Compex Wireless Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Manual del usuario
ES

. INTRODUCCIÓN 
. ADVERTENCIA 
Contraindicaciones 
Medidas de seguridad 
. PRESENTACIÓN 
Garantía 
Mantenimiento 
Condiciones de almacenaje y transporte 
Condiciones de uso 
Eliminación de los residuos 
Normas 
Patentes 
Símbolos normalizados 
Características técnicas 
. CÓMO FUNCIONA LA ELECTROESTIMULACIÓN? 
. INSTRUCCIONES DE USO 
Colocación de los electrodos 
Posiciones de estimulación 
Ajuste de las energías de estimulación 
Progreso en los niveles 
. FUNCIONAMIENTO DEL APARATO 
. Descripción del aparato 
. Primer uso: modo DEMO 
. Sincronice su electroestimulador 
. Empezar a usar el aparato 
.. Seleccione el menú Agenda, Objetivos, Parámetros o Programas 
.. Conectar los módulos a los electrodos 
.. Preparación de su sesión 
.. Comenzar su sesión 
. Recarga 
. Problemas y soluciones 
. OBJETIVOS 
. PROGRAMAS 
Manual del usuario
ES

 INTRODUCCIÓN
Lea atentamente este manual antes de utilizar su Compex Wireless. Le recomendamos que lea, particularmente, el capítulo  de este manual.
Compex Wireless es un electroestimulador destinado al entrenamiento muscular y al alivio del dolor. Cualquier persona puede utilizar Compex
Wireless, excepto las mencionadas en el capítulo  “Advertencias”.
 ADVERTENCIA
No se permite realizar ninguna modificación del producto ni abrirlo.
CONTRAINDICACIONES
Estimulador cardíaco (marcapasos)
Epilepsia
Embarazo (no utilizar en la región abdominal)
Problemas graves de la circulación arterial en las extremidades inferiores
Hernia abdominal o inguinal
MATERIAL DE OSTEOSÍNTESIS
La presencia de material de osteosíntesis (material metálico en contacto con los huesos: grapas, tornillos, placas, prótesis, etc.) no constituye
una contraindicación. Las corrientes eléctricas de Compex Wireless están diseñadas especialmente para proteger el material de osteosíntesis.
¡Importante!
No utilice Compex Wireless si tiene problemas de sensibilidad.
No use nunca Compex Wireless durante un tiempo excesivamente prolongado sin consultar a su médico.
Consulte a su médico si desea utilizar el aparato para rehabilitación.
Las personas que no puedan expresarse no deben utilizar este aparato.
Ante la más mínima duda, consulte a su médico.
Lea atentamente este manual y en particular el capítulo , que proporciona información sobre los efectos y las indicaciones de cada
programa
MEDIDAS DE SEGURIDAD
No aplique estimulación cerca de la zona de un implante, como un implante coclear, un estimulador cardíaco o un implante de anclaje
esquelético o eléctrico.
Si la persona está embarazada o tiene la menstruación, no sitúe electrodos directamente sobre el útero ni conecte pares de electrodos a los
lados del abdomen
No utilice Compex Wireless dentro del agua o en un lugar húmedo (sauna, hidroterapia, etc.).
No utilice Compex Wireless en un ambiente cargado de oxígeno.
No efectúe nunca una primera sesión de estimulación en una persona que se encuentre de pie. Los primeros cinco minutos de estimulación
siempre deben realizarse con la persona sentada o tumbada. En casos poco frecuentes, a las personas muy nerviosas les puede afectar al
nervio vagal. Esta reacción es de origen psicológico y está ligada al miedo a la estimulación muscular y a la sorpresa experimentada al notar
que se contrae un músculo sin haberlo contraído de forma voluntaria. Esta reacción vagal produce una sensación de debilidad con tendencia
al desvanecimiento, que ralentiza el ritmo cardíaco y reduce la presión arterial. En ese caso, conviene interrumpir el programa de
estimulación y tumbarse con las piernas elevadas hasta que desaparezca la sensación de debilidad (entre  y  minutos).
Durante una sesión de estimulación, es recomendable que la contracción muscular no provoque un movimiento. Para ello, conviene realizar
sistemáticamente una contracción isométrica, lo que significa que los extremos de la extremidad en la que se encuentra el músculo
estimulado deben estar firmemente sujetos para impedir todo movimiento resultante de la electroestimulación.
No utilice Compex Wireless si usted está conectado a un instrumento quirúrgico de alta frecuencia porque podrían producirse irritaciones
cutáneas o quemaduras bajo los electrodos.
No utilice Compex Wireless a menos de un metro de distancia de aparatos de ondas cortas o microondas, porque se podría modificar
la corriente generada por el estimulador. En caso de duda sobre la utilización del estimulador cerca de otro aparato médico, consulte al
fabricante del aparato en cuestión o a su médico.
No utilice Compex Wireless en zonas en las cuales se utilizan aparatos no protegidos para emitir radiaciones electromagnéticas. El material
de comunicación portátil puede interferir con el material electromédico.
Durante la sesión de estimulación, no desconecte ningún módulo bajo tensión. Hay que desconectarlos antes.
Utilice siempre el cargador suministrado por Compex para recargar el aparato.
No utilice nunca Compex Wireless o el cargador si está deteriorado o abierto. Existe riesgo de descarga eléctrica.
Desconecte inmediatamente el cargador en caso de aumento de la temperatura u olor anormal o si sale humo del cargador o del aparato.
No sitúe la estación de carga en un espacio cerrado (estuche de transporte, cajón, etc.) durante la carga del aparato. Existe riesgo de
electrocución.
Mantenga Compex Wireless y sus accesorios fuera del alcance de los niños.
No deje que penetre ningún cuerpo extraño (tierra, agua, metal, etc.) en el dispositivo o en el cargador.
Los cambios bruscos de temperatura pueden provocar la acumulación de condensación dentro del estimulador. Utilice el dispositivo
únicamente cuando esté a temperatura ambiente.
No utilice el estimulador mientras conduce o mientras manipula una máquina.
No aplique estimulación durante el sueño.
No utilice el estimulador a una altitud superior a  metros.
Cuando el electroestimulador no está conectado a la estación de carga, el conector USB sólo se puede utilizar para la conexión a
un ordenador.
Manual del usuario
ES

PRECAUCIONES QUE DEBERÁ TENER EN CUENTA CUANDO UTILICE COMPEX WIRELESS
Tras sufrir un traumatismo o una intervención quirúrgica reciente (menos de  meses)
Atrofia muscular
Dolores persistentes
Necesidad de reeducación muscular
LUGARES DONDE JAMÁS SE DEBEN APLICAR LOS ELECTRODOS
Cerca de la cabeza.
En la parte anterior y lateral del cuello.
Contralateralmente, es decir, dos polos conectados en el mismo canal en los segmentos opuestos del cuerpo.
Sobre o cerca de lesiones de cualquier naturaleza (herida, edema, quemadura, irritación, eccema, lesión cancerosa, etc.)
PRECAUCIONES LIGADAS AL USO DE LOS ELECTRODOS
Utilice exclusivamente los electrodos proporcionados por Compex. Otros electrodos pueden tener propiedades eléctricas inadecuadas o
dañar ell estimulador.
Durante una sesión, el estimulador siempre debe estar apagado antes de desplazar o de retirar los electrodos.
No sumerja los electrodos en agua.
No aplique ningún tipo de disolvente sobre los electrodos.
No trate de poner electrodos en una parte del cuerpo no visible directamente sin ayuda.
Para obtener los mejores resultados, lave y limpie la piel para eliminar todo resto de grasa y séquela antes de colocar los electrodos.
Aplique los electrodos de forma que toda su superficie esté en contacto con la piel.
Por motivos obvios de higiene, cada usuario debe disponer de su propio juego de electrodos. No utilice los mismos electrodos con otras
personas.
Es recomendable cambiar los electrodos después de unas  sesiones, ya que la calidad del contacto entre el electrodo y la piel, que es
esencial para el bienestar del usuario y la eficacia de la estimulación, disminuye progresivamente.
Algunas personas que tienen la piel muy sensible pueden presentar ma manchas rojas bajo los electrodos tras la sesión. En general, estas
manchas rojas son totalmente inofensivas y desaparecen al cabo de  a  minutos. Sin embargo, no empiece otra sesión de estimulación
sobre la misma zona si las manchas siguen estando visibles.
Consulte las instrucciones de uso y de almacenamiento que se encuentran en la bolsa de los electrodos.
Manual del usuario
ES

 PRESENTACIÓN
RECEPCIÓN DEL MATERIAL Y LOS ACCESORIOS
Contenido del kit:
A.  electroestimulador ()
B.  módulos de estimulación ()
C.  estación de carga ()
D.  cargador ()
E.  cable USB ()
F.  bolsas de electrodos pequeños (x cm) ()
G.  bolsas de electrodos grandes (x cm  conexiones con snap) ()
H.  bolsas de electrodos grandes (x cm  conexión con snap) ()
I.  guía de utilización (M)
J.  funda de transporte ()
K.  hoja de advertencias (M)
GARANTÍA
Consultar el documento incluido.
MANTENIMIENTO
Limpie con un paño suave y un limpiador a base de alcohol y sin disolvente. Utilice un mínimo de líquido para limpiar el aparato. No desmonte
el electroestimulador, los módulos, la estación de carga ni el cargador, ya que contienen componentes de alta tensión que podrían provocar
una descarga. Dichas manipulaciones debe dejarlas a técnicos o servicios de reparación autorizados por Compex. Su Compex Wireless no
requiere calibrado. Si su aparato contiene piezas que parecen usadas o defectuosas, no lo utilice y póngase en contacto con el servicio de
atención al cliente de Compex más cercano.
CONDICIONES DE ALMACENAJE Y TRANSPORTE
El aparato debe mantenerse y transportarse respetando las condiciones siguientes:
Temperatura: de - ºC a  ºC
Humedad relativa mínima:  %
Presión atmosférica: de  hPa a  hPa
CONDICIONES DE USO
Temperatura: de  °C a  °C
Humedad relativa: de % a %
Presión atmosférica: de  hPa a  hPa
No lo utilice en zonas con riesgo de explosión.
ELIMINACIÓN DE LOS RESIDUOS
Las baterías deben desecharse en conformidad con lo dispuesto por la normativa nacional en vigor. Todo producto que lleve la marca RAEE (un
contenedor tachado) debe ir ser separado de los residuos domésticos y enviado a puntos de recogida selectiva para ser reciclado y reutilizado.
NORMAS
Para garantizar la seguridad, Compex Wireless ha sido diseñado, fabricado y distribuido en conformidad con las exigencias de la Directiva
Europea //CEE modificada relativa a los dispositivos médicos.
Compex Wireless también cumple con la normativa CEI - relativa a los requisitos generales de seguridad para los dispositivos
electromédicos, la norma CEI -- sobre la compatibilidad electromagnética y la norma CEI -- sobre los requisitos de seguridad
particulares para los estimuladores nerviosos y musculares.
De conformidad con las normas internacionales vigentes, es necesario incluir una advertencia sobre la aplicación de electrodos en el tórax
(aumento del riesgo de fibrilación cardíaca).
Compex Wireless también cumple con la Directiva //CEE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
PATENTES
Compex Wireless integra varias innovaciones pendientes de patente o ya patentadas.
C
D J
E
B
K I
F/G/H
A
Manual del usuario
ES

SÍMBOLOS NORMALIZADOS
Precaución: Lea la Guía de usuario o las instrucciones de uso
Compex Wireless es un dispositivo de clase II con alimentación eléctrica interna y piezas aplicadas de tipo BF.
Nombre y dirección del fabricante y fecha de fabricación.
Nombre y dirección del representante autorizado en la Unión Europea.
Este dispositivo debe ser separado de los residuos domésticos y enviado a instalaciones de recogida selectiva para ser reciclado
y sus componentes recuperados.
El botón inicio/apagado es multifunción.
Radiación no ionizante
No exponer al sol
Conservar en un lugar seco
No contiene látex
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
A Información general
Batería del electroestimulador: Polímero de litio (LiPo) recargable ,[V] / ≥ [mAh].
Batería de los módulos: Polímero de litio (LiPo) recargable ,[V] / ≥ [mAh].
Cargador: Sólo se pueden utilizar los cargadores [V] / ,[A] que llevan el número de referencia xx para recargar Compex Wireless.
B Neuroestimulación
Todas las especificaciones eléctricas están indicadas para una impedancia de  a  ohmios por canal.
Salidas: cuatro canales independientes y ajustables individualmente, eléctricamente aislados entre sí.
Forma de impulso: rectangular; corriente constante compensada para eliminar todo componente de corriente continua y evitar la polarización
residual de la piel.
Intensidad de impulso máxima:  mA.
Incrementos de intensidad de los impulsos: ajuste manual de la intensidad de estimulación de  a  (energía) por incrementos mínimos de
, mA.
Duración de un impulso: de  a  µs.
Carga eléctrica máxima por impulso:  microculombios ( x  µC compensado).
Tiempo de subida típico de un impulso:  µs (%-% de la corriente máxima).
Frecuencia de los impulsos: de  a  Hz.
C Datos RF
Rango de frecuencia de emisión y recepción: ,[GHz] ISM (.-.GHz)
Las características del tipo y de la frecuencia de modulación: GFSK, +/-[kHz] desviación
La potencia de emisión efectiva: . [dBm]
COMPEX Wireless puede ser interferida por otros equipos, incluso si el otro equipo que cumple con los requisitos de CISPR EMISSION.
D Información relativa a la compatibilidad electromagnética (EMC)
Compex Wireless está diseñado para ser utilizado en entornos domésticos normales y conformes a la norma de seguridad EMC EN --.
Este aparato emite niveles muy bajos en el intervalo de las radiofrecuencias (RF) y por tanto no es susceptible de provocar interferencias con
los equipos electrónicos instalados cerca (radios, ordenadores, teléfonos, etc.).
Compex Wireless está diseñado para soportar las perturbaciones previsibles procedentes de descargas electrostáticas, campos magnéticos de
la alimentación del sector y emisores de radiofrecuencias.
No obstante, no es posible garantizar que el estimulador no se verá afectado por los campos de RF (radiofrecuencia) más potentes
procedentes de otras fuentes.
Para obtener más información sobre las emisiones electromagnéticas y la inmunidad, póngase en contacto con Compex.
Manual del usuario
ES

 CÓMO FUNCIONA LA ELECTROESTIMULACIÓN?
El principio de la electroestimulación consiste en estimular las fibras nerviosas mediante impulsos eléctricos transmitidos por electrodos. Los
impulsos eléctricos generados por los estimuladores diseñados por Compex son impulsos de alta calidad que ofrecen seguridad, confort y
eficacia y estimulan distintas clases de fibras nerviosas:
. Los nervios motores para provocar una respuesta muscular. La cantidad y los beneficios obtenidos dependen de los parámetros de
estimulación y eso es lo que llamamos electroestimulación muscular (EMS).
. Algunos tipos de fibras nerviosas sensibles para obtener efectos analgésicos o de alivio del dolor.
. Estimulación de los nervios motores (EEM)
Durante la actividad voluntaria, la orden de trabajo muscular procede del cerebro, que envía una orden a las fibras nerviosas en forma de
impulso eléctrico. Dicha señal es a continuación transmitida a las fibras musculares, que se contraen. El principio de la electroestimulación
reproduce con exactitud el proceso observado durante una contracción voluntaria. El estimulador envía un impulso eléctrico a las fibras
nerviosas para excitarlas. Esta excitación se transmite a las fibras musculares y desencadena una respuesta mecánica básica (una sacudida
muscular). Ésta última constituye el elemento básico de la contracción muscular. La respuesta muscular es completamente idéntica al
trabajo muscular controlado por el cerebro. En otras palabras, el músculo no distingue entre una orden enviada por el cerebro y otra del
estimulador.
Los parámetros de los programas (número de impulsos por segundo, duración de la contracción, tiempo de reposo, duración total del
programa) someten al músculo a diferentes tipos de trabajo, en función de las fibras musculares. De hecho, se pueden identificar diferentes
tipos de fibras musculares en función de su velocidad de contracción respectiva: fibras lentas, intermedias y rápidas. Las fibras rápidas
son evidentemente más numerosas en un velocista, mientras que un corredor de maratón tendrá más fibras lentas. Gracias a un buen
conocimiento de la fisiología humana y a un perfecto dominio de los parámetros de estimulación de los diferentes programas, el trabajo
muscular puede ser dirigido con una precisión extrema para lograr el objetivo deseado (refuerzo muscular, aumento de la circulación
sanguínea, tonificación, etc.).
. Estimulación de los nervios sensoriales
Los impulsos eléctricos también pueden excitar a las fibras nerviosas sensoriales para obtener efectos analgésicos o de alivio del dolor. La
estimulación de las fibras nerviosas sensoriales táctiles bloquea la transmisión del dolor al sistema nervioso (TENS). La estimulación de un
tipo distinto de fibras sensoriales provoca un aumento de la producción de endorfinas y, como consecuencia, una disminución del dolor. Con
los programas anti-dolor, la electroestimulación se puede utilizar para tratar dolores localizados agudos o crónicos y dolores musculares.
Advertencia: No utilice los programas de alivio del dolor durante mucho tiempo sin consultar a su médico.
VENTAJAS DE LA ELECTROESTIMULACIÓN
La electroestimulación es un método muy eficaz para trabajar los músculos.
con una mejora significativa de las diferentes calidades musculares
sin fatiga cardiovascular ni psíquica.
con tensión limitada sobre las articulaciones y los tendones. La electroestimulación permite así realizar una cantidad de trabajo muscular
mayor que si se realiza una actividad voluntaria.
Para que resulte eficaz, este trabajo debe activar el mayor número posible de fibras musculares. El número de fibras que trabajan depende de
la intensidad de estimulación. Por tanto, será necesario utilizar la máxima intensidad tolerable. Este aspecto de la estimulación lo controla el
usuario. Cuanto más intensa es la estimulación, mayor es el número de fibras que trabajan y por consiguiente, mayor será también el progreso
obtenido. Para maximizar los resultados, Compex recomienda complementar las sesiones de electroestimulación con:
ejercicio físico regular
una dieta equilibrada
un estilo de vida saludable
Impulso
eléctrico
Excitatión
Transmisión
de la excitación
Nervio
motor
Músculo
estimulado
Respuesta mecánica elemental: sacudida
Manual del usuario
ES

 INSTRUCCIONES DE USO
Las instrucciones de uso presentadas en este capítulo deben ser consideradas como instrucciones generales.
COLOCACIÓN DE LOS ELECTRODOS
Para un resultado óptimo, coloque los electrodos de la forma recomendada.
Cada módulo debe conectarse a un electrodo distinto.
Nota: Es posible y normal que si utiliza electrodos con dos conexiones, una de ellas quede sin uso.
Para los programas que inducen potentes contracciones musculares (contracciones tetánicas) es importante colocar el electrodo conectado al
módulo que tiene el botón On/O en el punto motor del músculo. Es importante elegir electrodos de tamaño adecuado (grande o pequeño)
y colocarlos correctamente en el grupo muscular que desea estimular para garantizar la eficacia del tratamiento. Conviene, por tanto, utilizar
siempre el tamaño de electrodo indicado en la ilustración. Siga siempre las instrucciones de colocación indicadas en las ilustraciones, excepto
indicaciones médicas especiales. Si es necesario, busque la mejor posición posible desplazando lentamente el electrodo positivo sobre el
músculo hasta encontrar el punto que produzca la mejor contracción (punto motor) o la mayor comodidad.
Nota: Si los electrodos se colocan de manera aproximada, la sesión es menos eficaz pero no existe riesgo de lesión.
Compex no acepta ninguna responsabilidad relativa a las consecuencias de una colocación diferente de los electrodos.
Las ilustraciones de la colocación de los electrodos se encuentran en el selector de Objetivos o Programas en la web, en la dirección siguiente
www.compexwireless.com o directamente en el electroestimulador, bajo el pictograma cuando se selecciona un Objetivo o un Programa.
POSICIONES DE ESTIMULACIÓN
Esta posición difiere en función de la colocación de los electrodos, el grupo muscular que desee estimular y el programa que utilice. Para los
programas que inducen potentes contracciones musculares (contracciones tetánicas), el músculo, en la mayoría de los casos, será estimulado
de forma isométrica. Por lo tanto, deberá sujetar firmemente los extremos de las extremidades. Esta posición permite oponer resistencia
máxima al movimiento y evitar la disminución del tamaño del músculo durante la contracción, lo que podría provocar la aparición de
calambres y agujetas después de la sesión. Por ejemplo, durante la estimulación de los cuádriceps, el usuario debe sentarse con las piernas
formando un ángulo de º. En caso de no poder mantener esta posición, sujete los tobillos para evitar la extensión de las rodillas.
Para el resto de programas que no inducen potentes contracciones musculares, sino únicamente sacudidas musculares, colóquese como se
indica en la ilustración, pero siempre de la forma más cómoda.
AJUSTE DE LAS ENERGÍAS DE ESTIMULACIÓN
En un músculo estimulado, el número de fibras que trabajan depende de la intensidad de estimulación. Para los programas que inducen
contracciones musculares potentes (contracciones tetánicas), es indispensable utilizar la máxima intensidad tolerable (hasta ), siempre
respetando el límite de lo que puede soportar, para trabajar el mayor número de fibras posibles.
Para el resto de programas que sólo inducen sacudidas musculares, debe aumentar progresivamente las energías de estimulación hasta
obtener sacudidas musculares visibles y confortables
PROGRESO EN LOS NIVELES
Generalmente, no se recomienda ir pasando rápidamente los niveles y querer llegar lo más rápidamente posible al nivel . En realidad, los
distintos niveles se corresponden con una progresión en el entrenamiento por electroestimulación. Lo más sencillo y habitual es empezar
por el nivel  y subirlo cuando se pasa a un nuevo ciclo de estimulación. Al final de un ciclo, puede comenzar uno nuevo con el nivel
inmediatamente superior, o bien realizar un mantenimiento de  sesión por semana con el último nivel utilizado.
Posición de estimulación
Colocación de los
electrodos
Manual del usuario
ES

 DESCRIPCIÓN DEL APARATO
ELECTROESTIMULADOR
A Botón On/O (pulsar brevemente para encender; mantener pulsado más de  sg para apagar)
B  botones multifunciones:
Funciones relacionadas con los pictogramas que se encuentran en la pantalla (por ejemplo:
información, menú principal, colocación de los electrodos, etc.)
Selección del canal de estimulación para aumentar o reducir el nivel de energía de estimulación
C Almohadilla multidireccional (arriba-abajo-izquierda-derecha) para seleccionar los elementos
D Botón de validación
E Toma para el cable USB o el conector de la estación de carga
MÓDULO
A Botón On/O (pulsar brevemente para encender; mantener pulsado para apagar)
LED verde intermitente: listo
LED amarillo intermitente: en estimulación
B Ranura para enrollar el cable
ESTACIÓN DE CARGA
A Conector para cargar el electroestimulador
B Marca para abrir la tapa de la estación de carga
C Ubicación para colocar los módulos para cargar
D Toma para el cargador
 FUNCIONAMIENTO DEL APARATO
Se recomienda leer con atención las contraindicaciones y las medidas de seguridad descritas al comienzo de este manual, en el capítulo ,
antes de utilizar el electroestimulador
A
B
C
D
E
B
A
D
C
C
C
C
A
B
Manual del usuario
ES

CREE SU CUENTA PERSONAL
Para beneficiarse de todas las posibilidades de Compex Wireless (descargar planes de entrenamiento, crear sus propios objetivos, seguir
sus progresos, descargar nuevos programas, etc.) deberá , en primer lugar , crear una cuenta en www.compexwireless.com y seguir las
indicaciones.
Si no desea crear una cuenta puede seguir utilizando el producto pero únicamente en modo DEMO (consulte el punto  Primer uso: modo
DEMO)
ASOCIE SU ELECTROESTIMULADOR A SU CUENTA
Una vez creada su cuenta personal, puede acceder a ella y asociarla a su compex. Para ello siga las indicaciones que encontrará en
www.compexwireless.com
A Conéctese a su cuenta
B Descargue e instale el software en su ordenador
C Haga clic en el botón “Conecte su electroestimulador” e introduzca el número de serie
D Conecte el electroestimulador a su ordenador con el cable USB suministrado y pulse el botón del canal  (el del pictograma ).
Aparecerá un código de validación en la pantalla del electroestimulador
E Introduzca este código en el campo definido de la ventana dela página web
F Ahora su electroestimulador está asociado a su cuenta
MODO DEMO
Pulse el botón DEMO
Seleccione su idioma
Valide su elección
SELECCIONE SU IDIOMA
El modo DEMO está disponible siempre y cuando no haya asociado su aparato a su cuenta. El modo DEMO le da acceso sólo a algunos programas y no a
todas las posibilidades de Compex Wireless (calendario vacío y sin objetivos).
Compex le recomienda ir a la web www.compexwireless.com y crear su propia cuenta, que le permitirá descargar planes de entrenamiento o
programas, seguir sus progresos en su calendario y crear sus propios objetivos.
 PRIMER USO: MODO DEMO
 SINCRONICE SU ELECTROESTIMULADOR
Manual del usuario
ES

. SELECCIONE EL MENÚ AGENDA, OBJETIVOS, PARÁMETROS O PROGRAMAS
Seleccione un elemento
Valide su elección
. AGENDA
Seleccione un día
Valide su elección
Vuelva al menú principal
Aquí encontrará su calendario, con las sesiones que ya ha hecho y las que le quedan por hacer.
Un rectángulo verde bajo el día indica que ha realizado lo que tenía programado
Un rectángulo naranja bajo el día indica que no ha hecho lo que tenía programado
Un rectángulo gris bajo el día indica que ha programado una actividad para el futuro
Vuelva al menú principal
Seleccione un elemento
Valide su elección
Cuando haya sincronizado su electroestimulador con su cuenta y haya encendido el aparato la primera pantalla que verá muestra las tareas planificadas
para el día.
Es probable que en la pantalla ponga “día de descanso”, pero si tuviera objetivos fijados vería tareas planificadas. A partir de esta pantalla puede
comenzar su sesión (consulte el punto Seleccionar un objetivo o un programa)
 EMPEZAR A USAR EL APARATO
Pulse para el menú info
Para ver los detalles del día tiene que
seleccionarlo. A partir de esta pantalla puede
comenzar su sesión (consulte el punto
Seleccionar un objetivo o un programa).
Vuelva a la pantalla anterior
Seleccione un elemento
Valide su elección
Pulse para el menú info
Manual del usuario
ES

. OBJETIVOS
. PARÁMETROS
. PROGRAMAS
Seleccione un elemento
Valide su elección
Vuelva al menú principal y aplique
los cambios solicitados
Aquí encontrará los objetivos que ha descargado de la página
web.
Para comprender mejor cómo navegar en este menú,
consulte el punto Seleccionar un objetivo o un programa.
En el menú Parámetros puede configurar algunos elementos, como
la retroiluminación, el volumen, el idioma, etc.
El menú Programas contiene los programas que ha
descargado de la página web.
Para comprender mejor cómo navegar en este menú,
consulte el punto Seleccionar un objetivo o un programa.
Importante: En el modo DEMO se ha instalado un número
limitado de programas. Una vez asociado el mando a
distancia a su cuenta, podrá modificar esta lista añadiendo
o eliminando programas.
Manual del usuario
ES

SELECCIONAR UN OBJETIVO O UN PROGRAMA
La selección de un objetivo y de un programa son similares.
SELECCIONE UN OBJETIVO
SELECCIONE UN PROGRAMA
Seleccione un elemento
Valide su elección
Vuelva al menú
principal
Seleccione un elemento
Valide su elección
Vuelva al menú
principal
Pulse para el
menú info
Pegue los electrodos a la piel. La fijación del módulo al
electrodo se realiza por el lateral. Deslice el módulo sobre el
snap del electrodo hasta que éste esté sujeto.
Importante: El sentido de inserción se identifica gracias
a la marca; el botón On/O de la cápsula principal y una
pequeña muesca vertical sobre la carcasa de la otra cápsula.
CUANDO SE SELECCIONA UN OBJETIVO PUEDE VER TODAS LAS SESIONES QUE
COMPONEN DICHO OBJETIVO.
Seleccione un elemento
Valide su elección
Vuelva a la
pantalla anterior
Vea la colocación de los
electrodos y la posición de
estimulación correspondientes
a la tarea seleccionada.
Para los programas, tiene
la posibilidad de ver todas
las posibles colocaciones de
electrodos. Para los objetivos,
verá la colocación que tiene
que utilizar. Para pasar las
ilustraciones, utilice el botón
arriba/abajo de la almohadilla
multidireccional.
Ahora puede colocar los
electrodos sobre su cuerpo
y conectar los módulos a los
electrodos.
Pulse para el menú info
* . Posición de estimulación
. Colocación de los electrodos
*
. CONECTAR LOS MÓDULOS A LOS ELECTRODOS
Para retirar el módulo del electrodo, simplemente
realice el movimiento contrario.
Valide su elección
Seleccione o no la fase de calentamiento o de relajación
Vuelva a la pantalla anterior
CALENTAMIENTO Y RELAJACIÓN
Esta pantalla no está disponible para todos los programas.
Puede elegir realizar la fase de calentamiento antes de comenzar la sesión y realizar la de relajación al final de la sesión de trabajo.
Importante: Compex le recomienda realizar la fase de calentamiento, a menos que ya haya realizado un calentamiento voluntario, y la de
relajación.
. PREPARACIÓN DE SU SESIÓN
Importante: Para las sesiones “voluntarias” (en este ejemplo, salida en
bicicleta), tiene que validar la sesión usted mismo/a pulsando el botón que se
encuentra bajo el pictograma .
Manual del usuario
ES

. COMENZAR SU SESIÓN
Comience la sesión sin el mi-SCAN
Comience la sesión con el mi-SCAN (consulte la explicación que hay más abajo)
ENCENDER LOS MÓDULOS ANTES DE COMENZAR LA
SESIÓN DE ESTIMULACIÓN
Antes de comenzar la estimulación y la medida mi-SCAN tiene
que encender los módulos uno tras otro pulsando el botón On/
O. Una vez que el electroestimulador ha detectado el primer
módulo, puede encender el segundo módulo, y así sucesivamente
hasta el cuarto módulo. Si sólo desea usar dos módulos para su
sesión, basta con pulsar el botón START una vez detectado el
segundo módulo.
Importante: Para una sesión óptima adaptada a sus músculos,
Compex le recomienda que efectúe siempre el mi-SCAN antes de
comenzar una sesión de estimulación.
Vuelva a la pantalla anterior
COMIENZO DE LA SESIÓN DE ESTIMULACIÓN: MISCAN
Esta función adecua la sesión de electroestimulación a la fisiología
de cada uno. Inmediatamente antes de dar comienzo a la sesión
de trabajo, mi-SCAN sondea el grupo muscular elegido y ajusta
automáticamente los parámetros del estimulador a la excitabilidad
de esa zona del cuerpo. Se trata de una auténtica medida
personalizada. Por eso y para garantizar la eficacia óptima y la
comodidad de la sesión, se recomienda realizar el mi-SCAN en
cada sesión.
Esta función se materializa, al inicio del programa, en una corta
secuencia durante la cual se realizan mediciones. Durante
la prueba hay que permanecer estrictamente quieto y estar
totalmente relajado. Una vez finalizada la prueba, se puede
empezar el programa.
Tiempo restante en min.
Gráfico de barras de nivel
de energía
Número de contracciones restantes o
indicación de la fase de calentamiento
o de relajación
PROGRAMAS QUE INDUCEN CONTRACCIONES MUSCULARES
Sector de arriba: fase de contracción
Sector de abajo: fase de reposo activo
PROGRAMAS QUE NO INDUCEN CONTRACCIONES MUSCULARES
El sector de arriba y de abajo muestran el tiempo restante de la fase
específica
EXPLICACIONES DE LA PANTALLA
Nivel de energía (hasta )
Número sobre fondo negro:
canal activo
Número sobre fondo gris:
canal no activo
DURANTE LA SESIÓN DE ESTIMULACIÓN
La estimulación empieza siempre en  (+++).
Poner en pausa
Aumente o reduzca la intensidad de estimulación en
los canales seleccionados
Seleccione los canales sobre los que desea actuar.
Cuando un canal está activo el LED del botón emite
una intensa luz azul.
Importante: De manera predeterminada todos los
canales están activos al comienzo de la sesión.
Importante: Si pulsa durante más de  segundo el
botón de un canal, este último se activa y desactiva el
resto de canales.
Importante: La intensidad de estimulación durante la fase de reposo
activo se fijan automáticamente en un % de la intensidad de la
fase de contracción. Puede modificarlas durante la fase de reposo.
En ese caso, la intensidad de la fase de reposo activo son totalmente
independientes de la intensidad de la fase de contracción.
Canal activo
(fondo negro)
Canal no activo
(fondo gris)
Manual del usuario
ES

NIVEL DE BATERÍA
El nivel de batería de los módulos aparece en el momento de encenderlos, justo antes de comenzar la sesión de estimulación. El nivel de
batería del electroestimulador siempre está visible en la esquina superior derecha. Los pequeños círculos verdes indican cuántos módulos están
encendidos y son reconocidos por el electroestimulador.
MODO PAUSA
Retome la sesión de estimulación
Vuelva a la pantalla anterior a la sesión
de estimulación
FIN DE LA SESIÓN
Al final de la sesión aparece una pantalla con un visto. Si pulsa
cualquier botón volverá al menú principal. Para apagar el aparato
basta con mantener pulsado durante más de  segundos el botón On/
O del electroestimulador. De esa manera se apagan también todos
los módulos.
Si pulsa el botón central o el botón On/O de uno de los módulos
durante la estimulación, el aparato se pone en pausa.
Importante: La sesión se vuelve a poner en marcha con una
intensidad equivalente al % de la que se estaba utilizando
antes de la interrupción.
 RECARGA
CONEXIÓN DE LA ESTACIÓN DE CARGA
Conecte el cargador suministrado con su aparato a la estación de carga y enchúfelo a una toma de corriente. Se recomienda cargar totalmente
las baterías del electroestimulador y de los módulos antes de usarlos por primera vez para mejorar su rendimiento y su vida útil.
CARGA DEL ELECTROESTIMULADOR Y DE LOS MÓDULOS
Al final de la sesión de estimulación se recomienda colocar el
electroestimulador y los módulos en la estación de carga para recargar
los elementos.
Nivel de batería del
electroestimulador
Número de módulos encendidos y
reconocidos por el electroestimulador
Nivel de batería del módulo
Manual del usuario
ES

CUANDO EL ELECTROESTIMULADOR ESTÁ CONECTADO A LA
ESTACIÓN DE CARGA APARECE ESTA PANTALLA.
A continuación coloque los módulos en los compartimentos previstos para ello.
Para ello coloque la cápsula sin el botón On/O (el verde en la ilustración) en la ubicación indicada en verde y la otra cápsula en la ubicación
indicada en azul. Repita la misma operación para el resto de módulos.
La cápsula sin el botón On/O debe insertarse en los conectores pequeños. Un imán y la pequeña marca vertical de la carcasa de la cápsula le
ayudarán a colocar correctamente la cápsula en su compartimento. Cuando se ha colocado correctamente debería oírse un clic.
Si coloca un módulo descargado en la estación de carga aparece un círculo rojo sobre el módulo en cuestión. Mientras se vea el
círculo rojo el módulo sigue cargándose. Cuando desaparece significa que el módulo está completamente cargado.
Importante: Si coloca un módulo cargado en la estación de carga no aparecerá ningún círculo rojo.
Una vez que el electroestimulador y los módulos están completamente cargados, aparece la hora actual en la pantalla.
Manual del usuario
ES

 PROBLEMAS Y SOLUCIONES
FALLO DE LOS ELECTRODOS
El electroestimulador muestra
el símbolo de un electrodo y de
un módulo desconectado en el
canal en cuestión (en este caso,
el canal ).
Compruebe que los electrodos
están correctamente
conectados al módulo.
Compruebe si los electrodos
están gastados o si hay un mal
contacto: pruebe con
electrodos nuevos.
MÓDULO FUERA DEL ALCANCE
El electroestimulador muestra el
símbolo fuera del alcance en el canal
donde se ha detectado el problema
(en este caso, el canal ).
Compruebe que el módulo y el
electroestimulador se encuentran a
menos de  metros de distancia.
Compruebe que no se encuentra
en un lugar aislado sin obstáculos
para reflejar la señal del
electroestimulador.
Asegúrese de encontrarse en un
lugar que permita reflejar la señal
del electroestimulador.
PROBLEMA DE SINCRONIZACIÓN
Si el proceso de sincronización
se interrumpe o no puede
ejecutarse correctamente
por cualquier motivo
(electroestimulador
desconectado, avería
de corriente, etc.), el
electroestimulador, en algunos
casos, puede mostrar esta
pantalla.
Vuelva a conectarlo al
ordenador y vuelva a ejecutar
el proceso de sincronización
pulsando el botón del canal , el
del pictograma .
EL MÓDULO ESTÁ DESCARGADO
Durante la estimulación un
módulo puede descargarse. En
ese caso aparece el símbolo de
una batería descargada en el
canal donde se ha detectado el
problema (en este caso,
el canal ).
Puede detener la estimulación
y volver a cargar el módulo
descargado.
Puede dejar el módulo
descargado y continuar la
sesión de estimulación sin él.
COMPORTAMIENTO DEL LED DEL MÓDULO
El LED parpadea alternativamente en verde y en rojo: el módulo está fuera del alcance o no es reconocido por el electroestimulador.
Compruebe que el electroestimulador está encendido.
Compruebe que el módulo y el electroestimulador se encuentran a menos de  metros de distancia.
EL LED ESTÁ SIEMPRE ROJO
Compruebe que el módulo está cargado.
Intente reiniciar el electroestimulador y los módulos.
Si aún así el LED sigue en rojo, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente indicado y autorizado por Compex.
LA ESTIMULACIÓN NO PRODUCE LA SENSACIÓN HABITUAL
Compruebe que todos los ajustes son los correctos y que los electrodos están bien colocados.
Modifique ligeramente la posición de los electrodos.
LA ESTIMULACIÓN GENERA MALESTAR
Los electrodos pierden su poder adhesivo y no entran en contacto correctamente con la piel.
Los electrodos están gastados y deben sustituirse.
Modifique ligeramente la posición de los electrodos.
EL APARATO NO FUNCIONA
Compruebe que el electroestimulador y los módulos están cargados.
Intente reiniciar el electroestimulador y los módulos.
Si aún así el aparato sigue sin funcionar, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente indicado y autorizado por Compex.
Manual del usuario
ES

 OBJETIVOS
En el modo DEMO no hay ningún objetivo disponible en Compex Wireless. Para descargar objetivos tiene que ir a la dirección siguiente:
www.compexwireless.com.
Ejemplos de objetivos disponibles:
Preparar una maratón
Preparar una media maratón
Preparar una marcha cicloturista
Aumentar la fuerza
Tratar los dolores dorsales
Prevenir los esguinces de tobillo
...
 PROGRAMAS
Compex Wireless está configurado con los programas siguientes. Una vez que haya creado su cuenta en www.compexwireless.com y
sincronizado su electroestimulador con dicha cuenta, puede descargar nuevos programas.
Importante: Los programas que inducencontracciones musculares, como Resistencia aeróbica, Fuerza, Resistencia, Fuerza, etc., se proponen
en tres niveles diferentes. Para saber cómo utilizar estos niveles, consulte el capítulo V. Instrucciones de uso.
PROGRAMAS EFECTOS UTILIZACIÓN
Capilarización Gran aumento del flujo sanguíneo
Desarrollo de nuevos capilares
En el período previo a una competición,
Para deportistas de resistencia
Para mejorar la resistencia aeróbica en personas poco
entrenadas
Masaje tonificante Activación de la circulación sanguínea
Restitución de las propiedades contráctiles del músculo
Efecto revigorizante
Para preparar de forma ideal los músculos antes de una
actividad física no habitual / puntual
Resistencia aeróbica Mejor absorción de oxígeno para los músculos
estimulados
Aumento del rendimiento para los deportes de larga
duración
Para deportistas que desean mejorar su rendimiento en
pruebas deportivas de resistencia
Fuerza resistencia Mejora de las capacidades lácticas musculares
Mejora el rendimiento en deportes de resistencia
Para deportistas que desean aumentar su capacidad
para realizar esfuerzos intensos y prolongados
Fuerza Aumento de la fuerza máxima
Aumento de la velocidad de contracción muscular
Para deportistas competidores que practican una
disciplina que exige fuerza y velocidad.
Fuerza explosiva Aumento de la capacidad de generar una gran fuerza
en un corto espacio de tiempo.
Mejora de la eficacia de los gestos explosivos (disparo,
chute, etc.)
Para deportistas que practican una disciplina en la
cual la fuerza explosiva es un factor importante de la
actividad
Hipertrofia Aumento del volumen muscular Para deportistas que desean aumentar su masa
muscular
Fartlek Entrenamiento y preparación de los músculos en todos
los tipos de trabajo muscular (resistencia aeróbica,
fuerza resistencia, fuerza, fuerza explosiva), gracias a
las diferentes secuencias de trabajo
Al inicio de la temporada, para “reiniciar” la
musculatura después de un período de pausa y antes
de los entrenamientos más intensos y específicos
Durante la temporada, para quienes no quieren
dedicarse a un solo tipo de trabajo y prefieren someter
su musculatura a diferentes regímenes de trabajo
Recuperación activa Fuerte aumento del flujo sanguíneo
Eliminación acelerada de los residuos de la contracción
muscular
Efecto endorfínico
Efecto relajante y descontracturante
Para favorecer y acelerar la recuperación muscular
después de un esfuerzo intenso
Debe usarse en el transcurso de las  horas después de
un entrenamiento intenso o una competición
Masaje relajante Disminución de la tensión muscular
Drenaje de las toxinas responsables del incremento
excesivo del tono muscular
Efecto de bienestar y relajante
Para eliminar las sensaciones incómodas o dolorosas
como consecuencia del incremento exagerado del tono
muscular
Masaje antiestrés Mejora de la vascularización de los tejidos
Disminución de las tensiones musculares relacionadas
con el estrés
Recuperación de la calma
Para restaurar una sensación de bienestar después de
situaciones estresantes
Piernas pesadas Mejora del retorno venoso
Aumento de la oxigenación muscular
Disminución de la tensión muscular
Supresión de la tendencia a los calambres
Para eliminar la sensación de pesadez en las piernas
que se da en situaciones no habituales (permanecer
mucho tiempo de pie, calor, perturbaciones hormonales
relacionadas con el ciclo menstrual, etc.)
Manual del usuario
ES

PROGRAMAS EFECTOS UTILIZACIÓN
TENS modulado Bloqueo de la transmisión del dolor a través del sistema
nervioso
Contra todos los dolores localizados, agudos o crónicos
Endorfínico Acción analgésica por liberación de endorfinas
Aumento del flujo sanguíneo
Contra los dolores musculares crónicos
Descontracturante Disminución de la tensión muscular
Efecto relajante y descontracturante
Contra los dolores musculares recientes y localizados
Amiotrofia Reactivación de las fibras musculares tras una
alteración de las mismas debido a un proceso de
inmovilización
Tratamiento de choque ante cualquier disminución de
volumen muscular:
- después de un traumatismo que ha requerido
inmovilización
- acompañando lesiones articulares degenerativas
Remusculación Aumento del diámetro y las capacidades de las
fibras musculares alteradas durante un proceso de
subactividad o inactividad impuesta por un problema
patológico de cualquier tipo
Restauración del volumen muscular
Después de un período de utilización del programa
Amiotrofia, cuando el músculo inicia una ligera
recuperación de volumen y tonicidad
Hasta la restauración casi completa del volumen del
músculo
Fortalecimiento Aumento de la fuerza de un músculo que estaba
atrofiado
Aumento de la fuerza de un músculo afectado por un
proceso patológico, pero no atrofiado
Al final de la rehabilitación, cuando el músculo ha
recuperado un volumen normal
Para músculos no atrofiados desde el inicio de la
rehabilitación
Musculación Mejora el volumen muscular
Aumento equilibrado de la tonicidad y el volumen
musculares
Para mejorar su musculatura en general (fuerza,
volumen, tono)
Tonificación Para tonificar la musculatura Debe utilizarse al empezar para tonificar y preparar
los músculos antes de que comience el trabajo más
intenso de firmeza.
Firmeza Para recuperar la firmeza de la musculatura y recobrar
su función de sostén. Definición
Debe usarse como tratamiento principal de firmeza de
los músculos
Definición Para definir y dar buena forma al cuerpo cuando la
musculatura ya está firme.
Debe usarse cuando se termina la fase de firmeza
muscular

Transcripción de documentos

Manual del usuario 1. INTRODUCCIÓN 74 2. ADVERTENCIA 74 Contraindicaciones Medidas de seguridad 3. ES 74 74 PRESENTACIÓN 76 Garantía Mantenimiento Condiciones de almacenaje y transporte Condiciones de uso Eliminación de los residuos Normas Patentes Símbolos normalizados Características técnicas 76 76 76 76 76 76 76 77 77 3. ¿CÓMO FUNCIONA LA ELECTROESTIMULACIÓN? 78 5. INSTRUCCIONES DE USO 79 Colocación de los electrodos Posiciones de estimulación Ajuste de las energías de estimulación Progreso en los niveles 79 79 79 79 6. FUNCIONAMIENTO DEL APARATO 80 1. Descripción del aparato 2. Primer uso: modo DEMO 3. Sincronice su electroestimulador 4. Empezar a usar el aparato 80 81 81 82 4.1. Seleccione el menú Agenda, Objetivos, Parámetros o Programas 4.2. Conectar los módulos a los electrodos 4.3. Preparación de su sesión 4.4. Comenzar su sesión 5. Recarga 6. Problemas y soluciones 82 84 84 85 7. OBJETIVOS 89 8. PROGRAMAS 89 73 86 88 Manual del usuario 1 INTRODUCCIÓN Lea atentamente este manual antes de utilizar su Compex Wireless. Le recomendamos que lea, particularmente, el capítulo 2 de este manual. Compex Wireless es un electroestimulador destinado al entrenamiento muscular y al alivio del dolor. Cualquier persona puede utilizar Compex Wireless, excepto las mencionadas en el capítulo 2 “Advertencias”. 2 ADVERTENCIA No se permite realizar ninguna modificación del producto ni abrirlo. CONTRAINDICACIONES • Estimulador cardíaco (marcapasos) • Epilepsia • Embarazo (no utilizar en la región abdominal) • Problemas graves de la circulación arterial en las extremidades inferiores • Hernia abdominal o inguinal MATERIAL DE OSTEOSÍNTESIS La presencia de material de osteosíntesis (material metálico en contacto con los huesos: grapas, tornillos, placas, prótesis, etc.) no constituye una contraindicación. Las corrientes eléctricas de Compex Wireless están diseñadas especialmente para proteger el material de osteosíntesis. ES ¡Importante! • No utilice Compex Wireless si tiene problemas de sensibilidad. • No use nunca Compex Wireless durante un tiempo excesivamente prolongado sin consultar a su médico. • Consulte a su médico si desea utilizar el aparato para rehabilitación. • Las personas que no puedan expresarse no deben utilizar este aparato. • Ante la más mínima duda, consulte a su médico. • Lea atentamente este manual y en particular el capítulo 8, que proporciona información sobre los efectos y las indicaciones de cada programa MEDIDAS DE SEGURIDAD • No aplique estimulación cerca de la zona de un implante, como un implante coclear, un estimulador cardíaco o un implante de anclaje esquelético o eléctrico. • Si la persona está embarazada o tiene la menstruación, no sitúe electrodos directamente sobre el útero ni conecte pares de electrodos a los lados del abdomen • No utilice Compex Wireless dentro del agua o en un lugar húmedo (sauna, hidroterapia, etc.). • No utilice Compex Wireless en un ambiente cargado de oxígeno. • No efectúe nunca una primera sesión de estimulación en una persona que se encuentre de pie. Los primeros cinco minutos de estimulación siempre deben realizarse con la persona sentada o tumbada. En casos poco frecuentes, a las personas muy nerviosas les puede afectar al nervio vagal. Esta reacción es de origen psicológico y está ligada al miedo a la estimulación muscular y a la sorpresa experimentada al notar que se contrae un músculo sin haberlo contraído de forma voluntaria. Esta reacción vagal produce una sensación de debilidad con tendencia al desvanecimiento, que ralentiza el ritmo cardíaco y reduce la presión arterial. En ese caso, conviene interrumpir el programa de estimulación y tumbarse con las piernas elevadas hasta que desaparezca la sensación de debilidad (entre 5 y 10 minutos). • Durante una sesión de estimulación, es recomendable que la contracción muscular no provoque un movimiento. Para ello, conviene realizar sistemáticamente una contracción isométrica, lo que significa que los extremos de la extremidad en la que se encuentra el músculo estimulado deben estar firmemente sujetos para impedir todo movimiento resultante de la electroestimulación. • No utilice Compex Wireless si usted está conectado a un instrumento quirúrgico de alta frecuencia porque podrían producirse irritaciones cutáneas o quemaduras bajo los electrodos. • No utilice Compex Wireless a menos de un metro de distancia de aparatos de ondas cortas o microondas, porque se podría modificar la corriente generada por el estimulador. En caso de duda sobre la utilización del estimulador cerca de otro aparato médico, consulte al fabricante del aparato en cuestión o a su médico. • No utilice Compex Wireless en zonas en las cuales se utilizan aparatos no protegidos para emitir radiaciones electromagnéticas. El material de comunicación portátil puede interferir con el material electromédico. • Durante la sesión de estimulación, no desconecte ningún módulo bajo tensión. Hay que desconectarlos antes. • Utilice siempre el cargador suministrado por Compex para recargar el aparato. • No utilice nunca Compex Wireless o el cargador si está deteriorado o abierto. Existe riesgo de descarga eléctrica. • Desconecte inmediatamente el cargador en caso de aumento de la temperatura u olor anormal o si sale humo del cargador o del aparato. • No sitúe la estación de carga en un espacio cerrado (estuche de transporte, cajón, etc.) durante la carga del aparato. Existe riesgo de electrocución. • Mantenga Compex Wireless y sus accesorios fuera del alcance de los niños. • No deje que penetre ningún cuerpo extraño (tierra, agua, metal, etc.) en el dispositivo o en el cargador. • Los cambios bruscos de temperatura pueden provocar la acumulación de condensación dentro del estimulador. Utilice el dispositivo únicamente cuando esté a temperatura ambiente. • No utilice el estimulador mientras conduce o mientras manipula una máquina. • No aplique estimulación durante el sueño. • No utilice el estimulador a una altitud superior a 3000 metros. • Cuando el electroestimulador no está conectado a la estación de carga, el conector USB sólo se puede utilizar para la conexión a un ordenador. 74 Manual del usuario PRECAUCIONES QUE DEBERÁ TENER EN CUENTA CUANDO UTILICE COMPEX WIRELESS • Tras sufrir un traumatismo o una intervención quirúrgica reciente (menos de 6 meses) • Atrofia muscular • Dolores persistentes • Necesidad de reeducación muscular LUGARES DONDE JAMÁS SE DEBEN APLICAR LOS ELECTRODOS • Cerca de la cabeza. • En la parte anterior y lateral del cuello. • Contralateralmente, es decir, dos polos conectados en el mismo canal en los segmentos opuestos del cuerpo. • Sobre o cerca de lesiones de cualquier naturaleza (herida, edema, quemadura, irritación, eccema, lesión cancerosa, etc.) ES PRECAUCIONES LIGADAS AL USO DE LOS ELECTRODOS • Utilice exclusivamente los electrodos proporcionados por Compex. Otros electrodos pueden tener propiedades eléctricas inadecuadas o dañar ell estimulador. • Durante una sesión, el estimulador siempre debe estar apagado antes de desplazar o de retirar los electrodos. • No sumerja los electrodos en agua. • No aplique ningún tipo de disolvente sobre los electrodos. • No trate de poner electrodos en una parte del cuerpo no visible directamente sin ayuda. • Para obtener los mejores resultados, lave y limpie la piel para eliminar todo resto de grasa y séquela antes de colocar los electrodos. • Aplique los electrodos de forma que toda su superficie esté en contacto con la piel. • Por motivos obvios de higiene, cada usuario debe disponer de su propio juego de electrodos. No utilice los mismos electrodos con otras personas. • Es recomendable cambiar los electrodos después de unas 15 sesiones, ya que la calidad del contacto entre el electrodo y la piel, que es esencial para el bienestar del usuario y la eficacia de la estimulación, disminuye progresivamente. • Algunas personas que tienen la piel muy sensible pueden presentar ma manchas rojas bajo los electrodos tras la sesión. En general, estas manchas rojas son totalmente inofensivas y desaparecen al cabo de 10 a 20 minutos. Sin embargo, no empiece otra sesión de estimulación sobre la misma zona si las manchas siguen estando visibles. • Consulte las instrucciones de uso y de almacenamiento que se encuentran en la bolsa de los electrodos. 75 Manual del usuario 3 PRESENTACIÓN RECEPCIÓN DEL MATERIAL Y LOS ACCESORIOS C Contenido del kit: A. 1 electroestimulador (6522026) B. 4 módulos de estimulación (984337) C. 1 estación de carga (683121) D. 1 cargador (649023) E. 1 cable USB (601163) F. 2 bolsas de electrodos pequeños (5x5 cm) (42215) G. 2 bolsas de electrodos grandes (5x10 cm 2 conexiones con snap) (42216) H. 2 bolsas de electrodos grandes (5x10 cm 1 conexión con snap) (42222) I. 1 guía de utilización (M321318) J. 1 funda de transporte (680029) K. 1 hoja de advertencias (M307815) GARANTÍA Consultar el documento incluido. ES D J E B A K I F/G/H MANTENIMIENTO Limpie con un paño suave y un limpiador a base de alcohol y sin disolvente. Utilice un mínimo de líquido para limpiar el aparato. No desmonte el electroestimulador, los módulos, la estación de carga ni el cargador, ya que contienen componentes de alta tensión que podrían provocar una descarga. Dichas manipulaciones debe dejarlas a técnicos o servicios de reparación autorizados por Compex. Su Compex Wireless no requiere calibrado. Si su aparato contiene piezas que parecen usadas o defectuosas, no lo utilice y póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Compex más cercano. CONDICIONES DE ALMACENAJE Y TRANSPORTE El aparato debe mantenerse y transportarse respetando las condiciones siguientes: Temperatura: de -20 ºC a 45 ºC Humedad relativa mínima: 75 % Presión atmosférica: de 700 hPa a 1060 hPa CONDICIONES DE USO Temperatura: de 0 °C a 40 °C Humedad relativa: de 30% a 75% Presión atmosférica: de 700 hPa a 1060 hPa No lo utilice en zonas con riesgo de explosión. ELIMINACIÓN DE LOS RESIDUOS Las baterías deben desecharse en conformidad con lo dispuesto por la normativa nacional en vigor. Todo producto que lleve la marca RAEE (un contenedor tachado) debe ir ser separado de los residuos domésticos y enviado a puntos de recogida selectiva para ser reciclado y reutilizado. NORMAS Para garantizar la seguridad, Compex Wireless ha sido diseñado, fabricado y distribuido en conformidad con las exigencias de la Directiva Europea 93/42/CEE modificada relativa a los dispositivos médicos. Compex Wireless también cumple con la normativa CEI 60601-1 relativa a los requisitos generales de seguridad para los dispositivos electromédicos, la norma CEI 60601-1-2 sobre la compatibilidad electromagnética y la norma CEI 60601-2-10 sobre los requisitos de seguridad particulares para los estimuladores nerviosos y musculares. De conformidad con las normas internacionales vigentes, es necesario incluir una advertencia sobre la aplicación de electrodos en el tórax (aumento del riesgo de fibrilación cardíaca). Compex Wireless también cumple con la Directiva 2002/96/CEE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). PATENTES Compex Wireless integra varias innovaciones pendientes de patente o ya patentadas. 76 Manual del usuario SÍMBOLOS NORMALIZADOS Precaución: Lea la Guía de usuario o las instrucciones de uso Compex Wireless es un dispositivo de clase II con alimentación eléctrica interna y piezas aplicadas de tipo BF. Nombre y dirección del fabricante y fecha de fabricación. ES Nombre y dirección del representante autorizado en la Unión Europea. Este dispositivo debe ser separado de los residuos domésticos y enviado a instalaciones de recogida selectiva para ser reciclado y sus componentes recuperados. El botón inicio/apagado es multifunción. Radiación no ionizante No exponer al sol Conservar en un lugar seco No contiene látex CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS A Información general Batería del electroestimulador: Polímero de litio (LiPo) recargable 3,7[V] / ≥ 1500[mAh]. Batería de los módulos: Polímero de litio (LiPo) recargable 3,7[V] / ≥ 450[mAh]. Cargador: Sólo se pueden utilizar los cargadores 5[V] / 3,5[A] que llevan el número de referencia 6490xx para recargar Compex Wireless. B Neuroestimulación Todas las especificaciones eléctricas están indicadas para una impedancia de 500 a 1000 ohmios por canal. Salidas: cuatro canales independientes y ajustables individualmente, eléctricamente aislados entre sí. Forma de impulso: rectangular; corriente constante compensada para eliminar todo componente de corriente continua y evitar la polarización residual de la piel. Intensidad de impulso máxima: 120 mA. Incrementos de intensidad de los impulsos: ajuste manual de la intensidad de estimulación de 0 a 999 (energía) por incrementos mínimos de 0,25 mA. Duración de un impulso: de 50 a 400 μs. Carga eléctrica máxima por impulso: 96 microculombios (2 x 48 μC compensado). Tiempo de subida típico de un impulso: 3 μs (20%-80% de la corriente máxima). Frecuencia de los impulsos: de 1 a 150 Hz. C Datos RF Rango de frecuencia de emisión y recepción: 2,4[GHz] ISM (2.4-2.4835GHz) Las características del tipo y de la frecuencia de modulación: GFSK, +/-320[kHz] desviación La potencia de emisión efectiva: 4.4 [dBm] COMPEX Wireless puede ser interferida por otros equipos, incluso si el otro equipo que cumple con los requisitos de CISPR EMISSION. D Información relativa a la compatibilidad electromagnética (EMC) Compex Wireless está diseñado para ser utilizado en entornos domésticos normales y conformes a la norma de seguridad EMC EN 60601-1-2. Este aparato emite niveles muy bajos en el intervalo de las radiofrecuencias (RF) y por tanto no es susceptible de provocar interferencias con los equipos electrónicos instalados cerca (radios, ordenadores, teléfonos, etc.). Compex Wireless está diseñado para soportar las perturbaciones previsibles procedentes de descargas electrostáticas, campos magnéticos de la alimentación del sector y emisores de radiofrecuencias. No obstante, no es posible garantizar que el estimulador no se verá afectado por los campos de RF (radiofrecuencia) más potentes procedentes de otras fuentes. Para obtener más información sobre las emisiones electromagnéticas y la inmunidad, póngase en contacto con Compex. 77 Manual del usuario 4 ¿CÓMO FUNCIONA LA ELECTROESTIMULACIÓN? El principio de la electroestimulación consiste en estimular las fibras nerviosas mediante impulsos eléctricos transmitidos por electrodos. Los impulsos eléctricos generados por los estimuladores diseñados por Compex son impulsos de alta calidad que ofrecen seguridad, confort y eficacia y estimulan distintas clases de fibras nerviosas: 1. Los nervios motores para provocar una respuesta muscular. La cantidad y los beneficios obtenidos dependen de los parámetros de estimulación y eso es lo que llamamos electroestimulación muscular (EMS). 2. Algunos tipos de fibras nerviosas sensibles para obtener efectos analgésicos o de alivio del dolor. 1. Estimulación de los nervios motores (EEM) Durante la actividad voluntaria, la orden de trabajo muscular procede del cerebro, que envía una orden a las fibras nerviosas en forma de impulso eléctrico. Dicha señal es a continuación transmitida a las fibras musculares, que se contraen. El principio de la electroestimulación reproduce con exactitud el proceso observado durante una contracción voluntaria. El estimulador envía un impulso eléctrico a las fibras nerviosas para excitarlas. Esta excitación se transmite a las fibras musculares y desencadena una respuesta mecánica básica (una sacudida muscular). Ésta última constituye el elemento básico de la contracción muscular. La respuesta muscular es completamente idéntica al trabajo muscular controlado por el cerebro. En otras palabras, el músculo no distingue entre una orden enviada por el cerebro y otra del estimulador. ES Los parámetros de los programas (número de impulsos por segundo, duración de la contracción, tiempo de reposo, duración total del programa) someten al músculo a diferentes tipos de trabajo, en función de las fibras musculares. De hecho, se pueden identificar diferentes tipos de fibras musculares en función de su velocidad de contracción respectiva: fibras lentas, intermedias y rápidas. Las fibras rápidas son evidentemente más numerosas en un velocista, mientras que un corredor de maratón tendrá más fibras lentas. Gracias a un buen conocimiento de la fisiología humana y a un perfecto dominio de los parámetros de estimulación de los diferentes programas, el trabajo muscular puede ser dirigido con una precisión extrema para lograr el objetivo deseado (refuerzo muscular, aumento de la circulación sanguínea, tonificación, etc.). Impulso eléctrico Excitatión Transmisión de la excitación Nervio motor Músculo estimulado Respuesta mecánica elemental: sacudida 2. Estimulación de los nervios sensoriales Los impulsos eléctricos también pueden excitar a las fibras nerviosas sensoriales para obtener efectos analgésicos o de alivio del dolor. La estimulación de las fibras nerviosas sensoriales táctiles bloquea la transmisión del dolor al sistema nervioso (TENS). La estimulación de un tipo distinto de fibras sensoriales provoca un aumento de la producción de endorfinas y, como consecuencia, una disminución del dolor. Con los programas anti-dolor, la electroestimulación se puede utilizar para tratar dolores localizados agudos o crónicos y dolores musculares. Advertencia: No utilice los programas de alivio del dolor durante mucho tiempo sin consultar a su médico. VENTAJAS DE LA ELECTROESTIMULACIÓN La electroestimulación es un método muy eficaz para trabajar los músculos. • con una mejora significativa de las diferentes calidades musculares • sin fatiga cardiovascular ni psíquica. • con tensión limitada sobre las articulaciones y los tendones. La electroestimulación permite así realizar una cantidad de trabajo muscular mayor que si se realiza una actividad voluntaria. Para que resulte eficaz, este trabajo debe activar el mayor número posible de fibras musculares. El número de fibras que trabajan depende de la intensidad de estimulación. Por tanto, será necesario utilizar la máxima intensidad tolerable. Este aspecto de la estimulación lo controla el usuario. Cuanto más intensa es la estimulación, mayor es el número de fibras que trabajan y por consiguiente, mayor será también el progreso obtenido. Para maximizar los resultados, Compex recomienda complementar las sesiones de electroestimulación con: • ejercicio físico regular • una dieta equilibrada • un estilo de vida saludable 78 Manual del usuario 5 INSTRUCCIONES DE USO Las instrucciones de uso presentadas en este capítulo deben ser consideradas como instrucciones generales. COLOCACIÓN DE LOS ELECTRODOS Para un resultado óptimo, coloque los electrodos de la forma recomendada. Cada módulo debe conectarse a un electrodo distinto. Nota: Es posible y normal que si utiliza electrodos con dos conexiones, una de ellas quede sin uso. Para los programas que inducen potentes contracciones musculares (contracciones tetánicas) es importante colocar el electrodo conectado al módulo que tiene el botón On/Off en el punto motor del músculo. Es importante elegir electrodos de tamaño adecuado (grande o pequeño) y colocarlos correctamente en el grupo muscular que desea estimular para garantizar la eficacia del tratamiento. Conviene, por tanto, utilizar siempre el tamaño de electrodo indicado en la ilustración. Siga siempre las instrucciones de colocación indicadas en las ilustraciones, excepto indicaciones médicas especiales. Si es necesario, busque la mejor posición posible desplazando lentamente el electrodo positivo sobre el músculo hasta encontrar el punto que produzca la mejor contracción (punto motor) o la mayor comodidad. Nota: Si los electrodos se colocan de manera aproximada, la sesión es menos eficaz pero no existe riesgo de lesión. Compex no acepta ninguna responsabilidad relativa a las consecuencias de una colocación diferente de los electrodos. ES Las ilustraciones de la colocación de los electrodos se encuentran en el selector de Objetivos o Programas en la web, en la dirección siguiente www.compexwireless.com o directamente en el electroestimulador, bajo el pictograma  cuando se selecciona un Objetivo o un Programa. Colocación de los electrodos Posición de estimulación POSICIONES DE ESTIMULACIÓN Esta posición difiere en función de la colocación de los electrodos, el grupo muscular que desee estimular y el programa que utilice. Para los programas que inducen potentes contracciones musculares (contracciones tetánicas), el músculo, en la mayoría de los casos, será estimulado de forma isométrica. Por lo tanto, deberá sujetar firmemente los extremos de las extremidades. Esta posición permite oponer resistencia máxima al movimiento y evitar la disminución del tamaño del músculo durante la contracción, lo que podría provocar la aparición de calambres y agujetas después de la sesión. Por ejemplo, durante la estimulación de los cuádriceps, el usuario debe sentarse con las piernas formando un ángulo de 90º. En caso de no poder mantener esta posición, sujete los tobillos para evitar la extensión de las rodillas. Para el resto de programas que no inducen potentes contracciones musculares, sino únicamente sacudidas musculares, colóquese como se indica en la ilustración, pero siempre de la forma más cómoda. AJUSTE DE LAS ENERGÍAS DE ESTIMULACIÓN En un músculo estimulado, el número de fibras que trabajan depende de la intensidad de estimulación. Para los programas que inducen contracciones musculares potentes (contracciones tetánicas), es indispensable utilizar la máxima intensidad tolerable (hasta 999), siempre respetando el límite de lo que puede soportar, para trabajar el mayor número de fibras posibles. Para el resto de programas que sólo inducen sacudidas musculares, debe aumentar progresivamente las energías de estimulación hasta obtener sacudidas musculares visibles y confortables PROGRESO EN LOS NIVELES Generalmente, no se recomienda ir pasando rápidamente los niveles y querer llegar lo más rápidamente posible al nivel 3. En realidad, los distintos niveles se corresponden con una progresión en el entrenamiento por electroestimulación. Lo más sencillo y habitual es empezar por el nivel 1 y subirlo cuando se pasa a un nuevo ciclo de estimulación. Al final de un ciclo, puede comenzar uno nuevo con el nivel inmediatamente superior, o bien realizar un mantenimiento de 1 sesión por semana con el último nivel utilizado. 79 Manual del usuario 6 FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Se recomienda leer con atención las contraindicaciones y las medidas de seguridad descritas al comienzo de este manual, en el capítulo 2, antes de utilizar el electroestimulador 1 DESCRIPCIÓN DEL APARATO A ELECTROESTIMULADOR A Botón On/Off (pulsar brevemente para encender; mantener pulsado más de 2 sg para apagar) B 4 botones multifunciones: • Funciones relacionadas con los pictogramas que se encuentran en la pantalla (por ejemplo: información, menú principal, colocación de los electrodos, etc.) • Selección del canal de estimulación para aumentar o reducir el nivel de energía de estimulación C Almohadilla multidireccional (arriba-abajo-izquierda-derecha) para seleccionar los elementos D Botón de validación E Toma para el cable USB o el conector de la estación de carga ES B D MÓDULO A Botón On/Off (pulsar brevemente para encender; mantener pulsado para apagar) • LED verde intermitente: listo • LED amarillo intermitente: en estimulación A B Ranura para enrollar el cable E B ESTACIÓN DE CARGA A Conector para cargar el electroestimulador B Marca para abrir la tapa de la estación de carga C Ubicación para colocar los módulos para cargar D Toma para el cargador C A B D 80 C C C C Manual del usuario 2 PRIMER USO: MODO DEMO SELECCIONE SU IDIOMA El modo DEMO está disponible siempre y cuando no haya asociado su aparato a su cuenta. El modo DEMO le da acceso sólo a algunos programas y no a todas las posibilidades de Compex Wireless (calendario vacío y sin objetivos). Compex le recomienda ir a la web www.compexwireless.com y crear su propia cuenta, que le permitirá descargar planes de entrenamiento o programas, seguir sus progresos en su calendario y crear sus propios objetivos. MODO DEMO   Pulse el botón DEMO Seleccione su idioma ES Valide su elección 3 SINCRONICE SU ELECTROESTIMULADOR CREE SU CUENTA PERSONAL Para beneficiarse de todas las posibilidades de Compex Wireless (descargar planes de entrenamiento, crear sus propios objetivos, seguir sus progresos, descargar nuevos programas, etc.) deberá , en primer lugar , crear una cuenta en www.compexwireless.com y seguir las indicaciones. Si no desea crear una cuenta puede seguir utilizando el producto pero únicamente en modo DEMO (consulte el punto 2 Primer uso: modo DEMO) ASOCIE SU ELECTROESTIMULADOR A SU CUENTA Una vez creada su cuenta personal, puede acceder a ella y asociarla a su compex. Para ello siga las indicaciones que encontrará en www.compexwireless.com A Conéctese a su cuenta B Descargue e instale el software en su ordenador C Haga clic en el botón “Conecte su electroestimulador” e introduzca el número de serie D Conecte el electroestimulador a su ordenador con el cable USB suministrado y pulse el botón del canal 4 (el del pictograma Aparecerá un código de validación en la pantalla del electroestimulador E Introduzca este código en el campo definido de la ventana dela página web F Ahora su electroestimulador está asociado a su cuenta 81 ). Manual del usuario 4 EMPEZAR A USAR EL APARATO Cuando haya sincronizado su electroestimulador con su cuenta y haya encendido el aparato la primera pantalla que verá muestra las tareas planificadas para el día. Es probable que en la pantalla ponga “día de descanso”, pero si tuviera objetivos fijados vería tareas planificadas. A partir de esta pantalla puede comenzar su sesión (consulte el punto Seleccionar un objetivo o un programa) Pulse para el menú info Seleccione un elemento Valide su elección ES Vuelva al menú principal 4.1 SELECCIONE EL MENÚ AGENDA, OBJETIVOS, PARÁMETROS O PROGRAMAS 1 2 3 4 Seleccione un elemento Valide su elección 1. AGENDA Aquí encontrará su calendario, con las sesiones que ya ha hecho y las que le quedan por hacer. • Un rectángulo verde bajo el día indica que ha realizado lo que tenía programado • Un rectángulo naranja bajo el día indica que no ha hecho lo que tenía programado • Un rectángulo gris bajo el día indica que ha programado una actividad para el futuro Valide su elección Valide su elección Seleccione un día Seleccione un elemento Vuelva a la pantalla anterior Vuelva al menú principal Pulse para el menú info Para ver los detalles del día tiene que seleccionarlo. A partir de esta pantalla puede comenzar su sesión (consulte el punto Seleccionar un objetivo o un programa). 82 Manual del usuario 3. PARÁMETROS 2. OBJETIVOS Aquí encontrará los objetivos que ha descargado de la página web. Para comprender mejor cómo navegar en este menú, consulte el punto Seleccionar un objetivo o un programa. En el menú Parámetros puede configurar algunos elementos, como la retroiluminación, el volumen, el idioma, etc. ES Valide su elección Seleccione un elemento Vuelva al menú principal y aplique los cambios solicitados 4. PROGRAMAS El menú Programas contiene los programas que ha descargado de la página web. Para comprender mejor cómo navegar en este menú, consulte el punto Seleccionar un objetivo o un programa. Importante: En el modo DEMO se ha instalado un número limitado de programas. Una vez asociado el mando a distancia a su cuenta, podrá modificar esta lista añadiendo o eliminando programas. 83 Manual del usuario SELECCIONAR UN OBJETIVO O UN PROGRAMA La selección de un objetivo y de un programa son similares. SELECCIONE UN OBJETIVO CUANDO SE SELECCIONA UN OBJETIVO PUEDE VER TODAS LAS SESIONES QUE COMPONEN DICHO OBJETIVO. SELECCIONE UN PROGRAMA   Vea la colocación de los electrodos y la posición de estimulación correspondientes a la tarea seleccionada. Para los programas, tiene la posibilidad de ver todas las posibles colocaciones de electrodos. Para los objetivos, verá la colocación que tiene que utilizar. Para pasar las ilustraciones, utilice el botón arriba/abajo de la almohadilla multidireccional. 2 * 1 ES Valide su elección Valide su elección Valide su elección Seleccione un elemento Seleccione un elemento Vuelva al menú principal Pulse para el menú info Seleccione un elemento Vuelva a la pantalla anterior Vuelva al menú principal Ahora puede colocar los electrodos sobre su cuerpo y conectar los módulos a los electrodos. Pulse para el menú info Importante: Para las sesiones “voluntarias” (en este ejemplo, salida en bicicleta), tiene que validar la sesión usted mismo/a pulsando el botón que se encuentra bajo el pictograma . * 1. Posición de estimulación 2. Colocación de los electrodos 4.2 CONECTAR LOS MÓDULOS A LOS ELECTRODOS Pegue los electrodos a la piel. La fijación del módulo al electrodo se realiza por el lateral. Deslice el módulo sobre el snap del electrodo hasta que éste esté sujeto. Importante: El sentido de inserción se identifica gracias a la marca; el botón On/Off de la cápsula principal y una pequeña muesca vertical sobre la carcasa de la otra cápsula. Para retirar el módulo del electrodo, simplemente realice el movimiento contrario. 4.3 PREPARACIÓN DE SU SESIÓN CALENTAMIENTO Y RELAJACIÓN Esta pantalla no está disponible para todos los programas. Puede elegir realizar la fase de calentamiento antes de comenzar la sesión y realizar la de relajación al final de la sesión de trabajo. Importante: Compex le recomienda realizar la fase de calentamiento, a menos que ya haya realizado un calentamiento voluntario, y la de relajación. Seleccione o no la fase de calentamiento o de relajación Vuelva a la pantalla anterior Valide su elección 84 Manual del usuario 4.4 COMENZAR SU SESIÓN ENCENDER LOS MÓDULOS ANTES DE COMENZAR LA SESIÓN DE ESTIMULACIÓN COMIENZO DE LA SESIÓN DE ESTIMULACIÓN: MI-SCAN Esta función adecua la sesión de electroestimulación a la fisiología de cada uno. Inmediatamente antes de dar comienzo a la sesión de trabajo, mi-SCAN sondea el grupo muscular elegido y ajusta automáticamente los parámetros del estimulador a la excitabilidad de esa zona del cuerpo. Se trata de una auténtica medida personalizada. Por eso y para garantizar la eficacia óptima y la comodidad de la sesión, se recomienda realizar el mi-SCAN en cada sesión. Antes de comenzar la estimulación y la medida mi-SCAN tiene que encender los módulos uno tras otro pulsando el botón On/ Off. Una vez que el electroestimulador ha detectado el primer módulo, puede encender el segundo módulo, y así sucesivamente hasta el cuarto módulo. Si sólo desea usar dos módulos para su sesión, basta con pulsar el botón START una vez detectado el segundo módulo. Esta función se materializa, al inicio del programa, en una corta secuencia durante la cual se realizan mediciones. Durante la prueba hay que permanecer estrictamente quieto y estar totalmente relajado. Una vez finalizada la prueba, se puede empezar el programa. Importante: Para una sesión óptima adaptada a sus músculos, Compex le recomienda que efectúe siempre el mi-SCAN antes de comenzar una sesión de estimulación. ES Comience la sesión sin el mi-SCAN Comience la sesión con el mi-SCAN (consulte la explicación que hay más abajo) Vuelva a la pantalla anterior DURANTE LA SESIÓN DE ESTIMULACIÓN EXPLICACIONES DE LA PANTALLA La estimulación empieza siempre en 000 (+++). Tiempo restante en min. Gráfico de barras de nivel de energía Nivel de energía (hasta 999) Número sobre fondo negro: canal activo Número sobre fondo gris: canal no activo PROGRAMAS QUE INDUCEN CONTRACCIONES MUSCULARES Sector de arriba: fase de contracción Sector de abajo: fase de reposo activo PROGRAMAS QUE NO INDUCEN CONTRACCIONES MUSCULARES El sector de arriba y de abajo muestran el tiempo restante de la fase específica Canal activo (fondo negro) Canal no activo (fondo gris) Número de contracciones restantes o indicación de la fase de calentamiento o de relajación Poner en pausa Aumente o reduzca la intensidad de estimulación en los canales seleccionados Seleccione los canales sobre los que desea actuar. Cuando un canal está activo el LED del botón emite una intensa luz azul. Importante: De manera predeterminada todos los canales están activos al comienzo de la sesión. Importante: Si pulsa durante más de 1 segundo el botón de un canal, este último se activa y desactiva el resto de canales. Importante: La intensidad de estimulación durante la fase de reposo activo se fijan automáticamente en un 50% de la intensidad de la fase de contracción. Puede modificarlas durante la fase de reposo. En ese caso, la intensidad de la fase de reposo activo son totalmente independientes de la intensidad de la fase de contracción. 85 Manual del usuario MODO PAUSA FIN DE LA SESIÓN Si pulsa el botón central o el botón On/Off de uno de los módulos durante la estimulación, el aparato se pone en pausa. Al final de la sesión aparece una pantalla con un visto. Si pulsa cualquier botón volverá al menú principal. Para apagar el aparato basta con mantener pulsado durante más de 2 segundos el botón On/ Off del electroestimulador. De esa manera se apagan también todos los módulos. Importante: La sesión se vuelve a poner en marcha con una intensidad equivalente al 80% de la que se estaba utilizando antes de la interrupción. ES Retome la sesión de estimulación Vuelva a la pantalla anterior a la sesión de estimulación 5 RECARGA NIVEL DE BATERÍA El nivel de batería de los módulos aparece en el momento de encenderlos, justo antes de comenzar la sesión de estimulación. El nivel de batería del electroestimulador siempre está visible en la esquina superior derecha. Los pequeños círculos verdes indican cuántos módulos están encendidos y son reconocidos por el electroestimulador. Nivel de batería del módulo Número de módulos encendidos y reconocidos por el electroestimulador Nivel de batería del electroestimulador CONEXIÓN DE LA ESTACIÓN DE CARGA Conecte el cargador suministrado con su aparato a la estación de carga y enchúfelo a una toma de corriente. Se recomienda cargar totalmente las baterías del electroestimulador y de los módulos antes de usarlos por primera vez para mejorar su rendimiento y su vida útil. CARGA DEL ELECTROESTIMULADOR Y DE LOS MÓDULOS Al final de la sesión de estimulación se recomienda colocar el electroestimulador y los módulos en la estación de carga para recargar los elementos. 86 Manual del usuario CUANDO EL ELECTROESTIMULADOR ESTÁ CONECTADO A LA ESTACIÓN DE CARGA APARECE ESTA PANTALLA. A continuación coloque los módulos en los compartimentos previstos para ello. ES Para ello coloque la cápsula sin el botón On/Off (el verde en la ilustración) en la ubicación indicada en verde y la otra cápsula en la ubicación indicada en azul. Repita la misma operación para el resto de módulos. La cápsula sin el botón On/Off debe insertarse en los conectores pequeños. Un imán y la pequeña marca vertical de la carcasa de la cápsula le ayudarán a colocar correctamente la cápsula en su compartimento. Cuando se ha colocado correctamente debería oírse un clic. Si coloca un módulo descargado en la estación de carga aparece un círculo rojo sobre el módulo en cuestión. Mientras se vea el círculo rojo el módulo sigue cargándose. Cuando desaparece significa que el módulo está completamente cargado. Importante: Si coloca un módulo cargado en la estación de carga no aparecerá ningún círculo rojo. Una vez que el electroestimulador y los módulos están completamente cargados, aparece la hora actual en la pantalla. 87 Manual del usuario 6 PROBLEMAS Y SOLUCIONES FALLO DE LOS ELECTRODOS MÓDULO FUERA DEL ALCANCE El electroestimulador muestra el símbolo de un electrodo y de un módulo desconectado en el canal en cuestión (en este caso, el canal 1). El electroestimulador muestra el símbolo fuera del alcance en el canal donde se ha detectado el problema (en este caso, el canal 1). • Compruebe que el módulo y el electroestimulador se encuentran a menos de 2 metros de distancia. • Compruebe que los electrodos están correctamente conectados al módulo. • Compruebe que no se encuentra en un lugar aislado sin obstáculos para reflejar la señal del electroestimulador. • Compruebe si los electrodos están gastados o si hay un mal contacto: pruebe con electrodos nuevos. ES PROBLEMA DE SINCRONIZACIÓN • Asegúrese de encontrarse en un lugar que permita reflejar la señal del electroestimulador. EL MÓDULO ESTÁ DESCARGADO Si el proceso de sincronización se interrumpe o no puede ejecutarse correctamente por cualquier motivo (electroestimulador desconectado, avería de corriente, etc.), el electroestimulador, en algunos casos, puede mostrar esta pantalla. Durante la estimulación un módulo puede descargarse. En ese caso aparece el símbolo de una batería descargada en el canal donde se ha detectado el problema (en este caso, el canal 4). • Puede detener la estimulación y volver a cargar el módulo descargado. • Vuelva a conectarlo al ordenador y vuelva a ejecutar el proceso de sincronización pulsando el botón del canal 4, el del pictograma . • Puede dejar el módulo descargado y continuar la sesión de estimulación sin él. COMPORTAMIENTO DEL LED DEL MÓDULO El LED parpadea alternativamente en verde y en rojo: el módulo está fuera del alcance o no es reconocido por el electroestimulador. • Compruebe que el electroestimulador está encendido. • Compruebe que el módulo y el electroestimulador se encuentran a menos de 2 metros de distancia. EL LED ESTÁ SIEMPRE ROJO • Compruebe que el módulo está cargado. • Intente reiniciar el electroestimulador y los módulos. • Si aún así el LED sigue en rojo, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente indicado y autorizado por Compex. LA ESTIMULACIÓN NO PRODUCE LA SENSACIÓN HABITUAL • Compruebe que todos los ajustes son los correctos y que los electrodos están bien colocados. • Modifique ligeramente la posición de los electrodos. LA ESTIMULACIÓN GENERA MALESTAR • Los electrodos pierden su poder adhesivo y no entran en contacto correctamente con la piel. • Los electrodos están gastados y deben sustituirse. • Modifique ligeramente la posición de los electrodos. EL APARATO NO FUNCIONA • Compruebe que el electroestimulador y los módulos están cargados. • Intente reiniciar el electroestimulador y los módulos. • Si aún así el aparato sigue sin funcionar, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente indicado y autorizado por Compex. 88 Manual del usuario 7 OBJETIVOS En el modo DEMO no hay ningún objetivo disponible en Compex Wireless. Para descargar objetivos tiene que ir a la dirección siguiente: www.compexwireless.com. Ejemplos de objetivos disponibles: • Preparar una maratón • Preparar una media maratón • Preparar una marcha cicloturista • Aumentar la fuerza • Tratar los dolores dorsales • Prevenir los esguinces de tobillo • ... 8 PROGRAMAS Compex Wireless está configurado con los programas siguientes. Una vez que haya creado su cuenta en www.compexwireless.com y sincronizado su electroestimulador con dicha cuenta, puede descargar nuevos programas. Importante: Los programas que inducencontracciones musculares, como Resistencia aeróbica, Fuerza, Resistencia, Fuerza, etc., se proponen en tres niveles diferentes. Para saber cómo utilizar estos niveles, consulte el capítulo V. Instrucciones de uso. ES PROGRAMAS EFECTOS UTILIZACIÓN Capilarización Gran aumento del flujo sanguíneo Desarrollo de nuevos capilares En el período previo a una competición, Para deportistas de resistencia Para mejorar la resistencia aeróbica en personas poco entrenadas Masaje tonificante Activación de la circulación sanguínea Restitución de las propiedades contráctiles del músculo Efecto revigorizante Para preparar de forma ideal los músculos antes de una actividad física no habitual / puntual Resistencia aeróbica Mejor absorción de oxígeno para los músculos estimulados Aumento del rendimiento para los deportes de larga duración Para deportistas que desean mejorar su rendimiento en pruebas deportivas de resistencia Fuerza resistencia Mejora de las capacidades lácticas musculares Mejora el rendimiento en deportes de resistencia Para deportistas que desean aumentar su capacidad para realizar esfuerzos intensos y prolongados Fuerza Aumento de la fuerza máxima Aumento de la velocidad de contracción muscular Para deportistas competidores que practican una disciplina que exige fuerza y velocidad. Fuerza explosiva Aumento de la capacidad de generar una gran fuerza en un corto espacio de tiempo. Mejora de la eficacia de los gestos explosivos (disparo, chute, etc.) Para deportistas que practican una disciplina en la cual la fuerza explosiva es un factor importante de la actividad Hipertrofia Aumento del volumen muscular Para deportistas que desean aumentar su masa muscular Fartlek Entrenamiento y preparación de los músculos en todos los tipos de trabajo muscular (resistencia aeróbica, fuerza resistencia, fuerza, fuerza explosiva), gracias a las diferentes secuencias de trabajo Al inicio de la temporada, para “reiniciar” la musculatura después de un período de pausa y antes de los entrenamientos más intensos y específicos Durante la temporada, para quienes no quieren dedicarse a un solo tipo de trabajo y prefieren someter su musculatura a diferentes regímenes de trabajo Recuperación activa Fuerte aumento del flujo sanguíneo Eliminación acelerada de los residuos de la contracción muscular Efecto endorfínico Efecto relajante y descontracturante Para favorecer y acelerar la recuperación muscular después de un esfuerzo intenso Debe usarse en el transcurso de las 3 horas después de un entrenamiento intenso o una competición Masaje relajante Disminución de la tensión muscular Drenaje de las toxinas responsables del incremento excesivo del tono muscular Efecto de bienestar y relajante Para eliminar las sensaciones incómodas o dolorosas como consecuencia del incremento exagerado del tono muscular Masaje antiestrés Mejora de la vascularización de los tejidos Disminución de las tensiones musculares relacionadas con el estrés Recuperación de la calma Para restaurar una sensación de bienestar después de situaciones estresantes Piernas pesadas Mejora del retorno venoso Aumento de la oxigenación muscular Disminución de la tensión muscular Supresión de la tendencia a los calambres Para eliminar la sensación de pesadez en las piernas que se da en situaciones no habituales (permanecer mucho tiempo de pie, calor, perturbaciones hormonales relacionadas con el ciclo menstrual, etc.) 89 Manual del usuario ES PROGRAMAS EFECTOS UTILIZACIÓN TENS modulado Bloqueo de la transmisión del dolor a través del sistema nervioso Contra todos los dolores localizados, agudos o crónicos Endorfínico Acción analgésica por liberación de endorfinas Aumento del flujo sanguíneo Contra los dolores musculares crónicos Descontracturante Disminución de la tensión muscular Efecto relajante y descontracturante Contra los dolores musculares recientes y localizados Amiotrofia Reactivación de las fibras musculares tras una alteración de las mismas debido a un proceso de inmovilización Tratamiento de choque ante cualquier disminución de volumen muscular: - después de un traumatismo que ha requerido inmovilización - acompañando lesiones articulares degenerativas Remusculación Aumento del diámetro y las capacidades de las fibras musculares alteradas durante un proceso de subactividad o inactividad impuesta por un problema patológico de cualquier tipo Restauración del volumen muscular Después de un período de utilización del programa Amiotrofia, cuando el músculo inicia una ligera recuperación de volumen y tonicidad Hasta la restauración casi completa del volumen del músculo Fortalecimiento Aumento de la fuerza de un músculo que estaba atrofiado Aumento de la fuerza de un músculo afectado por un proceso patológico, pero no atrofiado Al final de la rehabilitación, cuando el músculo ha recuperado un volumen normal Para músculos no atrofiados desde el inicio de la rehabilitación Musculación Mejora el volumen muscular Aumento equilibrado de la tonicidad y el volumen musculares Para mejorar su musculatura en general (fuerza, volumen, tono) Tonificación Para tonificar la musculatura Debe utilizarse al empezar para tonificar y preparar los músculos antes de que comience el trabajo más intenso de firmeza. Firmeza Para recuperar la firmeza de la musculatura y recobrar su función de sostén. Definición Debe usarse como tratamiento principal de firmeza de los músculos Definición Para definir y dar buena forma al cuerpo cuando la musculatura ya está firme. Debe usarse cuando se termina la fase de firmeza muscular 90
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147

Compex Wireless Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario