Transcripción de documentos
Guía rápida
Quick start guide · Guia de início rápido
ESPAÑOL
bq Witbox
Gracias por elegir Witbox. Antes de usar tu
impresora 3D, lee detenidamente esta guía
rápida.
Contenido del paquete
Antes de usar tu bq por primera vez, por favor
comprueba el contenido del paquete. Si alguno
de los siguientes elementos no está en la caja,
dirígete al distribuidor donde adquiriste tu
impresora 3D.
· Witbox
· Base de impresión
· Cable USB
· Cable de alimentación
· Bobina de filamento PLA
· Tarjeta SD (con modelos 3D de ejemplo)
· Documentación
3
ESPAÑOL
IMPORTANTE
· Para garantizar un uso correcto de tu impresora
3D, lee atentamente esta guía rápida antes de
comenzar a utilizarla.
· Estas instrucciones se
configuraciones de fábrica.
basan
en
las
· Es posible que las imágenes y capturas de
pantalla de esta guía no coincidan exactamente
con las del producto final.
· bq no se hace responsable de los problemas
de rendimiento ni de las incompatibilidades
provocadas por la modificación de parámetros
por parte del usuario.
Iconos instructivos
>
Aviso: consejos y notificaciones sobre el
uso de tu impresora 3D.
A continuación: orden de opciones o
menús para llevar a cabo un paso.
Marcas comerciales
Witbox y bq son marcas y logotipos registrados
de Mundo Reader, S.L.
4
ESPAÑOL
TOMA DE CONTACTO
Desembalaje
Tu impresora Witbox está embalada con piezas de
seguridad que la protegen durante el transporte.
Encontrarás el cabezal inmovilizado con piezas
que tendrás que retirar. La base de impresión
tendrás que colocarla en el interior de la
impresora antes de comenzar a utilizarla. Extrae
con cuidado la impresora 3D y sus piezas del
embalaje original.
Funcionamiento
Witbox fabrica objetos sólidos a partir de archivos
digitales con su tecnología FFF (fabricación por
fusión de filamento).
Los archivos de diseño 3D se convierten en
instrucciones para Witbox y se envían a la
máquina mediante un cable USB conectado al
ordenador, o mediante la tarjeta SD incluida en el
packaging.
bq Witbox calienta el filamento y lo suministra
sobre la cama fría, capa por capa, hasta la
finalización de la pieza.
5
ESPAÑOL
Panel LCD
Al encender tu Witbox, la pantalla LCD te
mostrará información sobre el estado de la
impresora: temperatura, nombre, etc.
Al lado de la pantalla LCD se encuentra la rueda
que te permitirá acceder al menú de la impresora.
Pulsa y gira la rueda hacia la izquierda o hacia la
derecha para desplazarte por las distintas
opciones y selecciona la deseada presionando la
rueda.
Bobina de filamento
En el interior del packaging encontrarás una
bobina de filamento. Colócala en la parte
posterior de la impresora:
6
ESPAÑOL
Corta la punta del filamento con una tijera para
facilitar la entrada del hilo del filamento por el
tubo. Introdúcelo manualmente hasta notar que
llega al tope.
Con el filamento colocado, pulsa la rueda y accede
a Control > Filament > Load.
7
ESPAÑOL
Alimentación de corriente / Encendido
En la caja encontrarás el cable de alimentación,
conéctalo en la parte inferior trasera de la
impresora.
Conecta el extremo del cable a la impresora y
enchufa el otro extremo a la fuente de
alimentación. Después enciende el interruptor de
tu Witbox.
Asegúrate de que el interruptor de la
impresora 3D está apagado antes de conectar el
cable de alimentación a la corriente.
8
ESPAÑOL
COMENZAR A IMPRIMIR 3D
Nivelar la base de impresión
Witbox está totalmente calibrada y testeada de
fábrica. Para comenzar a imprimir objetos 3D
debes colocar la base de impresión que
encontrarás en la caja.
Para colocar y nivelar la base de impresión tienes
que introducirla en la impresora.
Seguidamente pulsa sobre la rueda y accede al
menú principal Control > Level plate. El extrusor
se posicionará en tres puntos diferentes de la
base. En cada punto tendrás que ajustar el
tornillo que se encuentra debajo de la base de
impresión para subirla o bajarla.
9
ESPAÑOL
La distancia entre la boquilla del extrusor y la
base de impresión debería ser igual que el grosor
de un folio. Este debe poder pasar entre la
boquilla y la base pero muy ajustado.
Cuando hayas ajustado el primer punto de
nivelación, pulsa sobre la rueda para ajustar los
otros dos.
Imprimir una pieza de ejemplo desde la
tarjeta SD
En el contenido de la caja encontrarás una tarjeta
SD con modelos 3D de ejemplo.
Insértala en la ranura correspondiente de tu
Witbox y accede desde el menú principal a
Print from SD. Selecciona la pieza que deseas
imprimir. La impresora comenzará un proceso
de referenciado, luego hará un calentamiento y
posteriormente comenzará la impresión.
10
ESPAÑOL
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Electrónica
· Ramps 1.4.
· Mega 2560.
· Pantalla de LCD con encoder rotativo con
pulsador para la navegación.
· Base fría de metacrilato tamaño A4.
· Fuente de alimentación de 348W
· Termistores 100k en extrusor.
· Cartucho calefactor 40W 12V
· INPUT: 100-240V ~ 50/60 Hz
Resolución de capas
· Alta: 100 micras.
· Media: 200 micras.
· Baja: 300 micras.
Materiales
· PLA
Mecánica general
·
·
·
·
Bastidor de acero pintado al polvo.
Barras de cromo duro para los carros X, Y, Z.
Casquillos Igus para X, Y, Z.
Cadenas portacables Igus.
11
ESPAÑOL
· Husillo Igus para el eje Z con acoplamiento a
motor flexible.
· Partes móviles y soportes en acero pintado
al polvo.
· Sistema de nivelado de base de impresión
con 3 puntos y amortiguación.
· Sistema de cambio rápido de base de
impresión con imanes de neodimio.
Dimensiones
· Área de trabajo: X 297, Y 210, Z 200 (en
mm.)
· Exterior total: largo 505, ancho 388 y alto
450 (en mm.)
Mecánica extrusor
·
·
·
·
Extrusor único.
Extrusor de diseño propio.
Boquillas de 0,4 mm.
Toberas de refrigeración de pieza.
Software
· Firmware Marlin preconfigurado.
· Hosts compatibles: Repetier, Pronterface,
Cura, ReplicatorG.
· Slic3r (recomendado y preconfigurado).
· Skeinforge.
12
ESPAÑOL
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Para utilizar tu Witbox, por favor, sigue las
siguientes recomendaciones de seguridad:
· No utilices cables o conectores dañados ni
enchufes sueltos. No dobles ni dañes el cable
de alimentación. No toques el cable de
alimentación con las manos mojadas ni tires
del cable para desconectar el cargador.
· Witbox trabaja a altas temperaturas e incluye
partes móviles que pueden causar lesiones al
desplazarse. No toques el interior de la
impresora ni el extrusor mientras está
imprimiendo ya que alcanza altas
temperaturas en funcionamiento.
· Si necesitas acceder al interior de tu
impresora 3D:
- Asegúrate que está totalmente
apagada: el interruptor está
apagado y el cable de alimentación
no está conectado a la red eléctrica.
- Deja que se enfríe si ha estado en
funcionamiento recientemente.
- Cierra la puerta frontal de seguridad
de la impresora 3D mientras está en
funcionamiento y cuando no se esté
utilizando.
13
ESPAÑOL
· No golpees ni dejes caer la impresora 3D
y no la conectes con cables que no estén
aprobados por el fabricante.
· Manipula y desecha los consumibles con
precaución.
· En entornos potencialmente explosivos o
cerca de productos químicos inflamables,
apaga la impresora 3D. Respeta siempre las
normas, las instrucciones y las señales de
aviso.
· Asegúrate de que las piezas pequeñas
impresas en 3D, o piezas que puedan resultar
peligrosas para niños pequeños, no están a su
alcance.
· No almacenes ni transportes líquidos
inflamables, gases o materiales explosivos
en el mismo compartimento en el que se
encuentre la impresora 3D, sus piezas o
accesorios.
· Realiza un seguimiento de la impresión
mientras tu Witbox está en funcionamiento.
14
ESPAÑOL
ELIMINACIÓN CORRECTA DEL
PRODUCTO
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Aplicable en la Unión Europea y en países
europeos con sistemas de recogida selectiva de
residuos).
La presencia de este símbolo en el producto,
accesorios o material informativo que lo
acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el
producto ni sus accesorios electrónicos (extrusor,
cables, etc.) deberán eliminarse junto con otros
residuos domésticos.
Para evitar los posibles daños al medio ambiente
o a la salud humana, separa estos productos de
otro tipo de residuos y recíclalos correctamente.
De esta forma se promueve la reutilización
sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el
establecimiento donde adquirieron el producto o
con las autoridades locales pertinentes para
informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo
para que sea sometido a un reciclaje ecológico y
seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su
proveedor y consultar las condiciones del
contrato de compra. Este producto y sus
accesorios electrónicos no deben eliminarse junto
a otros residuos comerciales.
15
ESPAÑOL
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Mundo Reader, S.L.
Pol. Ind. Európolis
Calle Sofía, 10
28232 Las Rozas - Madrid
CIF: B85991941
Fabricado en España
Declara que este producto:
Witbox
Cumple con las disposiciones de la Directiva
2006/42/CE cumpliendo con las normas
armonizadas: UNE EN ISO 12100-1 y 2, EN ISO
14121-1:2007, EN 60204-1:2007, UNE EN 138491:2007.
Madrid, diciembre 2013.
Alberto Méndez Peydró
CEO
16
PORTUGUÉS
bq Witbox
Obrigado por ter escolhido a Witbox. Antes de
utilizar a sua impressora 3D, leia com atenção
este guia rápido.
Conteúdo da caixa
Antes de utilizar a sua Witbox pela primeira vez, é
favor verificar o conteúdo da caixa. Se algum dos
elementos seguintes não se encontrar dentro da
caixa, dirija-se ao distribuidor onde comprou a
sua impressora 3D.
· Witbox
· Base de impressão
· Cabo USB
· Cabo de alimentação
· Bobine de filamento PLA
· Cartão SD (com exemplos de modelos 3D)
· Documentação
17
PORTUGUÉS
IMPORTANTE
· Para garantir uma utilização correta da sua
impressora 3D, leia com atenção este guia
rápido antes de começar a utilizá-la.
· Estas instruções baseiam-se nas configurações
de fábrica.
· É possível que as imagens e capturas de ecrã
deste guia não coincidam exatamente com as
do produto final.
· A bq não é responsável pelos problemas de
rendimento nem pelas incompatibilidades
provocadas pela modificação de parâmetros
realizada pelo utilizador.
Ícones instrutivos
>
Aviso: Conselhos e notificações sobre a
utilização da sua impressora 3D.
A seguir: Ordem de opções ou menus para
realizar um passo.
Marcas comerciais
A Witbox e a bq são marcas e logotipos registados
da Mundo Reader, S.L.
18
PORTUGUÉS
PRIMEIRO CONTACTO
Como desembalar
A sua impressora Witbox está embalada com
peças de segurança que a protegem durante o
transporte. Encontrará o cabeçal imobilizado com
peças que deverá retirar. A base de impressão
deverá ser colocada no interior da impressora
antes de começar a utilizá-la. Retire com cuidado
a impressora 3D e as suas peças da embalagem
original.
Funcionamento
A Witbox fabrica objetos sólidos partindo de
ficheiros digitais com tecnologia FFF (fabrico por
fusão de filamento).
Os ficheiros de desenho 3D são convertidos em
instruções para a Witbox, enviados para a
máquina através de um cabo USB ligado ao
computador, ou através de um cartão SD incluído
na caixa.
A bq Witbox aquece o filamento e dispensa-o
sobre a cama fria, camada por camada, até
finalizar a peça.
19
PORTUGUÉS
Painel LCD
Ao ligar a Witbox, o ecrã LCD irá mostrar-lhe
informações sobre o estado da impressora:
temperatura, nome, etc.
Ao lado do ecrã LCD encontra-se a roda que lhe
permitirá aceder ao menu da impressora.
Carregue e gire a roda para a esquerda ou para a
direita para se deslocar através das diferentes
opções e selecione a que desejar carregando na
roda.
Bobine de filamento
No interior da embalagem encontrará uma bobine
de filamento. Coloque-a na parte traseira da
impressora.
20
PORTUGUÉS
Corte a ponta do filamento com umas tesouras
para facilitar a entrada do fio pelo tubo.
Introduza-o manualmente até notar que chega
ao topo.
Após ter colocado o filamento, carregue na roda
e aceda a Control > Filament > Load.
21
PORTUGUÉS
Alimentação de corrente / Ligação
Encontrará na caixa o cabo de alimentação.
Ligue a outra extremidade à fonte de alimentação.
A seguir ligue o interruptor da sua Witbox.
Confirme que o interruptor da impressora
3D está apagado antes de conectar o cabo de
alimentação à corrente.
22
PORTUGUÉS
COMEÇAR A IMPRIMIR EM 3D
Nivelar a base de impressão
A Witbox está totalmente calibrada e testada de
fábrica. Para começar a imprimir objetos em 3D
coloque a base de impressão que encontrará na
caixa.
Para colocar e nivelar a base de impressão
deverá colocá-la na impressora.
A seguir carregue na roda e aceda ao menu
principal Control > Level plate. A extrusora
deverá ser posicionada em três pontos
diferentes da base. Em cada ponto deverá ajustar
o parafuso que se encontra debaixo da base de
impressão para a fazer subir ou descer.
23
PORTUGUÉS
A distância entre a boquilha da extrusora e a
base de impressão deverá ser igual à da
espessura de uma folha. Esta deve poder passar
, à justa, entre a boquilha e a base.
Após ter ajustado o primeiro ponto de
nivelamento, carregue na roda para nivelar os
outros dois.
Imprimir uma peça de exemplo a partir do
cartão SD
Na caixa encontrará um cartão SD com exemplos
de modelos 3D.
Insira-o na ranhura correspondente da sua
Witbox e no menu principal aceda a Print from
SD. Selecione a peça que deseja imprimir. A
impressora
irá começar um processo de
referenciação e a seguir irá aquecer para depois
começar a imprimir.
24
PORTUGUÉS
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Eletrónica
· Ramps 1.4.
· Mega 2560.
· Ecrã LCD com encoder rotativo com pulsador
para a navegação.
· Base fria em metacrilato tamanho A4.
· Fonte de alimentação de 348W.
· Termístores 100k em extrusora.
· Cartucho aquecedor 40W 12V.
· INPUT: 100-240V ~ 50/60 Hz.
Resolução das camadas
· Alta: 100 micras.
· Média: 200 micras.
· Baixa: 300 micras.
Materiais
· PLA
Mecânica Geral
·
·
·
·
Chassis em aço pintado a pó.
Barras em cromo duro para os carros X, Y e Z.
Casquilhos Igus para X, Y e Z.
Cadeias porta-cabos Igus.
25
PORTUGUÉS
· Garfos Igus para o eixo Z com engate a
motor flexível.
· Partes móveis e suportes em aço pintado a
pó.
· Sistema de nivelamento de base de
impressão com 3 pontos e amortecimento.
· Sistema de troca rápida de base de
impressão com ímanes em neodímio.
Dimensões
· Área de trabalho: X 297, Y 210 e Z 200 (mm.)
· Exterior total: comprimento 505, largura
388 e altura 450 (mm.)
Mecânica Extrusora
·
·
·
·
Extrusora única.
Extrusora com design próprio.
Boquilhas de 0,4 mm.
Bicos de refrigeração de peça.
Software
· Firmware Marlin pré-configurado.
· Hosts compatíveis: Repetier, Pronterface,
Cura e ReplicatorG.
· Slic3r (recomendado e pré-configurado).
· Skeinforge.
26
PORTUGUÉS
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
Para utilizar a sua Witbox, é favor seguir as
seguintes recomendações de segurança:
· Não utilize cabos ou conectores danificados,
nem fichas soltas. Não dobre nem danifique o
cabo de alimentação. Não toque o cabo de
alimentação com as mãos molhadas nem puxe
pelo cabo para desligar o carregador.
· A Witbox funciona a altas temperaturas e
inclui partes móveis que podem causar lesões
ao deslocar-se. Não toque o interior da
impressora nem a extrusora enquanto estiver
a imprimir dado que alcança altas
temperaturas em funcionamento.
· Se precisar de aceder ao interior da sua
impressora 3D:
- Confirme que está totalmente
apagada: o interruptor está apagado
e o cabo de alimentação não está
ligado à rede elétrica.
- Espere que arrefeça após ter estado
recentemente em funcionamento.
- Feche a porta frontal de segurança
da impressora 3D enquanto estiver
em funcionamento e quando não
estiver a funcionar.
27
PORTUGUÉS
· Evite os golpes, não deixe cair a impressora
3D nem utilize cabos de ligação não
aprovados pelo fabricante.
· Manipule e descarte os consumíveis com
precaução.
· Em ambientes potencialmente explosivos
ou perto de produtos químicos inflamáveis,
apague a impressora 3D. Respeite sempre as
normas, as instruções e os sinais de aviso.
· Mantenha as peças pequenas impressas em
3D, ou peças que possam ser perigosas para
crianças, fora do seu alcance.
· Não armazene nem transporte líquidos
inflamáveis, gases ou materiais explosivos no
mesmo compartimento em que se encontrar
a impressora 3D, as suas peças ou acessórios.
· Efetue o acompanhamento da impressão
enquanto a sua Witbox estiver em
funcionamento.
28
PORTUGUÉS
ELIMINAÇÃO CORRETA DO PRODUTO
(Resíduos de aparelhos elétricos e eletrónicos)
(Aplicável na União Europeia e em países
europeus com sistemas de recolha seletiva de
resíduos).
A presença deste símbolo no produto, acessórios
ou material informativo que o acompanham
indica que ao finalizar a sua vida útil, nem o
produto nem os seus acessórios eletrónicos
(carregador, cabos, etc.) deverão ser eliminados
com outros resíduos domésticos.
Para evitar possíveis danos para o meio
ambiente ou para a saúde humana, separe estes
produtos de outro tipo de resíduos e recicleos corretamente. Desta forma irá promover a
reutilização sustentável de recursos materiais.
Os utilizadores particulares poderão contactar o
estabelecimento onde compraram o produto ou
as autoridades locais pertinentes para receber
informações sobre a forma e o lugar onde
poderão entregá-lo para que seja submetido a
uma reciclagem ecológica e segura.
Os utilizadores comerciais poderão contactar
o fornecedor e consultar as condições do
contrato de compra. Este produto e os
seus acessórios eletrónicos não devem ser
eliminados com outros resíduos comerciais.
29
PORTUGUÉS
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Mundo Reader, S.L.
Pol. Ind. Európolis
Calle Sofía, 10
28232 Las Rozas - Madrid
CIF: B85991941
Fabricado em Espanha
Declara que este produto:
Witbox
Respeita as disposições da Diretiva 2006/42/CE
assim como as normas harmonizadas: UNE EN ISO
12100-1 y 2, EN ISO 14121-1:2007, EN 602041:2007, UNE EN 13849-1:2007.
Madrid, dezembro 2013.
Alberto Méndez Peydró
CEO
30
ENGLISH
bq Witbox
Thank you for choosing Witbox. Before using
your 3D printer, please read this Quick Start
Guide carefully.
Package contents
Before using your bq for the first time, please
check the contents of the package. If any of the
items below are missing, contact the vendor of
your 3D printer.
· Witbox
· Print base
· USB cable
· Power cable
· PLA filament spool
· SD card (with sample 3D models)
· Documentation
31
ENGLISH
IMPORTANT
· To ensure you use your 3D printer correctly,
please read this Quick Start Guide carefully
before commencing operation.
· These instructions are based on the factory
settings for the printer.
· It is possible that some of the images and
screenshots in this Guide do not match those
of the final product.
· bq shall not be held responsible for
any performance-related problems or
incompatibility
issues
resulting
from
modification of parameters on the part of the
user.
Intructional icons
>
Alert: recommendations and notifications
for using your 3D printer.
Next: the order in which you select
options or menus to perform an operation.
Trademarks
The names Witbox and bq and their respective
logos are registered trademarks of Mundo
Reader, S.L.
32
ENGLISH
GETTING STARTED
Unpackaging
Your bq Witbox printer comes in safety packaging
to protect it during transportation. The printer
head is fixed in place with packing materials that
will require removal. You will also need to place
the print base inside the printer before using it.
Carefully lift the bq Witbox and its components
out of their original packaging.
Operation
The bq Witbox fabricates solid objects using
digital files via FFF (fused filament fabrication)
technology.
3D design files are converted into digital
instructions and sent to the bq Witbox via the
USB cable (connected to a PC), or alternatively via
the SD card that comes with the unit.
The bq Witbox heats the filament and extrudes it
layer by layer through the cooling chamber until
the object is completed.
33
ENGLISH
LCD screen
When you switch on the bq Witbox the LCD
screen will display information regarding the
status of the printer, the temperature, the project
or file name, etc.
Next to the LCD screen is the control wheel that
allows you to access the printer menu. Press the
wheel and turn it to the left or to the right in order
to scroll through the various options. Choose an
option by pressing the wheel.
Filament Spool
The box also contains a spool of filament. Place
the spool on the rear of the printer, as shown
below:
34
ENGLISH
Cut the end of the filament with scissors to
enable it to pass through the tube. Feed the
filament in manually until you feel it touch the
end.
When the filament is in place, press the wheel and
go to Control > Filament > Load.
35
ENGLISH
Power Supply/Switching On
In the box you will also find the power cable.
Insert it into the socket located at the back of
the printer near the bottom.
Connect the other end of the cable to the mains
socket and then switch on your Witbox.
Make sure the printer switch is in the Off
position before connecting the power cable to
the mains.
36
ENGLISH
START PRINTING IN 3D
Levelling the print base
The Witbox is comprehensively calibrated and
tested at the factory. To start printing 3D objects
you must place the print base inside the printer.
To position and level the print base, first place it
inside the printer.
Then press the control wheel and go to Control >
Level plate. The extruder will position itself at
three different points around the print base. For
each point you will have to adjust the screw
(located underneath the print base) in order to
raise or lower the base.
37
ENGLISH
The distance between the extruder nozzle and
the print base must be equivalent to the
thickness of a sheet of paper; i.e. there should be
just enough room to pass a sheet of paper
between the nozzle and the base.
When you have adjusted the first levelling point,
press the control wheel in order to adjust the
other two.
Printing a Sample Object via the SD Card
The box also contains an SD card with a number
of sample 3D models.
Insert the card into the corresponding slot on
your bq Witbox and go to the Print from SD.
option via the main menu. Select the object you
wish to print. The printer will begin by carrying
out a referencing process, before heating the
filament and starting to print.
38
ENGLISH
SAFETY PRECAUTIONS
Electronics
· Ramps 1.4.
· Mega 2560.
· LCD screen with rotary encoder and
push-button navigation.
· A4-sized methacrylate cold base.
· 348W power source.
· 100k thermistors in the extruder
· 40W, 12V heater cartridge
· INPUT: 100-240V ~ 50/60 Hz
Layer Resolution
· High: 100 microns.
· Medium: 200 microns.
· Low: 300 microns.
Materials
· PLA
General Mechanics
·
·
·
·
Powder-coated steel chassis.
Toughened chrome bars for carriages X, Y, Z.
Igus bearings for X, Y, Z.
Igus cable-chains.
39
ENGLISH
· Igus power screw for the Z axis with flexible
motor coupling.
· Powder-coated moving parts and supports.
· Three-point printer base levelling system
with damping.
· Quick-change printer base system with
neodymium magnets.
Dimensions
· Work area: X 297, Y 210, Z 200 (mm)
· Total external dimensions: length 505, width
388 and height 450 (mm)
Extruder Mechanics
·
·
·
·
Single extruder.
Own-design extruder.
0.4 mm nozzles.
Cooling system for parts.
Software
· Pre-configured Marlin firmware.
· Compatible hosts: Repetier, Pronterface,
Cura, ReplicatorG.
· Slic3r (recommended and pre-configured).
· Skeinforge.
40
ENGLISH
SAFETY PRECAUTIONS
Please observe these safety precautions when
using your Witbox.
· Do not use cables, connectors or plugs that
are damaged or loose. Do not bend or damage
the power cable, touch it with wet hands or
pull on it in order to unplug the printer.
· Witbox reaches high temperatures and has
moving parts that are capable of causing
injury when in operation. Do not touch any
part of the interior of the printer or the
extruder while it is printing, as they may be
extremely hot.
· If you need to access the interior of your
Witbox, please observe the following:
- Make sure the printer is fully
switched off; i.e. the switch is in the
Off position and the power cable is
unplugged from the mains.
- Leave the printer to cool if it has
been used recently.
- Close the safety door at the front
while the printer is being used, and
keep it shut when the unit is not
being used.
41
ENGLISH
· Do not knock the bq Witbox or allow it to fall.
Do not connect any cables to it that have not
been approved by the manufacturer.
· Use caution when handling and disposing of
consumables.
· Keep the bq Witbox switched off in
potentially explosive environments and
in the presence of flammable chemical
products. Always observe the safety rules,
instructions and warning notices.
· Make sure that any small objects you print, or
any potentially dangerous parts, are kept out
of the reach of children.
· Do not store or transport flammable liquids
or gases in the same container as the bq
Witbox or any of its parts or accessories.
· Supervise the printing process while the bq
Witbox is in operation.
42
ENGLISH
CORRECT DISPOSAL OF THIS
PRODUCT
(Waste electrical and electronic equipment)
(Applies within the European Union and in
European countries with selective sorting
processes for waste materials)
The inclusion of this symbol on the product, or
on its accessories or the literature that come
with it, means that at the end of its useful life this
product (and its electronic accessories such as
the charger, cables, etc.) must not be disposed of
along with other household waste.
To prevent possible damage to the environment
or human health, separate these products from
other types of waste and recycle them correctly.
This will help promote the sustainable reuse of
material resources.
Household users should contact the retailer
where they purchased the product or the
relevant local authorities in order to find out how
and where they can recycle this product safely
and without harming the environment.
Business users should contact their supplier
and consult the terms and conditions of the
purchase contract. This product and its electronic
accessories should not be disposed of along with
other commercial waste.
43
ENGLISH
DECLARATION OF CONFORMITY
Mundo Reader, S.L.
Pol. Ind. Európolis
Calle Sofía, 10
28232 Las Rozas - Madrid. Spain
CIF: B85991941
Made in Spain
Declares that the:
Witbox
Complies with the provisions of Directive 2006/42/
CE and with the following harmonised regulations:
UNE EN ISO 12100-1 y 2, EN ISO 14121-1:2007,
EN 60204-1:2007, UNE EN 13849-1:2007.
Madrid, December 2013.
Alberto Méndez Peydró
CEO
44