Dremel DigiLab 3D45 Operating And Safety Instructions Manual

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Dremel DigiLab 3D45 Operating And Safety Instructions Manual. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
IMPORTANT
Read Before Using
IMPORTANT
Lire avant usage
IMPORTANTE
Leer antes de usar
For English Version
See page 2
Version française
Voir page 38
Versión en español
Ver la página 75
1-844-4DRML3D (1-844-437-6533) www.dremel.com
P.O. Box 081126 Racine, WI 53408-1126
3D45
Operating/Safety Instructions
Consignes d’utilisation/de sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Call Toll Free for Consumer Information & Service Locations
Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après-vente, appelez ce numéro gratuit
Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:21 AM Page 1
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 1 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:01, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Table of Contents
2
Safety Symbols....................................................................................2
General Safety Warnings..................................................................3-5
Additional Safety Warnings..................................................................5
Symbols ...............................................................................................5
Dremel Remote Services.....................................................................5
FCC Compliance .................................................................................6
Information on Intellectual Property .....................................................6
Specifications.......................................................................................7
Resources............................................................................................8
Glossary of Terms.............................................................................8-9
Introduction ........................................................................................10
Kit Contents .......................................................................................10
Unpacking ..........................................................................................11
Getting To Know Your Dremel 3D45.............................................12-13
Touch Screen................................................................................14-20
Initial Setup ........................................................................................21
Dremel Cloud Platform ......................................................................22
Getting Ready to Build..................................................................23-27
Building.........................................................................................28-30
Removing Your Object .......................................................................31
Best Practices....................................................................................32
Maintenance .................................................................................32-33
Troubleshooting ............................................................................34-35
Firmware and Open Source Software ...............................................36
Dremel
®
Consumer Limited Warranty ................................................37
Safety Symbols
The definitions below describe the level of severity for each signal word. Please read the
manual and pay attention to these symbols.
!
This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential
personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this
symbol to avoid possible injury or death.
DANGER indicates a hazardous situation which, if not avoided, will
result in death or serious injury.
WARNING indicates a hazardous situation which, if not avoided, could
result in death or serious injury.
CAUTION, used with the safety alert symbol, indicates a hazardous
situation which, if not avoided, will result in minor or moderate injury.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:21 AM Page 2
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 2 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:01, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
General Safety Warnings
3
Work Area Safety
Keep work area clean and well lit. Cluttered
or dark areas invite accidents.
Do not operate Dremel 3D45 in the presence
of flammable liquids, gases or dust. Dremel
3D45 creates high temperatures which may
ignite the dust or fumes.
Store idle 3D45 out of reach of children and
other untrained persons. Injury can occur in
hands of untrained users.
Electrical Safety
Always use the Dremel 3D45 with a properly
grounded outlet. Do not modify Dremel 3D45
plug. Improper grounding and modified plugs
increase risk of electric shock.
Do not use Dremel 3D45 in damp or wet
locations. Do not expose Dremel 3D45 to
rain. Presence of moisture increases risk of
electric shock.
Do not abuse the cord. Never use the cord
for pulling or unplugging the Dremel 3D45.
Keep cord away from heat, oil, sharp edges
or moving parts. Damaged or entangled cords
increase the risk of electric shock.
Avoid using this product during an electric
storm. There may be a remote risk of a power
surge from lightning that may result in electric
shock hazard.
In case of emergency unplug Dremel 3D45
from outlet.
Personal Safety
Stay alert, watch what you are doing and
use common sense when operating a
Dremel 3D45. Do not use Dremel 3D45 while
you are tired or under the influence of drugs,
alcohol or medication. A moment of
inattention while operating Dremel 3D45 may
result in personal injury.
Use personal protective equipment. The use
of protective equipment such as heat resistant
gloves and safety glasses will reduce the risk of
personal injuries.
Dress properly. Do not wear loose clothing
or jewelry. Keep your hair, clothing and
gloves away from moving parts. Loose
clothes, jewelry or long hair can be caught in
moving parts.
Dremel 3D45 Use and Care
Before every use check Dremel 3D45 for
misalignment or binding of moving parts,
breakage of parts and any other condition
that may affect the Dremel 3D45’s operation.
If damage is suspected have the Dremel
3D45 repaired by authorized Dremel service
center before use. Use of Dremel 3D45 when
damaged may result in poor quality of object
creation, further equipment damage, property
damage or personal injury.
Do not touch the extruder tip or heated build
platform during Dremel 3D45 operation or until
it has cooled down to at least 60°C (140°F).
Contact with the extruder tip or build platform
during or after operation before tip and build
platform has cooled may result in personal injury.
Set up the Dremel 3D45 in a well-ventilated
area. Place Dremel 3D45 printer on flat
nonflammable surface and away from
flammable materal. Provide at least 8 inches
of unobstructed spacing around Dremel
3D45. Dremel 3D45 melts plastic during
building. Plastic odors emitted during Dremel
3D45 operation may irritate eyes and airways.
Locating Dremel 3D45 close to surrounding
objects prevents proper ventilation.
Do not reach inside the Dremel 3D45 while it
is in operation. Contact with Dremel 3D45
moving parts during operation may result in
poor build quality, equipment damage or
personal injury.
Always monitor the Dremel 3D45 during
operation. Use of Dremel 3D45 by persons
unfamiliar with these warnings and instructions
may result in equipment or property damage
and personal injury.
Use only DREMEL filament. Use of filament
not authorized by Dremel may result in
equipment, property damage, or personal injury.
Do not adjust extruder/nozzle setting to
exceed the maximum rated temperature of
the filament type being used. Heating filament
above recommended range can cause
emissions that may result in personal injury.
Read all instructions in this manual and familiarize yourself with the Dremel
3D45 before setup and use. Failure to comply with the warnings and
instructions may result in fire, equipment damage, property damage, or personal injury.
READ ALL INSTRUCTIONS
SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE
!
WARNING
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:21 AM Page 3
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 3 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:01, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
General Safety Warnings
4
Ensure small objects created by Dremel
3D45 are not accessible to young children.
Small objects are potential choking hazards for
young children.
Do not create illegal or inappropriate objects
using Dremel 3D45.
Do not use Dremel 3D45 to create objects
intended for use with candles, liquid fuels,
and other heat sources. Plastic may melt
when exposed to fire or other heat sources.
Such use of objects created by Dremel 3D45
may result in fire, property damage and
personal injury.
Do not use Dremel 3D45 to create objects
intended for food or drink applications such
as preparation, decoration, storage, or
consumption. Such use of objects created by
Dremel 3D45 may result in illness or personal
injury.
Do not use Dremel 3D45 to create objects
intended with use with electrical
components or housings of electrical
components. Dremel filament is not suitable
for electrical applications. Such use of objects
created by Dremel 3D45 may result in property
damage and personal injury.
Do not put plastic objects in or around your
mouth. Dremel filament is not suitable for food
or drink preparation and food utensils. Such use
of objects created by Dremel 3D45 may result in
illness or personal injury.
Do not use Dremel 3D45 to create objects
intended for chemical storage. Dremel
filament is not suitable for chemical storage.
Such use of objects created by Dremel 3D45
may result in property damage and personal
injury.
Do not modify Dremel 3D45 or alter factory
settings. Modifications may result in equipment
and property damage, and personal injury.
Do not expose Dremel 3D45 to temperatures
exceeding 70°C (158°F). Dremel 3D45 may
become damaged. Dremel 3D45 is intended to
operate in temperature between 16-29° C (60 -
85° F).
Do not move or bump Dremel 3D45 or the
extruder during operation. The object may
build incorrectly.
Do not change filament spool unless the
building process is completed, stopped, or
paused. Changing the filament during building
will cancel the object and may damage the
extruder.
Do not pull the filament out. Doing so may
damage the extruder.
Use extra care not to damage the extruder
tip when clearing debris. Dremel 3D45 will not
work properly with damaged extruder tip and will
require replacement.
Before every build make sure that the build
platform is covered with Dremel specified
glue. Use of improper glue may result in
equipment damage and poor object build
quality.
Be aware of your body position when using
hand tools to remove objects from the build
platform. Sudden tool slip and improper body
position during object removal from the build
platform may result in personal injury.
Avoid scratching the build platform when
removing objects. Scratches in the build
platform will result in improper object creation.
Do not drop the build platform. Tempered
glass plate may break and result in personal
injury.
Do not remove tempered glass plate from
plastic holder. Contact with tempered glass
plate edge may result in personal injury.
Do not twist or bend the build platform while
removing objects. Tempered glass plate may
separate from plastic holder and result in
personal injury.
Dremel is not responsible for structural
integrity or utility of objects created using
Dremel 3D45. Structural models created by
inexperienced designers may result in property
damage and personal injury.
Service
Always unplug Dremel 3D45 from its power
before performing any service procedures.
Failure to do so may result in personal injury
and equipment damage.
Have your Dremel 3D45 serviced only by an
authorized Dremel service center using only
Dremel replacement parts. This will ensure
that proper operation and safety of Dremel
3D45 is maintained.
Use only Dremel approved materials and
components. Use of filament or 3D objects
other than Dremel
®
approved filament and
genuine Dremel
®
components may void
warranty.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:21 AM Page 4
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 4 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:01, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Additional Safety Warnings
5
This product contains one or more chemicals known to the State of
California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
W
ash hands after handling."
!
WARNING
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Dremel remote services provide you with
information and services regarding your Dremel
3D products. The type of information provided
by Dremel remote services may change from
time to time. All product information and
services are provided for your convenience, “As
is” and “As Available”.
Dremel does not guarantee that the information
or services will be available, accurate, or
reliable, or that product information or services
will provide safety in your home. You use all
product information, services, and products at
your discretion and risk. The product
information and services are not intended as a
substitute for direct means of obtaining
information.
Network connectivity requires an access point
and high speed internet connection. Internet
service provider charges may apply.
Remote printing requires a compatible mobile
device and data plan. Carrier charges may
apply.
Dremel Remote Services
Symbols
IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your 3D45. Please study them
and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the
tool better and safer.
Symbol Designation / Explanation
V Volts (voltage)
A Amperes (current)
Hz Hertz (frequency, cycles per second)
ø
Diameter
0 Off position
Alternating current (type or a characteristic of current)
Hot surface hazard symbol. Contact may cause burn. Allow to cool before
servicing.
Alerts user to read manual.
This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories,
to United States and Canadian Standards.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:21 AM Page 5
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 5 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:01, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
FCC and IC Compliance
6
FCC COMPLIANCE
NOTE: This equipment has been tested and
found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or
television reception, which can be
determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the
equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
Changes and Modifications not expressly
approved by the manufacturer or registrant of
this equipment can void your authority to
operate this equipment under Federal
Communications Commission’s rules.
INDUSTRY CANADA (IC)
This device complies with Industry Canada’s
licence-exempt RSSs. Operation is subject to
the following two conditions:
(1) This device may not cause interference;
and
(2) This device must accept any interference,
including interference that may cause
undesired operation of the device.
The device meets the exemption from the
routine evaluation limits in section 2.5 of RSS
102 and compliance with RSS-102 RF
exposure, users can obtain Canadian
information on RF exposure and compliance.
Information on Intellectual Property
The Dremel 3D45 is intended for 3D printing
objects from digital files that you create or
own, or have the right to print using the
Dremel 3D45. When making objects using
the Dremel 3D45, it is your responsibility to
ensure that you do not infringe any third
party intellectual property rights or violate
any applicable laws or regulations, such as
U.S. or foreign intellectual property laws.
The Dremel 3D45 may not be used to make
objects protected by intellectual property
rights owned by third parties without such
third parties’ permission. Using the Dremel
3D45 to do any of the following may require
the permission of third parties: to make a
duplicate or facsimile (in whole or in part) of
any object not created by you, to make an
object from a digital file you do not own, or to
make an object from a scan of a physical
object that you did not create. It is your
responsibility to obtain such permission. In
some cases, you may not be able to obtain
such permission. Where such permission
cannot be obtained, you should not 3D print
such object, or you do so at your own risk.
You may not modify, reverse engineer,
decompile, or disassemble the Dremel 3D45
or its software or firmware, except as
permitted by applicable law.
If you use the Dremel 3D45 in any way other
than as recommended and described in
these Operating/Safety Instructions, you do
so at your own risk. Using the Dremel 3D45
to make objects that infringe any intellectual
property rights owned by third parties could
result in civil or criminal prosecution and
penalties, and you could be liable for money
damages, fines, or imprisonment.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:21 AM Page 6
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 6 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:01, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Specifications
7
BUILDING
Extruder: single extrusion
E
xtruder Temperature: Up to 280 C, 536 F
Build Platform Temperature: Up to 100 C,
212 F
Operating Interface: 4.5” full color IPS touch
screen
Maximum Build Volume: 10” x 6” x 6.7”
(255mm x 155mm x 170mm)
Layer Thickness: 100 microns (0.10 mm)
Filament Types and Colors: See
dremeldigilab.com for color choices
Internal Storage: 8GB
External Storage: USB flash Drive
WEIGHT & DIMENSIONS
Weight (without spool): 19.4 kg (42.8 lb)
Dimensions: 20.25” x 16” x 15.9” (515mm x
406mm x 394mm)
FILAMENT
ONLY works with Dremel 1.75mm filament
FILAMENT STORAGE
All polymers degrade with time. Do not
unpack until filament is needed. Filament
should be stored at room temperature:
16-29° C (60-85° F) and in dry conditions.
SOFTWARE
Dremel 3D45 comes with complimentary file
slicing software for Windows and Mac OSX.
This application converts your 3D digital files
into buildable files.
SUPPORTED OPERATING SYSTEMS
Apple
®
Mac
®
OS
®
X v10.9 or later
(
Mavericks)
Microsoft
®
Windows
®
7 SP1
Microsoft
®
Windows
®
Window 8, 8.1
Microsoft
®
Windows
®
Window 10
MINIMUM SYSTEM SPECIFICATIONS
CPU: 64-bit processor (32-bit not
supported)
Memory: 3 GB RAM (4 GB or more
recommended)
Disk space: ~2 GB free disk space for
installation
Display card: 1,024 MB GDDR RAM or
more. Microsoft
®
Direct3D
®
11 capable
graphics card or higher
Pointing Device: three-button mouse
ELECTRICAL REQUIREMENTS
3D45 input rating: 100-240V, 47-60Hz,
0.85-2.3Amps
OPERATING ENVIRONMENT
Room Temperature: 16-29° C (60 - 85° F)
Level workspace
Dry workspace environment
16” (406mm)
20.25” (515mm) 15.5” (394mm)
WALL
8” (203mm)
8” (203mm)8” (203mm)
14” (356mm)
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:21 AM Page 7
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 7 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:01, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Resources
8
Glossary of Terms
Resource Description Location
Quick Start Guide
Provides illustrated walkthrough of
how to un-box your 3D45 and start
building out of the box.
Printed version of the Quick Start
Guide is located in the carton with
the printer. It is also available on
dremeldigilab.com
Dremel
Website
Provides the latest 3D45 software,
product information, customer support,
and 3D model and project downloads.
dremeldigilab.com
Dremel 3D
Customer Support
Contact Dremel for product support,
maintenance, and service.
1-844-4DRML3D (1-844-437-6533)
dremeldigilab.com
File Slicing
Software
Allows you to upload, edit,
and build 3D files.
Install from dremeldigilab.com or
from USB flash drive provided with
the Dremel 3D45.
Build Platform The flat surface used by your Dremel 3D45 to build objects. The build platform is
comprised of a tempered glass plate with a plastic holder.
Build Platform Clips Clips located at the front of the build platform base that are used to secure the build
platform in place.
Build Volume The three dimensional (3D) amount of space that an object will use once it is completed.
Your Dremel 3D45 has a maximum build volume which means that objects with a larger
build volume cannot be built unless they are resized or broken into sub-objects.
Door Your Dremel 3D45 has a door located on the front panel. This allows for easy access to
the build platform, extruder, filament, and your objects. This door is made with a
transparent material so you can monitor the progress of your objects while keeping the
build environment stable.
ECO-ABS Natural thermoplastic that provides users with durable and impact resistant parts.
Ethernet Port A local area wired networking technology that allow electronic devices to communicate.
Extruder An assembly that uses gears to pull filament through the extruder intake, heat the filament
to the build temperature, and push the heated filament out of the extruder tip.
Extruder Fans Fans used to cool the outer assembly of the extruder and gear motor.
Extruder Fan Baffle A plastic piece that directs air from the extruder fan onto the build platform to assist in
cooling the active build.
Extruder Intake An opening located at the top of the extruder where filament is inserted for building.
Extruder Lever A lever located on the side of the extruder that is used to loosen the grip of the extruder
gear motor.
Extruder Tip A nozzle located at the bottom of the extruder where heated filament is forced out for
building.
Filament A threadlike strand of plastic material.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:21 AM Page 8
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 8 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:01, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Glossary of Terms
9
Filament Guide Tube A plastic tube that guides the filament from the spool holder to the extruder of the
printer, preventing any snags.
Filament Runout Sensor A sensor in the extruder intake that pauses your printer if it runs out of filament
during a build.
Filament Spool A cylindrical piece on which a long strand of filament is wound for storage and
continuous use.
.g, .gcode and .g3drem Buildable file formats compatible with your Dremel 3D45.
Glue Stick Non-toxic and acid-free stick of glue that is applied to the build platform to help prints
stick.
Leveling Knobs Knobs located under the base of the build platform that allow users to easily level the
build platform before each print.
Leveling Switch A sensor that detects the height of the build platform and assists in proper leveling.
Lid Your Dremel 3D45 has a pivoting lid on the top. This allows for more access to the
build platform, extruder, filament, and objects when necessary.
Needle Nose Pliers Common tool used to hold small objects and to grab excess material that may be too
hot to touch directly.
Nylon Synthetic polymer that provides strong and flexible prints with heavy wear resistance.
OBJ File A common digital file format used in a wide range of 3D model software. This file is
created in 3rd party 3D software or downloaded from dremeldigilab.com.
Object Removal Tool A tool used to separate your objects from the build platform.
PLA A bioplastic derived from renewable resources such as corn starch.
Spool Holder A plastic piece located to the left of the build platform inside your Dremel 3D45 build
area that is designed to hold a filament spool.
Spool Door A removable door which locks the filament spool to the spool holder.
Stepper Motor A brushless DC electric motor used to drive the guide rails and extruder gears.
.STL File A common digital file format used in a wide range of 3D model software. This file is
created in 3rd party 3D software or downloaded from dremeldigilab.com.
Touch Screen Full color display that is touch activated. It allows you to monitor your Dremel 3D45
and objects while also providing commands directly to your Dremel 3D45 without the
use of a computer.
USB Flash Drive A portable memory card used on a wide array of devices.
WIFI A local area wireless networking technology that allow electronic devices to
communicate.
X-Axis Guide Rails A set of rails on either side of the extruder that allow a stepper motor to move the
extruder to the left or right side of the build area.
Y-Axis Guide Rails A set of rails on either side of the build area that allow a stepper motor to move the
extruder to the front or back of the build area.
Z-Axis Guide Rails A set of rails located at the back of the build area that allow a stepper motor to move
the build platform up or down.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:21 AM Page 9
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 9 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:01, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Introduction
10
Kit Contents*
Welcome to the world of Dremel Digilab. Our
mission is to mentor you through the digital
f
abrication process and share best practices
for bringing your ideas to life.
3D building is a process that will involve
experimentation and persistence. Thankfully,
the Dremel experts are here to make your
job easier with online tips and live support.
Dremel 3D45 brings new functionality, such
as network connectivity and remote printing.
To get started with 3D45 follow the initial
setup routine on the touch screen to connect
and register the printer.
You can create a user profile by going to
dremeldigilab.com. Your profile gives you
a
ccess to high-quality models, support and
software downloads, and remote printing
services powered by Dremel3D cloud based
software. Once setup and registration is
complete you are ready to start building.
I
M
PO
RT
AN
T
R
e
a
d
Be
f
o
r
e
U
s
i
n
g
I
MPO
RT
A
N
T
L
i
r
e
a
v
a
n
t
u
s
a
g
e
I
M
PO
RT
A
N
T
E
L
e
e
r
a
n
t
e
s
d
e
u
s
a
r
F
o
r
E
n
g
l
i
s
h
V
e
r
s
i
o
n
S
e
e
p
a
g
e
2
V
e
r
s
i
o
n
f
r
a
n
ç
a
i
s
e
V
o
i
r
p
a
g
e
3
8
V
e
r
s
i
ó
n
e
n
e
s
p
a
ñ
o
l
V
e
r
l
a
p
á
g
i
n
a
7
5
1
-
8
4
4
-
4
D
R
ML
3
D
(1
-8
4
4
-4
3
7
-6
5
3
3
) ww
w
.d
re
m
e
l
.co
m
P.O
.
B
o
x
0
8
1
1
2
6
R
a
c
i
n
e
,
W
I
5
3
4
0
8
-
1
1
2
6
3D45
Op
e
ra
t
i
n
g/
S
a
f
e
t
y I
nstru
c
t
i
ons
Co
n
si
g
n
e
s d
u
ti
l
i
sa
t
i
on/d
e
c
u
ri
I
nstru
c
c
i
one
s d
e
f
u
nc
i
ona
m
i
e
nto y se
g
u
ri
d
a
d
C
a
l
l
T
o
ll
Fr
e
e
f
o
r
Co
n
su
m
e
r
In
f
o
r
m
a
t
i
o
n
&
S
e
r
v
i
c
e
Lo
c
a
t
i
o
n
s
P
o
u
r
o
b
t
e
n
i
r
d
e
s
i
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
s
e
t
l
e
s
a
d
r
e
s
s
e
s
d
e
n
o
s
c
e
n
t
r
e
s
d
e
s
e
r
v
i
c
e
a
p
r
è
s
-
v
e
n
t
e
,
a
p
p
e
l
e
z
c
e
n
u
m
é
r
o
g
r
a
t
u
i
t
Ll
a
m
e
g
r
a
t
i
s
pa
r
a
o
b
t
e
n
e
r
i
n
f
o
r
m
a
c
i
ó
n
p
a
r
a
e
l
c
o
n
s
um
i
d
o
r
y
u
b
i
c
a
c
i
o
n
e
s
d
e
s
e
r
v
i
c
i
o
Dremel 3D45 Instruction Manual Quick Start Guide
(2) Filament Spool** Power Cable USB Cable
(2) Glue Stick Object Removal Tool USB Flash Drive
Unclog Tool
*Quantities may vary depending on kit.
**Do not store in moist or hot environment.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:21 AM Page 10
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 10 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:02, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Unpacking
11
1. Place box on table, cut tape, and open.
2. Remove top insert.
3. Remove 3D45 and place on table.
4. Open lid and remove top insert.
5. Raise build platform by lifting from both sides.
6. Open door and remove middle insert.
7. Remove bottom insert.
Tip: Keep packaging for future transportation
and storage.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:21 AM Page 11
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 11 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:03, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Getting To Know Your 3D45
12
1. Lid
2. Extruder
3. Z-Axis Guide rail
4. Door
5. Build Platform Tabs
6. Gripping Handles
7. USB A Port
8. Leveling Knobs
9. Build Platform
10. Touch Screen
11. Build Platform Clips
12. Filament Spool Holder
13. RFID Reader
14. Filament Spool
15. Camera
16. Y-Axis Guide Rail
17. Stepper motor
18. Filament Guide Tube
19. Extruder Lever
20. Filament Guide Clip
21. Extruder Intake
22. Chamber Fan
(With optional filtration
hook-up)
23. Ribbon Cable
24. X-Axis Guide Rail
25. Leveling Switch
26. Extruder Tip
27. Power Switch
28. USB B Port
29. Ethernet Port
30. Nameplate
31. Power Input
1
4
10
7
14
9
2
12
6
11
8
3
5
13
15
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:21 AM Page 12
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 12 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:03, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Getting To Know Your 3D45
13
M
o
d
e
l
3
D
4
5
F
0
1
3
3
D
4
5
0
0
10
0
V
24
0
V
~
4
7
6
3
Hz
0
.
8–
1.
8A
Ø
1.
7
5
m
m
(
0
.
0
6
9
"
)
L
I
S
TE
D
3D
P
R
I
N
T
E
R
E4
69
3
1
1
1
U
1
S
N
K
O
N
I
J
N
E
N
B
E
RG
6
0
,
4
8
25
B
D
B
RE
D
A
-
N
L
MM/
Y
Y
Y
Y
XXXXX
XXX
X
D
r
e
m
e
l
M
o
u
n
t
P
r
o
s
p
e
c
t,
I
L
M
a
d
e
in
C
h
in
a
17 18 19 22
24
15
26
27 28 29 31
25
30
16
20
21
23
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:21 AM Page 13
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 13 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:03, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Touch Screen
14
Using your Dremel 3D45 without a computer is easy with the onboard software and full color
touch screen.
Before building your model we want to familiarize you with the touch screen menu structure
and options.
Observe all provided warnings and safety instructions when using the
Dremel 3D45. Failure to do so may result in fire, equipment damage, property
damage or personal injury.
!
WARNING
BUILD
Tap to select a 3D model and begin build process.
(see page 28 for detailed build instructions)
BUILD MENU
Tap Printer, USB Flash Drive, or Print Queue to
choose the destination of your desired file.
MODEL MENU
Tap to select the desired model or use arrows to
scroll through pages to find your model.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:21 AM Page 14
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 14 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:05, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Touch Screen
15
FILE DETAILS
Nozzle and platform temperatures settings
referenced for the current build.
BUILD – Tap to begin build process.
DELETE – Tap to remove model file from on-printer
storage or USB flash drive.
COPY TO PRINTER – From USB flash drive, tap to
copy model file to on-printer storage.
BUILD STATUS
PAUSE/PLAY – Tap to pause or resume the current
build process. Pause will allow you to access the
filament button.
STOP – Tap to cancel the current build process.
PRINT QUEUE NOTIFICATION
YES - Proceed to print file.
NO - Cancel printing of file.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:21 AM Page 15
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 15 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:06, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Touch Screen
16
FILAMENT
Tap to begin heating and start filament load/change
process. (See page 23 for instructions on filament
load/change process)
LEVEL
Tap to begin build platform leveling process. (see
page 27 for instructions on leveling the build
platform)
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:21 AM Page 16
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 16 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:07, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Touch Screen
17
TOOLS
Tap to access the following individual printer
functions and settings.
NETWORK
Tap to enter Network menu to connect or disconnect
WiFi and Set Proxy.
CONNECT WIFI – Tap to connect to WiFi.
SET PROXY – Tap to set manual proxy.
SET STATIC IP – Tap to setup static IP.
PREHEAT
Tap "Nozzle Temp" to automatically begin
preheating the extruder for building or removing
excess debris. Once your optimal temperature is
achieved, tap "Platform Temp" to begin preheating
the build platform.
PURGE – Once extruder is hot, tap to manually
extrude filament.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:21 AM Page 17
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 17 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:08, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Touch Screen
18
JOG MODE
Tap to display options to move extruder and build
platform along the X, Y, and Z-axis.
CALIBRATE
Tap to move extruder and build platform to zero
position.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:21 AM Page 18
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 18 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:08, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Touch Screen
19
SETTINGS
LANGUAGE – Tap to pick alternate menu language.
DISPLAY – Tap to customize cabinet LEDs or main
menu hotkeys.
SOUNDS – Tap to turn 3D45 sounds On/Off.
TOKEN – Tap to release current token and get a
new token when connected to Wifi or Ethernet.
ADVANCED MODE – Tap to manually prioritize G-
Code settings.
FACTORY RESET – Tap to remove all information
stored on 3D45 and return it to factory defaults.
HELP
Tap to enter service menu to see customer service
contact information.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:21 AM Page 19
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 19 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:09, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Touch Screen
20
ABOUT
Tap to see 3D45 information such as firmware
version, usage counter, printer status, MAC
address, and token.
Indicates that there is an error such as filament empty or door open.
Indicates that Ethernet is connected.
Indicates WiFi signal strength.
Indicates that the extruder and/or build platform are cool.
Indicates that the extruder and/or build platform are warm.
Indicates that the extruder and/or build platform are hot.
Indicates that the printer is connected to Dremel3D cloud based
software and that it can receive remote commands.
Touch Screen Icons
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:21 AM Page 20
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 20 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:09, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Initial Setup
21
The first time you power on your Dremel
3D45 you will be prompted to perform an
i
nitial setup of network. Completing this
process will give you access to features
such as printing wirelessly from your PC or
Dremel3D cloud based program, printer
sharing amongst your friends and family,
notifications of firmware updates, and
printer status monitoring. You will then be
walked through how to load your first roll of
filament and how to properly level the build
platform.
NOTE: Dremel3D cloud based software can
be accessed on dremeldigilab.com.
1. To complete initial setup, tap "Start" when
prompted on the initial setup screen. If you
decline this setup you can always setup
network later.
2. If you choose “Start”, 3D45 will
automatically connect to your ethernet (if
plugged into router skip to step 5) or
search for available wireless networks.
3. Choose your wireless network using the
touch screen. Use the arrows to scroll
t
hrough the list of available wireless
networks. Tap on your network name to
accept it.
4. Enter your wireless network password and
tap “Done”.
5. Write down the token displayed at the
bottom of the touch screen. This token will
be used to link your printer to your Dremel
account.
6. Visit dremeldigilab.com and follow the
prompts to complete your user profile
creation and printer registration.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:21 AM Page 21
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 21 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:11, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Dremel Cloud Platform
22
Dremel’s cloud-based platform allows you to connect to your 3D45 from any mobile device. In
the platform, you can view models and projects in the Dremel 3D library, send, pause and
c
ancel builds, monitor build status, receive push notification updates, and more. Create a user
profile on dremeldigilab.com and follow the setup steps below to get started.
1. After launching the Dremel cloud platform
in your mobile device browser you will
need to Log In with our existing Dremel
user information or Social Log In or Sign
Up to create a new account.
3. When you enter the cloud platform, click
on printers on the top toolbar to register
your 3D45. Register your 3D45 by
entering the token number where it says
“Registration code” and clicking “OK”.
2. Click on the “Go To Print Cloud” button to
launch the new cloud platform.
4. Your mobile device is now connected to
your 3D45.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:21 AM Page 22
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 22 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:13, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Getting Ready to Build
23
Observe all provided
warnings and safety
instructions when using the Dremel 3D45.
Failure to do so may result in fire, equipment
damage, property damage or personal injury.
Do not touch the extruder
tip or heated build
platform during Dremel 3D45 operation or
until it has cooled down to at least 60°C
(140°F). Contact with the extruder tip or
build platform during or after operation before
tip and build platform has cooled may result
in personal injury.
Use only DREMEL filament.
Use of filament not
authorized by Dremel may result in
equipment, property damage, or personal
injury.
Do not adjust extruder
setting to exceed the
maximum rated temperature of the
filament type being used. Heating filament
above recommended range can cause
emissions that may result in personal injury.
Do not pull the filament
out. Doing so may damage
the extruder.
LOADING/CHANGING FILAMENT
1. Start filament load/change process by
tapping “Filament” button on touch screen.
Extruder will move to front right corner of
print area and extruder tip will begin to heat.
2. After extruder stops moving, open the
3D45 Lid for better access to extruder.
3. If existing filament is loaded, cut existing
filament near extruder intake and tap the
arrow button on touch screen.
!
WARNING
Open
Close
!
WARNING
Filament
Filament
Guide Tube
Spool
Holder
FIG. 1
!
CAUTION
!
WARNING
!
WARNING
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:21 AM Page 23
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 23 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:13, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Getting Ready to Build
24
4. Remove Spool door by rotating it counter
clockwise, see figure 1. Remove existing
spool if one is present.
5. Thread tip of new filament through guide
tube, place spool on spool holder, replace
spool door by aligning locking tabs and
rotating clockwise, see figure 1.
6. When you place a roll of Dremel filament
into the spool holder, the printer will auto-
recognize the filament type and adjust the
printer settings to be optimized for the
filament you are using (This will bypass any
print settings loaded in your sliced file).
NOTE: You have the option to enter
advanced printer mode to manually alter
print settings after you change filament.
Please check all settings (if manually
entered) as improper settings may cause
prints to fail, property damage, or personal
injury, see “Filament Type and Settings”
chart on page 25.
NOTE: You also have the option to pull
print settings from the saved sliced file.
This will prevent the printer from altering
its print settings. Please check all settings
prior to printing as improper settings may
cause prints to fail, property damage, or
personal injury.
7. If changing existing filament, 3D45 will
automatically purge existing filament.
8. When Feed Filament screen appears, tap
the arrow on touch screen and thread
filament coming from guide tube into
extruder intake until extruder feeds
through on its own, see figure 2.
NOTE: Ensure the gears inside of the
extruder have properly grabbed the
filament before you finish the filament
change. You will feel a tug and see the
filament start to feed itself into the
extruder when this occurs.
Filament
Guide Tube
Filament
Guide
FIG. 2
Extruder
Intake
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:21 AM Page 24
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 24 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:14, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Getting Ready to Build
25
9. Filament will be drawn into the extruder
and begin to exit from the hot extruder tip.
NOTE: Your Dremel 3D45 was tested by
building objects before leaving the factory.
These test objects may have been made
with a different filament color than you are
using. Therefore, a small amount of
filament may be remaining in the extruder.
10. When new filament appears from
extruder tip, tap “done” on touch screen
to complete filament load process,
return to main menu, and calibrate
extruder. Carefully remove excess
filament without touching hot extruder
tip. If necessary, carefully remove debris
from extruder tip with needle nose
pliers.
Use extra care not to
damage the extruder tip
when clearing debris. Dremel 3D45 will not
work properly with a damaged extruder tip
and will require replacement.
11. Close 3D45 lid and door.
!
CAUTION
FILAMENT TYPE AND SETTINGS
Filament Type PLA ECO-ABS Nylon
Nozzle Temperature Range 190 -230 C 190 -230 C 220 – 280 C
Optimal Nozzle Temperature 220 C 220 C 255 C
Build Platform Temperature Range 0 – 60 C 0 – 70 C 0 – 100 C
Optimal Build Platform Temperature 35 C 45 C 80 C
Print Speed Multiplier 10 – 300% 10 – 300% 10 – 300%
Recommended Speed Multiplier 100% 100% 90%
Fan Range 0 – 100% 0 – 100% 0 – 100%
Object cooling fan setting 100% 100% 50%
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:21 AM Page 25
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 25 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:14, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
26
Getting Ready to Build
PREPARING BUILD PLATFORM
Do not touch the extruder
tip or heated build
platform during Dremel 3D45 operation or
until it has cooled down to at least 60°C
(140°F). Contact with the extruder tip or
build platform during or after operation before
tip and build platform has cooled may result
in personal injury.
Do not drop the build
platform. Tempered glass
plate may break and result in personal injury.
Do not remove tempered
glass plate from plastic
holder. Contacting with tempered glass plate
edge may result in personal injury.
Before every build make
sure that the build platform is
covered with glue from the supplied glue
stick. If glue is not used, it may cause poor
object build quality.
1. Remove build platform by first pressing
down and releasing the two clips located
at the front of the build platform, then lift
the build platform off the base using the
build platform tabs (figure 3).
2. For best results, apply a thin layer of glue
with the provided glue stick to the build
platform, figure 4.
NOTE: To clean the build platform, rinse
the platform with warm water and dry with
a towel.
3. Install the build platform by first inserting
the rear of the platform onto the rear clips,
then press down on the front of the
platform until it snaps in place.
FIG. 4
!
CAUTION
!
WARNING
!
WARNING
!
WARNING
Rear ClipRear Clip
Front Clip
Front Clip
Tab
FIG. 3
Tab
Base
Build
Platform
Glue
Stick
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:21 AM Page 26
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 26 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:15, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
27
Getting Ready to Build
LEVELING BUILD PLATFORM
Do not touch the extruder
tip or heated build
platform during Dremel 3D45 operation or
until it has cooled down to at least 60°C
(140°F). Contact with the extruder tip or
build platform during or after operation before
tip and build platform has cooled may result
in personal injury.
It is important you level the build platform
every time you reinstall the build platform to
ensure that the build platform is evenly
spaced from the extruder head. Not leveling
the build platform may cause objects to not
build properly.
1. Tap “Level” on 3D45’s touch screen.
2. The extruder and build platform will move
into position to level the build platform.
3D45 will first check level at the back
center of the build platform. The two
knobs under the build platform are used to
raise and lower the build platform on the
left and right. The extruder contains a
sensor that detects if the bed is level, no
additional tools are necessary.
3. The touch screen will indicate if your build
platform is too high or too low. If the build
platform is too high, adjust the appropriate
knob by rotating right until you hear a
“beep” and the touch screen indicates that
it is ready to verify that the bed is level.
4. If the build platform is too low, adjust the
knob by rotating left until you hear a
“beep” and the touch screen indicates that
it is ready to verify that the bed is level.
5. Tap “Verify” to check the bed level. If
further adjustment is needed the touch
screen will indicate the direction, if the
level is correct, the extruder will move to
the next point and the level process can
be repeated.
6. Repeat steps 3-5 for the second position,
when you bed is fully level the extruder
will automatically move to the calibration
position and complete the leveling
process.
!
WARNING
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:21 AM Page 27
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 27 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:16, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Getting Ready to Build
28
Observe all provided
warnings and safety
instructions when using the Dremel 3D45.
Failure to do so may result in fire, equipment
damage, property damage or personal injury.
Do not reach inside the
Dremel 3D45 while it is in
operation. Contact with Dremel 3D45 moving
parts during operation may result in poor build
quality, equipment damage or personal injury.
NOTE: Your Dremel 3D45 will build test
objects before leaving the factory. These test
objects may have been made with a different
filament color than you are using. Therefore,
a small amount of filament may be remaining
in the extruder. The start of your first object
may have some of this filament color until it
transitions over to your filament color.
You have several options when building on
your 3D45:
1) On-Printer Storage
2) USB Flash Drive
3) Online Print Queue
4) Computer
!
WARNING
CONNECTING USB CABLE
1. Ensure 3D45 power switch is in the off
position.
2. Connect the included USB cable to your
3D45 and computer, figure 5.
3. Open software.
4. Turn your Dremel 3D45 on using the
power switch to sync your computer to
your Dremel 3D45.
CONNECTING ETHERNET
1. Ensure 3D45 power switch is in the off
position.
2. Plug ethernet cable into your 3D45,
figure 6.
3. Turn your Dremel 3D45 on using the
power switch. Ethernet connection should
be detected automatically. Tap “Accept” to
confirm connection.
USB
FIG. 5
Ethernet
FIG. 6
Building
!
WARNING
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:21 AM Page 28
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 28 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:16, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Building
29
BEFORE YOU BUILD
1. Ensure an adequate amount of filament is
loaded (see page 23).
If 3D45 runs out of filament during a build,
it will pause until more filament is added.
2. Ensure glue is applied, build platform is
level and clear of objects.
3. Ensure the extruder and build platform
temperature is set according to the
filament type used, see page 25 for
details.
BUILDING FROM
ON-PRINTER STORAGE
1. On the main menu tap “Build”.
2. On the build menu tap the printer icon.
3. Tap the model file you would like to build.
(Use arrows to scroll through pages)
4. In the model detail page tap “Build” to
begin building process.
5. Your 3D45 will first align the extruder and
build platform to their zero positions then
the level sensor will lightly touch the build
platform to complete alignment. Your
extruder tip and build platform will begin to
heat which may take a few minutes. Once
the proper temperature is reached your
model will begin to build.
6. Once your object is finished your 3D45 will
automatically align the extruder and build
platform to their calibration positions and
cool the extruder tip and build platform.
7. Wait until the touch screen indicates that
the extruder and build platform is “cool” to
remove your object. See section
“Removing Object from Build Platform” for
object removal instructions.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:21 AM Page 29
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 29 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:18, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Building
30
BUILDING FROM USB FLASH DRIVE
1. On main menu tap “Build”.
2. Tap USB icon to access contents of USB
flash drive.
3. Follow steps 3-7 from Build from On-
Printer storage to complete build from
USB flash drive.
BUILDING FROM PRINT QUEUE
If your 3D45 is registered and added to your
Dremel3D profile, you can send Builds from
your web browser at dremeldigilab.com or by
using the Dremel3D cloud slicer (see page
22).
1. If your 3D45 is displaying the Print Queue
notification tap “Yes” in the notification
window to access the Print Queue. If you
choose “No” you can later access your
Print Queue by tapping “Build” then “Print
Queue”.
2. In the Print Queue menu you can choose
to “Build” the next model in the queue or
“Delete” it and advance to the next model.
3. In Model Details tap “Build” to begin
building process or “Delete” to remove the
file.
BUILD FROM COMPUTER
Dremel 3D45 is compatible with Print Studio
from Autodesk, Dremel's cloud-based
platform, and will included plug-ins for Cura
and Simplified 3D. Follow the instructions
that came with this software to complete a
Build from your computer.
CANCELING YOUR BUILD ON 3D45
To cancel your object during preheating or
building, tap “Stop” on the touch screen. If
you confirm “Yes” the extruder and build
platform will move to their calibration
positions.
USB Flash
Drive
FIG. 7
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:21 AM Page 30
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 30 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:18, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Removing Your Object
31
REMOVING YOUR OBJECT FROM THE
BUILD PLATFORM
Do not touch the extruder
tip or heated build
platform during Dremel 3D45 operation or
until it has cooled down to at least 60°C
(140°F). Contact with the extruder tip or
build platform during or after operation before
tip and build platform has cooled may result
in personal injury.
Use personal protective
equipment. The use of
protective equipment such as heat resistant
gloves and safety glasses will reduce
personal injuries.
Be aware of your body
position when using hand
tools to remove objects from the build
platform. Sudden tool slip and improper
body position during object removal from the
build platform may result in personal injury.
Do not drop the build
platform. Tempered glass
plate may break and result in personal injury.
Do not twist or bend the
build platform while
removing objects. Tempered glass plate
may separate from plastic holder and result
in personal injury.
Avoid scratching the build
platform when removing
objects. Scratches in the build platform will
result in improper object creation.
1. Wait for the extruder or build platform to
cool before removing your object.
2. With the object still attached, remove build
platform from the build area.
3. Peel your object from the build platform. If
needed, gently use the object removal tool
to remove object from build platform
(figure 8).
REMOVING SUPPORTS
(IF REQUIRED)
Use needle nose pliers to remove supports
that are inside your object or hard to reach.
Removal
Tool
!
WARNING
!
WARNING
!
CAUTION
FIG. 8
!
WARNING
!
WARNING
!
WARNING
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:21 AM Page 31
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 31 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:18, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Best Practices
32
1. ALWAYS USE PROVIDED GLUE STICK.
2. Ensure your build platform is level before
every print.
3. For proper adhesion of filament to the
build platform, regularly wash the glue
from the build platform with warm water,
dry the build platform, re-apply a fresh
layer of glue and re-level.
4. Ensure spool is installed properly and
can rotate freely.
5. When using your Dremel 3D45 for the
first time or after changing filament, allow
Dremel 3D45 to extrude until material is
consistent with the installed filament
color.
6. It is important to watch your Dremel 3D45
begin building objects. Your object is
most likely to experience difficulty in the
beginning. Thankfully, this is also the
most convenient time to cancel the
object, clean the build platform, and start
your object again. Remain near the
Dremel 3D45 during the building process.
7. It is important to save your Dremel 3D45
packaging as it will make re-boxing and
transporting your Dremel 3D45 easier.
8. Ensure that you store filament spools in
an environment that is not moist or too
hot. It is recommended that you do not
remove the filament spool from its airtight
packaging until use.
9. Use object removal tool gently to avoid
damaging the build platform or object.
10. Whenever possible, it is best to locate
your object in the center of the build
platform. Using the best orientation for
your object is critical. Ensure that your
object is located on the build platform
and that you are using the best
orientation for building.
11. For steep overhangs (Less than 45
degree angle) it is recommended to build
with support.
12. Always remove the build platform before
removing the object.
Maintenance
UNCLOGGING THE EXTRUDER
Use the unclogging tool to clean the extruder
and unclog built up filament, fig 9.
1. Click on the filament change button on the
screen and wait for extruder to heat up. As
filament starts to purge, insert the unclog
tool into the extruder intake (top).
2. Clogged debris will be pushed down and
will extrude from the extruder tip. You
should push the unclog tool all the way
down to ensure all filament is purged. You
do not need to push with excessive force,
as this may damage the extruder.
FIG. 9
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:21 AM Page 32
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 32 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:18, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Maintenance
33
UPDATING FIRMWARE VIA NETWORK
If your 3D45 is registered and connected to
WiFi, it should check for firmware updates
each time it boots up. You can also update its
firmware directly from the touch screen. To
update firmware:
1. Tap “Tools”, then tab “Updates”.
2. Your 3D45 will check to see if it has the
latest firmware installed and ask if you
would like to update if one is needed.
3. Choose accept to download and install the
latest firmware.
4. When the 3D45 starts up and returns to
the Home Screen, firmware update is
complete.
UPDATING FIRMWARE MANUALLY
If your 3D45 is not connected to a network,
you can update firmware directly from a USB
flash drive.
1. On your web browser go to
dremeldigilab.com and download the
latest 3D45 firmware file.
2. Add the 3D45 firmware file to an empty,
FAT32 formatted, USB flash drive.
3. Turn off your 3D45 using the ON/OFF
switch.
4. Insert the USB flash drive into the USB-A
port.
5. Turn on your 3D45 and it should
automatically detect and install the new
firmware.
6. Turn your 3D45 OFF, remove the USB
flash drive, and turn ON again to complete
the update.
CLEANING THE EXTERIOR
Clean the 3D45’s exterior with a lint free
cloth. Clear the outer surfaces of any debris
that is visible.
To avoid damaging your Dremel 3D45 do not
use water, chemicals or other cleaners on
the 3D45.
CLEANING THE EXTRUDER TIP
Use extra care not to
damage the extruder tip
when clearing debris. Dremel 3D45 will not
work properly with damaged extruder tip and
will require replacement.
Do not touch the extruder
tip or heated build
platform during Dremel 3D45 operation or
until it has cooled down to at least 60°C
(140°F). Contact with the extruder tip or build
platform during or after operation before tip
and build platform has cooled may result in
personal injury.
Using small needle nose pliers, pull away
any plastic debris from the extruder tip.
If the debris is stubborn, the extruder may
need to be heated.
CLEANING THE TOUCH SCREEN
Wipe the touch screen with the soft, lint-free
cloth. Do not spray cleaners on the touch
screen.
!
CAUTION
!
WARNING
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:21 AM Page 33
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 33 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:19, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Troubleshooting
34
PROBLEM CAUSE CORRECTIVE ACTION
Filament is not extruding or
sticking to the build platform
properly.
This can be caused by the build
platform not being level with
the extruder head.
Leveling the build platform will align
the extruder head and ensure a better
object quality. Cancel your object,
clear build platform, level the build
platform, and restart the object.
Dremel 3D45 froze before my
object started.
Dremel 3D45 may have
received conflicting commands.
Turn power switch off, wait 30
seconds, and turn power switch on.
Support material does not
break away during cleaning and
results in decreased quality of
the final object.
Orientation of the part is not
optimized.
Reorient the position of the 3D file in
your slicing software to minimize the
support material or place the support
material on a non-critical surface.
Spaghetti mess at end of build. A layer of your object did not
stick properly, model was saved
with minimal surface area
contacting the build platform,
or object was built floating
above the build platform with
no support selected.
Z-Gap offset may not be correct
and the extruder tip is not
properly spaced with the build
platform.
Use the preview feature in your
slicing software to see the first layer
height and position. Build with
supports when necessary.
Contact customer service on how to
calibrate the Z-Gap Offset.
Part only built halfway. Filament ran out.
Filament clogged during build.
Replace filament and resume build.
See “No filament coming out”.
No filament coming out. Clogged extruder.
Filament not properly loaded.
Contact customer service.
Try running a filament change again
to ensure the extruder gears have
properly caught the filament.
Extruder will not home. Contact customer service.
Stringy or fraying plastic layers
on steep overhangs.
Object overhangs are too far
apart or too steep (<45 degree
angle).
Build with supports.
3D45 will not find my Wi-Fi
network.
Printer too far from wireless
router.
Reposition 3D45 to be closer to your
router.
Connect to network with Ethernet
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:21 AM Page 34
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 34 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:19, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Troubleshooting
35
PROBLEM CAUSE CORRECTIVE ACTION
3D45 will not connect to my
network.
Printer too far from wireless
router.
Reposition 3D45 to be closer to your
router.
Network password or SSID
incorrect
Re-enter your password/SSID or
verify your password with your
network owner.
3D45 will not retrieve a token. Network password incorrect. Re-enter your password or verify
your password with your network
owner.
Network has a firewall. Enter network proxy information.
Cloud slicer will not connect to
3D45 or shows "printer offline".
3D45 not connected to network. Check 3D45 network settings and
retry connection.
Token invalid. Verify the current 3D45 token
using "Tools/About" and retry.
Use "Get new token" to generate a
new token and retry connection.
Note this will remove any users that
are sharing your printer.
Build did not start when sent
over network.
Filament ran out. Load additional filament and resume
build.
Doors open. Doors must be closed to start builds
over your network, start build from
print queue.
Model was already building The build platform must be clear to
start a build over your network, clear
the build platform and start build
from print queue.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:21 AM Page 35
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 35 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:19, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Firmware & Open Source Software
36
Firmware Updates
Dremel recommends that firmware be updated whenever Dremel provides an update.
Dremel will provide firmware updating to improve performance and add additional features for
the Dremel 3D45 throughout the life of the product. There are two ways of updating the
Dremel 3D45: (1) Download update from dremeldigilab.com and install using USB memory
drive. (2) Connect the Dremel 3D45 to the internet and update from the Dremel 3D45 touch
screen.
Open Source Software used in this Dremel product
This product contains software components that are licensed by the holder of the rights under
any version of the GNU General Public License (GPL), GNU Lesser General Public License
(LGPL) or any other open source software license which requires that source code be made
available. You can receive a complete machine-readable copy of the corresponding source
code by sending a written request to:
Dremel
Attn: Open Source Software Officer
P.O Box 081126
Racine, WI USA 53408-1126
Your request should include: (i) the name of the Dremel product, (ii) the serial number (if
applicable), (iii) the software version (if applicable), (iv) your name, (v) your company name (if
applicable) and (vi) your return mailing and email address (if available).
We may charge you a nominal fee to cover the cost of the physical media and distribution.
You may send your request (i) within three (3) years of the date you received the product that
included the software which is subject of your request or (ii) in the case of code licensed
under the GPL version 3 for as long as Dremel offers spare parts or customer support for that
product.
Warranty regarding further use of the Open Source Software:
DREMEL provides no warranty for the Open Source Software programs contained in this
device, if such programs are used in any manner other than the program execution intended
by DREMEL. The licenses listed below define the warranty, if any, from the authors or
licensors of the Open Source Software. DREMEL specifically disclaims any warranties for
defects caused by altering any Open Source Software program or the product´s configuration.
You have no warranty claims against DREMEL in the event that the Open Source Software
infringes the intellectual property rights of a third party. Technical support, if any, will only be
provided for unmodified software.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:21 AM Page 36
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 36 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:19, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Dremel
®
Limited Warranty
37
If used for non-commercial or educational purposes, your Dremel 3D45 is warranted against
defective materials or workmanship for a period of one year from the date of purchase. If the Dremel
3D45 is used for commercial purposes, this warranty will apply for 60 days from the date of purchase.
In the event of the product fails to conform to this written warranty, please take the following action:
1. DO NOT return your product to the place of purchase.
2. Please contact customer service
3. Carefully package the product by itself, in original packaging, with no other items, and
return it, freight prepaid, along with:
a. A copy of your dated proof of purchase (please keep a copy for yourself).
b. A written statement about the nature of the problem.
c. Your name, address and phone number to:
We recommend that the package be insured against loss or in-transit damage, for which we cannot
be responsible.
This warranty applies only to the original registered purchaser. DAMAGE TO THE PRODUCT
RESULTING FROM TAMPERING, ACCIDENT, ABUSE, NEGLIGENCE, UNAUTHORIZED
REPAIRS OR ALTERATIONS, PRODUCT USE IN VIOLATION OF THE “GENERAL SAFETY AND
USE WARNINGS,” UNAPPROVED ATTACHMENTS OR OTHER CAUSES UNRELATED TO
PROBLEMS WITH MATERIAL OR WORKMANSHIP ARE NOT COVERED BY THIS WARRANTY.
No employee, agent, dealer or other person is authorized to give any warranties on behalf of
Dremel. If Dremel inspection shows that the problem was caused by problems with material or
workmanship within the limitations of the warranty, Dremel will repair or replace the product free of
charge and return the product prepaid. Repairs made necessary by normal wear or abuse, or repair
for products outside of the warranty period, if they can be made, will be charged at regular factory
prices.
DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES: DREMEL MAKES NO OTHER WARRANTY OF ANY
KIND WHATEVER, EXPRESSED OR IMPLIED, AND ALL IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE HEREBY
DISCLAIMED BY DREMEL AND EXCLUDED FROM THIS LIMITED WARRANTY.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from
state to state. The obligation of the warrantor is solely to repair or replace the product. The
warrantor is not liable for any incidental or consequential damages due to any such alleged defect.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the
above limitations or exclusion may not apply to you.
For prices and warranty fulfillment in the continental United States, contact a Dremel service
location.
Imported for Dremel
®
in the U.S. by:
Robert Bosch Tool Corporation
1800 West Central Road
Mount Prospect, Illinois 60056
CONTINENTAL UNITED STATES CANADA
Dremel Service Center
4915 21st Street
Racine, WI 53406
Phone: 1 (800) 437-3635
Giles Tool Agency
47 Granger Av.
Scarborough, ON M1K 3K9
Phone:1-416-287-3000
West Coast Tool
4008 Myrtle Street
Burnaby, B.C. V5C 4G2
Phone: 1-604-873-5394
OUTSIDE CONTINENTAL UNITED STATES
See your local distributor or write to Dremel, 4915 21st Street Racine, WI 53406.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:21 AM Page 37
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 37 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:19, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Table des matières
38
Symboles relatifs à la sécurité ...........................................................................38
Avertissements généraux concernant la sécurité..........................................39-40
Avertissements de sécurité supplémentaires.....................................................41
Symboles...........................................................................................................41
Services à distance et mobiles Dremel...............................................................41
Conformité aux règlements de la FCC ................................................................42
Informations concernant la propriété intellectuelle ............................................42
Spécifications.....................................................................................................43
Ressources........................................................................................................44
Glossaire terminologique..............................................................................44-46
Introduction .......................................................................................................47
Contenu du kit....................................................................................................47
Déballage ...........................................................................................................48
Familiarisez-vous avec votre équipement Dremel 3D45................................49-50
Écran tactile..................................................................................................51-57
Configuration initiale..........................................................................................58
Plateforme nuage Dremel...................................................................................59
Préparez-vous en vue de la construction......................................................60-65
Construction.................................................................................................65-67
Retrait de votre objet..........................................................................................68
Meilleures pratiques...........................................................................................69
L’entretien.....................................................................................................69-70
Dépannage....................................................................................................71-72
Micrologiciel et logiciel ouvert ...........................................................................73
Garantie limitée de Dremel
®
...............................................................................74
Symboles relatifs à la sécurité
Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque terme signalant un danger.
Veuillez lire le mode d’emploi et lire la signification de ces symboles.
!
C’est le symbole d’alerte relatif à la sécurité. Il est utilisé pour vous avertir de
l’existence possible d’un danger de lésion corporelle. Obéissez à tous les
messages relatifs à la sécurité qui suivent ce symbole pour éviter tout risque de
blessure ou même de mort.
DANGER indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,
causera la mort d’une personne ou une blessure grave.
AVERTISSEMENT
!
AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas
évitée, pourrait causer la mort d’une personne ou une blessure grave.
!
MISE EN GARDE
MISE EN GARDE, conjointement avec le symbole d’alerte en liaison avec la
sécurité, indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée,
causera une blessure légère ou modérée.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:21 AM Page 38
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 38 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:19, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Avertissements généraux concernant la sécurité
39
Sécurité du lieu de travail
Maintenez le lieu de travail propre et bien éclairé. Les
risques d’accident sont plus élevés quand on travaille dans
un endroit encombré ou sombre.
N’utilisez pas l’équipement Dremel 3D45 en présence de
liquides, de gaz ou de poussières inflammables.
L’équipement Dremel 3D45 produit des températures
élevées qui pourraient mettre le feu aux poussières et
vapeurs.
Rangez l’équipement 3D45 hors de la portée des enfants
et des autres personnes n’ayant pas reçu la formation
appropriée. L’emploi de cet outil par des utilisateurs non
formés pourrait causer des blessures.
Sécurité électrique
Utilisez toujours l’équipement Dremel 3D45 avec une
prise de courant correctement mise à la terre. Ne modifiez
pas la fiche de l’équipement Dremel 3D45. Une mise à la
terre incorrecte et des fiches modifiées augmentent le risque
de choc électrique.
N’utilisez pas l’équipement Dremel 3D45 dans des
endroits humides ou mouillés. N’exposez pas
l’équipement Dremel 3D45 à la pluie. La présence
d’humidité augmente le risque de choc électrique.
Ne maltraitez pas le cordon. Ne vous en servez jamais
pour tirer ou débrancher l’équipement Dremel 3D45.
Maintenez le cordon à distance des sources de chaleur,
des huiles, des arêtes coupantes et des pièces mobiles.
Les cordons abîmés ou emmêlés augmentent le risque de
choc électrique.
Évitez d’utiliser cet outil pendant une tempête électrique.
Il existe un très faible risque de saute de puissance résultant
d’un éclair qui pourrait causer un choc électrique.
En cas d’urgence, débranchez l’équipement Dremel 3D45
de la prise de courant.
Sécurité personnelle
Faites toujours preuve de vigilance, faites attention à ce
que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous
utilisez un outil Dremel 3D45. N’utilisez pas un tel outil
lorsque vous êtes fatigué ou sous l’emprise de drogues,
d’alcool ou de médicaments. Il suffit d’un moment
d’inattention pendant que vous utilisez l’équipement Dremel
3D45 pour causer des blessures.
Utilisez des équipements de protection individuelle. Le
port d’équipements de protection tels que des gants
résistants à la chaleur et des lunettes de sécurité réduira le
risque de blessures.
Habillez-vous de manière appropriée. Ne portez pas de
vêtements amples ou de bijoux. N’approchez pas vos
cheveux, vos vêtements ou vos gants de pièces en
mouvement. Les vêtements amples, les bijoux ou les
cheveux longs risquent d’être happés par les pièces en
mouvement.
Utilisation et entretien de l’équipement Dremel 3D45
Avant chaque utilisation, inspectez l’équipement Dremel
3D45 pour vous assurer que toute les pièces sont bien
alignées, que les pièces mobiles ne se coincent pas et
qu’il n’existe pas d’autre problème qui pourrait affecter le
fonctionnement de l’équipement Dremel 3D45. Si vous
soupçonnez que l’équipement est endommagé, faites
réparer votre outil Dremel 3D45 par un centre de service
après-vente Dremel agréé avant de recommencer à vous
en servir. L’utilisation de l’équipement Dremel 3D45 quand il
est endommagé pourrait entraîner la création d’objets de
mauvaise qualité, endommager encore plus le matériel et
causer des dommages aux biens et des blessures.
Ne touchez pas la pointe de l’extrudeuse ou la plateforme
de construction chauffée pendant le fonctionnement de
l’imprimante Dremel 3D45. Attendez qu’il ait refroidi
jusqu’à au moins 60° C (140° F). Tout contact avec la
pointe de l’extrudeuse ou la plateforme de construction
pendant ou après le fonctionnement avant le refroidissement
de la pointe de l’extrudeuse et de la plaque de construction
pourrait causer des blessures personnelles.
Installez l’équipement Dremel 3D45 dans un endroit bien
ventilé. Placez l’imprimante Dremel 3D45 sur une surface
plane non inflammable et tenez-la éloignée de tout
matériau inflammable. L’équipement Dremel 3D45 fait
fondre du plastique pendant la construction. Les odeurs de
plastique émises pendant le fonctionnement de l’équipement
Dremel 3D45 peuvent irriter les yeux et les voies
respiratoires. Le positionnement de l’équipement Dremel
3D45 trop près d’objets avoisinants fait obstacle à une
ventilation correcte.
Ne mettez pas les bras à l’intérieur de l’équipement
Dremel 3D45 pendant qu’il est en marche. Un contact avec
des pièces en mouvement de l’équipement Dremel 3D45
pendant son fonctionnement pourrait réduire la qualité de la
construction, endommager l’équipement ou causer des
blessures.
Surveillez toujours l’imprimante 3D45 pendant son
fonctionnement. L’utilisation de l’équipement Dremel 3D45
par des personnes n’ayant pas lu ces avertissements et ces
instructions pourrait entraîner des dommages à
l’équipement et aux objets avoisinants et causer des
blessures.
Utilisez seulement un filament DREMEL. L’utilisation d’un
filament non autorisé par Dremel pourrait causer des
dommages au matériel ou à d’autres objets, ou des
blessures.
Veuillez lire toutes les instructions de ce manuel et vous familiariser avec
l’équipement Dremel 3D45 avant de l’installer et de l’utiliser. Le non-respect des
avertissements et des instructions pourrait déclencher un incendie, endommager l’équipement, provoquer des
dommages aux biens et/ou causer des blessures.
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS - CONSERVEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET
TOUTES LES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE
AVERTISSEMENT
!
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:21 AM Page 39
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 39 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:19, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Avertissements généraux concernant la sécurité
40
N’ajustez pas le réglage de l’extrudeuse/de la buse pour
dépasser la température nominale maximum du type de
filament utilisé. Le chauffage du filament au-dessus de la
plage de température recommandée pourrait causer des
émissions entraînant des blessures.
Assurez-vous que les petits enfants n’aient pas accès aux
petits objets créés par l’équipement Dremel 3D45. Les
petits objets présentent un danger d’étouffement pour les
petits enfants.
Ne créez pas d’objets illégaux ou inappropriés en utilisant
l’équipement Dremel 3D45.
N’utilisez pas l’équipement Dremel 3D45 pour créer des
objets conçus en vue d’un emploi avec des bougies, des
combustibles liquides ou d’autres sources de chaleur. Le
plastique peut fondre quand il est exposé au feu ou à
d’autres sources de chaleur. Un tel emploi d’objets créés
par l’équipement Dremel 3D45 pourrait causer des
incendies, des dommages aux biens et des blessures.
N’utilisez pas l’équipement Dremel 3D45 pour créer des
objets conçus en vue d’un emploi dans le cadre
d’applications en liaison avec des aliments ou des
boissons, notamment pour leur préparation, leur
décoration, leur conservation ou leur consommation. Un
tel emploi d’objets créés par l’équipement Dremel 3D45
pourrait entraîner des maladies ou des blessures.
N’utilisez pas l’équipement Dremel 3D45 pour créer des
objets conçus en vue d’un emploi avec des composants
électriques ou des boîtiers de composants électriques. Le
filament Dremel n’est pas approprié pour les applications
électriques. Une telle utilisation d’objets créés par
l’imprimante Dremel 3D45 pourrait causer des dommages
aux biens et des blessures.
Ne placez pas d’objets en plastique dans votre bouche aux
autour de votre bouche. Le filament Dremel n’est pas
approprié pour les ustensiles conçus pour la préparation
d’aliments ou de boissons. Un tel emploi d’objets créés par
l’équipement Dremel 3D45 pourrait entraîner des maladies
ou des blessures.
N’utilisez pas l’équipement Dremel 3D45 pour créer des
objets conçus en vue d’un emploi en liaison avec le
stockage de produits chimiques. Un tel emploi d’objets
créés par l’équipement Dremel 3D45 pourrait causer des
dommages aux biens et des blessures.
Ne modifiez pas l’équipement Dremel 3D45 et n’en
changez pas les paramètres fixés à l’usine. De telles
modifications pourraient endommager l’équipement, causer
des dommages aux biens et entraîner des blessures.
N’exposez pas l’équipement Dremel 3D45 à des
températures dépassant 70° C (160° F). L’équipement
Dremel 3D45 pourrait être endommagé. Il est conçu pour
fonctionner à des températures comprises entre 15 et 30° C
(60 à 85° F).
Ne déplacez pas l’équipement Dremel 3D45 ou
l’extrudeuse, et veillez à ne pas causer de chocs les
affectant, pendant le fonctionnement. L’objet risquerait
d’être construit de façon incorrecte.
Ne changez pas la bobine de filament avant la fin,
l’interruption ou la suspension du processus de
construction. Le changement du filament pendant la
construction annulera l’objet et pourrait endommager
l’extrudeuse.
Ne sortez pas le filament. Ceci pourrait endommager
l’extrudeuse.
Faites particulièrement attention de ne pas endommager
la pointe de l’extrudeuse lorsque vous nettoyez les débris.
L’équipement Dremel 3D45 ne fonctionnera pas
correctement si la pointe de l’extrudeuse est endommagée,
et il faudra la remplacer.
Avant de commencer à construire, assurez-vous que la
plateforme de construction est couverte de colle spécifiée
par Dremel. L’utilisation d’une colle inappropriée pourrait
causer des dommages au matériel et réduire la qualité de
l’objet que vous construisez.
Prenez conscience de la position de votre corps lorsque
vous utilisez des outils à main pour retirer des objets de la
plateforme de construction. Un dérapage soudain d’un tel
outil combiné avec une position incorrecte du corps pendant
le retrait de l’objet de la plateforme de construction pourrait
causer des blessures.
Évitez de rayer la plateforme de construction lorsque vous
retirez des objets. Des rayures sur la plateforme de
construction entraîneront la création d’objets inappropriés.
Ne laissez pas tomber la plateforme de construction. La
plaque en verre trempé pourrait se casser et risquerait de
blesser quelqu’un.
Ne retirez pas la plaque en verre trempé du contenant en
plastique. Un contact avec le bord de la plaque en verre
trempé risquerait de blesser quelqu’un.
Ne tordez pas et ne déformez pas la plateforme de
construction pendant que vous êtes en train de retirer des
objets. La plaque en verre trempé pourrait se détacher du
contenant en plastique et risquerait de blesser quelqu’un.
Dremel n’assume aucune responsabilité pour l’intégrité
structurale ou l’utilité des objets créés en utilisant
l’équipement Dremel 3D45. Les modèles structuraux créés
par des concepteurs inexpérimentés peuvent causer des
dommages aux biens et des blessures.
Entretien et réparation
Débranchez toujours l’équipement Dremel 3D45 de sa
source d’alimentation électrique avant d’effectuer de
quelconques procédures d’entretien ou de réparation. Le
non-respect de cette consigne de sécurité pourrait causer
des blessures et des dommages aux biens.
Ne faites réparer votre outil Dremel 3D45 que par un
centre de service après-vente agréé par Dremel qui
n’utilise que des pièces de rechange Dremel. Ceci
assurera le respect des normes appropriées d’utilisation et
de sécurité de l’équipement Dremel 3D45.
N’utilisez que des matériels et composants approuvés par
Dremel. L’utilisation de filaments ou d’objets 3D autres que
les filaments approuvés par Dremel
®
et les composants
Dremel
®
authentiques peut annuler la garantie.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:21 AM Page 40
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 40 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:19, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Avertissements de sécurité supplémentaires
41
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre
leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus
efficace et plus sûre.
Symboles
Ce produit contient un ou plusieurs produits chimiques causant des cancers, des
malformations congénitales ou d’autres dangers pour la reproduction d'après les
déterminations des services de santé de l'État de Californie. Se laver les mains après toute manipulation. »
AVERTISSEMENT
!
Les services à distance Dremel vous fournissent des
informations et des services concernant vos produits
3D Dremel. La nature des informations fournies par
les services à distance Dremel peut évoluer au fil du
temps. Toutes les informations relatives aux produits
et services sont fournies pour votre confort
d’utilisation dans l’état où elles se présentent et dans
la mesure où elles sont disponibles.
Dremel ne garantit pas que les informations ou les
services seront disponibles, précis ou fiables, ou que
les informations ou les services garantissent une
sécurité absolue à l’intérieur de votre domicile. Votre
utilisation de toutes les informations, de tous les
services et de tous les produits est à vos propres
risques et à votre seule discrétion. Les informations
sur les produits et les services ne sont pas conçues
pour remplacer des moyens directs d’obtenir des
informations.
La connectivité à un réseau nécessite un point d’accès
et une connexion à Internet à haut débit. Des frais
d’accès à Internet peuvent être facturés par votre
fournisseur.
L’impression à distance nécessite un dispositif mobile
compatible et un plan de données. Des frais
d’échange de données peuvent être facturés.
Services à distance Dremel
Symbole Désignation / Explication
V
Volts (voltage)
A
Ampéres (courant)
Hz
Hertz (fréquence, cycles par seconde)
0 Position d'arrêt
Courant alternatif (type ou caractéristique du courant)
Symbole de danger « Surface chaude ». Le contact avec une surface chaude peut
provoquer des brûlures. Laissez refroidir avant tout entretien.
Alerte l’utilisateur pour lire le mode d’emploi
Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories selon
les normes des États-Unis et du Canada.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 41
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 41 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:19, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Conformité aux règlements de la FCC
42
REMARQUE : Cet équipement a été soumis à des
essais qui ont indiqué qu’il respect les limites pour un
appareil numérique de Classe B, conformément à la
Partie 15 des Règlements de la FCC. Ces limites sont
conçues pour fournir une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles dans une installation
résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut
rayonner de l’énergie à fréquence radio et, s’il n’est
pas installé et utilisé conformément à ces
instructions, il peut causer des interférences nuisibles
pour les communications radio. Cependant, il ne peut
être garanti non plus qu’il ne causera aucune
interférence dans une installation particulière. Si cet
équipement cause des interférences nuisibles pour la
réception de signaux radiophoniques ou télévisuels,
ce qui peut être déterminé en mettant l’équipement
hors tension puis à nouveau sous tension, l’utilisateur
est encouragé à essayer de corriger l’interférence en
appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
Réorienter ou repositionner l’antenne de réception.
Accroître la séparation entre l’équipement et le
récepteur.
Connecter l’équipement à une prise de courant
située sur un circuit différent de celui auquel le
récepteur est raccordé.
Consulter le détaillant ou un technicien
radio/télévision expérimenté pour obtenir de l’aide.
Les changements et les modifications n’ayant pas été
approuvées expressément par le fabricant ou le
déclarant de cet équipement peuvent annuler votre
droit de vous servir de cet équipement en vertu des
règlements de la Federal Communications
Commission.
INDUSTRIE CANADA (IC)
Cette imprimante remplit les conditions d’exemption
de licence des charges sur les normes
radioélectriques (RSS/CNR) d’Industrie Canada. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions
suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas causer d’interférences ; et
2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences, y
compris celles qui sont susceptibles d’entraîner un
fonctionnement indésirable de l’appareil.
L’imprimante remplit également les conditions
d’exemption des limites d’évaluation de routine
contenues dans la section 2.5 de RSS/CNR 102 et elle
est conforme aux normes d’exposition de RSS-102
RF. Les utilisateurs peuvent obtenir des informations
canadiennes sur l’exposition RF et sur la conformité
aux règlements dans ce pays.
L’équipement Dremel 3D45 est conçu pour imprimer
en trois dimensions des objets provenant de fichiers
numériques que vous créez ou possédez, ou que vous
avez le droit d’imprimer en utilisant votre équipement
Dremel 3D45. Lorsque vous fabriquez des objets en
utilisant votre équipement Dremel 3D45, il vous
appartient de vous assurer que vous ne violez aucun
droit de propriété intellectuelle d’un tiers ou des lois
et règlements applicables, notamment des lois des
États-Unis ou d’autres pays sur la propriété
intellectuelle.
L’équipement Dremel 3D45 ne peut pas être utilisé
pour fabriquer des objets protégés par des droits de
propriété intellectuelle appartenant à des tiers sans la
permission de tels tiers. L’utilisation de l’équipement
Dremel 3D45 pour faire ce qui suit peut nécessiter la
permission de tiers : faire une copie ou un fac-similé
(en tout ou partie) de tout objet non créé par vos
soins, produire un objet à partir d’un fichier
numérique que vous ne possédez pas ou fabriquer un
objet à partir du balayage d’un objet physique que
vous n’avez pas créé. Il vous incombe d’obtenir une
telle permission. Quand une telle permission ne peut
pas être obtenue, vous ne devez pas effectuer une
impression en 3D d’un tel objet, ou vous le faites à
vos propres risques. Vous ne pouvez pas modifier,
désosser, décompiler ou démonter l’équipement
Dremel 3D45 ou son logiciel ou son micrologiciel,
sauf si le droit applicable le permet.
Si vous utilisez l’équipement Dremel 3D45 d’une
quelconque façon autre que ce qui est recommandé et
décrit dans ce mode d’emploi et ces consignes de
sécurité, vous le faites à vos propres risques.
L’utilisation de l’équipement Dremel 3D45 pour
produire des objets qui enfreignent de quelconques
droits de propriété intellectuelle appartenant à des
tiers pourrait entraîner des poursuites civiles ou
pénales et vous exposer à des dommages et intérêts,
des amendes ou des peines de prison en
conséquence.
Informations concernant la propriété intellectuelle
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 42
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 42 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:19, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Description fonctionnelle et spécifications
43
CONSTRUCTION
Extrudeuse : extrusion unique
Température de l’extrudeuse : jusqu’à 280° C (536° F)
Température de la plateforme de construction :
jusqu’à 100° C (212° F)
Interface de fonctionnement : écran couleur tactile
IPS de 4,5 po
Volume de construction maximum : 10 po x 6 po x
6,7 po (255 mm x 155 mm x 170 mm)
Épaisseur couche : 100 microns (0,10 mm)
Types et couleurs de filaments : voir
dremeldigilab.com pour les choix de couleurs
Carte SD : taille jusqu’à 32 Go (l’équipement 3D45
n’est pas compatible avec des cartes SD de taille
supérieure à 32 Go)
Capacité de stockage interne : 8 Go
Stockage externe : clé USB à mémoire flash
POIDS ET DIMENSIONS
Poids (sans la bobine) : 19,4 kg (42.8 lb)
Dimensions : 20,25 po x 16 po x 15,9 po (515 mm x
406 mm x 394 mm)
FILAMENT
Fonctionne uniquement avec le filament Dremel de
1,75 mm
STOCKAGE DES FILAMENTS
Tous les polymères se dégradent avec le temps. Ne
déballez pas un filament avant d’en avoir réellement
besoin. Les filaments doivent être stockés à
température ambiante : 16-29° C (60-85° F) et dans
un endroit à l’abri de l’humidité.
LOGICIEL
L’imprimante Dremel 3D45 est fournie avec un logiciel
de découpage de fichiers gratuit pour Windows et
Mac OSX. Cette application convertit vos fichiers
numériques 3D en fichiers de construction.
SYSTÈMES D’EXPLOITATION COMPATIBLES :
Apple
®
Mac
®
OS
®
X v10.9 ou versions ultérieures
(Mavericks)
Microsoft
®
Windows
®
8, 8.1
Microsoft
®
Windows
®
10
Microsoft
®
Windows
®
7 SP1
SPÉCIFICATIONS MINIMUM DU SYSTÈME
Unité centrale : processeur 64 bits (32 bits non
compatible)
Mémoire : 3 Go de RAM (4 Go ou plus
recommandés)
Espace disque disponible : environ 2 Go d’espace
disque libre requis pour l’installation
Carte d’affichage : 1 024 Mo de mémoire RAM
GDDR ou plus. Carte graphique compatible
Microsoft
®
Direct3D
®
11 ou versions ultérieures.
Dispositif de pointage : souris avec trois boutons.
CONFIGURATION ÉLECTRIQUE
Spécifications nominales d’entrée de l’équipement
3D45 : 100-240 V, 47-60 Hz, 0,85-2,3 A
ENVIRONNEMENT APPROPRIÉ POUR LE
FONCTIONNEMENT
Température ambiante : 16-29° C (60-85° F)
Espace de travail horizontal
Environnement de travail sec
16” (406mm)
20.25” (515mm) 15.5” (394mm)
WALL
8” (203mm)
8” (203mm)8” (203mm)
14” (356mm)
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 43
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 43 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:19, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Ressources
44
Glossaire terminologique
Ressource Description Emplacement
Guide de
démarrage rapide
Contient des conseils illustrés pour
vous aider à déballer votre équipement
3D45 et à commencer votre
construction immédiatement.
Le guide est placé dans le carton avec
l’imprimante. Vous pouvez également le
consulter sur le site : dremeldigilab.com
Site Internet 3D
de Dremel
Propose la dernière version du logiciel
3D45, des informations sur le produit,
une assistance à la clientèle et des
modèles et projets en 3D
téléchargeables.
dremeldigilab.com
Assistance à la
clientèle de
Dremel 3D
Contactez Dremel pour être mis en
relation avec le service technique en cas
de questions, de problèmes de
maintenance ou de besoin de réparation.
1-844-4DRML3D
(1-844-437-6533) dremeldigilab.com
Logiciel de
découpage de
fichiers
Permet de télécharger, de modifier et de
construire des fichiers 3D. Vous pouvez
également changer les paramètres du
dispositif et commander des fournitures.
Installation possible depuis le site
Internet dremeldigilab.com ou la clé USB
à mémoire flash fournie avec le produit
Dremel 3D45.
Terme Définition
Plateforme de construction La surface plate utilisée par votre équipement Dremel 3D45 pour construire des
objets. La plateforme de construction comprend une plaque en verre trempé et
un contenant en plastique.
Pinces de fixation de la Pinces situées à l’avant de la base de la plateforme de construction qui sont
utilisées pour sécuriser la plateforme de construction en place.
Volume de construction L’espace tridimensionnel (3D) qu’un objet utilisera après avoir été construit.
Votre équipement Dremel 3D45 a un volume de construction maximum. Cela
signifie qu’il n’est pas possible de construire des objets ayant un volume de
construction plus important sans avoir modifié leur taille ou les avoir
décomposés en sous-objets.
Porte Votre équipement Dremel 3D45 possède une porte sur son panneau avant. Ceci
permet un accès facile à la plateforme de construction, à l’extrudeuse, au
filament et à vos objets. La porte est fabriquée à partir d’un matériau
transparent, ce qui vous permet de suivre l’état d’avancement de la fabrication
de vos objets tout en maintenant l’environnement de construction stable.
Couvercle Votre imprimante Dremel 3D45 comporte un couvercle pivotant en haut. Ceci
permet un meilleur accès à la plateforme de construction, à l’extrudeuse, au
filament et aux objets, lorsque cela est nécessaire.
Interrupteur de fin de course Interrupteur activé par le mouvement de l’extrudeuse ou de la plateforme de
construction lorsque la fin de course est atteinte.
plateforme de construction
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 44
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 44 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:19, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Glossaire terminologique
45
Extrudeuse Ensemble utilisant des engrenages qui tirent le filament à travers l’orifice
d’admission de l’extrudeuse, chauffent le filament à la température de
construction et poussent le filament chauffé afin de le faire sortir de la pointe de
l’extrudeuse.
Ventilateurs d’extrudeuse Ventilateurs utilisés pour refroidir l’ensemble extérieur de l’extrudeuse et du
moteur à engrenages.
Admission de l’extrudeuse Ouverture située en haut de l’extrudeuse, à l’endroit où le filament est inséré en
vue de la construction.
Levier de poussée de l’extrudeuse Levier situé sur le côté de l’extrudeuse qui est utilisé pour desserrer la
préhension du moteur à engrenages de l’extrudeuse.
Pointe de l’extrudeuse Ajutage situé au fond de l’extrudeuse, à l’endroit où le filament chauffé est
expulsé de l’objet construit.
Filament Matériau plastique filiforme.
Bobine de filament Pièce cylindrique sur laquelle un long brin de filament est enroulé en vue de
stockage et d’utilisation continue.
Tube de guidage du filament Un tube en plastique qui guide le filament depuis le porte-bobine jusqu’à
l’extrudeuse de l’imprimante, évitant ainsi tout accroc.
Boutons de nivellement Boutons situés en dessous de la base de la plateforme de construction qui
permettent aux utilisateurs de mettre facilement à niveau la plateforme de
construction avant chaque impression.
PLA Plastique biologique dérivé de ressources renouvelables telles que de l’amidon
de maïs.
Pince à becs pointus Outil commun utilisé pour tenir de petits objets et saisir des matériaux
excédentaires qui peuvent être trop chauds pour pouvoir être touchés
directement.
Outil de retrait d’objets Outil utilisé pour séparer vos objets de la plateforme de construction.
Carte SD Carte mémoire portative utilisée sur des appareils très variés tels que des
caméras et appareils photographique.
Porte-bobine Pièce en plastique située du côté gauche de la plateforme de construction, à
l’intérieur de la zone de construction de votre équipement Dremel 3D45, qui est
conçue pour contenir une bobine de filament.
Dispositif de blocage de la bobine Pièce en plastique assujettissant la bobine de filament sur le porte-bobine. Cette
pièce est insérée à travers le centre de la bobine de filament, à l’intérieur du
porte-bobine, et on la tourne pour la mettre en position de blocage.
Moteur pas-à-pas Moteur électrique c.c. sans balais servant à entraîner les rails de guidage et les
engrenages de l’extrudeuse.
Fichier .STL Format de fichier numérique commun utilisé dans des logiciels de modélisation
3D très variés. Ce fichier est créé dans un logiciel 3D tiers ou téléchargé depuis
le site dremeldigilab.com.
Fichier .3dremel Format de fichier numérique de Dremel qui est utilisé par votre équipement
Dremel 3D45 pour accéder correctement aux modèles.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 45
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 45 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:19, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Glossaire terminologique
46
.g, .gcode et .g3drem Formats de fichiers constructibles compatibles avec votre imprimante Dremel
3D45.
Écran tactile Écran d’affichage couleur activé au toucher. Il vous permet de contrôler votre
équipement Dremel 3D45 et vos objets tout en vous permettant également de
commander directement votre équipement Dremel 3D45 sans avoir besoin
d’utiliser un ordinateur.
Outil de désobstruction Outil utilisé pour dégorger l’extrudeuse de ses débris excessifs.
Rails de guidage sur l’axe des X Jeu de rails situés d’un côté ou de l’autre de l’extrudeuse qui permettent à un
moteur pas-à-pas de déplacer l’extrudeuse vers le côté gauche ou le vers le côté
droit de la zone de construction.
Rails de guidage sur l’axe des Y Jeu de rails situés d’un côté ou de l’autre de l’extrudeuse qui permettent à un
moteur pas-à-pas de déplacer l’extrudeuse vers l’avant ou vers l’arrière de la
zone de construction.
Rails de guidage sur l’axe des Z Jeu de rails situés d’un côté ou de l’autre de l’extrudeuse qui permettent à un
moteur pas-à-pas de déplacer la plateforme de construction vers le haut ou vers
le bas.
Port Ethernet Technologie de réseau local câblé permettant aux appareils électroniques de
communiquer entre eux.
Déflecteur de ventilateur Composant en plastique qui dirige l’air depuis le ventilateur de l’extrudeuse
jusqu’à la plateforme de construction pour aider à refroidir le système pendant
une phase active de construction.
Capteur d’absence du filament Capteur situé au niveau de l’admission de lextrudeuse qui interrompt le
fonctionnement de votre imprimante si celle-ci est à court de filament lors d’une
impression.
Commutateur de nivellement Commutateur de nivellement qui détecte la hauteur de la plateforme de
construction et aide à mettre au niveau et à l’horizontale de façon appropriée.
Fichier OBJ Format de fichier numérique courant utilisé dans une large gamme de logiciels
de modèle 3D. Ce fichier est créé à partir de logiciels d’autres éditeurs ou
téléchargé depuis le site Internet dremeldigilab.com.
Porte-bobine Pièce en plastique située du côté gauche de la plateforme de construction, à
l’intérieur de la zone de construction de votre imprimante Dremel 3D45, qui est
conçue pour maintenir une bobine de filament.
Porte de blocage de la bobine Portillon amovible qui bloque la bobine de filament sur le porte-bobine.
Clé USB à mémoire flash Carte mémoire portable utilisée avec une large gamme de dispositifs.
WIFI Technologie de réseau local sans fil permettant aux appareils électroniques de
communiquer entre eux.
Bâton de colle Bâton de colle non toxique et non acide qui est appliquée à la plateforme de
construction pour maintenir en place les produits de l’impression.
ECO-ABS Thermoplastique naturel qui fournit aux utilisateurs des pièces durables et à
l’épreuve des chocs.
Nylon Polymère synthétique qui fournir des produits de l’impression robustes et
flexibles extrêmement résistants à l’usure.
de l’extrudeuse
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 46
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 46 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:19, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Introduction
47
Contenu du kit*
Bienvenue dans le monde de Dremel Digilab. Notre
mission est de vous aider à vous familiariser avec le
processus de fabrication numérique et de partager les
meilleures pratiques pour transformer vos idées en
réalité.
La construction 3D est un processus qui nécessitera
des expérimentations et de la persistance.
Heureusement, les experts de Dremel sont là pour
faciliter votre travail grâce à des conseils en ligne et
un soutien en temps réel. L’imprimante Dremel 3D45
vous apporte de nouvelles fonctionnalités, comme la
connectivité au réseau et l’impression à distance.
Pour commencer à travailler avec l’imprimante 3D45,
suivez le programme initial de configuration
apparaissant sur l’écran tactile afin de connecter votre
imprimante et de l’enregistrer.
Vous pouvez créer un profil d’utilisateur en vous
rendant sur le site dremeldigilab.com. Votre profil
vous donne accès à des modèles de qualité élevée, à
un support technique et à des téléchargements de
logiciels, ainsi qu’à des services d’impression à
distance alimentés par logiciel Dremel 3D basé. Après
avoir effectué la configuration et l’enregistrement,
vous pourrez commencer à construire.
I
M
PO
RT
AN
T
R
e
a
d
Be
f
o
r
e
U
s
i
n
g
I
MPO
RT
A
N
T
L
i
r
e
a
v
a
n
t
u
s
a
g
e
I
M
PO
RT
A
N
T
E
L
e
e
r
a
n
t
e
s
d
e
u
s
a
r
F
o
r
E
n
g
l
i
s
h
V
e
r
s
i
o
n
S
e
e
p
a
g
e
2
V
e
r
s
i
o
n
f
r
a
n
ç
a
i
s
e
V
o
i
r
p
a
g
e
3
8
V
e
r
s
i
ó
n
e
n
e
s
p
a
ñ
o
l
V
e
r
l
a
p
á
g
i
n
a
7
5
1
-
8
4
4
-
4
D
R
ML
3
D
(1
-8
4
4
-4
3
7
-6
5
3
3
) ww
w
.d
re
m
e
l
.co
m
P.O
.
B
o
x
0
8
1
1
2
6
R
a
c
i
n
e
,
W
I
5
3
4
0
8
-
1
1
2
6
3D45
Op
e
ra
t
i
n
g/
S
a
f
e
t
y I
nstru
c
t
i
ons
Co
n
si
g
n
e
s d
u
ti
l
i
sa
t
i
on/d
e
c
u
ri
I
nstru
c
c
i
one
s d
e
f
u
nc
i
ona
m
i
e
nto y se
g
u
ri
d
a
d
C
a
l
l
T
o
ll
Fr
e
e
f
o
r
Co
n
su
m
e
r
In
f
o
r
m
a
t
i
o
n
&
S
e
r
v
i
c
e
Lo
c
a
t
i
o
n
s
P
o
u
r
o
b
t
e
n
i
r
d
e
s
i
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
s
e
t
l
e
s
a
d
r
e
s
s
e
s
d
e
n
o
s
c
e
n
t
r
e
s
d
e
s
e
r
v
i
c
e
a
p
r
è
s
-
v
e
n
t
e
,
a
p
p
e
l
e
z
c
e
n
u
m
é
r
o
g
r
a
t
u
i
t
Ll
a
m
e
g
r
a
t
i
s
pa
r
a
o
b
t
e
n
e
r
i
n
f
o
r
m
a
c
i
ó
n
p
a
r
a
e
l
c
o
n
s
um
i
d
o
r
y
u
b
i
c
a
c
i
o
n
e
s
d
e
s
e
r
v
i
c
i
o
Dremel 3D45 Mode d’emploi Guide de démarrage rapide
(2) Bobine de filament** Câble d’alimentation Câble USB
(2) Bâton de colle Outil de retrait d’objets USB à mémoire flash
Outil de désobstruction
*Les quantités peuvent varier selon le conditionnement.
**Ne pas la conserver dans un environnement humide ou très chaud
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 47
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 47 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:20, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Déballage
48
1. Placez le carton d’emballage sur une table, coupez
le ruban adhésif et ouvrez l’emballage.
2. Retirez l’encart intérieur du haut.
3. Sortez l’imprimante 3D45 et posez-la sur la table.
4. Ouvrez le couvercle et retirez l’encart supérieur
inséré à l’intérieur du carton de l’imprimante.
5. Relevez la plateforme de construction en la
soulevant de chaque côté.
6. Ouvrez la porte et retirez la protection intérieure
intermédiaire.
7. Retirez la protection intérieure du bas.
Conseil : gardez l’emballage pour le cas où vous
auriez besoin de transporter à nouveau votre
équipement ou de l’entreposer.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 48
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 48 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:20, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Familiarisez-vous avec votre équipement Dremel 3D45
49
1. Couvercle
2. Extrudeuse
3. Rails de guidage sur
l’axe des Z
4. Porte
5. Languettes de la
plateforme de
construction
6. Poignées de préhension
7. Port USB A
8. Bouton de nivellement
9. Plateforme de
construction
10. Écran tactile
11. Pinces de fixation de la
plateforme
de construction
12. Porte-bobine de filament
13. Lecteur d’étiquettes
RFID
14. Bobine de filament
15. Appareil photographique
16. Rails de guidage sur
l’axe des Y
17. Moteur pas-à-pas
18. Tube de guidage des
filaments
19. Levier de l’extrudeuse
20. Pince de guidage du
filament
21. Entrée de l’extrudeuse
22. Ventilateur de la
chambre (avec
branchement en option
pour la filtration)
23. Câble ruban
24. Rails de guidage sur
l’axe des X
25. Commutateur de
nivellement
26. Pointe de l’extrudeuse
27. Interrupteur
d’alimentation
28. Port USB B
29. Port Ethernet
30. Plaque signalétique
31. Entrée de puissance
1
4
10
7
14
9
2
12
6
11
8
3
5
13
15
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 49
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 49 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:20, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Familiarisez-vous avec votre équipement Dremel 3D45
50
M
o
d
e
l
3
D
4
5
F
0
13
3
D
4
5
0
0
1
0
0
V
2
4
0
V
~
4
7
6
3
Hz
0
.
8–
1.
8
A
Ø
1.
7
5
mm
(
0
.
0
6
9"
)
L
I
S
T
E
D
3D
P
R
I
N
T
E
R
E
4
69
3
11
1U
1
S
N
K
O
N
I
J
N
E
N
B
E
RG
6
0
,
4
8
25
B
D
B
RE
D
A
-
N
L
MM/
Y
Y
Y
Y
XXXXX
XXXX
D
r
e
me
l
M
o
u
n
t
P
r
o
s
p
e
c
t,
I
L
M
a
d
e
in
C
h
i
n
a
17 18 19
23
24
26
27 28 29 31
25
22
30
16
20
21
15
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 50
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 50 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:21, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Écran tactile
51
Il est facile d’utiliser votre équipement Dremel 3D45 sans ordinateur grâce au logiciel et à l’écran couleur tactile
incorporés.
Avant de construire votre modèle, nous voulons que vous vous familiarisiez avec la structure et les options du
menu de l’écran tactile.
observez tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité lorsque vous
utilisez l’équipement Dremel 3D45. Sans cela, vous risqueriez de causer un
incendie, des dommages à l’équipement, des dommages à d’autres biens ou des blessures.
AVERTISSEMENT
!
BUILD (CONSTRUCTION)
Touchez cette option pour sélectionner un modèle 3D et
lancer le processus de construction (voir page 65 pour les
instructions de construction détaillées ).
BUILD MENU (MENU CONSTRUCTION)
Touchez l’icône de l’imprimante, de la clé USB ou de «
PRINT QUEUE » (FILE D'ATTENTE D'IMPRESSION) pour
sélectionner la destination du fichier de votre choix.
MODEL MENU (MENU MODÈLE)
Touchez le modèle de votre choix pour le sélectionner ou
utilisez les flèches pour faire défiler les pages afin de
trouver le modèle qui vous convient.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 51
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 51 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:21, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Écran tactile
52
FILE DETAILS (DÉTAILS DU FICHIER)
Les paramètres de réglage des températures pour la buse
et la plateforme sont référencés pour le projet de
construction en cours.
BUILD (CONSTRUIRE) - Touchez cette option pour lancer
le processus de construction
DELETE (SUPPRIMER) - Touchez cette option pour effacer
le fichier de modèle de la mémoire de stockage de
l’imprimante ou de la clé USB à mémoire flash.
COPY TO PRINTER (COPIER VERS L’IMPRIMANTE) -
Touchez cette option pour copier le fichier de modèle
depuis la clé USB à mémoire flash vers la mémoire de
stockage de l’imprimante.
BUILD STATUS (ÉTAT DE LA CONSTRUCTION)
PAUSE/PLAY (PAUSE/DÉMARRAGE) – Touchez cette
option pour interrompre ou reprendre le processus de
construction en cours. Interrompre le processus vous
permettra d’avoir accès au bouton filament.
STOP (ARRÊT) - Touchez cette option pour annuler le
processus de construction en cours.
NOTIFICATION DE MISE EN FILE D'ATTENTE
D’IMPRESSION
OUI – Imprimez le fichier.
NON – Annulez l’impression du fichier.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 52
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 52 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:21, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Écran tactile
53
FILAMENT (FILAMENT)
Touchez cette option pour démarrer le processus de
chauffe et de chargement/changement du filament (voir
page 60 pour consulter les instructions sur le processus
de chargement/changement du filament).
LEVEL (NIVELLEMENT)
Touchez cette option pour lancer le processus de
nivellement (voir page 64 pour consulter les instructions
concernant le processus de nivellement de la plateforme
de construction).
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 53
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 53 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:21, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Écran tactile
54
TOOLS (OUTILS)
Touchez cette option pour accéder aux fonctions et
réglages spécifiques de l’imprimante suivants :
NETWORK (RÉSEAU)
Touchez cette option pour accéder au menu Réseau afin de
vous connecter au réseau WIFI ou vous en déconnecter et
configurer le serveur proxy.
CONNECT WIFI (CONNEXION AU RÉSEAU WIFI )
Touchez cette option pour vous connecter au réseau WIFI.
PARAMÈTRES DE L’IP STATIQUE – Appuyer pour
configurer l’IP statique.
SET PROXY (CONFIGURATION DU SERVEUR PROXY)
Touchez cette option pour configurer le serveur proxy
manuellement.
PREHEAT (PRÉCHAUFFAGE)
Appuyez sur « Nozzle Temp » (Temp. de la buse) afin de
commencer automatiquement à préchauffer l’extrudeuse
pour construire ou pour retirer un excès de débris. Une
fois que votre température optimale aura été atteinte,
appuyez sur « Plate Temp » (Temp. de la plaque) pour
commencer à préchauffer la plateforme de construction.
PURGE (PURGER) – Une fois que l’extrudeuse est chaude,
touchez cette option pour extruder manuellement le
filament.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 54
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 54 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:21, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Écran tactile
55
JOG MODE (MODE DE DÉPLACEMENT
DIRECTIONNEL)
Touchez cette option pour déplacer l’extrudeuse et la
plateforme de construction le long des axes X, Y et Z.
CALIBRATE (CALIBRER)
Touchez cette option pour ramener l’extrudeuse et la
plateforme de construction à leur position initiale.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 55
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 55 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:21, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Écran tactile
56
SETTINGS (RÉGLAGES)
LANGUAGE (LANGUE) – Touchez cette option pour
sélectionner une autre langue pour les menus.
DISPLAY (AFFICHAGE) – Touchez cette option pour
personnaliser la DEL du châssis de l’imprimante ou les
raccourcis du menu principal.
SOUNDS (SONS) – Touchez cette option pour
activer/désactiver les sons de l’imprimante 3D45.
FACTORY RESET (RETOUR AUX PARAMÈTRES PAR DÉFAUT)
– Touchez cette option pour effacer toutes les informations
stockées dans l’imprimante 3D45 et revenir aux paramètres
par défaut.
TOKEN (JETON) – Touchez cette option pour désactiver le
jeton courant et en obtenir un nouveau lorsque vous êtes
connecté à un réseau WIFI ou Ethernet.
MODE AVANCÉ – Appuyer pour prioriser manuellement les
paramètres G-Code.
SERVICE (SERVICE)
Touchez cette option pour accéder au menu Service afin de
consulter les coordonnées du service à la clientèle.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 56
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 56 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:21, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Écran tactile
57
Indique qu’une erreur est survenue suite à certaines circonstances telles qu’une
bobine de filament vide ou une porte restée ouverte.
Indique que l’imprimante est connectée au réseau Ethernet.
Indique la puissance du signal Wifi.
Indique que l’extrudeuse et la plateforme de construction ont suffisamment
refroidi.
Indique que l’extrudeuse et la plateforme de construction sont encore chaudes.
Indique que l’extrudeuse et la plateforme de construction sont très chaudes.
Indique que l’imprimante est connectée au logiciel Dremel 3D basé et qu’elle peut
recevoir des commandes à distance.
Icônes de l’écran tactile
À PROPOS DE
Touchez cette option pour consulter les informations sur
l’imprimante 3D45 telles que la version du micrologiciel, le
compteur d’utilisation, l’état de l’imprimante, l’adresse
MAC et le jeton.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 57
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 57 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:21, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Configuration initiale
58
La première fois que vous mettrez votre imprimante
Dremel 3D45 sous tension, il vous sera demandé de
réaliser la configuration initiale du réseau.
L’accomplissement de ce processus vous donnera
accès à des fonctionnalités telles que l’impression sans
fil depuis votre PC ou depuis votre programme Dremel
3D basé sur le nuage, le partage d’une imprimante avec
vos amis et les membres de votre famille, les
notifications des mises à jour du micrologiciel et le
contrôle de l’état de votre imprimante. Il vous sera
ensuite expliqué toutes les étapes du chargement de
votre premier rouleau de filament et comment mettre
correctement la plaque de construction à niveau.
REMARQUE : Vous pouvez accéder au logiciel Dremel
3D basé sur le nuage en vous rendant sur le site
dremeldigilab.com
1. Pour effectuer la configuration initiale, appuyez sur
« Start » (Commencer) en réponse à l’invite
correspondante sur l’écran initial de configuration.
Si vous ne vous souhaitez pas configurer votre
réseau alors, vous pourrez toujours le configurer à
un moment ultérieur.
2. Si vous choisissez « Start », l’imprimante 3D45 se
connectera automatiquement à votre ethernet (en
cas de branchement dans un routeur, sautez
directement à l’étape 5) ou elle recherchera les
réseaux sans fil disponibles.
3. Choisissez votre réseau sans fil en utilisant l’écran
tactile. Utilisez les flèches pour faire défiler la liste
des réseaux sans fil disponibles. Appuyez sur le
nom de votre réseau pour l’accepter.
4. Saisissez le mot de passe de votre réseau sans fil et
appuyez sur « Done » (Terminé).
5. Inscrivez le jeton affiché en bas de l’écran tactile. Ce
jeton sera utilisé pour relier votre imprimante à
votre compte Dremel.
6. Rendez-vous sur le site dremeldigilab.com et suivez
les invites pour terminer la création de votre profil
d’utilisateur et l’enregistrement de votre
imprimante.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 58
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 58 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:21, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Plateforme nuage Dremel
59
La plateforme Dremel basée sur le nuage vous permet de vous connecter à votre imprimante 3D45 depuis
n’importe quel appareil mobile. Sur la plateforme, vous pouvez voir des modèles et des projets dans la
bibliothèque Dremel 3D, envoyer, pauser et annuler des constructions, contrôler l’état d’avancement de la
construction, recevoir des mises à jour de notifications « push », et bien plus que cela. Créez un profil
d’utilisateur sur le site dremeldigilab.com et suivez les étapes de configuration ci-dessous pour commencer.
1. Après avoir lancé la plateforme nuage Dremel sur
le navigateur de votre dispositif mobile, vous
devrez vous connecter avec nos informations
utilisateur Dremel existantes ou vous connecter
avec Social Log In ou Sign Up pour créer un
nouveau compte.
3. Lorsque vous entrez sur la plateforme nuage, cliquez
sur les imprimantes sur la barre d’outils du haut
pour enregistrer votre imprimante 3D45. Enregistrez
votre imprimante 3D45 en saisissant le numéro du
jeton à l’endroit indiqué « Registration code » (Code
d’enregistrement) et en cliquant sur « OK ».
2. Cliquez sur le bouton « Go To Print Cloud » (Aller
sur le nuage d’impression) pour lancer la nouvelle
plateforme nuage.
4. Votre appareil mobile est maintenant connecté à
votre imprimante 3D45.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 59
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 59 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:21, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Préparez-vous en vue de la construction
60
Veuillez respecter tous les
avertissements et toutes
les consignes de sécurité mentionnés lorsque vous
utilisez l’imprimante 3D45. Le non-respect de ces
avertissements et de ces consignes de sécurité peut
causer des incendies, des dommages à l’appareil, des
dommages matériels ou des blessures corporelles.
Ne touchez pas la pointe
de l’extrudeuse ou la
plateforme de construction chauffée pendant le
fonctionnement de l’imprimante Dremel 3D45.
Attendez qu’il ait refroidi jusqu’à au moins 60° C
(140° F). Tout contact avec la pointe de l’extrudeuse
ou la plateforme de construction pendant ou après le
fonctionnement avant le refroidissement de la pointe
de l’extrudeuse et de la plaque de construction
pourrait causer des blessures personnelles.
Utilisez seulement un
filament DREMEL.
L’utilisation d’un filament non autorisé par Dremel
pourrait causer des dommages au matériel ou à
d’autres objets, ou des blessures.
N’ajustez pas le réglage de
l’extrudeuse/de la buse
pour dépasser la température nominale maximum du
type de filament utilisé. Le chauffage du filament au-
dessus de la plage de température recommandée
pourrait causer des émissions entraînant des blessures.
Ne tirez pas sur le filament
pour le faire sortir. Ceci
risquerait de causer des dommages à l’extrudeuse.
CHARGEMENT/CHANGEMENT DU FILAMENT
1. Démarrez la procédure de
chargement/changement du filament en touchant
le bouton « Filament » (filament) sur l’écran
tactile. L’extrudeuse se déplacera vers le coin
avant droit de la zone d’impression, et la pointe de
l’extrudeuse commencera à chauffer.
2. Lorsque l’extrudeuse aura fini de se déplacer,
ouvrez le couvercle de l’imprimante 3D45 afin de
faciliter l’accès à l’extrudeuse.
3. Si le filament existant est chargé, coupez le
filament existant près de l’orifice d’admission de
l’extrudeuse et appuyez sur le bouton montrant
une flèche sur l’écran tactile.
Open
Close
Filament
Tube de guidage
du filament
Support de la
bobine
FIG. 1
Ouvrir
Fermer
AVERTISSEMENT
!
AVERTISSEMENT
!
AVERTISSEMENT
!
!
MISE EN GARDE
AVERTISSEMENT
!
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 60
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 60 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:22, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Préparez-vous en vue de la construction
61
Filament
Tube de guidage
du filament
Admission de
l’extrudeuse
FIG. 2
Guide du
filament
4. Retirez la porte d’accès à la bobine en la faisant
tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre, et retirez la bobine présente, le cas
échéant. Voir Figure 1.
5. Introduisez l’extrémité du nouveau filament dans
le tube de guidage, placez la bobine sur le support
de la bobine, refermez la porte d’accès à la bobine
en alignant les languettes de verrouillage et en
tournant la porte dans le sens des aiguilles d’une
montre (voir Figure 1).
6. Lorsque vous placez un rouleau de filament
Dremel dans le porte-bobine, l’imprimante
reconnaît automatiquement le type de filament et
ajuste alors les paramètres de l’imprimante afin de
les optimiser en fonction du type de filament que
vous utilisez. (Ceci contournera tous les
paramètres d’impression pouvant avoir été
chargés dans votre fichier découpé.)
REMARQUE : Vous avez l’option d’altérer
manuellement les paramètres d’impression après
avoir changé de filament. Veuillez vérifier tous les
paramètres si vous les avez modifiés manuellement
étant donné que des paramètres incorrects
pourraient causer l’échec de l’impression,
endommager le matériel ou causer des blessures.
Voir le tableau « Type de filament et paramètres » à
la page 62.
REMARQUE : Vous avez également l’option
d’activer le mode d’imprimante avancé, qui vous
permet de retirer des paramètres d’impression du
fichier découpé enregistré. Ceci empêchera
l’imprimante d’altérer ses paramètres
d’impression. Veuillez vérifier tous les paramètres
avant l’impression si vous les avez modifiés
manuellement étant donné que des paramètres
incorrects pourraient causer l’échec de
l’impression, endommager le matériel ou causer
des blessures.
7. Si le filament est changé, l’imprimante 3D45
purgera automatiquement le filament présent.
8. Lorsque l’écran de chargement du filament
apparaîtra, appuyez sur la flèche sur l’écran tactile
et enfilez le filament provenant du tube de guidage
dans l’orifice d’amission de l’extrudeuse jusqu’à
ce que l’extrudeuse se charge toute seule. Voir
Figure 2.
REMARQUE : Assurez-vous que les engrenages à
l’intérieur de l’extrudeuse ont accroché le filament
de façon appropriée avant de poursuivre le
changement de filament. Vous constaterez une
saccade et vous verrez que le filament commence
à se charger de lui-même dans l’extrudeuse
lorsque ceci se produit.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 61
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 61 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:22, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Préparez-vous en vue de la construction
62
9. Le filament sera tiré vers l’intérieur de l’extrudeuse
et commencera à ressortir par la pointe chaude de
l’extrudeuse.
REMARQUE : Votre imprimante Dremel 3D45 a été
testée en construisant des objets avant de quitter
l’usine. Ces tests de construction d’objets peuvent
avoir été effectués avec un filament de couleur
différente de celle du filament que vous utilisez.
Par conséquent, une petite quantité de filament
peut être restée dans l’extrudeuse.
10.Lorsque le nouveau filament apparaît à la pointe
de l’extrudeuse, touchez « done » (terminé) sur
l’écran tactile pour terminer la procédure de
chargement du filament, revenez au menu
principal et calibrez l’extrudeuse. Retirez
soigneusement l’excès de filament sans toucher la
pointe chaude de l’extrudeuse. Si nécessaire,
retirez soigneusement les débris de la pointe de
l’extrudeuse à l’aide d’une pince à bec effilé.
Faites très attention de ne
pas endommager la pointe
de l’extrudeuse en retirant les débris. L’imprimante
Dremel 3D45 ne fonctionnera pas correctement si la
pointe de l’extrudeuse est endommagée et si son
remplacement est nécessaire.
11. Refermez le couvercle et la porte de l’imprimante
3D45.
!
MISE EN GARDE
TYPE DE FILAMENT ET PARAMÈTRES
Type de filament PLA ECO-ABS Nylon
Plage de température de la buse 190 – 230º C 190 – 230º C 220 – 280º C
Température optimale de la buse 220º C 220º C 255º C
Plage de température de la
plateforme de construction
0 – 60º C 0 – 70º C 0 – 100º C
Température optimale de la
plateforme de construction
35º C 45º C 80º C
Multiplicateur de vitesse d’impression 10 – 300 % 10 – 300 % 10 – 300 %
Multiplicateur de vitesse recommandé 100 % 100 % 90 %
Plage du ventilateur 0 – 100 % 0 – 100 % 0 – 100 %
Réglage du ventilateur pour le
refroidissement de l’objet
100 % 100 % 50 %
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 62
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 62 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:22, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Préparez-vous en vue de la construction
63
PRÉPARATION DE LA PLATEFORME DE
CONSTRUCTION
Ne touchez pas la pointe
de l’extrudeuse ou la
plateforme de construction chauffée pendant le
fonctionnement de l’imprimante Dremel 3D45.
Attendez qu’il ait refroidi jusqu’à au moins 60° C
(140° F). Tout contact avec la pointe de l’extrudeuse
ou la plateforme de construction pendant ou après le
fonctionnement avant le refroidissement de la pointe
de l’extrudeuse et de la plaque de construction
pourrait causer des blessures personnelles.
Ne laissez pas tomber la
plateforme de construction.
La plaque en verre trempé pourrait se casser et
risquerait de blesser quelqu’un.
Ne retirez pas la plaque en
verre trempé du contenant
en plastique. Un contact avec le bord de la plaque en
verre trempé risquerait de blesser quelqu’un.
Avant de commencer toute
construction, assurez-vous
que la plateforme de construction est recouverte de
colle provenant du bâton de colle fourni. Si vous
n’utilisez pas de colle, il est possible que la qualité de
l’objet construit ne soit pas adéquate.
1. Retirez la plateforme de construction en
commençant par appuyer et en relâchant les deux
pinces situées à l’avant de la plateforme de
construction, puis soulevez la plateforme de
construction afin de la détacher de la base eu
moyen des languettes de la plateforme de
construction (Figure 3).
2. Pour obtenir les meilleurs résultats possibles,
appliquez une fine couche de colle en utilisant le
bâton de colle fourni sur la plateforme de
construction, Figure 4.
REMARQUE : Pour nettoyer la plateforme de
construction, rincez la plateforme avec de l’eau
chaude et séchez-la avec une serviette.
3. Installez la plateforme de construction en insérant
d’abord l’arrière de la plateforme dans les pinces à
l’arrière, puis en appuyant sur la partie avant de la
plateforme jusqu’à ce qu’elle se coince en place.
!
MISE EN GARDE
AVERTISSEMENT
!
AVERTISSEMENT
!
FIG. 4
Bâton
de colle
Pince arrièrePince arrière
Pince avant
Pince avant
Languette
FIG. 3
Languette
Base
Plateforme de
construction
AVERTISSEMENT
!
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 63
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 63 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:23, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Préparez-vous en vue de la construction
64
NIVELLEMENT DE LA PLATEFORME DE
CONSTRUCTION
Ne touchez pas la pointe
de l’extrudeuse ou la
plateforme de construction chauffée pendant le
fonctionnement de l’imprimante Dremel 3D45.
Attendez qu’il ait refroidi jusqu’à au moins 60° C
(140° F). Tout contact avec la pointe de l’extrudeuse
ou la plateforme de construction pendant ou après le
fonctionnement avant le refroidissement de la pointe
de l’extrudeuse et de la plaque de construction
pourrait causer des blessures personnelles.
Il est important de mettre à niveau la plateforme de
construction chaque fois que vous réinstallez la
plateforme de construction pour vous assurer que la
plateforme de construction est espacée de manière
uniforme depuis la tête de l’extrudeuse. L’absence de
mise à niveau de la plateforme de construction pourrait
avoir pour effet une construction inadéquate des
objets.
1. Touchez « Level » (Niveler) sur l’écran tactile de
l’imprimante 3D45.
2. L’extrudeuse et la plateforme de construction vont
se mettre en place afin de niveler la plateforme de
construction. L’imprimante 3D45 contrôlera d’abord
l’horizontalité au centre arrière de la plateforme de
construction. Les deux boutons situés sous la
plateforme de construction servent à élever ou
abaisser les côtés gauche et droit de la plateforme
de construction. L’extrudeuse contient un capteur
qui contrôle l’horizontalité de la base d’accueil ; si
cette base est horizontale, aucun outil
supplémentaire n’est nécessaire.
3. L’écran tactile affichera un message si le niveau de
votre plateforme de construction est trop haut ou
trop bas. Si il est trop haut, ajustez-le en tournant
vers la droite le bouton correspondant jusqu’à ce
que vous entendiez un « bip » et que l’écran tactile
mentionne que l’imprimante est prête à vérifier que
la base d’accueil est à l’horizontale.
4. Si le niveau de la plateforme de construction est
trop bas, ajustez-le en tournant vers la gauche le
bouton correspondant jusqu’à ce que vous
entendiez un « bip » et que l’écran tactile mentionne
que l’imprimante est prête à vérifier que la base
d’accueil est à l’horizontale.
5. Touchez « Verify » (Vérifier) pour vérifier que la
base d’accueil est à l’horizontale. Si d’autres
ajustements sont nécessaires, l’écran tactile
indiquera la direction. Si le niveau est juste,
l’extrudeuse se déplacera jusqu’au prochain point et
la procédure de nivellement pourra recommencer.
6. Répétez les étapes 3 à 5 pour la deuxième position.
Lorsque votre base d’accueil sera parfaitement
horizontale, l’extrudeuse se déplacera
automatiquement vers la position de calibration, et
ceci terminera la procédure de nivellement.
AVERTISSEMENT
!
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 64
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 64 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:23, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Préparez-vous en vue de la construction
65
CONNEXION DU CÂBLE USB
1. Assurez-vous que l’interrupteur de marche-arrêt
est dans la position de coupure (off).
2. Branchez votre équipement Dremel 3D45 dans
l’ordinateur avec le câble USB (Figure 5).
3. Ouvrez le logiciel.
4. Mettez votre équipement Dremel 3D45 en marche
en utilisant l’interrupteur pour synchroniser votre
ordinateur avec votre équipement Dremel 3D45.
POUR SE CONNECTER À UN RÉSEAU ETHERNET
1. Assurez-vous que l’interrupteur de mise sous
tension de l’imprimante 3D45 est sur la position «
off » (éteint).
2. Branchez le câble Ethernet à votre imprimante
3D45 (Figure 6).
3. Allumez votre imprimante 3D45 à l’aide de
l’interrupteur de mise sous tension. La connexion
Ethernet devrait être détectée automatiquement.
Touchez « Accept » (Accepter) pour confirmer la
connexion.
FIG. 5
FIG. 6
Construction
Ne mettez pas les bras à
l’intérieur de l’équipement
Dremel 3D20 pendant qu’il est en marche. Un contact
avec des pièces en mouvement de l’équipement Dremel
3D20 pendant son fonctionnement pourrait réduire la
qualité de la construction, endommager l’équipement ou
causer des blessures.
Observez tous les
avertissements et toutes
les consignes de sécurité lorsque vous utilisez
l’équipement Dremel 3D45. Sans cela, vous
risqueriez de causer un incendie, des dommages à
l’équipement, des dommages à d’autres biens ou des
blessures.
REMARQUE : votre équipement Dremel 3D45
construira des échantillons avant qu’il ne sorte de
l’usine. Ces échantillons peuvent avoir été fabriqués
avec un filament d’une couleur différente de celle du
filament que vous utilisez. Par conséquent, une faible
longueur de filament peut toujours se trouver à
l’intérieur de l’extrudeuse. Le début de votre premier
objet aura peut-être une couleur de filament différente
jusqu’à la transition à la couleur du filament que vous
aurez introduit dans l’équipement.
Vous disposez de plusieurs options pour construire
avec votre imprimante 3D45 :
1) Stockage interne de l’imprimante
2) Clé USB à mémoire Flash
3) File d’attente d’impression en ligne
4) Ordinateur
AVERTISSEMENT
!
AVERTISSEMENT
!
USB
Ethernet
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 65
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 65 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:23, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Construction
66
AVANT DE CONSTRUIRE
1. Assurez-vous qu’une quantité adaptée de filament
est chargée (voir page 60).
Si l’imprimante 3D45 ne dispose plus de filament
au cours d’une construction, elle s’interrompra
jusqu’à ce que du filament soit ajouté.
2. Assurez-vous que de la colle a été appliquée et que
la plateforme de construction est de niveau et bien
dégagée.
3. Assurez-vous que la température de l’extrudeuse
et de la plateforme de construction est réglée en
fonction du type de filament utilisé. Voir page 62
pour plus de détails.
POUR CONSTRUIRE DEPUIS LE STOCKAGE
INTERNE DE L’IMPRIMANTE
1. Sur l’écran du menu principal, touchez « Build »
(Construction).
2. Sur l’écran du menu de construction, touchez
l’icône de l’imprimante.
3. Touchez le fichier de modèle que vous souhaitez
construire (utilisez les flèches pour faire défiler les
pages).
4. Sur la page des détails du modèle, touchez « Build
» (Construire) pour lancer le processus de
construction.
5. Votre imprimante 3D45 alignera tout d’abord
l’extrudeuse et la plateforme de construction sur
leur position initiale, puis le capteur de nivellement
entrera légèrement en contact avec la plateforme
de construction pour achever l’alignement. La
pointe de votre extrudeuse et la plaque de
construction commenceront à chauffer, ce qui
pourra prendre quelques minutes. Une fois que la
température appropriée aura été atteinte, la
construction de votre modèle pourra commencer.
6. Une fois que votre objet aura été construit, votre
imprimante 3D45 alignera automatiquement
l’extrudeuse et la plateforme de construction en
fonction de leurs positions d’étalonnage, et elle
refroidira la pointe de l’extrudeuse et la plaque de
construction.
7. Attendez que l’écran tactile indique que
l’extrudeuse et la plaque de construction ont assez
refroidi pour retirer votre objet. Consultez la
section sur le retrait des objets de la plateforme de
construction pour accéder aux instructions de
retrait d’objets.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 66
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 66 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:23, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Construction
67
POUR CONSTRUIRE DEPUIS UNE CLÉ USB À
MÉMOIRE FLASH
1. Touchez « Build » (Construction) sur l’écran
principal.
2. Touchez l’icône USB pour accéder au contenu de
la clé USB à mémoire flash.
3. Suivez les étapes de 3 à 7 de la section sur la
construction depuis le stockage interne de
l’imprimante pour terminer la construction depuis
une clé USB à mémoire flash.
POUR CONSTRUIRE DEPUIS LA FILE
D’ATTENTE D’IMPRESSION
Si votre imprimante 3D45 a été enregistrée et ajoutée
à votre profil Dremel 3D, vous pouvez envoyer des
ordres de construction depuis votre navigateur Web à
dremeldigilab.com ou en utilisant le logiciel de
découpage nuage Dremel3D (voir page 59).
1. Si votre 3D45 affiche la notification de mise en file
d’attente d’impression, tapez « Yes » (Oui) dans la
fenêtre de notification pour accéder à la file
d’attente d’impression. Si vous choisissez « No »
(Non), vous pourrez accéder ultérieurement à
votre file d’attente d’impression en tapant « Build
» (Construire), puis « Print Queue » (File d’attente
d’impression).
2. Dans le menu Print Queue (File d’attente
d’impression), vous pouvez choisir de construire («
Build ») le modèle suivant dans la file d’attente ou de
le supprimer (« Delete ») et aller au modèle suivant.
3. Dans le menu « Model Details » (Détails du
modèle), touchez « Build » (Construire) pour
lancer le processus de construction ou « Delete »
(Supprimer) pour effacer le fichier.
POUR CONSTRUIRE DEPUIS UN ORDINATEUR
L’imprimante Dremel 3D45 est compatible avec Print
Studio d’Autodesk, la plateforme basée sur le nuage de
Dremel, et elle inclura des modules complémentaires
inclus pour Cura et Simplified 3D. Suivez les
instructions qui accompagnent ce logiciel pour
effectuer une construction depuis votre ordinateur.
POUR ANNULER VOTRE CONSTRUCTION
SUR L’IMPRIMANTE 3D45
Pour annuler votre objet au cours de la phase de
préchauffage ou de construction, touchez « Stop »
(Arrêt) sur l’écran tactile. Si vous confirmez en
touchant « Yes » (Oui) ensuite, l’extrudeuse et la
plateforme de construction se déplaceront pour
retourner à leur position de calibration.
USB à
mémoire flash
FIG. 7
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 67
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 67 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:23, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Retrait de votre objet
68
RETRAIT DE VOTRE OBJET DE LA PLATEFORME DE
CONSTRUCTION
Ne touchez pas la pointe
de l’extrudeuse ou la
plateforme de construction chauffée pendant le
fonctionnement de l’imprimante Dremel 3D45.
Attendez qu’il ait refroidi jusqu’à au moins 60° C
(140° F). Tout contact avec la pointe de l’extrudeuse
ou la plateforme de construction pendant ou après le
fonctionnement avant le refroidissement de la pointe
de l’extrudeuse et de la plaque de construction
pourrait causer des blessures personnelles.
Utilisez des équipements
de protection individuelle.
L’utilisation d’équipements de protection individuelle
tels que des gants résistants à la chaleur et des
lunettes de sécurité réduira les risques de blessure.
Prenez conscience de la
position de votre corps
lorsque vous utilisez des outils à main pour retirer
des objets de la plateforme de construction. Un
dérapage soudain d’un tel outil combiné avec une
position incorrecte du corps pendant le retrait de
l’objet de la plateforme de construction pourrait
causer des blessures.
Ne laissez pas tomber la
plateforme de construction.
La plaque en verre trempé pourrait se casser et risquerait
de blesser quelqu’un.
Ne tordez pas et ne déformez
pas la plateforme de
construction pendant que vous êtes en train de retirer
des objets. La plaque en verre trempé pourrait se détacher
du contenant en plastique et risquerait de blesser
quelqu’un.
Évitez de rayer la plateforme
de construction lorsque
vous retirez des objets. Des rayures sur la plateforme
de construction entraîneront la création d’objets
inappropriés.
1. Attendez que l’extrudeuse ou la plateforme de
construction ait suffisamment refroidi pour retirer
votre objet.
2. Alors que l’objet y est toujours attaché, retirez la
plateforme de construction de la zone de
construction.
3. Pelez votre objet de la plateforme de construction.
Si nécessaire, utilisez avec précaution l’outil de
retrait d’objets pour retirer l’objet de la plateforme
de construction, fig 8.
RETRAIT DES SUPPORTS (SI NÉCESSAIRE)
Utilisez une pince à bec effilé pour retirer les sections
de support qui sont situées à l’intérieur de l’objet ou
qui sont difficiles à atteindre.
AVERTISSEMENT
!
AVERTISSEMENT
!
AVERTISSEMENT
!
!
MISE EN GARDE
AVERTISSEMENT
!
AVERTISSEMENT
!
Outil de
retrait
FIG. 8
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 68
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 68 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:23, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Meilleures pratiques
69
1. UTILISEZ TOUJOURS LE BÂTON DE COLLE
FOURNI.
2. Assurez-vous que votre plateforme de construction
est de niveau avant chaque impression.
3. Pour assurer l'adhérence correcte du filament à la
plateforme de construction, lavez régulièrement la
colle se trouvant sur la plateforme de construction
avec de l'eau chaude, séchez ensuite la plateforme,
appliquez une nouvelle couche de colle et remettez
à niveau.
4. Vérifiez que la bobine est installée correctement et
qu’elle peut tourner librement.
5. Lorsque vous utilisez votre équipement Dremel
3D45 pour la première fois ou après avoir
remplacé le filament, laissez cet équipement
effectuer une extrusion jusqu’à ce que le matériau
corresponde à la couleur du filament installé.
6. il est important de surveiller votre équipement
Dremel 3D45 quand il commence à construire un
objet. Il est probable que les problèmes de
construction éventuels surviendront au début du
processus. Heureusement, c’est également le
moment le plus approprié pour annuler la
construction de l’objet, nettoyer la plateforme de
construction et recommencer la construction de
l’objet. Restez à côté de votre équipement Dremel
3D45 pendant le processus de construction.
7. Il est important de conserver l’emballage de votre
équipement Dremel 3D45 étant donné que cela
facilitera le reconditionnement et le transport de cet
équipement si nécessaire.
8. Veillez à ranger les bobines de filament dans un
environnement qui n’est ni trop humide, ni trop
chaud. Il est recommandé de ne pas retirer la
bobine de filament de son emballage étanche à l’air
avant qu’il ne soit nécessaire de s’en servir.
9. Utilisez délicatement l’outil de retrait d’objets pour
ne pas risquer d’endommager la plateforme de
construction ou l’objet.
10. Dans la mesure du possible, il est souhaitable de
localiser votre objet au centre de la plateforme de
construction. Il est essentiel d’utiliser la meilleure
orientation possible pour votre objet. Veillez à ce
que votre objet soit situé sur la plateforme de
construction et utilisez la meilleure orientation
possible pour la construction.
11. Pour les parties en saillie à angle très prononcé
(angle de moins de 45 degrés), il est
recommandé d’utiliser un support pour la
construction.
12. Retirez toujours la plateforme de construction
avant d’enlever l’objet.
L’entretien
DÉSOBSTRUCTION DE L’EXTRUDEUSE
Utilisez l’outil de désobstruction pour nettoyer
l’extrudeuse et désobstruer le filament accumulé,
fig 9.
1. Cliquez sur le bouton de changement du filament
sur l’écran et attendez que l’extrudeuse chauffe.
Lorsque la purge du filament commencera, insérez
l’outil de débouchage dans l’orifice d’admission de
l’extrudeuse (haut).
2. Les débris obstruant l’extrudeuse seront poussés
vers le bas et sortiront par la pointe de
l’extrudeuse. Appuyez à fond sur l’outil de
débouchage pour vous assurer que tout le filament
a bien été purgé. Il n’est pas nécessaire d’exercer
une forte pression sur cet outil car cela risquerait
d’endommager l’extrudeuse.
FIG. 9
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 69
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 69 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:23, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
L’entretien
70
MISE À JOUR DU MICROLOGICIEL PAR LE RÉSEAU
Si votre imprimante 3D45 est enregistrée et
connectée à WiFi, elle cherchera normalement des
mises à jour du micrologiciel lors de chaque
démarrage. Vous pouvez également mettre à jour son
micrologiciel directement en utilisant l’écran tactile.
Pour mettre à jour le micrologiciel :
1. Appuyez sur « Tools » (Outils), « Updates »
(Mises à jour).
2. Votre imprimante 3D45 vérifiera si la dernière
version du micrologiciel est installée, et il vous
demandera si vous souhaitez la mettre à jour dans
le cas contraire.
3. Choisissez « Accept » (Accepter) pour télécharger
et installer la dernière version du micrologiciel.
4. Lorsque l’imprimante 3D45 démarre et revient à
l’écran d’accueil, la mise à jour du micrologiciel
est terminée.
MISE À JOUR DU MICROLOGICIEL MANUELLEMENT
Si votre imprimante 3D45 n’est pas connectée à un
réseau, vous pouvez mettre à jour le micrologiciel
directement depuis une clé USB à mémoire flash.
1. Rendez vous à l’adresse dremeldigilab.com depuis
votre navigateur Internet et téléchargez le fichier
de la dernière version du micrologiciel de
l’imprimante 3D45.
2. Ajoutez le fichier du micrologiciel de l’imprimante
3D45 à une clé USB à mémoire flash vide et ayant
été formatée au préalable avec le système de
fichiers FAT32.
3. Éteignez votre imprimante 3D45 à l’aide de
l’interrupteur ON/OFF (MARCHE/ARRÊT).
4. Insérez la clé USB à mémoire flash dans le port
USB-A.
5. Allumez votre imprimante 3D45. Elle devrait
automatiquement détecter et installer la nouvelle
version du micrologiciel.
6. Éteignez votre imprimante 3D45, retirez la clé USB
à mémoire flash et rallumez à nouveau
l’imprimante 3D45 pour terminer la mise à jour.
NETTOYAGE DE L’EXTÉRIEUR DE L’IMPRIMANTE
Nettoyer l’extérieur de l’imprimante 3D45 avec un
chiffon non pelucheux. Retirez tous les débris
apparents de la surface extérieure.
Afin de ne pas risquer d’endommager votre
imprimante Dremel 3D45, n’appliquez pas d’eau, de
produits chimiques ou d’autres produits de nettoyage
sur l’imprimante 3D45.
NETTOYAGE DE LA POINTE DE L’EXTRUDEUSE
Faites très attention de ne
pas endommager la pointe
de l’extrudeuse en retirant les débris. L’imprimante
Dremel 3D45 ne fonctionnera pas correctement si la
pointe de l’extrudeuse est endommagée, et son
remplacement serait alors nécessaire.
Ne touchez pas la pointe
de l’extrudeuse ou la
plateforme de construction chauffée pendant le
fonctionnement de l’imprimante Dremel 3D45.
Attendez qu’il ait refroidi jusqu’à au moins 60° C
(140° F). Tout contact avec la pointe de l’extrudeuse
ou la plateforme de construction pendant ou après le
fonctionnement avant le refroidissement de la pointe
de l’extrudeuse et de la plaque de construction
pourrait causer des blessures personnelles.
À l’aide d’une petite pince à bec effilé, retirez tous les
débris de plastique de la pointe de l'extrudeuse.
Si les débris résistent au nettoyage, il sera peut-être
nécessaire de chauffer l’extrudeuse.
NETTOYAGE DE L’ÉCRAN TACTILE
Essuyez l'écran tactile avec le chiffon doux non
pelucheux. Ne vaporisez pas de nettoyant sur l'écran
tactile.
AVERTISSEMENT
!
!
MISE EN GARDE
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 70
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 70 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:23, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Dépannage
71
Problème Cause Action corrective
Le filament n’est pas extrudé ou il
n’adhère pas correctement à la
plaque de construction.
Ceci peut être causé par le fait que
la plateforme de construction n’a
pas été mise de niveau avec la
tête de l’extrudeuse.
Le nivellement de la plateforme de
construction alignera la tête de
l’extrudeuse et assurera la construction
d’un objet de meilleure qualité. Annulez
votre objet, dégagez la plateforme de
construction, réglez le niveau de la
plateforme de construction et
recommencez la construction de l’objet.
L’équipement Dremel 3D s’est
bloqué avant le début de la
construction de l’objet.
L’équipement Dremel 3D45 peut
avoir reçu des instructions
contradictoires.
Mettez l’équipement hors tension,
attendez 30 secondes et remettez le
sous tension.
Le matériau de support ne se
détache pas pendant le nettoyage
et la qualité finale de l’objet est
affectée négativement.
L’orientation de la pièce n’est pas
optimisée.
Réorientez la position du fichier 3D dans
le logiciel de découpage de fichiers afin
de minimiser le matériau de support ou
placez le matériau de support sur une
surface non critique.
Filaments excessivement
enchevêtrés à la fin de la
construction.
Une couche de votre objet n’a pas
adhéré correctement, le modèle a
été enregistré avec un minimum
de contact entre sa surface et la
plateforme de construction ou
l’objet a été construit en flottant
au-dessus de la plateforme de
construction sans aucun support
sélectionné.
Le décalage Z-Gap n’est peut-être
pas correct, et la pointe de
l’extrudeuse n’est pas espacée
correctement par rapport à la
plaque de construction.
Utilisez la fonctionnalité de
prévisualisation dans logiciel de
découpage de fichiers pour voir la
hauteur et la position de la première
couche. Construisez avec des supports
lorsque cela est nécessaire.
Contactez le service à la clientèle pour
apprendre comment calibrer le décalage
Z-Gap.
La pièce n’est construite qu’à
moitié.
Il n’y avait plus assez de filament.
Il y a eu une obstruction du
filament pendant la construction.
Remettez un nouveau filament et
recommencez la construction. Voir la
rubrique « Aucun filament ne sort ».
Aucun filament ne sort. L’extrudeuse est bouchée.
Le filament n’a pas été chargé
correctement.
Contactez le service à la clientèle.
Essayez d’effectuer un nouveau
changement de filament pour vous
assurer que les engrenages de
l’extrudeuse ont accroché le filament de
façon appropriée.
L’extrudeuse ne revient pas dans
sa position initiale.
Défaillance du fil de l’interrupteur
de fin de course
Contactez le service d’assistance à la
clientèle.
Couches de plastique filandreux
ou s’effilochant sur les parties en
saillie à angle très prononcé.
Les parties en saillie de l’objet
sont trop éloignées ou leur angle
est trop prononcé (angle <45
degrés)
Construire avec des supports
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 71
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 71 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:23, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Dépannage
72
Problème Cause Action corrective
L’imprimante 3D45 ne trouve
pas mon réseau WIFI.
L’imprimante est trop éloignée du
routeur sans fil.
Déplacez l’imprimante 3D45 pour la
rapprocher du routeur. Connectez-vous
au réseau par Ethernet.
L’imprimante 3D45 ne se
connecte pas à mon réseau.
L’imprimante est trop éloignée du
routeur sans fil.
Déplacez l’imprimante pour la
rapprocher du routeur.
Le mot de passe du réseau ou
l’identificateur de service est
incorrect.
Saisissez à nouveau votre mot de
passe/identificateur de service ou
demandez au propriétaire de votre
réseau de vérifier votre mot de passe.
L’imprimante 3D45 ne récupère
pas un jeton.
Le mot de passe d’accès au réseau
est erroné.
Ressaisissez votre mot de passe ou
vérifiez votre mot de passe en
contactant le propriétaire du réseau.
Le réseau est protégé par un pare-
feu.
Saisissez les informations de proxy du
réseau.
Le découpeur du nuage ne se
connecte pas à l’imprimante
3D45 ou affiche « printer offline
» (imprimante hors ligne).
L’imprimante 3D n’est pas
connectée au réseau.
Vérifiez les paramètres du réseau 3D45
et réessayez de vous connecter.
Jeton non valide. Vérifiez le jeton en cours de validité
de l’imprimante 3D45 à l’aide des
fonctions « Tools/About » (Outils/À
propos de) et réessayez de vous
connecter.
Utilisez l’option « Get new token »
(Obtenir un nouveau jeton) pour générer
un nouveau jeton et réessayez de vous
connecter. Veuillez noter que tous les
utilisateurs avec lesquels votre
imprimante est partagée seront
supprimés.
La construction ne démarre pas
lorsqu’elle est lancée depuis le
réseau.
Il n’y a plus de filament. Chargez du filament et relancez la
construction.
Des portes sont ouvertes. Les portes doivent être fermées pour
pouvoir lancer la construction depuis le
réseau. Lancez la construction depuis la
file d’attente d’impression.
Le modèle a déjà été construit. La plateforme de construction doit être
débarrassée de tout objet pouvant s’y
trouver pour pouvoir lancer une
construction depuis le réseau. Libérez la
plateforme de tout objet et lancez la
construction depuis la file d’attente
d’impression.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 72
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 72 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:23, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Micrologiciel et logiciel ouvert
Mises à jour du micrologiciel
Dremel recommande de mettre à jour le micrologiciel chaque fois que Dremel met une mise à jour à disposition.
Dremel fournira des mises à jour du micrologiciel pour améliorer la performance et ajouterea des fonctionnalités
additionnelles au programme Dremel 3D45 tout au long de la durée de vie du produit. Il existe deux manières de
mettre à jour Dremel 3D45 : (1) téléchargez la mise à jour en allant sur le site dremeldigilab.com et installez-la
en utilisant une clé de mémoire USB, ou (2) connectez Dremel 3D45 à Internet et mettez à jour en utilisant
l’écran tactile du programme Dremel 3D45.
Logiciel ouvert utilisé dans ce produit Dremel
Ce produit contient des composants logiciels fournis sous licence par le détenteur des droits en vertu d’une
version de la licence GNU General Public License (GPL), de la licence GNU Lesser General Public License
(LGPL) ou de toute autre licence de logiciel ouvert exigeant que le code source soit rendu disponible. Vous
pouvez recevoir une copie complète lisible par machine du code source correspondant en envoyant une
demande écrite à :
Dremel
Attn : Open Source Software Officer
P. O. Box 081126
Racine, WI 53408-1126 (É.-U.)
Votre demande doit inclure : (i) le nom du produit Dremel, (ii) le numéro de série (le cas échéant), (iii) la version
du logiciel (le cas échéant), (iv) votre nom, (v) le nom de votre entreprise (le cas échéant) et (vi) votre adresse
de retour et votre adresse électronique (si elles sont disponibles).
Nous avons le droit de vous facturer des frais nominaux pour couvrir le coût des supports physiques et de la
distribution.
Vous pouvez envoyer votre demande (i) dans les trois (3) années suivant la date à laquelle vous avez reçu le
produit qui incluait le logiciel qui fait l’objet de votre demande ou (ii) dans le cas d’un code concédé sous licence
en vertu de la version GPL version 3, aussi longtemps que Dremel propose des pièces de rechange ou un
support client pour ce produit.
Garantie concernant toute nouvelle utilisation du logiciel ouvert :
DREMEL ne fournit aucune garantie pour les programmes logiciels ouverts contenus dans ce dispositif si ces
programmes sont utilisés d’une quelconque manière autre que l’exécution du programme indiquée par
DREMEL. Les licences énumérées ci-dessous définissent la garantie, le cas échéant, des auteurs ou des
détenteurs de licence du logiciel ouvert. DREMEL rejette spécifiquement toutes garanties pour des défauts
causés par une quelconque altération d’un programme logiciel ouvert ou de la configuration du produit. Vous ne
sauriez vous prévaloir d’une quelconque garantie contre DREMEL au cas où le logiciel source violerait des droits
de propriété intellectuelle d’un tiers. Tout support technique, le cas échéant, ne sera fourni que pour un logiciel
n’ayant pas été modifié.
73
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 73
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 73 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:23, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Garantie limitée de Dremel
®
74
Si elle est utilisée à des fins non commerciales ou d’enseignement, votre produit Dremel est garanti contre les
vices de matériau ou de façon pendant une période d’un an à compter de la date d’achat. Si l’équipement Dremel
3D45 est utilisé à des fins commerciales, cette garantie ne s’appliquera que pendant 60 jours à compter de la
date d’achat. Dans l’hypothèse où le produit ne se conformerait pas à cette garantie écrite, veuillez procéder de
la façon suivante :
1. NE RAPPORTEZ PAS votre produit à l’endroit où vous l’avez acheté.
2. Veuillez contacter le service d’assistance à la clientèle.
3. Emballez avec soin le produit seul, dans son emballage d’origine, sans aucun autre article, et renvoyez-
le, en port payé, accompagné :
a. d’une copie de votre justificatif d’achat daté (veuillez en garder une copie pour vous-même);
b. d’une déclaration écrite concernant la nature du problème;
c. d’une indication de vos nom, adresse et numéro de téléphone, à :
Nous vous recommandons d’assurer le paquet contre la perte ou les dommages en cours de route dont nous ne
pouvons assumer la responsabilité.
Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur enregistré d’origine. LES DOMMAGES AU PRODUIT RÉSULTANT DE
MANIPULATIONS ABUSIVES, D'ACCIDENTS, D'USAGES ABUSIFS, DE NÉGLIGENCE, DE RÉPARATIONS OU
D'ALTÉRATIONS NON AUTORISÉES, D'UTILISATION D’ACCESSOIRES NON APPROUVÉS OU D'AUTRES
CAUSES NON LIÉES AU MATÉRIAU OU À LA FAÇON NE SONT PAS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE.
Aucun employé, mandataire, vendeur ou autre n’est autorisé à accorder des garanties au nom de Dremel. Si
l’inspection effectuée par Dremel révèle que le problème a été causé par un problème de matériau ou de façon
dans les limites de la garantie, Dremel réparera ou remplacera le produit gratuitement et renverra le produit en
port payé. Si elles peuvent être effectuées, les réparations rendues nécessaires par l’usure normale ou un usage
abusif, ou les réparations du produit une fois la période de garantie expirée, seront facturées aux tarifs réguliers
de l’usine.
DREMEL N’ACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPLICITE OU
IMPLICITE, ET TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALISATION ET D’APTITUDE À UN USAGE
PARTICULIER EN PLUS DE L’OBLIGATION SUSVISÉE SONT REJETÉES PAR LES PRÉSENTES PAR DREMEL ET
EXCLUES DE CETTE GARANTIE LIMITÉE.
Cette garantie vous accorde certains droits précis, et vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient
d’un endroit à un autre. L’obligation du garant se limite à réparer ou remplacer le produit. Le garant n’est
responsable d’aucun dommage accessoire ou indirect attribuable à de telles défaillances alléguées. Certaines
juridictions ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects ; il se peut
donc que les limitations ou l’exclusion qui précède ne s’appliquent pas à vous.
En ce qui concerne les prix et la façon de vous prévaloir de la garantie sur le territoire continental des États-
Unis, mettez-vous en contact avec un distributeur local Dremel.
Importé pour Dremel
®
aux É.-U. par :
Robert Bosch Tool Corporation
1800 West Central Road
Mount Prospect, Illinois 60056
TERRITOIRE CONTINENTAL DES ÉTATS-UNIS CANADA
Dremel Service Center
4915 21st Street
Racine, WI 53406
Tél. : 1 (800) 437-3635
Giles Tool Agency
47 Granger Av.
Scarborough, ON M1K 3K9
Tél. :1-416-287-3000
West Coast Tool
4008 Myrtle Street
Burnaby, B.C. V5C 4G2
Tél. : 1-604-873-5394
EN DEHORS DU TERRITOIRE CONTINENTAL DES ÉTATS-UNIS :
Consultez votre distributeur local ou contactez Dremel, 4915 21st Street, Racine, WI 53406 (États-Unis).
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 74
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 74 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:23, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Índice
75
Símbolos de seguridad...............................................................................75
Advertencias generales de seguridad....................................................76-77
Advertencias de seguridad adicionales.......................................................78
Símbolos ....................................................................................................78
Servicios remotos y móviles de Dremel .....................................................78
Cumplimiento de las normas de la FCC ......................................................79
Información sobre propiedad intelectual ....................................................79
Especificaciones.........................................................................................80
Recursos ....................................................................................................81
Glosario de términos.............................................................................81-83
Introducción...............................................................................................84
Contenido del kit y desempaquetado..........................................................84
Desempaquetado........................................................................................85
Familiarización con la 3D45 ..................................................................86-87
Pantalla táctil.........................................................................................88-94
Configuración inicial...................................................................................95
Primeros pasos con la aplicación Dremel 3D .............................................96
Preparación para construir..................................................................97-102
Construcción.....................................................................................102-104
Remoción de su objeto.............................................................................105
Mejores prácticas .....................................................................................106
Mantenimiento ..................................................................................106-107
Localización y reparación de averías.................................................108-109
Firmware y software de código abierto.....................................................110
Garantía limitada Dremel
®
.........................................................................111
Símbolos de seguridad
Las definiciones que aparecen a continuación describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal de
seguridad. Por favor, lea el manual y preste atención a estos símbolos.
!
Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarle a
usted de posibles peligros de lesiones corporales. Obedezca todos los
mensajes de seguridad que sigan a este símbolo para evitar posibles
lesiones o muerte.
PELIGRO indica una situación peligrosa que, si no se evita, causará la
muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA indica una situación peligrosa que, si no se evita,
podría causar la muerte o lesiones graves.
PRECAUCIÓN, cuando se utiliza con el símbolo de alerta de
seguridad, indica una situación peligrosa que, si no se evita, causará
lesiones leves o moderadas.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 75
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 75 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:23, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Advertencias generales de seguridad
76
Seguridad del área de trabajo
Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.
Las áreas de trabajo desordenadas u oscuras invitan a
que ocurran accidentes.
No utilice la Dremel 3D45 en presencia de líquidos,
gases o polvos inflamables. La Dremel 3D45 genera
altas temperaturas que podrían incendiar el polvo o los
vapores.
Cuando no esté utilizando la 3D45, almacénela fuera
del alcance de los niños y otras personas que no
hayan recibido capacitación. Pueden ocurrir lesiones
en las manos de los usuarios que no hayan recibido
capacitación.
Seguridad eléctrica
Utilice siempre la Dremel 3D45 con un tomacorriente
conectado a tierra apropiadamente. No modifique el
enchufe de la Dremel 3D45. Una conexión incorrecta a
tierra y los enchufes modificados aumentan el riesgo de
una descarga eléctrica.
No utilice la Dremel 3D45 en lugares húmedos o
mojados. No exponga la Dremel 3D45 a la lluvia. La
presencia de humedad aumenta el riesgo de una
descarga eléctrica.
No maltrate el cable de alimentación. No utilice nunca
dicho cable para jalar o desenchufar la Dremel 3D45.
Mantenga el cable de alimentación alejado del calor,
el aceite, los bordes afilados o las piezas móviles. Los
cables dañados o enredados aumentan el riesgo de una
descarga eléctrica.
Evite usar este producto durante una tormenta
eléctrica. Puede que haya un riesgo remoto de
sobretensión por causa de rayos que podría causar un
peligro de descarga eléctrica.
En caso de emergencia, desenchufe la Dremel 3D45
del tomacorriente.
Seguridad personal
Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y
use el sentido común cuando esté utilizando una
Dremel 3D45. No use la Dremel 3D45 cuando esté
cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o
medicamentos. Un momento de distracción mientras se
esté utilizando la Dremel 3D45 podría causar lesiones
corporales.
Utilice equipo de protección personal. El uso de equipo
de protección, como por ejemplo guantes
termorresistentes y anteojos de seguridad, reducirá el
riesgo de lesiones corporales.
Vista adecuadamente. No use ropa holgada ni joyas.
Mantenga el pelo, la ropa y los guantes alejados de
las piezas móviles. La ropa holgada, las joyas o el pelo
largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles.
Uso y cuidado de la Dremel 3D45
Antes de casa uso, compruebe la Dremel 3D45 para
determinar si hay piezas móviles desalineadas o que
se atoran, si hay piezas rotas o si existe cualquier otra
situación que pueda afectar al funcionamiento de la
Dremel 3D45. Si se sospecha la presencia de daños,
haga que la Dremel 3D45 sea reparada por un centro
de servicio Dremel autorizado antes de usarla. La
utilización de la Dremel 3D45 cuando esté dañada podrá
causar la creación de objetos de mala calidad, daños
adicionales al equipo, daños materiales o lesiones
corporales.
No toque la punta del extrusor ni la plataforma de
construcción caliente durante el funcionamiento de la
Dremel 3D45 o hasta que se haya enfriado por lo
menos hasta 60 °C (140 °F). Es posible que un contacto
con la punta del extrusor o la plataforma de construcción
durante o después de su utilización, antes de que la
punta y la placa de construcción se hayan enfriado,
cause lesiones corporales.
Instale la Dremel 3D45 en un área bien ventilada.
Coloque la impresora Dremel 3D45 sobre una
superficie ininflamable plana y alejada de materiales
inflamables. La Dremel 3D45 derrite el plástico durante
la construcción. Es posible que los olores a plástico
emitidos durante la utilización de la Dremel 3D45 irriten
los ojos y las vías respiratorias. La ubicación de la
Dremel 3D45 cerca de los objetos que la rodeen impide
una ventilación adecuada.
No introduzca las manos en la Dremel 3D45 mientras
esté funcionando. El contacto con las piezas móviles de
la Dremel 3D45 durante su funcionamiento podría
causar una mala calidad de la construcción, daños al
equipo o lesiones corporales.
Monitoree siempre la Dremel 3D45 durante su
utilización. El uso de la Dremel 3D45 por personas que
no estén familiarizadas con estas advertencias e
instrucciones podría causar daños al equipo o daños
materiales y lesiones corporales.
Utilice únicamente filamento DREMEL. Es posible que
el uso de filamento no autorizado por Dremel cause
daños al equipo, daños materiales o lesiones corporales.
Lea todas las instrucciones incluidas en este manual y familiarícese con la Dremel 3D45
antes de configurarla y usarla. Si no se hace caso de las advertencias e instrucciones, el
resultado podría ser un incendio, daños al equipo, daños materiales o lesiones corporales.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA
ADVERTENCIA
!
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 76
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 76 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:23, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Advertencias generales de seguridad
77
No ajuste la configuración del extrusor/la boquilla de
manera que exceda la temperatura nominal máxima del
tipo de filamento que se esté utilizando. Al calentar el
filamento por encima del intervalo de temperatura
recomendado se pueden causar emisiones que es posible
que causen lesiones corporales.
Asegúrese de que los objetos pequeños creados por la
Dremel 3D45 no estén al alcance de los niños pequeños.
Los objetos pequeños son peligros potenciales de asfixia
para los niños pequeños.
No cree objetos ilegales o inapropiados utilizando la
Dremel 3D45.
No utilice la Dremel 3D45 para crear objetos diseñados
para uso con velas, combustibles líquidos y otras fuentes
de calor. El plástico se puede derretir cuando se exponga
a fuego u otras fuentes de calor. Dicho uso de los objetos
creados por la Dremel 3D45 podría causar un incendio,
daños materiales y lesiones corporales.
No utilice la Dremel 3D45 para crear objetos diseñados
para aplicaciones relacionadas con alimentos o bebidas,
tales como preparación, decoración, almacenamiento o
consumo. Dicho uso de los objetos creados por la Dremel
3D45 podría causar enfermedades o lesiones corporales.
No utilice la Dremel 3D45 para crear objetos diseñados
para uso con componentes eléctricos o carcasas de
componentes eléctricos. El filamento Dremel no es
adecuado para aplicaciones eléctricas. Es posible que dicho
uso de los objetos creados por la Dremel 3D45 cause
daños materiales y lesiones corporales. Dicho uso de los
objetos creados por la Dremel 3D45 podría causar daños
materiales y lesiones corporales.
No se ponga objetos de plástico en la boca ni alrededor
de ella. El plástico de PLA no es adecuado para la
preparación de alimentos o bebidas ni para utensilios para
comida. Dicho uso de los objetos creados por la Dremel
3D45 podría causar enfermedades o lesiones corporales.
No utilice la Dremel 3D45 para crear objetos diseñados
para almacenar productos químicos. El filamento Dremel
no es adecuado para la preparación de alimentos o bebidas
ni para utensilios de comida. Dicho uso de los objetos
creados por la Dremel 3D45 podría causar daños materiales
y lesiones personales.
No modifique la Dremel 3D45 ni altere la configuración
de fábrica. Las modificaciones podrían causar daños al
equipo y daños materiales, así como lesiones corporales.
No exponga la Dremel 3D45 a temperaturas que excedan
los 70 °C (158 °F). La Dremel 3D45 podría resultar dañada.
La Dremel 3D45 está diseñada para funcionar a
temperaturas entre 16 y 29 °C (60 y 85 °F).
No mueva ni golpee la Dremel 3D45 o el extrusor durante
su funcionamiento. El objeto se podría construir
incorrectamente.
No cambie la bobina de filamento a menos que el
proceso se construcción se haya completado o esté
detenido o pausado. Al cambiar el filamento durante la
construcción se cancelará el objeto y se podría dañar el
extrusor.
No jale el filamento hacia fuera. Si lo hace, se podría
dañar el extrusor.
Tenga cuidado adicional para no dañar la punta del
extrusor cuando elimine los residuos. La Dremel 3D45 no
funcionará correctamente con la punta del extrusor dañada
y será necesario reemplazarla.
Antes de cada construcción, asegúrese de que la
plataforma de construcción esté cubierta con cola
especificada por Dremel. Puede que el uso de una cola
incorrecta cause daños al equipo y mala calidad de la
construcción de los objetos.
Esté atento a la posición de su cuerpo cuando utilice
herramientas de mano para retirar objetos de la
plataforma de construcción. Un resbalón repentino de la
herramienta y una posición inapropiada del cuerpo durante
la retirada de un objeto de la plataforma de construcción
podrían causar lesiones corporales.
Evite rasguñar la plataforma de construcción cuando
retire objetos. Las rasguñaduras en la plataforma de
construcción causarán una creación incorrecta de objetos.
No deje caer la plataforma de construcción. Es posible
que la placa de vidrio templado se rompa y cause lesiones
corporales.
No retire la placa de vidrio templado del soporte de
plástico. Es posible que el contacto con el borde de la placa
de vidrio templado cause lesiones corporales.
No tuerza ni doble la plataforma de construcción
mientras esté retirando objetos. Es posible que la placa de
vidrio templado se separe del soporte de plástico y cause
lesiones corporales.
Dremel no es responsable por la integridad estructural ni
la utilidad de los objetos creados utilizando la Dremel
3D45. Los modelos estructurales creados por diseñadores
inexpertos podrían causar daños materiales y lesiones
corporales.
Servicio de ajustes y reparaciones
Desenchufe siempre la Dremel 3D45 de su fuente de
alimentación antes de realizar cualquier procedimiento
de servicio. Si no se hace esto, el resultado podría ser
lesiones corporales y daños al equipo.
Haga que su Dremel 3D45 reciba servicio de ajustes y
reparaciones sólo por un centro de servicio Dremel
autorizado, utilizando únicamente piezas de repuesto
Dremel. Esto asegurará que se mantengan un
funcionamiento y una seguridad apropiados de la Dremel
3D20.
Utilice únicamente materiales y componentes aprobados
por Dremel. El uso de filamento u objetos 3D que no sean
filamento aprobado por Dremel
®
y componentes Dremel
®
genuinos podrá anular la garantía.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 77
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 77 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:23, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Advertencias de seguridad adicionales
78
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Símbolos
IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor,
estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la
herramienta mejor y con más seguridad.
Este producto contiene una o más sustancias químicas que el estado de California sabe
que causan cáncer y defectos de nacimiento u otros daños sobre la reproducción.
Lávese las manos después de manejar el producto.
Los servicios remotos de Dremel le proporcionan a
usted información y servicios relacionados con sus
productos Dremel 3D. El tipo de información
proporcionada por los servicios remotos de Dremel
podrá cambiar de vez en cuando. Toda la información
de producto y todos los servicios se proporcionan
para brindarle a usted conveniencia, “Tal cual” y
“Según estén disponibles”.
Dremel no garantiza que la información o los
servicios vayan a estar disponibles ni que sean
precisos o confiables, o que la información de
producto o los servicios proporcionarán seguridad en
su hogar. Usted usará toda la información de
producto, todos los servicios y todos los productos a
su propia discreción y riesgo. La información de
producto y los servicios no tienen como fin ser un
sustituto de los medios directos para obtener
información.
La conectividad de red requiere un punto de acceso y
una conexión a Internet de alta velocidad. Es posible
que se apliquen cargos de proveedor de servicios de
Internet.
La impresión remota requiere un dispositivo móvil
compatible y un plan de datos. Es posible que se
apliquen cargos de proveedor de telecomunicaciones.
Servicios remotos y móviles de Dremel
Símbolo Designación/explicación
V
Volt (tensión)
A
Ampere (corriente)
Hz
Hertz (frecuencia, ciclos por segundo)
0
Posición "off"
Corriente alterna (tipo o una característica de corriente)
Símbolo de peligro de superficie caliente. Es posible que el contacto cause
quemaduras. Deje que se enfríe antes de hacer servicio.
Alerta al usuario para que lea el manual.
Este símbolo indica que Underwriters Laboratories ha catalogado esta herramienta
indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses.
ADVERTENCIA
!
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 78
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 78 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:23, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Cumplimiento de las normas de la FCC
79
NOTA: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se
ha comprobado que cumple con los límites para un
dispositivo digital de Clase B, conforme a la parte 15
de las Normas de la FCC. Estos límites están
concebidos para proporcionar una protección
razonable contra las interferencias perjudiciales en
una instalación residencial. Este equipo genera, usa y
puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones,
puede causar interferencias perjudiciales para las
radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garantía
de que no vaya a ocurrir interferencia en una
instalación específica. Si este equipo causa
interferencia perjudicial para la recepción de radio o
televisión, lo cual se puede determinar apagando y
encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que
intente corregir la interferencia tomando una o más
de las siguientes medidas:
Reoriente o reubique la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el
receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente o un circuito
distinto al circuito al que el receptor esté
conectado.
Consulte al distribuidor o a un técnico experto en
radio/TV para obtener ayuda.
Los cambios y las modificaciones que no sean
aprobados expresamente por el fabricante o la
persona que registre este equipo pueden anular la
autoridad que usted tiene para utilizar este equipo
conforme a las normas de la Comisión Federal de
Comunicaciones (Federal Communications
Commission) de los Estados Unidos.
INDUSTRY CANADA (IC)
Este dispositivo cumple con los estándares RSS
exentos de licencia de Industry Canada. Su utilización
está sujeta a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no podrá causar interferencia; y
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluyendo interferencia que pueda
causar un funcionamiento no deseado del
dispositivo.
El dispositivo cumple con la exención de los límites
de evaluación de rutina de la sección 2.5 de RSS 102
y cumplimento con la exposición a RF RSS-102. Los
usuarios pueden obtener información canadiense
sobre la exposición a RF y el cumplimiento de las
normas.
La Dremel 3D45 está diseñada para imprimir objetos
3D a partir de archivos digitales que usted cree o
posea, o que tenga derecho a imprimir utilizando la
Dremel 3D45. Cuando haga objetos utilizando la
Dremel 3D45, usted es responsable de asegurarse de
no infringir ningún derecho de propiedad intelectual
de terceros ni violar ninguna ley o reglamentación
aplicable, como por ejemplo leyes de propiedad
intelectual de los Estados Unidos o extranjeras.
La Dremel 3D45 no se puede utilizar para hacer
objetos protegidos por derechos de propiedad
intelectual que pertenezcan a terceros sin el permiso
de dichos terceros. La utilización de la Dremel 3D45
para hacer cualquiera de las siguientes cosas podría
requerir el permiso de terceros: hacer un duplicado o
facsímil (en su totalidad o en parte) de cualquier
objeto no creado por usted, hacer un objeto a partir
de un archivo digital que no le pertenezca a usted o
hacer un objeto a partir de un escaneo de un objeto
físico que usted no haya creado. Es su
responsabilidad obtener dicho permiso. En algunos
casos, quizás no pueda obtener dicho permiso. En los
casos en que dicho permiso no se pueda obtener,
usted no deberá imprimir dicho objeto en 3D, o si lo
hace será a su propio riesgo. Usted no podrá
modificar, realizar ingeniería inversa, descompilar ni
desensamblar la Dremel 3D45 ni su software o
firmware, excepto según lo permita la ley aplicable.
Si utiliza la Dremel 3D45 de cualquier otra manera
que no sea la recomendada y descrita en estas
Instrucciones de Utilización/Seguridad, lo hace a su
propio riesgo. La utilización de la Dremel 3D45 para
hacer objetos que infrinjan cualquier derecho de
propiedad intelectual que pertenezca a terceros podría
causar enjuiciamiento y sanciones de tipo civil o
penal, y usted podría ser responsable de daños
monetarios o multas, o ser encarcelado.
Información sobre propiedad intelectual
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 79
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 79 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:24, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Descripción funcional y especificaciones
80
CONSTRUCCIÓN
Extrusor: Extrusión sencilla
Temperatura del extrusor: Hasta 230 °C (397 °F)
Temperatura de la plataforma de construcción: Hasta
100 C, 212 F
Interfaz operativo: Pantalla táctil IPS a todo color
de 3,5 pulgadas
Máximo volumen de construcción: 9 x 5,9 x 5,5
pulgadas (230 x 150 x 140 mm)
Grosor de la capa: 100 micrones (0,10 mm)
Tipos y colores de filamento: Visite dremeldigilab.com
para conocer las opciones de color
Tarjeta SD: Hasta 32 GB de tamaño (la 3D45 no
funcionará con tarjetas SD cuyo tamaño supere
32 GB)
Almacenamiento interno: 8 GB
Almacenamiento externo: Unidad Flash USB
PESO Y DIMENSIONES
Peso (sin bobina): 19.4 kg (42.8 lb)
Dimensiones: 19,1 x 15,7 x 13,2 pulgadas
(485 x 400 x 335 mm)
FILAMENTO
SÓLO funciona con filamento Dremel de 1,75 mm
ALMACENAMIENTO DEL FILAMENTO
La Dremel 3D45 viene con software rebanador de
archivos gratuito para Windows y Mac OSX.
El filamento se deberá almacenar a temperatura
ambiente: 16-29 °C (60-85 °F) y en condiciones
secas.
SOFTWARE
La Dremel 3D45 viene con software gratuito Autodesk
Print Studio para Windows y Mac OSX. Esta
aplicación convierte sus archivos digitales 3D en
archivos construibles.
SISTEMAS OPERATIVOS COMPATIBLES
• Apple
®
Mac
®
OS
®
X v10.9 o posterior (Mavericks)
• Microsoft
®
Windows
®
8, 8.1
• Microsoft
®
Windows
®
10
• Microsoft
®
Windows
®
7 SP1
ESPECIFICACIONES MÍNIMAS DEL SISTEMA
CPU: Procesador de 64 bits (los procesadores de
32 bits no son compatibles)
Memoria: 3 GB RAM (se recomiendan 4 GB o más)
Espacio en disco: ~2 GB de espacio libre en disco
para la instalación
Tarjeta de video: 1,024 MB GDDR RAM o más.
Tarjeta con capacidad para gráficos Microsoft
®
Direct3D
®
11 o superior
Dispositivo señalador: Ratón de tres botones
REQUISITOS ELÉCTRICOS
Potencia nominal de la 3D20: 120 V, 60 Hz, 3,75 A
ENTORNO OPERATIVO
Temperatura ambiente: 16-29 °C (60-85 °F)
Espacio de trabajo nivelado
Entorno de espacio de trabajo seco
16” (406mm)
20.25” (515mm) 15.5” (394mm)
WALL
8” (203mm)
8” (203mm)8” (203mm)
14” (356mm)
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 80
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 80 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:24, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Recursos
81
Glosario de términos
Recurso Descripción Ubicación
Guía de inicio
rápido
Proporciona un recorrido ilustrado por
cómo sacar su 3D45 de la caja y
comenzar a construir de inmediato.
La versión impresa de la Guía de inicio
rápido se encuentra en la caja con la
impresora. También está disponible en
dremeldigilab.com
Sitio web de
Dremel 3D
Proporciona el más reciente software
3D45, información de producto,
asistencia al cliente y descargas de
modelos y proyectos 3D.
dremeldigilab.com
Asistencia al cliente
de Dremel 3D
Contacte a Dremel para obtener
asistencia, mantenimiento y servicio.
1-844-4DRML3D
(1-844-437-6533)
dremeldigilab.com
Software rebanador
de archivos
PLe permite cargar, editar y construir
archivos 3D. También puede cambiar la
configuración del dispositivo y encargar
suministros.
Se instala desde dremeldigilab.com o
desde la unidad flash USB suministrada
con la Dremel 3D45.
Término Definición
Plataforma de construcción La superficie plana utilizada por la Dremel 3D45 para construir objetos. La
plataforma de construcción está compuesta por una placa de vidrio templado
con un soporte de plástico.
Clips de la plataforma Clips ubicados en la parte delantera de la base de la plataforma de construcción
que se utilizan para sujetar firmemente dicha plataforma en la posición correcta.
Barra de cola Barra de cola atóxica y libre de ácido que se aplica a la plataforma de
construcción para ayudar a que las impresiones se peguen.
Volumen de construcción La cantidad de espacio tridimensional (3D) que un objeto usará una vez que
esté completado. La Dremel 3D45 tiene un volumen de construcción máximo,
lo cual significa que los objetos con un volumen de construcción más grande
no se pueden construir a menos que se cambie su tamaño o se dividan en
subobjetos.
Puerta La Dremel 3D45 tiene una puerta ubicada en el panel delantero. Esto facilita el
acceso a la plataforma de construcción, el extrusor, el filamento y sus objetos.
Esta puerta está hecha con un material transparente, para que usted pueda
observar el progreso de sus objetos a la vez que mantiene estable el entorno de
construcción.
Tapa La Dremel 3D45 tiene una tapa pivotante en la parte superior. Esto permite más
acceso a la plataforma de construcción, el extrusor, el filamento y los objetos
cuando sea necesario.
Interruptor de final de carrera Interruptor que es activado por el movimiento del extrusor o la plataforma de
construcción cuando se llega al final del recorrido.
de construcción
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 81
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 81 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:24, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Glosario de términos
82
Extrusor Un conjunto que utiliza engranajes para jalar el filamento a través de la entrada
del extrusor, calentar el filamento hasta la temperatura de construcción y
empujar el filamento caliente para que salga por la punta del extrusor.
Ventiladores del extrusor Ventiladores que se utilizan para enfriar el ensamblaje exterior del extrusor y el
motor de los engranajes.
Entrada del extrusor Una abertura ubicada en la parte superior del extrusor, donde el filamento se
inserta para construir.
Palanca de empuje del extrusor Una palanca ubicada a un lado del extrusor, que se utiliza para aflojar la sujeción
del motor de engranajes del extrusor.
Punta del extrusor Una boquilla ubicada en la parte inferior del extrusor, por donde se fuerza la
salida del filamento caliente para construir.
Filamento Una hebra de material de plástico parecida a un hilo.
Bobina de filamento Una pieza cilíndrica sobre la que se enrolla una hebra larga de filamento para su
almacenamiento y uso continuo.
Tubo de guía del filamento Un tubo de plástico que guía el filamento desde el soporte de bobina hasta el
extrusor de la impresora, con lo que se previenen los enganches.
Pomos de nivelación Pomos ubicados debajo de la base de la plataforma de construcción que
permiten a los usuarios nivelar fácilmente dicha plataforma antes de cada
impresión.
Herramienta niveladora Almohadilla niveladora calibrada con marcas detalladas e instrucciones de uso.
PLA Un bioplástico derivado de recursos renovables, tales como almidón de maíz.
Alicates de punta fina Herramienta común utilizada para sujetar objetos pequeños y agarrar el exceso
de material que esté demasiado caliente para tocarlo directamente.
Herramienta extractora Una herramienta que se utiliza para separar sus objetos de la plataforma de
construcción.
Tarjeta SD Una tarjeta de memoria portátil que se utiliza en una amplia gama de
dispositivos, tales como cámaras.
Soporte de bobina Una pieza de plástico ubicada a la izquierda de la plataforma de construcción,
en el interior del área de construcción de la Dremel 3D45, que está diseñada
para sujetar una bobina de filamento.
Cierre de la bobina Una pieza de plástico que fija la bobina de filamento en el soporte de bobina.
Esta pieza se inserta a través del centro de la bobina de filamento, hacia el
interior del soporte de bobina, y se gira para que quede fija.
Motor paso a paso Un motor eléctrico de CC sin escobillas que se utiliza para impulsar los rieles de
la guía y los engranajes del extrusor.
Archivo .STL Un formato de archivo digital común que se utiliza en una amplia gama de
software de modelos 3D. Este archivo es creado por software 3D de terceros o
se descarga de Dremel3D.com.
Archivo .3dremel Formato de archivo digital de Dremel que es utilizado por la Dremel 3D45 para
procesar apropiadamente los modelos.
de objetos
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 82
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 82 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:24, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Glosario de términos
83
.g, .gcode y .g3drem Formatos de archivos construibles compatibles con la Dremel 3D45.
Pantalla táctil Pantalla a todo color que se activa por medio del tacto. Permite que usted
monitoree la Dremel 3D45 y los objetos, a la vez que también proporciona
comandos directamente a la Dremel 3D45 sin tener que usar una computadora.
Herramienta desatascadora Una herramienta que se utiliza para eliminar del extrusor el exceso de residuos.
Rieles de guía del eje X Un conjunto de rieles ubicado en cualquiera de los dos lados del extrusor, que
permite que un motor paso a paso mueva el extrusor hacia el lado izquierdo o
derecho del área de construcción.
Rieles de guía del eje Y Un conjunto de rieles ubicado en cualquiera de los dos lados del área de
construcción, que permite que un motor paso a paso mueva el extrusor hasta la
parte delantera o trasera del área de construcción.
Rieles de guía del eje Z Un conjunto de rieles ubicado en la parte trasera del área de construcción, que
permite que un motor paso a paso mueva la plataforma de construcción hacia
arriba o hacia abajo.
Puerto Ethernet Una tecnología de red de área local cableada que permite que los dispositivos
electrónicos se comuniquen.
Deflector del ventilador Una pieza de plástico que dirige el aire procedente del ventilador del extrusor
sobre la plataforma de construcción para ayudar a enfriar la construcción
activa.
Sensor de agotamiento Un sensor ubicado en la entrada del extrusor que pausa la impresora si se le
acaba el filamento durante una construcción.
Interruptor de nivelación Un interruptor de nivelación que detecta la altura de la plataforma de
construcción y ayuda a nivelar adecuadamente.
Archivo OBJ Un formato de archivo digital común que se utiliza en una amplia gama de
software de modelos 3D. Este archivo se crea en software 3D de terceros o se
descarga de Dremel.com.
Soporte de bobina Una pieza de plástico ubicada a la izquierda de la plataforma de construcción en
el interior del área de construcción de la Dremel 3D45 que está diseñada para
sujetar una bobina de filamento.
Puerta de la bobina Una puerta retirable que fija la bobina de filamento al soporte de bobina.
Unidad Flash USB Una tarjeta de memoria portátil que se utiliza en una amplia variedad de
dispositivos.
WIFI Una tecnología de red de área local inalámbrica que permite que los
dispositivos electrónicos se comuniquen.
ECO-ABS Termoplástico natural que proporciona a los usuarios piezas duraderas y
resistentes a los impactos.
Nylon Polímero sintético que proporciona impresiones fuertes y flexibles con gran
resistencia al desgaste.
del filamento
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 83
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 83 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:24, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Introducción
84
I
MPO
R
T
AN
T
R
e
a
d
B
e
f
o
r
e
U
s
i
n
g
I
MPO
RT
AN
T
L
i
r
e
a
v
a
n
t
u
s
a
g
e
I
MPO
RT
AN
T
E
L
e
e
r
a
n
t
e
s
d
e
u
s
a
r
F
o
r
E
n
g
l
i
s
h
V
e
r
s
i
o
n
Se
e
p
a
g
e
2
V
e
r
s
i
o
n
f
r
a
n
ç
a
i
s
e
V
o
i
r
p
a
g
e
3
8
V
e
r
s
i
ó
n
e
n
e
s
p
a
ñ
o
l
V
e
r
l
a
p
á
g
i
n
a
7
5
1
-
8
4
4
-
4
D
R
M
L
3
D
(
1
-
8
4
4
-4
3
7
-6
5
3
3
) ww
w
.
d
re
m
e
l
.co
m
P
.
O
.
B
o
x
0
8
1
1
2
6
R
a
c
i
n
e
,
W
I
5
3
4
0
8
-
1
1
2
6
3D
45
Op
e
ra
t
i
ng
/
S
a
f
e
t
y I
nstru
c
ti
o
ns
Consi
g
ne
s
d
u
ti
li
s
a
ti
o
n
/d
e
c
u
ri
I
n
stru
c
c
i
o
n
e
s d
e
f
u
nci
o
n
a
m
i
e
nt
o
y
se
g
u
ri
d
a
d
C
a
l
l
T
o
l
l
F
r
e
e
fo
r
Co
n
s
um
e
r
I
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
&
S
e
r
v
i
c
e
Lo
c
a
t
i
o
n
s
P
o
u
r
o
b
t
e
n
i
r
d
e
s
i
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
s
e
t
l
e
s
a
d
r
e
s
s
e
s
d
e
n
o
s
c
e
n
t
r
e
s
d
e
s
e
r
v
i
c
e
a
p
r
è
s
-
v
e
n
t
e
,
a
p
p
e
l
e
z
c
e
n
u
r
o
g
r
a
t
u
i
t
Lla
m
e
g
r
a
t
i
s
p
a
r
a
o
bt
e
n
e
r
i
n
f
o
r
m
a
c
i
ó
n
p
a
r
a
e
l
c
o
n
s
um
i
d
o
r
y
ub
i
c
a
c
i
o
n
e
s
d
e
s
e
r
v
i
c
i
o
Dremel 3D45 Manual de instrucciones Guía de inicio rápido
(2) Bobina de filamento** Cable de alimentación Cable USB
(2) Barra de cola Herramienta extractora
de objetos
Unidad flash USB
Herramienta desatascadora
Contenido del kit*
Le damos la bienvenida al mundo de Dremel Digilab.
Nuestra misión es orientarle a través del proceso de
fabricación digital y compartir las mejores prácticas
para dar vida a sus ideas.
La construcción 3D es un proceso que involucrará
experimentación y persistencia. Afortunadamente, los
expertos de Dremel están a su disposición para
facilitarle el trabajo con consejos y asistencia en vivo
por Internet. La Dremel 3D45 aporta nueva
funcionalidad, como por ejemplo conectividad de red
e impresión remota. Para comenzar con la 3D45, siga
la rutina de configuración inicial que aparecerá en la
pantalla para conectarse y registrar la impresora.
Puede crear un perfil del usuario visitando
dremeldigilab.com. Su perfil le da acceso a modelos
de alta calidad, asistencia y descargas de software,
así como a servicios de impresión remota con
tecnología software basado en la nube Dremel 3D.
Una vez que haya completado la configuración y el
registro, estará listo para comenzar a construir.
*Las cantidades pueden variar dependiendo del kit.
**no la almacene en un entorno húmedo ni caliente.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 84
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 84 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:24, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Desempaquetado
85
1. Ponga la caja sobre la mesa, corte la cinta y abra la
caja.
2. Retire el inserto superior.
3. Saque la 3D45 y póngala sobre la mesa.
4. Abra la tapa y retire el inserto superior.
5. Suba la placa de construcción levantándola por
ambos lados.
6. Abra la puerta y retire el inserto central.
7. Retire el inserto inferior.
Consejo: Guarde los materiales de embalaje para
transporte y almacenamiento futuros.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 85
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 85 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:25, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Familiarización con la 3D45
86
1. Tapa
2. Extrusor
3. Riel de guía del eje Z
4. Puerta
5. Lengüetas de la
plataforma de
construcción
6. Mangos de agarre
7. Puerto USB A
8. Pomos niveladores
9. Plataforma de
construcción
10. Pantalla táctil
11. Clips de la plataforma de
construcción
12. Soporte/cierre de bobina
de filamento
13. Lector RFID
14. Bobina de filamento
15. Cámara
16. Rieles de guía del eje Y
17. Motor paso a paso
18. Tubo de guía del
filamento
19. Palanca del extrusor
20. Clip de la guía del
filamento
21. Entrada del extrusor
22. Ventilador del
compartimiento (con
conexión de filtración
opcional)
23. Cable tipo cinta
24. Rieles de guía del eje X
25. Interruptor de nivelación
26. Punta del extrusor
27. Interruptor de
alimentación
28. Puerto USB B
29. Puerto Ethernet
30. Placa de especificaciones
31. Entrada de alimentación
1
4
10
7
14
9
2
12
6
11
8
3
5
13
15
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 86
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 86 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:25, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Familiarización con la 3D45
87
M
o
d
e
l
3
D
4
5
F
0
13
3
D
4
5
0
0
1
0
0
V
2
4
0
V
~
4
7
6
3
Hz
0
.
8–
1.
8
A
Ø
1.
7
5
mm
(
0
.
0
6
9"
)
L
I
S
T
E
D
3D
P
R
I
N
T
E
R
E
4
69
3
11
1U
1
S
N
K
O
N
I
J
N
E
N
B
E
RG
6
0
,
4
8
25
B
D
B
RE
D
A
-
N
L
MM/
Y
Y
Y
Y
XXXXX
XXXX
D
r
e
me
l
M
o
u
n
t
P
r
o
s
p
e
c
t,
I
L
M
a
d
e
in
C
h
i
n
a
17 18 19
23
24
26
27 28 29 31
25
22
30
16
20
21
15
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 87
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 87 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:25, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Pantalla táctil
88
Utilizar la Dremel 3D45 es fácil sin una computadora, con el software integrado y la pantalla táctil a todo color.
Antes de construir su modelo, queremos que se familiarice con la estructura y las opciones de menú de la
pantalla táctil.
Haga caso de todas las advertencias e instrucciones de seguridad suministradas
cuando utilice la Dremel 3D45. Si no lo hace, el resultado podría ser un incendio, daños
al equipo, daños materiales o lesiones corporales.
BUILD (CONSTRUIR)
Presione suavemente para seleccionar un modelo 3D y
comenzar el proceso de construcción (consulte la página
102 para obtener instrucciones detalladas de
construcción).
MENÚ DE CONSTRUCCIÓN
Presione suavemente Printer (Impresora), USB Flash Drive
(Unidad Flash USB) o Print Queue (Cola de impresión)
para escoger el destino de su archivo deseado.
MENÚ DE MODELOS
Presione suavemente para seleccionar el modelo deseado
o use las flechas para desplazarse por las páginas y
encontrar su modelo.
ADVERTENCIA
!
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 88
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 88 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:25, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Pantalla táctil
89
DETALLES DEL ARCHIVO
Configuración de las temperaturas de la boquilla y de la
plataforma referenciadas para la construcción actual.
BUILD (CONSTRUIR): Presione suavemente para
comenzar el proceso de construcción.
DELETE (BORRAR): Presione suavemente para eliminar el
archivo del modelo del almacenamiento en la impresora o
la unidad flash USB.
COPY TO PRINTER (COPIAR A IMPRESORA): Desde la
unidad flash USB, presione suavemente para copiar el
archivo del modelo al almacenamiento en la impresora.
ESTADO DE LA CONSTRUCCIÓN
PAUSE/PLAY (PAUSAR/REANUDAR): Presione
suavemente para pausar o reanudar el proceso de
construcción actual. La pausa le permitirá acceder al botón
de filamento.
STOP (PARAR): Presione suavemente para cancelar el
proceso de construcción actual.
NOTIFICACIÓN DE COLA DE IMPRESIÓN
SÍ: Proceder a imprimir el archivo.
NO: Cancelar la impresión del archivo.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 89
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 89 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:25, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Pantalla táctil
90
FILAMENT (FILAMENTO)
Presione suavemente para comenzar a calentar e iniciar el
proceso de carga/cambio de filamento (consulte la página
97 para obtener instrucciones sobre el proceso de
carga/cambio de filamento).
LEVEL (NIVELAR)
Presione suavemente para comenzar el proceso de
nivelación de la plataforma de construcción (consulte la
página 101 para obtener instrucciones sobre cómo nivelar
la plataforma de construcción).
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 90
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 90 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:25, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Pantalla táctil
91
TOOLS (HERRAMIENTAS)
Presione suavemente para acceder a las siguientes
funciones y configuraciones individuales de la impresora.
NETWORK (RED)
Presione suavemente para ingresar al menú Network (Red)
para conectar o desconectar el WiFi y configurar el proxy.
CONNECT WIFI (CONECTAR A WIFI): Presione
suavemente para conectar a WiFi.
SET PROXY (CONFIGURAR PROXY): Presione suavemente
para configurar el proxy manual.
AJUSTE LA IP ESTÁTICA: Presione suavemente para
configurar la IP estática.
PREHEAT (PRECALENTAR)
Presione suavemente "Nozzle Temp" (Temperatura de la
boquilla) para comenzar a precalentar automáticamente el
extrusor para construir o retirar el exceso de residuos. Una
vez que se alcance la temperatura óptima, presione
suavemente "Plate Temp" (Temperatura de la placa) para
comenzar a precalentar la plataforma de construcción.
PURGE (PURGAR): Una vez que el extrusor esté caliente,
presione suavemente para extruir manualmente el
filamento.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 91
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 91 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:25, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Pantalla táctil
92
JOG MODE (MODO DE DESPLAZAMIENTO)
Presione suavemente para mostrar las opciones para
mover el extrusor y la plataforma de construcción a lo
largo de los ejes X, Y y Z.
CALIB
RATE
(CALIB
RAR
)
Presione suavemente para mover el extrusor y la
plataforma de construcción hasta la posición de cero.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 92
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 92 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:25, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Pantalla táctil
93
CONFIGURACIÓN
LANGUAGE (IDIOMA): Presione suavemente para escoger
un idioma de menú alternativo.
DISPLAY (PANTALLA): Presione suavemente para
personalizar las luces LED del gabinete o las teclas
directas del menú principal.
SOUNDS (SONIDOS): Presione suavemente para
encender/apagar los sonidos de la 3D45.
TOKEN (TOKEN): Presione suavemente para liberar el
token actual y obtener un token nuevo cuando esté
conectado a Wifi o Ethernet.
MODO AVANZADO: Presione suavemente para priorizar
manualmente la configuración del GCode.
FACTORY RESET (REAJUSTE DE FÁBRICA): Presione
suavemente para eliminar toda la información almacenada
en la 3D45 y devolverla a los valores preestablecidos de
fábrica.
SERVICE (SERVICIO)
Presione suavemente para ingresar al menú de servicio
con el fin de ver información de contacto con servicio al
cliente.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 93
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 93 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:25, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Pantalla táctil
94
Indica que hay un error, como por ejemplo filamento vacío o puerta abierta.
Indica que la Ethernet está conectada.
Indica la fuerza de la señal WiFi.
Indica que el extrusor y la plataforma de construcción están fríos.
Indica que el extrusor y la plataforma de construcción están templados.
Indica que el extrusor y la plataforma de construcción están calientes.
Indica que la impresora está conectada al software basado en la nube Dremel
3D
y que puede recibir comandos remotos.
Íconos de la pantalla táctil
ABOUT (ACERCA DE)
Presione suavemente para ver información de la 3D45,
como por ejemplo versión de firmware, contador de uso,
estado de la impresora, dirección MAC y token.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:22 AM Page 94
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 94 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:25, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Configuración inicial
95
La primera vez que encienda su Dremel 3D45 se le
indicará que realice una configuración inicial de la red.
Al completar este proceso usted tendrá acceso a
funciones tales como impresión inalámbrica desde su
PC o el programa basado en la nube Dremel3D,
compartición de la impresora entre sus amigos y
familiares, notificaciones de actualizaciones de
firmware y monitoreo del estado de la impresora.
Luego se le guiará por cómo cargar su primer rollo de
filamento y cómo nivelar correctamente la placa de
construcción.
NOTA: El software basado en la nube Dremel 3D se
puede acceder en dremeldigilab.com
1. Para completar la configuración inicial, presione
suavemente "Start" (Comenzar) cuando le sea
indicado en la pantalla de configuración inicial. Si
opta por no realizar esta configuración, siempre
puede configurar la red más tarde.
2. Si escoge “Start” (Comenzar), la 3D45 se conectará
automáticamente a su ethernet (si está enchufada
a un enrutador, vaya al paso 5) o buscará las redes
inalámbricas disponibles.
3. Escoja su red inalámbrica utilizando la pantalla
táctil. Utilice las flechas para desplazarse por la
lista de redes inalámbricas disponibles. Presione
suavemente sobre el nombre de su red para
aceptarla.
4. Ingrese la contraseña de su red inalámbrica y
presione suavemente “Done” (Hecho).
5. Escriba el token mostrado en la parte inferior de la
pantalla táctil. Este token se utilizará para enlazar
su impresora a su cuenta de Dremel.
6. Visite dremeldigilab.com y siga las indicaciones
para completar la creación de su perfil del usuario
y el registro de la impresora.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:23 AM Page 95
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 95 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:26, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Plataforma de Dremel basada en la nube
96
La plataforma de Dremel basada en la nube le permite conectar su 3D45 desde cualquier dispositivo móvil. En la
plataforma, puede ver modelos y proyectos de la biblioteca Dremel, enviar, pausar y cancelar construcciones,
monitorear el estado de la construcción, recibir actualizaciones de notificaciones de inserción tipo “push” y
mucho más. Cree un perfil del usuario en dremeldigilab.com y siga los pasos de configuración que se indican a
continuación para comenzar.
1. Después de lanzar la plataforma de Dremel basada
en la nube en el navegador de su dispositivo
móvil, usted tendrá que iniciar sesión con nuestra
información de usuario de Dremel existente o
iniciar sesión en redes sociales, o tendrá que
registrarse para crear una cuenta nueva.
3. Cuando entre a la plataforma basada en la nube,
haga clic en Impresoras en la barra de herramientas
superior para registrar su 3D45. Registre su 3D45
ingresando el número de token donde dice
“Registration code” (Código de registro) y haciendo
clic en “OK” (Aceptar).
2. Haga clic en el botón “Go To Print Cloud” (Ir a la
nube de impresión) para lanzar la nueva
plataforma basada en la nube.
4. Su dispositivo móvil está conectado ahora a su
3D45.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:23 AM Page 96
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 96 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:26, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Preparación para construir
97
Haga caso de todas las
advertencias e instrucciones
de seguridad cuando utilice la Dremel 3D45. Si no
lo hace, es posible que el resultado sea un incendio,
daños al equipo, daños materiales o lesiones
corporales.
No toque la punta del extrusor
ni la plataforma de
construcción caliente durante el funcionamiento de
la Dremel 3D45 o hasta que se haya enfriado por lo
menos hasta 60 °C (140 °F). Es posible que un
contacto con la punta del extrusor o la plataforma de
construcción durante o después de su utilización,
antes de que la punta y la placa de construcción se
hayan enfriado, cause lesiones corporales.
Utilice únicamente filamento
DREMEL. Es posible que el uso
de filamento no autorizado por Dremel cause daños al
equipo, daños materiales o lesiones corporales
.
No ajuste la configuración del
extrusor/la boquilla de manera
que exceda la temperatura nominal máxima del tipo
de filamento que se esté utilizando. Al calentar el
filamento por encima del intervalo de temperatura
recomendado se pueden causar emisiones que es
posible que causen lesiones corporales.
No jale el filamento hacia
fuera. Si lo hace, el extrusor
podrá resultar dañado.
CARGA/CAMBIO DEL FILAMENTO
1. Comience el proceso de carga/cambio del
filamento presionando suavemente el botón
“Filament” (Filamento) en la pantalla táctil. El
extrusor se moverá hasta la esquina delantera
derecha del área de impresión y la punta del
extrusor comenzará a calentarse.
2. Después de que el extrusor deje de moverse, abra
la tapa de la 3D45 para tener mejor acceso al
extrusor.
3. Si el filamento existente está cargado, corte dicho
filamento cerca de la entrada del extrusor y
presione suavemente el botón de flecha en la
pantalla táctil.
Open
Close
Filamento
Tubo de guía
del filamento
Soporte de
bobina
FIG. 1
Abrir
Cerrar
ADVERTENCIA
!
ADVERTENCIA
!
ADVERTENCIA
!
PRECAUCIÓN
!
ADVERTENCIA
!
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:23 AM Page 97
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 97 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:26, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Preparación para construir
98
FilamentoTubo de guía
Guía del
filamento
FIG. 2
Entrada del
extrusor
4. Retire la puerta de la bobina rotándola en sentido
contrario al de las agujas del reloj y retire la
bobina existente en caso de que esté presente, vea
la figura 1.
5. Pase la punta del filamento nuevo a través del tubo
de guía, coloque la bobina en el soporte de bobina
y reinstale la puerta de la bobina alineando las
lengüetas de fijación y rotando en el sentido de las
agujas del reloj, vea la figura 1. Presione
suavemente “Next” (Siguiente) en la pantalla táctil.
6. Cuando coloque un rollo de filamento Dremel en el
soporte de bobina, la impresora reconocerá
automáticamente el tipo de filamento y ajustará la
configuración de la impresora para que se
optimice para el filamento que usted esté
utilizando. (Esto rodeará cualquier configuración
de impresión que esté cargada en su archivo
rebanado).
NOTA: Usted tiene la opción de alterar manualmente
la configuración de impresión después de cambiar
el filamento. Por favor, compruebe todos los ajustes
si se ingresan manualmente, ya que es posible que
una configuración incorrecta haga que las
impresiones fallen y cause daños materiales o
lesiones corporales. Consulte el cuadro “Tipo y
configuración del filamento” en la página 99.
NOTA: Usted también tiene la opción de ingresar al
modo avanzado de la impresora, que le permite
extraer ajustes de impresión del archivo rebanado
almacenado. Esto impedirá que la impresora altere
su configuración de impresión. Por favor,
compruebe todos los ajustes antes de imprimir, ya
que es posible que una configuración incorrecta
haga que las impresiones fallen y cause daños
materiales o lesiones corporales.
7. Si se cambia el filamento existente, la 3D45
purgará automáticamente el filamento existente.
8. Cuando aparezca la pantalla Feed Filament
(Avanzar el filamento), presione suavemente la
fecha en la pantalla táctil e inserte el filamento que
viene del tubo de guía en la entrada del extrusor
hasta que éste lo haga avanzar por sí mismo, vea
la figura 2.
NOTA: Asegúrese de que los engranajes que se
encuentran dentro del extrusor hayan agarrado
adecuadamente el filamento antes de acabar de
cambiar el filamento. Cuando esto suceda, notará
un jalón y verá que el filamento comienza a
avanzar por sí mismo hacia el interior del extrusor.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:23 AM Page 98
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 98 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:26, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Preparación para construir
99
TIPO Y CONFIGURACIÓN DEL FILAMENTO
Tipo de filamento PLA ECO-ABS Nylon
Intervalo de temperatura
de la boquilla
190 -230 C 190 -230 C 220 – 280 C
Temperatura óptima de la boquilla 220 C 220 C 255 C
Intervalo de temperatura de la
plataforma de construcción
0 – 60 C 0 – 70 C 0 – 100 C
Temperatura óptima de la
plataforma de construcción
35 C 45 C 80 C
Multiplicador de la velocidad de
impresión
10 – 300% 10 – 300% 10 – 300%
Multiplicador de velocidad
recomendado
100% 100% 90%
Intervalo de ajuste del ventilador 0 – 100% 0 – 100% 0 – 100%
Ajuste del ventilador de
enfriamiento de objetos
100% 100% 50%
9. El filamento será jalado al interior del extrusor y
comenzará a salir por la punta del extrusor
caliente.
NOTA: Su Dremel 3D45 se sometió a pruebas
construyendo objetos antes de salir de la fábrica.
Puede que estos objetos de prueba se hayan
hecho con un color de filamento diferente al que
usted esté usando. Por lo tanto, es posible que
quede una pequeña cantidad de filamento en el
extrusor.
10.Cuando aparezca filamento nuevo por la punta del
extrusor, presione suavemente “Done” (Hecho) en
la pantalla táctil para completar el proceso de
carga del filamento, regrese al menú principal y
calibre el extrusor. Retire cuidadosamente el
exceso de filamento sin tocar la punta del extrusor
caliente. Si es necesario, retire cuidadosamente
los residuos de la punta del extrusor con unos
alicates de punta fina.
Tenga cuidado adicional para no
dañar la punta del extrusor
cuando retire residuos. La Dremel 3D45 no
funcionará correctamente si la punta del extrusor está
dañada y será necesario reemplazarla.
11. Cierre la tapa y la puerta de la 3D45.
PRECAUCIÓN
!
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:23 AM Page 99
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 99 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:26, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Preparación para construir
100
PREPARACIÓN DE LA PLATAFORMA DE
CONSTRUCCIÓN
No deje caer la plataforma de
construcción. Es posible que la
placa de vidrio templado se rompa y cause lesiones
corporales.
No retire la placa de vidrio
templado del soporte de
plástico. Es posible que el contacto con el borde de la
placa de vidrio templado cause lesiones corporales.
Antes de cada construcción,
asegúrese de que la plataforma
de construcción esté cubierta con cola de la barra de
cola suministrada. Si no se utiliza cola, es posible que
eso cause una mala calidad de la construcción de
objetos.
1. Retire la plataforma de construcción presionando
primero hacia abajo y liberando los dos clips
ubicados en la parte delantera de la plataforma de
construcción, y luego eleve dicha plataforma para
separarla de la base, utilizando las lengüetas de la
plataforma de construcción (figura 3).
2. Para obtener los mejores resultados, aplique una
capa delgada de cola, con la barra de cola
suministrada, a la plataforma de construcción,
figura 4.
NOTA: Para limpiar la plataforma de construcción,
enjuáguela con agua templada y séquela con una
toalla.
3. Instale la plataforma de construcción insertando
primero su parte trasera sobre los clips traseros y
luego presione hacia abajo sobre la parte delantera
de la plataforma hasta que se acople a presión en
la posición correcta.
ADVERTENCIA
!
ADVERTENCIA
!
PRECAUCIÓN
!
FIG. 4
Barra
de cola
Clip traseroClip trasero
Clip delantero
Clip delantero
Lengüeta
FIG. 3
Lengüeta
Base
Plataforma de
construcción
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:23 AM Page 100
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 100 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:26, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Preparación para construir
101
NIVELACIÓN DE LA PLATAFORMA DE
CONSTRUCCIÓN
No toque la punta del extrusor
ni la plataforma de
construcción caliente durante el funcionamiento de
la Dremel 3D45 o hasta que se haya enfriado por lo
menos hasta 60 °C (140 °F). Es posible que un
contacto con la punta del extrusor o la plataforma de
construcción durante o después de su utilización,
antes de que la punta y la placa de construcción se
hayan enfriado, cause lesiones corporales.
Es importante que usted nivele la plataforma de
construcción cada vez que la reinstale, para
asegurarse de que dicha plataforma esté espaciada
uniformemente respecto a la cabeza del extrusor. Es
posible que no nivelar la plataforma de construcción
haga que los objetos no se construyan correctamente.
1. Presione suavemente “Level” (Nivelar) en la
pantalla táctil de la 3D45.
2. El extrusor y la plataforma de construcción se
moverán hasta la posición adecuada para nivelar la
plataforma de construcción. La 3D45 comprobará
primero el nivel en la parte central trasera de la
plataforma de construcción. Los dos pomos
ubicados debajo de la plataforma de construcción
se utilizan para subir y bajar la plataforma de
construcción a la izquierda y a la derecha. El
extrusor contiene un sensor que detecta si el lecho
está nivelado; no se necesitan herramientas
adicionales.
3. La pantalla táctil indicará si su plataforma de
construcción está demasiado alta o demasiado
baja. Si la plataforma de construcción está
demasiado alta, ajuste el pomo apropiado
rotándolo hacia la derecha hasta que oiga un
“pitido” y la pantalla táctil indique que está lista
parara verificar si el lecho está nivelado.
4. Si la plataforma de construcción está demasiado
baja, ajuste el pomo rotándolo hacia la izquierda
hasta que oiga un “pitido” y la pantalla táctil
indique que está lista para verificar si el lecho está
nivelado.
5. Presione suavemente “Verify” (Verificar) para
comprobar la nivelación del lecho. Si se necesita
algún ajuste adicional, la pantalla táctil indicará el
sentido. Si la nivelación es correcta, el extrusor se
moverá hasta el siguiente punto y el proceso de
nivelación se podrá repetir.
6. Repita los pasos 3 a 5 para la segunda posición.
Cuando el lecho esté completamente nivelado, el
extrusor se moverá automáticamente hasta la
posición de calibración y completará el proceso de
nivelación.
ADVERTENCIA
!
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:23 AM Page 101
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 101 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:26, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Preparación para construir
102
Construcción
CÓMO CONECTAR EL CABLE USB
1. Asegúrese de que el interruptor de alimentación
esté en la posición de apagado.
2. Enchufe la Dremel 3D45 en la computadora con el
cable USB, figura 5.
3. Abra el software.
4. Encienda la Dremel 3D45 utilizando el interruptor
de alimentación para sincronizar su computadora
a la Dremel 3D45.
CONEXIÓN A ETHERNET
1. Asegúrese de que el interruptor de alimentación de
la 3D45 esté en la posición de apagado.
2. Enchufe el cable ethernet en su 3D45, figura 6.
3. Encienda la Dremel 3D45 utilizando el interruptor
de alimentación. La conexión a Ethernet se deberá
detectar automáticamente. Presione suavemente
“Accept” (Aceptar) para confirmar la conexión.
FIG. 5
FIG. 6
Haga caso de todas las
advertencias e instrucciones
de seguridad suministradas cuando utilice la
Dremel 3D45. Si no lo hace, el resultado podría ser
un incendio, daños al equipo, daños materiales o
lesiones corporales.
No introduzca las manos en la
Dremel 3D45 mientras esté
funcionando. El contacto con las piezas móviles de la
Dremel 3D45 durante su funcionamiento podría
causar una mala calidad de la construcción, daños al
equipo o lesiones corporales.
NOTA: Su Dremel 3D45 habrá construido objetos de
prueba antes de salir de la fábrica. Es posible que
estos objetos se hayan hecho con un color de
filamento diferente al que usted esté usando. Por lo
tanto, es posible que quede una pequeña cantidad de
filamento en el extrusor. Puede que el comienzo de su
primer objeto tenga algo de este color de filamento
hasta que haga la transición al color de su filamento.
Usted tiene varias opciones cuando construya en su
3D45:
1) Almacenamiento en la impresora
2) Unidad Flash USB
3) Cola de impresión en línea
4) Computadora
ADVERTENCIA
!
ADVERTENCIA
!
USB
Ethernet
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:23 AM Page 102
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 102 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:26, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Construcción
103
ANTES DE CONSTRUIR
1. Asegúrese de que haya cargada una cantidad
adecuada de filamento (consulte la página 97).
Si a la 3D45 se le acaba el filamento durante una
construcción, pausará hasta que se añada más
filamento.
2. Asegúrese de que se haya aplicado cola y que la
plataforma de construcción esté nivelada y libre de
objetos.
3. Asegúrese de que la temperatura del extrusor y de
la plataforma de construcción esté ajustada de
acuerdo con el tipo de filamento utilizado, vea la
página 99 para obtener detalles.
CONSTRUCCIÓN A PARTIR DE ALMACENAMIENTO
EN LA IMPRESORA
1. En el menú principal, presione suavemente “Build”
(Construir).
2. En el menú de construcción, presione suavemente
el ícono de impresora.
3. Presione suavemente el archivo del modelo que le
gustaría construir (use las flechas para
desplazarse por las páginas).
4. En la página de detalles del modelo, presione
suavemente “Build” (Construir) para comenzar el
proceso de construcción.
5. Su 3D45 alineará primero el extrusor y la
plataforma de construcción a sus posiciones de
cero y luego el sensor de nivelación tocará
ligeramente la plataforma de construcción para
completar la alineación. La punta del extrusor y la
placa de construcción comenzarán a calentarse, lo
cual puede que tome unos minutos. Una vez que
se alcance la temperatura adecuada, su modelo
comenzará a construirse.
6. Una vez que su objeto esté acabado, la 3D45
alineará automáticamente el extrusor y la
plataforma de construcción en sus posiciones de
calibración y enfriará la punta del extrusor y la
placa de construcción.
7. Espere hasta que la pantalla táctil indique que el
extrusor y la placa de construcción estén “fríos”
para retirar su objeto. Consulte la sección sobre
extracción de un objeto de la plataforma de
construcción, que se encuentra más adelante, para
obtener instrucciones de extracción de objetos.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:23 AM Page 103
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 103 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:26, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Construcción
104
CONSTRUCCIÓN DESDE LA UNIDAD FLASH USB
1. En el menú principal, presione suavemente “Build”
(Construir).
2. Presione suavemente el ícono USB para acceder al
contenido de la unidad flash USB.
3. Siga los pasos 3 a 7 de “Construcción a partir de
almacenamiento en la impresora” para completar
la construcción desde la unidad flash USB.
CONSTRUCCIÓN DESDE LA COLA DE IMPRESIÓN
Si su 3D45 está registrada y añadida a su perfil de
Dremel3D, usted puede enviar construcciones desde
su navegador web en dremeldigilab.com o utilizando
el rebanador de la nube Dremel3D (vea la página 96).
1. Si su 3D45 está mostrando la notificación Print
Queue (Cola de impresión), presione suavemente
“Yes” (Sí) en la ventana de notificación para
acceder a la Cola de impresión. Si escoge “No”,
puede acceder más tarde a su Cola de impresión
presionando suavemente “Build” (Construir) y
luego “Print Queue” (Cola de impresión).
2. En el menú de cola de impresión puede escoger
construir (“Build”) el siguiente modelo en la cola o
borrarlo (“Delete”) y avanzar al siguiente modelo.
3. En Detalles del modelo, presione suavemente
“Build” (Construir) para comenzar el proceso de
construcción o “Delete” (Borrar) para eliminar el
archivo.
CONSTRUCCIÓN DESDE UNA COMPUTADORA
La Dremel 3D45 es compatible con Print Studio de
Autodesk, la plataforma basada en la nube de Dremel,
e incluirá complementos (plug-ins) para Cura y
Simplified 3D. Siga las instrucciones que vinieron con
este software para completar una construcción desde
su computadora.
CANCELACIÓN DE SU CONSTRUCCIÓN EN LA 3D45
Para cancelar su objeto durante el precalentamiento o
la construcción, presione suavemente “Stop” (Parar)
en la pantalla táctil. Si usted confirma “Yes” (Sí), el
extrusor y la plataforma de construcción se moverán
hasta sus posiciones de calibración.
Unidad flash
USB
FIG. 7
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:23 AM Page 104
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 104 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:26, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Remoción de su objeto
105
REMOCIÓN DE SU OBJETO DE LA PLATAFORMA DE
CONSTRUCCIÓN
No toque la punta del extrusor
ni la plataforma de
construcción caliente durante el funcionamiento de
la Dremel 3D45 o hasta que se haya enfriado por lo
menos hasta 60 °C (140 °F). Es posible que un
contacto con la punta del extrusor o la plataforma de
construcción durante o después de su utilización,
antes de que la punta y la placa de construcción se
hayan enfriado, cause lesiones corporales.
Use equipo de protección
personal. El uso de equipo de
protección, como por ejemplo guantes
termorresistentes y anteojos de seguridad, reducirá el
riesgo de lesiones corporales.
Este atento a la posición de su
cuerpo cuando utilice
herramientas de mano para retirar objetos de la
plataforma de construcción. Un resbalón repentino de
la herramienta y una posición inapropiada del cuerpo
durante la retirada de un objeto de la plataforma de
construcción podrían causar lesiones corporales.
No deje caer la plataforma de
construcción. Es posible que la
placa de vidrio templado se rompa y cause lesiones
corporales.
No tuerza ni doble la plataforma
de construcción mientras esté
retirando objetos. Es posible que la placa de vidrio
templado se separe del soporte de plástico y cause
lesiones corporales.
Evite rasguñar la plataforma de
construcción cuando retire
objetos. Las rasguñaduras en la plataforma de
construcción causarán una creación incorrecta de
objetos.
1. Espere hasta que el extrusor o la plataforma de
construcción se enfríen antes de retirar su objeto.
2. Con el objeto aún sujeto, retire la plataforma de
construcción del área de construcción.
3. Desprenda su objeto de la plataforma de
construcción. Si es necesario, utilice suavemente la
herramienta extractora de objetos para retirar el
objeto de la plataforma de construcción. Si lo desea,
retire la cinta de construcción de la plataforma de
construcción a la vez que separa el objeto de la
plataforma de construcción. Una vez hecho esto,
podrá retirar la cinta de construcción del objeto.
REMOCIÓN DE LOS SOPORTES
(SI SE REQUIEREN)
Utilice unos alicates de punta fina para retirar los
soportes que estén dentro de su objeto o sean difíciles
de alcanzar.
ADVERTENCIA
!
PRECAUCIÓN
!
ADVERTENCIA
!
ADVERTENCIA
!
ADVERTENCIA
!
ADVERTENCIA
!
Herramient
a extractora
de objetos
FIG. 8
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:23 AM Page 105
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 105 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:27, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Meilleures pratiques
106
1. USE SIEMPRE LA BARRA DE COLA
SUMINISTRADA.
2. Asegúrese de que la plataforma de construcción
esté nivelada antes de cada impresión.
3. Para lograr una adhesión adecuada del filamento a
la plataforma de construcción, elimine
periódicamente la cola de dicha plataforma con
agua templada, seque la plataforma, reaplique una
capa nueva de cola y renivele la plataforma.
4. Vérifiez que la bobine est installée correctement et
qu’elle peut tourner librement.
5. Lorsque vous utilisez votre équipement Dremel
3D45 pour la première fois ou après avoir
remplacé le filament, laissez cet équipement
effectuer une extrusion jusqu’à ce que le matériau
corresponde à la couleur du filament installé.
6. il est important de surveiller votre équipement
Dremel 3D45 quand il commence à construire un
objet. Il est probable que les problèmes de
construction éventuels surviendront au début du
processus. Heureusement, c’est également le
moment le plus approprié pour annuler la
construction de l’objet, nettoyer la plateforme de
construction et recommencer la construction de
l’objet. Restez à côté de votre équipement Dremel
3D45 pendant le processus de construction.
7. Il est important de conserver l’emballage de votre
équipement Dremel 3D45 étant donné que cela
facilitera le reconditionnement et le transport de cet
équipement si nécessaire.
8. Veillez à ranger les bobines de filament dans un
environnement qui n’est ni trop humide, ni trop
chaud. Il est recommandé de ne pas retirer la
bobine de filament de son emballage étanche à l’air
avant qu’il ne soit nécessaire de s’en servir.
9. Utilisez délicatement l’outil de retrait d’objets pour
ne pas risquer d’endommager la plateforme de
construction ou l’objet.
10. Dans la mesure du possible, il est souhaitable de
localiser votre objet au centre de la plateforme de
construction. Il est essentiel d’utiliser la meilleure
orientation possible pour votre objet. Veillez à ce
que votre objet soit situé sur la plateforme de
construction et utilisez la meilleure orientation
possible pour la construction.
11. Pour les parties en saillie à angle très prononcé
(angle de moins de 45 degrés), il est
recommandé d’utiliser un support pour la
construction.
12. Retirez toujours la plateforme de construction
avant d’enlever l’objet.
Mantenimiento
DESATASCAMIENTO DEL EXTRUSOR
Utilice la herramienta desatascadora para limpiar el
extrusor y desprender el filamento acumulado, fig. 9.
1. Haga clic en el botón de cambio de filamento que
se encuentra en la pantalla y espere hasta que el
extrusor se caliente. Mientras el filamento
comienza a purgarse, inserte la herramienta
desatascadora en la entrada (parte superior) del
extrusor.
2. Los residuos atorados serán empujados hacia
abajo y se extrudirán por la punta del extrusor.
Usted deberá empujar la herramienta
desatascadora completamente hacia abajo para
asegurarse de que se purgue todo el filamento. No
es necesario empujar con una fuerza excesiva, ya
que es posible que esto dañe el extrusor.
FIG. 9
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:23 AM Page 106
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 106 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:27, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Mantenimiento
107
ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE A
TRAVÉS DE LA RED
Si su 3D45 está registrada y conectada a WiFi,
debería buscar actualizaciones del firmware cada vez
que se inicie. Usted también puede actualizar su
firmware directamente desde la pantalla táctil. Para
actualizar el firmware:
1. Presione suavemente “Tools” (Herramientas),
“Updates” (Actualizaciones).
2. Su 3D45 comprobará si tiene instalado el firmware
más reciente y le preguntará si le gustaría
actualizarlo en el caso de que se necesite alguno.
3. Escoja aceptar para descargar e instalar el
firmware más reciente.
4. Cuando la 3D45 se ponga en marcha y regrese a la
pantalla de inicio se habrá completado la
actualización del firmware.
ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE MANUALMENTE
Si su 3D45 no está conectada a una red, puede
actualizar el firmware directamente desde una unidad
Flash USB.
1. En su navegador web, vaya a dremeldigilab.com y
descargue el archivo de firmware 3D45 más
reciente.
2. Añada el archivo de firmware 3D45 a una unidad
flash USB vacía y formateada a FAT32.
3. Apague su 3D45 utilizando el interruptor de
ENCENDIDO y APAGADO.
4. Inserte la unidad flash USB en el puerto USB-A.
5. Encienda la 3D45 y ésta debería detectar e instalar
automáticamente el firmware nuevo.
6. APAGUE la 3D45, retire la unidad flash USB y
ENCIENDA de nuevo la 3D45 para completar la
actualización.
LIMPIEZA DEL EXTERIOR
Limpie el exterior de la 3D45 con un paño libre de
pelusa. Elimine todos los residuos visibles de las
superficies exteriores.
Para evitar dañar la Dremel 3D45, no use agua,
agentes químicos ni otros limpiadores en la 3D45.
LIMPIEZA DE LA PUNTA DEL EXTRUSOR
Tenga cuidado adicional para no
dañar la punta del extrusor
cuando elimine residuos. La Dremel 3D45 no
funcionará correctamente si la punta del extrusor está
dañada y será necesario reemplazarla.
No toque la punta del extrusor ni
la plataforma de construcción
caliente durante el funcionamiento de la Dremel
3D45 o hasta que se haya enfriado por lo menos
hasta 60 °C (140 °F). Es posible que un contacto con
la punta del extrusor o la plataforma de construcción
durante o después de su utilización, antes de que la
punta y la placa de construcción se hayan enfriado,
cause lesiones corporales.
Utilizando unos alicates pequeños de punta fina, jale
todos los residuos de plástico que queden alejándolos
de la punta del extrusor.
Si los residuos son difíciles de eliminar, puede que
sea necesario calentar el extrusor.
LIMPIEZA DE LA PANTALLA TÁCTIL
Limpie la pantalla táctil con el paño suave y libre de
pelusa. No rocíe limpiadores sobre la pantalla táctil.
!
CAUTION
!
WARNING
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:23 AM Page 107
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 107 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:27, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Localización y reparación de averías
108
Problème Cause Action corrective
El filamento no se está
extrudiendo o adhiriendo a la
placa de construcción de
manera correcta.
Ceci peut être causé par le fait
que la plateforme de
construction n’a pas été mise
de niveau avec la tête de
l’extrudeuse.
Le nivellement de la plateforme de
construction alignera la tête de
l’extrudeuse et assurera la
construction d’un objet de meilleure
qualité. Annulez votre objet, dégagez
la plateforme de construction, réglez
le niveau de la plateforme de
construction et recommencez la
construction de l’objet.
L’équipement Dremel 3D s’est
bloqué avant le début de la
construction de l’objet.
L’équipement Dremel 3D45 peut
avoir reçu des instructions
contradictoires.
Mettez l’équipement hors tension,
attendez 30 secondes et remettez le
sous tension.
El material de soporte no se
rompe durante la limpieza y se
traduce en una disminución de
la calidad del objeto final.
La orientación de la pieza no
está optimizada.
Reorientar la posición del archivo 3D
en su software de corte para
minimizar el material de soporte o
colocar el material de soporte en una
superficie no crítica.
Filaments excessivement
enchevêtrés à la fin de la
construction.
Una capa de su objeto no se
pegó correctamente, el modelo
se almacenó con un área de
superficie mínima en contacto
con la plataforma de
construcción o el objeto se
construyó flotando sobre la
plataforma de construcción sin
ningún soporte seleccionado.
Es posible que la desviación de
la holgura Z no sea correcta y la
punta del extrusor no esté
espaciada correctamente con la
placa de construcción.
Utilice la función de previsualización
en software rebanador de archivos
para ver la altura y la posición de la
primera capa. Construya con
soportes cuando sea necesario.
Contacte a servicio al cliente acerca
de cómo calibrar la desviación de la
holgura Z.
La pièce n’est construite qu’à
moitié.
Il n’y avait plus assez de
filament.
Il y a eu une obstruction du
filament pendant la
construction.
Remettez un nouveau filament et
recommencez la construction. Voir la
rubrique « Aucun filament ne sort ».
Aucun filament ne sort. Extrusor obstruido.
Filamento no cargado
correctamente.
Contacte a servicio al cliente.
Pruebe a realizar de nuevo un cambio
de filamento para asegurarse de que
los engranajes del extrusor hayan
atrapado correctamente el filamento.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:23 AM Page 108
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 108 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:27, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Localización y reparación de averías
109
Problème Cause Action corrective
L’extrudeuse ne revient pas dans
sa position initiale.
Contactez le service d’assistance à la
clientèle.
Couches de plastique filandreux
ou s’effilochant sur les parties en
saillie à angle très prononcé.
Les parties en saillie de l’objet
sont trop éloignées ou leur angle
est trop prononcé (angle <45
degrés)
Construire avec des supports
La 3D45 no encuentra mi red
Wi-Fi.
La impresora está demasiado
lejos del enrutador inalámbrico.
Reposicione la 3D45 para que esté más
cerca de su enrutador.
Conéctela a la red con Ethernet.
La 3D45 no se conecta a mi red. La impresora está demasiado
lejos del enrutador inalámbrico.
Reposicione la 3D45 para que esté más
cerca de su enrutador.
Contraseña de red o SSID
incorrectas
Reingrese su contraseña/SSID o
verifique su contraseña con el dueño de
su red.
La 3D45 no recupera un token. Contraseña de red incorrecta. Reingrese su contraseña o verifíquela
con el dueño de su red.
La red tiene un firewall. Ingrese la información proxy de la red.
El rebanador de la nube no se
conecta a la 3D45 o muestra
"impresora fuera de línea".
La 3D45 no está conectada a la
red.
Compruebe la configuración de red de la
3D45 y reintente la conexión.
Token no válido. Verifique el token de la 3D45
actual utilizando "Tools/About"
(Herramientas/Acerca de) y
reinténtelo.
Utilice "Get new token" (Obtener un
token nuevo) para generar un token
nuevo y reintente la conexión. Tenga
presente que esto eliminará a todos los
usuarios que estén compartiendo su
impresora.
La construcción no comenzó
cuando se envió a través de la
red.
Se acabó el filamento. Cargue filamento adicional y reanude la
construcción.
Las puertas están abiertas. Las puertas deben estar cerradas para
comenzar las construcciones a través de
su red, comience a construir desde la
cola de impresión.
El modelo ya se estaba
construyendo.
La placa de construcción debe estar
despejada para comenzar a construir a
través de su red, despeje la placa de
construcción y comience a construir
desde la cola de impresión.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:23 AM Page 109
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 109 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:27, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Firmware y software de código abierto
110
Actualizaciones del firmware
Dremel recomienda que se actualice el firmware siempre que Dremel proporcione una actualización.
Dremel proporcionará actualizaciones del firmware para mejorar el rendimiento y agregar funciones adicionales
para la Dremel 3D45 a lo largo de la vida del producto. Hay dos maneras de actualizar la Dremel 3D45: (1)
Descargar la actualización de dremeldigilab.com e instalarla utilizando una unidad de memoria USB. (2)
Conectar la Dremel 3D45 a Internet y actualizarla desde la pantalla táctil de la Dremel 3D45.
Software de código abierto utilizado en este producto Dremel
Este producto contiene componentes de software que tienen licencia concedida por el tenedor de los derechos
bajo cualquier versión de la Licencia Pública General (LPG) de GNU, la Licencia Pública General Reducida
(LPGR) de GNU o cualquier otra licencia de software de código abierto que requiera que el código fuente esté
disponible. Usted puede recibir una copia completa legible por máquina del código fuente correspondiente
enviando una solicitud por escrito a:
Dremel
Attn: Open Source Software Officer
P.O Box 081126
Racine, WI USA 53408-1126
Su solicitud deberá incluir: (i) el nombre del producto Dremel, (ii) el número de serie (si es aplicable), (iii) la
versión del software (si es aplicable), (iv) su nombre, (v) el nombre de su empresa (si es aplicable) y (vi) su
dirección postal remitente y su dirección de correo electrónico (en caso de que disponga de ella).
Es posible que le cobremos un cargo nominal para cubrir el costo de los medios físicos y la distribución.
Usted podrá enviar su solicitud (i) dentro del plazo de tres (3) años a partir de la fecha en que reciba el producto
que incluya el software objeto de su solicitud o (ii) en el caso de código con licencia bajo la versión 3 de la LPG
siempre y cuando Dremel ofrezca piezas de repuesto o asistencia al cliente para ese producto.
Garantía en relación con el uso adicional del software de código abierto:
DREMEL no ofrece ninguna garantía para los programas de software de código abierto contenidos en este
dispositivo, si dichos programas se utilizan de cualquier manera que no sea la ejecución de los programas
prevista por DREMEL. Las licencias que se indican a continuación definen la garantía, en caso de que la hubiera,
por parte de los autores o licenciantes del software de código abierto. DREMEL deniega específicamente
cualquier garantía por defectos causados por la alteración de cualquier programa de software de código abierto
o la configuración del producto. Usted no tiene reclamos de garantía contra DREMEL en el caso de que el
software de código abierto infrinja los derechos de propiedad intelectual de un tercero. Sólo se prestará
asistencia técnica, en caso de que la haya, para software no modificado.
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:23 AM Page 110
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 110 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:27, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
Garantía limitada de Dremel
®
Si se utiliza para propósitos no comerciales o educativos, su Dremel 3D45 está garantizada contra defectos de
materiales o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra. Si la Dremel 3D45 se utiliza
para propósitos comerciales, esta garantía se aplicará durante 60 días a partir de la fecha de compra. En caso de que
el producto no cumpla con lo estipulado en esta garantía por escrito, sírvase tomar las siguientes medidas:
1. NO devuelva su producto al lugar de compra.
2. Sírvase contactar a servicio al cliente.
3. Embale cuidadosamente el producto solo, en su embalaje original, sin ningún otro artículo, y envíelo,
con el transporte prepagado, junto con:
a. Una copia de su comprobante de compra fechado (sírvase guardar una copia para usted).
b. Una explicación por escrito detallando la naturaleza del problema.
c. Su nombre, dirección y número de teléfono a:
Recomendamos asegurar el paquete contra pérdida o daños durante el tránsito por los cuales no podemos ser
responsables.
Esta garantía se aplica solamente al comprador registrado original. LOS DAÑOS AL PRODUCTO QUE RESULTEN
DE MANIPULACIÓN INDEBIDA, ACCIDENTE, ABUSO, NEGLIGENCIA, REPARACIONES O ALTERACIONES NO
AUTORIZADAS, USO DEL PRODUCTO EN VIOLACIÓN DE LAS “ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD Y
USO”, ADITAMENTOS NO APROBADOS U OTRAS CAUSAS NO RELACIONADAS CON PROBLEMAS CON EL
MATERIAL O LA FABRICACIÓN NO ESTÁN CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA.
Ningún empleado, agente, distribuidor u otra persona está autorizado a dar garantías en nombre de Dremel. Si
la inspección de Dremel demuestra que el problema fue causado por problemas con el material o la fabricación
dentro de las limitaciones de la garantía, Dremel reparará o reemplazará el producto libre de cargo y lo
devolverá mediante envío prepagado. Las reparaciones que sean necesarias por el uso o abuso normal, o las
reparaciones del producto fuera del período de garantía, si se pueden realizar, se cobrarán a precios regulares
de fábrica.
DESCARGO DE RESPONSABILIDAD DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS: DREMEL NO DA ABSOLUTAMENTE
NINGUNA OTRA GARANTÍA DE NINGÚN OTRO TIPO, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA, Y TODAS LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO QUEDAN POR LA
PRESENTE RECHAZADAS POR DREMEL Y EXCLUIDAS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA.
Esta garantía le confiere a usted derechos legales específicos y es posible que usted tenga también otros
derechos que varían de un estado a otro. La obligación del garante es exclusivamente reparar o reemplazar el
producto. El garante no es responsable por daños incidentales o emergentes debidos a cualquiera de dichos
presuntos defectos. Algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de los daños incidentales o
emergentes, por lo que es posible que las limitaciones que anteceden no tengan aplicación en el caso de usted.
Para obtener precios y el cumplimiento de la garantía en los Estados Unidos continentales, contacte a un centro
de servicio Dremel.
Importado a los E.U.A. para Dremel
®
por:
Robert Bosch Tool Corporation
1800 West Central Road
Mount Prospect, Illinois 60056
ESTADOS UNIDOS CANADÁ
Dremel Service Center
4915 21st Street
Racine, WI 53406
1 (800) 437-3635
Giles Tool Agency
47 Granger Av.
Scarborough, ON M1K 3K9
1-416-287-3000
West Coast Tool
4008 Myrtle Street
Burnaby, B.C. V5C 4G2
1-604-873-5394
FUERA DE LOS TERRITORIOS CONTINENTALES DE LOS EE.UU.
Vea al distribuidor local o escriba a Dremel, 4915 21st Street Racine, WI 53406
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:23 AM Page 111
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 111 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:27, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
160992A425AA 07/17
!160992a425aa!
DM 160992A425AA 07-17_3D45 7/7/17 11:23 AM Page 112
160992A425 Manual AA 6035A060N5 2017-09-30 shq2hz 560 DV -- MUL 112 / 112
SNR Term Ind. CRNo. Valid Release BWN DocType CritP. DP Page / of
Robert Bosch Power Tools GmbH
DV-160992A425, Page: MUL (VAA), downloaded at: 2017.12.19_18:02:27, by PT-RT/MKP2_Karan.Patel
1/112