Craftsman 247.28902 Manual de usuario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
Manual de usuario
Craftsman Model 247.28902
I
Ref, I Part No.
1 683-04549-0637
2 710-0227
3 710-04683
4 710-0642
5 710-1314A
6 712-0271
7 BS-692236
8 725-0157
9 726-0205
10 728-04000
II 731-05628
12 751-0564B
13 751-I0349
14 751-I0353
15 751-10448B
Description
Muffler Shield Assembly
Screw, AB #8-18 0.500
Tap Screw, 3/8-16 1.000
Tap Screw, 1/4-20 0.750
Screw, Socket Head, 5/16-18 x .750
Sems Nut, 1/4-20
Exhaust Gasket
Cable Tie, 3/16 X .05 X 7.4
Hose Clamp, .490 Dia.
Pop Rivet, .188 Dia X .300 L
Oil Drain Sleeve
Muffler Deflector
Low Permeation Fuel Hose, 1/4
Long Muffler Deflector
Briggs Single Muffler
39
Operaci6n segura Pr,_cticas .......... Paginas 60
ETIQUETAS DE SEGURIDAD ........... Page 66
Asamblea ........................... Page 67
Operacion de ...................... Paginas 69
De Servicio y Mantenimiento de ....... Paginas 76
Fuera de temporada de almacenamiento .. Page 85
Solucion de problemas ................ Page 86
Lista de piezas ..................... Paginas 30
Reparaci6n de Acuerdo de Proteccion .... Page 91
Servicio de nOmeros ............ atrasados Page
Artesano Garantia completa
Cuandoseexplotany rnantienendeacuerdocontodaslasinstruccionessurninistradas,encasodecualquierpartenofungiblesde esteequipo
dernontarfalladebidoa undefectode materialo rnanode obradurantedosa_osa partirde la fechao la cornpra,Ilarneal 1-800-659-5917para
organizarde forrnagratuitareparaci6nen el hogar.
Elmarcoy eleje delanteroser_reparadode forrnagratuitadurantecincoa_osa partirdela fechade cornprasiest_defectuosoenel materialo
rnanode obra.
Todala coberturade la garantiaanteriorseaplicas61odurante90diasdesdela fechadecornprasiel equipodeconducci6nescadavez
utilizadoconfinescornercialeso dealquiler.
Entodosloscasos,sila reparaci6nresultairnposible,el equipodernontara caballoser_sustituidodeforrnagratuitaconel rnisrnornodeloo uno
equivalente.
Labateriasesustituyede forrnagratuitadurante90 dfasa partirdela fechade cornprasiest_defectuosoenel materialo rnanode obra
(nuestroan_lisisdernuestraquenovaa rnantenerunacarga).
Estagarantias61ocubrelosdefectosde materialyrnanodeobra.Searsnopagar_pot:
Loselernentosconsurniblesquesedesgastandurantesuusonormal,incluyendoperonolirnitadoalas hojas,bujias,filtrosde aire,correas
yfiltrosde aceite.
Prestaci6nde serviciosde rnantenirnientonormal,carnbiosdeaceite,o puestasapunto.
Lasustituci6no reparaci6nde neurn_ticoscausadaporpinchazosde losobjetosexternos,talescornoclavos,espinas,troncos,o devidrio.
0 reernplazode Ilantasde laruedao de reparaci6nqueresultendeldesgastenormal,accidentes,u operaci6no rnantenirnientoinadec-
uado.
Reparacionesnecesariasdebidoalabusodeloperador,incluyendoperonolirnitadoada_oscausadosporobjetosde arrastrern_sall_de
lacapacidadde losequiposde equitaci6n,queafectanlosobjetosque sedoblanel marcooelcigQe_al,o excesode velocidaddel motor.
Reparacionesnecesariasdebidoa lanegligenciadeloperador,incluyendoperonolirnitadoa,da_osel_ctricosy rnec_nicoscausadospot
unalrnacenarnientoinadecuado,faltade utilizaci6nde lacategoriaapropiaday lacantidaddeaceitedelmotor,faltade rnantenirnientodela
cubiertaclarade losresiduosinflarnables,o faltade rnantenirnientode lacabalgataequipode acuerdoalas instruccionescontenidasenel
manualdeloperador.
Delmotor(sisternade combustible),lalirnpiezao reparacionescausadasporcombustibledeterrninadadecontarninaci6no oxidado
(rancio).Engeneral,el combustibledebe serutilizadadentrode 30diasde sufechadecornpra.
Eldeterioroydesgastenormaldelosacabadosexteriores,o lasustituci6netiquetadelproducto.
Estagarantiaseaplicas61ocuandoesteproductoseencuentradentrode losEstadosUnidos.
Estagarantialeotorgaderechoslegalesespedficos,y ustedtarnbi_npuedetenetotrosderechosquevariandeestadoa estado.
Eldeterioroydesgastenormaldelosacabadosexteriores,o lasustituci6netiquetadelproducto.
Estagaranfiaseaplicas61ocuandoeste productoseencuentradentrode losEstadosUnidos.
Estagarantialeotorgaderechoslegalesespecificos,yustedtarnbi_npuedetenerotrosderechosque variandeestadoa estado.
Sears, Roebuckand Co.,Hoffman Estates,IL 60179
BrutoHP: 19.5
Aceitedel motor: SAE30
Combustible: Gasolinasinplorno
Bujia: Champion®RC12YC
Motor: Briggs& StrattonIntek®
N_mero de rnodelo..........................................................
N_mero de sede..............................................................
Fechade compra .............................................................
Registrearribael n0rnerodel rnodelo,el n0rnerode serieyla fecha
de cornpra
©SearsBrands,LLC
59
Lapresenciade estesirnboloindicaque setratade instrucciones
irnportantesde seguridadquesedebenrespetarparaevitar
ponerenpeligrosu seguridadpersonaly/omaterialy lade otras
personas.Leay sigatodaslasinstruccionesdeestemanualantes
de ponerenfuncionarnientoestarn_.quina.Si no respetaestas
instruccionespodriaprovocarlesionespersonales.Cuandoveaeste
sirnbolo,ipresteatenci6na la advertencia!
PROPOSICION 65 DE CALIFORNIA
Elescapedel motorde esteproducto,algunosdesuscornponentes
y algunoscornponentesdelvehiculocontieneno liberansustancias
quirnicasqueelestadode Californiaconsideraque puedenproducir
c_.ncer,defectosde nacirnientouotrosproblernasreproductivos.
Losbornesdela bateriay losaccesoriosdines contienenplornoy
cornpuestosde plorno,sustanciasqdrnicas quesegQnIoestableci-
do potel EstadodeCaliforniacausanc_.nceryda_osenel sisterna
reproductivo.Ldveselasmanos despu_sde estaren contacto
con estoscomponentes.
Estarn_.quinarueconstruidaparaseroperadadeacuerdocon
lasreglasde seguridadcontenidasenestemanual.AIigualque
concualquiertipodeequipornotorizado,undescuidoo errorpor
partedeloperadorpuedeproducirlesionesgraves.Estarn_.quina
escapazde arnputarrnanosy piesy dearrojarobjetoscongran
fuerza.Denorespetarlasinstruccionesde seguridadsiguientesse
puedenproducirlesionesgraveso la rnuerte.
Su responsabilidad--Restrinja el usodeestarn_.quina
rnotorizadaalas personasque lean,cornprendany respetenlas
advertenciase instruccionesqueaparecenenestemanualyen la
rn_.quina.
iGUARI)E ESTASINSTRUCCIONES!
FUNCIONAIVIIENTO GENERAL
Lea,entienday curnplatodaslasinstruccionesincluidasen
la rn_.quinayen losrnanualesantesde rnontarlayutilizarla.
Guardeestemanualenun lugarseguroparaconsultasfuturasy
peri6dicas,asicornoparasolicitarrepuestos.
Farniliaricesecontodosloscontrolesyconel usoadecuado
de losrnisrnos.Sepac6rnodetenerlarn_.quinaydesactivarlos
controlesr_.pidarnente.
Noperrnitanuncaque losni_osrnenoresde 14a_osutilicen
estarn_.quina.Losni_osde 14a_osenadelantedebenleery
entenderlasinstruccionesde operaci6nynorrnasdeseguridad
contenidasen estemanual,yen la rn_.quinay debenser
entrenadosy supervisadosporun adulto.
Nuncaperrnitaquelosadultosoperenestarn_.quinasinrecibir
antesla instrucci6napropiada.
Paraayudara evitarelcontactoconlascuchillaso unalesi6npor
algQnobjetoqueseaarrojado,rnantengaa losobservadores,a
losayudantes,ni_osy rnascotasalejadosal rnenos25 metrosde
la rn_.quinarnientrasest,.en funcionarniento.Detengala rn_.quina
sialguienentraen lazona.
Inspeccionerninuciosarnenteel Areadondeutilizar_,elequipo.
Retiretodaslaspiedras,palos,cables,huesos,juguetesyotros
objetosextra_osquepodrianserrecogidosyarrojadosporla
acci6nde lascuchillas.Losobjetosarrojadosporla rn_.quina
puedenproducirlesionesgraves.
Planifiqueel patr6nde cortedelc_spedque hadeseguirpara
evitarla descargade materialhacialoscarninos,lasveredas,los
observadores,etc. Eviteadern_.sdescargarmaterialcontralas
paredesyobstruccionesquepodrianprovocarqueel material
descargadorebotecontrael operador.
Paraprotegerselosojosutilicesiernpreanteojoso antiparras
de seguridadrnientrasoperalarn_.quinao rnientraslaajusta
o repara.Losobjetosarrojadosque rebotanpuedenproducir
lesionesocularesgraves.
Utilicezapatosde trabajoresistentes,desuelafuerte,asicorno
pantalonesycarnisasajustados.Lasprendassueltaso las
alhajaspuedenquedaratrapadasenlaspiezasrnovibles.Nunca
operela rn_.quinadescalzoo consandalias.
Est_atentoa lacortadoraya la direcci6ndela descargade
losaditarnentosy noapuntea nadie.Nuncaoperela cortadora
de cespedsinqueest_nen sulugarapropiadola cubiertade
descargao elcolectorde recortesde c_sped.
Nopongalasrnanoso lospiescercade laspiezasrotatoriaso
debajode laplataforrnadecorte.Elcontactoconlascuchillas
puedeproducirlaarnputaci6ndernanosy pies.
Unacubiertadedescargafaltanteoda_adapuedeprovocarel
contactoconla cuchillao lesionesporobjetosarrojados.
Detengala(s)cuchilla(s)cuandoatraviesesenderos,sendaso
carninosdegravaycuandonoest_cortandoel c_sped.
Vigileeltr_.nsitovehicularcuandoest_operandocercadeoen
crucesde carninos.Estarn_.quinanodebeutilizarseenlavia
pQblica.
Noopereestarn_.quinabajolosefectosdelalcoholode drogas.
Corteelcespedsolarnenteconluzdediao conunabuenaluz
artificial.
Nuncatransportepasajeros.
Desenganchela(s)cuchilla(s)antesdecolocarlarnarchaatrAs.
Retrocedalentarnente.Siernpremirehaciaabajoyhaciaatr_.santes
y rnientrasretrocede,paraevitaraccidentes.
Reduzcalavelocidadantesdedarlavuelta.Operelarn_.quina
suavernente.Evitelaoperaci6nerr_.ticayla velocidadexcesiva.
Desenganchela(s)cuchilla(s),coloqueelfrenodeestaciona-
rniento,detengael motoryesperehastaquela(s)cuchilla(s)se
detenga(n)potcornpletoantesderetirarelcolectordecesped,
vaciarlosrecortes,destaparelcanal,retirarrestosdec_spedo
desechos,ohacercualquierajuste.
6O
Nuncadejelarn_.quinaenfuncionarnientosinvigilancia.Apague
siernprelascuchillas,coloqueelfrenodernano,detengaelmotory
retirela Ilaveantesdebajarsedelvehiculo.
Tengasurnocuidadoalcargaro descargarla rn_.quinaen un
rernolqueocarni6n.Estaunidadnodebeconducirseenascensoo
descensoderarnpas,porquepodrialadearseyprovocarlesiones
personalesgraves.Enlasrarnpasla rn_.quinasedebeernpujar
rnanualrnenteparacargarlao descargarlacorrectarnente.
Elsilenciadoryelmotorsecalientanypuedencausarquernaduras.
Nolostoque.
Reviseelespaciolibrepotencirnade lacabezaantesdeconducir
bajolasrarnasbajasde_.rboles,cables,cerrarnientosde puertas,
etc.enloscualeseloperadorpodriaatorarseo seternpujadofuera
dela rn_.quina,Ioquepodriaresultarenlesionesgraves.
Desenganchetodoslosernbraguesde losaccesoriosypresione
totalrnenteel pedaldelfrenoantesdeintentararrancarel motor.
Larn_.quinaest,.dise_adaparacortarc_spedresidencialnormal,
conunaalturanomayora 10".Nointentecortarcespeddernasiado
crecido,seco(porej.,pastura)nipilasde hojassecas.Elc_sped
ylashojassecaspuedenentrarencontactoconelescapedel
motory/o acurnularseenla plataforrnadelacortadoradecesped,
convirti_ndoseen unpeligrodeincendio
Utilicesolarnenteaccesoriosyaditarnentosaprobadosparaesta
rn_.quinapotelfabricantedelarnisrna.Lea,cornprendaysiga
todaslasinstruccionesproporcionadasconlosaccesorioso
aditarnentosaprobados.Paraobtenerunalistadelosaccesorios
aprobadosy losarchivosadjuntos,Ilarne1-800-659-5917.
Losdatosestadfsticosrnuestranquelosoperadoresde60 a_os
yrnayoresseven involucradosenunaltoporcentajedelesiones
relacionadascontractorescortacesped.Estosoperadoresdeben
evaluarsucapacidadparaoperareltractorcortac_spedenforrna
suficienternenteseguraparaprotegersea ellosrnisrnosya los
dern_.scontralesionesgraves.
Si sepresentansituacionesqueno est_.nprevistaseneste
manualseacuidadosoyuseel sentidocornOn.Contacto1-800-
659-5917parainforrnaci6ny asistencia.
FUNCIONAMIENTO EN PENDIENTES
Laspendientessonunfactorirnportanterelacionadoconaccidentes
porderrapeyvuelcosquepuedenproducirlesionesgravese incluso
la rnuerte.Laoperaci6nen pendientesrequiemmayorprecauci6n.
Si nopuederetrocederen lapendienteo sino sesienteseguro,no
realiceningunaoperaci6ndecorte.
Parasuseguridad,useel indicadorde pendientesqueseincluye
cornopartedeestemanualpararnedirla pendienteantesdeoperarla
rn_.quinaenunazonainclinada.Si lapendienteesmayorde 15grados
segOnelrnedidor,noopereestarn_.quinaenesesector,puespodria
causarlesionesgraves.
HagaIosiguiente:
Podehaciaarribayabajode laspendientes,node forrnatrans-
versal.Tengacuidadocuandocarnbiededirecci6nal operaren
pendiente.
Est_atentoa loshoyos,surcos,baches,rocas,uotrosobjetos
ocultos.Elterrenodesniveladopuedevoltearla rn_.quina.Elcesped
altopuedeocultarobst_.culos.
Vayaa bajavelocidad.ElijaunavelocidadIosuficienternentebaja,
de rnodoquenotengaquedetenerseo hacercarnbiosrnientras
est,.sobrela pendiente.Losneurn_.ticospodrianperdertracci6n
sobrelaspendientesa[3ncuandolosfrenosfuncionaranapro-
piadarnente.Siernprernantengala rn_.quinaen carnbiornientras
desciendelaspendientes,parapoderfrenarconel motor.
Sigalasrecornendacionesdelfabricanteparalospesoso contra-
pesosdelasruedas,pararnejorarlaestabilidaddelarn_.quina.
Pararecornendaciones,Ilarneal 1-800-659-5917.
Tengaespecialcuidadoconloscolectoresdec_speduotros
aditarnentos.Losrnisrnospuedenrnodificarlaestabilidaddela
rn_.quina.
Hagaquetodoslosrnovirnientosenlaspendientesseanlentosy
graduales.Nocarnbierepentinarnentelavelocidadniladirecci6n.
Unfrenadoo carnbiodevelocidadrepentinospuedencausarque
el frentede larn_.quinaselevanteyd_ unavolteretahaciaatr_.s,Io
quepodriaproducirlesionesgraves.
Evitearrancaro detenerseenunapendiente.Silosneurn_.ticos
pierdenlatracci6n,desenganchelascuchillasydescienda
lentarnentelapendiente.
NohagaIosiguiente:
Nogiresobrelaspendientesa rnenosqueseanecesario.Sies
posible,girelentarnenteygradualrnenteduranteeldescenso.
Nocorteelc_spedcercadepozos,hundirnientoso terraplenes.La
cortadoradec_spedpuedevolcarserepentinarnentesiunadelas
ruedasest,.sobreel hordedeunacantilado,zanjao siunhordese
desrnorona.
Nointenteestabilizarlarn_.quinaponiendoelpieenelsuelo.
Noutiliceuncolectordecespeden pendientesernpinadas.
NopodeelcespedhOrnedo.Unarnenortracci6npodriacausar
derrapes.
Noparadescender.Elexcesodevelocidadpuedehacerqueel
operadorpierdaelcontroldelarn_.quina,ocasionandolesiones
graveseinclusolarnuerte.
Norernolquecargaspesadasdetr_.sdelosaditarnentos(carritode
basuracargado,podadoraderodillos,etc)en pendientesrnayores
de5 grados.Cuandosedesplazapendienteabajo,elpesoadicional
tiendeaernpujareltractorypuedehacerquesepierdaelcontrol
delmisrno(porejernplo,eltractorsepuedeacelerar,sereducela
capacidadparafrenaryrnaniobrar,losaccesoriospuedenplegarse
cornouncortaplurnasyhacerqueeltractorvuelque).
NINOS
Puedenocurriraccidentestr_.gicossiel operadorno est,.atentoa la
presenciade ni_os.PotIogeneral,losni_ossesientenatraidospor
estetipodern_.quinasy sufuncionarniento.Noentiendenlosriesgos
nilospeligros.Nuncaasurnaquelosni_osperrnanecer_.nen el rnisrno
lugardondelosvioporQltirnavez.
Mantengaalosni_osfueradel_readetrabajoybajoestricta
vigilanciadeunadultoresponsableadern_.sdelpropiooperador.
Est_alertayapaguelarn_.quinasiunni_oingresaal_.rea.
Antesy rnientrasest,.retrocediendo,mirehaciaatr_.sycuidequeno
hayani_os.
Nuncatransporteni_os,aQnconlacuchillaapagada.Podriancaerse
y resultarseverarnenteheridoso interferirconlaoperaci6nsegurade
larn_.quina.
Tengaextrernaprecauci6ncuandoseaproxirnea esquinasciegas,
portales,arbustos,_.rbolesuotrosobjetosquepuedanirnpedirlever
a unni_oquesecruceenel recorridodelarn_.quina.
61
Paraevitaraccidentesaloperarenrnarchaatr_.s,siernpredesengan-
chelascuchillasantesdecolocarrnarchaatr_.s.Siest,.instalado,
el"ModoPrecauci6nMarchaAtr_.s"(hojasdeoperarlarn_.quina,
rnientrasquelospaseosala inversa)nodebeutilizarsecuandohay
ni_osuotraspersonaspresentes.
Mantengaa losni_osalejadosdelosrnotoresenrnarchao calientes.
Puedensufrirquernadurasconunsilenciadorcaliente.
RetirelaIlavecuandodejelarn_.quinasinvigilancia,evitequeuna
personasinautorizaci6nlarnaneje.
Noperrnitanuncaque losni_osrnenoresde 14a_osutilicenesta
rn_.quina.Losni_osde 14a_osen adelantedebenleeryentenderlas
instruccionesdeoperaci6ny norrnasde seguridadcontenidasen este
manual,yen la rn_.quinaydebenserentrenadosysupervisadospor
unadulto.
REIVIOLQUE
Rernolque_nicarnenteconunarn_.quinaquecuenteconun
enganchedise_adopararernolcar.Noacopleequiporernolcado
exceptoenelpuntodeenganche.
SigalasrecornendacionesdelfabricanteenIoquerespectaalos
lirnitesdepesodelosequiposa rernolcaryal rernolqueenpendien-
tes.Pararecornendaciones,Ilarneal 1-800-659-5917.
Nuncaperrnitalapresenciadeni_osu otraspersonasdentroo sobre
losequiposrernolcados.
Enlaspendientes,elpesodelequiporernolcadopuedecausar
p_rdidadetracci6nyperdidadecontroldela rn_.quina.
Siernpreuseextralaprecauci6nrernolcandoconunarn_.quina
capazdehacervueltasapretadas(p.ejpaseo"devueltacero"-enel
cortac_sped).Hagaarnpliasvueltasparaevitaralgato-knifing.
Despl_.ceselentarnenteydejedistanciaadicionalparafrenado.
Noparadescender.
SERVIClO
Manejosegurode lagasolina
Paraevitarlesionespersonaleso daSosrnaterialesseasurnarnente
cuidadosoal rnanipularla gasolina.Lagasolinaessurnarnente
inflarnableysusvaporespuedencausarexplosiones.Sepuede
lesionargravernentesiderrarnagasolinasobreustedo sobrela ropa,
yaque_stasepuedeincendiar.L_.vesela pielyc_.rnbiesederopade
inrnediato.
Utilices61olosrecipientesparagasolinaautorizados.
NuncaIlenelosrecipientesenel interiordeunvehiculoo carni6n
ocajade rernolquecon recubrirnientopl_.stico.Coloquesiernpre
losrecipientesenel pisoylejosdel vehiculoantesde realizarla
carga.
Cuandoseafactible,retireel equipoa gasolinadelcarni6no
rernolquey II_neloen el suelo.Siestonoesposible,Ileneel
equipoen unrernolqueconun contenedorport_.til,envezde
hacerloconunaboquilladispensadoradegasolina.
Mantengala boquillade Ilenadoencontactoconelhordedel
dep6sitode combustibleo conla aberturadel recipienteentodo
rnornento,hastaterrninarlacarga.Noutiliceundispositivode
boquilladeapertura/cierre.
Apaguetodosloscigarrillos,cigarros,pipasy otrasfuentesde
cornbusti6n.
Nuncacarguecombustibleenla rn_.quinaenunespaciocerrado.
Nuncasaquelatapadel combustibleniagreguecombustible
rnientrasel motorest,.calienteo enrnarcha.Dejequeelmotor
seenfrieporIornenosdosrninutosantesdevolvera cargar
combustible.
NuncaIleneen excesoel dep6sitode combustible.Lleneel
tanqueno rn_.sde 1/2pulgadapordebajode labasedelcuello
del tap6ndecarga,paradejarespacioparalaexpansi6ndel
combustible.
Vuelvaa colocarlatapade la gasolinayajQstelabien.
Lirnpieel combustibleque sehayaderrarnadosobreel motory el
equipo.Trasladelarn_.quinaaotrazona.Espere5 rninutosantes
de encenderel motor.
Parareducirel riesgode incendio,rnantengala rn_.quinalirnpia
de pasto,hojasy deacurnulaci6nde otrosresiduos.Lirnpielos
derrarnesde aceiteo combustibleysaquetodoslosresiduos
ernbebidosde combustible.
Nuncaguardelarn_.quinao el recipientedecombustibleen un
espaciocerradodondehayafuego,chispaso luzpiloto,corno
por ejernplodecalentadoresdeagua,calefactoresde arnbientes,
hornos,secadoresde ropauotrosaparatosagas.
Dejeque la rn_.quinaseenfriecincorninutosporIornenosantes
de guardarla.
Servicio general
Nuncaenciendaelmotorenespacioscerradoso en unazona
conpocaventilaci6n.Elescapedel motorcontienernon6xidode
carbono,ungasinodoroyletal.
Antesde lirnpiar,repararo inspeccionarlarn_.quina,cornpruebe
que la(s)cuchilla(s)ytodaslaspartesen rnovirnientosehayan
detenido.Desconecteelcablede labujfayp6ngalohaciendo
rnasacontrael motorparaevitarqueseenciendaaccidental-
rnente.
Reviseperi6dicarnenteparaasegurarsequelascuchillasse
detenganpotcornpletoenaproxirnadarnentecinco(5)segundos
despu_sdeaccionarel controldedesenganchedela(s)
cuchilla(s).Si lascuchillasnosedetienendentrodeestelapso
de tiernpo,suunidaddeber_,serreparadapor sudistribuidorde
servicioautorizadoMTD.
Reviseconfrecuenciael funcionarnientodel sisternade frenos
yaqueest,.sujetoa desgasteporla operaci6nnormal.Ajustey
efectQernantenirnientosegQnserequiera.
62
Reviselospernosdernontajede la(s)cuchilla(s)ydelmotora
intervalosfrecuentesparaverificarqueest_nbienapretados.
Adern_.s,inspeccionevisualrnentela(s)cuchilla(s)enbuscade
da_os(porejernplo,desgasteexcesivo,abolladuras,rajaduras,
etc.). Reernplacela(s)cuchilla(s)Onicarnenteconlascuchillas
defabricantesdeequiposoriginales(O.E.M.)listadasen este
manual.Elusode piezasqueno curnplenconlasespecifi-
cacionesdelequipooriginalpodriatenercornoresultadoun
rendirnientoincorrectoyadern_.sponeren riesgola seguridad.
Lascuchillasdelaspodadorassonrnuyafiladas.Envuelvala
cuchillao utiliceguantesyextremelasprecaucionescuando
efectOernantenirniento.
Mantengatodoslospernos,tuercasy tornillosbienajustados
paraasegurarsede quela rn_.quinaseencuentraen condiciones
segurasde operaci6n.
Nuncaaltereel sisternade enclavarnientode seguridadni
otrosmecanisrnosde seguridad.Controleperi6dicarnenteque
funcionencorrectarnente.
Despu_sdegolpearconalgQnobjetoextra_o,detengael motor,
desconecteelcablede la bujfayconecteel motora rnasa.
Inspeccionerninuciosarnentela rn_.quinaparaversiest,.da_ada.
Repareel da_oantesdearrancary utilizarla rn_.quina.
Nuncatratede hacerajusteso reparacionesala rn_.quina
rnientrasel motorest,.enrnarcha.
Loscornponentesdel colectordecespedyla cubiertade
descarga,est_.nsujetosa desgasteyda_osque podriandejar
expuestaspartesen rnovirnientoo perrnitirquesearrojenobjetos.
Paraprotegersuseguridad,verifiquefrecuenternentetodoslos
cornponentesy reernpl_.celosinrnediatarnentes61oconpiezasde
losfabricantesdel equipooriginal,listadosenestemanual.Eluso
depiezasque nocurnplenconlasespecificacionesdel equipo
originalpodriatenercornoresultadounrendirnientoincorrectoy
adern_.sponeren riesgola seguridad.
Nocarnbielaconfiguracidndel reguladordelmotorni Ioopere
a sobrevelocidad.El reguladordel motorcontrolalavelocidad
rn_.xirnaseguradefuncionarnientodelmotor.
Mantengao reernplacelasetiquetasde seguridade instrucciones
segQnseanecesario.
Respetelasnorrnasreferentesa ladisposici6ncorrectay las
reglarnentacionessobregasolina,aceite,etc.paraprotegerel
medicarnbiente.
SegOnla Cornisidnde Seguridadde Productosparael Consu-
rnidordelos EstadosUnidos(CPSC)y laAgenciade Proteccidn
Arnbientalde losEstadosUnidos(EPA),esteproductotieneuna
vidaQtilmediade siete(7) a_os,6 270horasde funcionarniento.
AIfinalizarla vida[3tilmedia,adquieraunarn_.quinanuevao haga
inspeccionaranualrnente_staSearsporunou otrodistribuidorde
serviciosparacerciorarsedequetodoslossisternasrnec_.nicos
yde seguridadfuncionancorrectarnenteynotienenexcesivo
desgaste.Si noIohace,puedenproducirseaccidentes,lesiones
o rnuerte.
NO MODIFIQUE EL MOTOR
Paraevitarlesionesgraveso larnuerte,nornodifiqueel motorbajo
ningunacircunstancia.Si carnbiala configuracidndel reguladordel
motorelmotorpuededescontrolarsey operara velocidadesinsegu-
ras.Nuncacarnbielaconfiguracidndef_.bricadelreguladordel motor.
AVISO REFERIDO A EMISIONES
Losrnotoresqueest&ncertificadosycurnplenconlasregulaciones
de ernisionesfederalesEPAyde CaliforniaparaSORE(Equipos
peque_ostodoterreno)est_.ncertificadosparaoperarcongasolina
cornOnsinplornoy puedenincluirlossiguientessisternasde control
de ernisiones:Modificacidndemotor(EM)ycatalizadorde tresvias
(TWO)si est_.nequipadosde esarnanera.
GUARDACHISPAS
Estarn&quinaest,.equipadaconunmotorde cornbusti6ninternay
nodebeserutilizadaen ocercade unterrenoagrestecubiertopor
bosque,rnalezaso hierbaexceptosiel sisternade escapedelmotor
est,.equipadoconunarnortiguadorde chispasquecurnplaconlas
leyeslocaleso estatalescorrespondientes,encasodehaberlas.
Siseutilizaun arnortiguadordechispasel operadorIodebernantener
en condicionesde usoadecuadas.Enel Estadode Californialas
rnedidasanteriorrnenternencionadassonexigidasporley(Arficulo
4442del C6digode RecursosPOblicosde California).Esposible
queexistanleyessirnilaresenotrosestados.Lasleyesfederalesse
aplicanenterritoriosfederales.
Puedeconseguirelarnortiguadorde chispasparael silenciadora
travesde sudistribuidorautorizadode rnotoresoponi_ndoseen
contactoconelcentrode servicioSears.
63
S[IVIBOLOS DE SEGURIDAD
Estap&ginarepresentay describelaseguridadlossimbolosquepuedenpareceren esteproducto.Lea,comprenda,ysigatodasinstrucciones
en lam_quinaantesprocurarparareuniry operar.
i
i
®
J
®
,E,
AL
LEA EL MANUAL(S) DEL OPERADOR
leido, entienda, y siga todas las instrucciones en el manual(s) antes de procurar montar y funcionar
PELIGRO-- DE ELCORTE DE PIE
Nunca transporte pasajeros. Nunca transporte nihos, aun con la cuchilla apagada.
PELIGRO-- DE ELCORTE DE PIE
Retroceda lentamente. Siempre mire hacia abajo y hacia atr_is antes y mientras retrocede, para evitar
accidentes.
PELIGRO-- DE ELCORTE DE PIE
Guarde manos y pies lejos de hacer girar partes.
PELIGRO-- ESCOMBROS LANZADOS
Quite objetos que pueden ser lanzados por la I_imina en cualquier direcci6n. Lleve gafas de
seguridad..
PELIGRO-- ESCOMBROS LANZADOS
Quite objetos que pueden ser lanzados por la I_imina en cualquier direcci6n. Lleve gafas de
seguridad.
ERSONAS PRESENTES
Guarde alas personas presentes, a los ayudantes y a nihos por Io menos 75 pies lejos.
PELIGRO-- CUESTAS
Use extra la precauci6n en cuestas. No siegue cuestas mayores que 15°.
ADVERTENCIA-- SUPERFICIE CALIENTE
Las partes del motor, especialmente el silenciador, Ilega a set muy caliente durante la operaci6n.
Permita motor y silenciador para ponerse frio antes de tocar.
PELIGRO-- GIRANDO HOJAS
Para reducir el riesgo de herida, guarde manos y pies lejos. No funcione a menos que la tapa
de descarga o el receptor de hierba est_n en su lugar apropiado. De ser dahado, sustituya
inmediatamente.
64
Z
uJ
o[aesqu[nadeunedifido...
15°
1.0
Use esta paginacomo guia paradeterminar en qu_ pendientes no puedeoperar el tractor de manera segura.
Nooperelacortadoradecespeden dichaspendientes.Nocorteen inclinacionesmayoresde 15grados(elevaci6naproximadade2 1/2piesporcada10pies). Eltractor
cortacespedpodriavoltearsey causarlesionesgraves.Enlaspendientesopereconlostractorescorta-cespedhaciaarribay abajo,nuncadeformatransversal.
(5
ROTATING BLADES CAUSE
SERIOUS INJURY OR DEATH
DONOTMOWWHENCHILDRENOROTHERSARE
AROUND
NEVERCARRYCHILDRENEVENWITHBLADE(S)OFF.
LOOKDOWNANDBEHINDBEFOREANDWHILE
BACKING.
MOWINGINREVERSEISNOTRECOMMENDED.
ADVERTENCIA
EstesimboloseRalaa cabo las instruccionesdesegu-
ridad importantesque, si nose siguen,podria poner
en peligrolaseguridad personaly / o lapropiedadde
si mismoy los dem,_s.Lea y siga las instruccionesen
estemanual antesde intentaroperar esta m_tquina.El
incumplimientode estas instruccionespuede resultar
en lesionespersonales.Cuandoveaeste simbolo de
prestaratenci6na sus iADVERTENCIA!
Su Responsabilidad
Restringirel usode esta ma.quinade poder alas per-
sonas que leer,comprendery seguir las instruccionesy
advertenciasen este manualy en la m,_quina.
66
IMPORTANTE: Sutractorseentregaconaceitedemotoren el
motor.Sinembargo,debecornprobarel niveldeaceiteantesde
operar.Consultela secci6nde ServMoy Mantenirnientoparaobtener
instruccionessobrelacornprobaci6ndelnivelde aceite.
CONEXION DE LOS CABLES DE LA BATERIA
PROPOSlCION 65 DE CALiFORNiA
ENVlO BRACE ELllVIINACION
Postesdela bateria,terrninalesyaccesoriosreladonados,con-
fienenplornoycornpuestosde pJorno,sustanciasqueen el Estado
de Californiaporcausarc_.ncery daSosreproducfivos.L_.veselas
rnanosdespu_sde rnanipular.
Cuandoconecteloscablesde labateria,siernpreconecteelposifivo
I(rojo)dealarnbrea suterminalenprimerlugar,seguidoporel
pgafivo (Negro)dealarnbre.
Porrazonesde envb, tantodecablesde la bateriade suequipose
hanquedadodesconectadode losterrninalesen laf_.brica.Para
conectarloscablesde la bateria,hagaIosiguiente:
NOTA: La terminalde Pospositivode la bateriaest,.rnarcada.(+).El
terminalnegativode labateriaest&rnarcadaNeg.(-).
1. Quitela cubiertadepl&stico,siest&presente,desdeelterminal
positivode labateriayconectarelcablerojoalterminalpositivode
labateria(+)conel pernoytuercahexagonal.Veaselafigura1.
f --,,
AsegQresedequeel motordel tractorcortacespedes, retirelaIlave
de encendido,yponerel frenoantesde quitarla Ilavedeenvio.
IConsultela secci6nde Operaci6nparaobtenerinstruccionessobre
lc6rnoestaNecerel frenode estacionarniento.
Busquela Ilavedeenvio,siexiste,ylaetiquetadeadvertenciaque
acornpaSaa encontrarseenel ladoderechode lacortadorade
cesped,entrelatolvadedescargay laplataforrnadecorte.Wase
la figura.2.
Figura1
2. Quitelacubiertadepl_.stico,siest,.presente,desdeel terminal
negativode la bateriayconectarel cablenegroal terminal
negativode la bateria(-) conelpernoytuercahexagonal.Wase
lafigura1.
3. La posici6nde la botadegornarojasobreel terminalpositivode
la bateriaparaayudara protegerde lacorrosbn.
NOTA: Si labateriaseponeenserviciodespuesde la fechaindicada
en lapartesuperiorde la bateria,carguela bateriacornoseindicaen
el Servicioy Uantenirnientode la secci6ndeeste manualantesde
operarel tractor.
Figura2
CoJoquelapalancade elevaci6ndecubiertaen laposici6nrn_.s
altade corte.ConsulteAjustede laalturadecorteenlasecci6nde
Operaci6ndeestemanual.
MientraspresionalatoJvadedescargahaciala rn_.quinaconla
rnanoizquierda,retirela Ilavedetransporternaritirnoconla rnano
derechaagarrandoentreel pulgaryel dedoindiceygirandoen
sentidohorario.
ElenvioIlave,usadoparalosprop6sitosQnicarnenteel envasado,
debeserrernovidoydesechadoantesde operarsucortacesped.
Lacubiertade lasiegaescapazdelanzarobjetos.La faltade operar
el cortac_spedsinlacubiertade descargaen la posici6napropiada
de operaci6npodriaresultarenlesionespersonalesgravesy / o I
lda_osa a propedad. j
QUE UNE EL VOLANTE
Si el voJantede sutractornoIleg6adjunta,el hardwaredela
colocaci6nsehaernbaladoenel volante,pordebajode latapadel
volante.Concuidadola tapade lapalancadelvolanteyquitarel
hardware.
1. Conlasruedasdeltractor,apuntandodirectarnentehaciadelante,
colocarel volantesobreeleje dedirecci6n.
67
2. Coloquela arandela(conla parteahuecadahaciaabajo)sobreel
volantey seguraconel tornillohexagonal.Wase lafigura.3.
f -,
Figura3
3. Coloquela tapadelvolantesobreel centrodelvolanteyempuje
haciaabajohastaque"clics"ensulugar.
COLOCACI6N DE LA SEDE
NOTA: Si sehaenviadosuinstaladasenel asientohaciaatr_.sen el
asientodeleje soporte,tirede la pestafiaseencuentraen la sedede
paradaymantenerlaabiertamientrasdeslizael asientodelasientodel
pivotesoporte.
1. Alineelosseparadoresde pl_.sticodelasientoconlasranurasen
el asientode soportede pivote.
2. Slideenel asientohastaquespacerasientodelanterosededica
la paradade seguridad.Wase la figura.4.
r
Paraajustarla posici6ndel asientoenlosmodelosequipados
conunapalancade ajustedelasiento,muevala palancade
ajustedelasiento(situadodebajodelasiento)a laizquierday
deslizarel asientohaciaadelanteo haciaatr_.s.Wase lafigura.
5.AsegQresedeque elasientosefijaen suposici6nantesde
operarel tractor.
\
\
Figura5
! !' =
Antesdeoperarestam_.quina,asegQresede queelasientose
dedicaa la paradadeseguridad,est_.ndetr_.sde lam_.quinaytire
[hacaatr_.se asentohastaqueest_totamentededcadoa parar.
PRESION DE LAS LLANTAS
M_.ximapresi6nde losneum_.ticos,en ning_ncasoesde30 psi.
Igualdadde presi6nde losneum_.ticosdebenmantenerseen todo
momento.Nosobrepasarnuncalapresi6nm_.ximade infiadofiguran
[ene fancode neum_.tco.
Lapresi6nde losneum_.ticosrecomendadade funcionamientoesel
siguiente:
Aproximadamenteel 10psiparalosneum_.ticostraseros
Aproximadamenteel 14psiparalosneum_.ticosdelanteros
IMPORTANTE: Refi_rasea lapareddel neum_.ticoparala ISP
recomendadoso m_.ximosfabricantede neum_.ticoses exacto.No
inflardemasiado.Lapresi6ndel neum_.ticodesigualpodrfacausarque
laplataformade corteparacortarde maneradesigual.
Figura4
68
A
B
C
G
D
F
E
Figure5
NOTA:Cualquierreferenciahechaenestemanualal ladoDERECHO
o IZQUlERDOdeltractordebeentendersetalcomoseobserva
desdelaposici6ndeloperador.
Cumple con los est_ndares de seguridad de ANSI
Lasm_.quinasquitanievedeCraftsmancumplenconlosest_.ndaresdeseguridaddel
institutoestadounidensedeest_.ndaresnacionales(ANSI).
A Palancadelfrenode estacionamiento
B Acebradory palancadecontroldeChoke
C IgnitionSwitchModule
D Levantelapalancade la cubierta
E Tomadefuerzadepalanca(BladeEngage)
F Portavasos
G La palancadecambio
H Palancade ajustedelasiento
I Embrague-pedaldefreno
69
DE VELOCIDAD
La palancadecontrolde velocidad,ubicadoenel lado
izquierdodeltablerodel tractorde la consola,le perrnite
regularlavelocidadbajadel tractordelc_sped.Para
usarlo,presioneel pedaldefreno-ernbragueymover
la palancade larnuescade frenodeestacionarnientoy
haciadelanteparaaurnentarla velocidadentierradel
tractor.CuandolavelocidaddeseadasehaIlegadoa sol-
tarla palancaenunarnuescaadecuadapararnantener
esavelocidad.
Parafrenarla velocidadentierradeltractor,presioneel
pedalde freno-ernbraguey moverlapalancadecontrol
develocidadhaciaatr_.sy selanzaa unarnuesca.
LA PALANCA DE CAMBIO
La palancadecarnbiosest,.situadaen ellado
izquierdodela defensay tienetresposiciones,
FORWARD,neutralyREVERSE.Elpedaldel
frenodebeestardeprirnidoyel tractornodebe
estaren rnovirnientocuandolapalancade
carnbiosen rnovirniento.
IMPORTANTE:Nuncafuercela palancade
carnbios.SiIohace,puederesultaren
gravesda_osa latransrnisi6ndeltractor.
ACELERADOR Y PALANCA DE CONTROL DE
ESTRANGULADOR
Elacelerador/ cebadorpalancadecontrolseencuentraen ellado
derechodel paneldeinstrurnentos
deltractor.Estapalancacontrola
lavelocidaddelmotory,cuandose
ernpujatodoelcarninoa seguir,el
controldelestranguladortarnbi_n.
Cuandoseponeenunaposici6n
deterrninada,el aceleradorser_.
rnantenerunavelocidaduniforrne.
IMPORTANTE: Cuandoopereel
tractorconla plataforrnadecorte
cornprornetido,estarsegurosde
quela palancadelaceleradorest,.
siernpreen el FAST(conejo)la
posici6n.
CHOKE
FAST
SLOW
IGNITION SWITCH MODULE
El rn6dulodeIlavede contactose
utilizaparainiciarypararel motor.
Tarnbi_nseutilizaparaactivarel
rnodode precauci6ninversa(hojas
operarrnientrasseconduceensentido
inverso).Introduzcala Ilaveen el
rn6dulode interruptorde Ilaveygirara
laderechaa laposici6ninicial.Suelte
lateclaen la posici6nde cortenormal,
unavezel motorhaarrancado.Los
farosseactivar_.nenel normal(y
reversoprecauci6n)losrnodos.
@
©
Paradetenerel motor,girarla Ilavede encendidoen sentidocontrario
a la posici6nSTOR
IMPORTANTE: antesde operareltractor,se refierentantoa
"sisternadeenclavarnientodeseguridad"y"arrancarelmotor"rn&s
adelanteen estasecci6ndeestemanualparainstruccionesdetalladas
sobreel rn6dulode interruptordeencendidoyde funcionarnientodel
tractoren REVERSEMODEPRECAUCION.
Nuncadejea un equipoqueejecutasinsupervisi6n.Siernpre
desconectetornadefuerza,palancadecarnbiosepongaen
posici6nneutral,el frenodernano,apagueel motoryquitela Ilave
paraevitarel arranqueno deseado.
LEVANTE LA PALANCA DE LA CUBI-
ERTA
Encontradoenel guardabarrosderechodesutractor,la
palancadelevantarlacubiertaseusaparacarnbiarlaaltura
de la plataforrnadecorte.Parautilizar,moverla palancaa la
izquierda,secolocar_,en laprirneracategoriarn_.sadecuada
parasuaplicaci6n.
PTO (BLADE ENGAGE) PALANCA
Encontradoenel guardabarrosderechodeltractor,latorna
de fuerza(hojade participar)la palancaseutilizaparapoder
dedicarsea laplataforrnade corteo deotrotipo (disponible
pot separado)losarchivosadjuntos.Paraoperar,rnuevala
palancadetodoel carninoa seguir.Moviendola palanca
haciaatr_.s,todoelcarninohacialaposici6nOFFPTO
desconectade alirnentaci6na laplataforrnade corte/ archivo
adjunto.
NOTA: Latornadefuerza(hojade participar)de lapalanca
debeestarenla desernbragar(PTOOFF)cuandola posici6n
de arrancarel motor.
PORTAVASOS
Titularde la tazadeltractorseencuentraenel guardabarrosa la
izquierdadelasiento.
PALANCA DE AJUSTE DEL ASIENTO
Lapalancade ajustedelasientoseencuentraen lapartedelantera
del asiento.Utiliceestapalancaparaajustarelasientohaciaadelante
o haciaatr_.sa unaposici6ndetrabajoc6rnoda.Veala secci6n"Servi-
cioy Mantenirniento"rn_.sadelanteen estemanualde instrucciones.
EMBRAGUE-PEDAL DE FRENO
Elernbrague-pedaldelfrenoest,.situadoenel ladoizquierdodel
tractordecesped,a Iolargodelestribo.Pisarelernbrague-pedalde
frenoforrnaparteporla desaceleraci6ncuandoel tractoralcarnbiar
lasvelocidades(Refi_rasea lapalancadecontrolde velocidad).
Presioneel pedalhastael rondoparacontratarlosfrenosde discoy
Ilevarel tractora unaparadacornpleta.
NOTA: Elpedaldebeserpresionadaparaencenderel motor.
ConsulteInterruptoresdeenclavarnientode seguridadrn_.sadelante
en estasecci6nde estemanual.
7O
CARGA DE ACEITE Y GASOLINA
Aceite
IMPORTANTE:Sutractorseenviaconaceiteen el motor.Sin
embargo,ustedDEBEcontrolarel nivelde aceiteantesdehacerlo
funcionar.Vealasecci6n"ServicioyMantenimiento".
Gasolina
Tengamuchocuidadoal trabajarcongasolina.Lagasolinaessuma-
menteinfiamableysusvaporespuedencausarexplosiones.Nunca
carguecombustibleenla m_.quinaenun espaciocerradoo cuandoel
motorest,.calienteoen marcha.Apaguecigarrillos,cigarros,pipasy
otrasfuentesde combusti6n.
NOTA: Compregasolinaen peque_ascantidades.Nousegasolina
quehayaquedadode latemporadaanterior,paraminimizarla
formaci6nde dep6sitosdegomaen elsistemadecombustible.
Estemotorest,.habilitadoparafuncionarcongasolinasinplomo.
Paraobtenerelmejorresultado,Ileneel dep6sitodecombustible
Onicamentecongasolinasinplomolimpiay fresca,enun surtidor
queindiqueunoctanajeiguala 87o m_.s.
Elgasohol(hasta10%dealcoholefilico,90%de gasolinasin
plomoporvolumen)esun combustibleaprobado.Noseaprueba
el usode otrasmezclasdegasolina/alcohol,comoE85.
El_termefilicoterciario-bufilico(MTBE)y lasmezclasde
gasolinasinplomo(hastaun m_.ximode 15%de MTBEpor
volumen)soncombustiblesaprobados.Noseapruebael usode
otrasmezclasdegasolina/eter.
Llenarel dep6sitode combustibleal airelibreo enlugarbien
ventilado.
NuncaIleneenexcesoeldep6sitodecombustible.Lleneel
tanqueno m_.sde1/2pulgadapordebajode la basedelcuello
deltap6nde carga,paradejarespacioparala expansi6ndel
combustible.
Nuncasaquelatapadelcombustibleni agreguecombustible
mientrasel motorest,.calienteo en marcha.Dejequeel motor
seenfrieporIomenosdosminutosantesde volveracargar
combustible.
Limpieelcombustiblequesehayaderramadosobreel motoryel
equipo.Trasladela m_.quinaa otrazona.Espere5 minutosantes
deencenderel motor.
1. EnciendaelmotorapagadoydejarqueenfrieelmotorpotIo
menos2 minutosantesdequitarlatapadelcombustible.Eltanque
degasolinaest,.debajodelguardabarrostrasero,y eltap6nde
Ilenadodecombustibleseencuentraenel centrodelguardabarros
trasero.Eltap6ndelcombustibleest,.amarradoal tractorpara
impedirquesepierda.Nointenteretirarel tap6ndeltractor.
2. Llenarel dep6sitode combustibleconla gasolina.
Vuelvaa instalarlatapadelcombustible.
Para los modelos de California:
ParalosmodelosdeCaliforniacuentanconunatapasujetada,el
combustibledetrinquete,STOPIlenarel tanquede combustibleuna
vezqueseveel interiorde la bocadeIlenado.Estoaseguraqueun
buenvolumende expansi6nsecreaIocontrario,el desbordamiento
de combustiblepuedecrearunasituaci6npeligrosa.NOrematarel
tanquedecombustible.EnlosmodelosdeCalifornia,Ileneeltanque
de conformidadconla Figura6.
f
Figura 6
,J
Evite lesiones personales graves o la muerte
Enlaspendientesconduzcahaciaarribay haciaabajo,
nodeformatransversal.
Evitemaniobrasdegirobruscas.
Nooperelaunidaden _.reasdondepuedederraparo
ladearse.
Sila m_.quinadejade subirla pedientedetengalas
cuchillasy retrocedalentamentebajandola pendiente.
Nocorteel c_spedcuandohayani_osuotras
personascerca.
Nuncatransporteni_os,nisiquierasilascuchillas
est_.ndesconectadas.
Mirehaciaabajoy haciaatr_.santesy mientrasopera
en marchaatr_.s.
Mantengatodoslosdispositivosde seguridad
(protecciones,escudose interruptores)en sulugary
en correctofuncionamiento.
Retirelosobjetosquepuedanserarrojadosporlas
cuchillasen cualquierdirecci6n.
Conozcala ubicaci6ny funci6ndetodosloscontroles.
AsegOresede quelascuchillasy el motorsedetengan
antesdecolocarlasmanoso lospiescercade las
cuchillas.
Antesdeabandonarla posici6ndel operafor,dejarde
tractor,desenganchelascuchillas,coloqueelfrenode
mano,apagueel motory retirelaIlave.
Lea el manual del o erador
71
SISTEMA DE BLOQUEO DE SEGURIDAD
El sisternade bloqueode seguridadest&dise_adoparala operaci6n
seguradel tractor.Si estesisternanuncadejadefuncionarcorrecta-
rnente,noopereel tractor,contacteinrnediatarnenteconsuSears
Parts& RepairServiceCenter.
El sisternade bloqueode seguridadirnpideel arranquedel
vehiculoa rnenosque elfrenode estacionarnientoy sededica
a latornadefuerza(BladeEngage)palancaest,.en laposici6n
OFFdesconectadoposici6nO.
El sisternade bloqueode seguridadseapagar_,autorn_.ticarnente
el motorsiel operadordejael asientoantesde iniciarel frenode
estacionarniento.
El sisternade bloqueode seguridadseapagar_,autorn_.ticarnente
el motorcuandoel operadorabandonasuasientodel tractorcon
latornade fuerza(BladeEngage)palancacornprornetido,inde-
pendienternentede siest,.activadoel frenodeestacionarniento.
REVERSE CAUTION MODE
Tengarnuchocuidadoal operareltractoren el rnodode PRE-
CAUCIONINVERSA.Siernprernirarhaciaabajoyhaciaatr_.santes
dedar rnarchaatr_.s.Nohagafuncionarel tractorcuandolosni_osu
otraspersonasalrededor.Pararel tractorinrnediatarnentesi alguien
entraenel _.rea.
El ATENCIONINVERSORrnodode posici6ndel rn6dulode interrup-
tot deIlaveperrnitequeeltractorparaoperaren sentidoinversocon
lascuchillas(PTO)haejercido.
IMPORTANTE: Cortara la inversanoes recornendable.
Parautilizarel rnodoPRECAUCIONREVERSO:
IMPORTANTE: Eloperadordebeestarsentadoen elasientodel
tractor.
1. Arrancarel motorcornoseindicaen el epigrafedearrancarel
motor.
2. GirelaIlavede la siegaNORMAL(verde)la posici6nen el rnodo
de PRECAUCIONINVERSOR(Amarillo)laposici6ndelrn6dulo
de interruptorde Ilave.VerFigura7.
Indicator
Light
Reverse
Caution
Mode
Position
Stop
position
NO CHILDREN AROUND
O EVERSE PUSH
BUTTON
Reverse
Push
Button
Normal
Driving
Mode
position
3. Presioneel bot6nPUSHINVERSOR(Orange,bot6ntriangular)
en laesquinasuperiorderechade lateclade rn6dulode
conrnutaci6n.La luzindicadoradecolorrojoenla partesuperior
izquierdadel rn6dulodeconrnutaci6nclaveser_.ONrnientras
activado.Ver Figura8.
4. Unavezactivado(indicadorlurninosoencendido),el tractorse
puedenconduciren sentidocontrarioconlascuchillasdecorte
(PTO)haejercido.
5. Siernprernirarhaciaabajoy haciaatr_.santesde darrnarcha
atr_.sparaasegurarsede quenohayniSoscerca.
6. Despu_sde reanudarel rnovirnientohaciaadelante,devolverla
Ilavea la posici6nnormalde siega.
IMPORTANTE:El rnodoPRECAUCIONINVERSORperrnanecer_.
activadahastaque:
a. Laclaveseencuentraen la posici6nde lasiegaoposici6n
normalSTOR
b. Eloperadorsecornprorneteel frenodeestacionarniento
totalrnentedeprirnenteel pedaldefrenoy rnantenerla
presionadarnientrassernuevela palancade controlde
velocidaden la posici6nde frenodeestacionarniento.
ACCIONADO EL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
Para activar el freno de estacionarniento:
1. Cornpletarnenteel pedalde frenoyrnantengahaciaabajoconel
pie.
2. Moverla palancadel frenodeestacionarnientohastael rondoy
en elfrenode estacionarniento(ON)la posici6n.
3. Suelteel pedaldelfrenoparaqueel frenodeestacionarnientoa
participar.
4. Paraliberarelfrenodeestacionarniento:
5. Presioneel pedaldefrenoy moverla palancadel frenode
estacionarnientofueradelfrenode estacionarniento(ON)la
posici6nyen la posici6nOFR
AJUSTE DE LA ALTURA DE CORTE
1. Seleccionela posici6ndealturade la plataforrnadecorte
rnediantelacolocaci6nde lapalancade levantarla cubiertaen
cualquierade losseisdiferentesrnuescasalturadecorteen el
ladoderechode la defensa.
2. Ajustede lasruedasde cubiertaparaqueseentre1Apulgadasy
1/2pulgadaporencirnadel suelocuandoel tractorseencuentra
en unasuperficielisa,planacornounaentrada.
Paraajustar la cubierta Ruedas:
1. Quitelatuercade bridaenel pernodel hornbrogarantizarla
ruedadela cubierta.
2. Laposici6ndelaruedaa la alturadeseadasegQnIoindicado
anteriorrnente.
3. Asegurarel pernoconhornbroconlatuercadela brida.
Mantengalasrnanosypiesdedistanciade laaberturadedescarga
de laplataforrnade corte.
J
Figura 7
72
NOTA: Lasruedasde lacubiertasonunafunci6nanti-cuero
cabelludodela cubiertayno est_.ndiseSadosparasoportarel peso
dela plataformade corte.Consultela nivelaci6nen el Mantenimiento
yServiciosecci6ndeestemanualparainstruccionesm_.sdetalladas
sobrelosajustesdecubiertadiferentes.
ARRANQUE DEL MOTOR
Nohagafuncionareltractor,siel sistemade bloqueonofunciona
correctamente.EstesistemaruediseSadoparasuseguridady
protecci6n.
LA CONDUCCION DEL TRACTOR
Evitecomienzapronto,el excesodevelocidadyparadasbruscas.
Nodejeel asientodel tractor,sincolocarlatomadefuerza(Blade
Engage)palancaen laposici6nOFFdesembragar0 posici6n,
presionandoel pedalde frenoyaccionadoel frenode estaciona-
miento.Si no puedesalirdeltractorsinvigilancia,tambi_na suvez
la Ilavedeencendidoapagadoy quitarla Ilave.
NOTA: Refi_rasea lagasolinay elaceitehastacompletarlasinstruc-
cionesanteriormenteen estasecci6n.
1. InsertelaIlavedel tractorenel interruptordeencendido.
2. Colocarlatomadefuerza(BladeEngage)palancaen laposici6n
OFFdesconectadoposici6n0.
3. Elfrenode estacionamientodeltractor.
4. Activeel controldelestrangulador.
5. Girea laizquierdala Ilavede encendidoa la posici6ninicial.
Despu_sdequeel motorarranque,sueltela tecla.Sevolver_,a la
ON(Normalo cortarel c_sped)posici6n.
NOtienenla Ilaveenla posici6ninicialdurantem_.sde diezsegun-
dosa la vez.SiIohacepuedecausardaSosal motordearranque
el_ctricodel motor.
6. Despu_sdequeel motorarranque,desactivarelcontroldel
estranguladorycoloqueel controldel aceleradoren laposici6n
de FAST.
NOTA: NOdejeelcontroldelestranguladorenduranteel funcio-
namientodeltractor.Si Iohace,dar_.lugara unamezcla"rica"de
combustibley causarqueel motorfuncionereal.
PARO DEL MOTOR
Si segolpeaunobjetoextra,o, detengael motor,desconecteel
cablede labujfa(s)y tierracontrael motor.Inspeccionarcuidadosa-
menteel equipodelosdaSos.Reparaci6ndelosdaSosantesde
reiniciaryde funcionamiento.
.
3.
Si sededicanalas hojas,colocarla tomade fuerza(Blade
Engage)palancaenla posici6nOFFdesconectadoposici6n0.
Girea laizquierdala Ilavede encendidoala posici6nSTOR
Retirela Ilavedela Ilavedeencendidoparaevitarel arranqueno
deseado.
Siempremirehaciaabajoydetr_.santesydurantelacopiade
seguridadparaevitarla copiade m_.sde unaccidente.
1. Pisarel embrague-pedaldefrenoparaliberarel frenode
estacionamientoydejarqueel pedal.
2. Moverlapalancadel aceleradorenel FAST(conejo)la posici6n.
3. Coloquelapalancadecambiostantoenla posici6ninversao
FORWARD.
IMPORTANTE:NOutilizarla palancadecambiosparacambiarla
direcci6nde lamarchacuandoel tractorest_enmovimiento.Siempre
utiliceelfrenodepedaldeembragueparaqueel tractora unaparada
completaantesdepasar.
4. Suelteelfrenodeestacionamientopresionandoel embrague-
pedaldefrenoy el posicionamientodela palancade controlde
velocidadenla posici6ndeseada.
IMPORTANTE: tiempo,losoperadoresdebenutilizarposiciones
de velocidadde 1o 2. Convi_rtetetotalrnentefamiliarizadoconel
funcionamientodeltractoryloscontrolesantesde operarel tractoren
lospuestosde mayorvelocidad.
5. Embrague-pedaldefrenolentamenteparacolocarlaunidaden
movimiento.
6. Eltractorde c_spedesIlevadoa unaparadapresionandoel
embrague-pedaldefreno.
NOTA: Cuandooperela unidadinicial,habr_,pocadiferenciaentre
lasdosvelocidadesm_.saltashastadespu_sdeloscinturonesseban
sentadoen laspoleasduranteel periodode rodaje.
Antesde abandonarla posici6ndel operadorporcualquierraz6n,
separarlashojas,ponerla palancadecontroldevelocidaden
neutral,pongael frenodeestacionamiento,paradamotorapagadoy
quitarla Ilave.
IMPORTANTE: AIpararel tractor,porcualquiermotivo,mientrasque
en unasuperficiede hierba,siempre:
1. Coloquelapalancadecambiosen puntomuerto,
2. Apliqueel frenodeestacionamiento,
3. Apagueel motoryquitarla Ilave.Si Iohace,reducir_,al minimola
posibilidaddequesuc_spedsedore'"'porel escapecalientedel
motordesutractor.
73
Si seestancala unidadconelcontroldevelocidadenaltavelocidad,
o sila unidadnofuncionar_,conla palancadecontroldevelocidaden
condicionesde bajavelocidad,sigaestospasos:
1. La palancadecarnbiosen puntornuerto.
2. Reinicieel motor.
3. Coloquela palancadecontroldevelocidaden la posici6nrn_.s
altavelocidad.
4. Ernbrague-pedaldefrenocornpletarnente.
5. Pisarel ernbrague-pedalde freno.
6. Coloquela palancadecontroldevelocidaden la posici6n
deseada.
7. Coloquela palancadecarnbiosencualquieradeavanceo retro-
ceso,yseguirlosprocedirnientosnorrnalesde funcionarniento.
CONDUCCION EN LAS LADERAS
Refierenal anchodela pendienteenla seguridadde laspr_.cticasde
operaci6nirnportantesecci6ndelmanualparaayudara deterrninar
zonasde laderadondepuedeoperareltractorcontotalseguridad.
Nocorteel cespeden pendientesconunainclinaci6nde rn_.sde 15
grados(un aurnentodeaproxirnadarnente2-1/2piescada10pies).
Eltractorpuedevolcary causarlesionesgraves.
INVOLUCRAR A LOS BLADES
Participaci6ndelatornadefuerza(BladeEngage)lastransferenciasde
energiaa la plataforrnadecorteo deottotipo(disponiblepotseparado)
losarchivosadjuntos.Paraparticipardelashojas,hagaIosiguiente:
1. Moverla palancade controldelaceleradora lar_.pida(conejo)la
posici6n.
2. Sujetela tornadefuerza(BladeEngage)ygirarla palancade
todoelcarninoa seguira losnovios(ON)la posici6n.
3. Mantengalapalancadel aceleradorenel FAST(conejo)la
posici6nparael usorn_.seficientede la plataforrnade corteo de
otto tipo(disponibleporseparado)losarchivosadjuntos.
IMPORTANTE: Enel reversoPrecauci6nrnodoqueel motorse
apagar_,autorn_.ticarnentesilatornadefuerzaest,.comprornetidacon
la palancade controldevelocidadenla posici6ninversaparaviajar
conla Ilavedeencendidoenla posici6nnormalde siega.
Corteel cespedy laspendientes,nuncatransversal.
Tengaextrernaprecauci6nalcarnbiarde direcci6nen las
pendientes.
Watchparalosagujeros,grietas,baches,piedrasu otrosobjetos
ocultos.Terrenoirregularpuederevertirla rn_.quina.Elc_sped
altopuedeocultarobst_.culos.
Evitegirarcuandosecirculaporunapendiente.Siunavez,debe
hacerse,a suvezpor la pendiente.Elregresodeuna pendiente
aurnentala posibilidadde un rollover.
Evitedetenersecuandoseconducepot unapendiente.Si es
necesariodetenerrnientrasseconducepotunapendiente,
puestaen rnarchasinproblernasyconcuidadoparareducirla
posibilidadde volteareltractorhaciaatr_.s.
74
USO DE LA CUBIERTA DE LEVANTE LA
PALANCA DE
Paraelevarla plataforrnadecorte,moverla palancadeelevaci6nde
cubiertaa la izquierda,luegosecolocaen la ranurarn_.sadecuada
parasuaplicacbn.ConsulteAjustela alturadecorteanteriorrnenteen
estasecci6n.
CORTAR
Paraayudaraevitarelcontactoconlacuchillao una lesi6nen
elobjetolanzado,Mantengaa losespectadores,losayudantes,
losniSosylasrnascotasporIornenos75piesde distanciade la
rn_.quinarnientrasest,.en funcionarniento.Paradade la rn_.quina,si
alguienentraenel _.rea.
La siguienteinforrnacbnser_.Qtilcuandoseutilizalaphtaforrnade
corteconsutractor:
Plande supatr6nde corteparaevitarla descargade rnateriales
hacialascarreteras,aceras,transeQntes,etc.Adern_.s,evitematerial
quesedescargacontraunaparedo unaobstrucci6nquepuede
causaraltamateriala rebotarhaciaeloperador.
FAROS
LasIArnparasestAnONcuandoel motordeltractorseestA
ejecutando.
LaslucesseapagacuandolaIlavedecontactosernuevea la
posici6nSTOR
Nocorteel cespeda la velocidaddeterrenoelevado,especial-
rnentesiseha instaladoun kitde rnantilloo colectordec_sped.
Paraobtenerlosrnejoresresultadosserecorniendaquelas
dosprimerasvueltassecortarAconlaaprobaci6nde la gesti6n
arrojadohaciael centro.Traslasdosprirnerasvueltas,invertirel
sentidodelanzarla descargahaciael exteriorde labalanzade
corte.EstoledarAunarnejoraparienciaal c_sped.
Nocorteelc_speddernasiadocorto.Pastocortoinvitacrecirniento
dernalashierbasy losarnarillosconrapidezenel tiernposeco.
Cortarel c_spedsiernpresedebehacerconel motora todogas.
Bajolascondicionesrn_.spesadas,puedesernecesariovolver
sobrelazonadel corteporsegundavezparaobteneruncorte
lirnpio.
NOintentecortarespesarnalezayrnalashierbasyelpastornuyalto.
Sutractorest_dise_adoparacortarelc_sped,uncepillonoest_claro.
Mantengalascuchillasafiladasysustituirlascuchillasencaso
dedesgaste.ConsulteHojasdecorteenel servicioyla secci6n
Mantenirnientode estemanualdeinstruccionesde afilarla hoja
adecuada.
75
LISTA DE iVlANTENIIVllENTO
Antesde realizarcualquiertipodelrnantenirniento/servicio,suelte
todoslosrnandosy pareel motor.Esperehastaquetodaslaspartes
dernovirnientohayanvenidoa unaparadacornpleta.Desconecteel
alarnbrede bujiay b_.selocontraelmotorparaprevenirel cornienzo
involuntario.SiernpreIlevepuestoscristalesinastillablesdurantela
operaci6no realizandocualquierajusteo reparaciones.
Sigala listade rnantenirnientodadaabajo.Estacartadescribepautas
de servicios61o.Usela colurnnade Troncode Servicioparaguardarla
pistade tareasdernantenirnientocornpletadas.
Localizarelrn_scereanoCharnuscaelCentrode Servicio o pro-
grarnar elservicio,sirnplementeponerseeneontactoChamusca
en 1-800-4-MY-HOME®.
Antesde cadauso
Losprirneroscincohoras
Cada10horas
Cada 25 horas
Cada50horas
Anualrnente
Antesde Alrnacenaje
1. Niveldelaceitedemotor
2. Silenciadorzonayloscontroles
3. Dedodelarnanodeguardia
1. Elaceitedel motor
1. EIcap6/Iosrespiraderos
2. Losbornesdela bateria
3. Loshusillosyla rn_nsulainterrnediadela
plataforrna
1. Eldepuradordelfiltrode aire*
2. Filtrodeaire*
3. Losbrazosdernandointerrnedios,ejesdel
pivoteyejes
4. Losrodarnientosdelas ruedasdelanteras
5. Lasruedasdelanterasdela plataforrna
1. Elaceitedel motor/elfiltrodeaceite
2. Silenciador
1. Filtrodeaire
2. Eldepuradordelfiltrode aire
3. Bujia
4. Sisternade refrigeraci6nporaire *
5. Filtrodecombustible
6. DirectivoEngranajes
7. Ruedastraseras
1. EIcap6/Iosrespiraderos
2. Losbornesdela bateria
3. Losbrazosdernandointerrnedios,ejesdel
pivoteyejes
4. Losrodarnientosdelas ruedasdelanteras
5. Lasruedasdelanterasdela plataforrna
6. Loshusillosyla rn_nsulainterrnediade la
plataforrna
7. Lospuntosde pivotedelpedal
* Realiceel serviciorn_.sfrecuenternentecuandohayarnuchopolvo.
Antesde realizartareasdernantenirnientoo reparaciones,
desconectelapotenciadearranque(PTO),coloqueel frenode
rnano,apagueel motory retirela Ilave,paraevitarelencendido
accidentaldel motor.
1. Cornprobar
2. Lirnpie
3. Lirnpie
1. Carnbie
1. Lirnpie
2. Lirnpie
3. Lubrique
1. Lirnpie
2. Lirnpie
3. Lubrique
4. Lubrique
5. Lubrique
1. Carnbie/reernplace
2. Cornprobar
1. Reernplace
2. Reernplace
3. Reernplace
4. Lirnpie
5. Reernplace
6. Lirnpie
7. Quitelagrasay losejes
1. Lirnpie
2. Lirnpie
3. Lubrique
4. Lubrique
5. Lubrique
6. Lubrique
Z Lubrique
Siel motorsehapuestoen funcionarnientorecienternente,el motor,
silenciadory lassuperficiesrnet_.licascircundantesestar_.ncalientes
Iy puedencausarquernadurasa la piel.Tengaprecauci6nparaevitar
lquernaduras.
76
MANTENIMIENTO DEL MOTOR
Comprobar el aceite del motor
$61oelusodeaceitedealtadetergenteseevalu6la calidadconla
clasificaci6nde servicioAPI
SF,SG,SH,o SJ. Seleccioneel aceitede gradodeviscosidadSAEde
acuerdocon
dela ternperaturadefuncionarniento.Sigalatabladeabajo.
Aunquevariosdelosaceitesde viscosidad(5W20,10W30,etc)
rnejorarla partida
enc_ue setraducir_,enel consurnodepetr61eoaurnenta
f- -,_
Colder _ 32°F ="-Warmer
Oil Viscosity Chart
cuando
utilizadoporencirnade 32oRReviseel niveldeaceitedelmotorcon
rnAsfrecuenciaparaevitarla
posiblesdafiosen elmotordeagotarseel petr61eo.
Paracornprobarel aceitedel motor,sigaestospasos:
1. AsegOresede queel tractorseencuentraen unasuperficieplana.
2. Lirnpieel_.reade Ilenadodeaceitedecualquierresiduo.
fTira reactiva
Wlvula de drenaje
de aceite
Drenajede aceite
dernanga
Figura11
3. Retirela varillay lirnpiarconun patiolirnpio.
4. Insertey aprietevarilla.
5. Retirela tirareactivaydecornprobarel nivelde aceite.Debeser
porla rnarcadeIlenoen lavarilla.Ver Figura11.
6. Siest_bajo,agregueelaceitepocoa pocoen elaceitedelmotor
de relleno.1/oIlenedernasiado.Despu_sde agregarel aceite,
espereun rninutoyluegovuelvaa cornprobarel nivelde aceite.
7. Pongayajustecontirareactiva.
77
NoIlenedernasiado.Llenadoexcesivodeaceitepuedeprovocarque
el motornoernpezar,diffcilde partida,o furnarmotor.Si rn_sdela
rnarcaFULLen lavarilla,el aceitede drenajeparareducirel nivelde
aceiteen FULLrnarcaen lavarilladernedici6n.
Cambio de aceite de motor
Elaceitedel motordebesetcarnbiadoen lasprirneras5 horasyluego
cada50 horaso unavezporternporada.Paracarnbiarel aceitedel
motor,sigaestospasos:
1. Conel motorapagadoperoaOncaliente,desconecteel cablede
labujiay rnant_ngaloalejadodela buj[a.
2. Retirelatapade Ilenadode aceite/varillarnedidoradeltubode
Ilenadode aceite.VetFigura12.
3. Clipdela rnangade drenajedeaceite(ernpaquetadoconeste
manual)en el puertodedrenajedeaceite.Rutade el extrerno
opuestode larnangaenun recipienteapropiadode recolecci6n
de aceiteconunagrancapacidadsuficientepararecogerel
aceiteusado.
4. Retireeltap6nde desagOeydrenajedeaceiteenun recipiente
adecuadoconunacapacidaddeno rnenosde64 oz
5. Realizarlospasosanterioresenel ordeninverso,despu_sdel
petr61eohaterrninadola evacuaci6n.
6. Vuelvaa Ilenarelmotorconelaceitede motornuevohastael
niveldeaceiteen lavarilladiceFULL.Vuelvaacolocarlatapade
Ilenadode aceite/varillade rnedici6n.
Elaceiteusadoesun productode residuospeligrosos.Desecheel
aceiteusadocorrectarnente.1/odesecharconlosresiduosdorn_sti-
cos.Consulteconlasautoridadeslocaleso SearsCentrodeServicio
_arala elirninaci6nsegura/ instalacionesde reciclaje.
Elaceiteusadoesun productode residuospeligrosos.Desecheel
aceiteusadocorrectarnente.1/odesecharconlosresiduosdorn_sti-
cos.Consulteconlasautoridadeslocaleso SearsCentrodeServicio
[para a e rnnac6n segura/ nstaaconesde reccaje.
Figura12
-- Filtrode
aceite
Fuel Filter
Mantengala gasolinalejosdechispas,llamas,lucespiloto,el
calor,yotrasfuentesde ignici6n.
Cornpruebelaslineasde combustible,eltanque,la tapay los
accesoriosconfrecuenciaparadetectarrajadurasoescapes.
Reernplazarsiesnecesario.
Antesde reernplazarel filtrodecombustible,vaciarel tanquede
combustiblesegQnlasinstruccionesdeabajo.
Nofugadecombustiblecuandoelmotorest,.caliente.Dejeque
el motordetiernpoadecuadoparaenfriar.Evacuarel combustible
en unrecipienteaprobadoal airelibre,lejosde llamasabiertas.
Cualquierfugadegranvolurnendecombustibledesdeel
dep6sitode desconectarlalineadecombustibledelfiltroen la
lineadecombustiblecercadel motor.
Quitela lineade combustiblede la LN-ladode lalinea(ladohacia
eltanquede combustible)delfiltrode combustible.
Laspiezasde recarnbiodebeserla rnisrnae instaladosenla
rnisrnaposici6nque laspiezasoriginales.
Si sederrarnacombustible,esperehastaqueseevaporaantes
dearrancarel motor.
Antesde reernplazarel filtrodecombustible,vaciarel tanque
decombustible.DeIocontrario,el combustiblepuedefiltrarsey
provocarun incendioo unaexplosi6n.
Paradrenar elcombustible:
1. Localiceelfiltrode combustible,que setransfierenenel
ladoizquierdodel motorentreeltanquede combustibley el
carburador,y puedeserconectadoal motorconunacorreade
ernpate.Cortarla correade la corbata,siest,.presente,entonces
ernergenteenla abrazaderaenIfneaen elfiltrode combustible
conunparde alicates,deslicelaabrazaderade lalineade
combustible.Quitelalineade combustibleen la lineaylafugade
combustibleen unrecipienteaprobado.
Paracambiarelfiltro de combustible:
1. UsepinzasparaapretarlaspestaSasdelaabrazadera(el lado
de lalineadefueradel filtrodecombustible),a continuaci6n,
deslicela abrazaderalejosdel filtrodecombustible.Twisty tirar
de lalineadecombustiblefueradelfiltrode combustible.Wase
lafigura13.
2. Cornpruebelaslineasde combustibleparalasgrietaso fugas.
Reernplazarsiesnecesario.
Clamp
Fuel
Line
Tab
3. Reernplaceel filtrode combustibleconunoriginalfiltrode
reernplazode equipo.ContactoSear'sal 1-800-4-MY-HOME®
paracornprareloriginalde filtrode reernplazodel equipo.
4. Asegurelaslineasde combustibleconlaspinzas.
LIMPIADOR DE AIRE
Si losfiltros,o cubiertasnoest_.ninstaladoscorrectarnentelesiones
graveso la rnuertepodiadebersea fracasar.Notratedeencenderel
motorconlasretiren.
Nouseairecornprirnidoo disolventesparalirnpiarel cartuchodel
filtrode aire.
Elsisternadefiltrodeaireutilizauncartuchocilindrico.Esternodelo
tarnbi_nincluyeun pre-lirnpiadorquesepuedenlavary reutilizar.
1. Retirelossujetadores(A)y el filtrodeaire(B).VetFigura14.
2. Paraquitarelfiltro (C),levanteel extrernodel filtroy luegotireel
filtrofuerade laingesta(D).
A
B
Figura14
3. Quiteel pre-filtro(E),siest,.equipado,desdeel filtro.
4. Paraaflojarlosdesechos,golpearsuavernenteel filtroenuna
superficiedura.Siel filtroest,.rnuysucio,c_.rnbieloporun nuevo
filtro.
5. Lavarelpre-lirnpiadordedetergenteIfquidoyagua.Luego,le
perrnitenarondoelaireseco.Node petr61eode lapre-lirnpia.
6. Montarel pretintoreriaalfiltro.
7. Instalarelfiltroen la ingesta.Presioneelextrernodel filtroen
la basecornosernuestra.AsegQresedefiltroencajadeforrna
seguraen labase.
8. Instalarfiltrodeairey seguraconlossujetadores.
Figura13
78
Bujia
1. Lirnpieel_reaalrededorde labasede la bujia.Nochorrode
arenade la bujfa.Labujfadebelirnpiarsepot raspadoo cepillo
dealarnbrey el lavadoconundisolventecornercialde
Retirare inspeccionarla bujfa.BrechaAseg0resedeque seha
fijadoen .030".Vet Figura15.
Electrode Porcelain
.030 (.76 mm) gap
\
Figura 15
3. Carnbiarla bujia(Champion® RC12YC)unavezporternporada.
Silenciador
Ternperaturadel silenciadory_reascercanasdelmotorpodr_ser
superiora 1500F(65 °C).Eviteelcontactoconestas_reas.
Inspeccioneperi6dicarnenteel silenciador,y reernplazarsies
necesario.Piezasde repuestoparael silenciadordebeserel rnisrnoe
instaladoen la rnisrnaposici6nquelaspiezasoriginales.
LIMPIEZA DEL MOTOR
Noutiliceaguaparalirnpiarlaspiezasdelmotor.Elaguapuede
contarninarelsisternadecombustible.Utiliceuncepilloo unpasoseco.
1. Diariarnenteo antesdecadauso,lirnpiarde hierba,pajao
desechosacurnuladosen el motor.Mantenerla vinculaci6n,la
prirnavera,yloscontrolesde lirnpieza.
2. Mantengael_reaalrededory detr_sdel silenciadorlibrede
cualquierresiduocombustible.
3. Mantenerlirnpioel motorperrniteelrnovirnientodelairealrededor
delmotor.
4. Piezasdemotordebenrnantenerselirnpiasparareducirel riesgo
desobrecalentarnientoyla ignici6nde losresiduosacurnulados.
Carburador de ajuste
Elcarburadoren estemotorno esajustable.
Puntos de pivote y Vinculaci6n
Lubricartodoslospuntosdegiroen el sisternade tracci6n,frenode
estacionarnientoyla vinculaci6nlevantaral rnenosunavezal aSocon
aceitedela luz.
Ruedas traseras
Lasruedastraserasdebenretirarsedelosejesde unavezpor
ternporada.Lubricarlosejesy lasIlantasy todoconunobjetivode
grasaantesdevolvera instalarlos.
Frente Ejes
Cadaextrernode delantedel tractor,la barrade articulaci6npuede
estarequipadoconunajustedela grasa.Lubricarconunapistolade
grasacada25horasdefuncionarnientodeltractor.
Bateria
Labateriaest_selladayes librede rnantenirniento.Losnivelesde
_cidonosepuedecornprobar.
Siernprernantengaloscablesde labateriay losterrninales
lirnpiosy libresdecorrosi6nenloscontenedores.
Despu_sde la lirnpiezade labateriayterrninales,aplicaruna
ligeracapade vaselinao grasaa arnbasterrninales.
Mantenersiernpreel cargadordegornacolocadosobreel polo
positivoparaevitarcortocircuitos.
IMPORTANTE:Sial quitarla bateriaporcualquierraz6n,desconecte
el cablenegativo(Negro)esel cablede laterminalenprimerlugar,
seguidoporel positivo(rojo)dealarnbre.Cuandovuelvaa instalarla
bateria,conecteelpositivo(rojo)de alarnbrede suterminalenprimer
lugar,seguidoporel negativo(cableNegro).Aseg0resede quelos
cablesest_nconectadosa losterrninalescorrectos,inversi6ndeellos
podriacarnbiarla polaridadyprovocarda_osal sisternadealternancia
de sumotor.
Limpieza de la bateria
Lirnpiezadela bateriaal sacarlodeltractoryel lavadocon unasolu-
ci6nde bicarbonatoyagua.Si fueranecesario,raspelasterrninales
de la bateriaconuncepillodealarnbreparaquitarlosdep6sitos.
Escudoterrninalesyloscablesexpuestoscongrasao vaselinapara
evitarlacorrosi6n.
Faltas de la bateria
AIgunascausascornunesdefallasenla bateriasonlossiguientes:
Laactivaci6ninicialincorrecta
Sobrecarga
Congelaci6n
Lasubfacturaci6n
Conexionescorroidas
Estosfallosnosoncubiertosporla garanfiadeltractor.
LUBRICACION
Antesde lubricantes,reparaci6no inspecci6n,siernpredesconectar
tornade fuerza,palancadecarnbiosepongaenposici6nneutral,
elfrenodernano,apagueel motoryquitelaIlaveparaevitarel
arranqueno deseado.
79
LIMPIEZA DE LAS MAQUINAS Y LA CUBI-
ERTA
Cualquiercombustibleo aceitederrarnadoen la rn_.quinadebeser
borradode inrnediato.NOperrnitaquelosdesechosque seacurnulan
alrededorde lasaletasde refrigeraci6ndel motoro encualquierotra
partede la rn_.quina.
IMPORTANTE: Elusode unalavadoradepresi6nparalirnpiarsu
tractornoserecornienda.Puedecausardafiosa loscornponentes
el_ctricos,ejes,poleas,rodarnientoso el motor.
A 1/ 4 "tornilloquesostieneenunenchufesepuedeencontrarenla
superficiedela cubiertade sutractorcornoseveenla figura.8. Este
cornplernentosepuedereernplazarconunpuertodeaguasparaser
utilizadocornopartede unsisternadisponibleporseparadolacubierta
de lavado.
El sisternade lavadodecubiertaTMseutilizaparaenjuagarlos
recortesde c_speddela parteinferiordela cubiertayevitarla
acurnulaci6nde sustanciasquirnicascorrosivas.
NOTA: Consultela secci6nAccesoriosyadjuntosdeestemanual
paraobtenerinforrnaci6nsobre_stey otrosaccesoriosdisponiblespor
separadoy accesoriosparasutractor.
/,
/
/
/
AJUSTES
Figura16
J
Nuncatratedehacerlosajustesrnientrasel motorest_en rnarcha,
exceptosiseespecificaen el manualdeloperador.
Nivelaci6n de la cubierta de
NOTA: Verifiquelapresi6ndelneurn_.ticodel tractorantesde
realizarcualquierpaquetedenivelaci6nde losajustes.Consultea los
neurn_.ticosen lasecci6nde serviciosde estemanualparaobtener
rn_.sinforrnaci6nsobrela presi6ndelosneurn_.ticos.
Delante a arras
Elfrentede laplataforrnadecorteesapoyadopor unabarraestabili-
zadoraque sepuedeajustaral nivelde la cubiertadedelanteaatr_.s.
Lapartefrontalde lacubiertadebeserde 1Apulgadasy 3/8-pulgada
inferiora lapartetraserade lacubierta.Ajustesies necesarioIo
siguiente:
1. Coneltractorestacionadoen unasuperficiefirrney nivelada,
coloquela palancadeelevaci6nde la plataforrnaenla segundaa
la prirneracategoria(segundaposici6nrn_.salta),y girela hojaIo
rn_.scercadelcanalde descargaqueesparaleloaltractor.
2. Medirladistanciadesdelapartefrontaldelapuntade lapalaenel
sueloylapartetraseradelapuntadela palaenelsuelo.Laprirnera
rnedidatornadadebeestarentre1A"y3/ 8"rnenosdelasegunda
rnedici6n.Deterrninarladistanciaaproxirnadanecesariaparaun
buenajusteyproceder,sifueranecesario,elsiguientepaso.
i 0
.........................:_._
Figura17
,
80
3. Busquelatuercayla tuercade bloqueoen lapartefrontaldel
soportedel estabilizador.Wase lafigura.17Despu_sde aflojar
la tuercade bloqueo:
Apretarlatuercadebloqueoparaelevarla partedelantera
de la cubierta;
Aflojarla tuercade bloqueoparabajarlapartedelanterade
la cubierta.
4. Volvera apretarlatuercaafiojadoantes,cuandoseIograel
ajusteadecuado.
Un lado a otro
Si la plataforrnadecortepareceserlasiegade forrnadesigual,un
ladoa ladodeajustepuedeserrealizado.AjustesiesnecesarioIo
siguiente:
1. Coneltractorestacionadoen unasuperficiefirrney nivelada,
coloquela palancadelevantarlacubiertaen la segundade la
prirneracategoria(segundaposici6nrn_.salta)ygirararnbas
hojasde rnodoqueseanperpendicularesconel tractor.
2. Medirla distanciadesdeel exteriordela puntadela palaa la
izquierdaenel sueloy ladistanciadesdeel exteriordela punta
de la paladerechoalatierra.Arnbasrnedidasadoptadasdeben
seriguales.Si noesasi,contin0econel pasosiguiente.
Afioje,perono Ioquite,eltornillohexagonalde la izquierda
f
Figura18
soportede lacubiertade colgar.Wase lafigura.18.
4. Balancede lacubiertaconunaIlaveparaencenderel equipo
deajuste(queseencuentrainrnediatarnentedetr_.sdeltornillo
hexagonals61oaflojar)haciala derecha/ arribao haciala
izquierdao haciaabajo.Lacubiertaest,.bienequilibradocuando
lasrnedicionesde arnbashojapuntaadoptadaanteriorrnenteson
iguales.
5. Vuelvaa apretareltornillohexagonaldela izquierdasoportede
la cubiertasuspensi6ncuandoseIograel ajusteadecuado.
Ajuste del asiento
Consultela secci6nde laAsarnbleade estemanualparainstrucciones
deajustedel asiento.
Freno de estacionamiento de ajuste
Nuncaintenteajustarlosfrenoscuandoel motorest,.funcionando.
Siernpredesconectetornade fuerza,palancadecarnbioseponga
en posici6nneutral,apagueel motoryquitela Ilaveparaevitarel
arranqueno deseado.
Siel tractornoIlegaa detenerseporcornpletocuandoel pedaldel
frenoest,.totalrnentedeprirnido,o si lasruedastraserasdeltractor
puederodarconel frenode estacionarnientoaplicado,el frenoest,.en
la necesidaddeajuste.Cornuniqueseconel Centrode Serviciorn_.s
cercanoSearsque losfrenoscorrectarnenteajustado.
Paraubicar el Centrode Servicio rn_scercano Searso parapro-
gramarelservicio, simplemente p6ngaseencontacto con Sears
al 1-800-4-MY-HOME®.
PLATAFORMA DE CORTE DE ELIMINACION
Para quitar la plataforma de corte, haga Io si-
guiente:
1. Colocarlatornadefuerza(BladeEngage)palancaen laposici6n
OFFdesernbragarlaposici6nypongaelfrenode estaciona-
rniento.
2. Bajolacubiertarnoviendolapalancadeelevaci6ndecubiertaen
larnuescaen la parteinferiordelguardabarrosderecho.
3. Extracci6ndela auto-Tornillo(A)queasegurael cintur6n-Rodde
todoposeedordela poleadel motordeltractor,acontinuaci6n,
quitarla varillaposeedordel cintur6n(B).Wase la figura.11.
NOTA: Hagaunanotamentalde Ioagujeroal ottoextrernode la
cinta-Rodposeedorseinsertaen losprop6sitosde reinstalaci6n.
4. Retirelacorrea(C)de alrededorde lapoleadel motordeltractor.
Wase lafigura.19.
Evitelaslesionespellizcos.Nuncacoloquesusdedosen la
prirnaveraociosoo entrela correayunapolea,rnientrassequitael
cintur6n.
J
Figura19
5. Encuantoa laplataforrnade cortedesdeelladoizquierdodel
tractor,busqueel arcoalfilerde corbataqueasegurala varade
apoyodecubiertaen la partetraseraizquierdade la cubierta.
Bow-TieClip
Figura20
/
!/
/
/
81
NEUMATICOS
Wase la figura.20.Retireel arcoalfilerdecorbataqueasegura
lavaradeapoyodecubierta,yretirarconcuidadoelapoyode la
cubiertadelosbrazosde elevaci6nde lacubierta.
6. Repitalospasosanterioresen elladoderechodel tractor.
NOTA: El arcode peloalfilerdecorbataclipsdebeserinstalado
desdearribahaciaabajo.
7. Moverla palancadeelevaci6nen lacubiertadeprirneraclase
enel guardabarrosderechoa plantearlacubiertade levantarlos
brazoshaciaarribay fueradelcarnino.
8. Retirela pajaritachavetagarantizarla barraestabilizadorade
cubiertaa cubierta.Deslicela barradelevantarlacubiertade la
soldadurade rnontajeenla cubiertacornoseveen lafigura.21.
Figura21
9. Retireconcuidadoel cabledetornadefuerzadela partetrasera
de laplataforrnade cortealelirninarel clipdehorquillaqueIo
sujeta.Retireel rnuelledelsoporteruedaIocade la cubierta.
Veasela figura.22.
f
/
PT0 Cable
Figura22
Nosobrepasarnuncala presi6nrn_.xirnade infladoqueapareceen
laparedlateralde laIlanta.
La presi6n de los neumaticos recomendada de
funcionamiento es el siguiente:
Aproxirnadarnenteel 10psiparalosneurn&ticostraseros
Aproxirnadarnenteel 14psiparalosneurn_.ticosdelanteros
IMPORTANTE: Refi_rasea la pareddelneurn_.ticoparala ISP
recornendadoso rn_.xirnosfabricantede neurn_.ticosesexacto.No
sobreinflar.Lapresi6ndel neurn_.ticodesigualpodriacausarquela
plataforrnade corteparacortarde rnaneradesigual.
BATERiA
Proposici6n65de CaliforniaiADVERTENCIA!Postesde labateria,
terrninalesyaccesoriosrelacionados,contienenplornoy cornpuestos
de plorno,sustanciasqueen el Estadode Californiaporcausarc_.ncer
y da_osreproductivos.L_.veselasrnanosdespu_sde rnanipular.
Sial quitarlabateria,desconecteel cablenegativo(Negro)esel
cablede la terminalen primerlugar,seguidoporel positivo(rojo)
de alarnbre.Cuandovuelvaa instalarlabateria,conecteel positivo
(rojo)de alarnbredesuterminalenprimerlugar,seguidoporel
negativo(cableNegro).
EL ARRANQUE
Nuncasalteiniciarunabateriada_adao congelados.Est_segurode
losvehiculosno setocan,y est_.nfuerade ignici6n.Noperrnitaque
lasabrazaderasdecableal tacto.
1. Conectarpositivo(+)paraenviarporcablepositivo(+)de la
bateriadescargadade sutractor.
2. Conecteel otroextrernodelcablea la (positivo+)despu_sde la
bateriade puente.
3. Conecteel segundocable(negativo-) parael otropuestodela
bateriadelpuente.
4. Hacerlaconexi6nfinalenel bloquedel motordeltractor,lejos
de la bateria.Adjuntara una partesinpintar,paraaseguraruna
buenaconexi6n.
Sila bateriapuenteest,.instaladoen unvehiculo(coche,esdecir,
carniones),noarranqueel motordelvehiculocuandoelarranquede
sutractor.
5. Iniciodeltractor(cornoseindicaanteriorrnenteenestasecci6n
de estemanual).
6. Elfrenodernanodeltractorantesde retirarloscablesde puente,
en elordeninversode la conexi6n.
10. Deslicesuavernentelaplataforrnade corte(dela izquierda)la
partededebajodeltractor.
82
CARGA
Bateriasemitenungasexplosivodurantelacarga.Cargade la
bateriaen un_.reabienventiladay mantenerselejosdeunallama
abiertao pilotocomoen uncalentadordeagua,estufa,homo,
secadorade ropao de otrosaparatosdegas.
AIcargarla bateriadesutractor,utilices61ouncargadorde 12V
dise_adoparabateriasde plomo-_.cido.Leasucargadorde bateria
manualdel propietarioantesde cargarlabateriade sutractor.Siga
siemprelasinstruccionesy presteatenci6na suADVERTENCIAS.
Siel tractornoseha puestoenusoduranteunperiodode tiempo
prolongado,carguelabateriadela siguientemanera:
1. Fijesucargadorde bateriaparaofrecerun m_.ximode 10
amperios.
Siel cargadordela bateriaesautom_.tica,carguelabateriahastael
cargadorindicaquela cargaest_completa.Siel cargadornoest,.
autom_.tica,cargoporno menosdeochohoras.
FUSIBLE
Unfusiblede20 AMPest,.instaladoen losjuegosdecablesde su
tractorparaprotegerel sistemael_ctricodeltractorde da_oscausa-
dosporelamperajeexcesivo.
Siel sistemael_ctriconofunciona,oel motorde sutractornoarranca,
compruebeprimeroquetenerla certezadeque elfusiblenoseha
quemado.Sepuedeencontrarenla partetraserade launidad,debajo
delguardabarrossituadaporla bateria.
Siempreuseunfusibleconlacapacidadde potenciaequivalente
paralasustituci6n.
CUCHILLAS DE CORTE
Apagueel motory quitela Ilavedeencendidoantesde retirarla
cuchilladecorte(s) paraafilaro de sustituci6n.Protejasusmanos
usandoguantesgruesosal sujetarla hoja.
Inspeccioneperi6dicamentelahojay/ o husillode grietaso da_os,
sobretododespu_sdehaberIlegadoa unobjetoextra_o.No
hagafuncionarla m_.quinahastaquesesustituir_.nloselementos
da_ados.
Paraquitarlashojas,hagaIosiguiente:
1. Quitela cubiertadedebajodel tractor,(verplataformadecorte
deeliminaci6nanteriormenteenesta secci6n)yluegosetira
suavementedela cubiertaparaexponerla parteinferior.
2. Coloqueun bloquedemaderaentreel centroy eldeflectorde
la viviendacubiertade lacuchillade corteparaactuarcomoun
estabilizador.Wase lafigura.23.
3. Quitela tuercahexagonalbridaquesujetala hojaa laAsamblea
delhusillo.Wase la figura.23.
Figura 23
Paraafinarcorrectamentelashojasdecorte,retirela misma
cantidadde metaldeambosextremosdelashojasa Iolargode
loshordesdecorte,paraleloal hordede fuga,en un250. 300de
_.ngulo.Siempreraciercadafilodela cuchilladecortepor iguala
mantenerel equilibriode la hojaadecuada.Wase lafigura.24.
Si el filodela hojahasidopreviamenteafilado,o sicualquiersepa-
raci6nde metalest,.presente,sustituirlashojasporotrasnuevas.
Unahojarealequilibradacausar_,excesivavibraci6n,puedecausar
daSosenel tractory/ o resultarenlesionespersonales.
Figura24
Pruebade equilibriode la hojaconunbalanceadorde lahoja.
Grindmetaldesdeel ladom_.spesadohastaqueseequilibrede
manerauniforme.
83
NOTA: Cuandotengaque reernplazarla hoja,aseg[3resedeinstalar
la hojaconla carade lahojarnarcada"fondo"(oconun nQrnero
estarnpadoen_1)frentea la tierracuandoelcortacespedseencuen-
traenla posici6ndefuncionarniento.
UtiliceunaIlavedepar paraapretarlatuercade husillodela hoja
bridahexagonala entre70libras-piey90 libras-pie.
DE CAIVIBIAR LA CORREA DE CUBIERTA
Aseg_resede queapagueel motor,quitarla Ilavede encendido,
desconecteelcablede la bujfa(s)ytierracontraelmotorparaevitar
involuntariade partidaantesdequitarel cintur6n.
Todosloscinturonesensutractorest_.nsujetosadesgastey deben
Iserreernplazadosencasode cualquiersignodedesgasteest_.n
presentes.
4. Retireconcuidadolacintade cubiertade alrededorde lasdos
poleasdel husilloy lasdospoleaspoleatensorade lacubierta.
Wase lafigura.25.
5. Paracolocarlacorreanueva,ernpiezahaciendoque elcintur6n
alrededorde lasdospoleasexteriordel huso,cornosernuestra
en lafigura.25.
6. Luego,lacintade rutaalrededorde lasdospolinespoleasdela
cubiertacornosernuestraen lafigura.25.
7. Volvera apretarlabarraposeedordelcintur6naflojadoantes.
8. Volvera rnontarla cintade losguardiasde retirarseantes.
9. Vuelvaa instalarla cubierta,asegur_.ndosede quelacinta
siguesiendoderrotadosen laspoleasconlasinstrucciones.El
enrutarnientodebandacornpletasernuestraenla figura.25.
10. Tirede lapartederechade la cinta,ycoloqueel ladoV estrecha
de lacorreaen lapoleaPTO.
11. Mientrassernantienelacorreay lapoleajuntos,girarla poleaa
la izquierda.Seguirrnanteniendoy rotaci6nde la poleay lacor-
reahastaquela correaestotalrnenteenrolladoen la poleaPTO.
IMPORTANTE: ElV-cintur6nseencuentraensutractorest,.espe-
cialrnentediseSadoparaconectarydesconectarde forrnasegura.Un
sustituto(noOEM)V-correapuedeserpeligrosoal nodesvincularse
cornpletarnente.Paraunarn_.quinadebuenfuncionarniento,la f_.brica
decinturonesdeusoaprobado.
Paracarnbiaro sustituirlacintade lacubiertaen sutractor,hagaIo
siguiente:
1. Quitelacubiertacornoseindicaanteriorrnenteen estasecci6n.
2. Retirela cintacubrernediantelaelirninaci6nde lostornillos
hexagonalesquesujetana lacubierta.Wase la figura.25.
3. Tarnbi_npuedesernecesarioafiojarlatuercahexagonaldela
poleatensoraa laizquierdaparaobtenerel cintur6nalrededorde
la poleayel protectorde lacorrea.
CAIVIBIO DE LA CORREA DE TRANSiVIISION
DE TRANSiVlISION
NOTA:Varioscornponentesdebenserretiradosy herrarnientas
especiales(esdeciraire/ Llavede irnpacto)a findecarnbiarlacorrea
de transrnisi6ndel tractor.CornuniqueseconelCentrode Servicio
rn_.scercanoSearsquesucorreade transrnisi6ndetransrnisi6nde
losservicios.
Paraubicar elCentro de Servicio m_scercano Searso para
programarel servieio, simplemente p6ngaseen contacto con
Searsal 1-800-4-MY-HOME@.
Cubierta de
la correa
Figura25
84
Nuncaalmacenetractorde cespedconcombustibleenel tanque
en unespaciocerradoo en _.reasconpocavenfilaci6n,dondelos
gasesdelcombustiblepuedanalcanzarel fuego,chispaso unaluz
pilotocomola quetienenalgunoshornos,calentadoresde agua,
secadoresde ropaoalgQnotto disposifivoa gas.
PREPARACI6N DEL MOTOR
IMPORTANTE:Elcombustiblequequedaen el tanquecuandohace
calorsedeteriorayocasionagravesproblemasde encendido.
Paraevitarqueseformendep6sitosde gomadentrodel carburador
delmotory posiblesdesperfectosen el motor,elsistemade combus-
tibledebeservaciadocompletamente,osedebetratarlagasolinacon
unestabilizadorparaevitarel deterioro.
1. Si ufilizaunestabilizadordecombustible:
a. Lealasinstrucdonesy recomendadonesdelfabricantedel
producto.
b. Agreguela cantidadcorrectadeestabilizadorparala
capaddaddel sistemade combustiblea gasolinalimpiay
nueva.
c. Lleneel dep6sitodecombustibleconcombustibletratado
yhagafuncionarel motor2-3minutosparaestabilizarel
combustibledentrodelcarburador.
4. Cuandovacieel sistemadecombustible:
a. Nodreneel combustiblecuandoel motorest,.caliente.
Permitaqueel motorseenfriebien.Dreneel combustible
dentrode un recipienteaprobadoyal airelibre,lejosde
cualquierllamaexpuesta.
b. Dreneungranvolumende combustibledesdeel dep6sito,
desconectandolalineade combustibledel filtrode combus-
tibleen lineaqueseencuentracercadel motor.
c. Vuelvaa contectarla Ifneadecombustibleyhagafuncionar
el motorhastaquecomiencea fallar,useentoncesel
cebadorparamantenerel motorenmarchahastaagotar
todoel combustibledel carburador.
d. Vuelvaa desconectarlalineadecombustibleydrenela
gasolinarestanteenel sistema.
5. Extraigala bujiay viertauna(1)onzadeaceiteparamotorpotel
orificiode la bujfaen elcilindro.Hagagirarel motorvariasveces
paradistribuirel aceite.Vuelvaacolocarlabujfa.
Lagasolinaessumamenteinflamabley puedesetexplosivaenciertas
condiciones.Vacfelaantesdeaimacenarei equipoduranteperiodos
prolongados.Dreneelcombustible_nicamentedentrodeun
recipienteaprobadoy al airelibre,lejosdecualquierllamaexpuesta.
Dejequeel motorseenfrie.Antesdedrenarel combustible,apague
cigarrillos,cigarros,pipasyotrasfuentesde combusti6n.Vacfela
gasolinaenuna.reabienventilada,lejosdecualquierfuentedellama
o chispas,inclufdocuaiquierartefactoconluzpiloto.AImacenela
gasolinaenunrecipienteaprobado,enunlugarseguro.
EL DRENAJE DE LOS COMBUSTIBLES
1. Localiceel filtrodecombustible,que seencuentraen el lado
izquierdodel motor,ypuedeserconectadoal motorconuna
correade empate.
2. Cortarlacorreade la corbata,siest,.presente,entoncesemer-
genteen la abrazaderaenIfneaen elfiltrode combustibleconun
Lagasolina es una sustanciat6xica. Elimineia gasolina
adecuadamente.Comuniquesecon las autoridades locales para
averiguarcua.iesson los metodos adecuados paraeliminar lagasolina.
pardealicates,deslicelaabrazaderadela Ifneadecombustible.
3. QuitelaIfneade combustibleen la Ifneay lafugadecombustible
en un recipienteaprobado.
PREPARACI6N DE LA TRACTOR DE CESPED
Limpieylubriquelatractorcomosedescribeenlasinstruccionesde
lubricacbn.
Noutiliceunalavadoraapresi6nni unamangueradejardfnpara
limpiarsuunidad.
Almacenelatractorenunazonalimpiayseca.Nolaalmacenecerca
de materialescorrosivoscomoporejemplofertilizantes.
85
Elmotornoarranca
Elmotorfuncionade manera
err_tica
1. Perilladepotenciade arranque(PTO)conectada.
2. Noest&colocadoelfreno demano.
3. Sehadesconectadoel cablede lasbuj[as.
4. Lapalancade controldel reguladornoest_en
la posici6nde arranquecorrecta.
5. Nose haactivadoelcebador
6. Eldep6sitodecombustibleest_vac[oo el
combustiblese haechadoa perder.
7. LaI[neadelcombustibleest&bloqueada.
8. Lasbuj[asnofuncionancorrectamente.
9. Motorahogado.
1. Launidadest_funcionandoconel CEBADOR
activado.
2. Sehanaflojadoloscablesde la buj[a.
3. LaI[neadelcombustibleest_tapadaoel
combustiblese haechadoa perder.
4. Laventilaci6nenla tapadel combustibleest_
obstruida.
5. Aguaosuciedaden el sistemadelcombustible.
6. EIfiltrode aireest_ sucio.
1. Coloquela perillaenla posici6ndedesconexi6n(OFF).
2. Coloqueelfreno demano.
3. Conecteelcable alas buj[as.
4. Muevala palancadelreguladorala posici6nFAST
(r@ido).
5. Tire elcontroldelCEBADORhaciaafuera.
6. Lleneel dep6sitocongasolinalimpiay nueva(de menos
de 30d[as).
7. LimpielaI[neadecombustibley reemplaceelfiltrodecombustible.
8. Limpieocambielasbuj[asoajustela separaci6n.
9. Arranqueelmotorconelreguladorenposici6nFAST(r@ido).
1. Presioneel controldelCEBADOR.
2,
3.
4,
5.
6,
Elmotorrecalienta 1. Elniveldeaceitedelmotorest_ bajo. 1.
2.
2. Flujodeairerestringido.
Elmotorvacila aaltas 1. Laseparaci6nde lasbuj[asesmuypequefia. 1.
revoluciones
Elmotorfuncionacondificultad 1. Buj[aatorada,averiadaoexcesode separaci6n. 1.
en talent[ 2. Elfiltrode aireest_ sucio. 2.
Demasiadavibraci6n 1. Cuchillade cortefloja odescentrada. 1.
2. Cuchilladafiadaocurvada 2.
1. Lavelocidaddelmotores demasiadolenta. 1.
2. CespedhOmedo.
3. Cespeddemasiadoalto.
Lacortadorade cespedno
regresael recortedecesped
comoabono
4,
1.
2.
3.
Lacuchillade lacortadoranoest_afilada.
Cortedesigual Laplataformanoest&correctamentenivelada.
Lacuchillade lacortadoranoest_afilada.
Presi6nde neum_ticosdesigual.
Conecteloscablesde labuj[a.
Limpiela I[neadecombustible;Ileneeltanquecon gaso-
linalimpiay nuevay reemplaceelfiltro decombustible.
Destapelaventilaci6noreemplacelatapasiest&dafiada.
Vac[eel tanquede combustible.Lleneel tanquecon
gasolinalimpiay nueva.
Reemplaceelelementode papeldelfiltrode aireo limpie
el depuradordeespuma.
Lleneel cartercon laadecuadacantidady pesodeaceite.
Limpielos recortesdepastoy lasuciedadacumulados
alrededorde lasaletasde refrigeraci6ndelmotory del
alojamientodelsoplador.
Retirelasbuj[asy reajustelaseparaci6n
Reemplacelas buj[as.Configurela separaci6nde la buj[a.
Reemplaceelelementodelfiltro deairey/o limpieel
depurador.
Aprietelacuchillay elhusillo.
Reemplacelacuchilla.
Coloqueel controldel reguladorenla posici6nFAST
(velocidadr@ida,representadapotunaliebre).
2. Norealiceabonocuandoel cespedest&hOmedo.
3. Corteunavezauna alturade corteelevaday luego
vuelvaacortarel cespedala alturadeseada,o hagauna
pasadade cortem_sangosta.
4. Afileocambie la cuchilla.
1. Realiceunajustede laplataformaladoa lado.
2. Afileocambie la cuchilla.
3. Verifiquela presi6nde loscuatroneum_ticos.
_NECESITA MAS AYUDA?
[:'b'_<'onUI'#l',;_I,;_Ix:!spU_sl_;,y m_s en managemyzom-isJn cargo.' i
Enlrlleapodr_encontrarestemarlualylosmanualesdetodoslosotrosproductosqueposea
Suspreguntasser4nrespondidaspornuestroequipodeespedalistas i/
Obter/gaunplandemarltenkll[entopersona]izadoparasuhogar
Er/cuer/treinfoHlladOr,yherramientasqueIoayudar4nconlosproyec_osdesuhogar
manage _ home I
86
Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en
la etiqueta de emisiones de su motor
Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de laComisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el periodo de duraci6n de ias emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears
Brands Management Corporation ponen esta informaci6n a disposici6n del consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
Ei Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cuai se certifica que
el motor cumpie con ias reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado del mismo segQn las instrucciones de oper-
aci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categonas:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Inmediato:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Extendido:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde arras se usa entre 20 y 25 horas por aSo. Por Io tanto, el Periodo
de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia sena equivaiente aentre 10 y 12 aSos.
Laciasificaci6n de aire es un nQmero calculado para describir el nivel relativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea la clasificaci6n de aire, mayor es la limpieza del motor. La informaci6n se presenta de forma grAfica en la etiqueta
de emisiones.
Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento de las reglas de
emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de emisiones del motor
Despu6s del 1 de julio de 2000 se certificarA que determinados motores Sears Brands Management Corporation cumplen
con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambientai de los Estados Unidos (USEPA). Para
los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumplimiento con las reglas de emisiones al cual se hace referencia
en la etiqueta de cumplimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento para el cual se ha
demostrado que el motor cumple con los requerimientos federales de emisi6n.
Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
Para los motores con desplazamiento de 225 cc o mAs, Categoria C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.
El desplazamiento de los motores de la serie modelo 150112 es 249 cc.
La presente es una representaci6n gen_rica de iaetiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un
motor certificado.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.A
87
(Esta p_.ginase aplica s61oen EE.UU. y Canada.).
Sears Brands Management Corporation, el Consejo de Recursos Ambientales de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (EPA)
Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garanfia de defectos del propi=
etario)
LACOBERTURADE LAGARANTJADECONTROLDEEMISIONESES Y PARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELANO 1997YPOSTERIORES,
APLIOABLEALOSMOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSENCALIFOR- QUESECOMPRENY UTILICENENCUALQUIERPARTEDE LOSESTADOS
NIAEN1995Y POSTERIORMENTE,QUESE UTILIZANENCALIFORNIA, UNIDOS(Y APARTIRDEL1DE ENERODE2001ENCANADA).
Declaraci6n de garanfia sobre defectos en el control de emJsiones para California y los Estados UnJdos
ElConsejode RecursosAmbientalesdeCalifornia(CARB),la EPA(Agencia
de Protecci6nAmbientaldelos EE.UU.)y Searstienenel gustodeexplicarla
garantiadelsistemadecontroldeemisionesparamotoresdela_o 2000y para
elfuturoconrelaci6na motorespeque_ostodoterreno(SORE).EnCalifornia,
los nuevosmotorespeque_ostodoterrenodebenestardise_ados,construidos
y equipadosparacumplirconlas rigurosasnormasanti-smogdelestado.En
el restodelos EstadosUnidos,losmotoresnuevostodoterrenodeencendido
porchispacertificadosparael a_o1997debencumplirest_ndaressimilares
establecidospot laEPA.Searsdebegarantizarel sistemadecontroldeemi-
sionesdesu motorparalosperiodosdetiempoenumeradosacontinuaci6n,
siemprequenohayaabuso,negligenciao mantenimientoindebidode su
motortodoterrenopeque_o.Susistemade controldeemisionespuedeincluir
piezastalescomoel carburador,el filtrodeaire,elsistemadeencendido,el
silenciadoryel conversorcatalitico.Tambienpuedeincluirconectoresyotras
unidadesrelacionadasconlasemisiones.Dondeexistaunacondici6ncubierta
porla garantia,Searsreparar_supeque6omotortodoterrenosincostoalguno
incluyendodiagn6stico,piezasy manodeobra
Cobertura de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Losmotorestodoterrenopeque6osest_ngarantizadosenIorelativoalcontrol a lasdisposicionesquese indiquenacontinuaci6n.Si unapartedesu motor
deemisionesparadefectosenpiezasduranteunperiododedosa_os,sujeto cubiertapot lagaranfiaes defectuosa,Searsreparar_osustituir_dichaparte.
Responsabilidades del propietario en relacibn con la garantia
Comopropietariodelmotortodoterrenopeque_o,Ud.esresponsabledela
realizaci6ndelmantenimientorequeridoqueseincluyeenlas instrucciones
deoperaci6ny mantenimiento.Searsrecomiendaqueseconserventodoslos
recibosrelativosal mantenimientodesumotortodoterrenopeque_o,pero
nopudedenegarlagarantiasimplementeporla faltade los mismos,o porsu
incumplimientodelmantenimientoprogramatic.Comopropietariodelmotor
peque_otodoterrenodebesaberque,sinembargo,Searslepuedenegar
lacoberturade lagarantiasi su motortodoterrenopeque6oouna piezadel
mismohanfalladodebidoaabuso,negligencia,mantenimientoindebidoo
a modificacionesnoaprobadas.Ud.esresponsabledepresentarsumotor
todoterrenopeque6oaundistribuidorde serviciosSearsautorizadotan pronto
comoaparezcaunproblema.Lasreparacionesdela garantiasinconfiicto
debencompletarseen unplazodetiemporazonable,nosuperiora 30dias.Si
tienealgunapreguntarespectoasusderechosy responsabilidadesreferentes
a lagarantia,debecontactarconun representantedeserviciosSearsal 1--
800--469--4663.Lagarantiadeemisionesesuna garantiapotdefectos.Los
defectossejuzgandeacuerdocon elfuncionamientonormalde unmotor.La
garantiano est_relacionadaconunapruebade emisionesenuso.
Disposiciones de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Lassiguientessondisposicionesespecificasrelacionadasconla coberturade lagarantiaparadefectosenel controldeemisiones.Esuna_adidoa lagarantiade
motorSearsparamotoresnoreguladosquese encuentraen lasinstruccionesdefuncionamientoy mantenimiento.
1. Piezascongarantia
Lacoberturadeesta garantiaseextiendeL]nicamentealas piezas
queaparecenacontinuaci6n(las partesde lossistemasdecontrolde
emisiones),siempreque dichaspiezasestuvieranyaenel motoren el
momentodesu compra.
a. Sistemademedici6ndecombustible
Sistemade enriquecimientoparaarranqueenfrio
Carburadory partesinternas
Bombade combustible
b. Sistemadeinducci6nde aire
Filtrodeaire
Colectordeadmisi6n
c. Sistemadeencendido
Bujia(s)deencendido
Sistemade encendidomagneto
d. Sistemadelcatalizador
Convertidorcatalitico
Colectordeescape
Sistemade inyecci6nde aireov_lvulade impulsos
e. Elementosvariadosusadosenlossistemasanteriores
Wlvulas devacio,sensiblesatemperatura,posici6ny tiempo
einterruptores
Conectoresy montajes
2. AIcancedela cobertura
Searsgarantizaal poseedorinicialy a loscompradoressubsiguientes
quelas piezascongarantianotendr_ndefectosen materialesni mano
deobraqueprovoquenla falladelas mismasduranteun periodode
dosaSosa partirdela fechaen queel motorse entregaa uncomprador
particular.
3. Sincargo
Lareparaci6noreemplazodecualquierpartecongarantiaserealizar_
sin cargoalgunoparael poseedor,incluyendotareasdediagn6sticoque
permitandeterminarsi una partecongarantiaesdefectuosa,siempreque
dichodiagn6sticose realiceenundistribuidorde serviciosSearsautoriza-
do. Paraelserviciode lagarantiade emisiones,contacteal distribuidorde
serviciosSearsautorizadom_scercanoincluidoen las"P_ginasamarillas"
en lascategorias"Motores,gasolina","Motoresdegasolina","Podadoras
de cesped",o similares.
4. Reclamacionesyexclusionesa la cobertura
Las reclamacionesde lagarantiadebenenviarsedeacuerdocon las
disposicionesdela politicadegarantiaparamotoresSears.La cobertura
de lagarantiaexcluir_defectosen piezascongarantiaquenosean partes
originalesSears,o abuso,negligenciao mantenimientoincorrecto,taly
comoseestableceen lapoliticadegarantiaparamotoresSears.Searsno
esresponsablede lasfallasenpiezascongarantiaprovocadasporel uso
de partesa_adidas,quenoseanoriginalesoquesehayanmodificado.
5. Mantenimiento
Cualquierpartecongarantiaque noesteprogramadaparaset reempla-
zadacomomantenimientorequerido,oques61odebainspeccionarse
regularmentealefectode"inspeccioneoreemplacesegL]nsea necesario",
estar_garantizadacontradefectosduranteel periodode lagarantia.Todas
las piezasgarantizadasqueestenprogramadasparasu reemplazopara
cumplirconlos requisitosdemantenimientoestar_ngarantizadass61o
porel periodoanterioral primerreemplazoprogramaticparadicha pieza.
Cualquierpiezade recambioqueseaequivalenteenfuncionamientoy
durabilidadpuedeusarsepararealizarmantenimientoo reparaciones.El
propietarioes responsablederealizartodoel mantenimientorequerido,tal
y comose defineenlas instruccionesdefuncionamientoy mantenimiento
Sears
6. Coberturaindirecta
Porla presente,lacoberturase extiendeala falladecualquiercomponente
de motorprovocadapot lafallade unapiezacongarantiaqueestetodavia
en periododegarantia.
Enlos EstadosUnidosy Canad_hayunalineadeatenci6nde24 horas,1-800-469--4GG3,quecuentacon unmenL]conmensajespre-grabadosquecontienen
informaci6nparael mantenimientodemotores.
DECLARACIONFEDERALy/oDECALIFORNIASOBRE GARANTJAS EN EL CONTROL DE EIVIISIONES
SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES EN CUANTO A LA GARANTJA
MTDConsumerGroupInc,laAgenciadeProtecci6nMedioambientaldelos EstadosUnidos(EPA),y paraaquellosproductoscertificadosparasu ventaen el es-
tadode California,elDepartamentode los RecursosdelAire deCalifornia(CARB)secomplacenenexplicarla garanfiaquecubreal sistemade control(ECS)de
emisiones(evaporativasy/ode escape)de suequipoy motor(motordeequiposdeexteriores)deencendidopot chispaparatodoterreno,peque_o,deexteriores
dela_o2006y a_osposterioresEnCalifornia,losnuevosmotoresdeequiposdeexterioresdebenestardise_ados,construidosyequipadosparacumplircon las
estrictasnormasantipoluci6ndel Estado(enotrosestados,losequiposdela_o 1997y modelosposterioresdebenserestardise_ados,construidosy equipados
paracumplirconlas regulacionesdemotoresdeencendidoporchispaparatodoterrenopeque_osde laAgenciade Protecci6nMedioambientaldelos Estados
Unidos,(EPA).MTDConsumerGroupInc.debegarantizarel sistemadecontroldeemisiones(ECS)desumotordeequiposdeexteriorespot el periodode
tiempoindicadom_sabajo,siempreycuando noexistausoincorrecto,negligenciaomantenimientoinadecuadodedicho motor.
SuECSpuedeincluirpiezastalescomoel carburador,el sistemade inyecci6ndecombustible,elsistemadeencendido,el convertidorcatalitico,losdep6sitos
decombustible,laslineasdecombustible,lostaponesdecombustible,lasv_lvulas,contenedores,filtros, manguerasdevapor,abrazaderas,conectoresyotros
componentesafinesrelacionadosconlasemisiones.
Dondeexistaunacondici6ncubiertaporla garantia,MTDConsumerGroupInc.reparar_su motorde equiposde exterioressincostoalgunoincluyendoel
diagn6stico,las piezasy la manodeobra.
COBERTURA DE LA GARANTJA DEL FABRICANTE:
Estesistemadecontroldeemisionesse garantizaporel t@minode dosaSos.Sialgunapiezarelacionadacon lasemisionesdesu motorde equiposde
exterioresesdefectuosa,MTDCONSUMERGROUPINC.reparar_osustituir_dichapieza.
RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO SEGUN LA GARANTJA:
Ensu car_cterdepropietariodelmotordeequiposdeexteriores,ustedesresponsabledel mantenimientorequeridoqueseespecificaenel manualdel propieta-
rio.MTDConsumerGroupIncle recomiendaqueconservetodoslosrecibosquecubrenel mantenimientode sumotor,noobstanteIocualMTDConsumerGroup
Incnopodr_denegarel cumplimientode lagarantiaQnicamenteporlafaltade losrecibos.
Comopropietariodel motordeequiposde exteriores,usteddebesaberqueMTDConsumerGroupInc.puededenegarlacoberturade lagarantiasisumotoro
unapiezadel mismofallandebidoauso incorrecto,negligencia,mantenimientoindebidooa modificacionesnoaprobadas.
Ustedesresponsablede presentarsumotoral centrodedistribuci6noserviciotecnicodeMTDConsumerGroupInc.tan prontocomoaparezcael problema.Las
reparacionescubiertasporla garantiasedebenIlevaracaboen unlapsorazonableque noexcedade30 dias.Sitiene algunapreguntarespectode lacobertura
dela garantia,p6ngaseen contactoconel DepartamentodelServicioT@nicode MTDConsumerGroupInc.al telefono1-800-800-7310opot correoelectr6nico
enhttp://support.mtdproducts.com
COBERTURA DE LA GARANTJA DE EMISIONES GENERALES:
MTDConsumerGroupIncgarantizaal compradorfinaly acadacompradorsubsiguienteque el motordeequiposde exteriores:est_ dise_ado,construidoy
equipadodemododecumplircontodaslas regulacionesaplicablesy queseencuentralibrededefectosdematerialesyde fabricaci6nque pudierencausarla
falladeunapiezagarantizadaidentica,entodoslosaspectosmaterialesala piezadescriptaenla solicitudde certificaci6ndeMTDConsumerGroupInc.
El periododegarantiacomienzaenla fechade entregadelmotoral compradorfinaloen lafechaenque lam_quinaseponeenfuncionamientopot primeravez.
El periododegarantiaesde dosaSos.
Sujetoaciertascondicionesyexclusionesqueseindicanacontinuaci6n,lagarantiadelas piezasrelacionadascon lasemisionesesla siguiente:
1. Cualquierpiezagarantizadaque noesteprogramadaparaser reemplazadacomopartedelmantenimientorequeridoen lasinstruccionesescritassuminis-
tradassegarantizaporelperiododegarantiaarribamencionado.Sila piezafalladuranteel periododecoberturade lagarantia,la mismaser_reparada
oreemplazadaporMTDConsumerGroupInc.deacuerdoconel parrafo(4)a continuaci6n.Cualquierpiezareparadao reemplazadasegQnlagaranfiase
garantizar_potel restodelperiodode garantia.
2. Cualquierpiezagarantizadaqueeste programadasolamenteparainspecci6nregularenlas instruccionesescritassuministradassegarantizapotel periodo
degarantiaarribamencionado.CualquierpiezareparadaoreemplazadasegQnlagarantiase garantizar_pot elrestodelperiodo.
3. Cualquierpiezagarantizadaqueeste programadaparareemplazosegQnel mantenimientorequeridode conformidadcon lasinstruccionesescritassuminis-
tradas,segarantizaporel periododetiempoanteriora laprimerafechade reemplazoprogramadaparaesapieza.Si lapiezafallaantesdelprimerreemplazo
programado,la mismaser_reparadaoreemplazadapot MTDConsumerGroupInc.deacuerdoconel parrafo(4)acontinuaci6n.Cualquierpiezareparadao
reemplazadabajogarantiase garantizar_potel restodelperiodoanterioral primerreemplazoprogramaticpuntualparaesapieza.
4. Lareparaci6no el reemplazodecualquierpiezagarantizadadeconformidadconlasdisposicionesde lagarantiaqueaquise estipulasedeben realizarenun
centrodegarantiasin costoalgunoparael propietario.
5. Noobstantelasdisposicionesque aquise estipulan,losserviciosoreparacionesbajo garantiasesuministrar_nentodosnuestroscentrosdedistribuci6nbajo
franquiciademantenimientoparalos motoresoequiposencuesti6n.
6. El propietariodelmotorde equiposdeexterioresno deber_pagarel trabajodediagn6sticodirectamenteasociadocon unapiezagarantizadadefectuosaen
relaci6nconlas emisiones,siempreycuandodichotrabajode diagn6sticoserealiceen uncentrocubiertopot lagarantia.
7. MTDConsumerGroupInces responsablepotda6oscausadosaotroscomponentesdemotoresoequiposderivadosde lafallabajo garantiadecualquier
piezagarantizada.
8.Durantelatotalidaddelperiododegarantiadelmotoryequipoparatodoterrenoarribamencionado,MTDConsumerGroupIncmantendr_unsuministro
depiezasbajogarantiasuficienteparasatisfacerlademandaesperadadetalespiezas.
9.Cualquierpiezadereemplazosepodr_usarparaelcumplimientodelmantenimientoolasreparacionesbajogarantiaysesuministrar_nsincargopara
elpropietario.Dichousonoreducir_lasobligacionesdegarantiadeMTDConsumerGroupInc.
10.Nosepodr_nusarpiezasadicionalesnimodificadasquenoestenexentasdeacuerdoconelDepartamentodelosRecursosdelAire(AirResourcesBoard).
Elusodecualquierpiezaadicionalomodificadanoexentaporelcompradorfinalser_causaldeinvalidezdelosreclamosbajogaranfia.MTDConsumer
GroupIncnotendr_responsabilidadpotlagarantiadefallasdepiezasgarantizadasquefuerencausadaspotelusodeunapiezaadicionalnoexenta
omodificada.
PIEZAS GARANTIZADAS:
Lareparaci6noel reemplazodecualquierpiezagarantizadaquede ottomodopudieseestarcubiertapot lagarantiapodr_set excluidadetal coberturade
garantiasi MTDConsumerGroupIncdemuestraqueel motoresobjetodeusoincorrecto,negligenciao mantenimientoinadecuado,y quetal usoincorrecto,
negligenciaomantenimientoinadecuadofue causadirectade lanecesidadde reparaci6no reemplazode dichapieza.NoobstanteIoantedicho,cualquierajuste
deuncomponenteconundispositivodelimitaci6nde ajusteinstaladoenf_bricay quefuncioneadecuadamente,podr_setcubiertopot lagarantia.Adem_s,
la coberturabajoestagarantiase extiendesoloa piezasqueestuvieronpresentesenel motory equipotodoterrenoadquiridos.
Est_ncubiertaslas siguientespiezascongaranfiaparaemisiones(decorresponder):
(1)Sistemademedici6nde combustible
Sistemade mejoraparainicioenfrio (cebadosuave)
Carburadory piezasinternas(osistemade inyecci6npotcombustible)
Bombadecombustible
Dep6sitodecombustible
(2)Sistemade inducci6ndeaire
Purificadordeaire
Colectordeadmisi6n
(3) Sistemadeencendido
Bujia(s) deencendido
Sistemade encendidopot magneto
(4)Sistemade encendido
Convertidorcatalitico
SAl(v_lvula Reed)
(5)Componentesvariosutilizadosen el sistemaanterior
Wlvulas e interruptoresdevacio,temperatura,posici6nsensiblesal tiempo
Conectoresy montajes
(6) Controlevaporativo
Manguerade combustible
Abrazaderasde lamangueradecombustible
Tap6ndelcombustibleatadopot correa
Cajadecarbono
Lineas de vapor
GDOC-100223
Felicitacionespor haberrealizadounaadquisici6ninteligente.El
productoCraftsman@queha adquiridoest_dise_adoyfabricado
parabrindarrnuchosa_osde funcionarnientoconfiable.Perocorno
todoslosproductosa vecespuederequerirde reparaciones.Esen
esernornentocuandoel disponerde unAcuerdode protecci6npara
reparacionesle puedeahorrardineroy problernas.
A continuaci6nsedetallanlospuntosincluidosenel Acuerdo:
Servicio experto prestadopornuestros10,000especialistasen
reparacionesprofesionales
Servicio ilirnitadosincargoparalaspiezasylarnanodeobraen
todaslas reparacionescubiertas
Reemplazodel productohasta1500d61aressino esposible
repararel productocubierto
Descuentode 10%del precionormaldel servicioy delaspiezas
relacionadasconel rnisrnoqueno est_ncubiertasporel acuerdo;
adern&s,10%del precionormaldelaverificaci6nde rnantenirniento
preventivo
Ayudar_pidapottel_fono- IoIlarnarnosResoluci6nR_.pida- el
apoyotelef6nicode unCharnuscaal representante.Pienseen
nosotroscornoel manual"deundue_ohablador."
Unavezadquiridoel Acuerdo,puedeprograrnarel serviciocon
tans61orealizarunaIlarnadatelef6nica.PuedeIlarnarencualquier
mornentodeldia o dela nocheo prograrnarun servicioen linea.
ElAcuerdode Protecci6ndeReparaci6nesunacornprasinriesgo.
Siustedanulaporalgunaraz6nduranteel periodode garantiade
producto,proporcionarernosun reernbolsoIleno.O,un reernbolso
prorrateadoencualquierrnornentodespu_sdelperiodode garantia
de productoexpira,iAdquieraboysuacuerdode protecci6npara
reparaciones!
Se aplican determinadas limitaciones y exclusiones. Para obtener
informaci6n adicional y precios en los Estados Unidos Ilame al
1-800-827-6655.
El *Coverage en Canad;_varia en algunos articulos. Para detalles
Ilenos la Ilamada Chamusca Canad_ en 1-800-361-6665.
Servicio de instalaci6nde Sears
Sideseasolicitarla instalaci6nprofesionalde Searsde aparatos
dorn_sticos,dispositivosparaabrirportones,calentadoresde agua
y otrosarficulosdorn_sticosirnportantes,enlosEstadosUnidoso
Canada.Ilarneal 1-800-4-MY-HOME@.
91
Riding Equipment
questions or problems?
Satisfaction with your purchase
is our number one concern!
To troubleshoot problems,
get answers to questions, order parts,
or schedule repair service for your
Riding Equipment, call the number below.
Para respuestas a preguntas o problemas,
y ordenar piezas o pedir servicio para la
reparacibn de su equipo, Ilame el nt_mero abajo.
1-800-659-5917
Craftsman Help Line
www.craftsman.com
TM
® Registered Trademark / Trademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries
® Marca Registrada / TMMarca de Fabrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros paises

Transcripción de documentos

Craftsman Model 247.28902 I Ref, I Description Part No. 1 683-04549-0637 Muffler 2 710-0227 Screw, AB #8-18 0.500 3 710-04683 Tap Screw, 3/8-16 1.000 4 710-0642 Tap Screw, 1/4-20 0.750 5 710-1314A Screw, Socket 6 712-0271 Sems Nut, 1/4-20 7 BS-692236 Exhaust 8 725-0157 Cable Tie, 3/16 X .05 X 7.4 9 726-0205 Hose Clamp, 10 728-04000 Pop Rivet, .188 Dia X .300 L II 731-05628 Oil Drain Sleeve 12 751-0564B Muffler 13 751-I0349 Low Permeation 14 751-I0353 Long Muffler 15 751-10448B Briggs Single Muffler 39 Shield Assembly Head, 5/16-18 x .750 Gasket .490 Dia. Deflector Fuel Hose, 1/4 Deflector Operaci6n segura Pr,_cticas .......... ETIQUETAS DE SEGURIDAD ........... Asamblea ........................... Operacion de ...................... De Servicio y Mantenimiento de ....... Paginas Page Page Paginas Paginas 60 66 67 69 76 Fuera de temporada de almacenamiento .. Page 85 Solucion de problemas ................ Page 86 Lista de piezas ..................... Paginas 30 Reparaci6n de Acuerdo de Proteccion .... Page 91 Servicio de nOmeros ............ atrasados Page Artesano Garantia completa Cuandose explotany rnantienende acuerdocon todas lasinstruccionessurninistradas,en caso de cualquierparte no fungiblesde este equipo de rnontarfalla debidoa un defectode materialo rnanode obradurantedosa_osa partirde la fechao la cornpra,Ilarneal 1-800-659-5917para organizarde forrnagratuitareparaci6nen el hogar. El marcoy el eje delanteroser_reparadode forrnagratuitadurantecincoa_os a partirde la fechade cornprasi est_ defectuosoen el materialo rnanode obra. Todala coberturade la garantiaanteriorse aplicas61odurante90 dias desdela fechade cornprasi el equipode conducci6nes cadavez utilizadocon fines cornercialeso de alquiler. En todos loscasos, si la reparaci6nresultairnposible,el equipode rnontara caballoser_sustituidode forrnagratuitaconel rnisrnornodeloo uno equivalente. La bateriase sustituyede forrnagratuitadurante90 dfasa partirde la fechade cornprasi est_ defectuosoen el materialo rnanode obra (nuestroan_lisisdernuestraque no va a rnanteneruna carga). Estagarantias61ocubrelos defectosde materialy rnanode obra. Searsno pagar_pot: • • • • • • • • • • • Loselernentosconsurniblesque se desgastandurantesu usonormal,incluyendopero no lirnitadoalas hojas,bujias,filtrosde aire,correas y filtrosde aceite. Prestaci6nde serviciosde rnantenirnientonormal,carnbiosde aceite,o puestasa punto. La sustituci6no reparaci6nde neurn_ticoscausadapor pinchazosde los objetosexternos,tales cornoclavos,espinas,troncos,o de vidrio. 0 reernplazode Ilantasde la ruedao de reparaci6nque resultendel desgastenormal,accidentes,u operaci6no rnantenirnientoinadecuado. Reparacionesnecesariasdebido al abusodel operador,incluyendopero no lirnitadoa da_oscausadospor objetosde arrastrern_sall_ de la capacidadde los equiposde equitaci6n,que afectanlosobjetosque sedoblanel marcoo el cigQe_al,o excesode velocidaddel motor. Reparacionesnecesariasdebido a la negligenciadel operador,incluyendopero no lirnitadoa, da_osel_ctricosy rnec_nicoscausadospot un alrnacenarnientoinadecuado,falta de utilizaci6nde la categoriaapropiaday la cantidadde aceite del motor,falta de rnantenirnientode la cubiertaclarade los residuosinflarnables,o falta de rnantenirnientode la cabalgataequipode acuerdoalas instruccionescontenidasen el manualdel operador. Del motor(sisternade combustible),la lirnpiezao reparacionescausadaspor combustibledeterrninadade contarninaci6no oxidado (rancio).En general,el combustibledebe serutilizadadentrode 30 dias de sufecha de cornpra. El deterioroy desgastenormalde los acabadosexteriores,o la sustituci6netiquetadel producto. Estagarantiase aplicas61ocuandoeste productose encuentradentrode los EstadosUnidos. Estagarantiale otorgaderechoslegalesespedficos,y ustedtarnbi_npuedetenet otrosderechosque variande estadoa estado. El deterioroy desgastenormalde los acabadosexteriores,o la sustituci6netiquetadel producto. Estagaranfiaseaplica s61ocuandoeste productose encuentradentrode los EstadosUnidos. Estagarantiale otorgaderechoslegalesespecificos,y usted tarnbi_npuedetenerotrosderechosque variande estadoa estado. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 N_mero de rnodelo .......................................................... N_mero de sede .............................................................. BrutoHP: 19.5 Aceitedel motor: SAE30 Combustible: Bujia: Gasolinasin plorno Champion®RC12YC Motor: Briggs& StrattonIntek® Fecha de compra ............................................................. Registrearribael n0rnerodel rnodelo,el n0rnerode seriey la fecha de cornpra © Sears Brands,LLC 59 Esta rn_.quinarueconstruidapara seroperadade acuerdocon las reglasde seguridadcontenidasen este manual.AI igualque concualquiertipo de equipo rnotorizado,un descuidoo error por partedel operadorpuedeproducirlesionesgraves.Estarn_.quina es capazde arnputarrnanosy piesy de arrojarobjetoscon gran fuerza.De no respetarlas instruccionesde seguridadsiguientesse puedenproducirlesionesgraveso la rnuerte. La presenciade este sirnboloindicaque setrata de instrucciones irnportantesde seguridadque se deben respetarpara evitar poneren peligrosu seguridadpersonaly/o materialy la de otras personas.Lea y sigatodas lasinstruccionesde este manualantes de poneren funcionarnientoesta rn_.quina.Si no respetaestas instruccionespodria provocarlesionespersonales.Cuandoveaeste sirnbolo,i presteatenci6na la advertencia! PROPOSICION Su responsabilidad--Restrinja el usode esta rn_.quina rnotorizadaalas personasque lean,cornprendany respetenlas advertenciase instruccionesque aparecenen este manualyen la rn_.quina. 65 DE CALIFORNIA El escapedel motorde este producto,algunosde sus cornponentes y algunoscornponentesdel vehiculocontieneno liberansustancias quirnicasque el estadode Californiaconsideraque puedenproducir c_.ncer,defectosde nacirnientou otros problernasreproductivos. Losbornesde la bateriay losaccesoriosdines contienenplornoy cornpuestosde plorno,sustanciasqdrnicas que segQnIoestablecido pot el Estadode Californiacausanc_.ncery da_osen el sisterna reproductivo.Ldveselas manos despu_sde estar en contacto con estoscomponentes. FUNCIONAIVIIENTO • • • • • • • • iGUARI)E ESTASINSTRUCCIONES! GENERAL • Lea,entienday curnplatodaslas instruccionesincluidasen la rn_.quina yen los rnanualesantesde rnontarlay utilizarla. Guardeeste manualen un lugarseguropara consultasfuturasy peri6dicas,asi cornopara solicitarrepuestos. Farniliaricesecontodos los controlesy con el usoadecuado de losrnisrnos.Sepa c6rnodetenerla rn_.quinay desactivarlos controlesr_.pidarnente. No perrnitanuncaque losni_os rnenoresde 14a_osutilicen esta rn_.quina.Los ni_osde 14a_osen adelantedebenleer y entenderlas instruccionesde operaci6ny norrnasde seguridad contenidasen este manual,yen la rn_.quina y debenser entrenadosy supervisadospor un adulto. Nuncaperrnitaque los adultosoperenesta rn_.quinasin recibir antesla instrucci6napropiada. Paraayudara evitarel contactocon las cuchillaso una lesi6npor algQnobjetoque seaarrojado,rnantengaa los observadores,a los ayudantes,ni_osy rnascotasalejadosal rnenos25 metrosde la rn_.quinarnientrasest,. en funcionarniento.Detengala rn_.quina si alguienentraen la zona. Inspeccionerninuciosarnente el Areadonde utilizar_,el equipo. Retiretodas las piedras,palos,cables,huesos,juguetesy otros objetosextra_osque podrianser recogidosy arrojadospor la acci6nde lascuchillas.Losobjetosarrojadospor la rn_.quina puedenproducirlesionesgraves. Planifiqueel patr6nde corte del c_spedque ha de seguirpara evitarla descargade materialhacialoscarninos,lasveredas,los observadores,etc. Eviteadern_.sdescargarmaterialcontralas paredesy obstruccionesque podrianprovocarque el material descargadorebotecontrael operador. Paraprotegerselos ojosutilice siernpreanteojoso antiparras de seguridadrnientrasopera la rn_.quinao rnientrasla ajusta o repara.Losobjetosarrojadosque rebotanpuedenproducir lesionesocularesgraves. • • • • • • • • • • • 6O Utilicezapatosde trabajoresistentes,de suelafuerte,asi corno pantalonesy carnisasajustados.Lasprendassueltaso las alhajaspuedenquedaratrapadasen las piezasrnovibles.Nunca opere la rn_.quina descalzoo con sandalias. Est_atentoa la cortadoray a la direcci6nde la descargade los aditarnentosy no apuntea nadie.Nuncaopere la cortadora de cespedsin que est_nen su lugarapropiadola cubiertade descargao el colectorde recortesde c_sped. Noponga las rnanoso los piescerca de las piezasrotatoriaso debajode la plataforrnade corte. El contactocon las cuchillas puede producirla arnputaci6nde rnanosy pies. Unacubiertade descargafaltanteo da_adapuedeprovocarel contactoconla cuchillao lesionesporobjetosarrojados. Detengala(s)cuchilla(s)cuandoatraviesesenderos,sendaso carninosde gravay cuandono est_cortandoel c_sped. Vigileel tr_.nsitovehicularcuandoest_operandocercade o en crucesde carninos.Esta rn_.quina no debeutilizarseen la via pQblica. Noopereestarn_.quina bajo losefectosdel alcoholo de drogas. Corteel cespedsolarnentecon luzde dia o con unabuenaluz artificial. Nuncatransportepasajeros. Desenganche la(s)cuchilla(s)antesde colocarla rnarchaatrAs. Retrocedalentarnente. Siernpremirehaciaabajoy haciaatr_.santes y rnientrasretrocede,paraevitaraccidentes. Reduzcala velocidadantesde dar la vuelta.Operela rn_.quina suavernente.Evitela operaci6nerr_.ticay la velocidadexcesiva. Desenganchela(s)cuchilla(s),coloqueel frenode estacionarniento,detengael motory esperehastaque la(s)cuchilla(s)se detenga(n)pot cornpletoantesde retirarel colectorde cesped, vaciarlos recortes,destaparel canal,retirarrestosde c_spedo desechos,o hacercualquierajuste. • • • • • • • • Nuncadeje la rn_.quina en funcionarnientosinvigilancia.Apague siernprelascuchillas,coloqueel frenode rnano,detengael motory retirela Ilaveantesde bajarsedel vehiculo. Tengasurnocuidadoal cargaro descargarla rn_.quina en un rernolqueo carni6n.Estaunidadno debeconducirseen ascensoo descensode rarnpas,porquepodrialadearsey provocarlesiones personalesgraves.En las rarnpasla rn_.quina se debeernpujar rnanualrnente paracargarlao descargarlacorrectarnente. El silenciadory el motorse calientany puedencausarquernaduras. No lostoque. Reviseel espaciolibrepot encirnade la cabezaantesde conducir bajolas rarnasbajasde _.rboles,cables,cerrarnientosde puertas, etc.en loscualesel operadorpodriaatorarseo set ernpujadofuera de la rn_.quina, Ioque podriaresultaren lesionesgraves. Desenganchetodoslosernbraguesde losaccesoriosy presione totalrnenteel pedaldel frenoantesde intentararrancarel motor. La rn_.quina est,. dise_adaparacortarc_spedresidencialnormal, conuna alturano mayora 10".Nointentecortarcespeddernasiado crecido,seco (porej., pastura)ni pilasde hojassecas.El c_sped y las hojassecaspuedenentraren contactocon el escapedel motory/o acurnularseen la plataforrnade la cortadorade cesped, convirti_ndoseen un peligrode incendio Utilicesolarnenteaccesoriosy aditarnentosaprobadosparaesta rn_.quina pot el fabricantede la rnisrna.Lea,cornprenday siga todaslasinstruccionesproporcionadas con losaccesorioso aditarnentosaprobados.Paraobteneruna listade los accesorios aprobadosy losarchivosadjuntos,Ilarne1-800-659-5917. Losdatosestadfsticosrnuestranque losoperadoresde 60 a_os y rnayoresseven involucradosen un altoporcentajede lesiones relacionadascontractorescorta cesped.Estosoperadoresdeben evaluarsu capacidadparaoperarel tractorcortac_speden forrna suficienternente segurapara protegersea ellosrnisrnosy a los dern_.scontralesionesgraves. Si se presentansituacionesque no est_.nprevistasen este manualsea cuidadosoy use el sentidocornOn.Contacto1-800659-5917para inforrnaci6ny asistencia. FUNCIONAMIENTO EN PENDIENTES Vayaa bajavelocidad.ElijaunavelocidadIosuficienternente baja, de rnodoque no tengaque detenerseo hacercarnbiosrnientras est,. sobrela pendiente.Losneurn_.ticos podrianperdertracci6n sobrelaspendientesa[3ncuandolos frenosfuncionaranapropiadarnente.Siernprernantengala rn_.quina en carnbiornientras desciendelaspendientes,parapoderfrenarconel motor. • Sigalas recornendaciones del fabricanteparalos pesoso contrapesosde las ruedas,pararnejorarla estabilidadde la rn_.quina. Pararecornendaciones, Ilarneal 1-800-659-5917. • Tengaespecialcuidadocon loscolectoresde c_spedu otros aditarnentos.Losrnisrnospuedenrnodificarlaestabilidadde la rn_.quina. • Hagaque todoslosrnovirnientos en las pendientesseanlentosy graduales.Nocarnbierepentinarnente la velocidadni ladirecci6n. Unfrenadoo carnbiode velocidadrepentinospuedencausarque el frentede larn_.quina se levantey d_ unavolteretahaciaatr_.s,Io que podriaproducirlesiones graves. • Evitearrancaro detenerseen una pendiente.Si losneurn_.ticos pierdenla tracci6n,desenganchelascuchillasy descienda lentarnente lapendiente. No haga Io siguiente: • Nogiresobrelaspendientesa rnenosque seanecesario.Si es posible,girelentarnentey gradualrnente duranteel descenso. • Nocorteel c_spedcercade pozos,hundirnientos o terraplenes. La cortadorade c_spedpuedevolcarserepentinarnente siunade las ruedasest,. sobreel hordede unacantilado,zanjao siun hordese desrnorona. • Nointente estabilizarlarn_.quina poniendoel pie en el suelo. • Noutiliceuncolectorde cespeden pendientesernpinadas. • Nopodeel cespedhOrnedo. Unarnenortracci6npodriacausar derrapes. • Noparadescender.Elexcesode velocidadpuedehacerqueel operadorpierdael controlde larn_.quina, ocasionandolesiones gravese incluso la rnuerte. • Norernolquecargaspesadasdetr_.sde losaditarnentos (carritode basuracargado,podadorade rodillos,etc)en pendientesrnayores de 5 grados.Cuandosedesplazapendienteabajo,el pesoadicional tiendea ernpujarel tractory puedehacerquese pierdael control del misrno(porejernplo,el tractorsepuedeacelerar,se reducela capacidadparafrenary rnaniobrar, losaccesoriospuedenplegarse cornoun cortaplurnas y hacerqueel tractorvuelque). Las pendientesson un factorirnportanterelacionadoconaccidentes por derrapey vuelcosque puedenproducirlesionesgravese incluso la rnuerte.La operaci6nen pendientesrequiemmayorprecauci6n. Si no puede retrocederen la pendienteo si no se sienteseguro,no NINOS realiceningunaoperaci6nde corte. Para suseguridad,use el indicadorde pendientesque se incluye Puedenocurriraccidentestr_.gicossi el operadorno est,. atentoa la cornoparte de este manualpara rnedirla pendienteantesde operarla presenciade ni_os. PotIo general,los ni_osse sientenatraidospor rn_.quinaen una zonainclinada.Si la pendientees mayorde 15grados este tipo de rn_.quinasy su funcionarniento.Noentiendenlos riesgos segOnel rnedidor,no opereesta rn_.quinaen ese sector,puespodria ni los peligros.Nuncaasurnaque los ni_osperrnanecer_.n en el rnisrno causarlesionesgraves. lugardondelos vio por Qltirna vez. Haga Io siguiente: Mantengaa losni_osfueradel_reade trabajoy bajoestricta • Podehaciaarribay abajode laspendientes,node forrnatransvigilanciade unadultoresponsableadern_.s del propiooperador. versal.Tengacuidadocuandocarnbiede direcci6nal operaren Est_alertay apaguela rn_.quina siun ni_oingresaal _.rea. pendiente. Antesy rnientrasest,.retrocediendo, mirehaciaatr_.sy cuideque no • Est_atentoa loshoyos,surcos,baches,rocas,u otrosobjetos hayani_os. ocultos.El terrenodesniveladopuedevoltearla rn_.quina. El cesped altopuedeocultarobst_.culos. Nuncatransporteni_os,aQnconla cuchillaapagada.Podriancaerse y resultarseverarnente heridoso interferirconla operaci6nsegurade la rn_.quina. Tengaextrernaprecauci6ncuandoseaproxirnea esquinasciegas, portales,arbustos,_.rbolesu otrosobjetosquepuedanirnpedirlever a un ni_oque secruceen el recorridode la rn_.quina. 61 • Paraevitaraccidentesal operaren rnarchaatr_.s,siernpredesenganchelascuchillasantesde colocarrnarchaatr_.s.Si est,.instalado, el "ModoPrecauci6nMarchaAtr_.s"(hojasde operarla rn_.quina, rnientrasque lospaseosa la inversa)no debeutilizarsecuandohay ni_osu otraspersonaspresentes. • Mantengaa losni_osalejadosde losrnotoresen rnarchao calientes. Puedensufrirquernaduras conun silenciadorcaliente. • Retirela Ilavecuandodejela rn_.quina sinvigilancia,evitequeuna personasinautorizaci6nla rnaneje. No perrnitanuncaque losni_os rnenoresde 14a_os utilicenesta rn_.quina.Los ni_osde 14a_osen adelantedebenleer y entenderlas instruccionesde operaci6ny norrnasde seguridadcontenidasen este manual,yen la rn_.quinay deben serentrenadosy supervisadospor un adulto. REIVIOLQUE • • • • • • • Rernolque_nicarnenteconunarn_.quina quecuenteconun enganchedise_adopararernolcar.Noacopleequiporernolcado exceptoen el puntode enganche. Sigalasrecornendaciones del fabricanteen Ioque respectaa los lirnitesde pesode losequiposa rernolcary al rernolqueen pendientes.Pararecornendaciones, Ilarneal 1-800-659-5917. Nuncaperrnitala presenciade ni_osu otraspersonasdentroo sobre losequiposrernolcados. En laspendientes, el pesodel equiporernolcadopuedecausar p_rdidade tracci6ny perdidade controlde la rn_.quina. Siernpreuseextrala precauci6nrernolcando conunarn_.quina capazde hacervueltasapretadas(p.ejpaseo"devueltacero"- en el cortac_sped).Hagaarnpliasvueltasparaevitaral gato-knifing. Despl_.cese lentarnentey dejedistanciaadicionalparafrenado. Noparadescender. SERVIClO Manejo seguro de la gasolina Paraevitar lesionespersonaleso daSosrnaterialessea surnarnente cuidadosoal rnanipularla gasolina.La gasolinaes surnarnente inflarnabley sus vaporespuedencausarexplosiones.Se puede lesionargravernentesi derrarnagasolinasobreustedo sobrela ropa, ya que _sta se puedeincendiar. L_.vesela piel y c_.rnbiesede ropade inrnediato. • Utilices61olos recipientespara gasolinaautorizados. • NuncaIlenelos recipientesen el interiorde un vehiculoo carni6n o caja de rernolquecon recubrirnientopl_.stico.Coloquesiernpre los recipientesen el piso y lejosdel vehiculoantes de realizarla carga. Cuandosea factible,retireel equipoa gasolinadel carni6no rernolquey II_neloen el suelo.Si esto no es posible,Ileneel equipoen un rernolqueconun contenedorport_.til,en vez de hacerlocon una boquilladispensadorade gasolina. Mantengala boquillade Ilenadoen contactocon el horde del dep6sitode combustibleo con la aberturadel recipienteen todo rnornento,hastaterrninarla carga. No utiliceun dispositivode boquillade apertura/cierre. • • Apaguetodos loscigarrillos,cigarros,pipasy otrasfuentesde cornbusti6n. • Nuncacarguecombustibleen la rn_.quinaen un espaciocerrado. • Nuncasaquela tapadel combustibleni agreguecombustible rnientrasel motorest,. calienteo en rnarcha.Dejeque el motor se enfrie por Io rnenosdos rninutosantes de volvera cargar combustible. • NuncaIleneen excesoel dep6sitode combustible.Lleneel tanqueno rn_.sde 1/2pulgadapor debajode la basedel cuello del tap6nde carga, paradejar espaciopara la expansi6ndel combustible. • • Vuelvaa colocar la tapade la gasolinay ajQstelabien. Lirnpieel combustibleque sehayaderrarnadosobreel motory el equipo.Trasladela rn_.quinaa otrazona. Espere5 rninutosantes de encenderel motor. • Parareducirel riesgode incendio,rnantengala rn_.quinalirnpia de pasto,hojasy de acurnulaci6nde otros residuos.Lirnpielos derrarnesde aceiteo combustibley saquetodos los residuos ernbebidosde combustible. • Nuncaguardela rn_.quina o el recipientede combustibleen un espaciocerradodonde hayafuego,chispaso luz piloto,corno por ejernplode calentadoresde agua,calefactoresde arnbientes, hornos,secadoresde ropau otrosaparatosa gas. Dejeque la rn_.quina se enfriecinco rninutospor Io rnenosantes de guardarla. • Servicio general • Nuncaenciendael motor en espacioscerradoso en una zona con pocaventilaci6n.El escapedel motorcontienernon6xidode carbono,un gas inodoroy letal. • Antesde lirnpiar,repararo inspeccionarla rn_.quina,cornpruebe que la(s)cuchilla(s)y todas las partesen rnovirnientose hayan detenido.Desconecteel cablede la bujfay p6ngalohaciendo rnasacontrael motorpara evitarque se enciendaaccidentalrnente. • Reviseperi6dicarnenteparaasegurarseque lascuchillasse detenganpot cornpletoen aproxirnadarnentecinco (5) segundos despu_sde accionarel controlde desenganchede la(s) cuchilla(s).Si lascuchillasno se detienendentrode este lapso de tiernpo,su unidaddeber_,ser reparadapor sudistribuidorde servicioautorizadoMTD. Reviseconfrecuenciael funcionarnientodel sisternade frenos ya que est,. sujetoa desgastepor la operaci6nnormal.Ajustey efectQernantenirnientosegQnse requiera. • 62 • NO MODIFIQUE Reviselos pernosde rnontajede la(s)cuchilla(s)y del motor a intervalosfrecuentespara verificarque est_n bienapretados. Adern_.s,inspeccionevisualrnentela(s) cuchilla(s)en buscade da_os(por ejernplo,desgasteexcesivo,abolladuras,rajaduras, etc.). Reernplacela(s) cuchilla(s)Onicarnenteconlas cuchillas de fabricantesde equiposoriginales(O.E.M.)listadasen este manual.El usode piezasque no curnplencon lasespecificacionesdel equipooriginal podriatenercornoresultadoun rendirnientoincorrectoy adern_.sponeren riesgola seguridad. Lascuchillasde las podadorassonrnuyafiladas.Envuelvala cuchillao utiliceguantesy extremelas precaucionescuando efectOernantenirniento. EL MOTOR Paraevitarlesionesgraveso la rnuerte,no rnodifiqueel motorbajo ningunacircunstancia.Si carnbiala configuracidndel reguladordel motorel motor puededescontrolarsey operara velocidadesinseguras. Nuncacarnbiela configuracidnde f_.bricadel reguladordel motor. AVISO REFERIDO Mantengatodos lospernos,tuercasy tornillosbien ajustados para asegurarsede que la rn_.quinaseencuentraen condiciones segurasde operaci6n. Nuncaaltereel sisternade enclavarnientode seguridadni otros mecanisrnosde seguridad.Controleperi6dicarnenteque funcionencorrectarnente. Despu_sde golpearcon algQnobjetoextra_o,detengael motor, desconecteel cablede la bujfay conecteel motora rnasa. Inspeccionerninuciosarnente la rn_.quinaparaver si est,. da_ada. Repareel da_oantes de arrancary utilizarla rn_.quina. Nuncatrate de hacerajusteso reparacionesa la rn_.quina rnientrasel motorest,. en rnarcha. A EMISIONES Losrnotoresque est&ncertificadosy curnplencon las regulaciones de ernisionesfederalesEPAy de Californiapara SORE(Equipos peque_ostodoterreno)est_.ncertificadosparaoperarcon gasolina cornOnsinplornoy puedenincluirlossiguientessisternasde control de ernisiones:Modificacidnde motor(EM) y catalizadorde tres vias (TWO)si est_.nequipadosde esa rnanera. GUARDACHISPAS Esta rn&quinaest,. equipadacon un motorde cornbusti6ninternay no debe ser utilizadaen o cercade un terrenoagrestecubiertopor bosque,rnalezaso hierba exceptosi el sisternade escapedel motor est,. equipadocon un arnortiguadorde chispasque curnplaconlas leyeslocaleso estatalescorrespondientes,en caso de haberlas. Si se utilizaun arnortiguadorde chispasel operadorIo debe rnantener en condicionesde usoadecuadas.Enel Estadode California las rnedidasanteriorrnenternencionadassonexigidaspor ley (Arficulo 4442 del C6digode RecursosPOblicosde California).Es posible Loscornponentesdel colectorde cesped y la cubiertade que existanleyessirnilaresen otros estados.Lasleyesfederalesse descarga,est_.nsujetosa desgastey da_osque podriandejar aplicanen territoriosfederales. expuestaspartesen rnovirnientoo perrnitirque searrojen objetos. Puedeconseguirel arnortiguadorde chispasparael silenciadora Para protegersu seguridad,verifiquefrecuenternentetodos los travesde sudistribuidorautorizadode rnotoreso poni_ndoseen cornponentesy reernpl_.celos inrnediatarnentes61ocon piezasde contactocon el centrode servicioSears. los fabricantesdel equipooriginal,listadosen este manual.El uso de piezasque no curnplenconlas especificacionesdel equipo originalpodriatenercornoresultadoun rendirnientoincorrectoy adern_.sponeren riesgola seguridad. No carnbiela configuracidndel reguladordel motorni Io opere a sobrevelocidad.El reguladordel motorcontrolala velocidad rn_.xirnasegurade funcionarnientodel motor. Mantengao reernplacelasetiquetasde seguridade instrucciones segQnseanecesario. Respetelas norrnasreferentesa la disposici6ncorrectay las reglarnentacionessobregasolina,aceite,etc. para protegerel medic arnbiente. SegOnla Cornisidnde Seguridadde Productospara el Consurnidorde los EstadosUnidos(CPSC)y la Agenciade Proteccidn Arnbientalde los EstadosUnidos(EPA),este productotiene una vida Qtilmediade siete(7) a_os,6 270 horasde funcionarniento. AIfinalizarla vida [3tilmedia,adquierauna rn_.quinanuevao haga inspeccionaranualrnente_sta Searspor uno u otrodistribuidorde serviciosparacerciorarsede que todos los sisternasrnec_.nicos y de seguridadfuncionancorrectarnentey no tienenexcesivo desgaste.Si no Io hace,puedenproducirseaccidentes,lesiones o rnuerte. 63 S[IVIBOLOS DE SEGURIDAD Esta p&ginarepresentay describela seguridadlos simbolosque puedenpareceren este producto.Lea,comprenda,y sigatodas instrucciones en la m_quinaantesprocurarpara reuniry operar. i LEA EL MANUAL(S) DEL OPERADOR leido, entienda, y siga todas las instrucciones en el manual(s) antes de procurar montar y funcionar i PELIGRO-- DE EL CORTE DE PIE Nunca transporte pasajeros. Nunca transporte nihos, aun con la cuchilla apagada. ® PELIGRO-- DE EL CORTE DE PIE Retroceda lentamente. accidentes. J PELIGRO-- Siempre mire hacia abajo y hacia atr_is antes y mientras retrocede, para evitar DE EL CORTE DE PIE Guarde manos y pies lejos de hacer girar partes. PELIGRO-- ESCOMBROS LANZADOS Quite objetos que pueden ser lanzados por la I_imina en cualquier direcci6n. Lleve gafas de direcci6n. Lleve gafas de seguridad.. PELIGRO-- ESCOMBROS LANZADOS Quite objetos que pueden ser lanzados por la I_imina en cualquier seguridad. ,E, ® ERSONAS PRESENTES Guarde alas personas PELIGRO-- presentes, a los ayudantes y a nihos por Io menos 75 pies lejos. CUESTAS Use extra la precauci6n AL ADVERTENCIA-- en cuestas. No siegue cuestas mayores SUPERFICIE CALIENTE Las partes del motor, especialmente Permita motor y silenciador PELIGRO-- que 15°. el silenciador, Ilega a set muy caliente durante la operaci6n. para ponerse frio antes de tocar. GIRANDO HOJAS Para reducir el riesgo de herida, guarde de descarga o el receptor inmediatamente. manos y pies lejos. No funcione de hierba est_n en su lugar apropiado. 64 a menos que la tapa De ser dahado, sustituya o [aesqu[nadeunedifido... 1.0 15 ° Z uJ Use esta pagina como guia para determinar en qu_ pendientes no puede operar el tractor de manera segura. Noopere la cortadorade cespeden dichaspendientes.Nocorte en inclinacionesmayoresde 15grados(elevaci6naproximadade 2 1/2pies por cada 10 pies). El tractor corta cesped podriavoltearsey causar lesionesgraves.En las pendientesoperecon los tractorescorta-cespedhaciaarribay abajo,nuncade forma transversal. (5 ROTATING BLADES CAUSE SERIOUS INJURY OR DEATH DONOTMOWWHENCHILDREN OROTHERS ARE AROUND NEVER CARRY CHILDREN EVEN WITHBLADE(S) OFF. LOOK DOWNANDBEHIND BEFORE ANDWHILE BACKING. MOWING INREVERSE ISNOTRECOMMENDED. ADVERTENCIA Este simbolo seRalaa cabo las instrucciones de seguridad importantesque, si no se siguen, podria poner en peligro la seguridad personal y / o la propiedad de si mismo y los dem,_s.Lea y siga las instrucciones en este manual antes de intentar operar esta m_tquina.El incumplimientode estas instruccionespuede resultar en lesiones personales. Cuando vea este simbolo de prestar atenci6n a sus iADVERTENCIA! Su Responsabilidad Restringir el uso de esta ma.quinade poder alas personas que leer,comprender y seguir las instruccionesy advertencias en este manual y en la m,_quina. 66 IMPORTANTE: Su tractorse entregaconaceite de motoren el motor.Sin embargo,debe cornprobarel nivelde aceiteantes de operar.Consultela secci6nde ServMoy Mantenirnientopara obtener instrucciones sobrela cornprobaci6ndel nivelde aceite. CONEXION DE LOS CABLES PROPOSlCION DE LA BATERIA ENVlO BRACE ELllVIINACION AsegQresede que el motordel tractorcortacespedes, retirela Ilave de encendido,y ponerel frenoantesde quitarla Ilavede envio. IConsultela secci6nde Operaci6nparaobtenerinstruccionessobre lc6rnoestaNecerel frenode estacionarniento. 65 DE CALiFORNiA Busquela Ilavede envio,siexiste,y la etiquetade advertenciaque acornpaSaa encontrarseen el ladoderechode la cortadorade cesped,entrela tolvade descargay la plataforrnade corte.Wase la figura.2. Postesde la bateria,terrninalesy accesoriosreladonados,confienen plornoy cornpuestosde pJorno,sustanciasqueen el Estado de Californiapor causarc_.ncery daSosreproducfivos.L_.veselas rnanosdespu_sde rnanipular. Cuandoconecteloscablesde la bateria,siernpreconecteel posifivo I(rojo)de alarnbrea su terminalen primerlugar,seguidopor el pgafivo (Negro)de alarnbre. Por razonesde envb, tanto de cablesde la bateriade su equipose han quedadodesconectadode los terrninalesen la f_.brica.Para conectarlos cablesde la bateria,haga Io siguiente: NOTA: La terminalde Pospositivode la bateriaest,. rnarcada.(+). El terminalnegativode la bateriaest&rnarcadaNeg. (-). 1. f Quitela cubiertade pl&stico,si est&presente,desdeel terminal positivode la bateriay conectarel cablerojo al terminalpositivode la bateria(+)conel pernoy tuercahexagonal.Veasela figura1. --,, Figura2 CoJoquela palancade elevaci6nde cubiertaen la posici6nrn_.s altade corte.ConsulteAjustede la alturade corte en la secci6nde Operaci6nde este manual. Mientraspresionala toJvade descargahaciala rn_.quina con la rnanoizquierda,retirela Ilavede transporternaritirnoconla rnano derechaagarrandoentreel pulgary el dedoindicey girandoen sentidohorario. El envioIlave,usadopara los prop6sitosQnicarnenteel envasado, debe ser rernovidoy desechadoantesde operarsu cortacesped. Figura1 2. 3. Quitela cubierta de pl_.stico,si est,. presente,desdeel terminal negativode la bateriay conectarel cable negroal terminal negativode la bateria(-) con el perno y tuerca hexagonal.Wase la figura 1. La posici6nde la botade gorna rojasobreel terminalpositivode la bateriapara ayudara protegerde la corrosbn. La cubiertade la siegaes capaz de lanzarobjetos.La faltade operar el cortac_spedsin la cubiertade descargaen la posici6napropiada de operaci6npodriaresultaren lesionespersonalesgravesy / o I lda_osa a propedad. j QUE UNE EL VOLANTE Si el voJantede su tractorno Ileg6adjunta,el hardwarede la colocaci6nse ha ernbaladoen el volante,por debajode la tapa del volante.Con cuidadola tapade la palancadel volantey quitarel hardware. NOTA: Si la bateriase pone en serviciodespuesde la fechaindicada en la partesuperiorde la bateria,carguela bateriacornose indicaen 1. el Servicioy Uantenirnientode la secci6nde este manualantesde operarel tractor. 67 Con las ruedasdel tractor,apuntandodirectarnentehaciadelante, colocarel volantesobreel eje de direcci6n. 2. Coloquela arandela(con la parteahuecadahaciaabajo) sobreel volantey seguracon el tornillohexagonal.Wase la figura.3. f Paraajustarla posici6ndel asientoen los modelosequipados con una palancade ajustedel asiento,muevala palancade ajuste del asiento(situadodebajo del asiento)a la izquierday deslizarel asientohaciaadelanteo haciaatr_.s.Wase la figura. 5. AsegQresede que el asientose fija en su posici6nantes de operarel tractor. -, \ \ 3. Figura3 Coloquela tapadel volantesobreel centrodel volantey empuje haciaabajo hastaque "clics"en su lugar. COLOCACI6N DE LA SEDE Figura5 NOTA: Si se ha enviadosu instaladasen el asientohaciaatr_.sen el asientodel eje soporte,tire de la pestafiase encuentraen la sedede paraday mantenerlaabiertamientrasdeslizael asientodel asientodel pivotesoporte. 1. 2. Alineelos separadoresde pl_.sticodel asientocon las ranurasen el asientode soportede pivote. Slide en el asientohastaque spacerasientodelanterose dedica la paradade seguridad.Wase la figura.4. ! !' = Antes de operaresta m_.quina,asegQresede que el asiento se dedicaa la paradade seguridad,est_.ndetr_.sde la m_.quinay tire [hac a atr_.se asento hastaque est_ tota mentededcado a parar. PRESION DE LAS LLANTAS r M_.ximapresi6nde los neum_.ticos, en ning_ncaso es de 30 psi. Igualdadde presi6nde los neum_.ticos deben mantenerseen todo momento.Nosobrepasarnuncala presi6nm_.ximade infiadofiguran [en e f anco de neum_.tco. La presi6nde los neum_.ticosrecomendadade funcionamientoes el siguiente: • Aproximadamenteel 10psi para los neum_.ticos traseros • Aproximadamenteel 14psi para los neum_.ticos delanteros IMPORTANTE: Refi_rasea la pareddel neum_.ticopara la ISP recomendadoso m_.ximosfabricantede neum_.ticos es exacto.No inflardemasiado.La presi6ndel neum_.ticodesigualpodrfacausarque la plataformade corte paracortar de maneradesigual. Figura4 68 B A C D G F E Figure5 NOTA:Cualquierreferenciahechaen este manualal lado DERECHO o IZQUlERDOdel tractordebe entendersetal como se observa desdela posici6ndel operador. Cumple con los est_ndares de seguridad de ANSI Lasm_.quinasquitanievede Craftsmancumplenconlosest_.ndares de seguridaddel institutoestadounidense de est_.ndares nacionales(ANSI). 69 A Palancadel frenode estacionamiento B Acebradory palancade control de Choke C IgnitionSwitchModule D Levantela palancade la cubierta E Tomade fuerza de palanca(Blade Engage) F Portavasos G La palancade cambio H Palancade ajustedel asiento I Embrague-pedalde freno DE VELOCIDAD Paradetenerel motor,girar la Ilavede encendidoen sentidocontrario a la posici6nSTOR La palancade controlde velocidad,ubicadoen el lado izquierdodel tablerodel tractorde la consola,le perrnite regularla velocidadbajadel tractordel c_sped.Para usarlo,presioneel pedalde freno-ernbraguey mover la palancade la rnuescade frenode estacionarnientoy haciadelantepara aurnentarla velocidaden tierra del tractor.Cuandola velocidaddeseadase ha Ilegadoa soltar la palancaen una rnuescaadecuadapara rnantener esavelocidad. IMPORTANTE: antesde operarel tractor,se refierentanto a "sisternade enclavarnientode seguridad"y "arrancarel motor"rn&s adelanteen esta secci6nde este manualpara instruccionesdetalladas sobreel rn6dulode interruptorde encendidoy de funcionarnientodel tractoren REVERSEMODEPRECAUCION. Nuncadeje a un equipoque ejecutasin supervisi6n.Siernpre desconectetornade fuerza,palancade carnbiose pongaen posici6nneutral,el frenode rnano,apagueel motory quitela Ilave para evitarel arranqueno deseado. Parafrenarla velocidaden tierra del tractor,presioneel pedalde freno-ernbraguey moverla palancade control de velocidadhaciaatr_.sy se lanzaa una rnuesca. LA PALANCA DE CAMBIO LEVANTE ERTA La palancade carnbiosest,. situadaen el lado izquierdode la defensay tienetres posiciones, FORWARD,neutraly REVERSE.El pedal del frenodebe estardeprirnidoy el tractorno debe estaren rnovirnientocuandola palancade carnbiosen rnovirniento. PTO (BLADE gravesda_osa la transrnisi6ndel tractor. DE CONTROL DE El acelerador/ cebadorpalancade controlse encuentraen el lado derechodel panelde instrurnentos CHOKE del tractor.Esta palancacontrola la velocidaddel motory, cuandose FAST ernpujatodo el carninoa seguir,el controldel estranguladortarnbi_n. Cuandose pone en una posici6n deterrninada,el aceleradorser_. rnanteneruna velocidaduniforrne. IMPORTANTE: Cuandoopereel tractorcon la plataforrnade corte cornprornetido,estar segurosde que la palancadel aceleradorest,. siernpreen el FAST(conejo)la posici6n. IGNITION SWITCH ENGAGE) PALANCA Encontradoen el guardabarrosderechodel tractor,la torna de fuerza(hoja de participar)la palancase utilizapara poder dedicarsea la plataforrnade corte o de otrotipo (disponible pot separado)los archivosadjuntos.Paraoperar,rnuevala palancade todoel carninoa seguir.Moviendola palanca haciaatr_.s,todo el carninohacia la posici6nOFF PTO desconectade alirnentaci6na la plataforrnade corte/ archivo adjunto. NOTA: La tornade fuerza (hojade participar)de la palanca debe estar en la desernbragar(PTOOFF)cuandola posici6n de arrancarel motor. PORTAVASOS Titularde la taza del tractorse encuentraen el guardabarrosa la izquierdadel asiento. PALANCA SLOW DE AJUSTE DEL ASIENTO La palancade ajustedel asientose encuentraen la partedelantera del asiento.Utiliceesta palancaparaajustar el asientohaciaadelante o haciaatr_.sa una posici6nde trabajoc6rnoda.Veala secci6n"Servicioy Mantenirniento"rn_.sadelanteen este manualde instrucciones. MODULE El rn6dulode Ilavede contactose utilizapara iniciary parar el motor. Tarnbi_nse utilizapara activarel rnodode precauci6ninversa(hojas operarrnientrasse conduceen sentido inverso).Introduzcala Ilaveen el rn6dulode interruptorde Ilavey girar a la derechaa la posici6ninicial. Suelte la tecla en la posici6nde corte normal, una vez el motorha arrancado.Los faros seactivar_.nen el normal(y reversoprecauci6n)los rnodos. DE LA CUBI- Encontradoen el guardabarrosderechode su tractor,la palancade levantarla cubiertase usa para carnbiarla altura de la plataforrnade corte. Parautilizar,moverla palancaa la izquierda,secolocar_,en la prirneracategoriarn_.sadecuada para su aplicaci6n. IMPORTANTE:Nuncafuercela palancade carnbios.Si Io hace,puede resultaren ACELERADOR Y PALANCA ESTRANGULADOR LA PALANCA EMBRAGUE-PEDAL @ © DE FRENO El ernbrague-pedaldel frenoest,. situadoen el lado izquierdodel tractorde cesped,a Iolargo del estribo.Pisarel ernbrague-pedalde frenoforrnapartepor la desaceleraci6ncuandoel tractoral carnbiar las velocidades(Refi_rasea la palancade controlde velocidad). Presioneel pedalhasta el rondoparacontratarlos frenosde discoy Ilevarel tractora unaparadacornpleta. NOTA: El pedal debeser presionadapara encenderel motor. ConsulteInterruptoresde enclavarnientode seguridadrn_.sadelante en esta secci6nde este manual. 7O CARGA DE ACEITE Y GASOLINA combustiblede trinquete,STOPIlenarel tanquede combustibleuna vez que se ve el interiorde la bocade Ilenado.Estoaseguraque un buenvolumende expansi6nse creaIo contrario,el desbordamiento de combustiblepuedecrearuna situaci6npeligrosa.NO rematarel tanquede combustible.En losmodelosde California,Ileneel tanque de conformidadconla Figura6. Aceite IMPORTANTE:Su tractorse enviacon aceiteen el motor.Sin embargo,usted DEBEcontrolarel nivelde aceiteantesde hacerlo funcionar.Vea la secci6n"Servicioy Mantenimiento". Gasolina Tengamuchocuidadoal trabajarcon gasolina.La gasolinaes sumamenteinfiamabley sus vaporespuedencausarexplosiones.Nunca carguecombustibleen la m_.quinaen un espaciocerradoo cuandoel motorest,. calienteo en marcha.Apaguecigarrillos,cigarros,pipasy otrasfuentesde combusti6n. f NOTA: Compregasolinaen peque_ascantidades.No usegasolina que hayaquedadode la temporadaanterior,paraminimizarla formaci6nde dep6sitosde gomaen el sistemade combustible. • • • Este motorest,. habilitadoparafuncionarcongasolinasin plomo. Paraobtenerel mejorresultado,Ileneel dep6sitode combustible Onicamentecongasolinasin plomolimpiay fresca,en un surtidor que indiqueun octanajeigual a 87 o m_.s. ,J Figura 6 El gasohol(hasta 10%de alcoholefilico,90% de gasolinasin plomopor volumen)es un combustibleaprobado.No seaprueba el usode otrasmezclasde gasolina/alcohol,como E85. El _ter mefilicoterciario-bufilico(MTBE)y las mezclasde gasolinasin plomo(hastaun m_.ximode 15%de MTBEpor volumen)son combustiblesaprobados.Nose apruebael uso de otras mezclasde gasolina/eter. • Evite lesiones personales graves o la muerte En las pendientesconduzcahaciaarribay haciaabajo, no de forma transversal. • Evitemaniobrasde giro bruscas. • Llenarel dep6sitode combustibleal aire libre o en lugar bien ventilado. • Noopere la unidaden _.reasdondepuedederraparo ladearse. • NuncaIleneen excesoel dep6sitode combustible.Lleneel tanqueno m_.sde 1/2pulgadapor debajode la basedel cuello del tap6nde carga,para dejarespacio parala expansi6ndel combustible. • Nuncasaquela tapa del combustibleni agreguecombustible mientrasel motorest,. calienteo en marcha.Dejeque el motor se enfriepor Io menosdos minutosantesde volvera cargar combustible. • Si la m_.quinadejade subirla pedientedetengalas cuchillasy retrocedalentamentebajandola pendiente. Nocorte el c_spedcuandohayani_osu otras personascerca. Nuncatransporteni_os,ni siquierasi las cuchillas est_.ndesconectadas. • Mirehaciaabajoy haciaatr_.santesy mientrasopera en marchaatr_.s. • Limpieel combustibleque se hayaderramadosobreel motory el equipo.Trasladela m_.quinaa otra zona. Espere5 minutosantes de encenderel motor. • Mantengatodos los dispositivosde seguridad (protecciones,escudose interruptores)en su lugary en correctofuncionamiento. 1. Enciendael motorapagadoy dejar queenfrieel motorpot Io menos2 minutosantesde quitarla tapadel combustible.Eltanque de gasolinaest,. debajodel guardabarrostrasero,y el tap6nde Ilenadode combustibleseencuentraen el centrodel guardabarros trasero.El tap6ndel combustibleest,.amarradoal tractorpara impedirque se pierda.Nointenteretirarel tap6ndel tractor. • Retirelosobjetosque puedanser arrojadospor las cuchillasen cualquierdirecci6n. • • Conozcala ubicaci6ny funci6nde todos los controles. AsegOresede que lascuchillasy el motorse detengan antes de colocarlas manoso los piescerca de las cuchillas. Llenarel dep6sitode combustiblecon la gasolina. • Antes de abandonarla posici6ndel operafor,dejarde tractor,desenganchelas cuchillas,coloqueel frenode mano,apagueel motory retirela Ilave. • 2. • Vuelvaa instalarla tapa del combustible. Para los modelos de California: Lea el manual del o erador Para losmodelosde Californiacuentancon una tapasujetada,el 71 SISTEMA DE BLOQUEO DE SEGURIDAD 3. El sisternade bloqueode seguridadest&dise_adopara la operaci6n seguradel tractor.Si este sisternanuncadeja de funcionarcorrectarnente,no opere el tractor,contacteinrnediatarnentecon su Sears Parts & RepairServiceCenter. • El sisternade bloqueode seguridadirnpideel arranquedel vehiculoa rnenosque el frenode estacionarnientoy se dedica a la tornade fuerza (Blade Engage)palancaest,. en la posici6n OFFdesconectadoposici6nO. 4. 5. Presioneel bot6nPUSHINVERSOR(Orange,bot6ntriangular) en la esquinasuperiorderechade la tecla de rn6dulode conrnutaci6n.La luzindicadorade color rojo en la partesuperior izquierdadel rn6dulode conrnutaci6nclaveser_.ON rnientras activado.Ver Figura8. Unavez activado(indicadorlurninosoencendido),el tractorse puedenconduciren sentidocontrariocon lascuchillasde corte (PTO) ha ejercido. Siernprernirarhaciaabajoy haciaatr_.santesde dar rnarcha atr_.spara asegurarsede que no hay niSoscerca. Despu_sde reanudarel rnovirnientohaciaadelante,devolverla Ilavea la posici6nnormalde siega. • El sisternade bloqueode seguridadseapagar_,autorn_.ticarnente 6. el motorsi el operadordeja el asientoantes de iniciarel frenode estacionarniento. • El sisternade bloqueode seguridadseapagar_,autorn_.ticarnente IMPORTANTE: El rnodoPRECAUCIONINVERSORperrnanecer_. el motorcuandoel operadorabandonasuasientodel tractorcon activadahastaque: la tornade fuerza(Blade Engage)palancacornprornetido,indea. La clavese encuentraen la posici6nde la siegao posici6n pendienternentede si est,. activadoel frenode estacionarniento. normalSTOR REVERSE CAUTION MODE b. Tengarnuchocuidadoal operarel tractoren el rnodode PRECAUCIONINVERSA.Siernprernirarhaciaabajo y haciaatr_.santes de dar rnarchaatr_.s.Nohagafuncionarel tractorcuandolos ni_osu otraspersonasalrededor.Pararel tractorinrnediatarnentesi alguien entraen el _.rea. ACCIONADO Para activar El ATENCIONINVERSORrnodode posici6ndel rn6dulode interruptot de Ilaveperrniteque el tractorpara operaren sentidoinversocon las cuchillas(PTO)ha ejercido. Arrancarel motorcornose indicaen el epigrafede arrancarel motor. 2. Gire la Ilavede la siegaNORMAL(verde)la posici6nen el rnodo de PRECAUCIONINVERSOR(Amarillo)la posici6ndel rn6dulo de interruptorde Ilave.Ver Figura7. Moverla palancadel frenode estacionarnientohastael rondoy en el frenode estacionarniento(ON)la posici6n. Suelteel pedaldel frenoparaque el frenode estacionarnientoa participar. Paraliberarel frenode estacionarniento: NO O CHILDREN AROUND DE LA ALTURA DE CORTE 1. Seleccionela posici6nde alturade la plataforrnade corte rnediantela colocaci6nde la palancade levantarla cubiertaen cualquierade losseis diferentesrnuescasalturade corte en el lado derechode la defensa. 2. Ajustede las ruedasde cubiertapara que se entre1Apulgadasy 1/2pulgadapor encirnadel suelocuandoel tractorse encuentra en una superficielisa, planacornouna entrada. BUTTON EVERSE PUSH Reverse Caution Mode Position Presioneel pedalde frenoy moverla palancadel frenode estacionarnientofueradel frenode estacionarniento(ON) la posici6nyen la posici6nOFR AJUSTE Reverse Indicator Light de estacionarniento: 2. 5. Push Button el freno Cornpletarnenteel pedalde frenoy rnantengahaciaabajo conel pie. 4. IMPORTANTE: El operadordebe estar sentadoen el asientodel tractor. EL FRENO DE ESTACIONAMIENTO 1. 3. IMPORTANTE: Cortara la inversano es recornendable. Parautilizarel rnodo PRECAUCIONREVERSO: 1. El operadorse cornprorneteel frenode estacionarniento totalrnentedeprirnenteel pedalde frenoy rnantenerla presionadarnientrasse rnuevela palancade controlde velocidaden la posici6nde frenode estacionarniento. Para ajustar la cubierta Ruedas: Normal Driving Mode Stop position 1. Quite la tuercade brida en el pernodel hornbrogarantizarla ruedade la cubierta. 2. La posici6nde la ruedaa la alturadeseadasegQnIo indicado anteriorrnente. 3. Asegurarel pernocon hornbrocon la tuerca de la brida. position Mantengalas rnanosy pies de distanciade la aberturade descarga de la plataforrnade corte. J Figura 7 72 LA CONDUCCION NOTA: Las ruedasde la cubierta sonuna funci6nanti-cuero cabelludode la cubiertay no est_.ndiseSadosparasoportarel peso de la plataformade corte.Consultela nivelaci6nen el Mantenimiento y Servicio secci6nde este manualparainstruccionesm_.sdetalladas sobrelos ajustesde cubiertadiferentes. ARRANQUE Evitecomienzapronto,el excesode velocidady paradasbruscas. DEL MOTOR Nodeje el asientodel tractor,sincolocar la toma de fuerza (Blade Engage)palancaen la posici6nOFF desembragar0 posici6n, presionandoel pedalde frenoy accionadoel frenode estacionamiento.Si no puedesalirdel tractorsin vigilancia,tambi_na suvez la Ilavede encendidoapagadoy quitarla Ilave. No hagafuncionarel tractor,si el sistemade bloqueono funciona correctamente.Estesistemarue diseSadopara su seguridady protecci6n. NOTA: Refi_rasea la gasolinay el aceite hastacompletarlas instruccionesanteriormenteen esta secci6n. 1. Insertela Ilavedel tractoren el interruptorde encendido. 2. Colocarla toma de fuerza (Blade Engage)palancaen la posici6n OFFdesconectadoposici6n0. El frenode estacionamientodel tractor. 3. 4. 5. Activeel controldel estrangulador. Gire a la izquierdala Ilavede encendidoa la posici6ninicial. Despu_sde que el motorarranque,sueltela tecla.Se volver_,a la ON (Normalo cortar el c_sped)posici6n. NOtienenla Ilaveen la posici6ninicialdurantem_.sde diezsegundosa la vez.Si Iohace puedecausardaSosal motorde arranque el_ctricodel motor. 6. DEL TRACTOR Siempremirehaciaabajoy detr_.santesy durantela copiade seguridadpara evitarla copiade m_.sde un accidente. 1. Pisarel embrague-pedalde freno paraliberarel frenode estacionamientoy dejar que el pedal. 2. 3. Moverla palancadel aceleradoren el FAST(conejo)la posici6n. Coloquela palancade cambiostanto en la posici6ninversao FORWARD. IMPORTANTE: NO utilizarla palancade cambiospara cambiarla direcci6nde la marchacuandoel tractorest_ en movimiento.Siempre utiliceel freno de pedal de embragueparaque el tractora una parada completaantes de pasar. 4. Despu_sde que el motorarranque,desactivarel controldel estranguladory coloqueel controldel aceleradoren la posici6n de FAST. Suelteel frenode estacionamientopresionandoel embraguepedalde frenoy el posicionamientode la palancade controlde velocidaden la posici6ndeseada. IMPORTANTE: tiempo,los operadoresdeben utilizarposiciones de velocidadde 1 o 2. Convi_rtetetotalrnentefamiliarizadocon el funcionamientodel tractory los controlesantesde operarel tractoren lospuestosde mayorvelocidad. NOTA: NO deje el control del estranguladoren duranteel funcionamientodel tractor.Si Iohace,dar_.lugar a una mezcla"rica" de combustibley causarque el motorfuncionereal. PARO DEL MOTOR 5. Embrague-pedalde freno lentamenteparacolocar la unidaden movimiento. 6. El tractorde c_spedes Ilevadoa una paradapresionandoel embrague-pedalde freno. Si segolpea un objetoextra,o, detengael motor,desconecteel cablede la bujfa(s) y tierracontrael motor.Inspeccionarcuidadosamenteel equipode los daSos.Reparaci6nde los daSosantesde reiniciary de funcionamiento. NOTA: Cuandooperela unidadinicial,habr_,pocadiferenciaentre lasdos velocidadesm_.saltas hastadespu_sde los cinturonesse ban sentadoen laspoleasduranteel periodode rodaje. Si sededicanalas hojas,colocarla tomade fuerza(Blade Engage)palancaen la posici6nOFFdesconectadoposici6n0. Antesde abandonarla posici6ndel operadorpor cualquierraz6n, separarlashojas, ponerla palancade control de velocidaden neutral,pongael frenode estacionamiento,paradamotorapagadoy quitarla Ilave. . 3. Gire a la izquierdala Ilavede encendidoa la posici6nSTOR Retirela Ilavede la Ilavede encendidopara evitarel arranqueno deseado. IMPORTANTE: AI pararel tractor,por cualquiermotivo,mientrasque en una superficiede hierba,siempre: 73 1. 2. Coloquela palancade cambiosen puntomuerto, Apliqueel frenode estacionamiento, 3. Apagueel motory quitarla Ilave.Si Io hace,reducir_,al minimola posibilidadde que su c_sped sedore'"'porel escapecalientedel motorde su tractor. INVOLUCRAR Si seestancala unidadconel controlde velocidaden alta velocidad, o si la unidadno funcionar_,con la palancade control de velocidaden condicionesde bajavelocidad,sigaestos pasos: 1. La palancade carnbiosen puntornuerto. 2. Reinicieel motor. 3. Coloquela palancade control de velocidaden la posici6nrn_.s altavelocidad. 4. 5. Ernbrague-pedaldefrenocornpletarnente. Pisarel ernbrague-pedalde freno. 6. Coloquela palancade control de velocidaden la posici6n deseada. 7. Coloquela palancade carnbiosen cualquierade avanceo retroceso,y seguirlos procedirnientosnorrnalesde funcionarniento. CONDUCCION Participaci6nde la tornade fuerza(BladeEngage)lastransferenciasde energiaa la plataforrnade corteo de otto tipo(disponiblepot separado) los archivosadjuntos.Paraparticiparde las hojas,haga Iosiguiente: 1. 2. 3. Refierenal anchode la pendienteen la seguridadde las pr_.cticasde operaci6nirnportantesecci6ndel manualparaayudara deterrninar zonasde laderadondepuedeoperar el tractorcon total seguridad. No corteel cespeden pendientescon una inclinaci6nde rn_.sde 15 grados(un aurnentode aproxirnadarnente 2-1/2pies cada 10pies). El tractorpuedevolcary causarlesionesgraves. Corteel cespedy las pendientes,nuncatransversal. Tengaextrernaprecauci6nal carnbiarde direcci6nen las pendientes. • Watchpara los agujeros,grietas,baches,piedrasu otrosobjetos ocultos.Terrenoirregularpuederevertirla rn_.quina.El c_sped alto puedeocultarobst_.culos. Evitegirar cuandosecircula por una pendiente.Si una vez,debe hacerse,a suvez por la pendiente.El regresode una pendiente aurnentala posibilidadde un rollover. Moverla palancade controldel aceleradora la r_.pida(conejo)la posici6n. Sujetela tornade fuerza(Blade Engage)y girar la palancade todo el carninoa seguira los novios(ON)la posici6n. Mantengala palancadel aceleradoren el FAST(conejo)la posici6npara el usorn_.seficientede la plataforrnade corte o de otto tipo (disponiblepor separado)los archivosadjuntos. IMPORTANTE: En el reversoPrecauci6nrnodoque el motorse apagar_,autorn_.ticarnente si la tornade fuerza est,. comprornetidacon la palancade controlde velocidaden la posici6ninversaparaviajar con la Ilavede encendidoen la posici6nnormalde siega. EN LAS LADERAS • A LOS BLADES Evitedetenersecuandose conducepot una pendiente.Si es necesariodetenerrnientrasse conducepot una pendiente, puestaen rnarchasin problernasy con cuidadopara reducirla posibilidadde voltearel tractorhaciaatr_.s. 74 USO DE LA CUBIERTA PALANCA DE LEVANTE LA FAROS DE Paraelevarla plataforrnade corte, moverla palancade elevaci6nde cubiertaa la izquierda,luegose colocaen la ranurarn_.sadecuada para suaplicacbn. ConsulteAjustela alturade corte anteriorrnenteen esta secci6n. CORTAR Paraayudara evitar el contactocon la cuchillao una lesi6nen el objetolanzado,Mantengaa losespectadores,losayudantes, los niSosy las rnascotaspor Io rnenos75 piesde distanciade la rn_.quinarnientrasest,. en funcionarniento.Paradade la rn_.quina,si alguienentraen el _.rea. La siguienteinforrnacbn ser_.Qtilcuandose utilizala phtaforrna de corte con sutractor: Plande su patr6nde corte para evitarla descargade rnateriales hacialas carreteras,aceras,transeQntes, etc.Adern_.s,evite material que se descargacontra una paredo una obstrucci6nque puede causaraltamateriala rebotarhaciael operador. • • • • • • • No corteel cespeda la velocidadde terrenoelevado,especialrnentesi se ha instalado un kit de rnantilloo colectorde c_sped. Paraobtenerlos rnejoresresultadosse recorniendaque las dos primerasvueltassecortarAcon la aprobaci6nde la gesti6n arrojadohaciael centro.Traslasdos prirnerasvueltas, invertir el sentidode lanzarla descargahaciael exteriorde la balanzade corte.Esto le darAuna rnejoraparienciaal c_sped. Nocorte el c_speddernasiadocorto.Pastocorto invitacrecirniento de rnalashierbasy losarnarilloscon rapidezen el tiernposeco. Cortarel c_spedsiernprese debe hacercon el motora todogas. Bajo lascondicionesrn_.spesadas,puedeser necesariovolver sobrela zonadel corte por segundavez para obtenerun corte lirnpio. NOintentecortarespesarnalezay rnalashierbasyel pastornuyalto. Sutractorest_dise_adoparacortarel c_sped,uncepillonoest_claro. Mantengalas cuchillasafiladasy sustituirlascuchillasen caso de desgaste.ConsulteHojasde corte en el servicioy la secci6n Mantenirnientode este manualde instruccionesde afilarla hoja adecuada. 75 • LasIArnparasestAnONcuandoel motordel tractorse estA ejecutando. • Lasluces se apagacuandola Ilavede contactose rnuevea la posici6nSTOR LISTA DE iVlANTENIIVllENTO Antesde realizarcualquiertipodel rnantenirniento/servicio, suelte todoslos rnandosy pareel motor.Esperehasta que todaslas partes de rnovirnientohayanvenidoa una paradacornpleta.Desconecteel alarnbrede bujiay b_.selocontra el motor para prevenirel cornienzo involuntario. SiernpreIlevepuestoscristalesinastillables durantela operaci6no realizandocualquierajusteo reparaciones. Antesde cadauso Siga la lista de rnantenirnientodadaabajo.Esta carta describepautas de servicios61o.Usela colurnnade Troncode Servicioparaguardarla pista de tareasde rnantenirnientocornpletadas. Localizarel rn_scereanoCharnuscael Centrode Servicio o prograrnar el servicio,sirnplementeponerseen eontactoChamusca en 1-800-4-MY-HOME®. 1. Niveldel aceite de motor 2. Silenciadorzonay los controles 1. 2. Cornprobar Lirnpie 3. Dedode la rnanode guardia 3. Lirnpie Losprirneroscinco horas 1. Elaceitedel motor 1. Carnbie Cada10 horas 1. 2. EIcap6/Ios respiraderos Losbornesde la bateria 1. 2. Lirnpie Lirnpie 3. Loshusillosy la rn_nsulainterrnedia de la plataforrna 3. Lubrique 1. 2. El depuradordelfiltro de aire* Filtrode aire* 1. 2. Lirnpie Lirnpie 3. 3. Lubrique 4. Losbrazosde rnandointerrnedios,ejes del pivotey ejes Losrodarnientosde las ruedasdelanteras 4. Lubrique Cada 25 horas 5. Las ruedasdelanterasde la plataforrna 5. Lubrique Cada50 horas 1. 2. El aceitedel motor/el filtro de aceite Silenciador 1. Carnbie/reernplace 2. Cornprobar Anualrnente 1. Filtrodeaire 1. Reernplace 2. 3. El depuradordelfiltro de aire Bujia 2. 3. Reernplace Reernplace 4. 5. Sisternade refrigeraci6nporaire * Filtrode combustible 4. 5. Lirnpie Reernplace 6. 7. DirectivoEngranajes Ruedastraseras 6. 7. Lirnpie Quitela grasay losejes 1. 2. EIcap6/Iosrespiraderos Losbornesde la bateria 1. 2. Lirnpie Lirnpie 3. Losbrazosde rnandointerrnedios,ejes del pivotey ejes Losrodarnientosde las ruedasdelanteras 3. Lubrique 4. Lubrique 5. 6. Lubrique Lubrique Z Lubrique Antesde Alrnacenaje 4. 5. 6. Las ruedasdelanterasde la plataforrna Loshusillosy la rn_nsulainterrnediade la plataforrna 7. Lospuntosde pivotedel pedal * Realiceel serviciorn_.sfrecuenternentecuandohayarnuchopolvo. Si el motorse ha puestoen funcionarnientorecienternente,el motor, silenciadory las superficiesrnet_.licascircundantesestar_.ncalientes Iy puedencausarquernadurasa la piel.Tengaprecauci6nparaevitar l quernaduras. Antes de realizartareas de rnantenirnientoo reparaciones, desconectela potenciade arranque(PTO),coloqueel frenode rnano,apagueel motory retirela Ilave,paraevitar el encendido accidentaldel motor. 76 MANTENIMIENTO Comprobar DEL MOTOR el aceite del motor $61oel uso de aceite de alta detergenteseevalu6la calidadcon la clasificaci6nde servicioAPI SF,SG,SH, o SJ. Seleccioneel aceitede gradode viscosidadSAEde acuerdocon de la ternperaturade funcionarniento.Siga la tabla de abajo. Aunquevarios de los aceitesde viscosidad(5W20,10W30,etc) rnejorarla partida en c_ue se traducir_,en el consurnode petr61eoaurnenta f-,_ Colder _ 32°F ="-Warmer No Ilenedernasiado.Llenadoexcesivode aceite puedeprovocarque el motor no ernpezar,diffcilde partida,o furnarmotor.Si rn_sde la rnarcaFULLen la varilla,el aceitede drenajepara reducirel nivelde aceite en FULLrnarcaen la varillade rnedici6n. Cambio de aceite de motor El aceitedel motordebe set carnbiadoen las prirneras5 horasy luego cada50 horaso una vez por ternporada.Paracarnbiarel aceitedel motor,sigaestospasos: 1. Conel motorapagadopero aOncaliente,desconecteel cablede la bujia y rnant_ngaloalejadode la buj[a. 2. Retirela tapade Ilenadode aceite/ varillarnedidoradel tubo de Ilenadode aceite.Vet Figura12. 3. Clipde la rnangade drenajede aceite (ernpaquetadocon este manual)en el puertode drenajede aceite.Rutade el extrerno opuestode la rnangaen un recipienteapropiadode recolecci6n de aceitecon una grancapacidadsuficientepara recogerel aceite usado. utilizadopor encirnade 32 o R Reviseel nivelde aceite del motorcon rnAsfrecuenciapara evitarla 4. Retireel tap6nde desagOey drenajede aceite en un recipiente adecuadocon una capacidadde no rnenosde 64 oz posiblesdafiosen el motorde agotarseel petr61eo. Paracornprobarel aceitedel motor,sigaestospasos: 1. AsegOresede que el tractorseencuentraen una superficieplana. 5. Realizarlos pasosanterioresen el ordeninverso,despu_sdel petr61eoha terrninadola evacuaci6n. Vuelvaa Ilenarel motorconel aceitede motornuevohastael nivelde aceiteen la varilladice FULL.Vuelvaa colocar la tapa de Ilenadode aceite/ varillade rnedici6n. Oil Viscosity Chart cuando 2. Lirnpieel _.reade Ilenadode aceitede cualquierresiduo. fTira 6. reactiva El aceite usadoes un productode residuospeligrosos.Desecheel aceite usadocorrectarnente.1/odesecharcon los residuosdorn_sticos. Consultecon lasautoridadeslocaleso SearsCentrode Servicio _arala elirninaci6nsegura/ instalacionesde reciclaje. El aceite usadoes un productode residuospeligrosos.Desecheel aceite usadocorrectarnente.1/odesecharcon los residuosdorn_sticos. Consultecon lasautoridadeslocaleso SearsCentrode Servicio [para a e rn nac6n segura/ nstaac onesde recc aje. Wlvula de drenaje de aceite Drenajede aceite de rnanga Figura11 3. Retirela varillay lirnpiarcon un patiolirnpio. 4. 5. Insertey aprietevarilla. Retirela tira reactivay de cornprobarel nivelde aceite.Debeser por la rnarcade Ilenoen la varilla.Ver Figura11. 6. Si est_ bajo,agregueel aceite pocoa pocoen el aceite del motor de relleno.1/oIlenedernasiado.Despu_sde agregarel aceite, espereun rninutoy luego vuelvaa cornprobarel nivelde aceite. Pongay ajustecon tira reactiva. 77 7. -- Filtrode aceite Figura12 Fuel Filter 3. • Mantengala gasolinalejosde chispas,llamas,lucespiloto,el calor,y otras fuentesde ignici6n. • Cornpruebelaslineasde combustible,el tanque,la tapay los accesoriosconfrecuenciapara detectarrajaduraso escapes. Reernplazarsi es necesario. Antesde reernplazarel filtro de combustible,vaciarel tanquede combustiblesegQnlas instruccionesde abajo. • • • • • • 4. Reernplaceel filtro de combustiblecon un originalfiltro de reernplazode equipo.ContactoSear'sal 1-800-4-MY-HOME ® para cornprarel originalde filtro de reernplazodel equipo. Asegurelaslineasde combustiblecon las pinzas. LIMPIADOR Nofuga de combustiblecuandoel motorest,. caliente.Dejeque el motorde tiernpoadecuadopara enfriar.Evacuarel combustible en un recipienteaprobadoal aire libre,lejosde llamasabiertas. Cualquierfuga de gran volurnende combustibledesdeel dep6sitode desconectarla linea de combustibledel filtro en la linea de combustiblecercadel motor. Quitela lineade combustiblede la LN-ladode la linea (lado hacia el tanquede combustible)del filtro de combustible. Las piezasde recarnbiodebeser la rnisrnae instaladosen la rnisrnaposici6nque laspiezasoriginales. Si sederrarnacombustible,esperehastaque se evaporaantes de arrancarel motor. DE AIRE Si los filtros,o cubiertasno est_.ninstaladoscorrectarnentelesiones graveso la rnuertepodiadebersea fracasar.Notrate de encenderel motorcon las retiren. Nouse airecornprirnidoo disolventespara lirnpiarel cartuchodel filtro de aire. El sisternade filtro de aire utiliza un cartuchocilindrico.Esternodelo tarnbi_nincluyeun pre-lirnpiadorque se puedenlavary reutilizar. 1. Retirelos sujetadores(A)y el filtro de aire (B). Vet Figura14. 2. Antesde reernplazarel filtro de combustible,vaciarel tanque de combustible.De Io contrario,el combustiblepuedefiltrarsey provocarun incendioo una explosi6n. Paradrenar el combustible: Paraquitarel filtro (C), levanteel extrernodel filtroy luegotire el filtro fuerade la ingesta(D). • A B 1. Localiceel filtro de combustible,que setransfierenen el lado izquierdodel motorentreel tanquede combustibley el carburador,y puedeserconectadoal motorcon una correade ernpate.Cortarla correade la corbata,si est,. presente,entonces ernergenteen la abrazaderaen Ifneaen el filtro de combustible con un par de alicates,deslice la abrazaderade la linea de combustible.Quitela linea de combustibleen la linea y la fuga de combustibleen un recipienteaprobado. Paracambiarel filtro de combustible: 1. 2. Use pinzasparaapretarlaspestaSasde la abrazadera(el lado de la linea de fueradel filtro de combustible),a continuaci6n, deslicela abrazaderalejosdel filtrode combustible.Twisty tirar de la linea de combustiblefueradel filtro de combustible.Wase la figura 13. Cornpruebelaslineasde combustibleparalas grietaso fugas. Reernplazarsi es necesario. Clamp Figura14 Fuel Line 3. Quiteel pre-filtro(E), si est,. equipado,desdeel filtro. 4. Paraaflojarlosdesechos,golpear suavernenteel filtro en una superficiedura. Si el filtro est,. rnuysucio,c_.rnbielopor un nuevo filtro. 5. Lavarel pre-lirnpiadorde detergenteIfquidoy agua. Luego,le perrnitena rondo el aire seco. Node petr61eo de la pre-lirnpia. Montarel pre tintoreriaal filtro. 6. 7. Tab 8. Figura13 78 Instalarel filtro en la ingesta.Presioneel extrernodel filtro en la basecornose rnuestra.AsegQresede filtro encajade forrna seguraen la base. Instalarfiltrode aire y seguracon los sujetadores. Bujia Puntos 1. Lirnpieel _rea alrededorde la basede la bujia.No chorrode arenade la bujfa.La bujfadebe lirnpiarsepot raspadoo cepillo de alarnbrey el lavadocon un disolventecornercialde Lubricartodos los puntosde giro en el sisternade tracci6n,frenode estacionarnientoy la vinculaci6nlevantaral rnenosunavez al aSocon aceite de la luz. Retirare inspeccionarla bujfa.BrechaAseg0resede que se ha fijadoen .030". Vet Figura15. Ruedas Electrode de pivote y Vinculaci6n traseras Lasruedastraserasdeben retirarsede los ejesde una vez por ternporada.Lubricarlos ejesy lasIlantasy todocon un objetivode grasaantes de volvera instalarlos. Porcelain Frente Ejes Cadaextrernode delantedel tractor,la barrade articulaci6npuede estar equipadocon un ajuste de la grasa. Lubricarcon una pistolade grasacada 25 horasde funcionarnientodel tractor. Bateria .030 La bateriaest_ selladayes libre de rnantenirniento. Los nivelesde _cido no se puedecornprobar. (.76 mm) gap • \ Figura 15 3. Carnbiarla bujia (Champion® RC12YC)una vez por ternporada. Silenciador • IMPORTANTE: Si al quitarla bateriapor cualquierraz6n,desconecte el cablenegativo(Negro)es el cablede la terminalen primerlugar, seguidopor el positivo(rojo) de alarnbre.Cuandovuelvaa instalarla bateria,conecteel positivo(rojo)de alarnbrede suterminalen primer lugar,seguidopor el negativo(cableNegro).Aseg0resede que los cablesest_n conectadosa los terrninalescorrectos,inversi6nde ellos podriacarnbiarla polaridady provocarda_osal sisternade alternancia de su motor. Ternperaturadel silenciadory _reascercanasdel motor podr_ser superiora 150 0F (65 °C). Eviteel contactocon estas_reas. Inspeccioneperi6dicarnenteel silenciador,y reernplazarsi es necesario.Piezasde repuestopara el silenciadordebe ser el rnisrnoe instaladoen la rnisrnaposici6nque las piezasoriginales. LIMPIEZA • Siernprernantengaloscablesde la bateriay losterrninales lirnpiosy libresde corrosi6nen los contenedores. Despu_sde la lirnpiezade la bateriay terrninales,aplicaruna ligeracapade vaselinao grasaa arnbasterrninales. Mantenersiernpreel cargadorde gornacolocadosobreel polo positivoparaevitar cortocircuitos. DEL MOTOR Limpieza Noutiliceaguaparalirnpiarlaspiezasdel motor.Elaguapuede contarninarel sisternade combustible. Utiliceun cepilloo un pasoseco. Lirnpiezade la bateriaal sacarlodel tractory el lavadocon unasoluci6n de bicarbonatoy agua.Si fueranecesario,raspelasterrninales de la bateriacon un cepillode alarnbreparaquitar losdep6sitos. Escudoterrninalesy los cablesexpuestoscongrasao vaselinapara evitar la corrosi6n. 1. Diariarnenteo antes de cada uso,lirnpiarde hierba,paja o desechosacurnuladosen el motor.Mantenerla vinculaci6n,la prirnavera,y los controlesde lirnpieza. 2. Mantengael _rea alrededory detr_sdel silenciadorlibrede cualquierresiduocombustible. Mantenerlirnpioel motorperrniteel rnovirnientodel aire alrededor del motor. 3. 4. Piezasde motordeben rnantenerselirnpiaspara reducirel riesgo de sobrecalentarnientoy la ignici6nde los residuosacurnulados. Carburador • de la bateria de ajuste El carburadoren este motorno esajustable. Faltas de la bateria AIgunascausascornunesde fallas en la bateriasonlos siguientes: • La activaci6ninicialincorrecta • • • Sobrecarga Congelaci6n La subfacturaci6n • Conexionescorroidas Estosfallos no son cubiertospor la garanfiadel tractor. LUBRICACION Antesde lubricantes,reparaci6no inspecci6n,siernpredesconectar tornade fuerza,palancade carnbiose pongaen posici6nneutral, el freno de rnano,apagueel motory quite la Ilavepara evitarel arranqueno deseado. 79 LIMPIEZA DE LAS MAQUINAS Y LA CUBI- ERTA Cualquiercombustibleo aceitederrarnadoen la rn_.quina debe ser borradode inrnediato. NOperrnitaque los desechosque se acurnulan alrededorde lasaletas de refrigeraci6ndel motoro en cualquierotra partede la rn_.quina. IMPORTANTE: El usode una lavadorade presi6nparalirnpiarsu tractorno se recornienda.Puedecausardafios a loscornponentes el_ctricos,ejes, poleas,rodarnientoso el motor. La partefrontalde la cubierta debeser de 1Apulgadasy 3/8-pulgada inferiora la parte traserade la cubierta.Ajuste sies necesarioIo siguiente: 1. Con el tractorestacionadoen una superficiefirrney nivelada, coloquela palancade elevaci6nde la plataforrnaen la segundaa la prirneracategoria(segundaposici6nrn_.salta), y gire la hoja Io rn_.scerca del canalde descargaque es paraleloal tractor. 2. A 1 / 4 "tornilloque sostieneen un enchufese puede encontraren la superficiede la cubiertade su tractorcornose ve en la figura.8. Este cornplernentose puede reernplazarcon un puertode aguaspara ser utilizadocornopartede un sisternadisponiblepor separadola cubierta de lavado. Medirla distanciadesdela partefrontalde la puntade la palaen el sueloy la partetraserade la puntade la palaen el suelo.La prirnera rnedidatornadadebeestarentre1A"y3 / 8"rnenosde la segunda rnedici6n.Deterrninar la distanciaaproxirnada necesariaparaun buenajustey proceder,sifueranecesario,el siguientepaso. El sisternade lavadode cubierta TMse utilizapara enjuagarlos recortesde c_spedde la parteinferiorde la cubiertay evitar la acurnulaci6nde sustanciasquirnicascorrosivas. NOTA: Consultela secci6nAccesoriosy adjuntosde este manual paraobtenerinforrnaci6nsobre_stey otros accesoriosdisponiblespor separadoy accesoriospara sutractor. i0 ......................... :_._ /, / / / Figura17 3. J Figura16 Apretarla tuerca de bloqueopara elevarla partedelantera de la cubierta; • Aflojarla tuercade bloqueopara bajar la parte delanterade la cubierta. Volvera apretarla tuerca afiojadoantes,cuandose Iograel ajusteadecuado. Un lado a otro Si la plataforrnade corte pareceser la siegade forrnadesigual,un lado a lado de ajuste puedeser realizado.Ajuste si es necesarioIo siguiente: 1. Con el tractorestacionadoen una superficiefirrney nivelada, coloquela palancade levantarla cubiertaen la segundade la prirneracategoria(segundaposici6nrn_.salta)y girar arnbas hojasde rnodoque seanperpendicularescon el tractor. Nuncatrate de hacerlos ajustesrnientrasel motorest_ en rnarcha, exceptosi se especificaen el manualdel operador. de la cubierta • 4. AJUSTES Nivelaci6n Busquela tuerca y la tuercade bloqueoen la partefrontaldel soportedel estabilizador.Wase la figura. 17 Despu_sde aflojar la tuercade bloqueo: de NOTA: Verifiquela presi6ndel neurn_.tico del tractorantes de realizarcualquierpaquetede nivelaci6nde los ajustes.Consultea los neurn_.ticos en la secci6nde serviciosde este manualpara obtener rn_.sinforrnaci6nsobrela presi6nde los neurn_.ticos. Delante a arras 2. El frentede la plataforrnade corte es apoyadopor unabarra estabilizadoraque sepuede ajustaral nivelde la cubiertade delantea atr_.s. 80 , Medirla distanciadesdeel exteriorde la puntade la pala a la izquierdaen el sueloy la distanciadesdeel exteriorde la punta de la paladerechoa la tierra. Arnbasrnedidasadoptadasdeben ser iguales.Si no es asi, contin0econel pasosiguiente. Afioje, perono Ioquite, el tornillohexagonalde la izquierda f 2. 3. Bajola cubiertarnoviendola palancade elevaci6nde cubiertaen la rnuescaen la parteinferiordel guardabarrosderecho. Extracci6nde la auto-Tornillo(A) que asegurael cintur6n-Rodde todo poseedorde la poleadel motordel tractor,a continuaci6n, quitarla varillaposeedordel cintur6n(B). Wase la figura. 11. NOTA: Hagauna notamentalde Ioagujeroal otto extrernode la cinta-Rodposeedorse insertaen los prop6sitosde reinstalaci6n. 4. Retirela correa(C) de alrededorde la poleadel motordel tractor. Wase la figura. 19. Evitelas lesionespellizcos.Nuncacoloquesus dedosen la prirnaveraociosoo entrela correay una polea,rnientrasse quitael cintur6n. 4. 5. Figura18 soportede la cubiertade colgar.Wase la figura. 18. Balancede la cubiertacon una Ilavepara encenderel equipo de ajuste (que seencuentrainrnediatarnente detr_.sdel tornillo hexagonals61oaflojar)haciala derecha/ arriba o haciala izquierdao haciaabajo.La cubierta est,. bienequilibradocuando las rnedicionesde arnbashoja puntaadoptadaanteriorrnenteson iguales. Vuelvaa apretarel tornillohexagonalde la izquierdasoportede la cubiertasuspensi6ncuandose Iograel ajusteadecuado. Ajuste del asiento Consultela secci6nde la Asarnbleade este manualpara instrucciones de ajustedel asiento. Freno de estacionamiento J de ajuste Figura19 5. Nuncaintenteajustarlos frenoscuandoel motorest,. funcionando. Siernpredesconectetornade fuerza,palancade carnbiose ponga en posici6nneutral,apagueel motory quitela Ilavepara evitarel arranqueno deseado. Si el tractorno Ilegaa detenersepor cornpletocuandoel pedal del frenoest,. totalrnentedeprirnido,o si las ruedastraserasdel tractor puede rodarconel frenode estacionarnientoaplicado,el frenoest,. en la necesidadde ajuste.Cornuniquesecon el Centrode Serviciorn_.s cercanoSearsque losfrenos correctarnenteajustado. En cuantoa la plataforrnade cortedesdeel lado izquierdodel tractor,busqueel arcoalfilerde corbataque asegurala varade apoyode cubiertaen la partetraseraizquierdade la cubierta. Bow-Tie Clip Paraubicar el Centro de Servicio rn_s cercano Sears o para programarel servicio, simplemente p6ngaseen contacto con Sears al 1-800-4-MY-HOME®. PLATAFORMA DE CORTE DE ELIMINACION / Para quitar la plataforma de corte, !/ haga Io si- / / guiente: 1. Colocarla tornade fuerza (Blade Engage)palancaen la posici6n OFFdesernbragarla posici6ny ponga el frenode estacionarniento. 81 Figura20 NEUMATICOS Wase la figura.20. Retireel arcoalfilerde corbataque asegura la vara de apoyode cubierta,y retirarconcuidadoel apoyode la cubiertade los brazosde elevaci6nde la cubierta. 6. Nosobrepasarnuncala presi6nrn_.xirnade infladoque apareceen la paredlateralde la Ilanta. Repitalos pasosanterioresen el lado derechodel tractor. NOTA: El arcode peloalfilerde corbataclips debe serinstalado desdearribahaciaabajo. La presi6n 7. funcionamiento 8. Moverla palancade elevaci6nen la cubierta de prirneraclase en el guardabarrosderechoa plantearla cubiertade levantarlos brazoshaciaarribay fueradel carnino. Retirela pajaritachavetagarantizarla barraestabilizadorade cubiertaa cubierta.Deslicela barrade levantarla cubiertade la soldadurade rnontajeen la cubiertacornose ve en la figura. 21. de los neumaticos recomendada de es el siguiente: •Aproxirnadarnente el 10psi para los neurn&ticostraseros •Aproxirnadarnente el 14psi para los neurn_.ticos delanteros IMPORTANTE: Refi_rasea la pareddel neurn_.tico para la ISP recornendadoso rn_.xirnos fabricantede neurn_.ticos es exacto.No sobreinflar. La presi6ndel neurn_.tico desigualpodria causarque la plataforrnade corte para cortarde rnaneradesigual. BATERiA Proposici6n65 de CaliforniaiADVERTENCIA!Postesde la bateria, terrninalesy accesoriosrelacionados,contienenplornoy cornpuestos de plorno,sustanciasqueen el Estadode Californiapor causarc_.ncer y da_osreproductivos.L_.veselas rnanosdespu_sde rnanipular. Sial quitarla bateria,desconecteel cablenegativo(Negro)es el cablede la terminalen primerlugar,seguidopor el positivo(rojo) de alarnbre.Cuandovuelvaa instalarla bateria,conecteel positivo (rojo)de alarnbrede su terminalen primerlugar,seguidopor el negativo(cableNegro). EL ARRANQUE Figura21 9. Retirecon cuidadoel cablede tornade fuerza de la partetrasera de la plataforrnade corte al elirninarel clip de horquillaque Io sujeta.Retireel rnuelledel soporte ruedaIocade la cubierta. Veasela figura.22. Nuncasalteiniciaruna bateriada_adao congelados.Est_ segurode losvehiculosno se tocan,y est_.nfuerade ignici6n.No perrnitaque lasabrazaderasde cableal tacto. f 1. Conectarpositivo(+)para enviarpor cablepositivo(+)de la bateriadescargadade su tractor. 2. Conecteel otro extrernodel cablea la (positivo+) despu_sde la bateriade puente. Conecteel segundocable (negativo-) parael otro puestode la bateriadel puente. Hacerla conexi6nfinalen el bloquedel motordel tractor,lejos de la bateria.Adjuntara una partesin pintar,para aseguraruna buenaconexi6n. 3. 4. Si la bateriapuenteest,. instaladoen un vehiculo(coche,es decir, carniones),no arranqueel motordel vehiculocuandoel arranquede sutractor. / 5. Iniciodel tractor(cornose indicaanteriorrnenteen esta secci6n de este manual). 6. El frenode rnanodel tractorantesde retirarlos cablesde puente, en el orden inversode la conexi6n. PT0 Cable Figura22 10. Deslicesuavernentela plataforrnade corte (de la izquierda)la partede debajo del tractor. 82 CARGA Bateriasemiten un gasexplosivodurantela carga. Cargade la bateriaen un _.reabien ventiladay mantenerselejos de una llama abiertao pilotocomo en un calentadorde agua,estufa,homo, secadorade ropao de otrosaparatosde gas. AIcargarla bateriade su tractor,utilices61oun cargadorde 12V dise_adopara bateriasde plomo-_.cido.Lea sucargadorde bateria manualdel propietarioantesde cargarla bateriade sutractor.Siga siemprelas instruccionesy presteatenci6na su ADVERTENCIAS. Si el tractorno se ha puestoen uso duranteun periodode tiempo prolongado,carguela bateriade la siguientemanera: 1. Fijesu cargadorde bateriapara ofrecerun m_.ximode 10 amperios. Figura 23 Si el cargadorde la bateriaes autom_.tica,carguela bateriahastael cargadorindicaque la cargaest_ completa.Si el cargadorno est,. autom_.tica,cargopor no menosde ocho horas. FUSIBLE Un fusiblede 20 AMPest,. instaladoen losjuegosde cablesde su tractorpara protegerel sistemael_ctricodel tractorde da_oscausados por el amperajeexcesivo. Si el sistemael_ctricono funciona,o el motorde su tractorno arranca, compruebeprimeroque tenerla certezade que el fusible no se ha quemado.Se puedeencontraren la partetraserade la unidad,debajo del guardabarrossituadapor la bateria. Si el filode la hoja ha sido previamenteafilado,o si cualquierseparaci6nde metalest,. presente,sustituirlas hojaspor otras nuevas. Unahoja realequilibradacausar_,excesivavibraci6n,puedecausar daSosen el tractory / o resultaren lesionespersonales. Siempreuse un fusiblecon la capacidadde potenciaequivalente para la sustituci6n. CUCHILLAS Paraafinarcorrectamentelas hojasde corte, retirela misma cantidadde metalde ambosextremosde las hojasa Io largode loshordesde corte,paraleloal hordede fuga,en un 250. 300de _.ngulo.Siempreraciercadafilo de la cuchillade corte por iguala mantenerel equilibriode la hoja adecuada.Wase la figura. 24. DE CORTE Apagueel motory quitela Ilavede encendidoantesde retirarla cuchillade corte (s) paraafilaro de sustituci6n.Protejasus manos usandoguantesgruesosal sujetarla hoja. Inspeccioneperi6dicamentela hoja y / o husillode grietaso da_os, sobretododespu_sde haber Ilegadoa un objetoextra_o.No hagafuncionarla m_.quinahastaque se sustituir_.nlos elementos da_ados. Paraquitarlas hojas, hagaIo siguiente: 1. 2. 3. Quitela cubiertade debajodel tractor,(ver plataformade corte de eliminaci6nanteriormenteen esta secci6n)y luego se tira suavementede la cubiertapara exponerla parteinferior. Coloqueun bloquede maderaentreel centroy el deflectorde la viviendacubiertade la cuchillade corte para actuarcomo un estabilizador.Wase la figura. 23. Quitela tuercahexagonalbrida que sujetala hoja a la Asamblea del husillo.Wase la figura.23. Figura24 Pruebade equilibriode la hojacon un balanceadorde la hoja. Grindmetaldesdeel lado m_.spesadohasta que se equilibrede manerauniforme. 83 4. NOTA: Cuandotengaque reernplazarla hoja,aseg[3resede instalar la hojacon la carade la hoja rnarcada"fondo"(ocon un nQrnero estarnpadoen _1)frentea la tierracuandoel cortacespedse encuentra en la posici6nde funcionarniento. 5. Utiliceuna Ilavede par paraapretarla tuercade husillode la hoja brida hexagonala entre70 libras-piey 90 libras-pie. DE CAIVIBIAR LA CORREA 6. DE CUBIERTA 7. 8. 9. Aseg_resede que apagueel motor,quitarla Ilavede encendido, desconecteel cablede la bujfa(s) y tierracontra el motor paraevitar involuntariade partidaantes de quitarel cintur6n. Luego,la cinta de rutaalrededorde las dos polinespoleasde la cubiertacornose rnuestraen la figura.25. Volvera apretarla barraposeedordel cintur6naflojadoantes. Volvera rnontarla cinta de losguardiasde retirarseantes. Vuelvaa instalarla cubierta,asegur_.ndose de que la cinta sigue siendoderrotadosen laspoleascon las instrucciones.El enrutarnientode banda cornpletase rnuestraen la figura.25. 10. Tire de la partederechade la cinta,y coloqueel lado V estrecha de la correaen la polea PTO. 11. Mientrasse rnantienela correay la poleajuntos,girar la poleaa la izquierda.Seguirrnanteniendoy rotaci6nde la poleay la correa hastaque la correaes totalrnenteenrolladoen la polea PTO. Todosloscinturonesen su tractorest_.nsujetosa desgastey deben Iser reernplazadosen caso de cualquiersignode desgasteest_.n presentes. IMPORTANTE: El V-cintur6nse encuentraen su tractorest,. especialrnentediseSadopara conectary desconectarde forrnasegura.Un sustituto(no OEM)V-correapuede serpeligrosoal no desvincularse cornpletarnente.Parauna rn_.quinade buenfuncionarniento,la f_.brica de cinturonesde uso aprobado. Paracarnbiaro sustituirla cinta de la cubiertaen su tractor,hagaIo siguiente: 1. Quitela cubierta cornose indicaanteriorrnenteen esta secci6n. 2. Retirela cinta cubrernediantela elirninaci6nde lostornillos 3. Retirecon cuidadola cinta de cubiertade alrededorde las dos poleasdel husilloy lasdos poleaspoleatensorade la cubierta. Wase la figura.25. Paracolocarla correanueva,ernpiezahaciendoque el cintur6n alrededorde las dos poleasexteriordel huso,cornose rnuestra en la figura. 25. CAIVIBIO DE LA CORREA DE TRANSiVlISION DE TRANSiVIISION NOTA: Varioscornponentesdebenser retiradosy herrarnientas especiales(es deciraire / Llavede irnpacto)a fin de carnbiarla correa de transrnisi6ndel tractor.Cornuniquesecon el Centrode Servicio rn_.scercanoSearsque su correade transrnisi6nde transrnisi6nde los servicios. Paraubicar el Centro de Servicio m_s cercano Sears o para programarel servieio, simplemente p6ngaseen contacto con Sears al 1-800-4-MY-HOME@. hexagonalesque sujetana la cubierta.Wase la figura.25. Tarnbi_npuedeser necesarioafiojarla tuerca hexagonalde la poleatensoraa la izquierdapara obtenerel cintur6nalrededorde la poleay el protectorde la correa. Cubierta de la correa Figura 25 84 Nuncaalmacenetractorde cespedconcombustibleen el tanque en un espaciocerradoo en _.reasconpoca venfilaci6n,donde los gases del combustiblepuedanalcanzarel fuego,chispaso una luz pilotocomo la que tienenalgunoshornos,calentadoresde agua, secadoresde ropao algQnotto disposifivoa gas. PREPARACI6N DEL MOTOR EL DRENAJE 1. IMPORTANTE:El combustibleque quedaen el tanquecuandohace calorse deterioray ocasionagravesproblemasde encendido. Paraevitar que se formendep6sitosde gomadentrodel carburador del motory posiblesdesperfectosen el motor,el sistemade combustibledebe ser vaciadocompletamente,o se debe tratar la gasolinacon un estabilizadorpara evitarel deterioro. 1. Si ufilizaun estabilizadordecombustible: a. b. c. 4. Lea las instrucdonesy recomendadonesdel fabricantedel producto. Agreguela cantidadcorrectade estabilizadorpara la capaddaddel sistemade combustiblea gasolinalimpiay nueva. c. La gasolina es una sustancia t6xica. Elimineia gasolina adecuadamente. Comuniquese con las autoridades locales para averiguar cua.iesson los metodos adecuados para eliminar la gasolina. 3. Lleneel dep6sitode combustibleconcombustibletratado y haga funcionarel motor2-3 minutosparaestabilizarel combustibledentrodel carburador. Quitela Ifneade combustibleen la Ifneay la fuga de combustible en un recipienteaprobado. PREPARACI6N Dreneun gran volumende combustibledesdeel dep6sito, desconectandola linea de combustibledel filtrode combustibleen linea que se encuentracercadel motor. Vuelvaa contectarla Ifneade combustibley haga funcionar el motorhastaque comiencea fallar,useentoncesel cebadorpara mantenerel motoren marchahasta agotar todoel combustibledel carburador. Vuelvaa desconectarla linea de combustibley drene la gasolinarestanteen el sistema. Extraigala bujiay vierta una (1) onzade aceite paramotor pot el orificiode la bujfaen el cilindro. Hagagirar el motorvariasveces paradistribuirel aceite.Vuelvaa colocar la bujfa. Lagasolinaessumamenteinflamabley puedesetexplosivaenciertas condiciones.Vacfela antesde aimacenarei equipoduranteperiodos prolongados.Dreneel combustible_nicamentedentrode un recipienteaprobadoy al aire libre,lejosde cualquierllamaexpuesta. Dejeque el motor seenfrie. Antesde drenarel combustible,apague cigarrillos,cigarros,pipasy otras fuentesde combusti6n.Vacfela gasolinaen una.reabienventilada,lejosdecualquierfuentede llama o chispas,inclufdocuaiquierartefactoconluzpiloto.AImacenela gasolinaen un recipienteaprobado,en unlugarseguro. 85 DE LA TRACTOR DE CESPED • Limpiey lubriquela tractorcomosedescribeen las instrucciones de lubricacbn. • Noutiliceuna lavadoraa presi6nni unamanguerade jardfnpara limpiarsu unidad. Almacenela tractoren unazonalimpiay seca.Nola almacenecerca de materialescorrosivoscomoporejemplofertilizantes. • d. 5. Localiceel filtro de combustible,que seencuentraen el lado izquierdodel motor,y puede serconectadoal motorcon una correade empate. Cortarla correade la corbata,si est,. presente,entoncesemergenteen la abrazaderaen Ifneaen el filtro de combustiblecon un par de alicates,deslicela abrazaderade la Ifneade combustible. Cuandovacie el sistemade combustible: a. Nodrene el combustiblecuandoel motorest,. caliente. Permitaque el motorse enfrie bien.Dreneel combustible dentrode un recipienteaprobadoy al aire libre,lejosde cualquierllamaexpuesta. b. 2. DE LOS COMBUSTIBLES El motorno arranca 1. 2. Perillade potenciade arranque(PTO)conectada. 1. Noest&colocado elfreno de mano. 2. Se ha desconectadoel cable de lasbuj[as. 3. Coloque la perillaen la posici6nde desconexi6n(OFF). Coloque elfreno de mano. Conecte elcable a las buj[as. La palancade controldel reguladorno est_ en la posici6nde arranquecorrecta. Nose ha activadoel cebador 4. Muevala palancadel reguladora la posici6nFAST (r@ido). Tire elcontrol del CEBADORhacia afuera. El dep6sitode combustibleest_ vac[o o el combustiblese ha echadoa perder. La I[neadel combustibleest&bloqueada. Las buj[asnofuncionan correctamente. Motorahogado. 6. 7. 8. 9. Lleneel dep6sitocon gasolina limpiay nueva(de menos de 30 d[as). LimpielaI[neadecombustible y reemplace elfiltrodecombustible. Limpieo cambie lasbuj[aso ajustela separaci6n. Arranqueelmotorconelreguladoren posici6nFAST(r@ido). 1. La unidad est_ funcionandocon el CEBADOR activado. 1. Presioneel control del CEBADOR. 2. Se hanaflojado loscables de la buj[a. 2, Conecte loscables de la buj[a. 3. La I[neadel combustibleest_tapada o el combustiblese ha echadoa perder. 3. Limpiela I[neade combustible;Ileneeltanquecon gasolina limpiay nuevay reemplaceelfiltro de combustible. 4. La ventilaci6nen la tapadel combustibleest_ obstruida. 4, Destapelaventilaci6no reemplacela tapa si est&dafiada. Vac[eel tanquede combustible.Lleneel tanquecon gasolina limpiay nueva. Reemplaceelelementode papeldel filtro de aireo limpie el depuradorde espuma. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. El motorfuncionade manera err_tica 5. 5. 5. 6. Aguao suciedaden el sistemadel combustible. EIfiltro de aireest_ sucio. 1. El nivel de aceitedel motorest_ bajo. 2. Flujodeairerestringido. El motorvacila a altas revoluciones 1. La separaci6nde lasbuj[ases muy pequefia. El motorfuncionacon dificultad en talent[ 1. 2. Buj[aatorada,averiadao excesode separaci6n. 1. El filtro de aireest_ sucio. 2. Reemplacelas buj[as.Configurela separaci6nde la buj[a. Reemplaceelelementodel filtro de airey/o limpie el depurador. Demasiadavibraci6n 1. 2. Cuchillade cortefloja o descentrada. Cuchilladafiadaocurvada 1. 2. Apriete lacuchillay el husillo. Reemplacelacuchilla. La cortadorade cespedno regresael recortede cesped comoabono 1. La velocidaddel motores demasiadolenta. 1. 2. 3. CespedhOmedo. Cespeddemasiadoalto. 2. 3. 4, La cuchillade lacortadora no est_ afilada. 4. Coloque el controldel reguladoren la posici6nFAST (velocidadr@ida, representadapot una liebre). Norealiceabonocuandoel cespedest& hOmedo. Corte unavez a una alturade corte elevaday luego vuelva a cortar el cespeda la altura deseada,o haga una pasadade corte m_s angosta. Afile ocambie la cuchilla. 1. 2. La plataformano est&correctamentenivelada. La cuchillade lacortadora no est_ afilada. 1. 2. Realiceun ajustede laplataformalado a lado. Afile ocambie la cuchilla. 3. Presi6nde neum_ticosdesigual. 3. Verifiquela presi6nde los cuatroneum_ticos. El motorrecalienta Cortedesigual 6, 1. 2. Lleneel cartercon laadecuadacantidady pesode aceite. Limpielos recortesde pastoy la suciedadacumulados alrededorde lasaletasde refrigeraci6ndel motory del alojamientodel soplador. 1. Retirelasbuj[asy reajustelaseparaci6n _NECESITA MAS AYUDA? [:'b'_<'onU I'#l',;_I,;_Ix:!spU_sl_;, y m_s en managemyzom-isJn cargo.' i Enlrlleapodr_encontrarestemarlualy los manualesdetodoslos otrosproductosqueposea Sus preguntas ser4n respondidas pornuestro equipo deespedalistas i/ Obter/gaunplandemarltenkll[entopersona]izado parasuhogar Er/cuer/tre infoHlladOr, y herramientas queIoayudar4n conlosproyec_os desuhogar manage _ home I 86 Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n la etiqueta de emisiones de su motor de clasificaci6n de aire en Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB) est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el periodo de duraci6n de ias emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears Brands Management Corporation ponen esta informaci6n a disposici6n del consumidor en nuestras etiquetas de emisiones. Ei Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cuai se certifica que el motor cumpie con ias reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado del mismo segQn las instrucciones de operaci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categonas: Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento del motor. Inmediato:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento del motor. Extendido:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento del motor. Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde arras se usa entre 20 y 25 horas por aSo. Por Io tanto, el Periodo de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia sena equivaiente a entre 10 y 12 aSos. Laciasificaci6n de aire es un nQmero calculado para describir el nivel relativo de emisiones para un grupo de motores en particular. Cuanto menor sea la clasificaci6n de aire, mayor es la limpieza del motor. La informaci6n se presenta de forma grAfica en la etiqueta de emisiones. Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento de las reglas de emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de emisiones del motor Despu6s del 1 de julio de 2000 se certificarA que determinados motores Sears Brands Management Corporation cumplen con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambientai de los Estados Unidos (USEPA). Para los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumplimiento con las reglas de emisiones al cual se hace referencia en la etiqueta de cumplimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento para el cual se ha demostrado que el motor cumple con los requerimientos federales de emisi6n. Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria Para los motores con desplazamiento de 225 cc o mAs, Categoria El desplazamiento de los motores C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas. C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas. de la serie modelo 150112 es 249 cc. La presente es una representaci6n gen_rica de ia etiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un motor certificado. FAMILYYBSXS.3192VA 274812 GDOC-100182Rev.A 87 (Esta p_.ginase aplica s61oen EE.UU. y Canada.). Sears Brands Management Corporation, el Consejo de Recursos Ambientales de California (CARB) y la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (EPA) Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garanfia de defectos del propi= etario) LA COBERTURADE LA GARANTJADE CONTROLDE EMISIONESES Y PARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELANO 1997Y POSTERIORES, APLIOABLEA LOS MOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSEN CALIFOR- QUESE COMPRENY UTILICENEN CUALQUIERPARTEDE LOS ESTADOS NIA EN 1995Y POSTERIORMENTE, QUESE UTILIZANENCALIFORNIA, UNIDOS(Y A PARTIRDEL 1 DE ENERODE 2001 EN CANADA). Declaraci6n de garanfia sobre defectos en el control de emJsiones para California y los Estados UnJdos El Consejode RecursosAmbientalesde California(CARB),la EPA(Agencia siones de su motorpara losperiodosde tiempoenumeradosa continuaci6n, de Protecci6nAmbientalde los EE.UU.)y Searstienenel gusto de explicarla siemprequeno hayaabuso,negligenciao mantenimientoindebidode su garantiadel sistemade control de emisionespara motoresdela_o 2000y para motortodoterrenopeque_o.Su sistemade controlde emisionespuedeincluir elfuturo con relaci6na motorespeque_ostodo terreno(SORE).En California, piezastales comoel carburador,el filtro de aire, elsistemade encendido,el los nuevosmotorespeque_ostodo terrenodebenestar dise_ados,construidos silenciadory el conversorcatalitico.Tambienpuedeincluirconectoresy otras unidadesrelacionadascon lasemisiones.Dondeexistaunacondici6ncubierta y equipadosparacumplircon las rigurosasnormasanti-smogdelestado.En el restode los EstadosUnidos,losmotoresnuevostodo terrenode encendido por la garantia,Searsreparar_su peque6omotortodo terrenosin costo alguno porchispa certificadosparael a_o 1997debencumplirest_ndaressimilares incluyendodiagn6stico,piezasy manode obra establecidospot la EPA.Sears debegarantizarel sistemade control de emiCobertura de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones Los motorestodo terrenopeque6osest_ngarantizadosen Io relativoalcontrol a lasdisposicionesque se indiquena continuaci6n.Si una partede su motor de emisionesparadefectosen piezasdurante un periodode dos a_os,sujeto cubiertapot lagaranfiaes defectuosa,Sears reparar_o sustituir_dicha parte. Responsabilidades del propietario en relacibn con la garantia Comopropietariodel motortodo terrenopeque_o,Ud.es responsablede la a modificacionesno aprobadas.Ud.es responsablede presentarsu motor realizaci6ndel mantenimientorequeridoquese incluyeen las instrucciones todoterrenopeque6oa un distribuidorde serviciosSearsautorizadotan pronto de operaci6ny mantenimiento.Searsrecomiendaquese conserventodoslos comoaparezcaun problema.Las reparacionesde la garantiasinconfiicto recibosrelativosal mantenimientode su motortodoterrenopeque_o,pero debencompletarseen un plazode tiempo razonable,no superiora 30 dias.Si no pude denegarla garantiasimplementepor la faltade los mismos,o por su tienealguna preguntarespectoa sus derechosy responsabilidadesreferentes incumplimientodel mantenimientoprogramatic.Comopropietariodel motor a lagarantia,debe contactarcon un representantede serviciosSears al 1-peque_otodoterrenodebe saberque, sinembargo,Sears lepuedenegar 800--469--4663.La garantiade emisioneses una garantiapot defectos.Los lacoberturade lagarantiasi su motortodoterrenopeque6oouna piezadel defectosse juzgande acuerdocon elfuncionamientonormalde un motor.La mismohanfalladodebido a abuso,negligencia,mantenimientoindebidoo garantiano est_ relacionadacon unapruebade emisionesen uso. Disposiciones de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones Las siguientesson disposicionesespecificasrelacionadascon la coberturade lagarantia paradefectosen el controlde emisiones.Esun a_adidoa lagarantiade motorSearspara motoresno reguladosquese encuentraen lasinstruccionesde funcionamientoy mantenimiento. 1. Piezascon garantia sin cargo alguno parael poseedor,incluyendotareasde diagn6sticoque permitan determinarsi una partecon garantiaes defectuosa,siempreque La coberturade esta garantiase extiendeL]nicamentealas piezas dicho diagn6sticose realiceen un distribuidorde serviciosSears autorizaqueaparecena continuaci6n(las partesde lossistemasde control de do. Parael servicio de lagarantiade emisiones,contacteal distribuidorde emisiones),siempreque dichas piezasestuvieranya en el motoren el servicios Searsautorizadom_s cercanoincluidoen las"P_ginasamarillas" momentode su compra. a. Sistemade medici6n de combustible en lascategorias"Motores,gasolina","Motoresde gasolina","Podadoras de cesped",o similares. • Sistemade enriquecimientopara arranqueen frio 4. Reclamacionesy exclusionesa la cobertura • Carburadory partesinternas Las reclamacionesde lagarantia debenenviarsede acuerdocon las • Bombade combustible disposicionesde la politica de garantia para motoresSears.La cobertura b. Sistemade inducci6nde aire de lagarantia excluir_defectosen piezascon garantia queno sean partes • Filtrode aire originalesSears,o abuso,negligenciao mantenimientoincorrecto,tal y • Colector de admisi6n como seestableceen lapolitica de garantia para motoresSears.Sears no c. Sistemadeencendido es responsablede lasfallas en piezas con garantia provocadaspor el uso • Bujia(s) de encendido de partesa_adidas,que no seanoriginaleso quese hayan modificado. • Sistemade encendidomagneto 5. Mantenimiento d. Sistemadelcatalizador Cualquierpartecon garantiaque no este programadaparaset reempla• Convertidorcatalitico zadacomo mantenimientorequerido,o ques61odeba inspeccionarse • Colector de escape regularmentealefecto de "inspeccioneo reemplacesegL]nsea necesario", • Sistemade inyecci6nde aireo v_lvulade impulsos estar_garantizadacontradefectosduranteel periodode lagarantia. Todas e. Elementosvariadosusadosen lossistemasanteriores las piezasgarantizadasqueesten programadaspara su reemplazopara • Wlvulas de vacio,sensiblesa temperatura,posici6ny tiempo cumplir con los requisitosde mantenimientoestar_ngarantizadass61o e interruptores por el periodoanterior al primerreemplazoprogramaticparadicha pieza. • Conectoresy montajes Cualquierpiezade recambioquesea equivalenteen funcionamientoy 2. AIcancede la cobertura durabilidadpuedeusarse para realizarmantenimientoo reparaciones.El propietarioes responsablede realizartodoel mantenimientorequerido,tal Searsgarantizaal poseedorinicialy a loscompradoressubsiguientes y comose define en las instruccionesde funcionamientoy mantenimiento quelas piezas con garantiano tendr_n defectosen materialesni mano Sears de obra que provoquenla falla de las mismasduranteun periodode 6. Coberturaindirecta dos aSosa partirde la fechaen queel motorse entregaa un comprador particular. Porla presente,la coberturase extiendea la falla de cualquiercomponente de motorprovocadapot lafalla de unapieza con garantiaque este todavia 3. Sincargo en periodode garantia. La reparaci6no reemplazode cualquierpartecon garantia se realizar_ En los EstadosUnidosy Canad_hay unalinea de atenci6nde 24 horas,1-800-469--4GG3, quecuentacon un menL]con mensajespre-grabadosque contienen informaci6npara el mantenimientode motores. DECLARACION FEDERAL y/oDECALIFORNIA SOBRE SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES GARANTJAS EN EL CONTROL DE EIVIISIONES EN CUANTO A LA GARANTJA MTDConsumerGroupInc, laAgencia de Protecci6nMedioambientalde los EstadosUnidos(EPA),y para aquellosproductoscertificadosparasu ventaen el estadode California,el Departamentode los Recursosdel Aire de California(CARB)secomplacenen explicarla garanfiaque cubre al sistemade control (ECS)de emisiones(evaporativasy/o de escape)de su equipoy motor(motor de equipos de exteriores)de encendidopot chispa paratodo terreno,peque_o,de exteriores del a_o2006 y a_osposterioresEn California,losnuevosmotoresde equipos de exterioresdebenestar dise_ados,construidosy equipadospara cumplircon las estrictasnormasantipoluci6ndel Estado(en otrosestados,losequipos del a_o 1997y modelosposterioresdebenser estar dise_ados,construidosy equipados para cumplircon las regulacionesde motoresde encendidopor chispa para todoterrenopeque_osde laAgencia de Protecci6nMedioambientalde los Estados Unidos, (EPA).MTDConsumerGroupInc. debe garantizarel sistemade control de emisiones(ECS) de su motorde equipos de exteriorespot el periodode tiempo indicadom_s abajo,siemprey cuando no existauso incorrecto,negligenciao mantenimientoinadecuadode dicho motor. Su ECSpuedeincluir piezastales como el carburador,el sistemade inyecci6nde combustible,el sistemade encendido,el convertidorcatalitico,losdep6sitos de combustible,laslineas de combustible,lostaponesde combustible,lasv_lvulas, contenedores,filtros, manguerasde vapor,abrazaderas,conectoresy otros componentesafinesrelacionadoscon lasemisiones. Dondeexista unacondici6ncubiertapor la garantia, MTDConsumerGroupInc. reparar_su motorde equiposde exterioressincosto alguno incluyendoel diagn6stico,las piezasy la mano de obra. COBERTURA DE LA GARANTJA DEL FABRICANTE: Este sistemade control de emisionesse garantizaporel t@minode dos aSos.Si alguna pieza relacionadacon lasemisionesde su motorde equiposde exterioreses defectuosa,MTDCONSUMERGROUPINC. reparar_o sustituir_dicha pieza. RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO SEGUN LA GARANTJA: En su car_cterde propietariodel motorde equipos de exteriores,usted es responsabledel mantenimientorequeridoquese especificaen el manualdel propietario. MTDConsumerGroupInc le recomiendaque conservetodos losrecibos quecubrenel mantenimientode su motor,no obstanteIo cual MTDConsumerGroup Inc no podr_denegarel cumplimientode lagarantia Qnicamentepor lafalta de los recibos. Comopropietariodel motorde equiposde exteriores,usteddebe saber queMTDConsumerGroupInc. puededenegarlacoberturade lagarantia si su motoro unapieza del mismofallan debido a uso incorrecto,negligencia,mantenimientoindebidoo a modificacionesno aprobadas. Ustedes responsablede presentarsu motoral centrode distribuci6no serviciotecnico de MTDConsumerGroupInc. tan prontocomo aparezcael problema.Las reparacionescubiertaspor la garantiase debenIlevara caboen un lapso razonableque no excedade 30 dias. Si tiene alguna preguntarespectode lacobertura de la garantia, p6ngaseen contactocon el Departamentodel ServicioT@nicode MTDConsumerGroupInc. al telefono1-800-800-7310o pot correoelectr6nico en http://support.mtdproducts.com COBERTURA DE LA GARANTJA DE EMISIONES GENERALES: MTDConsumerGroupIncgarantizaal compradorfinal y a cadacompradorsubsiguienteque el motorde equiposde exteriores:est_ dise_ado,construidoy equipadode modo de cumplir contodas las regulacionesaplicablesy quese encuentralibre de defectosde materialesy de fabricaci6nque pudierencausar la falla de una piezagarantizadaidentica,en todos losaspectos materialesa la pieza descriptaen la solicitudde certificaci6nde MTDConsumerGroupInc. El periodode garantiacomienzaen la fechade entregadel motoral compradorfinal o en lafecha en que la m_quinase pone en funcionamientopot primeravez. El periodode garantiaes de dos aSos. Sujetoa ciertas condicionesy exclusionesquese indicana continuaci6n,lagarantia de las piezas relacionadascon lasemisioneses la siguiente: 1. Cualquierpieza garantizadaque no este programadaparaser reemplazadacomo partedel mantenimientorequeridoen lasinstruccionesescritassuministradasse garantizaporel periodo de garantiaarriba mencionado.Si la pieza falla duranteel periodo de coberturade lagarantia, la mismaser_reparada o reemplazadapor MTDConsumerGroupInc. de acuerdo con el parrafo(4) a continuaci6n.Cualquierpiezareparadao reemplazadasegQnlagaranfia se garantizar_pot el resto del periodode garantia. 2. Cualquierpieza garantizadaqueeste programadasolamentepara inspecci6nregularen las instruccionesescritassuministradassegarantiza pot el periodo de garantia arribamencionado.Cualquierpieza reparadao reemplazadasegQnla garantiase garantizar_pot el restodel periodo. 3. Cualquierpieza garantizadaqueeste programadapara reemplazosegQnel mantenimientorequeridode conformidadcon lasinstruccionesescritassuministradas,se garantizaporel periodode tiempo anteriora laprimerafecha de reemplazoprogramadapara esa pieza.Si la piezafalla antes del primerreemplazo programado,la mismaser_ reparadao reemplazadapot MTDConsumerGroupInc. de acuerdo con el parrafo(4) a continuaci6n.Cualquierpiezareparadao reemplazadabajogarantia se garantizar_pot el resto del periodoanterioral primerreemplazoprogramaticpuntualpara esa pieza. 4. La reparaci6no el reemplazode cualquierpieza garantizadade conformidadcon lasdisposicionesde lagarantia queaqui se estipulase deben realizaren un centrode garantiasin costo alguno para el propietario. 5. Noobstantelas disposicionesque aqui se estipulan,losservicios o reparacionesbajo garantiase suministrar_nen todos nuestroscentrosde distribuci6nbajo franquiciade mantenimientopara los motoreso equiposen cuesti6n. 6. El propietariodel motorde equiposde exterioresno deber_pagarel trabajode diagn6sticodirectamenteasociadocon unapieza garantizadadefectuosaen relaci6ncon las emisiones,siemprey cuandodicho trabajode diagn6sticose realiceen un centrocubiertopot lagarantia. 7. MTDConsumerGroupInces responsablepot da6os causadosa otros componentesde motoreso equipos derivadosde lafalla bajo garantiade cualquier pieza garantizada. 8. Durante latotalidad delperiodo degarantia delmotor yequipo para todo terreno arriba mencionado, MTD Consumer Group Incmantendr_ unsuministro depiezas bajo garantia suficiente para satisfacer lademanda esperada detales piezas. 9. Cualquier pieza dereemplazo sepodr_ usar para elcumplimiento delmantenimiento olasreparaciones bajo garantia ysesuministrar_n sincargo para elpropietario. Dicho usonoreducir_ lasobligaciones degarantia deMTD Consumer Group Inc. 10.Nosepodr_n usar piezas adicionales nimodificadas quenoesten exentas deacuerdo conelDepartamento delosRecursos delAire(AirResources Board). Eluso decualquier pieza adicional omodificada noexenta porelcomprador final ser_ causal deinvalidez delosreclamos bajo garanfia. MTD Consumer Group Incnotendr_ responsabilidad potlagarantia defallas depiezas garantizadas que fueren causadas potelusodeuna pieza adicional noexenta omodificada. PIEZAS GARANTIZADAS: La reparaci6no el reemplazode cualquierpieza garantizadaquede otto modo pudieseestar cubiertapot lagarantia podr_set excluidade tal coberturade garantiasi MTDConsumerGroupIncdemuestraqueel motores objeto de uso incorrecto,negligenciao mantenimientoinadecuado,y que tal uso incorrecto, negligenciao mantenimientoinadecuadofue causadirectade la necesidadde reparaci6no reemplazode dicha pieza.NoobstanteIo antedicho,cualquierajuste de un componentecon un dispositivode limitaci6nde ajusteinstaladoen f_brica y quefuncioneadecuadamente,podr_set cubiertopot la garantia.Adem_s, la coberturabajo esta garantiase extiendesolo a piezas queestuvieronpresentesen el motory equipotodo terrenoadquiridos. Est_ncubiertaslas siguientespiezascon garanfia para emisiones(decorresponder): (1) Sistemade medici6nde combustible • Sistemade mejorapara inicioen frio (cebadosuave) • Carburadory piezas internas(o sistemade inyecci6npot combustible) • Bombade combustible • Dep6sitode combustible (2) Sistemade inducci6nde aire • Purificadordeaire • Colectordeadmisi6n (3) Sistemade encendido • Bujia(s) deencendido • Sistemade encendidopot magneto (4) Sistemade encendido • Convertidorcatalitico • SAl(v_lvula Reed) (5) Componentesvariosutilizadosen el sistemaanterior • Wlvulas e interruptoresde vacio,temperatura,posici6nsensiblesal tiempo • Conectoresy montajes (6) Controlevaporativo • Manguerade combustible • Abrazaderasde la manguerade combustible • Tap6ndel combustibleatado pot correa • Cajadecarbono • Lineas de vapor GDOC-100223 Felicitacionespor haberrealizadouna adquisici6ninteligente.El productoCraftsman@que ha adquiridoest_ dise_adoy fabricado para brindarrnuchosa_osde funcionarnientoconfiable.Perocorno todoslos productosa vecespuederequerirde reparaciones.Esen esernornentocuandoel disponerde un Acuerdode protecci6npara reparacionesle puedeahorrardineroy problernas. A continuaci6nsedetallanlos puntosincluidosen el Acuerdo: • Servicio experto prestadopor nuestros10,000especialistasen reparacionesprofesionales Unavezadquiridoel Acuerdo,puedeprograrnarel serviciocon tan s61orealizaruna Ilarnadatelef6nica.PuedeIlarnaren cualquier mornentodel dia o de la nocheo prograrnarun servicioen linea. El Acuerdode Protecci6nde Reparaci6nes una cornprasin riesgo. Si ustedanula por alguna raz6nduranteel periodode garantiade producto,proporcionarernosun reernbolsoIleno.O,un reernbolso prorrateadoen cualquierrnornentodespu_sdel periodode garantia de productoexpira, iAdquieraboysu acuerdode protecci6npara reparaciones! • Servicio ilirnitadosin cargopara laspiezasy la rnanode obra en todaslas reparacionescubiertas • Reemplazodel productohasta 1500d61aressi no es posible repararel productocubierto Se aplican determinadas limitaciones y exclusiones. Para obtener informaci6n adicional y precios en los Estados Unidos Ilame al 1-800-827-6655. El *Coverage en Canad;_varia en algunos articulos. Para detalles • Descuentode 10%del precionormaldel servicioy de las piezas Ilenos la Ilamada Chamusca Canad_ en 1-800-361-6665. relacionadascon el rnisrnoque no est_ncubiertaspor el acuerdo; adern&s,10%del precionormalde la verificaci6nde rnantenirniento Servicio de instalaci6nde Sears preventivo Si deseasolicitarla instalaci6nprofesionalde Searsde aparatos dorn_sticos,dispositivospara abrir portones,calentadoresde agua • Ayudar_pida pot tel_fono- IoIlarnarnos Resoluci6nR_.pida- el y otrosarficulosdorn_sticosirnportantes, en los EstadosUnidoso apoyotelef6nicode un Charnuscaal representante.Pienseen Canada.Ilarneal 1-800-4-MY-HOME@. nosotroscornoel manual"de un due_o hablador." 91 Riding Equipment questions or problems? Satisfaction with your purchase is our number one concern! To troubleshoot problems, get answers to questions, order parts, or schedule repair service for your Riding Equipment, call the number below. Para respuestas a preguntas o problemas, y ordenar piezas o pedir servicio para la reparacibn de su equipo, Ilame el nt_mero abajo. 1-800-659-5917 Craftsman Help Line www.craftsman.com TM ® Registered Trademark / Trademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries ® Marca Registrada / TMMarca de Fabrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros paises
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Craftsman 247.28902 Manual de usuario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas