Compex ONE Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
115
ES
One - Manual del Usuario
Lea detenidamente este manual antes de utilizar el estimulador One. Se recomienda
leer el Capítulo 2 de este manual. One es un estimulador diseñado para el
entrenamiento muscular y el alivio del dolor y puede ser utilizado por cualquier
persona, a excepción de las mencionadas en la sección "Advertencias ” del Capítulo 2.
I INTRODUCCIÓN
CONTRAINDICACIONES
Contraindicaciones
• Estimulador cardiaco (marcapasos)
• Epilepsia
• Embarazo (no utilizar en la región abdominal)
• Problemas de circulación arterial graves en las extremidades inferiores
• Hernia abdominal o inguinal
Dispositivos de osteosíntesis
La presencia de dispositivos de osteosíntesis (componentes metálicos en
contacto con el hueso: clavos, tornillos, placas, prótesis, etc.) no constituye una
contraindicación. Las corrientes eléctricas del estimulador One están diseñadas
especialmente para no producir daños en los componentes de osteosíntesis.
Importante
• No utilice los programas del estimulador One si tiene problemas de sensibilidad.
• No utilice nunca el estimulador One durante periodos de tiempo prolongados sin el
asesoramiento médico oportuno.
• Consulte a su médico ante la menor duda.
• Lea atentamente este manual, en concreto el capítulo 7, donde encontrará
información sobre los efectos e indicaciones de cada programa de estimulación.
II ADVERTENCIAS
116
ES
One - Manual del Usuario
MEDIDAS DE SEGURIDAD
• No aplique nunca la estimulación cerca del área de un implante (por ejemplo,
implante coclear, marcapasos o implantes óseos y eléctricos).
• No aplique la estimulación cerca de piezas de metal. Se deben retirar las joyas,
los piercings, las hebillas o cualquier otro objeto o dispositivo metálico del área de
estimulación.
• Si está embarazada o tiene la menstruación, no coloque los electrodos directamente
sobre el útero ni conecte electrodos en la zona abdominal
• No utilice el estimulador One en el agua ni en ambientes húmedos, como saunas,
piscinas de hidroterapia, etc.
• No utilice el estimulador One en una atmósfera rica en oxígeno.
• No inicie nunca una sesión de estimulación estando el usuario de pie. Los primeros
cinco minutos de la estimulación siempre deben aplicarse con el usuario en posición
sentada o tumbado. En algunos casos excepcionales, las personas muy nerviosas
podrían sufrir una reacción vagal. Este tipo de reacción tiene un origen psicológico y
está relacionada con el miedo a la estimulación muscular y la impresión que produce
ver cómo el músculo se contrae de forma involuntaria. Esta reacción vagal provoca
una sensación de debilidad con tendencia al desmayo, la disminución del ritmo
cardiaco y una reducción en la presión sanguínea arterial. En este caso, lo único que
hay que hacer es detener la estimulación y hacer que el usuario se tumbe con las
piernas en posición elevada hasta que la sensación de debilidad desaparezca (de 5 a
10 minutos).
• Se debe evitar cualquier movimiento resultante de la contracción muscular
durante una sesión de estimulación. La estimulación siempre se debe aplicar de
forma isométrica, es decir, los extremos del miembro en el que se está estimulando
un músculo deben estar bien sujetos para evitar el movimiento resultante de la
contracción.
• No utilice el estimulador One si el paciente está conectado a un aparato quirúrgico de
alta frecuencia, ya que esto puede provocar irritaciones o quemaduras cutáneas
debajo de los electrodos.
117
ES
One - Manual del Usuario
• No utilice el estimulador One a menos de un metro de distancia de aparatos de
microondas o de onda corta, ya que esto podría modificar las corrientes generadas
por el estimulador. Si tiene alguna duda sobre el uso del estimulador cerca de otro
dispositivo médico, consulte al fabricante de ese otro dispositivo o a su médico.
• No utilice el estimulador One en lugares donde se usen dispositivos no protegidos
que emiten radiación electromagnética. Los equipos de comunicación portátiles
pueden interferir con los equipos médicos eléctricos.
• Utilice únicamente los cables de estimulación suministrados por Compex.
• No desconecte ningún cable de estimulación durante una sesión mientras el
estimulador esté encendido. Primero hay que apagar el estimulador.
• No conecte nunca los cables de estimulación a una fuente de alimentación externa.
Existe el riesgo de descarga eléctrica.
• No utilice nunca una batería no suministrada por Compex.
• No recargue nunca el estimulador sin haber desconectado antes los cables de
estimulación.
• Utilice siempre el cargador suministrado por Compex para recargar el estimulador.
• No utilice nunca el estimulador ni el cargador si está dañado o si el compartimento de
la batería está abierto. Existe el riesgo de descarga eléctrica.
• Desconecte el cargador de inmediato si el dispositivo emite un pitido continuo, si
se detectan un calentamiento o un olor anómalos, o si sale humo del cargador o
del estimulador.
• No recargue la batería en un espacio reducido, como un estuche, etc. Existe el riesgo
de incendio o descarga eléctrica.
• Mantenga el estimulador One y todos sus accesorios fuera del alcance de los niños.
• No permita que entren cuerpos extraños (suciedad, agua, metales, etc.) en el
dispositivo, en el compartimento de la batería ni en el cargador.
• Los cambios bruscos de temperatura pueden hacer que se produzca condensación
en el interior del estimulador. Use el dispositivo únicamente cuando haya alcanzado la
temperatura ambiente.
118
ES
One - Manual del Usuario
PRECAUCIONES CON EL USO DEL ESTIMULADOR ONE
Tras sufrir algún traumatismo o una operación reciente (menos de 6 meses)
• Atrofia muscular
• Dolor crónico
• Necesidad de rehabilitación muscular
ÁREAS DONDE NO SE DEBEN APLICAR JAMÁS
LOS ELECTRODOS
• En las proximidades de la cabeza.
• En la zona frontal o las zonas laterales del cuello.
• Contralateralmente, es decir, no use los dos polos conectados al mismo canal en lados
opuestos del cuerpo.
• En o cerca de lesiones cutáneas de cualquier tipo (heridas, inflamación, quemaduras,
irritación, eccemas, lesión cancerígena, etc.).
PRECAUCIONES CON EL USO DE LOS ELECTRODOS
• Utilice únicamente los electrodos suministrados por Compex. Otros electrodos
pueden tener propiedades eléctricas no aptas para el estimulador One. Siempre se
debe tener precaución con las densidades de corriente superiores a 2 mA/cm².
• Apague siempre el estimulador antes de mover o retirar los electrodos durante
una sesión.
• No utilice el estimulador mientras conduce o trabaja con maquinaria.
• No se debe aplicar ningún tratamiento de estimulación mientras duerme.
• No utilice el estimulador a una altitud superior a 3.000 metros.
• No se conocen los efectos a largo plazo de la estimulación eléctrica.
119
ES
One - Manual del Usuario
• No sumerja los electrodos en agua.
• No aplique ningún tipo de disolvente a los electrodos.
• No intente colocar los electrodos en ninguna parte del cuerpo que no esté visible
directamente sin ayuda.
• Para obtener el mejor resultado, lave, retire el exceso de grasa y seque la piel antes de
colocar los electrodos.
• Coloque los electrodos de forma que toda su superficie esté en contacto con la piel.
• Por motivos evidentes de higiene, cada usuario debe tener su propio juego de
electrodos. No utilice los mismos electrodos para distintas personas.
• No utilice nunca el mismo juego de electrodos adhesivos en más de 15 sesiones
ya que la calidad del contacto entre el electrodo y la piel, un factor importante en la
comodidad y la eficacia de la estimulación, se deteriora progresivamente.
• Algunas personas con la piel extremadamente sensible pueden experimentar
enrojecimiento en el área sobre la que se colocan los electrodos tras una sesión.
Normalmente, este enrojecimiento es totalmente inocuo y desaparece después de un
espacio de tiempo entre 10 y 20 minutos. No obstante, no inicie nunca otra sesión de
estimulación en la misma zona si el enrojecimiento sigue siendo visible.
120
ES
One - Manual del Usuario
III PRESENTACIÓN
Recepción del equipo y los accesorios
Contenido del kit:
A 1 estimulador (1530000)
B 1 cargador (68302x)
C 1 juego de cables blancos de conexión a snap para los electrodos, con código de
colores (azul, verde, amarillo, rojo) (601136)
D 1 bolsa de electrodos pequeños (5x5 cm) (42215)
E 1 bolsa de electrodos grandes (5x10 cm) (42216)
F 1 manual de usuario en CD-ROM (880044)
G 1 guía de inicio rápido (M321319)
H 1 bolsa de transporte (680038)
I 1 paquete de baterías (94121x)
121
ES
One - Manual del Usuario
Garantía
Consulte el folleto adjunto.
Mantenimiento
Limpie con un paño suave y un producto de limpieza con alcohol y sin disolventes.
Utilice una cantidad mínima de líquido para limpiar la unidad. No desmonte el
estimulador ni el cargador, ya que ambos contienen componentes de alto voltaje que
pueden producir descargas eléctricas. Estas operaciones sólo pueden ser realizadas por
profesionales o servicios de reparaciones autorizados por Compex. El estimulador no
requiere ningún tipo de calibración. Si el estimulador presenta alguna pieza deteriorada
o defectuosa, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Compex
más próximo para solicitar una reparación.
Condiciones de almacenaje y transporte
El estimulador se debe almacenar y transportar según las condiciones siguientes:
Temperatura: -20 °C a 45 °C
Humedad relativa máxima: 75%
Presión atmosférica: de 700 hPa a 1.060 hPa
Condiciones de uso
Temperatura: 0 °C a 40 °C
Humedad relativa: del 30% al 75%
Presión atmosférica: de 700 hPa a 1.060 hPa
No utilizar en zonas donde existe riesgo de explosión.
Reciclaje del equipo
La batería se debe desechar de acuerdo con los requisitos de la normativa nacional
aplicable. Cualquier producto que lleve la marca RAEE (un contenedor con ruedas
tachado) debe separarse del resto de residuos domésticos y enviarse a instalaciones de
recogida especiales para su reciclaje y recuperación.
Normativa
Para garantizar su seguridad, el diseño y la fabricación del estimulador cumplen los
requisitos establecidos en la directiva europea 93/42/CEE relativa a los productos
sanitarios, y en sus enmiendas correspondientes.
El estimulador One también cumple la norma EN 60601- 1 sobre los requisitos de
seguridad generales para los dispositivos electromédicos. También cumple la norma
EN 60601-1-2 sobre compatibilidad electromagnética y la norma EN 60601-2-10 sobre
requisitos de seguridad específicos para estimuladores nerviosos y musculares.
122
ES
One - Manual del Usuario
La normativa internacional actual requiere la inclusión de una advertencia sobre la
aplicación de electrodos en el tórax (aumento del riesgo de fibrilación cardiaca).
El dispositivo también cumple la directiva 2002/96/CEE sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE).
Patentes
El dispositivo One incorpora una serie de novedades pendientes de patente o ya
patentadas.
Símbolos normalizados
Precaución: Lea el manual de usuario o las instrucciones
de funcionamiento.
El estimulador One es un aparato de clase II con una fuente de
alimentación eléctrica interna y piezas aplicadas de tipo BF.
Nombre y dirección del fabricante, y fecha de fabricación.
Nombre y dirección del representante autorizado en la
Comunidad Europea.
Este dispositivo debe separarse del resto de los residuos domésticos y
enviarse a instalaciones de recogida especiales para su reciclaje
y recuperación.
El botón de encendido y apagado es un botón multifuncional.
Características técnicas
A Información general
94121x Batería
Hidruro metálico de níquel (NiMH) recargable (4,8 V / ≥ 1.200 mA/h).
Cargadores de batería: para recargar las baterías suministradas con el estimulador One
solamente se pueden utilizar cargadores con el número de referencia 68302x.
123
ES
One - Manual del Usuario
B Neuroestimulación
Todas las especificaciones eléctricas están calculadas para una impedancia de 500-
1.000 ohmios por canal.
Canales: cuatro canales independientes, ajustables de forma individual y aislados
eléctricamente entre sí.
Forma de los impulsos: corriente rectangular constante con compensación de impulsos
para excluir cualquier componente de corriente continua y evitar así la polarización
residual en la piel.
Intensidad máxima de impulsos: 100 mA.
Incrementos de intensidad de los impulsos: ajuste manual de la intensidad de
estimulación de 0 a 694 (energía) en incrementos mínimos de 0,5 mA.
Duración del impulso: de 60 a 400 μs.
Carga eléctrica máxima por impulso: 80 microculombios (2 × 40 μC, compensada).
Tiempo de subida típico del impulso: 3 μs (entre el 20 y el 80% de la corriente máxima).
Frecuencia de impulsos: de 1 a 150 Hz.
C Información relativa a la compatibilidad electromagnética (CEM)
El estimulador One está diseñado para ser utilizado en entornos domésticos normales y
cumple la norma de seguridad EN 60601-1-2 sobre compatibilidad electromagnética.
Este aparato emite niveles muy bajos de ondas electromagnéticas dentro del
intervalo de radiofrecuencia (RF) y por tanto es poco probable que interfiera con el
funcionamiento de equipos electrónicos próximos (por ejemplo, radios, ordenadores o
teléfonos).
El estimulador One está diseñado para funcionar con las interferencias previstas
procedentes de descargas electrostáticas, campos magnéticos de redes de suministro o
transmisores de radiofrecuencia.
Sin embargo, no es posible garantizar que el estimulador no se vea afectado por los
potentes campos de RF (radiofrecuencia) que pueden emitir, por ejemplo, los teléfonos
móviles.
Para obtener información detallada acerca de la inmunidad y las emisiones
electromagnéticas, póngase en contacto con Compex.
124
ES
One - Manual del Usuario
El principio de la electroestimulación es estimular las fibras nerviosas mediante
impulsos eléctricos transmitidos por electrodos. Los impulsos eléctricos generados por
los estimuladores diseñados por Compex son impulsos de alta calidad que ofrecen
seguridad, comodidad y eficacia, y que estimulan los distintos tipos de fibras nerviosas:
1. Los nervios motores provocan una respuesta muscular. La cantidad y los beneficios
obtenidos dependen de los parámetros de estimulación y esto se denomina
estimulación electromuscular (EMS).
2. Ciertos tipos de fibras nerviosas sensibles obtienen efectos analgésicos o que alivian
el dolor.
1. Neuroestimulación motriz (EMS)
En el caso de la actividad voluntaria, la orden del trabajo muscular se origina en el
cerebro, el cual envía dicha orden a las fibras nerviosas en forma de señal eléctrica. A
continuación, esta señal se transmite a las fibras musculares que proceden a contraerse.
El principio de electroestimulación reproduce con precisión el proceso observado
durante una contracción voluntaria. El estimulador envía un impulso de corriente
eléctrica a las fibras nerviosas y las excita. Después, esta excitación se transmite
a las fibras musculares y provoca una respuesta mecánica básica (= contracción
muscular). Esta respuesta es el requisito básico para la contracción muscular. Esta
respuesta muscular es idéntica al trabajo muscular controlado por el cerebro. Dicho
de otro modo, el músculo no puede distinguir si la orden procede del cerebro o del
estimulador.
Los parámetros de los programas (número de impulsos por segundo, duración de la
contracción, duración del reposo y duración total del programa) someten los músculos
a distintos tipos de trabajo según los tipos de fibras musculares. De hecho, los distintos
tipos de fibras musculares se pueden distinguir según su velocidad de contracción:
fibras lentas, intermedias y rápidas. Obviamente, las fibras rápidas predominan en
un velocista, mientras que las fibras lentas son las predominantes en un corredor de
maratones. Si se conocen bien la fisiología humana y los parámetros de estimulación
de los distintos programas, el trabajo muscular se puede desarrollar con precisión
para lograr el objetivo deseado (por ejemplo, fortalecimiento muscular, mejora de la
circulación sanguínea o aumento de la firmeza).
IV FUNCIONAMIENTO DE LA
ELECTROESTIMULACIÓN
125
ES
One - Manual del Usuario
2. Estimulación de los nervios sensoriales
Los impulsos eléctricos también pueden excitar las fibras nerviosas sensoriales para
obtener un efecto analgésico o alivio del dolor. La estimulación de las fibras nerviosas
sensoriales táctiles bloquea la transmisión del dolor por el sistema nervioso. La
estimulación de otro tipo de fibras sensoriales crea un aumento de la producción
de endorfinas y por tanto, una disminución del dolor. Con los programas de alivio
del dolor, la electroestimulación se puede usar para tratar dolores crónicos o agudos
localizados, así como dolores musculares.
Atención: No utilice los programas de alivio del dolor durante un periodo de tiempo
prolongado sin el asesoramiento médico oportuno.
Ventajas de la electroestimulación
La electroestimulación es un método muy eficaz para facilitar el trabajo muscular:
• Se produce un aumento considerable de la calidad muscular
• Se elimina la fatiga cardiovascular o mental
• Se reduce la sobrecarga en las articulaciones y los tendones. Por consiguiente, la
electroestimulación permite mayor trabajo muscular en comparación con la
actividad voluntaria.
Para que sea eficaz, este trabajo debe implicar el mayor número posible de fibras
musculares. El número de fibras que se ejercitan depende del nivel de energía de
estimulación. Por tanto, será necesario usar la energía máxima tolerable. El usuario
controla este aspecto de la estimulación. Cuanto mayor es la energía de estimulación
aplicada, mayor es el número de fibras musculares que trabajan y, en consecuencia,
mayor es el progreso obtenido. Para maximizar los resultados, Compex recomienda
complementar las sesiones de electroestimulación con otros tipos de esfuerzo
adicionales como:
• Ejercicio físico regular
• Una dieta sana y equilibrada
• Un estilo de vida saludable
126
ES
One - Manual del Usuario
Las instrucciones de uso de esta sección se deben considerar reglas generales.
Para todos los programas, es aconsejable leer detenidamente la información y las
recomendaciones de uso indicadas en el capítulo 7.
Colocación de los electrodos
Para conseguir unos resultados óptimos, coloque los electrodos en las posiciones
recomendadas. Cada cable de estimulación tiene dos polos:
Un polo positivo (+) = conexión roja
Un polo negativo (-) = conexión negra
Se debe conectar un electrodo distinto a cada polo.
Nota: Es posible y normal utilizar una disposición de electrodos que deja una de las
conexiones de electrodo libre de todo cable.
En función de las características de la corriente, la eficacia se puede optimizar en
determinados programas mediante la colocación "estratégica" del electrodo conectado
al polo positivo (conexión roja).
En el caso de programas que fuerzan la contracción de los músculos, es importante
colocar el electrodo positivo en el punto motor del músculo. Es de vital importancia
elegir el tamaño adecuado de los electrodos (grandes o pequeños) y colocarlos
correctamente en el grupo muscular que se desea estimular para garantizar la eficacia
del tratamiento. Por lo tanto, utilice siempre el tamaño de los electrodos que se
muestra en las imágenes. A menos que haya otras instrucciones médicas específicas,
siga siempre las instrucciones de colocación de las imágenes. Si es necesario, para
determinar la mejor posición, desplace lentamente el electrodo positivo sobre el
músculo hasta encontrar el punto en el que se produce la mejor contracción o el que
resulte más cómodo para el usuario.
Compex rechaza toda responsabilidad ante las consecuencias derivadas de la
colocación de los electrodos en otras posiciones.
V INSTRUCCIONES DE USO
127
ES
One - Manual del Usuario
Posiciones de estimulación
Esta posición varía en función de la posición de los electrodos, del grupo muscular que
desee estimular y del programa utilizado. En el caso de los programas que implican
contracciones musculares intensas, el músculo siempre se debe estimular de forma
isométrica. Por lo tanto, asegúrese de sujetar bien los extremos de los miembros. De
este modo, se ofrece la máxima resistencia al movimiento y se evita el acortamiento del
músculo durante la contracción, lo que puede provocar calambres y rigidez intensa tras
la sesión. Por ejemplo, al estimular los cuádriceps, el usuario debe permanecer sentado
con los tobillos sujetos con cintas para evitar la extensión de las rodillas.
En el caso de los programas que no inducen contracciones musculares intensas sino
sólo contracciones más leves, colóquese lo más cómodamente posible.
Ajustes de las energías de estimulación
En el caso de un músculo estimulado, el número de fibras estimuladas depende
del nivel de energía de estimulación. En el caso de los programas que implican
contracciones musculares intensas, debe utilizar el nivel máximo de energía de
estimulación (hasta 694) (siempre hasta el límite de tolerancia máximo) para estimular el
mayor número de fibras posible.
128
ES
One - Manual del Usuario
VI MODO DE EMPLEO
Descripción del dispositivo
A Botón de encendido/apagado
B Tomas para los 4 cables de estimulación
C Cables de estimulación
Canal 1 = azul; Canal 2 = verde; Canal 3 = amarillo; Canal 4 = rojo
D Botones +/- de los cuatro canales de estimulación
E Toma para el cargador (deslice la tapa roja hacia la derecha para poder acceder al
conector del cargador)
F Compartimento de la batería
G Ranura de acoplamiento para el clip del cinturón
Se recomienda leer detenidamente las contraindicaciones y las medidas de
seguridad descritas al principio de este manual (el capítulo 2
concretamente) antes de utilizar el estimulador.
B
D
C
1
2 3 4
E
A
G
F
129
ES
One - Manual del Usuario
Colocación de la batería
Abra la tapa del compartimento de la batería y colóquela con la etiqueta hacia arriba
de forma que los polos + y - de la misma estén orientados hacia los contactos del
dispositivo. A continuación, vuelva a colocar la tapa en su sitio. Si el dispositivo no se va
a usar durante más de 3 meses, asegúrese de que la batería está cargada por completo.
Si el dispositivo no se va a usar durante más de 6 meses, asegúrese de que la batería
está cargada por completo y retírela del estimulador. Antes de retirar la batería, apague
el estimulador.
Conexiones
Conexión del cargador
El estimulador One ofrece una considerable autonomía de funcionamiento gracias a la
utilización de una batería. Para realizar su recarga, conecte el cargador suministrado a
la base del dispositivo y, a continuación, enchufe el cargador a una toma de corriente.
Retire todos los cables de estimulación conectados al estimulador antes de recargarlo.
Se recomienda firmemente cargar por completo la batería antes de utilizarla por
primera vez, ya que esto aumentará su rendimiento y vida útil.
Conexión de los cables
Los cables del estimulador se conectan a las 4 tomas de la parte frontal del dispositivo.
Los cables se pueden conectar simultáneamente a los cuatro canales del dispositivo.
Tanto las tomas como los cables presentan un código de colores para simplificar su uso
y facilitar la identificación de los distintos canales:
azul = canal 1
verde = canal 2
amarillo = canal 3
rojo = canal 4
+
-
ONE
130
ES
One - Manual del Usuario
Ajustes preliminares
Antes de utilizar la unidad por primera vez, tiene la posibilidad de elegir el idioma
de funcionamiento del dispositivo y especificar una serie de ajustes (contraste de la
pantalla, retroiluminación y volumen del sonido). A esta pantalla de opciones se puede
acceder posteriormente apagando el dispositivo y manteniendo pulsado el botón de
encendido/apagado durante más de 2 segundos.
B Utilice el botón +/- del canal 1 para seleccionar el idioma que desea utilizar.
C Utilice el botón +/- del canal 2 para ajustar el contraste de la pantalla.
D Utilice el botón +/- del canal 3 para ajustar el volumen.
E Utilice el botón +/- del canal 4 para ajustar la retroiluminación.
On: retroiluminación siempre activa.
Off: retroiluminación siempre inactiva.
Auto: la retroiluminación se activa cuando se pulsa cualquier botón.
A Utilice el botón de encendido/apagado (ON/OFF) para confirmar y guardar las
selecciones realizadas. Los ajustes se aplicarán de inmediato.
A B C D E
131
ES
One - Manual del Usuario
Selección de una categoría
Para encender el estimulador, pulse el botón de encendido/apagado brevemente.
Antes de elegir un programa debe seleccionar la categoría deseada.
A Pulse el botón de encendido/apagado (ON/OFF) para apagar la unidad.
B / D Al pulsar el botón +/- de los canales 1 y 3 se puede seleccionar una categoría.
E Pulse el botón +/- del canal 4 para confirmar la selección.
Selección de un programa
A Pulse el botón de encendido/apagado (ON/OFF) para volver a la pantalla anterior.
B Utilice el botón +/- del canal 1 para elegir un programa.
E Pulse el botón +/- del canal 4 para validar la selección realizada e iniciar la sesión
de estimulación.
A B C D E
A B C D E
132
ES
One - Manual del Usuario
Ajuste de la energía de estimulación
Al iniciar un programa, se le pedirá que aumente la energía de estimulación. Esto
es fundamental para que la sesión funcione correctamente. Para saber qué nivel de
energía se necesita alcanzar para cada programa, consulte el capítulo 7 de este manual.
1 Duración del programa en minutos y segundos.
2 Escala de progresión de la sesión. Para obtener información detallada sobre su funcionamiento,
consulte la siguiente sección: "Progresión de los programas"
A Pulse el botón de encendido/apagado (ON/OFF) para cambiar la unidad al
modo de pausa.
B C D E El dispositivo emite un pitido y los símbolos de los cuatro canales parpadean y
cambian de + a 000: los cuatro canales tienen un nivel de energía 000. Debe aumentar
el nivel de energía de estimulación para poder iniciar la sesión de estimulación. Para
ello, pulse los botones + de los canales correspondientes hasta alcanzar el
ajuste deseado.
A B C D E
1
2
133
ES
One - Manual del Usuario
Progresión de los programas
La estimulación se inicia realmente al aumentar el nivel de energía de estimulación. El
ejemplo reproducido a continuación es suficiente para comprender las reglas generales.
1 Tiempo restante (en minutos y segundos) hasta que finalice el programa
2 La barra de tiempo que indica la duración de la contracción y la duración del reposo activo sólo
se muestra durante la secuencia de trabajo
3 Calentamiento
4 Secuencias de la sesión
5 Periodo de trabajo
6 Relajación
A Pulse el botón de encendido/apagado (ON/OFF) para interrumpir temporalmente el
programa. Para volver a iniciarlo, sólo tiene que pulsar el canal + de cualquiera de los
canales. Cuando la sesión vuelve a iniciarse, los niveles de energía equivalen al 80% de
los niveles aplicados antes de la interrupción.
B C D E Los distintos niveles de energía alcanzados durante la fase de contracción se
muestran mediante una serie de gráficos de barras negras, los niveles de energía de la
fase de reposo se muestran mediante barras rayadas.
Nota: Los niveles de energía de estimulación de la fase de reposo activo se establecen
automáticamente en un 50% de la intensidad de las contracciones. Estos niveles se
pueden modificar durante la fase de reposo. Una vez modificados, dejan de depender
de la intensidad de las contracciones.
Fin del programa
Al finalizar cada cada sesión, se muestra la pantalla siguiente y suena una breve
melodía. Para apagar el estimulador, pulse el botón de encendido/apagado.
A B C D E
1
253
4
6
134
ES
One - Manual del Usuario
Nivel y recarga de la batería
No recargue nunca el estimulador sin haber desconectado antes los cables de
estimulación. Utilice siempre el cargador suministrado por Compex para recargar la
batería.
El dispositivo funciona con la batería. La duración de la batería depende de los
programas y del nivel de energía de estimulación utilizados. Se recomienda firmemente
cargar por completo la batería antes de utilizarla por primera vez, ya que esto
aumentará su rendimiento y vida útil.
Si el dispositivo no se va a usar durante más de 3 meses, asegúrese de que la batería
está cargada por completo. Si el dispositivo no se va a usar durante más de 6 meses,
asegúrese de que la batería está cargada por completo y retírela del estimulador. Antes
de retirar la batería, apague el estimulador.
Nivel de la batería
El icono de la batería ubicado en la parte inferior izquierda de la pantalla indica el
nivel de carga de la batería. Este icono parpadea cuando la batería está descargada
totalmente. No se puede seguir utilizando el dispositivo. Debe recargar la batería de
inmediato.
Recarga
Retire todos los cables de estimulación del estimulador antes de iniciar su recarga.
Enchufe el cargador a una toma de corriente y conecte el estimulador deslizando la
tapa roja hacia la derecha para poder acceder al conector del cargador.
El menú de carga (que se muestra a continuación) aparece automáticamente.
La duración de la operación de carga se muestra en la pantalla (una carga completa
puede tardar 10 horas). Mientras se carga la batería, el icono de la batería está animado.
Cuando la batería termina de cargarse por completo, el icono estará lleno y el tiempo
total que se ha tardado en recargar la batería parpadeará en la pantalla. Ya sólo hay que
desconectar el cargador: el estimulador se apagará automáticamente.
135
ES
One - Manual del Usuario
Problemas y soluciones
Avería de los electrodos
El dispositivo emite un pitido y muestra alternativamente el símbolo de un par de
electrodos y una flecha que apunta al canal en el que se ha detectado el problema. En
el ejemplo anterior, el estimulador ha detectado un error en el canal 1.
• Compruebe si los electrodos están conectados en este canal.
• Compruebe si los electrodos están viejos, deteriorados o gastados, o si el contacto no
es adecuado: pruebe con otros electrodos.
• Pruebe a utilizar el cable de estimulación en otro canal. Si el cable sigue sin funcionar,
debe cambiarlo (www.compexstore.com).
La estimulación no produce la sensación habitual
• Compruebe si todos los ajustes son correctos y asegúrese de que los electrodos estén
colocados correctamente.
• Cambie ligeramente la colocación de los electrodos.
La estimulación provoca molestias
• Los electrodos han empezado a perder su capacidad de adherencia y ya no
proporcionan un contacto adecuado sobre la piel.
• Los electrodos están desgastados y se deben cambiar.
• Cambie ligeramente la colocación de los electrodos.
El estimulador no funciona
• Si aparece un error en la pantalla mientras se está usando el equipo, anote el número del
error (en el ejemplo mostrado aquí arriba el error es 1/0/0) y póngase en contacto con el
servicio de asistencia técnica autorizado por Compex.
136
ES
One - Manual del Usuario
VII PROGRAMAS
Para él
Marca tus abdominales
Para recuperar o desarrollar las cualidades de los músculos abdominales, hay que
realizar muchísimo trabajo intensivo. Si los ejercicios voluntarios de la región abdominal
no se realizan correctamente pueden provocar el aplastamiento de la columna lumbar
que, como consecuencia, puede ir acompañado por la aparición o el agravamiento de
dolor en la región lumbar de la espalda. El programa “Marca tus abdominales” ofrece
un modo de estimulación específico para dar firmeza a la región abdominal, mejorar
tu tono muscular y darle una forma más armoniosa o, incluso, desarrollar un abdomen
"duro como una piedra". Todo esto se puede lograr sin esfuerzo ni peligro alguno para
la columna lumbar.
Duración: 6 semanas, 3 sesiones por semana. Una vez finalizado el programa puede
seguir realizando 1 sesión semanal como mantenimiento.
Colocación de los electrodos:
Energía de estimulación: energía máxima tolerable.
Desarrolla tus bíceps
La estimulación específica impuesta por el programa “Desarrolla tus bíceps” aumenta
el volumen de los músculos estimulados. Asimismo, para una sesión de duración
similar, este programa ofrece una mayor ganancia de volumen que el entrenamiento
voluntario. El entrenamiento adicional impuesto por este programa ofrece una solución
para el desarrollo armonioso de los bíceps.
Duración: 6 semanas, 3 sesiones por semana. Una vez finalizado el programa puede
seguir realizando 1 sesión semanal como mantenimiento.
Colocación de los electrodos:
11.
20.
137
ES
One - Manual del Usuario
Define tus pectorales
Para lograr unos músculos pectorales bien desarrollados hay que someterlos a un
entrenamiento intensivo. En el entrenamiento voluntario, este tipo de trabajo implica
la realización de ejercicios con pesas en un gimnasio. Pero este tipo de trabajo puede
resultar traumático para articulaciones y tendones. El programa “Define tus pectorales”
es la solución perfecta para trabajar estos músculos y lograr un desarrollo armonioso
del volumen muscular.
Duración: 6 semanas, 3 sesiones por semana. Una vez finalizado el programa puede
seguir realizando 1 sesión por semana como mantenimiento.
Posición de los electrodos:
Energía de estimulación: energía máxima tolerable.
Fortalece tus cuádriceps
Los cuádriceps se encuentran entre aquellos músculos que están sometidos a la
máxima presión durante el movimiento locomotor como caminar, correr, saltar,
desplazarse en el agua, etc. Un estilo de vida sedentario afecta la calidad de estos
músculos. La estimulación específica impuesta por el programa “Fortalece tus
cuádriceps” aumenta la fuerza siendo esta mayor que en el entrenamiento voluntario.
Duración: 6 semanas, 3 sesiones por semana. Una vez finalizado el programa puede
seguir realizando 1 sesión semanal como mantenimiento.
Colocación de los electrodos:
Energía de estimulación: energía máxima tolerable.
8.
43.
138
ES
One - Manual del Usuario
Masaje regenerador
Este programa está indicado para reducir la desagradable tensión muscular y crear una
sensación relajante de bienestar, en especial tras un día agotador. Induce a un estado
de relajación óptima muy placentero.
Uso: se puede usar cada vez que se note una sensación ocasional de tensión dolorosa
en algún músculo; se puede volver a utilizar , si fuera necesario, en casos de tensión
muscular especialmente grave.
Posición de los electrodos:
Energía de estimulación: aumente la energía de estimulación gradualmente hasta que
las contracciones musculares se aprecien visiblemente con claridad.
Para ella
Define tus abdominales
Para mantener o recuperar una imagen corporal satisfactoria, la estimulación de los
músculos abdominales es muy importante. De hecho, el tono de las fibras musculares
de las que están formados estos músculos normalmente permite a los músculos sujetar
y sostener en su sitio los distintos órganos. Cuando el tono se pierde debido a la falta
de actividad física adecuada, su función de sujeción no se aplica correctamente, lo cual
implica consecuencias negativas para la figura. El programa “Define tus abdominales”
somete a los músculos de la región abdominal a una estimulación adecuada y
progresiva, permitiendo con ello la recuperación de una cintura más estilizada y un
estómago más firme.
Duración: 6 semanas, 3 sesiones por semana. Una vez finalizado el programa puede
seguir realizando 1 sesión semanal como mantenimiento.
Colocación de los electrodos:
Energía de estimulación: energía máxima tolerable.
12.
13.
15.
25.
49.
139
ES
One - Manual del Usuario
Fortalece tus brazos
La región anatómica de los brazos, particularmente los tríceps, es una zona donde la
grasa se acumula irremediablemente y la piel se pone flácida con facilidad. Esta flacidez
se debe en parte a la insuficiencia muscular y a lo fina que es la piel en esta zona. El
proceso de envejecimiento natural de la piel da lugar a una flacidez progresiva de los
tejidos y un aspecto fofo que es más evidente en la parte posterior de los brazos. El
programa “Fortalece tus brazos” ofrece una estimulación progresiva de los músculos de
los brazos capaz de restablecer un buen tono muscular.
Duración: 6 semanas, 3 sesiones por semana. Una vez finalizado el programa puede
seguir realizando 1 sesión semanal como mantenimiento.
Colocación de los electrodos:
Energía de estimulación: energía máxima tolerable.
Moldea tus glúteos
Los glúteos son una de las denominadas "zonas problemáticas" del cuerpo femenino.
Esto se debe a la elasticidad de los tejidos y a la estructura específica de las células
adiposas. Estos dos fenómenos favorecen la acumulación de grasas y agua, lo que
provoca flacidez y un aspecto de piel de naranja. El programa “Moldea tus glúteos”
consiste en hacer que los músculos glúteos trabajen y someterlos a la actividad
específica requerida para mejorar su firmeza proporcionándoles un aspecto
redondeado y esculpido.
Duración: 6 semanas, 3 sesiones por semana. Una vez finalizado el programa puede
seguir realizando 1 sesión por semana como mantenimiento.
Colocación de los electrodos:
Energía de estimulación: energía máxima tolerable.
21.
9.
140
ES
One - Manual del Usuario
28.
Reafirma tus muslos
Un estilo de vida sedentario afecta a la calidad de los músculos de los muslos, de
forma que se ponen cada vez más flojos y dejan de realizar su función de sujeción
correctamente, lo que provoca un aspecto flácido y fofo. El programa “Reafirma tus
muslos” tiene el objetivo de someter a estos músculos a niveles de actividad cada
vez superiores, permitiendo con ello la recuperación o el mantenimiento de un tono
muscular que puede mejorar el aspecto y la firmeza de los muslos.
Duración: 6 semanas, 3 sesiones por semana. Una vez finalizado el programa puede
seguir realizando 1 sesión semanal como mantenimiento.
Colocación de los electrodos:
Energía de estimulación: energía máxima tolerable.
Piernas pesadas
Este programa está diseñado para eliminar la sensación de pesadez y cansancio de
las piernas que se nota en determinadas circunstancias (estar de pie durante periodos
prolongados de tiempo, temperatura ambiente excesivamente alta, desequilibrios
hormonales relacionados con el ciclo menstrual, etc.). Produce rápidamente una
sensación de ligereza y suavidad.
Uso: se puede usar cada vez que se aprecie una sensación ocasional de pesadez
en las piernas.
Colocación de los electrodos:
Energía de estimulación: aumente la energía de estimulación gradualmente hasta que
las contracciones musculares se aprecien visiblemente con claridad.
8.

Transcripción de documentos

I INTRODUCCIÓN Lea detenidamente este manual antes de utilizar el estimulador One. Se recomienda leer el Capítulo 2 de este manual. One es un estimulador diseñado para el entrenamiento muscular y el alivio del dolor y puede ser utilizado por cualquier persona, a excepción de las mencionadas en la sección "Advertencias ” del Capítulo 2. II ADVERTENCIAS ES CONTRAINDICACIONES Contraindicaciones • Estimulador cardiaco (marcapasos) • Epilepsia • Embarazo (no utilizar en la región abdominal) • Problemas de circulación arterial graves en las extremidades inferiores • Hernia abdominal o inguinal Dispositivos de osteosíntesis La presencia de dispositivos de osteosíntesis (componentes metálicos en contacto con el hueso: clavos, tornillos, placas, prótesis, etc.) no constituye una contraindicación. Las corrientes eléctricas del estimulador One están diseñadas especialmente para no producir daños en los componentes de osteosíntesis. Importante One - Manual del Usuario • No utilice los programas del estimulador One si tiene problemas de sensibilidad. • No utilice nunca el estimulador One durante periodos de tiempo prolongados sin el asesoramiento médico oportuno. • Consulte a su médico ante la menor duda. • Lea atentamente este manual, en concreto el capítulo 7, donde encontrará información sobre los efectos e indicaciones de cada programa de estimulación. 115 MEDIDAS DE SEGURIDAD • No aplique nunca la estimulación cerca del área de un implante (por ejemplo, implante coclear, marcapasos o implantes óseos y eléctricos). • No aplique la estimulación cerca de piezas de metal. Se deben retirar las joyas, los piercings, las hebillas o cualquier otro objeto o dispositivo metálico del área de estimulación. • Si está embarazada o tiene la menstruación, no coloque los electrodos directamente sobre el útero ni conecte electrodos en la zona abdominal ES • No utilice el estimulador One en el agua ni en ambientes húmedos, como saunas, piscinas de hidroterapia, etc. • No utilice el estimulador One en una atmósfera rica en oxígeno. • Se debe evitar cualquier movimiento resultante de la contracción muscular durante una sesión de estimulación. La estimulación siempre se debe aplicar de forma isométrica, es decir, los extremos del miembro en el que se está estimulando un músculo deben estar bien sujetos para evitar el movimiento resultante de la contracción. • No utilice el estimulador One si el paciente está conectado a un aparato quirúrgico de alta frecuencia, ya que esto puede provocar irritaciones o quemaduras cutáneas debajo de los electrodos. 116 One - Manual del Usuario • No inicie nunca una sesión de estimulación estando el usuario de pie. Los primeros cinco minutos de la estimulación siempre deben aplicarse con el usuario en posición sentada o tumbado. En algunos casos excepcionales, las personas muy nerviosas podrían sufrir una reacción vagal. Este tipo de reacción tiene un origen psicológico y está relacionada con el miedo a la estimulación muscular y la impresión que produce ver cómo el músculo se contrae de forma involuntaria. Esta reacción vagal provoca una sensación de debilidad con tendencia al desmayo, la disminución del ritmo cardiaco y una reducción en la presión sanguínea arterial. En este caso, lo único que hay que hacer es detener la estimulación y hacer que el usuario se tumbe con las piernas en posición elevada hasta que la sensación de debilidad desaparezca (de 5 a 10 minutos). • No utilice el estimulador One a menos de un metro de distancia de aparatos de microondas o de onda corta, ya que esto podría modificar las corrientes generadas por el estimulador. Si tiene alguna duda sobre el uso del estimulador cerca de otro dispositivo médico, consulte al fabricante de ese otro dispositivo o a su médico. • No utilice el estimulador One en lugares donde se usen dispositivos no protegidos que emiten radiación electromagnética. Los equipos de comunicación portátiles pueden interferir con los equipos médicos eléctricos. ES • Utilice únicamente los cables de estimulación suministrados por Compex. • No desconecte ningún cable de estimulación durante una sesión mientras el estimulador esté encendido. Primero hay que apagar el estimulador. • No conecte nunca los cables de estimulación a una fuente de alimentación externa. Existe el riesgo de descarga eléctrica. • No utilice nunca una batería no suministrada por Compex. • No recargue nunca el estimulador sin haber desconectado antes los cables de estimulación. • Utilice siempre el cargador suministrado por Compex para recargar el estimulador. • No utilice nunca el estimulador ni el cargador si está dañado o si el compartimento de la batería está abierto. Existe el riesgo de descarga eléctrica. One - Manual del Usuario • Desconecte el cargador de inmediato si el dispositivo emite un pitido continuo, si se detectan un calentamiento o un olor anómalos, o si sale humo del cargador o del estimulador. • No recargue la batería en un espacio reducido, como un estuche, etc. Existe el riesgo de incendio o descarga eléctrica. • Mantenga el estimulador One y todos sus accesorios fuera del alcance de los niños. • No permita que entren cuerpos extraños (suciedad, agua, metales, etc.) en el dispositivo, en el compartimento de la batería ni en el cargador. • Los cambios bruscos de temperatura pueden hacer que se produzca condensación en el interior del estimulador. Use el dispositivo únicamente cuando haya alcanzado la temperatura ambiente. 117 • No utilice el estimulador mientras conduce o trabaja con maquinaria. • No se debe aplicar ningún tratamiento de estimulación mientras duerme. • No utilice el estimulador a una altitud superior a 3.000 metros. • No se conocen los efectos a largo plazo de la estimulación eléctrica. PRECAUCIONES CON EL USO DEL ESTIMULADOR ONE ES • Tras sufrir algún traumatismo o una operación reciente (menos de 6 meses) • Atrofia muscular • Dolor crónico • Necesidad de rehabilitación muscular ÁREAS DONDE NO SE DEBEN APLICAR JAMÁS LOS ELECTRODOS • En las proximidades de la cabeza. • En la zona frontal o las zonas laterales del cuello. • Contralateralmente, es decir, no use los dos polos conectados al mismo canal en lados opuestos del cuerpo. PRECAUCIONES CON EL USO DE LOS ELECTRODOS • Utilice únicamente los electrodos suministrados por Compex. Otros electrodos pueden tener propiedades eléctricas no aptas para el estimulador One. Siempre se debe tener precaución con las densidades de corriente superiores a 2 mA/cm². • Apague siempre el estimulador antes de mover o retirar los electrodos durante una sesión. 118 One - Manual del Usuario • En o cerca de lesiones cutáneas de cualquier tipo (heridas, inflamación, quemaduras, irritación, eccemas, lesión cancerígena, etc.). • No sumerja los electrodos en agua. • No aplique ningún tipo de disolvente a los electrodos. • No intente colocar los electrodos en ninguna parte del cuerpo que no esté visible directamente sin ayuda. • Para obtener el mejor resultado, lave, retire el exceso de grasa y seque la piel antes de colocar los electrodos. • Coloque los electrodos de forma que toda su superficie esté en contacto con la piel. ES • Por motivos evidentes de higiene, cada usuario debe tener su propio juego de electrodos. No utilice los mismos electrodos para distintas personas. • No utilice nunca el mismo juego de electrodos adhesivos en más de 15 sesiones ya que la calidad del contacto entre el electrodo y la piel, un factor importante en la comodidad y la eficacia de la estimulación, se deteriora progresivamente. One - Manual del Usuario • Algunas personas con la piel extremadamente sensible pueden experimentar enrojecimiento en el área sobre la que se colocan los electrodos tras una sesión. Normalmente, este enrojecimiento es totalmente inocuo y desaparece después de un espacio de tiempo entre 10 y 20 minutos. No obstante, no inicie nunca otra sesión de estimulación en la misma zona si el enrojecimiento sigue siendo visible. 119 III PRESENTACIÓN ES Recepción del equipo y los accesorios Contenido del kit: A 1 estimulador (1530000) C 1 juego de cables blancos de conexión a snap para los electrodos, con código de colores (azul, verde, amarillo, rojo) (601136) D 1 bolsa de electrodos pequeños (5x5 cm) (42215) E 1 bolsa de electrodos grandes (5x10 cm) (42216) F 1 manual de usuario en CD-ROM (880044) G 1 guía de inicio rápido (M321319) H 1 bolsa de transporte (680038) I 1 paquete de baterías (94121x) 120 One - Manual del Usuario B 1 cargador (68302x) Garantía Consulte el folleto adjunto. Mantenimiento ES Limpie con un paño suave y un producto de limpieza con alcohol y sin disolventes. Utilice una cantidad mínima de líquido para limpiar la unidad. No desmonte el estimulador ni el cargador, ya que ambos contienen componentes de alto voltaje que pueden producir descargas eléctricas. Estas operaciones sólo pueden ser realizadas por profesionales o servicios de reparaciones autorizados por Compex. El estimulador no requiere ningún tipo de calibración. Si el estimulador presenta alguna pieza deteriorada o defectuosa, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Compex más próximo para solicitar una reparación. Condiciones de almacenaje y transporte El estimulador se debe almacenar y transportar según las condiciones siguientes: Temperatura: -20 °C a 45 °C Humedad relativa máxima: 75% Presión atmosférica: de 700 hPa a 1.060 hPa Condiciones de uso Temperatura: 0 °C a 40 °C Humedad relativa: del 30% al 75% Presión atmosférica: de 700 hPa a 1.060 hPa No utilizar en zonas donde existe riesgo de explosión. One - Manual del Usuario Reciclaje del equipo La batería se debe desechar de acuerdo con los requisitos de la normativa nacional aplicable. Cualquier producto que lleve la marca RAEE (un contenedor con ruedas tachado) debe separarse del resto de residuos domésticos y enviarse a instalaciones de recogida especiales para su reciclaje y recuperación. Normativa Para garantizar su seguridad, el diseño y la fabricación del estimulador cumplen los requisitos establecidos en la directiva europea 93/42/CEE relativa a los productos sanitarios, y en sus enmiendas correspondientes. El estimulador One también cumple la norma EN 60601- 1 sobre los requisitos de seguridad generales para los dispositivos electromédicos. También cumple la norma EN 60601-1-2 sobre compatibilidad electromagnética y la norma EN 60601-2-10 sobre requisitos de seguridad específicos para estimuladores nerviosos y musculares. 121 La normativa internacional actual requiere la inclusión de una advertencia sobre la aplicación de electrodos en el tórax (aumento del riesgo de fibrilación cardiaca). El dispositivo también cumple la directiva 2002/96/CEE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Patentes El dispositivo One incorpora una serie de novedades pendientes de patente o ya patentadas. Símbolos normalizados Precaución: Lea el manual de usuario o las instrucciones de funcionamiento. ES El estimulador One es un aparato de clase II con una fuente de alimentación eléctrica interna y piezas aplicadas de tipo BF. Nombre y dirección del fabricante, y fecha de fabricación. Nombre y dirección del representante autorizado en la Comunidad Europea. El botón de encendido y apagado es un botón multifuncional. Características técnicas A Información general 94121x Batería Hidruro metálico de níquel (NiMH) recargable (4,8 V / ≥ 1.200 mA/h). Cargadores de batería: para recargar las baterías suministradas con el estimulador One solamente se pueden utilizar cargadores con el número de referencia 68302x. 122 One - Manual del Usuario Este dispositivo debe separarse del resto de los residuos domésticos y enviarse a instalaciones de recogida especiales para su reciclaje y recuperación. B Neuroestimulación Todas las especificaciones eléctricas están calculadas para una impedancia de 5001.000 ohmios por canal. Canales: cuatro canales independientes, ajustables de forma individual y aislados eléctricamente entre sí. Forma de los impulsos: corriente rectangular constante con compensación de impulsos para excluir cualquier componente de corriente continua y evitar así la polarización residual en la piel. ES Intensidad máxima de impulsos: 100 mA. Incrementos de intensidad de los impulsos: ajuste manual de la intensidad de estimulación de 0 a 694 (energía) en incrementos mínimos de 0,5 mA. Duración del impulso: de 60 a 400 μs. Carga eléctrica máxima por impulso: 80 microculombios (2 × 40 μC, compensada). Tiempo de subida típico del impulso: 3 μs (entre el 20 y el 80% de la corriente máxima). Frecuencia de impulsos: de 1 a 150 Hz. C Información relativa a la compatibilidad electromagnética (CEM) El estimulador One está diseñado para ser utilizado en entornos domésticos normales y cumple la norma de seguridad EN 60601-1-2 sobre compatibilidad electromagnética. One - Manual del Usuario Este aparato emite niveles muy bajos de ondas electromagnéticas dentro del intervalo de radiofrecuencia (RF) y por tanto es poco probable que interfiera con el funcionamiento de equipos electrónicos próximos (por ejemplo, radios, ordenadores o teléfonos). El estimulador One está diseñado para funcionar con las interferencias previstas procedentes de descargas electrostáticas, campos magnéticos de redes de suministro o transmisores de radiofrecuencia. Sin embargo, no es posible garantizar que el estimulador no se vea afectado por los potentes campos de RF (radiofrecuencia) que pueden emitir, por ejemplo, los teléfonos móviles. Para obtener información detallada acerca de la inmunidad y las emisiones electromagnéticas, póngase en contacto con Compex. 123 IV FUNCIONAMIENTO DE LA ELECTROESTIMULACIÓN El principio de la electroestimulación es estimular las fibras nerviosas mediante impulsos eléctricos transmitidos por electrodos. Los impulsos eléctricos generados por los estimuladores diseñados por Compex son impulsos de alta calidad que ofrecen seguridad, comodidad y eficacia, y que estimulan los distintos tipos de fibras nerviosas: 1. Los nervios motores provocan una respuesta muscular. La cantidad y los beneficios obtenidos dependen de los parámetros de estimulación y esto se denomina estimulación electromuscular (EMS). ES 2. Ciertos tipos de fibras nerviosas sensibles obtienen efectos analgésicos o que alivian el dolor. 1. Neuroestimulación motriz (EMS) Los parámetros de los programas (número de impulsos por segundo, duración de la contracción, duración del reposo y duración total del programa) someten los músculos a distintos tipos de trabajo según los tipos de fibras musculares. De hecho, los distintos tipos de fibras musculares se pueden distinguir según su velocidad de contracción: fibras lentas, intermedias y rápidas. Obviamente, las fibras rápidas predominan en un velocista, mientras que las fibras lentas son las predominantes en un corredor de maratones. Si se conocen bien la fisiología humana y los parámetros de estimulación de los distintos programas, el trabajo muscular se puede desarrollar con precisión para lograr el objetivo deseado (por ejemplo, fortalecimiento muscular, mejora de la circulación sanguínea o aumento de la firmeza). 124 One - Manual del Usuario En el caso de la actividad voluntaria, la orden del trabajo muscular se origina en el cerebro, el cual envía dicha orden a las fibras nerviosas en forma de señal eléctrica. A continuación, esta señal se transmite a las fibras musculares que proceden a contraerse. El principio de electroestimulación reproduce con precisión el proceso observado durante una contracción voluntaria. El estimulador envía un impulso de corriente eléctrica a las fibras nerviosas y las excita. Después, esta excitación se transmite a las fibras musculares y provoca una respuesta mecánica básica (= contracción muscular). Esta respuesta es el requisito básico para la contracción muscular. Esta respuesta muscular es idéntica al trabajo muscular controlado por el cerebro. Dicho de otro modo, el músculo no puede distinguir si la orden procede del cerebro o del estimulador. 2. Estimulación de los nervios sensoriales Los impulsos eléctricos también pueden excitar las fibras nerviosas sensoriales para obtener un efecto analgésico o alivio del dolor. La estimulación de las fibras nerviosas sensoriales táctiles bloquea la transmisión del dolor por el sistema nervioso. La estimulación de otro tipo de fibras sensoriales crea un aumento de la producción de endorfinas y por tanto, una disminución del dolor. Con los programas de alivio del dolor, la electroestimulación se puede usar para tratar dolores crónicos o agudos localizados, así como dolores musculares. ES Atención: No utilice los programas de alivio del dolor durante un periodo de tiempo prolongado sin el asesoramiento médico oportuno. Ventajas de la electroestimulación La electroestimulación es un método muy eficaz para facilitar el trabajo muscular: • Se produce un aumento considerable de la calidad muscular • Se elimina la fatiga cardiovascular o mental • Se reduce la sobrecarga en las articulaciones y los tendones. Por consiguiente, la electroestimulación permite mayor trabajo muscular en comparación con la actividad voluntaria. Para que sea eficaz, este trabajo debe implicar el mayor número posible de fibras musculares. El número de fibras que se ejercitan depende del nivel de energía de estimulación. Por tanto, será necesario usar la energía máxima tolerable. El usuario controla este aspecto de la estimulación. Cuanto mayor es la energía de estimulación aplicada, mayor es el número de fibras musculares que trabajan y, en consecuencia, mayor es el progreso obtenido. Para maximizar los resultados, Compex recomienda complementar las sesiones de electroestimulación con otros tipos de esfuerzo adicionales como: One - Manual del Usuario • Ejercicio físico regular • Una dieta sana y equilibrada • Un estilo de vida saludable 125 V INSTRUCCIONES DE USO Las instrucciones de uso de esta sección se deben considerar reglas generales. Para todos los programas, es aconsejable leer detenidamente la información y las recomendaciones de uso indicadas en el capítulo 7. Colocación de los electrodos Para conseguir unos resultados óptimos, coloque los electrodos en las posiciones recomendadas. Cada cable de estimulación tiene dos polos: ES Un polo positivo (+) = conexión roja Un polo negativo (-) = conexión negra Se debe conectar un electrodo distinto a cada polo. Nota: Es posible y normal utilizar una disposición de electrodos que deja una de las conexiones de electrodo libre de todo cable. En función de las características de la corriente, la eficacia se puede optimizar en determinados programas mediante la colocación "estratégica" del electrodo conectado al polo positivo (conexión roja). Compex rechaza toda responsabilidad ante las consecuencias derivadas de la colocación de los electrodos en otras posiciones. 126 One - Manual del Usuario En el caso de programas que fuerzan la contracción de los músculos, es importante colocar el electrodo positivo en el punto motor del músculo. Es de vital importancia elegir el tamaño adecuado de los electrodos (grandes o pequeños) y colocarlos correctamente en el grupo muscular que se desea estimular para garantizar la eficacia del tratamiento. Por lo tanto, utilice siempre el tamaño de los electrodos que se muestra en las imágenes. A menos que haya otras instrucciones médicas específicas, siga siempre las instrucciones de colocación de las imágenes. Si es necesario, para determinar la mejor posición, desplace lentamente el electrodo positivo sobre el músculo hasta encontrar el punto en el que se produce la mejor contracción o el que resulte más cómodo para el usuario. Posiciones de estimulación Esta posición varía en función de la posición de los electrodos, del grupo muscular que desee estimular y del programa utilizado. En el caso de los programas que implican contracciones musculares intensas, el músculo siempre se debe estimular de forma isométrica. Por lo tanto, asegúrese de sujetar bien los extremos de los miembros. De este modo, se ofrece la máxima resistencia al movimiento y se evita el acortamiento del músculo durante la contracción, lo que puede provocar calambres y rigidez intensa tras la sesión. Por ejemplo, al estimular los cuádriceps, el usuario debe permanecer sentado con los tobillos sujetos con cintas para evitar la extensión de las rodillas. ES En el caso de los programas que no inducen contracciones musculares intensas sino sólo contracciones más leves, colóquese lo más cómodamente posible. Ajustes de las energías de estimulación One - Manual del Usuario En el caso de un músculo estimulado, el número de fibras estimuladas depende del nivel de energía de estimulación. En el caso de los programas que implican contracciones musculares intensas, debe utilizar el nivel máximo de energía de estimulación (hasta 694) (siempre hasta el límite de tolerancia máximo) para estimular el mayor número de fibras posible. 127 VI MODO DE EMPLEO Descripción del dispositivo G A ES D F E 1 2 3 4 C B Se recomienda leer detenidamente las contraindicaciones y las medidas de seguridad descritas al principio de este manual (el capítulo 2 concretamente) antes de utilizar el estimulador. A Botón de encendido/apagado B Tomas para los 4 cables de estimulación C Cables de estimulación Canal 1 = azul; Canal 2 = verde; Canal 3 = amarillo; Canal 4 = rojo D Botones +/- de los cuatro canales de estimulación E Toma para el cargador (deslice la tapa roja hacia la derecha para poder acceder al conector del cargador) F Compartimento de la batería G Ranura de acoplamiento para el clip del cinturón 128 One - Manual del Usuario Colocación de la batería Abra la tapa del compartimento de la batería y colóquela con la etiqueta hacia arriba de forma que los polos + y - de la misma estén orientados hacia los contactos del dispositivo. A continuación, vuelva a colocar la tapa en su sitio. Si el dispositivo no se va a usar durante más de 3 meses, asegúrese de que la batería está cargada por completo. Si el dispositivo no se va a usar durante más de 6 meses, asegúrese de que la batería está cargada por completo y retírela del estimulador. Antes de retirar la batería, apague el estimulador. ES Conexiones Conexión del cargador El estimulador One ofrece una considerable autonomía de funcionamiento gracias a la utilización de una batería. Para realizar su recarga, conecte el cargador suministrado a la base del dispositivo y, a continuación, enchufe el cargador a una toma de corriente. Retire todos los cables de estimulación conectados al estimulador antes de recargarlo. Se recomienda firmemente cargar por completo la batería antes de utilizarla por primera vez, ya que esto aumentará su rendimiento y vida útil. One - Manual del Usuario Conexión de los cables Los cables del estimulador se conectan a las 4 tomas de la parte frontal del dispositivo. Los cables se pueden conectar simultáneamente a los cuatro canales del dispositivo. Tanto las tomas como los cables presentan un código de colores para simplificar su uso y facilitar la identificación de los distintos canales: azul = canal 1 verde = canal 2 + amarillo = canal 3 - ONE rojo = canal 4 129 Ajustes preliminares Antes de utilizar la unidad por primera vez, tiene la posibilidad de elegir el idioma de funcionamiento del dispositivo y especificar una serie de ajustes (contraste de la pantalla, retroiluminación y volumen del sonido). A esta pantalla de opciones se puede acceder posteriormente apagando el dispositivo y manteniendo pulsado el botón de encendido/apagado durante más de 2 segundos. ES A B C D E B Utilice el botón +/- del canal 1 para seleccionar el idioma que desea utilizar. C Utilice el botón +/- del canal 2 para ajustar el contraste de la pantalla. D Utilice el botón +/- del canal 3 para ajustar el volumen. E Utilice el botón +/- del canal 4 para ajustar la retroiluminación. On: retroiluminación siempre activa. Off: retroiluminación siempre inactiva. Auto: la retroiluminación se activa cuando se pulsa cualquier botón. One - Manual del Usuario A Utilice el botón de encendido/apagado (ON/OFF) para confirmar y guardar las selecciones realizadas. Los ajustes se aplicarán de inmediato. 130 Selección de una categoría Para encender el estimulador, pulse el botón de encendido/apagado brevemente. Antes de elegir un programa debe seleccionar la categoría deseada. ES A B C D E A Pulse el botón de encendido/apagado (ON/OFF) para apagar la unidad. B / D Al pulsar el botón +/- de los canales 1 y 3 se puede seleccionar una categoría. E Pulse el botón +/- del canal 4 para confirmar la selección. Selección de un programa One - Manual del Usuario A B C D E A Pulse el botón de encendido/apagado (ON/OFF) para volver a la pantalla anterior. B Utilice el botón +/- del canal 1 para elegir un programa. E Pulse el botón +/- del canal 4 para validar la selección realizada e iniciar la sesión de estimulación. 131 Ajuste de la energía de estimulación Al iniciar un programa, se le pedirá que aumente la energía de estimulación. Esto es fundamental para que la sesión funcione correctamente. Para saber qué nivel de energía se necesita alcanzar para cada programa, consulte el capítulo 7 de este manual. 2 1 ES A B C D E 1 Duración del programa en minutos y segundos. 2 Escala de progresión de la sesión. Para obtener información detallada sobre su funcionamiento, consulte la siguiente sección: "Progresión de los programas" A Pulse el botón de encendido/apagado (ON/OFF) para cambiar la unidad al modo de pausa. One - Manual del Usuario B C D E El dispositivo emite un pitido y los símbolos de los cuatro canales parpadean y cambian de + a 000: los cuatro canales tienen un nivel de energía 000. Debe aumentar el nivel de energía de estimulación para poder iniciar la sesión de estimulación. Para ello, pulse los botones + de los canales correspondientes hasta alcanzar el ajuste deseado. 132 Progresión de los programas La estimulación se inicia realmente al aumentar el nivel de energía de estimulación. El ejemplo reproducido a continuación es suficiente para comprender las reglas generales. 3 5 6 2 4 1 ES A B C D E 1 Tiempo restante (en minutos y segundos) hasta que finalice el programa 2 La barra de tiempo que indica la duración de la contracción y la duración del reposo activo sólo se muestra durante la secuencia de trabajo 3 Calentamiento 4 Secuencias de la sesión 5 Periodo de trabajo 6 Relajación A Pulse el botón de encendido/apagado (ON/OFF) para interrumpir temporalmente el programa. Para volver a iniciarlo, sólo tiene que pulsar el canal + de cualquiera de los canales. Cuando la sesión vuelve a iniciarse, los niveles de energía equivalen al 80% de los niveles aplicados antes de la interrupción. One - Manual del Usuario B C D E Los distintos niveles de energía alcanzados durante la fase de contracción se muestran mediante una serie de gráficos de barras negras, los niveles de energía de la fase de reposo se muestran mediante barras rayadas. Nota: Los niveles de energía de estimulación de la fase de reposo activo se establecen automáticamente en un 50% de la intensidad de las contracciones. Estos niveles se pueden modificar durante la fase de reposo. Una vez modificados, dejan de depender de la intensidad de las contracciones. Fin del programa Al finalizar cada cada sesión, se muestra la pantalla siguiente y suena una breve melodía. Para apagar el estimulador, pulse el botón de encendido/apagado. 133 Nivel y recarga de la batería No recargue nunca el estimulador sin haber desconectado antes los cables de estimulación. Utilice siempre el cargador suministrado por Compex para recargar la batería. El dispositivo funciona con la batería. La duración de la batería depende de los programas y del nivel de energía de estimulación utilizados. Se recomienda firmemente cargar por completo la batería antes de utilizarla por primera vez, ya que esto aumentará su rendimiento y vida útil. Si el dispositivo no se va a usar durante más de 3 meses, asegúrese de que la batería está cargada por completo. Si el dispositivo no se va a usar durante más de 6 meses, asegúrese de que la batería está cargada por completo y retírela del estimulador. Antes de retirar la batería, apague el estimulador. ES Nivel de la batería El icono de la batería ubicado en la parte inferior izquierda de la pantalla indica el nivel de carga de la batería. Este icono parpadea cuando la batería está descargada totalmente. No se puede seguir utilizando el dispositivo. Debe recargar la batería de inmediato. Recarga Retire todos los cables de estimulación del estimulador antes de iniciar su recarga. Enchufe el cargador a una toma de corriente y conecte el estimulador deslizando la tapa roja hacia la derecha para poder acceder al conector del cargador. La duración de la operación de carga se muestra en la pantalla (una carga completa puede tardar 10 horas). Mientras se carga la batería, el icono de la batería está animado. Cuando la batería termina de cargarse por completo, el icono estará lleno y el tiempo total que se ha tardado en recargar la batería parpadeará en la pantalla. Ya sólo hay que desconectar el cargador: el estimulador se apagará automáticamente. 134 One - Manual del Usuario El menú de carga (que se muestra a continuación) aparece automáticamente. Problemas y soluciones Avería de los electrodos ES El dispositivo emite un pitido y muestra alternativamente el símbolo de un par de electrodos y una flecha que apunta al canal en el que se ha detectado el problema. En el ejemplo anterior, el estimulador ha detectado un error en el canal 1. • Compruebe si los electrodos están conectados en este canal. • Compruebe si los electrodos están viejos, deteriorados o gastados, o si el contacto no es adecuado: pruebe con otros electrodos. • Pruebe a utilizar el cable de estimulación en otro canal. Si el cable sigue sin funcionar, debe cambiarlo (www.compexstore.com). La estimulación no produce la sensación habitual • Compruebe si todos los ajustes son correctos y asegúrese de que los electrodos estén colocados correctamente. • Cambie ligeramente la colocación de los electrodos. La estimulación provoca molestias • Los electrodos han empezado a perder su capacidad de adherencia y ya no proporcionan un contacto adecuado sobre la piel. • Los electrodos están desgastados y se deben cambiar. One - Manual del Usuario • Cambie ligeramente la colocación de los electrodos. El estimulador no funciona • Si aparece un error en la pantalla mientras se está usando el equipo, anote el número del error (en el ejemplo mostrado aquí arriba el error es 1/0/0) y póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica autorizado por Compex. 135 VII PROGRAMAS Para él Marca tus abdominales Para recuperar o desarrollar las cualidades de los músculos abdominales, hay que realizar muchísimo trabajo intensivo. Si los ejercicios voluntarios de la región abdominal no se realizan correctamente pueden provocar el aplastamiento de la columna lumbar que, como consecuencia, puede ir acompañado por la aparición o el agravamiento de dolor en la región lumbar de la espalda. El programa “Marca tus abdominales” ofrece un modo de estimulación específico para dar firmeza a la región abdominal, mejorar tu tono muscular y darle una forma más armoniosa o, incluso, desarrollar un abdomen "duro como una piedra". Todo esto se puede lograr sin esfuerzo ni peligro alguno para la columna lumbar. ES Duración: 6 semanas, 3 sesiones por semana. Una vez finalizado el programa puede seguir realizando 1 sesión semanal como mantenimiento. Colocación de los electrodos: 11. Energía de estimulación: energía máxima tolerable. La estimulación específica impuesta por el programa “Desarrolla tus bíceps” aumenta el volumen de los músculos estimulados. Asimismo, para una sesión de duración similar, este programa ofrece una mayor ganancia de volumen que el entrenamiento voluntario. El entrenamiento adicional impuesto por este programa ofrece una solución para el desarrollo armonioso de los bíceps. Duración: 6 semanas, 3 sesiones por semana. Una vez finalizado el programa puede seguir realizando 1 sesión semanal como mantenimiento. Colocación de los electrodos: 20. 136 One - Manual del Usuario Desarrolla tus bíceps Define tus pectorales Para lograr unos músculos pectorales bien desarrollados hay que someterlos a un entrenamiento intensivo. En el entrenamiento voluntario, este tipo de trabajo implica la realización de ejercicios con pesas en un gimnasio. Pero este tipo de trabajo puede resultar traumático para articulaciones y tendones. El programa “Define tus pectorales” es la solución perfecta para trabajar estos músculos y lograr un desarrollo armonioso del volumen muscular. Duración: 6 semanas, 3 sesiones por semana. Una vez finalizado el programa puede seguir realizando 1 sesión por semana como mantenimiento. ES Posición de los electrodos: 43. Energía de estimulación: energía máxima tolerable. Fortalece tus cuádriceps Los cuádriceps se encuentran entre aquellos músculos que están sometidos a la máxima presión durante el movimiento locomotor como caminar, correr, saltar, desplazarse en el agua, etc. Un estilo de vida sedentario afecta la calidad de estos músculos. La estimulación específica impuesta por el programa “Fortalece tus cuádriceps” aumenta la fuerza siendo esta mayor que en el entrenamiento voluntario. One - Manual del Usuario Duración: 6 semanas, 3 sesiones por semana. Una vez finalizado el programa puede seguir realizando 1 sesión semanal como mantenimiento. Colocación de los electrodos: 8. Energía de estimulación: energía máxima tolerable. 137 Masaje regenerador Este programa está indicado para reducir la desagradable tensión muscular y crear una sensación relajante de bienestar, en especial tras un día agotador. Induce a un estado de relajación óptima muy placentero. Uso: se puede usar cada vez que se note una sensación ocasional de tensión dolorosa en algún músculo; se puede volver a utilizar , si fuera necesario, en casos de tensión muscular especialmente grave. Posición de los electrodos: ES 12. 15. 13. 25. Energía de estimulación: aumente la energía de estimulación gradualmente hasta que las contracciones musculares se aprecien visiblemente con claridad. Para ella Para mantener o recuperar una imagen corporal satisfactoria, la estimulación de los músculos abdominales es muy importante. De hecho, el tono de las fibras musculares de las que están formados estos músculos normalmente permite a los músculos sujetar y sostener en su sitio los distintos órganos. Cuando el tono se pierde debido a la falta de actividad física adecuada, su función de sujeción no se aplica correctamente, lo cual implica consecuencias negativas para la figura. El programa “Define tus abdominales” somete a los músculos de la región abdominal a una estimulación adecuada y progresiva, permitiendo con ello la recuperación de una cintura más estilizada y un estómago más firme. Duración: 6 semanas, 3 sesiones por semana. Una vez finalizado el programa puede seguir realizando 1 sesión semanal como mantenimiento. Colocación de los electrodos: 49. Energía de estimulación: energía máxima tolerable. 138 One - Manual del Usuario Define tus abdominales Fortalece tus brazos La región anatómica de los brazos, particularmente los tríceps, es una zona donde la grasa se acumula irremediablemente y la piel se pone flácida con facilidad. Esta flacidez se debe en parte a la insuficiencia muscular y a lo fina que es la piel en esta zona. El proceso de envejecimiento natural de la piel da lugar a una flacidez progresiva de los tejidos y un aspecto fofo que es más evidente en la parte posterior de los brazos. El programa “Fortalece tus brazos” ofrece una estimulación progresiva de los músculos de los brazos capaz de restablecer un buen tono muscular. ES Duración: 6 semanas, 3 sesiones por semana. Una vez finalizado el programa puede seguir realizando 1 sesión semanal como mantenimiento. Colocación de los electrodos: 21. Energía de estimulación: energía máxima tolerable. Moldea tus glúteos One - Manual del Usuario Los glúteos son una de las denominadas "zonas problemáticas" del cuerpo femenino. Esto se debe a la elasticidad de los tejidos y a la estructura específica de las células adiposas. Estos dos fenómenos favorecen la acumulación de grasas y agua, lo que provoca flacidez y un aspecto de piel de naranja. El programa “Moldea tus glúteos” consiste en hacer que los músculos glúteos trabajen y someterlos a la actividad específica requerida para mejorar su firmeza proporcionándoles un aspecto redondeado y esculpido. Duración: 6 semanas, 3 sesiones por semana. Una vez finalizado el programa puede seguir realizando 1 sesión por semana como mantenimiento. Colocación de los electrodos: 9. Energía de estimulación: energía máxima tolerable. 139 Reafirma tus muslos Un estilo de vida sedentario afecta a la calidad de los músculos de los muslos, de forma que se ponen cada vez más flojos y dejan de realizar su función de sujeción correctamente, lo que provoca un aspecto flácido y fofo. El programa “Reafirma tus muslos” tiene el objetivo de someter a estos músculos a niveles de actividad cada vez superiores, permitiendo con ello la recuperación o el mantenimiento de un tono muscular que puede mejorar el aspecto y la firmeza de los muslos. Duración: 6 semanas, 3 sesiones por semana. Una vez finalizado el programa puede seguir realizando 1 sesión semanal como mantenimiento. Colocación de los electrodos: ES 8. Energía de estimulación: energía máxima tolerable. Piernas pesadas Este programa está diseñado para eliminar la sensación de pesadez y cansancio de las piernas que se nota en determinadas circunstancias (estar de pie durante periodos prolongados de tiempo, temperatura ambiente excesivamente alta, desequilibrios hormonales relacionados con el ciclo menstrual, etc.). Produce rápidamente una sensación de ligereza y suavidad. Uso: se puede usar cada vez que se aprecie una sensación ocasional de pesadez en las piernas. 28. Energía de estimulación: aumente la energía de estimulación gradualmente hasta que las contracciones musculares se aprecien visiblemente con claridad. 140 One - Manual del Usuario Colocación de los electrodos:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256

Compex ONE Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario