías de estimulación utilizadas.
Antes de utilizar por primera vez su
estimulador, le aconsejamos encareci-
damente que lleve a cabo una carga
completa de la batería, con objeto de
incrementar su autonomía y prolongar
su duración.
Si usted no utiliza su aparato durante
un largo periodo, por favor recarge
regularmente la batería.
Consumo eléctrico
El símbolo de una pila pequeña indica
el nivel de carga de la batería.
11a La pila pequeña no muestra más de dos
señales: el nivel de carga de las baterías se
debilita. Termine la sesión y recargue el aparato
(ver apartado siguiente).
11a
11b
Fig.11
Español
265
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 265
Fig.15
2) que los electrodos son demasiado viejos,
están gastados y/o que el contacto es malo:
pruebe con nuevos electrodos;
3) que el cable de electrodos está defectuoso:
compruébelo utilizando otro canal. Si el cable
muestra de nuevo un defecto, por favor reem-
plácelo.
Error en la recarga
Un error en la recarga puede ocurrir
mientras se está cargando. El Compex
emitirá un pitido continuadamente y
aparecerá el siguiente mensaje en la
pantalla.
Si este mensaje aparece, desconecte
el cargador y el aparato se apagará
automáticamente. Por favor contacte
con nosotros en atención al cliente y
comunique este código de error.
Si por alguna razón, se encuentra
con otros problemas en su aparato,
por favor contacte con la linea oficial
de atención al cliente de Compex
Médical SA.
11b El símbolo normalmente visualizado
encima de la tecla “+”/“–” del canal 4 ha desapa-
recido ( ) y la pila pequeña hace intermiten-
cia: las baterías están completamente gastadas.
Ya no se puede utilizar el aparato. Recárguelo
inmediatamente (ver apartado siguiente).
Recarga
Para recargar el Compex, hay que
desconectar previamente los cables
de electrodos del aparato. Introduzca
a continuación el cargador en una
toma eléctrica y conecte el estimulador
al cargador (ver en apartado 1:
“Conexión del cargador”). El menú
de carga ilustrado a continuación
aparecerá automáticamente.
START
13a
14a
Fig.13
Fig.14
12a El Compex está cargándose desde hace
3 minutos y 8 segundos (una carga completa
puede durar 1h30 a 2 horas con el cargador
que le adjuntamos con su aparato; menos de
2 horas con el accesorio de carga rápida).
12b La carga se halla en proceso y el símbolo
de la pila pequeña no está totalmente lleno.
Cuando se termina la carga, la duración total
de la carga parpadea y la pila pequeña está
completamente llena. Basta entonces con
retirar el cargador: el Compex se apaga
automáticamente.
8. Problemas y soluciones
Defecto de electrodos
13a-14a El Compex hace “bip” y muestra
alternativamente el símbolo de un par de
electrodos y el de una flecha que señala el
canal que tiene un problema. En el gráfico de
abajo, el estimulador ha detectado un defecto
de electrodos en el canal 2.
Este mensaje puede significar:
1) que no hay electrodos conectados a este canal;
12a
12b
Fig.12
Español
266
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 266
IV. ¿CÓMO FUNCIONA LA
ELECTROESTIMULACIÓN?
El principio de la electroestimulación
consiste en la estimulación de las fibras
nerviosas mediante impulsos eléctricos
transmitidos por electrodos.
Los impulsos eléctricos generados por
los estimuladores Compex son impulsos
de alta calidad – que ofrecen seguridad,
confort y eficacia – susceptibles de
estimular distintas clases de fibras
nerviosas:
1. los nervios motores, con objeto de exigir un
esfuerzo muscular cuya cuantía y beneficios
dependerán de los parámetros de estimulación;
se habla de electroestimulación muscular (EEM).
2. determinadas clases de fibras nerviosas sensi-
tivas, con objeto de lograr efectos antálgicos.
1. Estimulación del nervio
motor (EEM)
Con carácter voluntario, la orden de
efectuar un esfuerzo muscular procede
del cerebro, el cual envía una orden a
las fibras nerviosas, en forma de señal
eléctrica. Dicha señal es transmitida a
las fibras musculares, que se contraen.
El principio de la electroestimulación
reproduce fielmente el mecanismo
desencadenado durante una contracción
voluntaria. El estimulador envía un
impulso de corriente eléctrica a las
fibras nerviosas, el cual provoca la
excitación de dichas fibras. Dicha
excitación se transmite a las fibras
musculares, las cuales efectúan entonces
una respuesta mecánica elemental
(= sacudida muscular). Ésta última
constituye el elemento básico de la
contracción muscular.
Dicha respuesta muscular es absoluta-
mente idéntica al esfuerzo muscular
ordenado por el cerebro. En otras
palabras, el músculo no es capaz de
distinguir si la orden procede del
cerebro, o del estimulador.
Impulso
eléctrico
Nervio
motor
Músculo
estimulado
Respuesta mecánica elemental = sacudida
Excitación
Transmisión
de la excitación
Los parámetros de los distintos progra-
mas Compex (número de impulsos por
segundo, duración de la contracción,
duración de la fase de descanso, duración
total del programa) permiten exigir a los
músculos distintos tipos de esfuerzo,
en relación a las fibras musculares.
De hecho, se distingue entre diversas
clases de fibras musculares, según su
respectiva velocidad de contracción:
fibras lentas, intermedias y rápidas.
En un velocista predominan claramente
las fibras rápidas, mientras que un
corredor de maratón tiene un mayor
número de fibras lentas.
El conocimiento de la fisiología humana,
así como el dominio total de los
parámetros de estimulación de los
programas, permiten dirigir con extrema
precisión el esfuerzo muscular al
objetivo deseado (fortalecimiento
muscular, aumento del flujo sanguíneo,
firmeza, etc.).
2. Estimulación de los
nervios sensitivos
Los impulsos eléctricos pueden excitar
así mismo las fibras nerviosas sensiti-
vas, con el fin de obtener un efecto
antálgico.
La estimulación de las fibras nerviosas
de la sensibilidad táctil bloquea la
transmisión del dolor por parte del
sistema nervioso. La estimulación de
un tipo distinto de fibras sensitivas
Español
267
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 267
La electroestimulación ofrece un modo muy
eficaz para trabajar sus músculos:
con una progresión significativa de las
distintas cualidades musculares,
sin fatiga cardiovascular ni psíquica
prácticamente sin forzar las articulaciones
ni los tendones.
De este modo, la electroestimulación permite
exigir a los músculos un mayor esfuerzo si se
compara con la actividad voluntaria.
Para que resulte eficaz, este trabajo debe ser
aplicado al mayor número posible de fibras
musculares. El número de fibras que trabajan
depende de la energía de estimulación. Por eso
deberán utilizarse las energías máximas soporta-
bles. El usuario es responsable de este aspecto
de la estimulación. Cuanto más intensa es la
estimulación, mayor es el número de fibras que
trabajarán y, por consiguiente, más importantes
serán también los progresos alcanzados.
Para obtener mejores resultados, Compex le
recomienda que complemente sus sesiones
de electroestimulación con otras actividades
físicas, como:
ejercicio regular,
una alimentación adecuada y saludable,
un estilo de vida equilibrada.
1.Colocación de los
electrodos
Se recomienda respetar la colocación
de los electrodos aconsejada. Para ello,
remítase a los dibujos y pictogramas detallados
en el póster, así como a la “Tabla de coloca-
ción de electrodos y de posición del cuerpo
para la estimulación” del capítulo VII.
Un cable de estimulación se compone
de dos polos:
un polo positivo (+) = conexión roja
un polo negativo (–) = conexión negra
Se debe conectar un electrodo distinto
a cada uno de ambos polos.
Observación: en algunos casos de
colocación de los electrodos, es muy
posible y normal que quede disponible
una salida de electrodos.
Dependiendo de las características
del programa, el electrodo conectado
al polo positivo (conexión roja) puede
tener un emplazamiento “estratégico”.
Para todos los programas de electroes-
timulación muscular, es decir, para los
programas que inducen contracciones
a los músculos, es importante colocar
el electrodo de polaridad positiva en
el punto motor del músculo.
La elección del tamaño de los electrodos
(grande o pequeño) y su correcta
V. PRINCIPIOS DE UTILIZACIÓN
Las bases de utilización expuestas en este apartado tienen se consideran normas
generales. Para todos los programas, se recomienda leer atentamente la infor-
mación y los consejos de utilización que figuran en el capítulo VI del presente
manual (“Programas y aplicaciones específicas”).
Español
268
provoca un aumento de la producción
de endorfinas y, por ello, una dismi-
nución del dolor.
Mediante los programas anti-dolor, la
electroestimulación permite tratar los
dolores localizados agudos o cróni-
cos, así como los musculares.
Advertencia: no utilizar de manera
prolongada los programas anti-dolor
sin consultar a un médico.
Los beneficios de la electroestimulación
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 268
colocación en el grupo muscular que
se desea estimular son factores deter-
minantes y esenciales para la eficacia
de la estimulación. Por consiguiente,
aténgase siempre al tamaño de los
electrodos representados en los dibujos.
Salvo prescripción médica, respete
siempre las colocaciones especificadas
en los dibujos.
En caso de necesidad, busque la mejor
posición, moviendo ligeramente el
electrodo de polaridad positiva, con
objeto de conseguir la mejor contrac-
ción muscular o la colocación que
resulte más confortable.
El Grupo Compex no se hace cargo
de responsabilidades en caso de
colocación en otros puntos distintos.
2.Posiciones del cuerpo
para la estimulación
Para determinar la posición del
cuerpo para la estimulación en fun-
ción de la colocación de los electrodos y del
programa elegidos, remítase a los dibujos y
pictogramas del póster, así como en la “Tabla
de colocación de los electrodos y de posición
del cuerpo para la estimulación” del capí-
tulo VII.
La posición del cuerpo para la estimu-
lación depende del grupo muscular
que se desee estimular y del programa
elegido.
Para los programas que producen
contracciones importantes (contraccio-
nes tetánicas), se recomienda trabajar
el músculo de forma isométrica. Por
consiguiente, fije los extremos de sus
miembros. De este modo, ofrecerá una
resistencia máxima al movimiento e
impedirá que se acorte su músculo
durante la contracción y, por tanto, que
se produzcan calambres y agujetas
importantes tras la sesión. Por ejemplo,
durante la estimulación de los cuádri-
ceps, la persona se sentará con los
tobillos fijos, impidiendo así, la exten-
sión de las rodillas.
Para los demás tipos de programas
(por ejemplo, los programas
Anti-dolor,
el programa
Recuperación activa),
que no inducen potentes contracciones
musculares, sitúese de la forma más
cómoda que pueda.
3.Ajuste de las energías de
estimulación
Cuando estimulamos un músculo, el
número de fibras que trabajan depende
de la energía de estimulación. Por
consiguiente, para los programas que
producen contracciones importantes
(contracciones tetánicas), hay que
utilizar energías de estimulación
significativas, siempre al límite de lo
que pueda soportar, para que entre
en juego el mayor número posible de
fibras.
La “Tabla de colocación de los elec-
trodos y de posición del cuerpo para
la estimulación” del capítulo VII
proporciona información sobre la
energía a utilizar en función del
programa seleccionado.
4.Progresión en los niveles
Generalmente, no está recomendado
ir rebasando rápidamente los niveles
y querer llegar lo más rápidamente
posible al nivel 5. De hecho, los
distintos niveles se corresponden con
una progresión en el entrenamiento.
Lo más sencillo y habitual es empezar
por el nivel 1 y subir el nivel cuando se
pasa a un nuevo ciclo de estimulación.
Al final de un ciclo, puede comenzar
un nuevo ciclo con el nivel inmedia-
tamente superior, o bien realizar un
mantenimiento de 1 sesión por semana
con el último nivel utilizado.
Español
269
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 269
Es posible elegir sin más un grupo
muscular distinto del propuesto en
las aplicaciones, en función de las
actividades que practique, o de la
zona del cuerpo que desee estimular.
Las aplicaciones específicas están
provistas de la información necesaria
para colocar los electrodos en el
lugar apropiado y de la posición a
adoptar para la estimulación. Los
números hacen referencia a la posición
de los electrodos y las letras a la posi-
ción del cuerpo. Esta información se
encuentra en la “Tabla de colocación
de los electrodos y de posición del
cuerpo para la estimulación” del
capítulo VII y en el póster con los
pictogramas y dibujos. La tabla indica,
además, la energía de estimulación a
utilizar, acorde con el programa.
Debe seleccionar en la figurita el
grupo muscular a estimular. Cuando
no aparece la figurita (–), no es
necesario seleccionar el grupo
muscular: la selección es automática.
VI. PROGRAMAS Y APLICACIONES
ESPECÍFICAS
Las aplicaciones siguientes se facilitan a título de ejemplo. Permiten una mejor
comprensión del modo en que las sesiones de electroestimulación pueden
combinarse con la actividad voluntaria. Dichas reglas le ayudarán a establecer
el mejor procedimiento a seguir en función de sus necesidades (elección del
programa, grupo muscular, duración, colocación de los electrodos, posiciones
del cuerpo).
Español
270
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 270
Si el dolor es importante y/o persistente, se recomienda consultar al médico. Sólo
él/ella está en condiciones de establecer un diagnóstico preciso y prescribir las
medidas terapéuticas destinadas a favorecer la desaparición de las molestias.
Categoría Anti-dolor
El dolor físico es una sensación anormal y
desagradable provocada por una lesión, una
perturbación o un mal funcionamiento de una
parte de nuestro organismo. El dolor siempre es
una señal que nos envía el cuerpo, a la que no
debemos descuidar y que exige que consultemos
al médico si no desaparece rápidamente.
L
a forma de tratamiento médico del dolor ha cam-
biado mucho en los últimos años. Es fundamental
combatir siempre la causa, pero el dolor en sí, debe
ser suprimido o, al menos, atenuado considera-
blemente para que pueda ser soportado por el
paciente. Los medios para luchar contra el dolor
han progresado mucho y, hoy, ya nadie duda en
utilizar analgésicos potentes para mejorar la calidad
de vida de los pacientes.
Es en este contexto que se ha desarrollado la
utilización de la electroterapia. La excitación de
las fibras nerviosas de la sensibilidad a través de
microimpulsos eléctricos se ha impuesto como
una técnica alternativa para combatir el dolor.
Esta electroterapia analgésica es muy utilizada
actualmente, sobre todo en la medicina de
reeducación y en los centros especializados en
el tratamiento del dolor.
La precisión de las corrientes permite actuar con
mucha más eficacia analgésica, según el tipo de
dolor. Corresponde al usuario escoger el programa
más apropiado a su tipo de dolor y seguir las
recomendaciones prácticas para lograr la mayor
eficacia.
Español
271
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 271
Anti-dolor
Neuralgias del miembro
superior
(neuralgias braquiales)
TENS
modulado
Ver aplicación
página 274
Tabla de patologías
Patologías
Programas
Referencias
Dolor articular crónico
(ej.: artrosis de la rodilla = gonoartrosis)
Artralgia
Ver aplicación
página 277
Dolores musculares
crónicos
(polimialgia)
Endorfínico
Ver aplicación
página 274
Contractura (ej.: contractura locali-
zada en la parte externa del gemelo)
Descontracturante
Ver aplicación
página 274
Dolores musculares agudos
y recientes de un músculo de
la nuca
(Tortícolis)
Tortícolis
Ver aplicación
página 276
Dolor crónico del codo
(epicondilitis = “codo de tenista”)
Epicondilitis
Ver aplicación
página 276
Dolores musculares crónicos
en la zona cervical
(cervicalgia)
Cervicalgia
Ver aplicación
página 274
Dolores musculares agudos y
recientes de un músculo en la
zona baja de la espalda
(lumbago)
Lumbago
Ver aplicación
página 276
Dolores musculares en la zona
lumbar asociados a dolores en
el glúteo y la parte trasera de
los musclos
(Lumbo-ciatalgia)
Lumbo-
ciatalgia
Ver aplicación
página 275
Dolores musculares en la
zona dorsal (dorsalgia)
Dorsalgia
Ver aplicación
página 275
Dolores musculares en la
zona lumbar (lumbalgia)
Lumbalgia
Ver aplicación
página 275
Español
272
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 272
Programas Efectos
Utilizaciones
Los programas de la categoría Anti-dolor no deberían utilizarse de manera
prolongada sin prescripción médica.
Anti-dolor
TENS
modulado
Bloqueo de la transmisión del
dolor a través del sistema nervioso
Contra todos los dolores
localizados, agudos o crónicos
Tabla de Anti-dolor programas
Endorfínico
Acción analgésica por liberación
de endorfinas
Aumento del flujo sanguíneo
Contra los dolores musculares
crónicos
Descontrac-
turante
Disminución de la tensión muscular
Efecto relajante y descontracturante
Contra los dolores musculares
recientes y localizados
Cervicalgia
Acción analgésica por liberación
de endorfinas
Aumento del flujo sanguíneo
Corriente antálgica
específicamente adaptada
a los dolores de la nuca
Dorsalgia
Acción analgésica por liberación
de endorfinas
Aumento del flujo sanguíneo
Corriente antálgica específica-
mente adaptada a los dolores
encima de la región dorsal
(debajo de la nuca y encima
de la " zona lumbar")
Lumbalgia
Acción analgésica por liberación
de endorfinas
Aumento del flujo sanguíneo
Corriente antálgica específica-
mente adaptada a los dolores
persistentes en la zona baja
de la espalda (zona lumbar)
Lumbo-
ciatalgia
Acción analgésica por liberación
de endorfinas
Aumento del flujo sanguíneo
Corriente antálgica específicamente
adaptada a los dolores de la zona baja
de la espalda (zona lumbar) asocia-
dos a dolor en el glúteo, que desciende
hacia la cara posterior de los muslos
y, a veces, hasta la pierna y el pie
Lumbago
Disminución de la tensión muscular
Efecto relajante y descontracturante
Corriente antálgica específica-
mente adaptada a dolores agudos
y fuertes de la zona baja de la
espalda (zona lumbar)
Epicondilitis
Bloqueo de la transmisión del
dolor a través del sistema nervioso
Corriente antálgica específica-
mente adaptada a los dolores
persistentes del codo
Tortícolis
Disminución de la tensión muscular
Efecto relajante y descontracturante
Corriente antálgica específicamente
adaptada a los dolores agudos y
fuertes de la zona de la nuca
Artralgia
Bloqueo de la transmisión del
dolor a través del sistema nervioso
Corriente antálgica específica-
mente adaptada a los dolores
persistentes en una articulación,
como la artrosis y los reumatismos
(todas las articulaciones de los miem-
bros, salvo el codo; véase el pro-
grama
Epicondilitis, más abajo)
Español
273
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 273
Aplicaciones específicas
Neuralgias del miembro superior
(neuralgias braquiales)
Algunas personas sufren artrosis en las
articulaciones de las vértebras cervicales,
artritis o periartritis del hombro. Estas
situaciones suelen causar dolores que
descienden por el brazo y se llaman
"neuralgias braquiales". Estos dolores del
brazo, que parten del hombro o de la
nuca se pueden reducir con el programa
TENS modulado de Compex, siguiendo
las recomendaciones prácticas indicadas a
continuación.
Duración del ciclo: 1 sem., min. 1 x/día, luego,
adapte el tratamiento en función de la evolución
del dolor
Según las necesidades, el programa TENS
modulado se puede repetir varias veces
durante el mismo día
Programa: TENS modulado
35
Dolores musculares crónicos (polimialgia)
Algunas personas sufren dolores musculares
que suelen afectar varios músculos o partes
de diferentes músculos a la vez. La locali-
zación de esos dolores crónicos puede
variar con el transcurso del tiempo. Estos
dolores continuos y diseminados de los
músculos son el resultado de contracturas
crónicas que conllevan a la acumulación
de ácidos y toxinas que irritan los nervios
y generan dolor. El programa Endorfínico
es especialmente eficaz para ese tipo de
dolores ya que, además de su efecto anal-
gésico, aumenta el flujo sanguíneo en las
zonas musculares contracturadas y las libera
de las acumulaciones de ácidos y toxinas.
Ejemplo: localización del dolor en el bíceps.
El dolor puede afectar también otras zonas.
La aplicación práctica indicada indicada a
continuación sigue siendo válida, pero
colocando los electrodos en el músculo
afectado.
Duración del ciclo: 4 sem., 2 x/día, con 10 minutos
de pausa entre las 2 sesiones
Se recomienda consultar al médico si no se
constata ninguna mejoría después de la
primera semana de utilización del estimulador
Programa: Endorfínico
20
Anti-dolor
Contractura (ej.: contractura localizada
en la parte externa del gemelo)
Después de un trabajo muscular agotador,
un entrenamiento intenso o una competi-
ción deportiva, ciertos músculos o ciertas
partes de un músculo suelen permanecer
en tensión y ligeramente doloridas. Se
trata de contracturas musculares que deben
desaparecer al cabo de varios días de
descanso, con una buena rehidratación,
una alimentación equilibrada que incluya
sales minerales y la aplicación del programa
Descontracturante. El fenómeno de la
contractura suele afectar a los músculos
de la pantorrilla pero también puede
darse en otros músculos. En ese caso,
bastará con seguir las mismas recomenda-
ciones prácticas que se indican a conti-
nuación, pero aplicando los electrodos
en el músculo afectado.
Duración del ciclo: 1 sem., 1 x/día
Se recomienda consultar al médico si no se
constata ninguna mejoría después de la
primera semana de utilización del estimulador
Programa: Descontracturante
24
Dolores musculares crónicos en la zona
cervical (cervicalgia)
Las posiciones en las que los músculos de
la nuca permanecen mucho tiempo en
tensión, como cuando se trabaja delante
de la pantalla de un ordenador, pueden
ser responsables de la aparición de dolor
en la nuca o en la parte superior de la
espalda. Estos dolores se deben a una
contractura de los músculos, cuya prolon-
gada tensión comprime los vasos sanguí-
neos e impide que la sangre alimente y
oxigene las fibras musculares. Si este
fenómeno se prolonga, se acumula ácido
y los vasos sanguíneos se atrofian. El
dolor se vuelve permanente o aparece
apenas transcurridos unos minutos de
trabajo en una posición desfavorable.
Estos dolores crónicos de la nuca se pueden
combatir eficazmente, tratándolos con el
programa Cervicalgia que reactiva la
circulación, drena las acumulaciones de
ácido, oxigena los músculos, desarrolla
los vasos sanguíneos y relaja los músculos
contracturados.
Español
274
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 274
Duración del ciclo: 4 sem., 2 x/ día, con 10 minutos
de pausa entre las 2 sesiones
Se recomienda consultar al médico si no se
constata ninguna mejoría después de la
primera semana de utilización
Programa: Cervicalgia
15
Dolores musculares en la zona dorsal
(dorsalgia)
La artrosis vertebral y las posiciones en las
que los músculos de la columna permane-
cen mucho tiempo en tensión, suelen ser
responsables de dolores en el centro de la
espalda que se acentúan con la fatiga.
Una presión de los dedos sobre los múscu-
los a ambos lados a lo largo de la columna,
provoca a menudo un dolor muy agudo.
Estos dolores se deben a una contractura
muscular, cuya tensión prolongada comprime
los vasos sanguíneos e impide que la
sangre alimente y oxigene las fibras mus-
culares. Si el fenómeno se prolonga, el
ácido se acumula y los vasos sanguíneos se
atrofian. El dolor se vuelve permanente o
reaparece al poco tiempo de empezar a
trabajar en una posición desfavorable.
Estos dolores crónicos de la espalda se
pueden combatir eficazmente con el
programa
Dorsalgia, que reactiva la
circulación, drena las acumulaciones de
ácido, oxigena los músculos, desarrolla
los vasos sanguíneos y relaja los músculos
contracturados.
Duración del ciclo: 4 sem., 2 x/ día, con 10 minutos
de pausa entre las 2 sesiones
Se recomienda consultar al médico si no se
constata ninguna mejoría después de la
primera semana de utilización
Programa: Dorsalgia
13
Dolores musculares en la zona lumbar
(lumbalgia)
El dolor más frecuente es el de la parte
baja de la espalda (lumbalgia). Cuando
estamos de pie, todo el peso del tronco
se concentra en las articulaciones de las
últimas vértebras, entre ellas y el sacro.
La zona lumbar es, pues, una de las más
solicitadas. Los discos intervertebrales
soportan una fuerte presión ocasionando
las contracturas y el dolor de la musculatura
lumbar.
Existen muchos tratamientos para aliviar
las lumbalgias. Entre ellos, las corrientes
específicas del programa
Lumbalgia del
Compex, que permiten una clara mejoría
y pueden, incluso, resolver el problema si
éste tiene un origen esencialmente muscular.
Duración del ciclo: 4 sem., 2 x/día, con 10 minutos
de pausa entre las 2 e sesiones
Se recomienda consultar al médico si no se
constata ninguna mejoría después de la
primera semana de utilización
Programa: Lumbalgia
12
Dolores musculares en la zona lumbar
asociados a dolores en el glúteo y la parte
trasera de los muslos (lumbo-ciatalgia)
El dolor en la parte baja de la espalda
(lumbalgia) es el más frecuente. Estando
de pie, todo el peso del tronco se apoya en
las articulaciones de las últimas vértebras,
y entre ellas y el sacro. La región lumbar
constata es, pues, una de las más solicitadas.
Los discos intervertebrales soportan una
fuerte presión ocasionando las contracturas
y el dolor de la musculatura lumbar.
Es frecuente que los discos entre las dos
últimas vértebras o entre la última vértebra
y el sacro estén deteriorados por la presión
de las vértebras. Este deterioro puede causar
una irritación, o incluso una compresión
de las raíces nerviosas que parten de la
columna y descienden hacia glúteos y
piernas. El dolor no sólo afecta la región
lumbar, sino que desciende por un lado
hacia el glúteo, la parte trasera del muslo
y, a veces, hasta la pierna. En ese caso,
hablamos de lumbo-ciatalgia. Y siempre hay
que consultar al médico para evaluar el
grado de compresión de las raíces nerviosas
y establecer un tratamiento adecuado.
Las corrientes específicas del programa
Lumbo-ciatalgia del Compex permiten un
tratamiento eficaz contra el dolor, pero
siempre deben utilizarse como complemento
de otros tratamientos prescritos por su
médico.
Duración del ciclo: 4 sem., 3 x/sem.
Se recomienda consultar al médico si no se
constata ninguna mejoría después de la
primera semana de utilización
Programa: Lumbo-ciatalgia
32
Anti-dolor
Español
275
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 275
Dolores musculares agudos y recientes
de un músculo en la zona baja de la
espalda (lumbago)
Al efectuar un movimiento con la espalda,
por ejemplo al levantar un peso, darse la
vuelta o levantarse después de agacharse,
puede aparecer un dolor intenso en la
parte inferior de la espalda. La persona
afectada presenta una contractura la mus-
culatura lumbar y siente un dolor muy
agudo en esta zona. Como no puede erguirse
completamente, queda generalmente
encorvada hacia un lado. El conjunto de
estos síntomas caracteriza lo que llamamos
lumbago, que es el resultado de una
contractura aguda e intensa de la muscu-
latura lumbar.
En situaciones de este tipo, siempre hay
que consultar a un médico para recibir un
tratamiento apropiado.
Además, el programa específico Lumbago
del Compex puede ser una ayuda eficaz
para descontracturar to la musculatura y
eliminar el dolor.
Duración del ciclo: 4 sem., 3 x/sem.
Se recomienda consultar al médico si no se
constata ninguna mejoría después de la
primera semana de utilización
Programa: Lumbago
33
Dolor crónico del codo
(epicondilitis = "codo de tenista")
En la pequeña bola ósea externa del codo
(epicóndilo) terminan todos los tendones
de los músculos que permiten extender la
mano, la muñeca y los dedos. Los movi-
mientos de la mano y de los dedos trans-
miten, pues, tensiones que se concentran
en la terminación de los tendones, es decir,
en esta bola ósea.
Cuando los movimientos de la mano son
repetitivos, como ocurre en el caso de los
pintores, los tenistas o las personas que
utilizan constantemente un ratón de orde-
nador, pueden desarrollarse pequeñas
lesiones acompañadas de una inflamación
y dolores en la región del epicóndilo. Se
habla entonces de "epicondilitis", que se
caracteriza por un dolor localizado en la
bola ósea externa del codo cuando se
aprieta o se contraen los músculos del
antebrazo.
El programa Epicondilitis del Compex
suministra las corrientes específicas para
combatir este tipo de dolor. Es un com-
plemento ideal al tratamiento de reposo.
Sin embargo, si el dolor se acentúa o no
desaparece rápidamente después de algunas
sesiones, debe consultar a su médico.
Duración del ciclo: 1 sem., (mínimo) 2 x/día,
luego, adapte el tratamiento en función de la
evolución del dolor
Según las necesidades, el programa
Epicondilitis se puede repetir varias veces
durante el mismo día
Programa: Epicondilitis
36
Anti-dolor
Español
276
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 276
Tortícolis (dolores musculares agudos y
recientes de un músculo de la nuca)
Como consecuencia de diversas circuns-
tancias, por ejemplo, un movimiento
brusco de la nuca, una mala posición
al dormir o una exposición a un ambiente
frío, puede aparecer un dolor intenso en
la región de la nuca, y, frecuentemente,
con una reducción importante de la
movilidad de la región cervical. La persona
afectada por este problema presenta una
contractura de los músculos de la nuca y
siente un dolor intenso en ese punto. El
conjunto de tales síntomas se conoce
como “tortícolis”, que es, principalmente,
el resultado de una contractura aguda e
intensa de los músculos de la nuca.
En esta situación, siempre hay que
consultar a un médico, con el fin de
obtener un tratamiento apropiado.
Para complementar este tratamiento, el
programa específico
Tortícolis del Compex
puede ayudar de modo eficaz a relajar la
musculatura y a suprimir el dolor.
Duración del ciclo: 1 sem., 1 x/ día
Se recomienda consultar al médico si no se
constata ninguna mejoría después de la
primera semana de utilización
Programa: Tortícolis
15
Dolor articular crónico
(ej.: gonoartrosis = artrosis de la rodilla)
Diversos factores como la edad, los golpes,
las malas posturas, las compresiones, etc.,
tienen efectos nefastos para las articula-
ciones. Bajo la acción de esos factores
desfavorables, las articulaciones se dete-
rioran, se inflaman y duelen. Es lo que
se llama artrosis y frecuentemente a las
articulaciones grandes, como la cadera, la
rodilla o el hombro. Los dolores de estas
articulaciones se llaman “artralgias”.
El programa Artralgia del Compex sumi-
nistra las corrientes específicas para luchar
contra ese tipo de dolor.
Aunque el programa Artralgia no permita
una regeneración de la articulación, es un
complemento al tratamiento prescrito por
el médico, a quien siempre debe consul-
tarse para este tipo de dolores.
Duración del ciclo: 1 sem., (mínimo) 1 x/día, luego,
adapte el tratamiento en función de la evolución
del dolor
Según las necesidades, el programa
Artralgia se puede repetir varias veces
al día
Programa: Artralgia
26
Anti-dolor
Español
277
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 277
Categoría Masaje
La persistencia de fenómenos dolorosos excesivos ha de conducir siempre a no
utilizar los programas de la categoría Masaje de forma prolongada sin prescripción
médica.
L
os programas de la categoría
Masaje
del
Compex imponen a los músculos de la zona
estimulada una actividad moderada, que produce
efectos beneficiosos mejorando el confort físico y
el bienestar.
E
l mantenimiento prolongado de una misma pos-
tura de trabajo como por ejemplo: delante de una
pantalla de ordenador, las condiciones de estrés,
movimientos reiterativos en miembros inferiores,
un hábito de pisar repetitivo y un acondicionamiento
muscular insuficiente ante una actividad física, son
situaciones responsables de sensaciones corporales
incómodas.
El encadenamiento automático de las distintas
secuencias de estimulación, que produce cada
programa de la categoría
Masaje
, permite adecuar
los efectos de la estimulación a las necesidades y
objetivos de cada cual.
Español
278
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 278
Masaje
relajante
Disminución de la tensión
muscular
Drenaje de las toxinas
responsables del incremento
excesivo del tono muscular
Efecto de bienestar y relajante
Para eliminar las sensaciones
incómodas o dolorosas
como consecuencia del
incremento exagerado del
tono muscular
Masaje
regenerador
Importante incremento del
riego sanguíneo en la región
estimulada
Mejora de la oxigenación de
los tejidos
Eliminación de los radicales
libres
Para combatir de forma
eficaz la sensación de fatiga
y pesadez localizadas
Masaje
tonificante
Activación de la circulación
sanguínea
Restitución de las propiedades
contráctiles musculares
Efecto revigorizante
Para preparar de forma
ideal los músculos antes
de una actividad física no
habitual/puntual
Masaje
Programas
Efectos Utilizaciones
Español
279
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 279
Masaje
Para combatir las tensiones musculares
desagradables en la zona cervical
El estar sentados durante mucho tiempo y,
esto, asociado a gestos repetitivos de los
miembros superiores (como ocurre con
frecuencia ante la pantalla de un ordena-
dor), produce, en muchas ocasiones, un
incremento de la tensión de los músculos
de la nuca, que suele ser incómodo o
incluso, doloroso.
Otros factores como el estrés, también
pueden originar situaciones que desem-
boquen en un estado de tensión muscular
excesiva, responsable muchas veces de
sensaciones dolorosas o poco confortables.
Los efectos específicos generados por el
programa
Masaje relajante
permiten
combatir de forma eficaz estas sensaciones,
con un efecto significativamente relajante.
Duración del ciclo: Utilizar en los músculos de la
nuca, tan pronto como aparezca una sensación
ocasional de tensión muscular dolorosa.Pudiendo
repetirse, si es necesario, en casos de tensión
muscular excesiva
Programa:
Masaje relajante
15
d
Para combatir la sensación de pesadez
localizada o estados de fatiga ocasional
Las múltiples tensiones de la vida diaria
suelen ser responsables sensaciones de
malestar físico, incluso de dolor. A veces
aparecen casos de circulación deficiente
como consecuencia de una actividad física
insuficiente, agravada/empeorada por la
necesidad profesional de mantener una
misma postura durante períodos prolon-
gados de tiempo (por ejemplo, permanecer
muchas horas sentado).
Sin la menor gravedad, esta pequeña “in-
suficiencia vascular” origina, con frecuencia,
sensaciones desagradables, como la sen-
sación de pesadez localizada, normalmente
en miembros inferiores y, también a veces,
en otras zonas corporales.
El programa
Masaje regenerador
induce,
dentro de una sensación de máximo
confort, una reactivación circulatoria que
acelera la oxigenación de los tejidos y
elimina la sensación desagradable como
consecuencia de una condición física
insuficiente.
Duración del ciclo: Utilizar en los músculos de las
pantorrillas, tan pronto como aparezca una sen-
sación ocasional de pesadez; pudiendo repetirse,
si es necesario, en caso de malestar persistente
Programa:
Masaje regenerador
25
j
Activación muscular y circulatoria antes
de una actividad física
Los deportistas asiduos a la actividad
física conocen perfectamente la transición
entre el descanso y la actividad física.
Las técnicas habituales de calentamiento
activan de forma progresiva las funciones
fisiológicas implicadas en las actividades
físicas puntuales. Esta necesidad fisiológica
es indispensable también para las activi-
dades físicas moderadas, pero no habituales,
como suele ocurrir en la mayoría de
nosotros (paseos de senderismo, bicicleta,
jogging, etc.).
El programa
Masaje tonificante
aporta un
beneficio ideal desde el punto de vista de
una tonificación muscular y circulatoria
óptimas antes de cualquier tipo de actividad
física. Permite evitar la sensación de mal-
estar – percibida habitualmente en los
primeros minutos de actividad física no
frecuente – y limitar las consecuencias
secundarias de una preparación insufi-
ciente (agujetas, etc.).
Duración del ciclo: Utilizar en los músculos más
solicitados durante la actividad física prevista (en
este ejemplo: los muslos), en los treinta últimos
minutos previos a la actividad física
Programa:
Masaje tonificante
8
c
Aplicaciones específicas
Español
280
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 280
Categoría Vascular
L
as corrientes de baja frecuencia empleadas en
los programas de la categoría
Vascular
de Compex
permiten mejorar considerablemente la circulación
sanguínea en la zona estimulada.
M
uchas personas y, en particular, las mujeres que
deben permanecer mucho tiempo de pie, sufren
problemas de circulación. Éstos afectan sobre todo
a las piernas y consisten en un estancamiento de
la sangre y de la linfa que se traduce en una sen-
sación de "pesadez en las piernas", de hinchazón
o incluso de dilatación de las venas superficiales.
Las consecuencias son diversas: fatiga, tensión,
dolor, falta de oxigenación y aparición de varices
y edemas.
Según el programa utilizado, las sacudidas mus-
culares son más o menos rápidas, individualizadas
y se suceden a ritmos diferentes. Cada programa
tiene una acción específica, por eso se recomienda
respetar estrictamente las indicaciones de los
distintos tratamientos para obtener con ellos los
mejores resultados.
Si los síntomas son importantes y/o persistentes, se recomienda consultar al médico.
Sólo él está en condiciones de establecer un diagnóstico preciso y de ordenar todas
las medidas terapéuticas para hacer desaparecer las dolencias.
Español
281
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 281
Capilarización
Aumento muy fuerte del flujo
sanguíneo
Desarrollo de capilares
Piernas
pesadas
Mejora del retorno venoso
Aumento de la oxigenación
de los músculos
Disminución de la tensión
muscular
Supresión de la tendencia
a los calambres
Para eliminar la sensación
de pesadez en las piernas
que se da en situaciones no
habituales (permanecer
mucho tiempo de pie, calor,
perturbaciones hormonales
relacionadas con el ciclo
menstrual, etc.)
Prevención
calambres
Mejora de la circulación
para prevenir la aparición de
calambres nocturnos o como
consecuencia a esfuerzos
realizados
Los calambres afectan sobre
todo a los músculos de los
miembros inferiores y, en
particular, los de la pantorrilla
Drenaje
linfático
Masaje profundo de la región
estimulada
Activación de la circulación
linfática de retorno
Para combatir la hinchazón
ocasional de pies y tobillos
Como complemento de la
presoterapia o del drenaje
linfático manual
Para edemas secundarios a
un problema patológico no
utilizar sin prescripción
médica
Vascular
En el período previo a una
competición, para deportistas
de resistencia aeróbica o de
fuerza resistencia
Como complemento de un
programa de la categoría
Estética
Para mejorar la resistencia
aeróbica en personas poco
entrenadas
Programas Efectos Utilizaciones
Español
282
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 282
Preparación para una actividad de
temporada de larga duración
(ej.: senderismo, cicloturismo)
Para realizar actividades físicas deportivas
de larga duración (senderismo, bicicleta,
esquí de fondo, etc.) hay que tener mús-
culos resistentes y una buena circulación
capilar que permita oxigenar bien las fibras
musculares. Cuando no se practica regu-
larmente una actividad física de larga
duración, la musculatura pierde su capaci-
dad de consumir oxígeno eficazmente y la
red de capilares disminuye. Esta insuficien-
cia de la calidad muscular limita el confort
durante la realización del ejercicio y la
posterior velocidad de recuperación.
También es responsable de muchas
molestias como la sensación de pesadez,
contracturas, calambres e hinchazones.
Para dotar de resistencia aeróbica a la
musculatura y asegurar la abundancia de
la red capilar, el Compex ofrece un modo
de estimulación específica muy eficaz.
Duración del ciclo: 6-8 sem., antes de iniciar la
excursión, 3 x/sem., alternando los grupos
musculares.
Programa:
Capilarización
8
c
y
Capilarización
25
j
Complemento de los programas
Tonificación, Firmeza o Definición de la
categoría Estética
El trabajo muscular voluntario o realizado
con estimulación, se complementa a la
perfección con el programa Capilarización.
El fuerte aumento del flujo sanguíneo en
las redes capilares de los músculos logrado
con el tratamiento Capilarización, permite
la máxima oxigenación de los músculos y
los tejidos vecinos. Así, las fibras musculares
se oxigenan perfectamente y aprovechan
al máximo los beneficios del ejercicio que
acaban de realizar. Además, el drenaje y
la oxigenación de los tejidos vecinos
restauran el equilibrio y completan el
trabajo.
Duración del ciclo: 12 sem., Complete cada
sesión de Tonificación, Firmeza o Definición
con 1 sesión de Capilarización
Programa: Capilarización en el mismo grupo
muscular para programas de Estética
Para combatir la sensación de piernas
pesadas
La sensación de pesadez en las piernas se
debe a una deficiencia pasajera del retorno
venoso y no a lesiones orgánicas de
importancia. Hay algunas situaciones que
favorecen el estancamiento sanguíneo de
las piernas: estar de pie durante mucho
tiempo, permanecer continuamente
sentados, fuertes calores, etc. La insuficiencia
de oxigenación de los tejidos y, en parti-
cular, de los músculos, consecuencia de
estas situaciones, provoca una sensación
de pesadez e incomodidad en las piernas.
La aplicación del programa
Piernas pesadas
permite acelerar el retorno venoso y lograr
un efecto relajante importante para la
musculatura dolorida.
Duración del ciclo: Utilice este tratamiento a
partir del momento en que se manifieste la
sensación eventual de piernas pesadas
Programa:
Piernas pesadas
25 JL -
Prevención de calambres en las
pantorrillas
Muchas personas sufren calambres en las
pantorrillas que pueden aparecer espontá-
neamente en reposo durante la noche o
después de un esfuerzo muscular prolon-
gado. Estos calambres, en parte, son
consecuencia de un desequilibrio en la
circulación sanguínea..
Para mejorar la circulación sanguínea y
prevenir la aparición de calambres, Compex
dispone de un programa de estimulación
específico. La utilización de este programa
según el protocolo descrito a continuación
permitirá obtener muy buenos resultados
y limitar la aparición de calambres.
Duración del ciclo: 5 sem., 1 x/ día, al final del día
o por la noche
Programa:
Prevención calambres
25
j
Aplicaciones específicas
Vascular
Español
283
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 283
Vascular
Para combatir la hinchazón ocasional de
pies y tobillos
En circunstancias extraordinarias, una
insuficiencia en la circulación sanguínea
venosa suele provocar una acumulación
de sangre y linfa en las extremidades de
los miembros inferiores.
Este fenómeno, que se manifiesta en la
hinchazón de tobillos y pies, provoca una
molesta sensación de pesadez y tensión
en las regiones afectadas. El masaje
profundo realizado con el programa
Drenaje linfático
permite activar eficaz-
mente la circulación linfática de retorno,
favoreciendo así la desaparición de esas
molestias.
Duración del ciclo: 8 sem., 3 x/sem.
Utilice este tratamiento cuando se manifieste
un hinchazón ocasional de los pies y los tobillos
Programa:
Drenaje linfático
25
j
Español
284
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 284
Categoría Rehabilitación
Las consecuencias musculares de los pro-
blemas patológicos deben tratarse con programas
específicos. Para mejorar las cualidades de un
músculo sano o recuperar el potencial de un mús-
culo "convaleciente" se necesitan regímenes de
trabajo adaptados. Para "volver a desarrollar" un
músculo convaleciente, es necesario utilizar los
programas de la categoría
Rehabilitación
.
L
a disminución del volumen muscular se produce
rápidamente después de un traumatismo óseo o
articular, sobre todo si la lesión ha sido tratada
mediante una inmovilización y/o una intervención
quirúrgica. Esta atrofia muscular (amiotrofía) puede
ser mucho más progresiva en caso de lesión
degenerativa (por ejemplo la artrosis), ya que, en
esos casos, la disminución de la actividad muscular
va lentamente en aumento y se superpone a la
evolución de la patología. El fenómeno de amio-
trofia se acompaña de una disminución de la fuerza
muscular, aunque las perturbaciones son consecuen-
cia de distintas alteraciones de las fibras musculares.
En un proceso de rehabilitación, es indispensable
tratar primero la amiotrofia (o sea, se debe recupe-
rar el volumen muscular normal), antes de intentar
mejorar la fuerza del músculo con el programa
Fortalecimiento
.
L
a utilización de los programas de la categoría
Rehabilitación
nunca debe reemplazar las sesiones
de reeducación en presencia del fisioterapeuta.
Aunque la restauración de las cualidades muscu-
lares iniciales es un elemento clave del proceso de
rehabilitación, otros aspectos (movilidad articular,
vigilancia articular, dolor residual, etc.) sólo pueden
ser eficazmente tratados por un profesional
competente de la salud.
Ciertas patologías y técnicas de reeducación
postoperatorias exigen precauciones particularles.
Siempre se recomienda consultar al médico o
al fisioterapeuta antes de utilizar to cualquier
programa de la categoría
Rehabilitación
.
Material de osteosíntesis
La presencia de material de osteosíntesis (material metálico en los huesos: grapas,
tornillos, placas, prótesis, etc.) no es una contraindicación para utilizar los
programas del Compex. Las corrientes eléctricas del Compex están especialmente
concebidas para no tener efectos nefastos sobre el material de osteosíntesis.
Español
285
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 285
Rehabilitación
Amiotrofía
Reactivación de las fibras
musculares tras una alteración
de las mismas debido a un
proceso patológico
Remusculación
Aumento del diámetro y las
capacidades de las fibras
musculares alteradas durante
un proceso de subactividad
o inactividad impuesta por u
n problema patológico de
cualquier tipo
Restauración del volumen
muscular
Después de un período de
utilización del tratamiento
Amiotrofía, cuando el
músculo inicia una ligera
recuperación de volumen
y tonicidad
Hasta la restauración casi
completa del volumen del
músculo
Fortalecimiento
Aumento de la fuerza de un
músculo que estaba atrofiado
Aumento de la fuerza de un
músculo afectado por un
proceso patológico, pero
no atrofiado
Al final de la rehabilitación,
cuando el músculo ha
recuperado un volumen
normal
Para músculos no atrofiados
desde el inicio de la
rehabilitación
Tratamiento de choque de
cualquier disminución de
volumen muscular:
- después de un traumatismo
que ha exigido inmovilización
- acompañando lesiones
articulares degenerativas
Programas
Efectos Utilizaciones
Español
286
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 286
Rehabilitación
Amiotrofía de cuádriceps como
consecuencia de un traumatismo
El cuádriceps es un grupo muscular
voluminoso que se encuentra en la parte
anterior del muslo. Es el músculo principal
para la extensión de la rodilla. Por eso
cumple un papel fundamental al caminar,
correr, subir escaleras, etc. Todo trauma-
tismo de un miembro inferior provoca
una debilitación de este músculo. La
disminución del volumen muscular reviste
una mayor o menor importancia, según la
duración del periodo de inactividad.
Esta amiotrofia suele ser muy pronunciada
cuando es el resultado de un traumatismo
de rodilla, sobre todo si ha sido tratado
con una intervención quirúrgica.
Los programas de la categoría Rehabilita-
ción
están específicamente adaptados para
tratar alteraciones de las fibras musculares
resultantes de un proceso de este tipo. La
progresividad del trabajo impuesta por los
diferentes programas es determinante
para lograr óptimos resultados.
Duración del ciclo: 10 sem.
Sem. 1-2: 1 x/ día
Amiotrofía
8G
c
Sem. 3-8: 1 x/ día
Remusculación
8G
c
Sem. 9-10: 1 x/ día
Fortalecimiento
8G
c
Programas:
Amiotrofía, Remusculación
y
Fortalecimiento
8G
c
Amiotrofía de glúteos después de una
artrosis de cadera (coxartrosis)
El dolor y la rigidez resultantes de una
artrosis de cadera suelen causar una sub-
utilización de los glúteos, y es responsable
de una disminución del volumen y la
calidad de dichos músculos.
La principal consecuencia de esta amiotrofía
es una inestabilidad de la pelvis que pro-
voca cojera y una acentuación de los do-
lores, aumentando las presiones que debe
soportar la articulación. Las lesiones del
cartílago son, lamentablemente, irreversi-
bles. Sin embargo, al corregir la amiotrofía
de glúteos, se puede mejorar la estabilidad
de la articulación y disminuir los dolores
de cadera, permitiendo mantener un
funcionamiento mecánico satisfactorio.
Duración del ciclo: 10 sem., después, mantenimiento
Sem. 1-2: 1 x/ día
Amiotrofía
9ABL
f
Sem. 3-8: 1 x/ día
Remusculación
9ABL
f
Sem. 9-10: 1 x/ día
Fortalecimiento
9ABL
f
Sem. 11 y siguientes: 1 x/ día
Fortalecimiento
9ABL
f
Programas:
Amiotrofía, Remusculación
y
Fortalecimiento
9ABL
f
Desarrollo del gran dorsal para tratar y
prevenir los dolores de origen tendinoso
en el hombro (síndrome del manguito de
los rotadores)
El hombro es una articulación compleja
que permite realizar movimientos de gran
amplitud (por ejemplo, levantar los brazos).
Al realizar ciertos movimientos, los ten-
dones del hombro pueden friccionar o
comprimirse contra los elementos óseos
de la articulación. Si este fenómeno se re-
pite, o si se produce en personas con una
constitución anatómica desfavorable, el sufri-
miento de los tendones provoca la infla-
mación y el engrosamiento de los mismos
provocando un aumento considerable de
su grado de compresión. En esos casos, el
dolor suele ser muy fuerte e impide cual-
quier movimiento del hombro. En algunos
casos, hasta puede aparecer durante la
noche y alterar el sueño.
Sólo puede adoptarse un tratamiento
médico, consultando previamente a un
facultativo. Sin embargo, la electroestimu-
lación del gran dorsal con los programas
específicos del Compex permite reducir el
sufrimiento de los tendones, aumentando
su espacio para una mayor libertad de
movimientos en la articulación del hombro.
Duración del ciclo: 6 sem., después, mantenimiento
Sem. 1-2: 1 x/ día
Amiotrofía
18C
e
Sem. 3-6: 1 x/ día
Remusculación
18C
e
Sem. 7 y siguientes: 1 x/ día
Remusculación
18C
e
Programas:
Amiotrofía
y
Remusculación
18C
e
Aplicaciones específicas
Español
287
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 287
Desarrollo de la faja abdominal para
prevenir los dolores en la parte inferior
de la espalda (lumbalgias)
Los dolores en la parte baja de la espalda
suelen surgir en personas que no tienen
suficiente tono muscular en la región
abdominal.
Los músculos de esa zona del cuerpo son
un verdadero "corsé" natural, cuya función
es proteger la región lumbar contra cual-
quier tipo de sobre exigencias. Por eso
hablamos de "faja" o "cintura" abdominal.
Después de una lumbalgia, cuando han
cesado los dolores (véase el punto "Cate-
goría Anti-dolor" en esta sección), se
recomienda mejorar la eficacia de la mus-
culatura abdominal y lumbar para evitar
una recaída. El programa Amiotrofía
impone una gran cantidad de trabajo a
los músculos abdominales, sin posturas
perjudiciales o peligrosas, como suele
ocurrir en los ejercicios voluntarios realizados
incorrectamente. De esta manera la faja
abdominal, fortalecida y más resistente,
podrá cumplir perfectamente su función
protectora de la zona lumbar.
Duración del ciclo: 4 sem., después, mantenimiento
Sem. 1-4: 1 x/ día Amiotrofía 10I
v
Sem. 5 y siguientes: 1 x/ día Amiotrofía 10I
v
Programa: Amiotrofía 10I
v
Desarrollo de los músculos lumbares
para prevenir dolores en la parte inferior
de la espalda (lumbalgias)
Así como los músculos de la región abdo-
minal protegen esta zona, los de la parte
inferior de la espalda (lumbares) tienen
una función protectora de la zona lumbar.
Las personas con un deficiente tono
muscular a nivel lumbar están más
expuestas a padecer lumbalgias. Una vez
desaparecido el dolor de la zona lumbar,
se aconseja reforzar la musculatura lumbar
para evitar la aparición de una nueva
lumbalgia En ciertas ocasiones, la realiza-
ción de ejercicios voluntarios podría
empeorar la lumbalgia. Por eso, la electro-
estimulación de la musculatura lumbar
con el programa Amiotrofía constituye
una técnica privilegiada para lograr una
mejor eficacia de estos músculos.
Rehabilitación
Duración del ciclo: 4 sem., después, mantenimiento
Sem. 1-4: 1 x/ día Amiotrofía 14B o C
b
Sem. 5 y siguientes: 1 x/ día Amiotrofía
14B o C
b
Programa: Amiotrofía 14B o C
b
Refuerzo de los peroneos laterales
después de un esguince de tobillo
La función de los músculos peroneos
laterales es mantener la estabilidad de la
articulación del tobillo e impedir su rotación
hacia el interior. Después de un esguince,
esos músculos pierden su capacidad de
contracción refleja y gran parte de su
fuerza. Lograr la recuperación de los
peroneos laterales después de un esguince
de tobillo es fundamental para evitar una
recaída. Para trabajar correctamente, los
peroneos laterales no sólo deben ser
suficientemente fuertes como para evitar
una torsión del pie hacia dentro, sino
también para realizar el reflejo de contrac-
ción en el momento preciso en el que
el tobillo bascula hacia el interior. Para
desarrollar estas dos cualidades – fuerza
y velocidad de contracción – hay que
utilizar el programa
Fortalecimiento,
que permite recuperar la eficacia de los
peroneos laterales y prevenir así la recaída.
Duración del ciclo: 4 sem., después, mantenimiento
Sem. 1-4: 1 x/ día Fortalecimiento 2A
j
Sem. 5 y siguientes: 1 x/ día Fortaleci-
miento 2A
j
Programa: Fortalecimiento 2A
j
Español
288
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 288
Categoría Estética
G
racias a su gran diversidad y alta especificidad,
los programas
Estética
de Compex aportan
soluciones a todo aquel que desea recobrar y
conservar las ventajas de una intensa actividad
muscular. Estos programas le permitirán recobrar
un cuerpo firme y mantener una silueta esbelta.
D
e hecho, la vida sedentaria tiene consecuencias
nefastas para la silueta, y más aún, si la alimenta-
ción es inadecuada y desequilibrada. Los músculos
poco utilizados pierden sus cualidades: disminución
de fuerza y del tono muscular, relajación y ya no
son capaces de cumplir su función de sostén y
contención de los órganos. El cuerpo engorda y se
instala la flaccidez con consecuencias manifiestas
para la silueta. Una actividad muscular insuficiente
entraña igualmente perturbaciones en la circula-
ción sanguínea. Los intercambios celulares se
ralentizan, almacenando células de grasa y per-
diendo los tejidos de sostén sus cualidades elásticas
Español
289
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 289
Estética
Al final de un ciclo, puede comenzar un nuevo ciclo con el nivel inmediatamente
superior, o bien realizar un mantenimiento de 1 sesión por semana con el último
nivel utilizado
Abdominales
Combina los efectos benéficos
de los programas Firmeza y
Definición Adapto a las
características específicas de
la musculatura del cinturón
abdominal
Para adelgazar su cintura
mejorando el sostén
muscular de la pared
abdominal
Programas
Efectos Utilización
Glúteos
Programa que exige a los
glúteos el esfuerzo más
adecuado para la mejora
de la silueta corporal
Para restaurar la tonicidad
de la zona glútea
Tonificación
Para tonificar los músculos
Debe utilizarse al empezar
para tonificar y preparar los
músculos antes del trabajo
más intenso de firmeza
Firmeza
Para recuperar la firmeza de
los músculos y recobrar su
función de sostén
Debe utilizarse como
tratamiento principal de
firmeza de los músculos
Definición
Para definir y dar buena forma
al cuerpo cuando los músculos
ya están firmes
Debe utilizarse cuando se
termina la fase de firmeza
muscular
Cutáneo-
elástico
Para mejorar la circulación
y la elasticidad de la piel
Debe utilizarse como com-
plemento de los programas
Firmeza o Definición
Calorilisis
Para aumentar el consumo
de calorías
Debe utilizarse como
complemento de un régimen
hipocalórico para acentuar el
déficit calórico
Adipostress
Para crear estrés eléctrico y
una vasodilatación en los
grupos de células de grasa
o de celulitis
Debe utilizarse como
complemento de otros
tratamientos anticelulíticos
y para acentuar la agresión
sobre la celulitis
Español
290
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 290
Estética
Para adelgazar su cintura y tonificar su
cinturón abdominal
El programa
Abdominales
está especial-
mente adaptado para la mejora de las
cualidades de mantenimiento y firmeza
de la musculatura abdominal. Las distintas
intensidades de esfuerzo, junto con el
masaje tónico llevado a cabo durante las
fases de reposo, garantizan resultados
satisfactorios sobre el perímetro de la
cintura.
Duración del ciclo: 3-6 sem., 4 x/sem.
Programa:
Abdominales
49I-
Para la mejora de la firmeza y del
contorno de los glúteos
El gran esfuerzo progresivo y específico
de la musculatura de la zona glútea exigido
por el programa
Glúteos
permite aumentar
eficazmente la firmeza de dicha musculatura.
El contorno de los glúteos mejora progre-
sivamente, con efectos palpables sobre el
conjunto de la silueta.
Duración del ciclo: 3-6 sem., 4 x/sem.
Programa:
Glúteos
9A, B o L-
Aplicaciones específicas
Para dar firmeza al cuerpo y definir la
silueta
Los programas Tonificación, Firmeza y
Definición, permiten imponer a los músculos
un trabajo perfectamente adaptado y
progresivo. Esta intensa actividad muscular
(centenares de segundos de contracción
sostenida) tonificará su musculatura y
redefinirá después su contorno, esculpiendo
su cuerpo.
En este ejemplo, la persona desea trabajar
sus brazos, pero evidentemente es posible
estimular otros grupos musculares. Además,
este procedimiento de estimulación también
puede ser aplicado sobre varios grupos
musculares durante el mismo ciclo (Ej.:
brazos, muslos).
Duración del ciclo: 13 sem.
Sem. 1-3: 4 x Tonificación 21D
e
/sem.
Sem. 4-8: 4 x Firmeza 21D
e
/sem.
Sem. 9-13: 4 x Definición 21D
e
/sem.
Progresividad en los niveles
Sem. 1-3: Tonificación Tonificación Suba
un nivel en cada sesión
Sem. 4-8: Firmeza Suba un nivel cada
semana
Sem. 9-13: Definición Suba un nivel cada
semana
Programas: Tonificación, Firmeza y
Definición 21D
e
Español
291
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 291
Estética
Para dar firmeza al cuerpo y combatir la
celulitis
La aplicación específica que encontramos
a continuación está destinada a personas
de constitución delgada sin firmeza y con
celulitis localizada. La gran eficacia de
los programas Tonificación, Firmeza y
Definición permite recobrar fuerza y un
cuerpo compacto, firme y una silueta
esbelta. La aplicación local del programa
Adipostress, como complemento de otro
tratamiento contra la celulitis, ayudará a
corregir los defectos e imperfecciones
localizadas en la epidermis.
En este ejemplo, el sujeto desea hacer
trabajar sus muslos, pero es posible,
evidentemente, estimular otros grupos
musculares. Además, este procedimiento
de estimulación también puede ser
aplicado durante el mismo ciclo a varios
grupos musculares (Muslos; Brazos).
Duración del ciclo: 13 sem.
Sem. 1-3: 2 x Tonificación 8G
c
Sem. 4-8: 3 x Firmeza 8G
c
y 3 x
Adipostress 8G
c
/sem.
Sem. 9-13: 3 x Definición 8G
c
y 3 x
Adipostress 8G
c
/sem.
Progresividad en los niveles
Sem. 1-3: Tonificación Suba el nivel en
cada sesión
Sem. 4-8: Firmeza Suba el nivel cada
semana
Sem. 9-13: Definición Suba el nivel cada
semana
Sem. 4-13: Adipostress Sube un nivel
cada dos semanas
Programas: Tonificación, Firmeza, Defini-
ción y Adipostress 8G
c
Para dar firmeza al cuerpo y mejorar la
elasticidad de la piel
Estos programas están destinados a perso-
nas que han perdido peso recientemente
o a aquéllas cuya piel, con el transcurso
de los años, ha perdido tonicidad y
elasticidad. La gran eficacia de los
programas Tonificación, Firmeza y
Definición permite recuperar fuerza
muscular y un cuerpo compacto, firme
y una silueta equilibrada. La aplicación
combinada del programa Cutáneo-elástico
aumentará la oxigenación de la piel,
intensificará los intercambios celulares y
activará las fibras elásticas para lograr una
piel más tersa, firme y hacerle recuperar
sus cualidades elásticas.
En este ejemplo, la persona desea trabajar
sus brazos, pero evidentemente es posible
estimular otros grupos musculares. Además,
este procedimiento de estimulación también
puede ser aplicado sobre varios grupos
musculares durante el mismo ciclo
(Ej.: brazos, muslos).
Duración del ciclo: 13 sem.
Sem. 1-3: 3 x Tonificación 19D, 20D o
21D
e
Sem. 4-8: 3 x Firmeza 19D, 20D o 21D
e
y 3 x Cutáneo-elástico 19, 20 o 21
e
/sem.
Sem. 9-13: 3 x Definición 19D, 20D o
21D
e
y 3 x Cutáneo-elástico 19,
20 o 21
e
/sem.
Progresividad en los niveles
Sem. 1-3: Tonificación Suba el nivel en
cada sesión
Sem. 4-8: Firmeza Suba el nivel cada se-
mana
Sem. 9-13: Definición Suba el nivel cada
semana
Sem. 4-13: Cutáneo-elástico Suba un
nivel cada dos semanas
Programas: Tonificación, Firmeza, Definición
19D, 20D o 21D
e
y Cutáneo-elástico 19,
20 o 21
e
Español
292
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 292
Estética
Para quemar el máximo de calorías
La electroestimulación permite un trabajo
muscular, o sea un gasto de energía, que
significa quemar calorías. Sin embargo, sin
un régimen asociado, las calorías quema-
das por una actividad física, aún siendo
intensa, no permiten perder significativa-
mente peso. Por ejemplo, una persona de
70 kg que corre una maratón consume
unas 3.000 kcal, es decir sólo un tercio de
kilo de grasa. Así pues, si se quiere perder
peso, hay que realizar una dieta hipocaló-
rica. El trabajo muscular será útil porque
permitirá quemar más calorías, por eso se
ha concebido el programa
Calorilisis de
Compex: hace trabajar grandes grupos
musculares a un ritmo sostenido que hace
consumir muchas calorías.
Lo ideal es hacer un régimen equilibrado,
bajo en calorías pero rico en vitaminas,
proteínas, sales minerales y oligoelemen-
tos. También, realizar media hora diaria
de bicicleta o natación y utilizar el pro-
grama Calorilisis para quemar el máximo
de calorías, provoca que la dieta sea aún
más efectiva.
Duración del ciclo: 15 sem., 3 x/sem.
Progresividad en los niveles
Sem. 1: Calorilisis nivel 1
Sem. 2-3: Calorilisis nivel 2
Sem. 4-6: Calorilisis nivel 3
Sem. 7-10: Calorilisis nivel 4
Sem. 11-15: Calorilisis nivel 5
Programa: Para cada semana, se aconseja
alternar los grupos musculares estimulados de
la siguiente manera:
1ª sesión de la semana: Calorilisis 9ABL
f
2ª sesión de la semana: Calorilisis 8G
c
3ª sesión de la semana: Calorilisis 10I
v
Para tratar las concentraciones locales
de celulitis
Incluso las personas de constitución delgada,
con un cuerpo firme, pueden presentar
acumulaciones locales de celulitis, es decir,
zonas cutáneas caracterizadas por la
acumulación de grasa en los tejidos y
un aspecto de "piel de naranja". Existen
muchos tratamientos para este problema.
Sin embargo, salvo las intervenciones
quirúrgicas, ninguno de ellos ha demostrado
ser verdaderamente eficaz. Por el contrario,
la combinación de tratamientos cutáneos
locales (ultrasonidos, drenaje, mesoterapia,
masajes con rodillos compresivos, etc.)
parece dar los mejores resultados. En esta
óptica, el programa
Adipostress resulta
interesante.
Si se utiliza sólo, no logra eliminar la
celulitis – aunque es mucho más eficaz
que la electrolipólisis que se utilizaba
antes. Así, combinando el estrés eléctrico
sobre las acumulaciones de grasa y la
vasodilatación cutánea, se refuerza la
acción de los otros tratamientos locales.
Duración del ciclo: 5 sem., 3 x/sem.
Progresividad en los niveles
:
Suba un nivel cada
semana
Programa: Adipostress 34I
v
Español
293
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 293
Categoría Fitness
C
ada vez son más numerosos los adeptos al
fitness. Salvo algunos individuos que compiten,
la inmensa mayoría sólo tienen un objetivo: recu-
perar o mantener su cuerpo en buena forma física.
P
ara ello, los ejercicios para mejorar el trabajo
cardiovascular (cardio-trainning) se combinan con
ejercicios más específicos para desarrollar o
mantener una buena calidad muscular.
P
or esto, los objetivos buscados son tan variados
como los practicantes de esta actividad: aumentar
el volumen muscular para lograr un físico muy
desarrollado ("body-building") o aumentar la
resistencia muscular y, así, mejorar el confort
físico de los esfuerzos prolongados. Como
complemento a una actividad física voluntaria
(ejercicios aeróbicos en la sala de fitness, jogging,
bicicleta, natación, etc.) ésta se vuelve más agradable
y eficaz, además de que los programas de la cate-
goría
Fitness
permiten obtener una silueta tonifi-
cada y harmoniosa.
Los programas de la categoría Fitness están destinados a hacer trabajar músculos
sanos y no son aptos para músculos atrofiados que sufran alguna patología. Para
esos músculos, conviene utilizar los programas de la categoría Rehabilitación
(véase el punto más abajo dentro de este mismo capítulo).
Español
294
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 294
Iniciación
muscular
Mejora la calidad contráctil
de músculos poco utilizados
Restauración y/o mejora de
los intercambios celulares en
los músculos estimulados
Para reactivar los músculos
de personas sedentarias y
recobrar las cualidades
musculares fisiológicas
Para completar con eficacia
una actividad física voluntaria
orientada a mejorar nuestra
condición física
Aeróbico
Mejora de la capacidad de
los músculos para mantener
esfuerzos de larga duración
Mejora del consumo de
oxígeno en los músculos
estimulados
Para mejorar el confort físico
durante la práctica de
actividades aeróbicas
voluntarias
Para retrasar la aparición
de la fatiga muscular en
actividades de larga duración
Para mejorar el bienestar
durante las diferentes
actividades realizadas en
la vida cotidiana
Entrenamiento
combinado
Entrenamiento y preparación
de los músculos en todos
los tipos de trabajo muscular,
gracias a las diferentes
secuencias de trabajo
Mantenimiento de la
condición física en general
Al inicio de la temporada,
para “reinicializar” los
músculos después de un
período de pausa y antes
de entrenamientos más
intensos y específicos
Durante la temporada, para
quienes no quieren privilegiar
un sólo tipo de trabajo y
prefieren someter sus músculos
a diferentes tipos de trabajo
Fitness
Programas Efectos Utilizaciones
Musculación
Hipertrofia
Aumento del diámetro de
las fibras musculares
Para quienes desean
aumentar el volumen y
la masa muscular
Español
295
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 295
Fitness
Preparar los cuádriceps de un deportista
amateur, antes de la temporada de esquí
Una actividad física de temporada como
el esquí, aunque se practique por puro
placer, somete al organismo de personas
sedentarias a exigencias muy poco
habituales. Los cuádriceps son los múscu-
los más solicitados y tienen una función
protectora de la articulación de la rodilla.
Por eso, es frecuente que la satisfacción
de las primeras jornadas de esquí se vea
enturbiada por fuertes agujetas en esos
músculos o, incluso, por un traumatismo,
a veces grave, de rodilla. Los programas
Iniciación muscular y Musculación del
Compex son una preparación ideal para
los cuádriceps. Usted podrá esquiar sin
moderación, con seguridad y placer.
Duración del ciclo: 6-8 sem.
Sem. 1-3: 2 x Iniciación muscular 8G
c
/sem.
Sem. 3-6: 3 x Musculación 8G
c
/sem.
Progresividad en los niveles
Sem. 1-3: Iniciación muscular muscular
Suba el nivel en cada sesión
Sem. 4-6/8: Musculación Suba el nivel
cada semana
Programas: Iniciación muscular y
Musculación 8G
c
Aplicaciones específicas
Tonificar y desarrollar los hombros en
una persona activa
La mayoría de actividades físicas voluntarias
como el jogging o la bicicleta, solicitan la
musculatura de los hombros. Por eso es
muy interesante compensar esa falta de
ejercicio asociando sesiones de Compex
al programa de entrenamiento voluntario.
El programa Musculación permite imponer
una gran cantidad de trabajo específico a
la musculatura de la parte superior del
cuerpo, para aumentar el volumen, tonifi-
car y desarrollar los hombros. A diferencia
de los ejercicios voluntarios realizados
con cargas pesadas que suelen ser
traumatizantes para articulaciones y
tendones, la estimulación con Compex
no provoca ninguna o casi ninguna
molestia articular o tendinosa.
Duración del ciclo: Min. 4 sem., 4 x/sem.
Ej. para 1 sem.
Lu: 45’-1h de actividad física voluntaria
(jogging, natación, ciclismo, fitness, etc.),
seguida 1 x Musculación 17H
e
Ma: Descando
Mi: 1 x Musculación 18C
e
Jue: 45’-1h de actividad física voluntaria
(jogging, natación, ciclismo, fitness, etc.)
Vie: 1 x Musculación 17H
e
Sa: Descando
Do: 1 x Musculación 18C
e
Programa: Musculación 17H y 18C
e
Español
296
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 296
Fitness
Mejorar el confort físico y disfrutar más
al practicar una actividad de larga
duración (ej.: jogging, bicicleta, natación)
Sin ser competidores, muchas personas
practican con regularidad una actividad
física aeróbica, es decir, una actividad que
exige esfuerzos de intensidad moderada
pero mantenidos durante un tiempo
prolongado. Éstas son las actividades
reconocidas actualmente de forma unánime
como las más beneficiosas para la salud,
ya que permiten una mejora del sistema
cardiovascular y músculo-esquelético.
La utilización del programa
Aeróbico
(asociado eventualmente al programa
Capilarización) permite a estas personas
desarrollar la capacidad que tienen los
músculos de utilizar con eficacia el oxígeno
que el organismo pone a su disposición.
Como resultado obtendremos un incremento
del placer y del confort físico durante la
práctica de las actividades de ocio y,
consecuentemente, el beneficio
suplementario de obtener los resultados
deseados.
Duración del ciclo: 8 sem., 4 x/sem.
Ej. para 1 sem.
Lu: Descando
Ma: 1 x Aeróbico 8G
c
Mi: 45’-1 h de actividad voluntaria aeróbica
(jogging, bicicleta, natación, etc.), y, de
manera opcional, 1 x Capilarización 8
c
Jue: 1 x Aeróbico 8G
c
Vie: Descando
Sa: 45’-1 h de actividad voluntaria aeróbica
(jogging, bicicleta, natación, etc.)
Do: 1 h-1 h 15 de actividad voluntaria aeróbica
(jogging, bicicleta, natación, etc.), y, de
manera opcional, 1 x Capilarización 8
c
Programas: Aeróbico 8G y Capilarización
8
c
Reinicio de la actividad después de una
interrupción del entrenamiento:
Preparación muscular polivalente
En este ejemplo, consideramos que la
persona desea dar prioridad al trabajo del
gran dorsal, pero, evidentemente, puede
estimular también otros grupos musculares.
De esta manera, este procedimiento de
estimulación también puede ser aplicado
sobre varios grupos musculares durante el
mismo ciclo (Ej.: gran dorsal, cuádriceps).
Cada vez las personas realizan entrena-
mientos variados, efectuados al aire libre.
Estos entrenamientos consisten en alternar
diferentes regímenes de trabajo y emplear
distintos músculos. Por ejemplo, después
de unos minutos de carrera continua lenta,
se hacen algunas aceleraciones, luego unos
saltos, para volver a una carrera más lenta
y a sucesivamente. El objetivo es trabajar
las diferentes cualidades musculares sin pri-
vilegiar ninguna en particular. Este tipo de
entrenamiento se efectúa, a
menudo, al comienzo de la temporada
para una reactivación muscular general,
aunque también la efectúan regularmente
practicantes de deporte de ocio que no
quieren privilegiar una cualidad muscular
concreta, sino que desean mantener su
condición física y alcanzar un buen nivel
en diferentes tipos de trabajo muscular.
Al comienzo de la temporada o después
de una interrupción importante del entre-
namiento, el reinicio de la actividad física
y/o deportiva debe respetar el principio
de progresión y especificidad creciente.
Es habitual realizar algunas sesiones
iniciales para someter la musculatura a
diferentes formas de trabajo y prepararla
para abordar después entrenamientos más
intensos y específicos, orientados hacia
un tipo de rendimiento concreto.
Gracias a sus 8 secuencias que se suceden
automáticamente, el programa Entrena-
miento combinado
impone a la muscula-
tura diferentes tipos de trabajo y permite
habituar los músculos estimulados a todas
las formas de trabajo.
Duración del ciclo: 3-6 sem., 3 x/sem.
Programa: Entrenamiento combinado 18C
e
Español
297
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 297
Español
298
Fitness
Preparación de un practicante de fitness
que quiere realizar un entrenamiento
muscular polivalente
En este ejemplo, el practicante de fitness
desea dar prioridad al trabajo de sus brazos,
pero, evidentemente, puede estimular
también otros grupos musculares.De esta
manera, este procedimiento de estimulación
también puede ser aplicado sobre varios
grupos musculares durante el mismo ciclo
(Ej.: brazos, cuádriceps).
Cada vez las personas realizan entrena-
mientos variados, efectuados al aire libre.
Estos entrenamientos consisten en alternar
diferentes tipos de trabajo y emplear
distintos músculos. Por ejemplo, después
de unos minutos de carrera continua lenta,
se hacen algunas aceleraciones, luego
unos saltos, para volver a una carrera más
lenta y así sucesivamente. El objetivo es
trabajar las diferentes cualidades musculares
sin privilegiar ninguna en particular. Este
tipo de entrenamiento se efectúa, a
menudo, al comienzo de la temporada
para una reactivación muscular general,
aunque también la efectúan regularmente
practicantes de deporte de ocio que no
quieren privilegiar una cualidad muscular
concreta, sino que desean mantener su
condición física y alcanzar un buen nivel
en diferentes tipos de trabajo muscular.
La mayoría de gente que practica fitness
quiere mejorar sus cualidades musculares
y para ello persiguen objetivos que pueden
ser diferentes: mejora del tono muscular,
de la resistencia aeróbica, del volumen,
etc. Los medios para alcanzar los distintos
objetivos consisten en formas diferentes
de entrenamiento voluntario y en la
utilización de programas específicos de
electroestimulación.
Otros practicantes de fitness prefieren
desarrollar todas sus cualidades musculares
sin dar prioridad a ninguna de ellas en
particular. En estos casos, es interesante
imponer a los músculos, en el transcurso
de una sesión, distintos trabajos musculares
como los provocados por el programa
Entrenamiento combinado, gracias a sus
8 secuencias que se suceden automática-
mente.
Duración del ciclo: 3-6 sem., 2-3 x/sem
Ej. para 1 sem.
Lu: 1 x Entrenamiento combinado 21D
e
Ma: Entrenamiento en sala de fitness
Mi: 1 x Entrenamiento combinado 21D
e
Jue: Entrenamiento en sala de fitness
Vie: 1 x Entrenamiento combinado 21D
e
Sa: Entrenamiento en sala de fitness u otra
actividad física al aire libre
Do: Descando
Program: Entrenamiento combinado 21D
e
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 298
Español
299
La tabla que verá a continuación le ayudará a determinar la colocación de los
electrodos, y la posición del cuerpo a adoptar en función del programa elegido.
Dicha tabla debe leerse conjuntamente con el póster:
los números que figuran en la tabla hacen referencia a los dibujos de colocación de los electrodos
en el póster;
las letras hacen referencia a los pictogramas de las posiciones del cuerpo.
La tabla indica, además, la energía de estimulación
a utilizar, acorde con el programa.
VII. TABLA DE COLOCACIÓN DE LOS
ELECTRODOS Y DE POSICIÓN DEL
CUERPO PARA LA ESTIMULACIÓN
Ejemplo:
Iniciacion muscular
8
G
c
PÓSTER
8
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 299
300
Tabla de colocación de los electrodos y de posición del cuerpo para la estimulación
MASAJE
Masaje ralajante
Masaje regenerador
Masaje tonificante
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
Energía
-
-
-
-
-
-
VASCULAR
Capilarización
Piernas pesadas
Prevención calambres
Drenaje linfático
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
Energía
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
JL
ANTI-DOLOR
TENS Modulado
Cubrir la región dolorosa (ej.: 26, 35, 36, 37, 38, 39); Posición confortable
Endorfínico
Electrodo positivo en el punto doloroso (ej.: 12, 13, 15); Posición confortable
Descontracturante
Electrodo positivo en el punto doloroso (ej.: 24) o colocación estándar (01-23); Posición confortable
Cervicalgia
Dorsalgia
Lumbalgia
Lumbo-ciatalgia
Lumbago
Epicondilitis
Tortícolis
Artralgia
Cubrir la región dolorosa (ej.: 26, 36, 37); Posición confortable
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
Energía
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 300
301
= Energía máxima soportable
= Sacudidas pronunciadas
= Sensación de hormigueo
= Posición confortable
-
= No aplicable
Las letras que aparecen en la tabla,
hacen referencia a los pictogramas de
las posiciones del cuerpo para la
estimulación que están en el póster
ANTI-DOLOR
TENS Modulado
Cubrir la región dolorosa (ej.: 26, 35, 36, 37, 38, 39); Posición confortable
Endorfínico
Electrodo positivo en el punto doloroso (ej.: 12, 13, 15); Posición confortable
Descontracturante
Electrodo positivo en el punto doloroso (ej.: 24) o colocación estándar (01-23); Posición confortable
Cervicalgia
Dorsalgia
Lumbalgia
Lumbo-ciatalgia
Lumbago
Epicondilitis
Tortícolis
Artralgia
Cubrir la región dolorosa (ej.: 26, 36, 37); Posición confortable
26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Energía
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
MASAJE
Masaje ralajante
Masaje regenerador
Masaje tonificante
26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Energía
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
VASCULAR
Capilarización
Piernas pesadas
Prevención calambres
Drenaje linfático
26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Energía
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 301
302
Tabla de colocación de los electrodos y de posición del cuerpo para la estimulación
REHABILITACIÓN
Amiotrofía
Remusculación
Fortalecimiento
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
Energía
A
A
A
A
A
A
A
A
A
IL
IL
IL
E
E
R
E
E
R
G
G
G
ABL
ABL
ABL
I
I
I
I
I
I
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
H
H
H
C
C
C
D
D
D
D
D
D
D
D
D
F
F
F
F
F
F
-
-
-
-
-
-
ESTÉTICA
Abdominales
Glúteos
Tonificación
Firmeza
Definición
Cutáneo-elástico
Calorilisis
Adipostress
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
Energía
-
-
-
-
-
-
A
A
A
-
-
-
-
A
A
A
-
-
-
-
A
A
A
-
-
-
-
IL
IL
IL
-
-
-
-
E
E
E
-
-
-
E
E
E
-
-
-
-
G
G
G
G
-
-
ABL
ABL
ABL
ABL
ABL
-
-
-
I
I
I
I
-
-
-
I
I
I
-
-
-
-
B
B
B
-
-
-
-
B
B
B
-
-
-
-
B
B
B
-
-
-
-
B
B
B
-
-
-
-
B
B
B
-
-
-
-
H
H
H
-
-
-
-
C
C
C
-
-
-
-
D
D
D
-
-
-
D
D
D
-
-
-
D
D
D
-
-
-
F
F
F
-
-
-
-
F
F
F
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
FITNESS
Iniciación muscular
Musculación
Aeróbico
Entrenamiento combinado
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
Energía
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
IL
IL
IL
IL
E
E
E
E
E
E
E
E
G
G
G
G
ABL
ABL
ABL
ABL
I
I
I
I
I
I
I
I
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
H
H
H
H
C
C
C
C
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
F
F
F
F
F
F
F
F
-
-
-
-
-
-
-
-
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 302
303
REHABILITACIÓN
Amiotrofía
Remusculación
Fortalecimiento
26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Energía
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
C
C
C
I
I
I
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ESTÉTICA
Abdominales
Glúteos
Tonificación
Firmeza
Definición
Cutáneo-elástico
Calorilisis
Adipostress
26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Energía
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
L
L
L
L
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
I
I
I
I
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
C
C
C
-
-
-
-
I
I
I
I
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
I
-
-
-
-
-
-
-
FITNESS
Iniciación muscular
Musculación
Aeróbico
Entrenamiento combinado
26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Energía
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
C
C
C
C
I
I
I
I
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
= Energía máxima soportable
= Sacudidas pronunciadas
= Sensación de hormigueo
= Posición confortable
-
= No aplicable
Las letras que aparecen en la tabla,
hacen referencia a los pictogramas de
las posiciones del cuerpo para la
estimulación que están en el póster
Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 303

Transcripción de documentos

User and applications manual Art no. 885516 v8 DJO France S.A.S. Centre Européen de Frêt 3 rue de Bethar 64990 Mouguerre, France © 12/2011 DJO, LLC Manuale d’uso e di applicazioni Compex® is a registered trademark of DJO, LLC Gebruiksaanwijzing en specifieke toepassingen Manuel d’utilisation et d’applications Gebrauchs- und Anwendungshandbuch Manual de utilización y aplicaciones Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:26 Page 3 English Directions for use Programs and specific applications Table with placements of electrodes and stimulation positions 11 20 49 Italiano Istruzioni per l’uso Programmi e applicazioni specifiche Tabella di posizionamento degli elettrodi e posizioni del corpo 61 70 99 Français Mode d’emploi Programmes et applications spécifiques Tableau de placements des électrodes et positions du corps 111 120 149 Deutsch Gebrauchsanweisung Programme und spezifische Anwendungen Tabelle zur Elektrodenplatzierung und Körperposition für die Stimulation 161 170 199 Nederlands Gebruiksaanwijzing Programma’s en specifieke toepassingen Tabel voor de plaatsing van de elektroden en de stimulatieposities 211 220 249 Español Modo de empleo Programas y aplicaciones específicas Tabla de colocación de los electrodos y de posición del cuerpo para la estimulación 261 270 299 3 Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 254 SUMARIO Español 254 I. ADVERTENCIAS 1. Contraindicaciones 2. Medidas de seguridad 255 255 255 II. PRESENTACIÓN 1. Recepción del material y accesorios 2. Descripción del aparato 3. Garantía 4. Mantenimiento 5. Condiciones de almacenaje y transporte 6. Condiciones de uso 7. Eliminación 8. Normas 9. Patente 10. Símbolos normalizados 11. Características técnicas 257 257 258 258 259 259 259 259 259 260 260 260 III. MODO DE EMPLEO 1. Conexiones 2. Ajustes preliminares del idioma, del contraste y del volumen 3. Selección de una categoría de programas 4. Selección de un programa 5. Personalización de un programa 6. Durante la sesión de estimulación 7. Consumo eléctrico y recarga 8. Problemas y soluciones 261 261 261 262 262 263 264 265 266 IV. ¿CÓMO FUNCIONA LA ELECTROESTIMULACIÓN? 267 V. PRINCIPIOS DE UTILIZACIÓN 1. Colocación de los electrodos 2. Posiciones del cuerpo para la estimulación 3. Ajuste de las energías de estimulación 4. Progresión en los niveles 268 268 269 269 269 VI. PROGRAMAS Y APLICACIONES ESPECÍFICAS Categoría Anti-dolor Categoría Masaje Categoría Vascular Categoría Rehabilitación Categoría Estética Categoría Fitness 270 271 278 281 285 289 294 VII. TABLA DE COLOCACIÓN DE LOS ELECTRODOS Y DE POSICIÓN DEL CUERPO PARA LA ESTIMULACIÓN 299 Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 255 I. ADVERTENCIAS 1. Contraindicaciones 2. Medidas de seguridad Contraindicaciones principales Lo que nunca debe hacer con el Compex en la zona abdominal) ■ Problemas circulatorios arteriales importantes en los miembros inferiores ■ Hernia en abdomen o región inguinal Precauciones en el uso del Compex ■ Después de un traumatismo o una intervención quirúrgica reciente (menos de 6 meses antes) ■ Atrofia muscular ■ Dolores persistentes ■ Necesidad de reeducación muscular Material de osteosíntesis La presencia de material de osteosíntesis (material metálico en los huesos: grapas, tornillos, placas, prótesis, etc.) no es una contraindicación para utilizar los programas del Compex. Las corrientes eléctricas del Compex están especialmente concebidas para no tener efectos contraproducentes sobre el material de osteosíntesis. En todos estos casos, se recomienda: ■ no usar nunca el Compex durante un tiempo prolongado sin consultar al médico; ■ consultar a su médico ante la menor duda; ■ leer atentamente este manual y, en particular, el capítulo VI que le informa sobre los efectos y las indicaciones de cada programa de estimulación. ■ No utilizar el Compex dentro del agua o en un lugar húmedo (sauna, hidroterapia, etc.). ■ No efectuar nunca una primera sesión de estimulación en una persona que se encuentre de pie. Los primeros cinco minutos de estimulación siempre deben realizarse a una persona en posición sentada o tumbada. En raras ocasiones, algunas personas muy emocionales pueden tener una reacción vagal (del nervio vago). Esta reacción, de origen psicológico, tiene mucho que ver con el miedo a la estimulación y a la sorpresa de ver uno de sus músculos contrayéndose sin un control voluntario. Esta reacción vagal se traduce por una sensación de debilidad con tendencia sincopal y por una disminución de la frecuencia cardiaca y de la presión arterial. En estos casos, basta con interrumpir la estimulación y tumbarse con las piernas en alto (de 5 a 10 minutos), hasta que desaparezca la sensación de debilidad. ■ No permitir nunca el movimiento resultante de una contracción muscular durante una sesión de estimulación. Siempre hay que estimular en isométrico, es decir que las extremidades del miembro en el que se estimula un músculo deben estar sólidamente fijadas para bloquear el movimiento que resulta de la contracción. ■ No utilizar el Compex a menos de 1,5 metros de un aparato de onda corta, de un microondas o de un equipo quirúrgico de alta frecuencia (A.F.), ya que existe el riesgo de provocar irritaciones o quemaduras cutáneas bajo los electrodos. Si tiene alguna duda sobre como usar el Compex Español ■ Estimulador cardiaco (marcapasos) ■ Epilepsia ■ Embarazo (no aplicar los electrodos 255 Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 Español 256 cerca de otro producto médico, por favor consulte con el fabricante o con su médico. ■ Utilizar exclusivamente los cables de electrodos proporcionados por Compex. ■ No desconectar los cables del estimulador durante una sesión mientras el aparato siga conectado. Debe parar previamente el estimulador. ■ Nunca conecte los cables del estimulador a una fuente eléctrica externa, porque existe el riesgo de tener un shock eléctrico. ■ No utilizar otra batería recargable que no sea la suministrada por Compex. ■ Nunca cargue el aparato cuando los cables y los electrodos estén conectados a alguien. ■ Nunca cargue la batería con un cargador distinto al entregado por Compex. ■ Nunca utilizar el Compex o el cargador si están dañados o si el compartimiento de la batería está abierto. Existe el riesgo de descargas eléctricas. ■ Desconectar inmediatamente el cargador si el Compex emite pitidos continuamente, en caso de un calentamiento o un olor anormal, o si sale humo del cargador o del Compex. No recargar la batería en un espacio reducido (estuche, etc.), por el riesgo de incendio o de descarga eléctrica. ■ Mantener el Compex y sus accesorios fuera del alcance de los niños. ■ No permitir que ningún cuerpo extraño (tierra, agua, metal, etc.) se introduzca en el Compex, en el compartimiento de la batería o en el cargador. ■ Un cambio brusco de temperatura puede afectar al rendimiento del aparato debido a la condensación. Utilizar el aparato sin que se produzcan cambios bruscos de temperatura. ■ No utilizar el Compex mientras conduce o trabaja con maquinaria. ■ No utilice el aparato en la montaña a una altura superior a 3.000 metros. 4/04/08 11:30 Page 256 Donde no deben aplicarse nunca los electrodos... ■ En la cabeza. ■ De forma contralateral: no utilizar los dos polos de un mismo canal (positivo y negativo) a ambos lados de la línea media del cuerpo (por ejemplo: polo positivo en brazo derecho y polo negativo en brazo izquierdo). ■ Cercanos o sobre lesiones cutáneas de cualquier tipo (llagas, inflamaciones, quemaduras, irritaciones, eccemas, etc.). Precauciones en el uso de los electrodos ■ Utilizar exclusivamente los electro- dos proporcionados por Compex. Otros electrodos podrían tener características eléctricas inadecuadas para el estimulador Compex. ■ Desconectar el aparato antes de retirar o mover los electrodos durante la sesión. ■ No sumergir los electrodos en agua. ■ No aplicar ningún tipo de disolvente en los electrodos, sea del tipo que sea. ■ Antes de aplicar los electrodos, es aconsejable lavar la piel, eliminando los restos de grasa y, después, secarla. ■ Hay que asegurarse que toda la superficie de contacto de los electrodos está pegada a la piel. ■ Por motivos de higiene muy importantes, cada usuario deberá disponer de su propio juego de electrodos. No utilizar los mismos electrodos con personas diferentes. ■ No utilizar un mismo juego de electrodos más de quince sesiones, ya que la calidad del contacto entre el electrodo y la piel – factor importante del confort y la eficacia de la estimulación – se deteriora de forma progresiva. Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 ■ En algunas personas con una piel muy sensible, se puede observar, tras una sesión de estimulación, la aparición de manchas rojas bajo los electrodos. En general, estas rojeces son totalmente benignas y desaparecen 4/04/08 11:30 Page 257 al cabo de 10 ó 20 minutos. De todos modos, mientras no hayan desaparecido, no se reiniciará otra sesión de estimulación, en ese mismo lugar. II. PRESENTACIÓN 1. Recepción del material y accesorios Su estimulador se entrega con: Español – El estimulador – Un cargador – Un juego de cables para electrodos con indicadores de colores (azul, verde, amarillo, rojo) – Bolsitas de electrodos (electrodos pequeños (5x5 cm) y grandes (5x10 cm)) – Un manual de utilización y aplicaciones – Un póster con los dibujos de colocación de los electrodos y las posiciones de estimulación – Un clip de cinturón 257 Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 258 2. Descripción del aparato A – Botón “Encendido/Apagado” D – Cables de electrodos canal 1 = azul canal 2 = verde canal 3 = amarillo canal 4 = rojo E – Botones de los cuatro canales “+”/“–” F – Compartimiento de la bateria G – Fosa para insertar un clip para el cinturón B – Botón “i”. Permite aumentar la energía en varios canales a la vez C – Tomas para los cables de los electrodos E A F B G C D 1 3. Garantía Consulte Español 258 el folleto adjunto. 2 3 4 Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4. Mantenimiento 11:30 Page 259 Presión atmosférica: de 700 hPa a 1060 hPa Para 5. Condiciones de almacenaje y transporte El Compex contiene una batería recargable; por esto, las condiciones de almacenaje y transporte no deben superar los valores siguientes: Temperatura de almacenaje y transporte: -20°C a 45° Humedad relativa máxima: 75% 6. Condiciones de uso Temperatura: 0°C a 40°C Humedad relativa máxima: 30% a 75% Presión atmosférica: de 700 hPa a1060 hPa No utilizar en un área con riesgo de explosiones. 7. Eliminación La Directiva 2002/96/CEE (RAEE) tiene por objetivo, en primer lugar, prevenir la generación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos además, la reutilización, el reciclado y otras formas de valorización de dichos residuos, a fin de reducir su eliminación. El pictograma basura tachada significa que el equipo no puede ser tirado a la basura, pero que debe hacerse un reciclaje selectivo. Se tiene que llevar el equipo a un punto de reciclaje apropiado para el tratamiento. Con esta acción, contribuiréis a la preservación de los recursos naturales y a la protección de la salud humana. La batería debe desecharse de acuerdo con las leyes nacionales vigentes sobre desechos de artículos parecidos. 8.Normas E l Compex procede directamente de la tecnología médica. Para garantizar su seguridad, la concepción, la fabricación y la distribución del Compex cumplen con las exigencias de la Directiva europea 93/42/CEE. El aparato cumple la norma relativa a las reglas generales de seguridad de los aparatos electromédicos IEC Español limpiar su aparato, utilice un trapo suave y un producto de limpieza a base de alcohol, sin disolventes. El usuario no debe efectuar ninguna reparación en el aparato ni en sus accesorios. Nunca desmontar el Compex o el cargador porque contienen zonas de alto voltaje que pueden provocar descargas eléctricas. Compex Médical SA rechaza toda responsabilidad por daños y consecuencias resultantes de un intento de abrir, modificar o reparar el aparato o uno de sus componentes a cargo de una persona o servicio no autorizado oficialmente por Compex Médical SA a tal efecto. Los estimuladores Compex no requieren calibración o verificación de los parámetros en los programas. Las características están sistemáticamente verificadas y validadas en la fabricación de cada aparato. Estas características permanecen estables y no sufren modificaciones si se utilizan en condiciones normales. Si tu aparato no funciona como se espera, sea cual sea la situación, contacta con el servicio técnico oficial de Compex. Los profesionales médicos y de la salud deben hacer referencia a la legislación local para cualquier información relacionada con el mantenimiento. Normalmente, estas leyes requieren una verificación de ciertos criterios revisados periódicamente. 4/04/08 259 Electrodo snap: Patente en proceso de depósito. Page 260 Cargadores: Los únicos cargadores utilizados para cargar las baterías llevan las siguientes referencias: EUROPA 9. Patente 11:30 Type TR503-02-E-133A03 Input 90-264 VAC / 47-63Hz / 0.5A max. Output 9V / 400mA / 6W Type TR1509-06-E-133A03 Input 90-264 VAC / 47-63Hz / 0.5A max. Output 9V / 1.4A / 15W USA 60601-1. Sigue, así mismo, la norma relativa a la compatibilidad electromagnética IEC 60601-1-2 y la norma de las reglas particulares de seguridad para estimuladores de nervios y músculos IEC 60601-2-10. Las normas internacionales vigentes (IEC 60601-2-10 AM1 2001) exigen una advertencia referente a la aplicación de los electrodos en el tórax (se incrementa el riesgo de fibrilación cardiaca). Directiva 2002/96/CEE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). 4/04/08 Type TR503-02-E-133A03 Input 90-264 VAC / 47-63Hz / 0.5A max. Output 9V / 400mA / 6W Type TR1509-06-E-133A03 Input 90-264 VAC / 47-63Hz / 0.5A max. Output 9V / 1.4A / 15W UK Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 Type TR503-02-E-133A03 Input 90-264 VAC / 47-63Hz / 0.5A max. Output 9V / 400mA / 6W Type TR1509-06-E-133A03 Input 90-264 VAC / 47-63Hz / 0.5A max. Output 9V / 1.4A / 15W 10. Símbolos normalizados Atención: en ciertas condiciones, el valor eficaz de los impulsos puede superar 10mA o 10V. Por favor siga escrupulosamente las informaciones proporcionadas en este manual. El Compex es un aparato de clase II con fuente de alimentación interna, con partes aplicadas de tipo BF. Sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). El botón “Encendido/Apagado” es multifuncional: Funciones N° de símbolo (según CEI 878) Español Encendido/Apagado (dos posiciones estables) Espera o estado preparatorio para una parte del aparato Apagado 01-03 01-06 01-10 11. Características técnicas Generalidades Alimentación: Baterías níquel-metal hídrido (NIMH) recargable (4,8 V ª 1200 mA/h). 260 Neuroestimulación T odas las especificaciones eléctricas se dan para una carga comprendida entre 500 y 1000 ohmios por canal. Salidas: cuatro canales independientes regulables individualmente, aislados uno de otro eléctricamente y de la tierra Forma de los impulsos: rectangular; corriente constante compensada, para excluir cualquier componente de corriente continua, evitando así, la polarización residual de la piel Corriente máxima de un impulso: 80 miliamperios Paso de incremento de la intensidad: – Ajuste manual de la intensidad de estimulación: 0-444 (energía) – Paso mínimo: 0.5 mA Duración de un impulso: 50 a 400 microsegundos Carga eléctrica máxima por impulso: 80 microculombios (2 x 40 µC compensado) Tiempo de subida típico de un impulso: 3 microsegundos (entre el 20 y el 80% de la corriente máxima) Frecuencia de los impulsos: 1 a 150 Hertz Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 261 III. MODO DE EMPLEO Antes de utilizarlo, se aconseja inicio atentamente las contraindicaciones y las medidas de seguridad que figuran al inicio del presente manual (capítulo I: “Advertencias”), puesto que este potente aparato no es ningún juguete! en la toma del estimulador: 1. Conexiones Los impulsos eléctricos generados por el Compex se transmiten a los músculos a través de unos electrodos autoadhesivos. La elección del tamaño, la conexión y la colocación correcta de dichos electrodos son determinantes para garantizar una estimulación cómoda y eficaz. Por consiguiente, hay que conceder a estos aspectos una atención especial. Para ello – y para conocer también las posiciones del cuerpo para la estimulación recomendadas – remítase a los dibujos y pictogramas que figuran en el póster, así como en la “Tabla de colocación de los electrodos y de posición del cuerpo para la estimulación” del capítulo VII. Las aplicaciones específicas agrupadas en el capítulo VI le facilitan también valiosa información al respecto. 1b 1a 1a 1a 1a Fig. 1 – Parte anterior del aparato 1a Tomas de corriente para los cuatro cables azul = canal 1 verde = canal 2 amarillo = canal 3 rojo = canal 4 Es importante que los electrodos estén bien fijados a los conectores de los cables; para ello presione con fuerza el conector sobre el electrodo hasta que se oiga un doble “clic”. Conexión del cargador El Compex tiene una gran autonomía, ya que funciona gracias a unas baterías recargables. Para recargarlas, utilice el cargador que se entrega con su aparato que deberá conectar a la parte anterior del aparato y enchufe el cargador a la corriente eléctrica Es obligatorio haber desconectado previamente los cables para el uso del cargador del aparato. Antes de utilizar por vez primera su estimulador, le aconsejamos encarecidamente que lleve a cabo una carga completa de la batería, con objeto de incrementar su autonomía y prolongar su duración. de electrodos Conexión de los electrodos y de los cables Los cables de electrodos se conectan al estimulador por medio de las tomas de corriente situadas en la parte anterior del aparato. Se pueden conectar de forma simultánea cuatro cables a los cuatro canales del aparato. Para una utilización más cómoda y una mejor identificación de los cuatro canales, le aconsejamos respetar el color de los cables de los electrodos 2. Ajustes preliminares del idioma, del contraste y del volumen A ntes de utilizar el aparato por primera vez, se debe seleccionar el idioma entre las opciones que aparecen en la pantalla. Proceder tal como se explica a continuación. D espués, para conseguir una estimulación confortable, el Compex le da la posibilidad de proceder a un determinado número de ajustes (selección del idioma, ajuste del contraste de la pantalla y regulación del volumen del sonido). Español 1b Toma para el cargador de la batería 261 Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 262 Para ello, se trata de visualizar en pantalla las opciones pulsando la tecla “Encendido/Apagado” situada en la parte izquierda del Compex y manteniéndola pulsada durante unos segundos. 3c 3a 3b Fig. 3 2d 2a 2b 2c Fig. 2 3b Para confirmar su opción y pasar a la pantalla de selección de un programa, ver apartado siguiente: “Selección de un programa”), pulse la tecla “+”/“–” del canal 4. 3c Una presión en la tecla “Encendido/Apagado” apaga el estimulador. 2a Para seleccionar el idioma elegido por Ud., pulse la tecla “+”/“–” del canal 1 (para subir/bajar), hasta que aparezca el idioma deseado destacado con caracteres blancos sobre fondo negro. 2b Para ajustar el contraste de la pantalla, pulse la tecla “+”/“–” del canal 2 (“+” para aumentar el porcentaje deseado y “–” para disminuirlo). 2c Para ajustar el volumen del sonido, pulse la tecla “+”/“–” del canal 3 (“+” para incrementar el porcentaje deseado y “–” para disminuirlo). 2d Para confirmar los parámetros seleccionados, pulse la tecla “Encendido/Apagado”. Su estimulador registra sus opciones. Está preparado para funcionar con los ajustes que Ud. le ha determinado. 3. Selección de una categoría de programas Español 262 Para poner en marcha su estimulador, pulse brevemente la tecla “Encendido/ Apagado” situada en la parte izquierda del Compex. Se oirá una música y aparecerá una pantalla mostrando las distintas categorías de programas. Antes de poder seleccionar el programa elegido por Ud., es indispensable seleccionar la categoría deseada. 4. Selección de un programa Para la selección del programa, resulta especialmente útil la consulta del capítulo VI de este manual (“Programas y aplicaciones específicas”). Sea cual fuere la categoría seleccionada en la etapa anterior, aparecerá en pantalla una lista que contiene un número variable de programas. 4a Para seleccionar el programa elegido, pulse la tecla “+”/“–” del canal 1 (para subir/bajar), hasta que aparezca el programa deseado destacado con un brillo especial. 4b Una presión en la tecla “Encendido/Apagado” permite volver a la pantalla anterior. 4c Después de destacar el programa por elegido por Ud., pulse la tecla “+”/“–” del canal 4 que, en función del programa, lleva el símbolo . START o a) START = la sesión de estimulación comienza inmediatamente; b) =se muestra una pantalla de ajuste de los parámetros. 3a Para seleccionar la categoría elegida, pulse la tecla “+”/“–” del canal 1 (para desplazarse a la izquierda) o del canal 3 (para desplazarse a la derecha hasta que la categoría deseada quede enmarcada. 4b Fig. 4 4a 4c Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 263 5. Personalización de un programa La pantalla de personalización de un programa no es accesible para todos los programas! 5b La secuencia de calentamiento propuesta por algunos programas se activa por defecto (humo encima del radiador). Si desea renunciar a esta secuencia, pulse la tecla “+”/“–” del canal 2. 5d 5e 5a Fig. 5 5b 5c Calentamiento 5f 5a Algunos programas requieren la selección manual del grupo muscular que quiera estimular apareciendo una figurita encima del canal 1. Para seleccionar el grupo elegido, pulse la tecla “+”/“–” del canal 1 (para subir/bajar). Los siete grupos musculares propuestos se visualizan sucesivamente en negro sobre la figurita: vb f Sin calentamiento Las normas internacionales vigentes exigen una advertencia referente a la aplicación de los electrodos en el tórax (incrementa el riesgo de fibrilación cardiaca). c j m e Abdomen y Lumbares Muslos Antebrazos y Manos Glúteos Piernas y Pies Hombros y Brazos td Tórax y Espalda 5c Algunos programas le proponen ajustar el nivel de trabajo. Para ello, pulse la tecla “+”/“–” Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 5d Duración total del programa en minutos. 5f Para confirmar sus selecciones y poner en 5e Una presión en la tecla “Encendido/ marcha el programa, pulse la tecla “+”/“–” del canal 4. Apagado” permite volver a la pantalla anterior. Español del canal 3 (para subir/bajar) hasta que se visualice dicho nivel de trabajo. 263 Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 264 6. Durante la sesión de estimulación Regulación de las energías de estimulación la puesta en marcha del programa, el Compex le invita a subir la energía de estimulación, elemento clave de la eficacia de la estimulación. como normas generales principales. A 6b 6c 6e Fig. 6 7f Fig. 7 8a 8b 6a El Compex hace “bip” y los símbolos de los Español 264 cuatro canales pestañean, pasando de “+” a “000”: los cuatro canales están a 0 de energía. Debe Ud. subir la energía de estimulación para iniciar la sesión. Para ello, pulse en el “+” de las teclas de los canales requeridos hasta alcanzar el nivel deseado. Si desea aumentar la energía en los cuatro canales a la vez, pulse la tecla “i”, situada bajo la tecla “Encendido/Apagado”. Es posible así mismo aumentar la energía en los tres primeros canales al mismo tiempo, pulsando dos veces la tecla “i”, o en los dos primeros canales únicamente, pulsando tres veces esta tecla. Cuando pulse la tecla “i”, los canales asociados aparecerán en blanco sobre un fondo negro. 6b Duración del programa en minutos y segundos. 6c El símbolo del humo en movimiento representa la secuencia de calentamiento. 6d Barra de progresión de la sesión. Para conocer los detalles de su “funcionamiento”, ver el apartado siguiente (“Avance del programa”). 6e Una presión en la tecla “Encendido/Apagado” permite volver a la pantalla anterior. Avance del programa La estimulación da comienzo después de subir la energía de estimulación. Las pantallas que aparecen durante la estimulación permiten entonces observar la evolución de la sesión. Dichas pantallas pueden ser distintas de un programa a otro. Los ejemplos que se observan a continuación sirven 7d 7e 7b 6d 6a 7c 7a 8d 8c 8e 8f Fig. 8 7a-8a Tiempo que queda (en minutos y segundos) antes del final del programa. 7b-8b Símbolo animado que representa la categoría a la que pertenece el programa. 7c-8c Barra de progresión de la sesión: La barra de progresión se compone de tres partes distintas: el programa está constituido por tres secuencias de estimulación: el calentamiento (ligeros trazos/izquierda), el trabajo propiamente dicho (zona en negro/centro) y la relajación de fin de programa (trazos más pronunciados/derecha). Cabe también la posibilidad de que la barra de progresión esté totalmente rayada: en ese caso, el programa constará únicamente de una secuencia de estimulación. El pequeño cursor situado debajo de la barra se desplaza de forma horizontal y sitúa con precisión el estado de avance del programa (en este caso, en el comienzo de la segunda secuencia, es decir, la secuencia de trabajo). 7d-8d Barra de duración de los tiempos de contracción y de descanso activo: Esta barra aparece en la parte derecha de la barra de progresión, únicamente durante la secuencia de trabajo. Permite seguir la duración de los tiempos de contracción y de descanso activo. 7d El cursor está situado debajo de la parte en negro (izquierda) de la barra: está Ud. en fase de contracción muscular. Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 8d El cursor está situado debajo de la parte sombreada (derecha) de la barra: está Ud. en fase de descanso activo. La energía de estimulación durante la fase de descanso activo será el 50% de la energía de estimulación durante la contracción muscular. 7e-8e Barra gráfica: 7e La fase de contracción muscular se ex- presa con una barra gráfica de los canales de estimulación utilizados (que se rellenan de negro durante la fase de contracción). 8e La fase de descanso activo se expresa con una barra gráfica de los canales de estimulación utilizados (que se rellenan de sombreados durante la fase de descanso activo). 7f-8f Puede Ud. interrumpir momentáneamente el programa ( STOP = “PAUSA”) pulsando la tecla “Encendido/Apagado”. Si desea Ud. reiniciar la sesión, basta con pulsar la tecla “+”/“–” del canal 4. Después de una interrupción, la estimulación se vuelve a poner en marcha con una energía de estimulación establecida al 80% de la que se había utilizado antes de la”PAUSA” ( STOP ). Ajuste de las energías de estimulación 9a Page 265 10a 10b Fig. 10 7. Consumo eléctrico y recarga No recargar nunca el aparato cuando los cables están conectados al estimulador. No recargar nunca las baterías con un cargador que no sea el que se suministra por Compex. El Compex funciona gracias a unas baterías recargables. Su autonomía varía según los programas y a las energías de estimulación utilizadas. Antes de utilizar por primera vez su estimulador, le aconsejamos encarecidamente que lleve a cabo una carga completa de la batería, con objeto de incrementar su autonomía y prolongar su duración. Si usted no utiliza su aparato durante un largo periodo, por favor recarge regularmente la batería. Consumo eléctrico 9a Durante la sesión, el Compex hace “bip” y unos símbolos + se ponen a pestañear encima de canales activos (superponiéndose a las indicaciones de energía): el Compex le sugiere que incremente el nivel de la energía de estimulación. Si no aguanta Ud. el aumento de la energía, basta con ignorar este mensaje. Fin del programa 10a Al final de la sesión, aparece una bandera y suena una música. 10b Lo único que queda es apagar el estimulador pulsando la tecla “Encendido/Apagado” ( OFF ). El símbolo de una pila pequeña indica el nivel de carga de la batería. 11a La pila pequeña no muestra más de dos señales: el nivel de carga de las baterías se debilita. Termine la sesión y recargue el aparato (ver apartado siguiente). Español Fig. 9 11a 11b Fig. 11 265 Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 11b El símbolo START normalmente visualizado encima de la tecla “+”/“–” del canal 4 ha desaparecido ( ) y la pila pequeña hace intermitencia: las baterías están completamente gastadas. Ya no se puede utilizar el aparato. Recárguelo inmediatamente (ver apartado siguiente). Recarga Page 266 13a Fig. 13 Para recargar el Compex, hay que desconectar previamente los cables de electrodos del aparato. Introduzca a continuación el cargador en una toma eléctrica y conecte el estimulador al cargador (ver en apartado 1: “Conexión del cargador”). El menú de carga ilustrado a continuación aparecerá automáticamente. 12a 12b Fig. 12 12a El Compex está cargándose desde hace 3 minutos y 8 segundos (una carga completa puede durar 1h30 a 2 horas con el cargador que le adjuntamos con su aparato; menos de 2 horas con el accesorio de carga rápida). 12b La carga se halla en proceso y el símbolo de la pila pequeña no está totalmente lleno. Cuando se termina la carga, la duración total de la carga parpadea y la pila pequeña está completamente llena. Basta entonces con retirar el cargador: el Compex se apaga automáticamente. Español 266 8. Problemas y soluciones 14a Fig. 14 2) que los electrodos son demasiado viejos, están gastados y/o que el contacto es malo: pruebe con nuevos electrodos; 3) que el cable de electrodos está defectuoso: compruébelo utilizando otro canal. Si el cable muestra de nuevo un defecto, por favor reemplácelo. Error en la recarga Un error en la recarga puede ocurrir mientras se está cargando. El Compex emitirá un pitido continuadamente y aparecerá el siguiente mensaje en la pantalla. Si este mensaje aparece, desconecte el cargador y el aparato se apagará automáticamente. Por favor contacte con nosotros en atención al cliente y comunique este código de error. Si por alguna razón, se encuentra con otros problemas en su aparato, por favor contacte con la linea oficial de atención al cliente de Compex Médical SA. Defecto de electrodos 13a-14a El Compex hace “bip” y muestra alternativamente el símbolo de un par de electrodos y el de una flecha que señala el canal que tiene un problema. En el gráfico de abajo, el estimulador ha detectado un defecto de electrodos en el canal 2. Este mensaje puede significar: 1) que no hay electrodos conectados a este canal; Fig. 15 Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 267 IV. ¿CÓMO FUNCIONA LA ELECTROESTIMULACIÓN? 1. los nervios motores, con objeto de exigir un esfuerzo muscular cuya cuantía y beneficios dependerán de los parámetros de estimulación; se habla de electroestimulación muscular (EEM). 2. determinadas clases de fibras nerviosas sensitivas, con objeto de lograr efectos antálgicos. 1. Estimulación del nervio motor (EEM) Con carácter voluntario, la orden de efectuar un esfuerzo muscular procede del cerebro, el cual envía una orden a las fibras nerviosas, en forma de señal eléctrica. Dicha señal es transmitida a las fibras musculares, que se contraen. El principio de la electroestimulación reproduce fielmente el mecanismo desencadenado durante una contracción voluntaria. El estimulador envía un impulso de corriente eléctrica a las fibras nerviosas, el cual provoca la excitación de dichas fibras. Dicha excitación se transmite a las fibras musculares, las cuales efectúan entonces una respuesta mecánica elemental (= sacudida muscular). Ésta última constituye el elemento básico de la contracción muscular. Dicha respuesta muscular es absolutamente idéntica al esfuerzo muscular ordenado por el cerebro. En otras palabras, el músculo no es capaz de distinguir si la orden procede del cerebro, o del estimulador. Excitación Transmisión de la excitación Nervio motor Músculo estimulado Respuesta mecánica elemental = sacudida Los parámetros de los distintos programas Compex (número de impulsos por segundo, duración de la contracción, duración de la fase de descanso, duración total del programa) permiten exigir a los músculos distintos tipos de esfuerzo, en relación a las fibras musculares. De hecho, se distingue entre diversas clases de fibras musculares, según su respectiva velocidad de contracción: fibras lentas, intermedias y rápidas. En un velocista predominan claramente las fibras rápidas, mientras que un corredor de maratón tiene un mayor número de fibras lentas. El conocimiento de la fisiología humana, así como el dominio total de los parámetros de estimulación de los programas, permiten dirigir con extrema precisión el esfuerzo muscular al objetivo deseado (fortalecimiento muscular, aumento del flujo sanguíneo, firmeza, etc.). 2. Estimulación de los nervios sensitivos Español principio de la electroestimulación consiste en la estimulación de las fibras nerviosas mediante impulsos eléctricos transmitidos por electrodos. Los impulsos eléctricos generados por los estimuladores Compex son impulsos de alta calidad – que ofrecen seguridad, confort y eficacia – susceptibles de estimular distintas clases de fibras nerviosas: Impulso eléctrico El L os impulsos eléctricos pueden excitar así mismo las fibras nerviosas sensitivas, con el fin de obtener un efecto antálgico. L a estimulación de las fibras nerviosas de la sensibilidad táctil bloquea la transmisión del dolor por parte del sistema nervioso. La estimulación de un tipo distinto de fibras sensitivas 267 Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 provoca un aumento de la producción de endorfinas y, por ello, una disminución del dolor. Mediante los programas anti-dolor, la electroestimulación permite tratar los 11:30 Page 268 dolores localizados agudos o crónicos, así como los musculares. Advertencia: no utilizar de manera prolongada los programas anti-dolor sin consultar a un médico. Los beneficios de la electroestimulación La electroestimulación ofrece un modo muy eficaz para trabajar sus músculos: ■ con una progresión significativa de las distintas cualidades musculares, ■ sin fatiga cardiovascular ni psíquica ■ prácticamente sin forzar las articulaciones ni los tendones. De este modo, la electroestimulación permite exigir a los músculos un mayor esfuerzo si se compara con la actividad voluntaria. Para que resulte eficaz, este trabajo debe ser aplicado al mayor número posible de fibras musculares. El número de fibras que trabajan depende de la energía de estimulación. Por eso deberán utilizarse las energías máximas soportables. El usuario es responsable de este aspecto de la estimulación. Cuanto más intensa es la estimulación, mayor es el número de fibras que trabajarán y, por consiguiente, más importantes serán también los progresos alcanzados. Para obtener mejores resultados, Compex le recomienda que complemente sus sesiones de electroestimulación con otras actividades físicas, como: ■ ejercicio regular, ■ una alimentación adecuada y saludable, ■ un estilo de vida equilibrada. V. PRINCIPIOS DE UTILIZACIÓN Las bases de utilización expuestas en este apartado tienen se consideran normas generales. Para todos los programas, se recomienda leer atentamente la información y los consejos de utilización que figuran en el capítulo VI del presente manual (“Programas y aplicaciones específicas”). 1. Colocación de los electrodos Español Se recomienda respetar la colocación de los electrodos aconsejada. Para ello, remítase a los dibujos y pictogramas detallados en el póster, así como a la “Tabla de colocación de electrodos y de posición del cuerpo para la estimulación” del capítulo VII. Un cable de estimulación se compone de dos polos: un polo positivo (+) = conexión roja un polo negativo (–) = conexión negra Se 268 debe conectar un electrodo distinto a cada uno de ambos polos. Observación: en algunos casos de colocación de los electrodos, es muy posible y normal que quede disponible una salida de electrodos. Dependiendo de las características del programa, el electrodo conectado al polo positivo (conexión roja) puede tener un emplazamiento “estratégico”. Para todos los programas de electroestimulación muscular, es decir, para los programas que inducen contracciones a los músculos, es importante colocar el electrodo de polaridad positiva en el punto motor del músculo. La elección del tamaño de los electrodos (grande o pequeño) y su correcta colocación en el grupo muscular que se desea estimular son factores determinantes y esenciales para la eficacia de la estimulación. Por consiguiente, aténgase siempre al tamaño de los electrodos representados en los dibujos. Salvo prescripción médica, respete siempre las colocaciones especificadas en los dibujos. En caso de necesidad, busque la mejor posición, moviendo ligeramente el electrodo de polaridad positiva, con objeto de conseguir la mejor contracción muscular o la colocación que resulte más confortable. El Grupo Compex no se hace cargo de responsabilidades en caso de colocación en otros puntos distintos. 2. Posiciones del cuerpo para la estimulación Para determinar la posición del cuerpo para la estimulación en función de la colocación de los electrodos y del programa elegidos, remítase a los dibujos y pictogramas del póster, así como en la “Tabla de colocación de los electrodos y de posición del cuerpo para la estimulación” del capítulo VII. La posición del cuerpo para la estimulación depende del grupo muscular que se desee estimular y del programa elegido. Para los programas que producen contracciones importantes (contracciones tetánicas), se recomienda trabajar el músculo de forma isométrica. Por consiguiente, fije los extremos de sus miembros. De este modo, ofrecerá una resistencia máxima al movimiento e impedirá que se acorte su músculo durante la contracción y, por tanto, que se produzcan calambres y agujetas importantes tras la sesión. Por ejemplo, durante la estimulación de los cuádriceps, la persona se sentará con los tobillos fijos, impidiendo así, la extensión de las rodillas. 4/04/08 11:30 Page 269 Para los demás tipos de programas (por ejemplo, los programas Anti-dolor, el programa Recuperación activa), que no inducen potentes contracciones musculares, sitúese de la forma más cómoda que pueda. 3. Ajuste de las energías de estimulación Cuando estimulamos un músculo, el número de fibras que trabajan depende de la energía de estimulación. Por consiguiente, para los programas que producen contracciones importantes (contracciones tetánicas), hay que utilizar energías de estimulación significativas, siempre al límite de lo que pueda soportar, para que entre en juego el mayor número posible de fibras. La “Tabla de colocación de los electrodos y de posición del cuerpo para la estimulación” del capítulo VII proporciona información sobre la energía a utilizar en función del programa seleccionado. 4. Progresión en los niveles Generalmente, no está recomendado ir rebasando rápidamente los niveles y querer llegar lo más rápidamente posible al nivel 5. De hecho, los distintos niveles se corresponden con una progresión en el entrenamiento. Lo más sencillo y habitual es empezar por el nivel 1 y subir el nivel cuando se pasa a un nuevo ciclo de estimulación. Al final de un ciclo, puede comenzar un nuevo ciclo con el nivel inmediatamente superior, o bien realizar un mantenimiento de 1 sesión por semana con el último nivel utilizado. Español Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 269 Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 270 VI. PROGRAMAS Y APLICACIONES ESPECÍFICAS L as aplicaciones siguientes se facilitan a título de ejemplo. Permiten una mejor comprensión del modo en que las sesiones de electroestimulación pueden combinarse con la actividad voluntaria. Dichas reglas le ayudarán a establecer el mejor procedimiento a seguir en función de sus necesidades (elección del programa, grupo muscular, duración, colocación de los electrodos, posiciones del cuerpo). E s posible elegir sin más un grupo muscular distinto del propuesto en las aplicaciones, en función de las actividades que practique, o de la zona del cuerpo que desee estimular. L as aplicaciones específicas están provistas de la información necesaria para colocar los electrodos en el lugar apropiado y de la posición a adoptar para la estimulación. Los números hacen referencia a la posición de los electrodos y las letras a la posición del cuerpo. Esta información se Español 270 encuentra en la “Tabla de colocación de los electrodos y de posición del cuerpo para la estimulación” del capítulo VII y en el póster con los pictogramas y dibujos. La tabla indica, además, la energía de estimulación a utilizar, acorde con el programa. D ebe seleccionar en la figurita el grupo muscular a estimular. Cuando no aparece la figurita (–), no es necesario seleccionar el grupo muscular: la selección es automática. Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 271 El dolor físico es una sensación anormal y desagradable provocada por una lesión, una perturbación o un mal funcionamiento de una parte de nuestro organismo. El dolor siempre es una señal que nos envía el cuerpo, a la que no debemos descuidar y que exige que consultemos al médico si no desaparece rápidamente. La forma de tratamiento médico del dolor ha cambiado mucho en los últimos años. Es fundamental combatir siempre la causa, pero el dolor en sí, debe ser suprimido o, al menos, atenuado considerablemente para que pueda ser soportado por el paciente. Los medios para luchar contra el dolor han progresado mucho y, hoy, ya nadie duda en utilizar analgésicos potentes para mejorar la calidad de vida de los pacientes. Es en este contexto que se ha desarrollado la utilización de la electroterapia. La excitación de las fibras nerviosas de la sensibilidad a través de microimpulsos eléctricos se ha impuesto como una técnica alternativa para combatir el dolor. Esta electroterapia analgésica es muy utilizada actualmente, sobre todo en la medicina de reeducación y en los centros especializados en el tratamiento del dolor. La precisión de las corrientes permite actuar con mucha más eficacia analgésica, según el tipo de dolor. Corresponde al usuario escoger el programa más apropiado a su tipo de dolor y seguir las recomendaciones prácticas para lograr la mayor eficacia. Si el dolor es importante y/o persistente, se recomienda consultar al médico. Sólo él/ella está en condiciones de establecer un diagnóstico preciso y prescribir las medidas terapéuticas destinadas a favorecer la desaparición de las molestias. Español Categoría Anti-dolor 271 Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 272 Anti-dolor Tabla de patologías Patologías Programas Referencias Neuralgias del miembro superior (neuralgias braquiales) TENS modulado Ver aplicación página 274 Endorfínico Ver aplicación página 274 Dolores musculares crónicos (polimialgia) Contractura (ej.: contractura localizada en la parte externa del gemelo) Dolores musculares crónicos en la zona cervical (cervicalgia) Ver aplicación página 274 Español Cervicalgia Ver aplicación página 274 Dolores musculares en la zona dorsal (dorsalgia) Dorsalgia Ver aplicación página 275 Dolores musculares en la zona lumbar (lumbalgia) Lumbalgia Ver aplicación página 275 Dolores musculares en la zona lumbar asociados a dolores en el glúteo y la parte trasera de los musclos (Lumbo-ciatalgia) Lumbociatalgia Ver aplicación página 275 Dolores musculares agudos y recientes de un músculo en la zona baja de la espalda (lumbago) Lumbago Ver aplicación página 276 Epicondilitis Ver aplicación página 276 Tortícolis Ver aplicación página 276 Artralgia Ver aplicación página 277 Dolor crónico del codo (epicondilitis = “codo de tenista”) Dolores musculares agudos y recientes de un músculo de la nuca (Tortícolis) Dolor articular crónico 272 Descontracturante (ej.: artrosis de la rodilla = gonoartrosis) Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 273 Anti-dolor Tabla de Anti-dolor programas Programas Efectos TENS modulado Bloqueo de la transmisión del dolor a través del sistema nervioso Endorfínico Acción analgésica por liberación de endorfinas Utilizaciones Contra todos los dolores localizados, agudos o crónicos Contra los dolores musculares crónicos Aumento del flujo sanguíneo Descontracturante Cervicalgia Disminución de la tensión muscular Contra los dolores musculares Efecto relajante y descontracturante recientes y localizados Acción analgésica por liberación de endorfinas Aumento del flujo sanguíneo Dorsalgia Acción analgésica por liberación de endorfinas Aumento del flujo sanguíneo Lumbalgia Acción analgésica por liberación de endorfinas Aumento del flujo sanguíneo Corriente antálgica específicamente adaptada a los dolores de la nuca Corriente antálgica específicamente adaptada a los dolores encima de la región dorsal (debajo de la nuca y encima de la " zona lumbar") Corriente antálgica específicamente adaptada a los dolores persistentes en la zona baja de la espalda (zona lumbar) Corriente antálgica específicamente Lumbociatalgia Acción analgésica por liberación de endorfinas Lumbago Disminución de la tensión muscular Epicondilitis Bloqueo de la transmisión del dolor a través del sistema nervioso Tortícolis Disminución de la tensión muscular Artralgia Aumento del flujo sanguíneo adaptada a los dolores de la zona baja de la espalda (zona lumbar) asociados a dolor en el glúteo, que desciende hacia la cara posterior de los muslos y, a veces, hasta la pierna y el pie Corriente antálgica específicamente adaptada a los dolores persistentes del codo Corriente antálgica específicamente adaptada a los dolores agudos y Efecto relajante y descontracturante fuertes de la zona de la nuca Bloqueo de la transmisión del dolor a través del sistema nervioso Corriente antálgica específicamente adaptada a los dolores persistentes en una articulación, como la artrosis y los reumatismos (todas las articulaciones de los miembros, salvo el codo; véase el programa Epicondilitis, más abajo) Los programas de la categoría Anti-dolor no deberían utilizarse de manera prolongada sin prescripción médica. Español Corriente antálgica específicamente adaptada a dolores agudos Efecto relajante y descontracturante y fuertes de la zona baja de la espalda (zona lumbar) 273 Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 274 Anti-dolor Aplicaciones específicas Neuralgias del miembro superior (neuralgias braquiales) Contractura (ej.: contractura localizada en la parte externa del gemelo) Algunas personas sufren artrosis en las Después de un trabajo muscular agotador, un entrenamiento intenso o una competición deportiva, ciertos músculos o ciertas partes de un músculo suelen permanecer en tensión y ligeramente doloridas. Se trata de contracturas musculares que deben desaparecer al cabo de varios días de descanso, con una buena rehidratación, una alimentación equilibrada que incluya sales minerales y la aplicación del programa Descontracturante. El fenómeno de la contractura suele afectar a los músculos de la pantorrilla pero también puede darse en otros músculos. En ese caso, bastará con seguir las mismas recomendaciones prácticas que se indican a continuación, pero aplicando los electrodos en el músculo afectado. articulaciones de las vértebras cervicales, artritis o periartritis del hombro. Estas situaciones suelen causar dolores que descienden por el brazo y se llaman "neuralgias braquiales". Estos dolores del brazo, que parten del hombro o de la nuca se pueden reducir con el programa TENS modulado de Compex, siguiendo las recomendaciones prácticas indicadas a continuación. Duración del ciclo: 1 sem., min. 1 x/día, luego, adapte el tratamiento en función de la evolución del dolor Según las necesidades, el programa TENS modulado se puede repetir varias veces durante el mismo día Programa: TENS modulado 35◊ Dolores musculares crónicos (polimialgia) Algunas personas sufren dolores musculares Español que suelen afectar varios músculos o partes de diferentes músculos a la vez. La localización de esos dolores crónicos puede variar con el transcurso del tiempo. Estos dolores continuos y diseminados de los músculos son el resultado de contracturas crónicas que conllevan a la acumulación de ácidos y toxinas que irritan los nervios y generan dolor. El programa Endorfínico es especialmente eficaz para ese tipo de dolores ya que, además de su efecto analgésico, aumenta el flujo sanguíneo en las zonas musculares contracturadas y las libera de las acumulaciones de ácidos y toxinas. Ejemplo: localización del dolor en el bíceps. El dolor puede afectar también otras zonas. La aplicación práctica indicada indicada a continuación sigue siendo válida, pero colocando los electrodos en el músculo afectado. Duración del ciclo: 4 sem., 2 x/día, con 10 minutos de pausa entre las 2 sesiones Se recomienda consultar al médico si no se constata ninguna mejoría después de la primera semana de utilización del estimulador 274 Programa: Endorfínico 20◊ Duración del ciclo: 1 sem., 1 x/día Se recomienda consultar al médico si no se constata ninguna mejoría después de la primera semana de utilización del estimulador Programa: Descontracturante 24◊ Dolores musculares crónicos en la zona cervical (cervicalgia) Las posiciones en las que los músculos de la nuca permanecen mucho tiempo en tensión, como cuando se trabaja delante de la pantalla de un ordenador, pueden ser responsables de la aparición de dolor en la nuca o en la parte superior de la espalda. Estos dolores se deben a una contractura de los músculos, cuya prolongada tensión comprime los vasos sanguíneos e impide que la sangre alimente y oxigene las fibras musculares. Si este fenómeno se prolonga, se acumula ácido y los vasos sanguíneos se atrofian. El dolor se vuelve permanente o aparece apenas transcurridos unos minutos de trabajo en una posición desfavorable. Estos dolores crónicos de la nuca se pueden combatir eficazmente, tratándolos con el programa Cervicalgia que reactiva la circulación, drena las acumulaciones de ácido, oxigena los músculos, desarrolla los vasos sanguíneos y relaja los músculos contracturados. Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 275 Anti-dolor Se recomienda consultar al médico si no se constata ninguna mejoría después de la primera semana de utilización Programa: Cervicalgia 15◊ Dolores musculares en la zona dorsal (dorsalgia) La artrosis vertebral y las posiciones en las que los músculos de la columna permanecen mucho tiempo en tensión, suelen ser responsables de dolores en el centro de la espalda que se acentúan con la fatiga. Una presión de los dedos sobre los músculos a ambos lados a lo largo de la columna, provoca a menudo un dolor muy agudo. Estos dolores se deben a una contractura muscular, cuya tensión prolongada comprime los vasos sanguíneos e impide que la sangre alimente y oxigene las fibras musculares. Si el fenómeno se prolonga, el ácido se acumula y los vasos sanguíneos se atrofian. El dolor se vuelve permanente o reaparece al poco tiempo de empezar a trabajar en una posición desfavorable. Estos dolores crónicos de la espalda se pueden combatir eficazmente con el programa Dorsalgia, que reactiva la circulación, drena las acumulaciones de ácido, oxigena los músculos, desarrolla los vasos sanguíneos y relaja los músculos contracturados. Duración del ciclo: 4 sem., 2 x/ día, con 10 minutos de pausa entre las 2 sesiones Se recomienda consultar al médico si no se constata ninguna mejoría después de la primera semana de utilización Programa: Dorsalgia 13◊ Dolores musculares en la zona lumbar (lumbalgia) El dolor más frecuente es el de la parte baja de la espalda (lumbalgia). Cuando estamos de pie, todo el peso del tronco se concentra en las articulaciones de las últimas vértebras, entre ellas y el sacro. La zona lumbar es, pues, una de las más solicitadas. Los discos intervertebrales soportan una fuerte presión ocasionando las contracturas y el dolor de la musculatura lumbar. Existen muchos tratamientos para aliviar las lumbalgias. Entre ellos, las corrientes específicas del programa Lumbalgia del Compex, que permiten una clara mejoría y pueden, incluso, resolver el problema si éste tiene un origen esencialmente muscular. Duración del ciclo: 4 sem., 2 x/día, con 10 minutos de pausa entre las 2 e sesiones Se recomienda consultar al médico si no se constata ninguna mejoría después de la primera semana de utilización Programa: Lumbalgia 12◊ Dolores musculares en la zona lumbar asociados a dolores en el glúteo y la parte trasera de los muslos (lumbo-ciatalgia) El dolor en la parte baja de la espalda (lumbalgia) es el más frecuente. Estando de pie, todo el peso del tronco se apoya en las articulaciones de las últimas vértebras, y entre ellas y el sacro. La región lumbar constata es, pues, una de las más solicitadas. Los discos intervertebrales soportan una fuerte presión ocasionando las contracturas y el dolor de la musculatura lumbar. Es frecuente que los discos entre las dos últimas vértebras o entre la última vértebra y el sacro estén deteriorados por la presión de las vértebras. Este deterioro puede causar una irritación, o incluso una compresión de las raíces nerviosas que parten de la columna y descienden hacia glúteos y piernas. El dolor no sólo afecta la región lumbar, sino que desciende por un lado hacia el glúteo, la parte trasera del muslo y, a veces, hasta la pierna. En ese caso, hablamos de lumbo-ciatalgia. Y siempre hay que consultar al médico para evaluar el grado de compresión de las raíces nerviosas y establecer un tratamiento adecuado. Las corrientes específicas del programa Lumbo-ciatalgia del Compex permiten un tratamiento eficaz contra el dolor, pero siempre deben utilizarse como complemento de otros tratamientos prescritos por su médico. Duración del ciclo: 4 sem., 3 x/sem. Se recomienda consultar al médico si no se constata ninguna mejoría después de la primera semana de utilización Español Duración del ciclo: 4 sem., 2 x/ día, con 10 minutos de pausa entre las 2 sesiones Programa: Lumbo-ciatalgia 32◊ 275 Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 276 Anti-dolor Dolores musculares agudos y recientes de un músculo en la zona baja de la espalda (lumbago) Dolor crónico del codo (epicondilitis = "codo de tenista") Al efectuar un movimiento con la espalda, (epicóndilo) terminan todos los tendones de los músculos que permiten extender la mano, la muñeca y los dedos. Los movimientos de la mano y de los dedos transmiten, pues, tensiones que se concentran en la terminación de los tendones, es decir, en esta bola ósea. Cuando los movimientos de la mano son repetitivos, como ocurre en el caso de los pintores, los tenistas o las personas que utilizan constantemente un ratón de ordenador, pueden desarrollarse pequeñas lesiones acompañadas de una inflamación y dolores en la región del epicóndilo. Se habla entonces de "epicondilitis", que se caracteriza por un dolor localizado en la bola ósea externa del codo cuando se aprieta o se contraen los músculos del antebrazo. El programa Epicondilitis del Compex suministra las corrientes específicas para combatir este tipo de dolor. Es un complemento ideal al tratamiento de reposo. Sin embargo, si el dolor se acentúa o no desaparece rápidamente después de algunas sesiones, debe consultar a su médico. por ejemplo al levantar un peso, darse la vuelta o levantarse después de agacharse, puede aparecer un dolor intenso en la parte inferior de la espalda. La persona afectada presenta una contractura la musculatura lumbar y siente un dolor muy agudo en esta zona. Como no puede erguirse completamente, queda generalmente encorvada hacia un lado. El conjunto de estos síntomas caracteriza lo que llamamos lumbago, que es el resultado de una contractura aguda e intensa de la musculatura lumbar. En situaciones de este tipo, siempre hay que consultar a un médico para recibir un tratamiento apropiado. Además, el programa específico Lumbago del Compex puede ser una ayuda eficaz para descontracturar to la musculatura y eliminar el dolor. Duración del ciclo: 4 sem., 3 x/sem. Se recomienda consultar al médico si no se constata ninguna mejoría después de la primera semana de utilización Programa: Lumbago 33◊ En la pequeña bola ósea externa del codo Duración del ciclo: 1 sem., (mínimo) 2 x/día, luego, adapte el tratamiento en función de la evolución del dolor Según las necesidades, el programa Epicondilitis se puede repetir varias veces durante el mismo día Programa: Epicondilitis 36◊ Español 276 Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 277 Anti-dolor Tortícolis (dolores musculares agudos y recientes de un músculo de la nuca) Como consecuencia de diversas circunstancias, por ejemplo, un movimiento brusco de la nuca, una mala posición al dormir o una exposición a un ambiente frío, puede aparecer un dolor intenso en la región de la nuca, y, frecuentemente, con una reducción importante de la movilidad de la región cervical. La persona afectada por este problema presenta una contractura de los músculos de la nuca y siente un dolor intenso en ese punto. El conjunto de tales síntomas se conoce como “tortícolis”, que es, principalmente, el resultado de una contractura aguda e intensa de los músculos de la nuca. En esta situación, siempre hay que consultar a un médico, con el fin de obtener un tratamiento apropiado. Para complementar este tratamiento, el programa específico Tortícolis del Compex puede ayudar de modo eficaz a relajar la musculatura y a suprimir el dolor. Duración del ciclo: 1 sem., 1 x/ día Se recomienda consultar al médico si no se constata ninguna mejoría después de la primera semana de utilización Dolor articular crónico (ej.: gonoartrosis = artrosis de la rodilla) Diversos factores como la edad, los golpes, las malas posturas, las compresiones, etc., tienen efectos nefastos para las articulaciones. Bajo la acción de esos factores desfavorables, las articulaciones se deterioran, se inflaman y duelen. Es lo que se llama artrosis y frecuentemente a las articulaciones grandes, como la cadera, la rodilla o el hombro. Los dolores de estas articulaciones se llaman “artralgias”. El programa Artralgia del Compex suministra las corrientes específicas para luchar contra ese tipo de dolor. Aunque el programa Artralgia no permita una regeneración de la articulación, es un complemento al tratamiento prescrito por el médico, a quien siempre debe consultarse para este tipo de dolores. Duración del ciclo: 1 sem., (mínimo) 1 x/día, luego, adapte el tratamiento en función de la evolución del dolor Según las necesidades, el programa Artralgia se puede repetir varias veces al día Programa: Artralgia 26◊ Español Programa: Tortícolis 15◊ 277 Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 278 Categoría Masaje Los programas de la categoría Masaje del Compex imponen a los músculos de la zona estimulada una actividad moderada, que produce efectos beneficiosos mejorando el confort físico y el bienestar. El mantenimiento prolongado de una misma postura de trabajo como por ejemplo: delante de una pantalla de ordenador, las condiciones de estrés, movimientos reiterativos en miembros inferiores, un hábito de pisar repetitivo y un acondicionamiento muscular insuficiente ante una actividad física, son situaciones responsables de sensaciones corporales incómodas. El encadenamiento automático de las distintas secuencias de estimulación, que produce cada programa de la categoría Masaje, permite adecuar los efectos de la estimulación a las necesidades y objetivos de cada cual. Español 278 La persistencia de fenómenos dolorosos excesivos ha de conducir siempre a no utilizar los programas de la categoría Masaje de forma prolongada sin prescripción médica. Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 279 Programas Efectos Utilizaciones Masaje relajante Disminución de la tensión muscular Drenaje de las toxinas responsables del incremento excesivo del tono muscular Efecto de bienestar y relajante Para eliminar las sensaciones incómodas o dolorosas como consecuencia del incremento exagerado del tono muscular Importante incremento del riego sanguíneo en la región estimulada Mejora de la oxigenación de los tejidos Eliminación de los radicales libres Para combatir de forma eficaz la sensación de fatiga y pesadez localizadas Activación de la circulación sanguínea Restitución de las propiedades contráctiles musculares Efecto revigorizante Para preparar de forma ideal los músculos antes de una actividad física no habitual/puntual Masaje regenerador Masaje tonificante Español Masaje 279 Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 280 Masaje Aplicaciones específicas Para combatir las tensiones musculares desagradables en la zona cervical El estar sentados durante mucho tiempo y, esto, asociado a gestos repetitivos de los miembros superiores (como ocurre con frecuencia ante la pantalla de un ordenador), produce, en muchas ocasiones, un incremento de la tensión de los músculos de la nuca, que suele ser incómodo o incluso, doloroso. Otros factores como el estrés, también pueden originar situaciones que desemboquen en un estado de tensión muscular excesiva, responsable muchas veces de sensaciones dolorosas o poco confortables. Los efectos específicos generados por el programa Masaje relajante permiten combatir de forma eficaz estas sensaciones, con un efecto significativamente relajante. Duración del ciclo: Utilizar en los músculos de la nuca, tan pronto como aparezca una sensación ocasional de tensión muscular dolorosa.Pudiendo repetirse, si es necesario, en casos de tensión muscular excesiva Programa: Masaje relajante 15◊ d Para combatir la sensación de pesadez localizada o estados de fatiga ocasional Las múltiples tensiones de la vida diaria Español 280 suelen ser responsables sensaciones de malestar físico, incluso de dolor. A veces aparecen casos de circulación deficiente como consecuencia de una actividad física insuficiente, agravada/empeorada por la necesidad profesional de mantener una misma postura durante períodos prolongados de tiempo (por ejemplo, permanecer muchas horas sentado). Sin la menor gravedad, esta pequeña “insuficiencia vascular” origina, con frecuencia, sensaciones desagradables, como la sensación de pesadez localizada, normalmente en miembros inferiores y, también a veces, en otras zonas corporales. El programa Masaje regenerador induce, dentro de una sensación de máximo confort, una reactivación circulatoria que acelera la oxigenación de los tejidos y elimina la sensación desagradable como consecuencia de una condición física insuficiente. Duración del ciclo: Utilizar en los músculos de las pantorrillas, tan pronto como aparezca una sensación ocasional de pesadez; pudiendo repetirse, si es necesario, en caso de malestar persistente Programa: Masaje regenerador 25◊ j Activación muscular y circulatoria antes de una actividad física Los deportistas asiduos a la actividad física conocen perfectamente la transición entre el descanso y la actividad física. Las técnicas habituales de calentamiento activan de forma progresiva las funciones fisiológicas implicadas en las actividades físicas puntuales. Esta necesidad fisiológica es indispensable también para las actividades físicas moderadas, pero no habituales, como suele ocurrir en la mayoría de nosotros (paseos de senderismo, bicicleta, jogging, etc.). El programa Masaje tonificante aporta un beneficio ideal desde el punto de vista de una tonificación muscular y circulatoria óptimas antes de cualquier tipo de actividad física. Permite evitar la sensación de malestar – percibida habitualmente en los primeros minutos de actividad física no frecuente – y limitar las consecuencias secundarias de una preparación insuficiente (agujetas, etc.). Duración del ciclo: Utilizar en los músculos más solicitados durante la actividad física prevista (en este ejemplo: los muslos), en los treinta últimos minutos previos a la actividad física Programa: Masaje tonificante 8◊ c Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 281 Categoría Vascular Si los síntomas son importantes y/o persistentes, se recomienda consultar al médico. Sólo él está en condiciones de establecer un diagnóstico preciso y de ordenar todas las medidas terapéuticas para hacer desaparecer las dolencias. Español Las corrientes de baja frecuencia empleadas en los programas de la categoría Vascular de Compex permiten mejorar considerablemente la circulación sanguínea en la zona estimulada. Muchas personas y, en particular, las mujeres que deben permanecer mucho tiempo de pie, sufren problemas de circulación. Éstos afectan sobre todo a las piernas y consisten en un estancamiento de la sangre y de la linfa que se traduce en una sensación de "pesadez en las piernas", de hinchazón o incluso de dilatación de las venas superficiales. Las consecuencias son diversas: fatiga, tensión, dolor, falta de oxigenación y aparición de varices y edemas. Según el programa utilizado, las sacudidas musculares son más o menos rápidas, individualizadas y se suceden a ritmos diferentes. Cada programa tiene una acción específica, por eso se recomienda respetar estrictamente las indicaciones de los distintos tratamientos para obtener con ellos los mejores resultados. 281 Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 282 Vascular Programas Utilizaciones Aumento muy fuerte del flujo sanguíneo Desarrollo de capilares En el período previo a una competición, para deportistas de resistencia aeróbica o de fuerza resistencia Como complemento de un programa de la categoría Estética Para mejorar la resistencia aeróbica en personas poco entrenadas Piernas pesadas Mejora del retorno venoso Aumento de la oxigenación de los músculos Disminución de la tensión muscular Supresión de la tendencia a los calambres Para eliminar la sensación de pesadez en las piernas que se da en situaciones no habituales (permanecer mucho tiempo de pie, calor, perturbaciones hormonales relacionadas con el ciclo menstrual, etc.) Prevención calambres Mejora de la circulación para prevenir la aparición de calambres nocturnos o como consecuencia a esfuerzos realizados Los calambres afectan sobre todo a los músculos de los miembros inferiores y, en particular, los de la pantorrilla Masaje profundo de la región estimulada Activación de la circulación linfática de retorno Para combatir la hinchazón ocasional de pies y tobillos Como complemento de la presoterapia o del drenaje linfático manual Para edemas secundarios a un problema patológico no utilizar sin prescripción médica Capilarización Drenaje linfático Español 282 Efectos Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 283 Vascular Aplicaciones específicas Preparación para una actividad de temporada de larga duración (ej.: senderismo, cicloturismo) Para combatir la sensación de piernas pesadas Para realizar actividades físicas deportivas debe a una deficiencia pasajera del retorno venoso y no a lesiones orgánicas de importancia. Hay algunas situaciones que favorecen el estancamiento sanguíneo de las piernas: estar de pie durante mucho tiempo, permanecer continuamente sentados, fuertes calores, etc. La insuficiencia de oxigenación de los tejidos y, en particular, de los músculos, consecuencia de estas situaciones, provoca una sensación de pesadez e incomodidad en las piernas. La aplicación del programa Piernas pesadas permite acelerar el retorno venoso y lograr un efecto relajante importante para la musculatura dolorida. Duración del ciclo: 6-8 sem., antes de iniciar la excursión, 3 x/sem., alternando los grupos musculares. Programa: Capilarización 8◊ c y Capilarización 25◊ j Complemento de los programas Tonificación, Firmeza o Definición de la categoría Estética El trabajo muscular voluntario o realizado con estimulación, se complementa a la perfección con el programa Capilarización. El fuerte aumento del flujo sanguíneo en las redes capilares de los músculos logrado con el tratamiento Capilarización, permite la máxima oxigenación de los músculos y los tejidos vecinos. Así, las fibras musculares se oxigenan perfectamente y aprovechan al máximo los beneficios del ejercicio que acaban de realizar. Además, el drenaje y la oxigenación de los tejidos vecinos restauran el equilibrio y completan el trabajo. Duración del ciclo: Utilice este tratamiento a partir del momento en que se manifieste la sensación eventual de piernas pesadas Programa: Piernas pesadas 25 JL - Prevención de calambres en las pantorrillas Muchas personas sufren calambres en las pantorrillas que pueden aparecer espontáneamente en reposo durante la noche o después de un esfuerzo muscular prolongado. Estos calambres, en parte, son consecuencia de un desequilibrio en la circulación sanguínea.. Para mejorar la circulación sanguínea y prevenir la aparición de calambres, Compex dispone de un programa de estimulación específico. La utilización de este programa según el protocolo descrito a continuación permitirá obtener muy buenos resultados y limitar la aparición de calambres. Duración del ciclo: 5 sem., 1 x/ día, al final del día o por la noche Programa: Prevención calambres 25◊ j Español de larga duración (senderismo, bicicleta, esquí de fondo, etc.) hay que tener músculos resistentes y una buena circulación capilar que permita oxigenar bien las fibras musculares. Cuando no se practica regularmente una actividad física de larga duración, la musculatura pierde su capacidad de consumir oxígeno eficazmente y la red de capilares disminuye. Esta insuficiencia de la calidad muscular limita el confort durante la realización del ejercicio y la posterior velocidad de recuperación. También es responsable de muchas molestias como la sensación de pesadez, contracturas, calambres e hinchazones. Para dotar de resistencia aeróbica a la musculatura y asegurar la abundancia de la red capilar, el Compex ofrece un modo de estimulación específica muy eficaz. La sensación de pesadez en las piernas se Duración del ciclo: 12 sem., Complete cada sesión de Tonificación, Firmeza o Definición con 1 sesión de Capilarización Programa: Capilarización ◊ en el mismo grupo muscular para programas de Estética 283 Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Vascular Para combatir la hinchazón ocasional de pies y tobillos En circunstancias extraordinarias, una insuficiencia en la circulación sanguínea venosa suele provocar una acumulación de sangre y linfa en las extremidades de los miembros inferiores. Este fenómeno, que se manifiesta en la hinchazón de tobillos y pies, provoca una molesta sensación de pesadez y tensión en las regiones afectadas. El masaje profundo realizado con el programa Drenaje linfático permite activar eficazmente la circulación linfática de retorno, favoreciendo así la desaparición de esas molestias. Duración del ciclo: 8 sem., 3 x/sem. Utilice este tratamiento cuando se manifieste un hinchazón ocasional de los pies y los tobillos Programa: Drenaje linfático 25◊ j Español 284 Page 284 Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 285 Las consecuencias musculares de los problemas patológicos deben tratarse con programas específicos. Para mejorar las cualidades de un músculo sano o recuperar el potencial de un músculo "convaleciente" se necesitan regímenes de trabajo adaptados. Para "volver a desarrollar" un músculo convaleciente, es necesario utilizar los programas de la categoría Rehabilitación. La disminución del volumen muscular se produce rápidamente después de un traumatismo óseo o articular, sobre todo si la lesión ha sido tratada mediante una inmovilización y/o una intervención quirúrgica. Esta atrofia muscular (amiotrofía) puede ser mucho más progresiva en caso de lesión degenerativa (por ejemplo la artrosis), ya que, en esos casos, la disminución de la actividad muscular va lentamente en aumento y se superpone a la evolución de la patología. El fenómeno de amiotrofia se acompaña de una disminución de la fuerza muscular, aunque las perturbaciones son consecuencia de distintas alteraciones de las fibras musculares. En un proceso de rehabilitación, es indispensable tratar primero la amiotrofia (o sea, se debe recuperar el volumen muscular normal), antes de intentar mejorar la fuerza del músculo con el programa Fortalecimiento. La utilización de los programas de la categoría Rehabilitación nunca debe reemplazar las sesiones de reeducación en presencia del fisioterapeuta. Aunque la restauración de las cualidades musculares iniciales es un elemento clave del proceso de rehabilitación, otros aspectos (movilidad articular, vigilancia articular, dolor residual, etc.) sólo pueden ser eficazmente tratados por un profesional competente de la salud. Ciertas patologías y técnicas de reeducación postoperatorias exigen precauciones particularles. Siempre se recomienda consultar al médico o al fisioterapeuta antes de utilizar to cualquier programa de la categoría Rehabilitación. Material de osteosíntesis La presencia de material de osteosíntesis (material metálico en los huesos: grapas, tornillos, placas, prótesis, etc.) no es una contraindicación para utilizar los programas del Compex. Las corrientes eléctricas del Compex están especialmente concebidas para no tener efectos nefastos sobre el material de osteosíntesis. Español Categoría Rehabilitación 285 Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 286 Rehabilitación Programas Español 286 Efectos Utilizaciones Amiotrofía Reactivación de las fibras musculares tras una alteración de las mismas debido a un proceso patológico Tratamiento de choque de cualquier disminución de volumen muscular: - después de un traumatismo que ha exigido inmovilización - acompañando lesiones articulares degenerativas Remusculación Aumento del diámetro y las capacidades de las fibras musculares alteradas durante un proceso de subactividad o inactividad impuesta por u n problema patológico de cualquier tipo Restauración del volumen muscular Después de un período de utilización del tratamiento Amiotrofía, cuando el músculo inicia una ligera recuperación de volumen y tonicidad Hasta la restauración casi completa del volumen del músculo Fortalecimiento Aumento de la fuerza de un músculo que estaba atrofiado Aumento de la fuerza de un músculo afectado por un proceso patológico, pero no atrofiado Al final de la rehabilitación, cuando el músculo ha recuperado un volumen normal Para músculos no atrofiados desde el inicio de la rehabilitación Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 287 Rehabilitación Aplicaciones específicas Duración del ciclo: 10 sem., después, mantenimiento Sem. 1-2: 1 x/ día Amiotrofía 9ABL f El cuádriceps es un grupo muscular voluminoso que se encuentra en la parte anterior del muslo. Es el músculo principal para la extensión de la rodilla. Por eso cumple un papel fundamental al caminar, correr, subir escaleras, etc. Todo traumatismo de un miembro inferior provoca una debilitación de este músculo. La disminución del volumen muscular reviste una mayor o menor importancia, según la duración del periodo de inactividad. Esta amiotrofia suele ser muy pronunciada cuando es el resultado de un traumatismo de rodilla, sobre todo si ha sido tratado con una intervención quirúrgica. Los programas de la categoría Rehabilitación están específicamente adaptados para tratar alteraciones de las fibras musculares resultantes de un proceso de este tipo. La progresividad del trabajo impuesta por los diferentes programas es determinante para lograr óptimos resultados. Duración del ciclo: 10 sem. Sem. 1-2: 1 x/ día Amiotrofía 8G c Sem. 3-8: 1 x/ día Remusculación 8G c Sem. 9-10: 1 x/ día Fortalecimiento 8G c Programas: Amiotrofía, Remusculación y Fortalecimiento 8G c Amiotrofía de glúteos después de una artrosis de cadera (coxartrosis) El dolor y la rigidez resultantes de una artrosis de cadera suelen causar una subutilización de los glúteos, y es responsable de una disminución del volumen y la calidad de dichos músculos. La principal consecuencia de esta amiotrofía es una inestabilidad de la pelvis que provoca cojera y una acentuación de los dolores, aumentando las presiones que debe soportar la articulación. Las lesiones del cartílago son, lamentablemente, irreversibles. Sin embargo, al corregir la amiotrofía de glúteos, se puede mejorar la estabilidad de la articulación y disminuir los dolores de cadera, permitiendo mantener un funcionamiento mecánico satisfactorio. Sem. 3-8: 1 x/ día Remusculación 9ABL f Sem. 9-10: 1 x/ día Fortalecimiento 9ABL f Sem. 11 y siguientes: 1 x/ día Fortalecimiento 9ABL f Programas: Amiotrofía, Remusculación y Fortalecimiento 9ABL f Desarrollo del gran dorsal para tratar y prevenir los dolores de origen tendinoso en el hombro (síndrome del manguito de los rotadores) El hombro es una articulación compleja que permite realizar movimientos de gran amplitud (por ejemplo, levantar los brazos). Al realizar ciertos movimientos, los tendones del hombro pueden friccionar o comprimirse contra los elementos óseos de la articulación. Si este fenómeno se repite, o si se produce en personas con una constitución anatómica desfavorable, el sufrimiento de los tendones provoca la inflamación y el engrosamiento de los mismos provocando un aumento considerable de su grado de compresión. En esos casos, el dolor suele ser muy fuerte e impide cualquier movimiento del hombro. En algunos casos, hasta puede aparecer durante la noche y alterar el sueño. Sólo puede adoptarse un tratamiento médico, consultando previamente a un facultativo. Sin embargo, la electroestimulación del gran dorsal con los programas específicos del Compex permite reducir el sufrimiento de los tendones, aumentando su espacio para una mayor libertad de movimientos en la articulación del hombro. Duración del ciclo: 6 sem., después, mantenimiento Sem. 1-2: 1 x/ día Amiotrofía 18C e Sem. 3-6: 1 x/ día Remusculación 18C e Sem. 7 y siguientes: 1 x/ día Remusculación 18C e Español Amiotrofía de cuádriceps como consecuencia de un traumatismo Programas: Amiotrofía y Remusculación 18C e 287 Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 288 Rehabilitación Desarrollo de la faja abdominal para prevenir los dolores en la parte inferior de la espalda (lumbalgias) Los dolores en la parte baja de la espalda suelen surgir en personas que no tienen suficiente tono muscular en la región abdominal. Los músculos de esa zona del cuerpo son un verdadero "corsé" natural, cuya función es proteger la región lumbar contra cualquier tipo de sobre exigencias. Por eso hablamos de "faja" o "cintura" abdominal. Después de una lumbalgia, cuando han cesado los dolores (véase el punto "Categoría Anti-dolor" en esta sección), se recomienda mejorar la eficacia de la musculatura abdominal y lumbar para evitar una recaída. El programa Amiotrofía impone una gran cantidad de trabajo a los músculos abdominales, sin posturas perjudiciales o peligrosas, como suele ocurrir en los ejercicios voluntarios realizados incorrectamente. De esta manera la faja abdominal, fortalecida y más resistente, podrá cumplir perfectamente su función protectora de la zona lumbar. Duración del ciclo: 4 sem., después, mantenimiento Sem. 1-4: 1 x/ día Amiotrofía 10I v Sem. 5 y siguientes: 1 x/ día Amiotrofía 10I v Programa: Amiotrofía 10I v Desarrollo de los músculos lumbares para prevenir dolores en la parte inferior de la espalda (lumbalgias) Así como los músculos de la región abdo- Español 288 minal protegen esta zona, los de la parte inferior de la espalda (lumbares) tienen una función protectora de la zona lumbar. Las personas con un deficiente tono muscular a nivel lumbar están más expuestas a padecer lumbalgias. Una vez desaparecido el dolor de la zona lumbar, se aconseja reforzar la musculatura lumbar para evitar la aparición de una nueva lumbalgia En ciertas ocasiones, la realización de ejercicios voluntarios podría empeorar la lumbalgia. Por eso, la electroestimulación de la musculatura lumbar con el programa Amiotrofía constituye una técnica privilegiada para lograr una mejor eficacia de estos músculos. Duración del ciclo: 4 sem., después, mantenimiento Sem. 1-4: 1 x/ día Amiotrofía 14B o C b Sem. 5 y siguientes: 1 x/ día Amiotrofía 14B o C b Programa: Amiotrofía 14B o C b Refuerzo de los peroneos laterales después de un esguince de tobillo La función de los músculos peroneos laterales es mantener la estabilidad de la articulación del tobillo e impedir su rotación hacia el interior. Después de un esguince, esos músculos pierden su capacidad de contracción refleja y gran parte de su fuerza. Lograr la recuperación de los peroneos laterales después de un esguince de tobillo es fundamental para evitar una recaída. Para trabajar correctamente, los peroneos laterales no sólo deben ser suficientemente fuertes como para evitar una torsión del pie hacia dentro, sino también para realizar el reflejo de contracción en el momento preciso en el que el tobillo bascula hacia el interior. Para desarrollar estas dos cualidades – fuerza y velocidad de contracción – hay que utilizar el programa Fortalecimiento, que permite recuperar la eficacia de los peroneos laterales y prevenir así la recaída. Duración del ciclo: 4 sem., después, mantenimiento Sem. 1-4: 1 x/ día Fortalecimiento 2A j Sem. 5 y siguientes: 1 x/ día Fortalecimiento 2A j Programa: Fortalecimiento 2A j Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 289 Categoría Estética Español Gracias a su gran diversidad y alta especificidad, los programas Estética de Compex aportan soluciones a todo aquel que desea recobrar y conservar las ventajas de una intensa actividad muscular. Estos programas le permitirán recobrar un cuerpo firme y mantener una silueta esbelta. De hecho, la vida sedentaria tiene consecuencias nefastas para la silueta, y más aún, si la alimentación es inadecuada y desequilibrada. Los músculos poco utilizados pierden sus cualidades: disminución de fuerza y del tono muscular, relajación y ya no son capaces de cumplir su función de sostén y contención de los órganos. El cuerpo engorda y se instala la flaccidez con consecuencias manifiestas para la silueta. Una actividad muscular insuficiente entraña igualmente perturbaciones en la circulación sanguínea. Los intercambios celulares se ralentizan, almacenando células de grasa y perdiendo los tejidos de sostén sus cualidades elásticas 289 Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 290 Estética Programas Efectos Abdominales Combina los efectos benéficos de los programas Firmeza y Definición Adapto a las características específicas de la musculatura del cinturón abdominal Para adelgazar su cintura mejorando el sostén muscular de la pared abdominal Glúteos Programa que exige a los glúteos el esfuerzo más adecuado para la mejora de la silueta corporal Para restaurar la tonicidad de la zona glútea Tonificación Para tonificar los músculos Debe utilizarse al empezar para tonificar y preparar los músculos antes del trabajo más intenso de firmeza Para recuperar la firmeza de los músculos y recobrar su función de sostén Debe utilizarse como tratamiento principal de firmeza de los músculos Firmeza Español 290 Utilización Definición Para definir y dar buena forma Debe utilizarse cuando se al cuerpo cuando los músculos termina la fase de firmeza ya están firmes muscular Cutáneoelástico Para mejorar la circulación y la elasticidad de la piel Debe utilizarse como complemento de los programas Firmeza o Definición Calorilisis Para aumentar el consumo de calorías Debe utilizarse como complemento de un régimen hipocalórico para acentuar el déficit calórico Adipostress Para crear estrés eléctrico y una vasodilatación en los grupos de células de grasa o de celulitis Debe utilizarse como complemento de otros tratamientos anticelulíticos y para acentuar la agresión sobre la celulitis Al final de un ciclo, puede comenzar un nuevo ciclo con el nivel inmediatamente superior, o bien realizar un mantenimiento de 1 sesión por semana con el último nivel utilizado Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 291 Estética Aplicaciones específicas Para adelgazar su cintura y tonificar su cinturón abdominal Para dar firmeza al cuerpo y definir la silueta El programa Abdominales está especialmente adaptado para la mejora de las cualidades de mantenimiento y firmeza de la musculatura abdominal. Las distintas intensidades de esfuerzo, junto con el masaje tónico llevado a cabo durante las fases de reposo, garantizan resultados satisfactorios sobre el perímetro de la cintura. Los programas Tonificación, Firmeza y Definición, permiten imponer a los músculos Programa: Abdominales 49I- Para la mejora de la firmeza y del contorno de los glúteos El gran esfuerzo progresivo y específico de la musculatura de la zona glútea exigido por el programa Glúteos permite aumentar eficazmente la firmeza de dicha musculatura. El contorno de los glúteos mejora progresivamente, con efectos palpables sobre el conjunto de la silueta. Duración del ciclo: 3-6 sem., 4 x/sem. Programa: Glúteos 9A, B o L- Duración del ciclo: 13 sem. Sem. 1-3: 4 x Tonificación 21D e /sem. Sem. 4-8: 4 x Firmeza 21D e /sem. Sem. 9-13: 4 x Definición 21D e /sem. Progresividad en los niveles Sem. 1-3: Tonificación Tonificación Suba un nivel en cada sesión Sem. 4-8: Firmeza Suba un nivel cada semana Sem. 9-13: Definición Suba un nivel cada semana Programas: Tonificación, Firmeza y Definición 21D e Español Duración del ciclo: 3-6 sem., 4 x/sem. un trabajo perfectamente adaptado y progresivo. Esta intensa actividad muscular (centenares de segundos de contracción sostenida) tonificará su musculatura y redefinirá después su contorno, esculpiendo su cuerpo. En este ejemplo, la persona desea trabajar sus brazos, pero evidentemente es posible estimular otros grupos musculares. Además, este procedimiento de estimulación también puede ser aplicado sobre varios grupos musculares durante el mismo ciclo (Ej.: brazos, muslos). 291 Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 292 Estética Para dar firmeza al cuerpo y combatir la celulitis Para dar firmeza al cuerpo y mejorar la elasticidad de la piel La aplicación específica que encontramos Estos programas están destinados a perso- a continuación está destinada a personas de constitución delgada sin firmeza y con celulitis localizada. La gran eficacia de los programas Tonificación, Firmeza y Definición permite recobrar fuerza y un cuerpo compacto, firme y una silueta esbelta. La aplicación local del programa Adipostress, como complemento de otro tratamiento contra la celulitis, ayudará a corregir los defectos e imperfecciones localizadas en la epidermis. En este ejemplo, el sujeto desea hacer trabajar sus muslos, pero es posible, evidentemente, estimular otros grupos musculares. Además, este procedimiento de estimulación también puede ser aplicado durante el mismo ciclo a varios grupos musculares (Muslos; Brazos). c nas que han perdido peso recientemente o a aquéllas cuya piel, con el transcurso de los años, ha perdido tonicidad y elasticidad. La gran eficacia de los programas Tonificación, Firmeza y Definición permite recuperar fuerza muscular y un cuerpo compacto, firme y una silueta equilibrada. La aplicación combinada del programa Cutáneo-elástico aumentará la oxigenación de la piel, intensificará los intercambios celulares y activará las fibras elásticas para lograr una piel más tersa, firme y hacerle recuperar sus cualidades elásticas. En este ejemplo, la persona desea trabajar sus brazos, pero evidentemente es posible estimular otros grupos musculares. Además, este procedimiento de estimulación también puede ser aplicado sobre varios grupos musculares durante el mismo ciclo (Ej.: brazos, muslos). y3x Duración del ciclo: 13 sem. Duración del ciclo: 13 sem. Sem. 1-3: 2 x Tonificación 8G Sem. 4-8: 3 x Firmeza 8G Adipostress 8G c/sem. c Sem. 9-13: 3 x Definición 8G Adipostress 8G c/sem. c y3x Progresividad en los niveles Sem. 1-3: Tonificación Suba el nivel en cada sesión Sem. 4-8: Firmeza Suba el nivel cada semana Sem. 9-13: Definición Suba el nivel cada semana Sem. 4-13: Adipostress Sube un nivel cada dos semanas Programas: Tonificación, Firmeza, Definición y Adipostress 8G c Español 292 Sem. 1-3: 3 x Tonificación 19D, 20D o 21D e Sem. 4-8: 3 x Firmeza 19D, 20D o 21D e y 3 x Cutáneo-elástico 19◊, 20◊ o 21◊ e/sem. Sem. 9-13: 3 x Definición 19D, 20D o 21D e y 3 x Cutáneo-elástico 19◊, 20◊ o 21◊ e/sem. Progresividad en los niveles Sem. 1-3: Tonificación Suba el nivel en cada sesión Sem. 4-8: Firmeza Suba el nivel cada semana Sem. 9-13: Definición Suba el nivel cada semana Sem. 4-13: Cutáneo-elástico Suba un nivel cada dos semanas Programas: Tonificación, Firmeza, Definición 19D, 20D o 21D e y Cutáneo-elástico 19◊, 20◊ o 21◊ e Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 293 Estética Para quemar el máximo de calorías La electroestimulación permite un trabajo muscular, o sea un gasto de energía, que significa quemar calorías. Sin embargo, sin un régimen asociado, las calorías quemadas por una actividad física, aún siendo intensa, no permiten perder significativamente peso. Por ejemplo, una persona de 70 kg que corre una maratón consume unas 3.000 kcal, es decir sólo un tercio de kilo de grasa. Así pues, si se quiere perder peso, hay que realizar una dieta hipocalórica. El trabajo muscular será útil porque permitirá quemar más calorías, por eso se ha concebido el programa Calorilisis de Compex: hace trabajar grandes grupos musculares a un ritmo sostenido que hace consumir muchas calorías. Lo ideal es hacer un régimen equilibrado, bajo en calorías pero rico en vitaminas, proteínas, sales minerales y oligoelementos. También, realizar media hora diaria de bicicleta o natación y utilizar el programa Calorilisis para quemar el máximo de calorías, provoca que la dieta sea aún más efectiva. Duración del ciclo: 15 sem., 3 x/sem. Progresividad en los niveles Sem. 1: Calorilisis nivel 1 Sem. 2-3: Calorilisis nivel 2 Para tratar las concentraciones locales de celulitis Incluso las personas de constitución delgada, con un cuerpo firme, pueden presentar acumulaciones locales de celulitis, es decir, zonas cutáneas caracterizadas por la acumulación de grasa en los tejidos y un aspecto de "piel de naranja". Existen muchos tratamientos para este problema. Sin embargo, salvo las intervenciones quirúrgicas, ninguno de ellos ha demostrado ser verdaderamente eficaz. Por el contrario, la combinación de tratamientos cutáneos locales (ultrasonidos, drenaje, mesoterapia, masajes con rodillos compresivos, etc.) parece dar los mejores resultados. En esta óptica, el programa Adipostress resulta interesante. Si se utiliza sólo, no logra eliminar la celulitis – aunque es mucho más eficaz que la electrolipólisis que se utilizaba antes. Así, combinando el estrés eléctrico sobre las acumulaciones de grasa y la vasodilatación cutánea, se refuerza la acción de los otros tratamientos locales. Duración del ciclo: 5 sem., 3 x/sem. Progresividad en los niveles: Suba un nivel cada semana Programa: Adipostress 34I v Sem. 4-6: Calorilisis nivel 3 Sem. 7-10: Calorilisis nivel 4 Sem. 11-15: Calorilisis nivel 5 Programa: Para cada semana, se aconseja alternar los grupos musculares estimulados de la siguiente manera: f c 3ª sesión de la semana: Calorilisis 10I v 1ª sesión de la semana: Calorilisis 9ABL Español 2ª sesión de la semana: Calorilisis 8G 293 Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 294 Categoría Fitness Cada vez son más numerosos los adeptos al fitness. Salvo algunos individuos que compiten, la inmensa mayoría sólo tienen un objetivo: recuperar o mantener su cuerpo en buena forma física. Para ello, los ejercicios para mejorar el trabajo cardiovascular (cardio-trainning) se combinan con ejercicios más específicos para desarrollar o mantener una buena calidad muscular. Por esto, los objetivos buscados son tan variados como los practicantes de esta actividad: aumentar el volumen muscular para lograr un físico muy desarrollado ("body-building") o aumentar la resistencia muscular y, así, mejorar el confort físico de los esfuerzos prolongados. Como complemento a una actividad física voluntaria (ejercicios aeróbicos en la sala de fitness, jogging, bicicleta, natación, etc.) ésta se vuelve más agradable y eficaz, además de que los programas de la categoría Fitness permiten obtener una silueta tonificada y harmoniosa. Español 294 Los programas de la categoría Fitness están destinados a hacer trabajar músculos sanos y no son aptos para músculos atrofiados que sufran alguna patología. Para esos músculos, conviene utilizar los programas de la categoría Rehabilitación (véase el punto más abajo dentro de este mismo capítulo). Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 295 Fitness Iniciación muscular Musculación Aeróbico Entrenamiento combinado Efectos Utilizaciones Mejora la calidad contráctil de músculos poco utilizados Restauración y/o mejora de los intercambios celulares en los músculos estimulados Para reactivar los músculos de personas sedentarias y recobrar las cualidades musculares fisiológicas Para completar con eficacia una actividad física voluntaria orientada a mejorar nuestra condición física Hipertrofia Aumento del diámetro de las fibras musculares Para quienes desean aumentar el volumen y la masa muscular Mejora de la capacidad de los músculos para mantener esfuerzos de larga duración Mejora del consumo de oxígeno en los músculos estimulados Para mejorar el confort físico durante la práctica de actividades aeróbicas voluntarias Para retrasar la aparición de la fatiga muscular en actividades de larga duración Para mejorar el bienestar durante las diferentes actividades realizadas en la vida cotidiana Entrenamiento y preparación de los músculos en todos los tipos de trabajo muscular, gracias a las diferentes secuencias de trabajo Mantenimiento de la condición física en general Al inicio de la temporada, para “reinicializar” los músculos después de un período de pausa y antes de entrenamientos más intensos y específicos Durante la temporada, para quienes no quieren privilegiar un sólo tipo de trabajo y prefieren someter sus músculos a diferentes tipos de trabajo Español Programas 295 Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 296 Fitness Aplicaciones específicas Preparar los cuádriceps de un deportista amateur, antes de la temporada de esquí Tonificar y desarrollar los hombros en una persona activa Una actividad física de temporada como La mayoría de actividades físicas voluntarias el esquí, aunque se practique por puro placer, somete al organismo de personas sedentarias a exigencias muy poco habituales. Los cuádriceps son los músculos más solicitados y tienen una función protectora de la articulación de la rodilla. Por eso, es frecuente que la satisfacción de las primeras jornadas de esquí se vea enturbiada por fuertes agujetas en esos músculos o, incluso, por un traumatismo, a veces grave, de rodilla. Los programas Iniciación muscular y Musculación del Compex son una preparación ideal para los cuádriceps. Usted podrá esquiar sin moderación, con seguridad y placer. como el jogging o la bicicleta, solicitan la musculatura de los hombros. Por eso es muy interesante compensar esa falta de ejercicio asociando sesiones de Compex al programa de entrenamiento voluntario. El programa Musculación permite imponer una gran cantidad de trabajo específico a la musculatura de la parte superior del cuerpo, para aumentar el volumen, tonificar y desarrollar los hombros. A diferencia de los ejercicios voluntarios realizados con cargas pesadas que suelen ser traumatizantes para articulaciones y tendones, la estimulación con Compex no provoca ninguna o casi ninguna molestia articular o tendinosa. Duración del ciclo: 6-8 sem. Sem. 1-3: 2 x Iniciación muscular 8G c/sem. Sem. 3-6: 3 x Musculación 8G c/sem. Progresividad en los niveles Sem. 1-3: Iniciación muscular muscular Suba el nivel en cada sesión Sem. 4-6/8: Musculación Suba el nivel cada semana Programas: Iniciación muscular y Musculación 8G c Duración del ciclo: Min. 4 sem., 4 x/sem. Ej. para 1 sem. Lu: 45’-1h de actividad física voluntaria (jogging, natación, ciclismo, fitness, etc.), seguida 1 x Musculación 17H e Ma: Descando Mi: 1 x Musculación 18C e Jue: 45’-1h de actividad física voluntaria (jogging, natación, ciclismo, fitness, etc.) Vie: 1 x Musculación 17H e Sa: Descando Do: 1 x Musculación 18C e Programa: Musculación 17H y 18C Español 296 e Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 297 Mejorar el confort físico y disfrutar más al practicar una actividad de larga duración (ej.: jogging, bicicleta, natación) Reinicio de la actividad después de una interrupción del entrenamiento: Preparación muscular polivalente Sin ser competidores, muchas personas practican con regularidad una actividad física aeróbica, es decir, una actividad que exige esfuerzos de intensidad moderada pero mantenidos durante un tiempo prolongado. Éstas son las actividades reconocidas actualmente de forma unánime como las más beneficiosas para la salud, ya que permiten una mejora del sistema cardiovascular y músculo-esquelético. La utilización del programa Aeróbico (asociado eventualmente al programa Capilarización) permite a estas personas desarrollar la capacidad que tienen los músculos de utilizar con eficacia el oxígeno que el organismo pone a su disposición. Como resultado obtendremos un incremento del placer y del confort físico durante la práctica de las actividades de ocio y, consecuentemente, el beneficio suplementario de obtener los resultados deseados. En este ejemplo, consideramos que la Duración del ciclo: 8 sem., 4 x/sem. Ej. para 1 sem. Lu: Descando Ma: 1 x Aeróbico 8G c Mi: 45’-1 h de actividad voluntaria aeróbica (jogging, bicicleta, natación, etc.), y, de manera opcional, 1 x Capilarización 8◊ c Jue: 1 x Aeróbico 8G c Vie: Descando Sa: 45’-1 h de actividad voluntaria aeróbica (jogging, bicicleta, natación, etc.) Do: 1 h-1 h 15 de actividad voluntaria aeróbica (jogging, bicicleta, natación, etc.), y, de manera opcional, 1 x Capilarización 8◊ c Programas: Aeróbico 8G y Capilarización 8◊ c persona desea dar prioridad al trabajo del gran dorsal, pero, evidentemente, puede estimular también otros grupos musculares. De esta manera, este procedimiento de estimulación también puede ser aplicado sobre varios grupos musculares durante el mismo ciclo (Ej.: gran dorsal, cuádriceps). Cada vez las personas realizan entrenamientos variados, efectuados al aire libre. Estos entrenamientos consisten en alternar diferentes regímenes de trabajo y emplear distintos músculos. Por ejemplo, después de unos minutos de carrera continua lenta, se hacen algunas aceleraciones, luego unos saltos, para volver a una carrera más lenta y así sucesivamente. El objetivo es trabajar las diferentes cualidades musculares sin privilegiar ninguna en particular. Este tipo de entrenamiento se efectúa, a menudo, al comienzo de la temporada para una reactivación muscular general, aunque también la efectúan regularmente practicantes de deporte de ocio que no quieren privilegiar una cualidad muscular concreta, sino que desean mantener su condición física y alcanzar un buen nivel en diferentes tipos de trabajo muscular. Al comienzo de la temporada o después de una interrupción importante del entrenamiento, el reinicio de la actividad física y/o deportiva debe respetar el principio de progresión y especificidad creciente. Es habitual realizar algunas sesiones iniciales para someter la musculatura a diferentes formas de trabajo y prepararla para abordar después entrenamientos más intensos y específicos, orientados hacia un tipo de rendimiento concreto. Gracias a sus 8 secuencias que se suceden automáticamente, el programa Entrenamiento combinado impone a la musculatura diferentes tipos de trabajo y permite habituar los músculos estimulados a todas las formas de trabajo. Duración del ciclo: 3-6 sem., 3 x/sem. Programa: Entrenamiento combinado 18C e Español Fitness 297 Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 298 Fitness Preparación de un practicante de fitness que quiere realizar un entrenamiento muscular polivalente Ma: Entrenamiento en sala de fitness En este ejemplo, el practicante de fitness Jue: Entrenamiento en sala de fitness Español desea dar prioridad al trabajo de sus brazos, pero, evidentemente, puede estimular también otros grupos musculares.De esta manera, este procedimiento de estimulación también puede ser aplicado sobre varios grupos musculares durante el mismo ciclo (Ej.: brazos, cuádriceps). Cada vez las personas realizan entrenamientos variados, efectuados al aire libre. Estos entrenamientos consisten en alternar diferentes tipos de trabajo y emplear distintos músculos. Por ejemplo, después de unos minutos de carrera continua lenta, se hacen algunas aceleraciones, luego unos saltos, para volver a una carrera más lenta y así sucesivamente. El objetivo es trabajar las diferentes cualidades musculares sin privilegiar ninguna en particular. Este tipo de entrenamiento se efectúa, a menudo, al comienzo de la temporada para una reactivación muscular general, aunque también la efectúan regularmente practicantes de deporte de ocio que no quieren privilegiar una cualidad muscular concreta, sino que desean mantener su condición física y alcanzar un buen nivel en diferentes tipos de trabajo muscular. La mayoría de gente que practica fitness quiere mejorar sus cualidades musculares y para ello persiguen objetivos que pueden ser diferentes: mejora del tono muscular, de la resistencia aeróbica, del volumen, etc. Los medios para alcanzar los distintos objetivos consisten en formas diferentes de entrenamiento voluntario y en la utilización de programas específicos de electroestimulación. Otros practicantes de fitness prefieren desarrollar todas sus cualidades musculares sin dar prioridad a ninguna de ellas en particular. En estos casos, es interesante imponer a los músculos, en el transcurso de una sesión, distintos trabajos musculares como los provocados por el programa Entrenamiento combinado, gracias a sus 8 secuencias que se suceden automáticamente. Duración del ciclo: 3-6 sem., 2-3 x/sem Ej. para 1 sem. Lu: 1 x Entrenamiento combinado 21D 298 e Mi: 1 x Entrenamiento combinado 21D e Vie: 1 x Entrenamiento combinado 21D e Sa: Entrenamiento en sala de fitness u otra actividad física al aire libre Do: Descando Program: Entrenamiento combinado 21D e Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 4/04/08 11:30 Page 299 VII. TABLA DE COLOCACIÓN DE LOS ELECTRODOS Y DE POSICIÓN DEL CUERPO PARA LA ESTIMULACIÓN L a tabla que verá a continuación le ayudará a determinar la colocación de los electrodos, y la posición del cuerpo a adoptar en función del programa elegido. Dicha tabla debe leerse conjuntamente con el póster: ■ los números que figuran en la tabla hacen referencia a los dibujos de colocación de los electrodos en el póster; ■ las letras hacen referencia a los pictogramas de las posiciones del cuerpo. La tabla indica, además, la energía de estimulación a utilizar, acorde con el programa. Ejemplo: Iniciacion muscular 8 G c PÓSTER Español 8 299 300 Drenaje linfático - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◊ - - - - - - - ◊ - - - - - - - ◊ - - - - - ◊ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ✱ ✱ ✱ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ - - - - - - ✱ ✱ ✱ ✱ ◊ ◊ - ◊ ◊ ◊ - ◊ ◊ ◊ - ◊ ◊ ◊ - ◊ ◊ ◊ - ◊ ◊ ◊ - ◊ ◊ ◊ - ◊ ◊ ◊ - ◊ ◊ ◊ - ◊ ◊ ◊ - ◊ ◊ ◊ - ◊ ◊ ◊ - ◊ ◊ ◊ - ◊ ◊ ◊ - ◊ ◊ ◊ - ◊ ◊ ◊ - ◊ ◊ ◊ - ◊ ◊ ◊ - ◊ ◊ ◊ - ◊ ◊ ◊ - ◊ ◊ ◊ - ◊ ◊ ◊ - ◊ ◊ ◊ - ◊ - - - - ◊ ◊ JL ◊ Energía 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Prevención calambres Piernas pesadas Capilarización VASCULAR - - - - - - - 11:30 Masaje tonificante Masaje regenerador - - - - - - - Cubrir la región dolorosa (ej.: 26, 36, 37); Posición confortable - - - - - - - Electrodo positivo en el punto doloroso (ej.: 24) o colocación estándar (01-23); Posición confortable Electrodo positivo en el punto doloroso (ej.: 12, 13, 15); Posición confortable Cubrir la región dolorosa (ej.: 26, 35, 36, 37, 38, 39); Posición confortable Energía 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ✺ ✱ ✱ ✱ ✱ ✱ ✱ ✱ ✱ ✱ ✺ Energía 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 4/04/08 Masaje ralajante MASAJE Artralgia Tortícolis Epicondilitis Lumbago Lumbo-ciatalgia Lumbalgia Dorsalgia Cervicalgia Descontracturante Endorfínico TENS Modulado ANTI-DOLOR Tabla de colocación de los electrodos y de posición del cuerpo para la estimulación Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 Page 300 Drenaje linfático - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◊ - - - - - ◊ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◊ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ✱ ✱ ✱ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ - - - - - - - - - - - - - - - ● ✱ ✺ ✱ ✱ ✱ ✱ - - - - - - - - - - - - - - - - ◊ - - - = Energía máxima sopor table = Sacudidas pronunciadas = Sensación de hormigueo - - - - - - - - - - - - ◊ - - - ◊ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - = Posición confor table = No aplicable - - - - - - - - ◊ ◊ - ◊ ◊ ◊ - ◊ - - - - - - - - - - - - - - - - Las letras que aparecen en la tabla, hacen referencia a los pictogramas de las posiciones del cuerpo para la estimulación que están en el póster - - - - - - - - Energía 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 Prevención calambres Piernas pesadas Capilarización - - - - - - - 11:30 VASCULAR Masaje tonificante - - - - - - - Cubrir la región dolorosa (ej.: 26, 36, 37); Posición confortable - - - - - - - Electrodo positivo en el punto doloroso (ej.: 24) o colocación estándar (01-23); Posición confortable Electrodo positivo en el punto doloroso (ej.: 12, 13, 15); Posición confortable Cubrir la región dolorosa (ej.: 26, 35, 36, 37, 38, 39); Posición confortable Energía 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ✺ ✱ ✱ ✱ ✱ ✱ ✱ ✱ ✱ ✱ ✺ Energía 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 4/04/08 Masaje regenerador Masaje ralajante MASAJE Artralgia Tortícolis Epicondilitis Lumbago Lumbo-ciatalgia Lumbalgia Dorsalgia Cervicalgia Descontracturante Endorfínico TENS Modulado ANTI-DOLOR Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 Page 301 301 302 A A A A A A IL IL IL R E E R E E G ABL I G ABL I G ABL I I I I B B B B B B B B B B B B B B B H H H C C C D D D D D D D D D F F F F F F - - - - - - - - ◊ ◊ ◊ ◊ - - - - ◊ A A A - - - - ◊ A A A - - - - ◊ A A A - - - - ◊ IL IL IL - - ◊ - ◊ E E E - - - - ◊ E E E - - ◊ ◊ - G ABL I ◊ G ABL I G ABL I G ABL I - ABL - - - - ◊ I I I - - - - ◊ B B B - - - - ◊ B B B - - - - ◊ B B B - - - - ◊ B B B - - - - ◊ B B B - - - - ◊ H H H - - - - ◊ C C C - - ◊ - ◊ D D D - - ◊ - ◊ D D D - - ◊ - ◊ D D D - - - - ◊ F F F - - - - ◊ F F F - - - - - - - - - - - - - - - - - - A A A A A ◊ ◊ A A A ◊ ◊ A A A A IL IL IL IL E E E E E E E E G ABL I G ABL I G ABL I G ABL I I I I I B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B H H H H C C C C D D D D D D D D D D D D F F F F F F F F - - - - - - - - Energía 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ● ● ● ● ● ✱ ● ● ● ● Aeróbico ● Entrenamiento combinado ● Musculación Iniciación muscular A A A 11:30 FITNESS Adipostress ◊ ◊ ◊ Energía 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ● ● ● Energía 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 4/04/08 Calorilisis Cutáneo-elástico Definición Firmeza Tonificación Glúteos Abdominales ESTÉTICA Fortalecimiento Remusculación Amiotrofía REHABILITACIÓN Tabla de colocación de los electrodos y de posición del cuerpo para la estimulación Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 Page 302 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - C C C I I I - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◊ - - - - - - - ◊ - - - - - - - ◊ - - - - - - - ◊ L ◊ L L L - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◊ I ◊ I I I - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◊ C C C - - - I ◊ I I I - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - I ● ✱ ✺ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - = Energía máxima sopor table = Sacudidas pronunciadas = Sensación de hormigueo - - - - - - - - - - - - - - - - ◊ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - = Posición confor table = No aplicable - - - - - - - - C C C C I I I I - - - - - - - - - - - - - - - - Las letras que aparecen en la tabla, hacen referencia a los pictogramas de las posiciones del cuerpo para la estimulación que están en el póster - - - - - - - - Energía 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ● ● ● ● ● ✱ ● ● ● ● Aeróbico ● Entrenamiento combinado ● Musculación Iniciación muscular - - - 11:30 FITNESS - - - Energía 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ● ● ● Energía 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 4/04/08 Adipostress Calorilisis Cutáneo-elástico Definición Firmeza Tonificación Glúteos Abdominales ESTÉTICA Fortalecimiento Remusculación Amiotrofía REHABILITACIÓN Vitality-manuel:Vitality-manuel 0706 Page 303 303
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308

Compex Vitality Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario