MTD 13AN77SS299, 247.28883, 247288830 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el MTD 13AN77SS299 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Craftsman Engine Model 31C707-3346-G2/G6 For Model 247.28883
I 1036 EMISSIONS LABEL I
968
3o_
305A_
1005
1044
I_ 1051 o
®
783 O
47
OperaciBn segura Pr&cticas .......... P&ginas 59
Etiquetas De Seguridad .............. P&ginas 65
Asamblea ......................... P_ginas 66
OperaciBn de ...................... P&ginas 68
De Servicio y Mantenimiento de ....... P_ginas 75
Fuera de temporada de almacenamiento P&ginas 84
SotuciBn de problemas .............. P_ginas 85
Lista de piezas ..................... P_.ginas 30
ReparaciBn de Acuerdo de Proteccibn.. P&ginas 91
Servicio de nSmeros .......... atrasados Paginas
ARTESANO DE DOS AI_IOS DE GARANTIA
PORDOSANOSa partirdelafechadecompra,sialgunaparlenofungiblesdeesteequipodeequitaciBnfalladebidoaundefectodematerial
o manodeobra,www.craftsman.comvisiteo flamea 1-800-659-5917paraorganizardeformagratuitaenreparaciBndeviviendas.
Elmarcoyel ejedelanterosereparar_deformagratuitadurantecincoaSosapartirdelafechadecornprapordefectosenmaterialo manode
obra.
Entodosloscasos,silareparaciBnresultaimposible,elequipodernontara cabalioset&sustituidodeformagratuitaconelmismooequiva-
lente.
La baterfasesustituyedeforma gratuitadurante90 dfasa partir de lafechade cornprapor defectosen materialo manode obra (nuestras
pruebasdemuestraque nomantienefacarga).
Estagarantfaes invalidasi esteproducto seutilizaal mismotiempolaprestaciSnde servieioscomercialeso sise alquilaa otrapersona.
Estagarantfacubre los defectos SOLOde materialesy fabricaci6n. La garantiano lncluye:
Aquellaspiezasfungiblesque puedengastarsepot eluso normaldentrodef periodode garantfa,incluyendoperono limitadoa,cuchiltas,
bujfas,filtrosde aire,correasy filtros de aceite.
Losserviciosde mantenimiento,cambiosde aceite,o puestasa punto.
Tire el reemplazoo reparaciBnde pinchazoscausadospor objetosexternos,tales comoclavos,espinas,toconeso vidrio.
Tire detaruedao el reemplazoo lareparaciBnresu_tantesde! desgastenormal,accidente orealfuncionamientoo mantenimiento.
Las reparacionesnecesariasdebido al abusodel operador,inc]uyendoperono ]imitadoa losdaSoscausados pot el remolque delos
objetosm_s all_ deia capacidaddel equipode equitaciBn,el impactode objetosquedoblen laestructurao el cigeeSal,ode excesode
velocidaddelmotor.
Las reparacionesnecesariasdebido a ]anegligenciadeIoperador,incluyendopero no IJmitadoa, daSosel_ctricosy mec_nicoscausados
porun almacenamientoinadecuado,no utilizaci_ndela calidado cantidadde aceitede motor,no mantenerel pisolibrede residuos
inflamables,ofalla de mantenimientodel Equipoecuestrede acuerdoalas instruccionescontenidasen elmanualdeloperador.
El motor(sistema decombustible) de limpiezaoreparacionesprovocadasporuncombustiblequese conlaminadou oxidado (viejo). En
general,elcombustibledebe ser utilizadodentrode los 30 dfassiguientesa lafechade compra.
Deterioroy desgastenormal delosacabadosexteriores, o reempiazode la etiquetadelproducto.
Estagarantiale otorgaderechos legalesespecfficos,y ustedtambi_npuedetenet otrosderechosquevarian de estadoa estado.
SearsBrandsCorporationGestiBn,HoffmanEstates,IL60179
Aceite delmotor: SAE30
Combustible: Gaso]inasin plomo
Buj_a: Champion®RC12YC
Motor: Briggs&Stratton I/C®
© SearsBrands,LLC
NBmerodemodelo..........................................................
NOmerodeserie.............................................. :...............
Fechadecompra.............................................................
Registreardbaelnt_merodelmodelo,eln_merodeserieyJafecha
decompra
58
Lapresenciadeestesfmboloindicaquesetratade{nstrucciones
importantesdeseguridadquesedebenrespetarparaevitar
porterenpeligrosuseguridadpersonalylo materialy ladeotras
personas.Leaysigatodaslasinstruccionesdeestemanualantes
deponerenfuncionamientoestam_.quina.Sinorespetaestas
instruccionespodriaprovocarlesionespersonales.Cuandoyeaeste
sfmbolo,ipresteatenci6na laadvertencia!
Estam_quinafueconstruidaparaseroperadadeacuerdocon
lasreglasdeseguridadcontenidasenestemanual.Atiguatque
concualquiertipodeequipomotorizado,undeseuidooerrorpot
parle(:teloperadorpuedeproducirlesionesgraves.Estam_quina
escapazdeamputarmanosypiesydearrojarobjetoscongran
fuerza.Denorespetarlasinstruccionesdeseguridadsiguientesse
puedenproducirlesionesgraveso tamuerte.
PROPOSICION 65 DE CALIFORNIA
Elescape del motorde este producto,algunosde suscomponentes
y algunoscomponentesdelvehicu]ocontieneno Uberansustancias
qufmicasque el estadode Californiaconsideraquepuedenproducir
c_.ncer,defectosde nacimientou otrosproblemas reproductivos.
Losbornesde tabateriay losaccesoriosalines contienenplomoy
compuestosde plomo, sustanciasqufmicasque segen Ioestableci-
do por el Estadode Californiacausanc_ncer y dafios enel sistema
reproductivo. L_veselas manos despu_sde estar encontacto
con estoscomponentes.
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII I II I I III I III III
FUNCIONAMIENTO GENERAL
Lea,entienday cumplatodaslas instruccionesincluidasen
la m_quinayen los manuaiesantesde montarlay utilizafla.
Guardeeste manualen unlugarseguropara consultasfuturas y
peri6dicas,asi comoparasolicitar repuestos.
Famitiaricesecontodoslos controlesy con el usoadecuado
de los mismos.Sepac6modetenerlam_.quinay desaetivarlos
controlesr_pidamente.
No permitanuncaquelos niSosmenores de 14afios utilicen
esta m_quina. Losnifiosde 14afios en adelantedeben leery
entenderlas instruccionesde operaci6ny normasde seguridad
contenidasen estemanual,yen lam,_quinay debenser
entrenadosy supervisadospor unadulto.
Nunca permitaquelos adultosoperenesta m_,quinasin recibir
antesla instrucci6n apropiada.
Para ayudara evitarelcontacto con las cuchitlaso una lesi6n por
algSnobjetoque seaarrojado,rnantengaa los observadores,a
los ayudantes,ni_5osy mascotasalejadosal menos25 metrosde
la m_.quinamientrasesl_ enfuncionamiento.Detengala m_quina
si alguienentra en lazona.
Inspeccioneminuciosamenteel_rea donde utilizar&el equipo.
Retiretodaslas piedras,palos, cables,huesos,juguetesy otros
objetosextraSosquepodrfanser recogidosy arrojadospor la
acci6n de las cuchillas.Losobjetosarrojadospor lam_quina
puedenproducirlesiones graves.
Pianifiqueelpatr6nde cortedel c6spedqueha de seguirpara
evitarla descargade materialhacia los caminos,lasveredas,los
observadores,etc. Eviteadem_.sdescargarmaterialcontralas
paredesy obstruccionesquepodrianprovocarque el material
descargadorebotecontrael operador.
Paraprotegerselosojosutilice siempreanteojoso antiparras
deseguridad mientrasoperala m_,quinao rnientrasla ajusta
orepara. Losobjetosarrojados que rebotanpuedenproducir
lesionesoculares graves.
Su responsabilidad--Restrinja el usodeesta m_quina
motorizadaalas personasque lean,comprendany respetenlas
adverlencias einstruccionesque aparecenen estemanualyen la
m_quina.
iGUARDEESTASINSTRUCCIONES!
III J
Utilicezapatosdetrabajo resistentes,desuela fuerte,asfcorno
pantalonesy camisasajustados.Lasprendassueltaso las
alhajaspuedenquedaratrapadasenlas piezas movibles.Nunca
operelam_quinadescalzoocon sandalias.
Est_atento ala cortadoray aladirecci6nde la descargade
los aditamentosy no apuntea nadie.Nunca operela cortadora
decesped sinque est6n ensulugarapropiadola cubieita de
descargaoel colectorde recortesde cesped.
No pongalas manoso los piescercade laspiezasrotatoriaso
debajode la plataformade corte,Elcontactocon las cuchillas
puedeproducir laamputaci6nde manosy pies.
Unacubiertadedescargafaltanteodafiada puedeprovocarel
contactoconlacuchillaolesionesporobjetosarrojados.
Detengala(s)cuchilra(s)euandoatraviesesenderos,sendaso
caminosdegravay cuandono estecortandoel cesped.
, Vigileel tr_nsitovehicularcuandoest_operandocercade oen
crucesdecaminos.Estam_quinanodebeutilizarseenla via
p_blica.
Noopereestam_quinabajo losefectosdetalcoholo de drogas.
Cortee}c_spedsolamenteconluz ded_'aocon unabuenaluz
artificial.
Nuncatransportepasajeros.
Desenganchela(s)cuchilla(s)antesdecolocarlamarehaatr_.s.
Retrocedalentamente.Siempremirehaciaabajoy haciaarrasantes
y mientrasretrocede,paraevitaraccidenles.
Reduzcala velocidadantesdedarla vue[ta.Operela m_.quina
suavemente.Evitela operaci6nerr_ticay lavelocidadexcesiva.
Desenganchela(s)cuchilla(s), coloqueel frenodeestaciona-
miento,detengael motory esperehastaquela(s)cuchilla(s)se
detenga(n)porcompletoantesderetirarel coiectorde c_sped,
vaciarlos recortes,destaparel canal,retirarrestosdec_spedo
desechos,ohacercualquierajusle.
59
Nuncadeje la m_,quinaenfuncionamientosin vigilanda. Apague
siemprelas cuchillas,coloqueelfrenode mano,detengael motory
retirela Ilaveantesdebajarsedelvehfculo.
, Tongasumocuidadoalcargarodescargarla m_quinaenun
remolqueo cami6n.Estaunidadnodebeconducirseenascensoo
descensode rampas,porquepodrfaladearsey provocarles/ones
personalesgraves.Enlas rampasla m_.quinasedebeempujar
manuatmenteparacargarlao descargaflacorrectamente.
Elsilenciadory el motorsecalientany puedencausarquemaduras.
No los toque.
ReviseelespacioIibreporencimade lacabezaantesdeconducir
bajo las ramasbajasde_rbo]es,cables,cerramientosde puertas,
etc.en loscualesel operadorpodfiaatorarseoser empujadofuera
de la m_.quina,]oquepodrfaresultarenlesionesgraves.
° Desenganchetodoslos embraguesdelos accesoriosy presione
totalmenteelpedaldelfrenoantesde intentararrancarel motor.
La m_quinaest,_diseSadaparacortarc6spedresidencialnormal,
conunaalturano mayora10".No intentecortar c_speddemasiado
crecido,seco (pot ej.,pastura)ni pi]asde hojassecas.E1c_,sped
y lashojassecaspuedenentrarencontactoconel escapedel
motoryio acumularseenla p]ataformade]acortadorade c_sped,
convirti6ndoseen unpeligrode incendio
Utflicesofamenteaccesoriosy aditamentosaprobadosparaesta
m,_quinapot el fabricantede lamisma.Lea,comprenday siga
todastasinstruccionesproporcionadasconlos accesorioso
aditamentosaprobados.Paraobtenerunafistade losaccesorios
aprobadosy los archivosadjuntos,Ilame1-800-659-5917.
Losdatosestadfsticosmuestranque losoperadoresde60 aSos
y mayoresseven involucradosen unaltoporcentajede lesiones
refacionadascontractorescodac6sped.Estosoperadoresdeben
evaluarsucapacidadparaoperarettractorcortac_spedenforma
suficientementeseguraparaprotegerseae]losmismosy a los
demos contralesionesgraves.
Si sepresentansituacionesque noest_n previstasen este
manual sea cuidadosoy useel sentidocom_n. Contacto 1-800-
659-5917para informaci6ny asistencia.
FUNCIONAMIENTO EN PENDIENTES
Las pendientesson un factorimportanterelacionadocon accidentes
pot derrapey vuelcosque pueden producirlesionesgraves eincluso
la rnuerte.La operaci6nen pendientesrequieremayor precauc[6n.
Si no puede retrocederenla pendienteo si nose sienteseguro, no
realiceningunaoperaci6n decorte.
Parasuseguridad, useel indicador de pendientesquese incluye
comoparte de este manual paramedirla pendienteantesde operarla
m_.quinaen unazona inclinada.Si la pendienteesmayor de 15grados
seg_nel medidor,noopere estam&quinaen esesector,puespodria
causarlesiones graves.
HagaIo siguiente:
Podehaciaarribay abajodelas pendientes,no deforma trans-
versal.Tengacuidadocuandocambiededirecci6nal operaren
pendiente.
Est_atentoalos hoyos,surcos,baches,rocas,uotrosobjetos
ocultos.Elterreno desnivetadopuedevoltearla m&quina.Elc_sped
altopuedeocultarobst,_culos.
Vayaa bajavelocidad.EtijaunavelocidadIosuficientementebaja,
demodoque notengaque detenerseohacercambiosmientras
est_sobrela pendiente.Losneum,_ticospodrfanperdertracci6n
sobrelaspendientesatin cuandolosfrenosfuncionaranapro-
piadamente.Siempremantengala m_.quinaencambiomientras
desciendelas pendientes,parepoderfrenarconel motor.
Sigalas recomendacionesdel fabricanteparalospesoso contra-
pesosdelas ruedas,paramejorarlaestabilidaddela m_quina.
Pararecomendaciones,Ilameal 1-800-659-5917.
Tongaespecialcuidadoconlos colectoresde c6speduotros
aditarnentos.Losmismospuedenmodificarlaestabilidaddela
m_.quina.
Hagaque todoslosmovimientosenlaspendientesseantentosy
graduales.Nocambierepentinamentelavelocidadnitadirecci6n.
Unfrenadoo cambiodeverocidadrepentinospuedencausarque
el frentede lam,_quinase levantey d_ unavolteretahaciaatr_.s,lo
quepodrfaproducirlesionesgraves.
Evitearrancarodetenerseenuna pendiente.Silos neum,_ticos
pierdenlatracci6n,desenganchelascuchillasydescienda
lentamentela pendiente.
No haga to siguiente:
Nogiresobrelaspendientesa menosque seanecesario.Sies
posible,girelentamentey graduaimenteduranteel descenso.
Nocorteelc_spedcercade pozos,hundimientosoterraplenes.La
cortadoradec6spedpuedevolcarserepentinamentesiunadetas
ruedasest_sobreel bordedeunacantilado,zanjao siunhordese
desmorona.
, No[ntenteestabilizarla m&quinaponiendoelpieenelsuelo.
, Noutiliceuncolectordec_spedenpendientesempinadas.
Nopodeelc_spedh_medo.Unamenortracci6npodriacausar
derrapes.
Noparadescender.Elexcesodeveloc[dadpuedehacerqueel
operadorpierdaelcontroldela m&quina,ocasionandolesiones
graveseinclusolamuerte.
Noremolquecargaspesadasdetr_sdelosaditamentos(carritode
basuracargado,podadorade roditlos,etc)enpendientesmayores
de 5grados.Cuandosedesplazapendienteabajo,elpesoadicional
tiendeaempujareltractory puedehacerquesepierdaelcontrol
delmismo(potejemplo,el tractorsepuedeacelerar,sereducela
capacidadparafrenary maniobrar,losaccesoriospuedenplegarse
comouncortaplumasy hacerqueeltractorvueique).
NINOS
Puedenocurriraccidentestr,_gicossi eloperador noest,. atentoala
presenciade niSos.Porlogeneral, losniSessesientenatrafdospot
este tipodem,_quinasy su funcionamiento.No entiendenlos riesgos
ni los peligros. Nuncaasumaque los niSospermanecer_nen elmismo
lugardonde los rio poreltima vez.
Mantengaa losniSosfueradel_readetrabajoybajoestricta
vigilanciadeunadultoresponsableadem_sdelpropiooperador.
, Est_alertay apaguelam_quinasiunniSoingresaal_rea.
Antesy mientrasest_retrocediendo,mirehaciaarrasy cuidequeno
hayaniSos.
NuncatransporteniSos,alanconlacuchillaapagada.Podrfancaerse
y resultarseveramenteheridosointerferirconlaoperaci6nsegurade
lam_quina.
Tengaextremaprecauci6ncuandoseaproximea esquinasciegas,
portales,arbustos,&rbolesuotrosobjetosquepuedanimpedirlever
aunniSoquesecruceenel recorridodetam_quina.
60
° Paraevitaracoidentesaloperarenmarchaatr_s,siempredesengan-
chelascuchillasantesde colocarmarchaatr,_s.Siest_instalado,
el"ModoPrecauei6nMarchaAtr&s"(hojasdeoperarla m_quina,
mientrasque lospaseosalainversa)nodebeuUlizarsecuandohay
nifiosuotraspersonaspresentes.
Mantengaa losnifiosalejadosdelos motoresenmarchaocalientes.
Puedensufrirquemadurascon unsilenciadorcaliente.
, Retirelallavecuandodejelam,_quinasinvigilancia,evitequeuna
personasin autorizaci6nla maneje.
No perrnitanunca que losnifios menoresde 14afios utilicenesta
m_.quina.Losnifios de 14afios en adelantedeben leery entenderlas
instnJccionesde operaci6ny normasde seguridadeontenidasen este
manual,yen la m_quinay deben ser entrenadosy supervisadospot
unadulto.
REMOLQUE
° Remolque_nicamenteconuna m_,quinaquecuenteconun
enganchedisefiadopararemolcar.Noacopleequiporemolcado
exceptoenelpuntodeenganche.
Sigalasrecomendacionesdelfabricanteenloque respectaa_os
limitesdepesodelos equiposa remolcary alremolqueenpendien-
tes.Pararecomendaciones,flameat1-800-659-5917.
Nuncapermitala presenciadenifiosuotraspersonasdentroo sobre
los equiposremotcados.
Entaspendientes,el pesodelequiporemolcadopuedecausar
p_rdidade tracci6ny p_rdidadecontroldela m_quina.
, Siempreuseextralaprecauci6nremolcandoconunam_quina
capazdehacervueltasapretadas(p.ejpaseo"devueltacero'- en el
cortac_sped).Hagaampliasvue]tasparaevitaralgato-knifing.
Despl_ceselentamenteydejedistanciaadicionalparafrenado.
Noparadescender.
SERMlClO
Manejoseguro de la gasolina
Paraevitarlesiones personaleso dafios materialesseasumamente
cuidadosoal manipular la gasolina.La gasolinaessumamente
inftamabley susvaporespuedencausarexplosiones.Se puede
lesionargravementesiderramagasolinasobre ustedosobre la ropa,
ya que_stase puede incendiar. L_veselapiel y c_mbiesede ropa de
inmediato.
Utilice s61olos recipientesparagasolinaautorizados.
Nunca Ilenelos recipientesen etinteriorde un vehiculoo cami6n
ocaja de remolquecon recubrimientopl_.stico.Coloquesiempre
los recipientesen elpisoy lejosdel vehicu]oantesde realizarla
carga
Cuandosea factible,retireel equipoagasolinadelcami6n o
remolquey 116neloen el sue]o.SIestono esposible,lleneel
equipoen un remolqueconun contenedorport&ti],en vezde
hacertoconuna boquilladispensadorade gasolina.
Mantengataboquillade llenad0en contactocon elborde del
depbsitode combustibleocon Iaaberturade] recipienteen todo
momento,hastaterminar la carga. No uUliceundispositivo de
boquilladeapertura/cierre.
Apaguetodosloscigarrillos,cigarros,pipasyotrasfuentesde
combusli6n.
Nuncacarguecombustibleenlam_quinaenunespaciocerrado.
° Nuncasaquelatapadelcombustibleni agreguecombustible
mientraselmotorest_calienteo enmarcha.Dejequeelmotor
seenfrieporIomenosdosminutosantesdevolveracargar
combustible.
° NuncaIleneenexcesoeldep6sitodecombustible.Lleneel
tanquenom_.sde½pulgadapordebajodelabasedelcuello
deltap6ndecarga,paradejarespacioparalaexpansi6ndel
combustible.
Vuelvaa colocarlatapadelagasolinayaj_stelabien.
, Limpiee]combustiblequesehayaderramadosobreelmotoryel
equipo.Trasladelam&quinaaotrazona.Espere5 minutosantes
deencenderelmolor.
Parareducirelriesgodeincendio,mantengalam_.quinalimpia
depasto,hojasydeacumulaci6ndeotrosresiduos.Limpielos
derrarnesdeaceiteocombustibley saquetodoslosresiduos
embebidosdecombustible.
NuncaguardeIam_quinaoel recipientedecombustibleenun
espaciocerradodondehayafuego,chispaso luzpiloto,como
potejemplodecarentadoresdeagua,calefactoresdeambientes,
hornos,secadoresderopauotrosaparatosa gas.
Dejequelam,_quinaseenfriecincominutospot1omenosantes
deguardarta.
Serviciogeneral
Nuncaenciendael motorenespacioscerradoso enunazona
conpocaventilaci6n.Elescapedelmotorcontienemon6xidode
carbono,ungasinodoroyletal.
Antesdelimpiar,repararoinspeccionarla m_quina,compruebe
quela(s)cuchilla(s)ytodasIaspartesenmovimientosehayan
detenido.Desconecteelcabledelabujfayp6ngalohaciendo
masacontrael motorparaevitarqueseenciendaaccidental-
mente.
Revisepefi6dicamenteparaasegurarsequelascuchillasse
detenganporcompletoenaproximadamentecinco(5)segundos
despu_sdeaccionarel controldedesenganchedela(s)
cuchi]la(s).Silascuchillasnosedetienendentrodeestelapso
detiempo,suunidaddeber_serreparadaporsudistribuidorde
servicioautorizadoMTD.
Reviseconfrecuenciae!funcionamientodelsistemadefrenos
yaqueest,_sujetoadesgasteporlaoperaci6nnormat.Ajustey
efeet_emantenimientosegOnserequiera.
61
Reviselos pernosde montaje de la(s) cuehiIta(s)y del motora
intervalosfrecuentesparaverificarque est_nbienapretados.
Adem_.s,inspeccione visualmentela(s)cuchilla(s)en buscade
dafios(por ejemplo, desgasteexcesivo,abolladuras,rajaduras,
etc.). Reemplacela(s)cuchilla(s) enicamenteconlas cuchillas
defabricantesde equipos originales(O.E.M.) listadasen este
manual.Etuso de piezasque no cumplen conlas especifi-
cacionesdeI equipooriginal podrlaIenercomoresultadoun
rendimientoincorrectoy adem_sponer en riesgola seguridad.
Lascuchillasde laspodadoras son muyafiladas. EnvuelvaIa
cuchillao utiIiceguantesy extremelasprecaucionescuando
efectSemantenimiento.
Mantengatodoslos pernos,tuercas y tornillosbienajustados
paraasegurarsedeque lam,_quinaseencuentraen condiciones
segurasde operaci6n.
Nuncaaltereel sistemade enclavamientode seguridadni
otros mecanismosde seguridad.Controle peri6dicamenteque
funcionencorrectamente.
Despu_sde golpearconalg_n objetoextraSo,detengaeImotor,
desconecteel cable de la bujfa y conecteel motora masa.
Inspeccioneminudosamente la m,_quinapara versi est,.daSada.
Repareel dafioantesde arrancary utifizarla m_.quina.
Nuncatrate de hacer ajusteso reparacionesa la m,_quina
mientraselmotorest,, en marcha.
Loscomponentesdel colectorde c6spedy la cubiertade
descarga,est,_nsujetos a desgastey daSosque podrfan dejar
expuestaspartesen movimientoo permitirque searrojenobjetos.
Paraprotegersuseguridad, verifiquefrecuentementetodoslos
componentesy reempl_celosinmediatamentes61oconpiezas de
los fabricantesdelequipo original,listadosen este manual.El uso
de piezasqueno cumplen conlas especificacionesdelequipo
originalpodria tenetcomo resultadoun rendimientoincorrectoy
adem&sponeren riesgolaseguridad.
No cambiela configuraci6ndelreguladordel motorni 1oopere
asobrevelocidad.El reguladordel motorcontrola iavelocidad
rn_ximaseguradefuncionarnientodelmotor.
Mantengao reemplacelas etiquetasdeseguridad einstrucciones
seg_nsea necesario.
Respetelas norrnasreferentesa la disposici6ncorrectay las
reglarnentacionessobre gasolina,aceite,etc.para protegerel
medioambiente.
Seg0nIaComisi6nde Seguridadde Productospara etConsu-
midorde los EstadosUnidos(CPSC)y taAgencia de Protecci6n
Ambientalde losEstadosUnidos (EPA),este productotieneuna
vida_til mediade siete (7)aSos,6270 horasdefuncionamiento.
AIfinalizarlavida _tilmedia,adquiera una m_quinanuevao haga
inspeccionaranualmentet_staSearspot uno u otrodistribuidorde
serviciospara cerciorarsede que todoslos sistemasmec_nicos
y deseguridadfuncionancorrectamentey no tienenexcesivo
desgaste.Si no ]ohace,puedenproducirseaccidentes,Iesiones
ornuerte.
NO MODIFIQUE EL MOTOR
Paraevitarlesiones gravesola muerte,no moditiqueel motorbajo
ningunacircunstancia.Si cambia laconfiguraci6ndelreguladordel
motorelmotor puededescontrolarsey operara velocidadesinsegu-
ras.Nuncacambie laconfiguraci6ndef&bdcadel reguladordelmotor.
AVISO REFERIDO A EMISIONES
Losmotoresqueest&ncertificadosy cumplencon las regulaciones
de emisionesfederales EPAy de CaliforniaparaSORE(Equipos
pequehos todoterreno) est_.ncedificados paraoperar congasolina
cornensin plomoy puedenincluir lossiguientessistemasde control
de emisiones:Modificaci6nde motor(EM) y catalizadorde tresvfas
(TWC)si est_,nequipadosde esa manera.
GUARDAOHISPAS
Estam_quinaest_ equipadaconun motordecombusti6n internay
nodebe set utilizadaen ocercade unterrenoagrestecubiertopor
bosque,matezaso hierbaexceptosi elsistemade escapedel motor
est_equipadocon unamortiguador dechispas quecumplacon las
leyeslocales o estatalescorrespondientes,encaso de haberlas.
Si seutiliza un amortiguadorde chispasel operadorIo debernantener
en condicionesde usoadecuadas.Enel Estadode California las
medidas anteriormentemencionadassonexigidaspor ley (Articulo
4442 del C6digo de RecursosP0blicosdeCalifornia).Esposible
que existan leyessimilaresen otrosestados.Las leyesfederalesse
aptican enterritoriosfederales.
Puedeconseguirel amortiguadorde chispaspara el silenciadora
tray,s de sudistribuidorautorizadode motoresoponi_ndose en
contacto con elcentro de servicioSears.
62
SJMBOLOS DE SEGURIDAD
Estap_ginarepresenlay describelaseguridadlossfmbolosquepuedenparecerenesteproducto.Lea,comprenda,ysigatodasinstrucciones
enla m_quinaantesprocurarparareuniryoperar.
O
, ,,,,,,,, ,,
:4
LEA ELMANUAL(S) DEL OPERADOR
leido, entienda, y siga todas las instrucciones en el manual(s) antes de procurar montar y funcionar
PEUGROw DI_EL CORTEDEPIE
Nunca transporte pasajeros. Nunca transporte nifios, a_n con lacuchilla apagada.
PELIGRO-- DEEL CORTEDEPiE
Retroceda tentamente. Siempre mire hacia abajo y hacia atr&s antes y mientras retrocede, para evitar
acddentes.
,,, ,, ,, ,, ,,,,,,,,, ,,,,,,,
PEL]GRO-- DI_ELCORTE DEPIE
Guarde manos y pies lejos de hacer girar partes.
PELIGRO-- ESCOMBROSLANZADOS
Quite objetos que pueden ser lanzados pot la I&mina en cualquier direcci6n. Lleve gafas de
seguridad..
PELIGRO-- ESCOMBROSLANZADOS
Quite objetos que pueden ser lanzados por la I_mina en cualquier direcci6n. Lleve galas de
seguridad.
ERSONASPRESENTES
Guarde alas personas presentes, a los ayudantes y a nifios pot to menos 75 pies lejos.
PELIGRO-- CUESTAS
Use extra la precaudOn en cuestas. No siegue cuestas mayores que 15°.
ADVERTENCIA -- SUPERFICIE CALIENTE
Las partes del motor, especialmente el si]enciador, l]ega a ser muy caliente durante la operaci6n,
Permita motor y silenciador para ponerse frio antes de tocar.
% PEUG.O--Gi.ANOO.OJAS
_ _ _ Para reducir el riesgo de herida, guarde manos y pies lejos. No funcione a menos que la tapa
_ _ de descarga o el receptor de hierba est6n en su lugar apropiado. De serdafiado, sustituya
_'_ inmediatamente.
63
_4 Mireymantengaestenivelconun_rbolvertical
2
I,I,I
olaesquinadeunedificio...
oelpostedeunaempalizada
15°
Useestapdginacomogufaparadeterminaren qu_pendientesno puede operareltractordemanera segura.
Nooperelacortadoradec_spedendichaspendientes.Nocorteeninclinacionesmayomsde15grados(elevaci0naproximadade2 1/2piesporcada10pies). Eltractor
cortac_spedpodrfavo]tearseycausar]esionesgraves.Enlaspendientesopereconlostractorescorta-c6spedhaciaarribayabajo,nuncadeformatransversal.
(D
ROTATING BLADESCAUSE
SERIOUS INJURY OR DEATH
DONOTMOWWHENCHILDRENOROTHERSAREi
AROUND
tEV1ERCARRYC_ E_..NWITHBL_E(S)OFF.
LOOKDOWNANDBEHINDBEFOREANDWHILE
BACIOHG.
MOWINGINREVERSEISHOTRECOMMENDED.
ADVERTENCIA
Este s{mbolo seSala a cabo las instruccionesde segu-
ridad importantes que,si no se siguen, poddaponer
en peligro la seguridad personal y / o la propiedad de
s( mismoy los demos. Lea y siga las instrucciones en
este manual antes de intentar operar esta m_.quina.E!
incumplimiento de estas instrucciones puede resultar
en lesiones personales. Cuando vea este sfmbolo de
prestar atenci6n a sus iADVERTENCIA!
Su Responsabilidad
Restringir el uso de esta m_quina de poder alas per-
sonas que leer,comprender y seguir lasinstrucciones y
advertencias en este manual yen la m_quina.
65
IMPORTANTE: Sutractorse entregacon aceite de motoren el
motor.Sinembargo,debe comprobarel nivelde aceiteantesde
operar.Consultela secci6n de Servicioy Mantenimientoparaobtener
instruccionessobre la comprobaci6n delnivel de aceite.
CONEXlON DE LOS CABLES DE LA BATERfA
PROPOSICION 65 DE CALIFORNIA
Postesde]abaterfa,terminalesyaccesodosrelacionados,con-
tienenplomoycompuestosdeplomo,sustanciasqueen elEstado
deCaliforniaporcausarc_ncerydaSosreproductivos.L_veselas
manosdespu_sdernanipular.
Potrazones de envfo,tanto de cables dela batedade suequipo se
hanquedado desconectadode losterminalesen la f_.brica.Para
conectarlos cables de la baterfa,hagato siguiente:
NOTA: Laterminalde Pospositivode la batefia est_marcada. (+). El
terminalnegativode la baterfaest_ marcadaNeg.(-).
1. Quitelacubiertade pl,_stico,siest_presente,desdeelterminal
positivodela baterfay conectarelcablerojo alterminalpositivode
la baterfa(+)con elpernoytuerca hexagonal.V_aselaligura 1.
,.. j
Figura1
2. Quitela cubierta de pl_stico,si est_ presente,desde e]terminal
negativode labateda y conectarel cable negroal terminal
negativo delabateria (-) con elpemo y tuerca hexagonal.V_ase
la figura 1.
3. La posici6n dela botadegoma roja sobre elterminalpositivo de
la baterfaparaayudara protegerde la corrosi6n.
NOTA: Si labater/ase poneen servicio despu6sde la fechaindicada
en laparte superiorde la bateda,cargue]abaterfacomoseindica en
elServicioy Mantenimientodelasecci6ndeestemanualantesde
operareltractor.
ENVfO BRACE ELIMINACI6N
irelaIlave
]deencendido_uitar laIlavedeenvio.
]C_ obtenerinstruccionessobre
]_stacionamiento.
BusquelaIlavedeenv¿o,siexist&y laetiquetadeadvertenciaque
acompaSaaencontrarseenelladoderechodelacortadorade
c_sped,entrelatolvadedescargaylaplataformadecorte.V6ase
lafigura.2.
o Coloquelapalancadeelevaci6ndecubiertaenlaposici6nm_s
altadecorte.ConsulteAjustedelaalturadecorteenlasecci6nde
Operaci6ndeestemanual.
° Mientraspresionalatolvadedescargahacialam_quinaconla
manoizquierda,retirelaIlavedetransportemaritimoconlamano
derechaagarrandoentreelpulgaryeldedo|ndiceygirandoen
sentidohoratio.
Figura2
Lacubiertadelasiegaescapazdelanzarobjetos.Lafaltadeoperar
elcortac6spedsinlacubiertadedescargaen[aposici6napropiada
deoperaci6npodr[aresultarenlesionespersonalesgravesy/o
da_osatapropiedad,
66
QUE UNE EL VOLANTE
Si elvolantede sutractornoIleg6adjunta,ethardwarede _a
colocaci6nsehaembaladoen elvolante,pordebajodela tapa del
volante.Con cuidadolatapa de lapalancadel volantey quitar el
hardware.
1. Con lasruedas deltractor,apuntandodirectamentehaciadelante,
colocar el volantesobreele]e dedireccf6n.
2. Coloque laarandela(conla parle ahuecada haciaabajo)sobre el
volantey seguracon eltornillo hexagonal V_ase lafigura. 3.
Coloquela tapa del volantesobre el centrodel volantey empujehacia
abajohastaque °clics_en sulugar.
Figura3
COLOCACION DE LA SEDE
NOTA: Si seha enviadosuinstaladasen el asientohacia arrasen el
asientodel ejesoporle,tire de tapestaSaseencuentraen la sede de
paraday mantenerlaabiertamientrasdesliza el asientodel asientodel
pivotesoporte.
Si el asientode sutractor noseadjunt6 en Iaf,_brica,seretierena los
siguientespasos:
1. Lostornillosde posici6ndelhombro (que seencuentraenla base
de lasede) dentrodelas aberturasde ]a ranuraen el asientodel
ejesoporte.
2. Fig.4.
3. Desliceel asientoligeramentehaciaatr_sen el asientodel eje
soporte,alineandoel centrode la ranura posterioren elejedel
soportecon el agujeroquequeda en labase del asiento.
4. Seleccionela posici6ndeseadaparael asiento,y segurocon el
bot6nde ajuste deretirarseantes.
5. Paraajustarla posici6ndelasientoen los modelos,equipados,
afloje la perilla de ajusteenla parle inferior del asiento.Deslice
elasiento haciaadelanteohacia atr,_scomose desee.VueJvaa
apretarla perilla deajuste.
f
\\
Figura4
PRESION DE LAS LLANTAS
La presi6nde los neumdticosrecomendadade funcionamientoes el
siguiente:
Aproximadamenteel 10psi para losneum,_ticostraseros
Aproximadamenteel 14psipararosneum_.ticosdelanteros
IMPORTANTE: Refi_rasea lapareddelneum_ticoparala ISP
recornendadoso maxirnosfabricantede neum&ticoses exacto.No
inflardemasiado.Lapresi6n del neum_ticodesigualpodria causarque
la plataformade corte paracortarde maneradesigual.
67
A
H
D
E
Figure5
NOTA: Cualquierreferenciahechaen este manualal lado DERECHO
o IZQUIERDOdeltractordebe entendersetafcomo seobserva
desde la posici6ndeloperador.
Cumple con los est_ndares de seguridad de ANSI
Lasm_quinasquitanievedeCraftsmancumplenconlosest_indaresdeseguridadde]
institutoestadounidensedeest_.ndaresnacionales(ANSI),
A Palancadelfrenode estacionamiento.............
B Ac,e,l,e,radory palancade controlde Choke
C lnterruptorde encendido
D Levantela palanca de lacubierta
E Tomadefuerza de palanca,,,(B,!adeEngage)
F Portavasos
G DeVelocidad
H Pedalde freno
68
DE VELOClDAD
Lapalancadecontroldevelocidad,ubicadoenellado
izquierdodeltablerodeltractordelaconsola,leperrnite
regularlavelocidadbajadeltractordelc_sped.Para
usarlo,presioneelpedaldefreno-embragueymover
lapalancadelamuescadefrenodeestacionamientoy
haciade]anteparaaumentarlavelocidadentierradel
tractor.CuandolavelocidaddeseadasehaIlegadoa sol-
tarlapalancaenunamuescaadecuadaparamantener
esavelocidad.
Parafrenarlavelocidadentierradeltractor,presioneel
pedaldefreno-embragueymoverlapalancadecontrol
develocidadhaciaatr,_syselanzaa unamuesca.
FRENO DE ESTACIONAMIENTO
O
Paraajustar el freno de estacionarniento,suelte
totalmenteelpedal de freno.Moverlapalancadelfreno de estaciona-
miento enla posici6n ON. Suelteel pedaldel freno paraque el freno
de estacionamientoaparticipar.
Paraliberarel frenode mano,presioneel pedalde frenoy moverta
palanca delfreno de estacionamientofuera deta posici6n ONyen la
posici6nOFE
NOTA: Elfreno de estacionamientose debeestablecersi el operador
deja el asientocon el motoren marchaoel motor se apagar_
autom_ticamente.
ACELERADOR Y PALANCA DE CONTROL DE
ESTRANGULADOR
Etacelerador/cebador palanca
decontrol se encuentraen el lado
derechodel panelde instrumentos
deltractor.Esta palancacontrola
tavelocidaddel motory, cuandose
empujatodo el caminoa seguir,el
controldel estranguladortambi_n.
Cuandose pone en unaposici6n
deterrninada,elaceleradorser,_
rnantenerunavelocidad uniforme.
CHOKE
FAST
m
IMPORTANTE: Cuandoopereel SLOW
tractorcon la plataforrnade corte
comprometido,estar segurosde quela palancadel aceleradorest_
siempreenel FAST(conejo)la posici6n.
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
_ 1t, ......._
Elrn6dulode interruptorde la
]lavese utilizaparainiciar y parar
el motor.Introduzcala Ilaveen
el mbdulode interruptordela
flarey gire hacia la derecha a
la posici6nSTART.Sueltela
tecla en laposici6nde corte
normaluna vez que el motorha
arrancado. Losfaros seactivar_
autom_ticarnente.
Paraapagarelmotorgirea laizquierdalaIlavedeencendidohastala
posici6ndeSTOE
IMPORTANTE:Antesdeoperareltractor,serefierentantoal
°Sistemadebloqueodeseguridad"y"Arranquedelmotor_m&s
adelanteenestasecci6ndeestemanualparainstruccionesdetalladas
sobrelailavedeencendidodelm6dulo.
Nuncadejeaunequipoqueeiecutasinsupervisi6n.Siernpre
desconectetornadefuerza,palancadecarnbiosepongaen
posici6nneutral,elfrenodemano,apagueelmotoryquitelaIlave
paraevitarelarranquenodeseado.
LEVANTE LA PALANCA DE LA CUBIERTA
Encontradoen el guardabarrosderechode sutractor,la
palancade levantartacubiertaseusa para cambiar laaltura
de laplataformade corte. Parautilizar,moverla palancaala
izquierda,secolocar_ enla prirneracategorfam_sadecuada
parasu aplicaci6n.
PTO (BLADE ENGAGE) PALANOA
Encontradoen el guardabarrosderechodet tractor,latoma
defuerza (hojade participar)la paiancase utiliza parapoder
dedicarsea taplataformade corteo de otrotipo (disponible
perseparado)losarchivosadjuntos, Paraoperar,muevala
palancadetodoet caminoa seguir.Moviendola palanca
haciaatr_s,todo el caminohacia faposici6nOFFPTO
desconectade alimentaci6na laplataforrnade corte/ archivo
adjunto.
NOTA, Latorna defuerza(hojade participar)de la palanca
debe estaren ladesembragar(PTO OFF)cuando la posici6n
de arrancarel motor.
PORTAVASOS
Titular de lataza del tractorseencuentraen el guardabarrosa la
izquierdadelasiento.
BOTON DE AJUSTE DEL ASlENTO
Laperilladeajuste del asientose encuentraenel lado bottemdel
asiento.Use estaperillapara ajustarel asiento haciaadelanteohacia
arrasa una posici6nde trabajoc6modasoltando el bot6n,la posici6n
del asientoa la preferenciaquenecesitay luegovolvera apretar la
perilla.
EMBRAGUE-PEDAL DE FRENO
Elernbrague-pedaldelfreno est&situado enel lado izquierdodel
tractorde c_sped,aIolargo delestribo. Pisarel ernbrague-pedalde
freno formaparleporla desaceleraci6ncuando el tractoral carnbiar
las velocidades(Refi_rasea]apalancadecontrol develocidad).
Presioneel pedalhastael fondo paracontratar losfrenos de discoy
Ilevarel tractora unaparadacompleta.
NOTA: Elpedaldebeser presionadaparaencenderel motor.
Consultelnterruptoresde enclavamientode seguridadrn_sadelante
en estasecci6n de estemanual.
CARGA DE ACEITE Y GASOLINA
Aceite
69
IMPORTANTE:Sutractorseenvfaconaceiteenelmotor.Sin
embargo,ustedDEBEconlrolare!niveldeaceiteantesdehacerlo
funcionar.Yealasecci6n"Servicioy Mantenimiento"+
Gasolina
Tengamuchocuidadoal trabajarcongasolina.Lagasolinaessuma-
menteinflamableysusvaporespuedencausarexplosiones.Nunca
carguecombustibleenlam;_quinaenunespaciocerradoocuandoel
motorestdcalienteoenmarcha.Apaguecigarri]!os,cigarros,pipasy
otrasfuentesdecombusti6n.
NOTA:CompregasolinaenpequeSascantidades.Nousegasolina
quehayaquedadodelatemporadaanterior,paraminimizarla
formaci6ndedep6sitosdegomaenelsistemadecombustible.
+ Estemotorest,,habilitadoparafuncionarcongasolinasinplomo+
Paraobtenerelmejorresultado,Ileneeldep6sitodecombustible
dnicamentecongasolinasinplomolimpiayfresca,enunsurtidor
queindiqueunoctanajeiguala87oads.
Elgasohol(hasta10%dealcoholetilico,90%degasolinasin
plornoporvolumen)esuncombustibleaprobado.Noseaprueba
elusodeotrasmezclasdegaso]ina/alcoho!,comoE85.
° Et_termetflicoterciario-butflico(MTBE)ylasmezdasde
gasolinasinplomo(hastaunm,'_xirnodet5%deMTBEpot
volurnen)soncombustiblesaprobados.Noseapruebaelusode
otrasmezclasdegasolinai_ter.
Llenareldep6sitodecombustibleafaimlibreoentugarbien
ventilado.
NuncaIleneenexcesoeldep6sitodecombustible.Lleneel
tanquenom,'_sde_ pulgadapotdebajodelabasedelcuello
deltap6ndecarga,paradejarespacioparaIaexpansi6ndel
combustible.
Nuncasaquelatapadelcombustibleni agreguecombustible
mientraselmotorest&calienteoenmarcha.Dejequeelmotor
seenfrieporIomenosdosminutosantesdevolvera cargar
combustible.
Limpieelcombustiblequesehayaderramadosobreelmotory el
equipo+Traslade]ama.quinaaotrazona.Espere5 minutosantes
deencenderelmotor.
t. Enciendaelmotorapagadoydejarqueenfrfeelmotorpor]o
rnenos2minutosantesdequitarlatapadelcombustible.Eltanque
degasolinaest_debajodelguardabarrostrasero,y eltap6nde
Ilenadodecombustibleseencuentraenelcentroclefguardabarros
trasero.Eltap6ndelcombustibleest,.amarradoaltractorpara
impedirquesepierda.Nointenteretirare]tap6ndeltractor.
2. Llenareldep6sitodecombustibleconlagasolina.
VuelvaainstalarIatapadelcombustible.
VfY. I=- vj:4 | :4
NOTA:Eltractorest_equipadoconunatapadeatado,combustible
trinquete.DejedeIlenareltanqueunavezqueel combustiblees
vistodentrode]abocade Ilenado.Estoaseguraqueunaexpansi6n
detvolumenadecuadosecrea1ocontrario,elcombustiblesepuede
derramarlacreaci6ndeunasituaci6npeligrosa.NOrernatare]tanque
decombustible.V_ase]afigura+6.
70
Figura 6
Evite tesiones personales graves o la muerte
, Enlas pendientesconduzcahaciaarriba y hacia abajo,
no deforma transversal
Evitemaniobrasde giro bruscas.
No operela unidaden dreasdonde puede derraparo
ladearse.
Si la m_.quinadejadesubir lapedientedetengalas
cuchi]lasy retrocedalentamentebajandola pendiente.
No corteel c_spedcuando hayaniSosu otras
personascerca.
Nuncatransportenihos, ni siquierasi lascuchilias
est,_ndesconectadas.
Mirehaciaabajoy haciaatr_.santesy mientrasopera
enmarchaatr&s.
Mantengatodoslos dispositivosde seguridad
(protecciones,escudose interruptores)ensu lugary
encorrectofuncionamiento.
Retirelos objetosque puedansetarrojados por las
cuchillasen cuaiquierdirecci6n.
Conozcalaubicaci6nyfunci6n detodos loscontroles.
Aseg_resede quelas cuchiltasy el motor sedetengan
antesde colocarlasmanoso lospiescercade las
cuchillas.
Antesdeabandonar la posici6ndel operafor,dejarde
tractor,desenganchelascuchillas,coloque elfreno de
mano,apagueel motory retirela Ilave.
Lea el manual del operador
SISTEMA DE BLOQUEO DE SEGURIDAD
Elsistemadebloqueodeseguridadest,.disefiadoparalaoperaci6n
seguradeltractor.Siestesistemanuncadejadefuncionarcorrecta-
mente,noopereeltractor,contacteinmediatamenteconsuSears
Parts& RepairServiceCenter.
Elsistemadebloqueodeseguridadimpideelarranquedel
vehfculoamenosqueelfrenodeestacionamientoysededica
a latomadefuerza(BladeEngage)parancaest,,en[aposici6n
OFFdesconectadoposici6n0.
o Elsistemadebfoqueodeseguridadseapagar_autom_ticamente
eJmotorsieloperadordejaelasientoantesdeiniciarelfrenode
estacionamiento.
° Elsistemadebloqueodeseguridadseapagar_autom_ticamente
elmotorcuandoeloperadorabandonasuasientodeItractorcon
latomadefuerza(BladeEngage)palancacomprometido,inde-
pendienternentedesiest_activadoelfrenodeestacionamiento.
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
ElinternJptordeencendktoseacl_aparaarrancarelmotor.InsertelaIlaveen
elinterruptordeencendJdoygirarhacialaderechaalap_ci6nSTART.Suelte
lateclaenlaposici6nON,unavezqueelmotorh_fadespedido.V_asela
flgura.7
Paraapagarelmotor,girelaIlavedeencendidoensentidoantihorariohastala
posici6nOFEV_aselafigura.7Accionadoelfrenodeestacionarniento.
IMPORTANTE:Antesdeoperareltractor,serefierentantoa los
interruptoresdeseguridaddispositivodeseguridadyarrancarelmotor
enlasecci6ndeOperaciOndeestemanualparam,_sinstrucciones
detal]adas.
f
Encendido/luces
Encendido
apagado
Figura 7
Para activar el freno de estacionamiento:
1. Completamenteelpedaldefrenoymantengahaciaabajoconel
pie.
2. Moverlapalancadelfrenodeestacionamientohastaelfondoy
enelfrenodeestacionamiento(ON)laposici6n.
3. Suelteelpedaldelfrenoparaqueelfrenodoestacionamientoa
participar.
4. Paraliberarelfrenodeestacionamiento:
5. Presioneelpedaldefrenoymoverlapalaneadelfrenode
estacionamientofueradelfrenodeestacionamiento(ON)la
posici6nyen laposici6nOFF.
AJUSTE DE LA ALTURA DE CORTE
,
Seleccionelaposici6ndealturadelaplataformadocorte
mediantelacolocaci6ndelapalancade]evantarlacubiertaen
cuafquieradelosseisdiferentesmuescasalturadecorteenel
ladoderechodeIadefensa.
Mantengalasmanosy piesdedistanciadelaaberturadedescarga
delaplataformadecorte.
ARRANQUE DEL MOTOR
Nohagafuncionareltractor,sielsisternadebloqueonofunciona
correctamente.Estesisternafuedisefiadoparasuseguridady
protecci6n.
NOTA: Refi_rasea lagasolinay elaceitehastacompletarlas instruc-
ciones anteriormenteen esta secci6n.
1. Insertela llave de]tractoren el interruptordeencendido.
2. Colocarla tomade fuerza(BladeEngage) palancaen la posic[6n
OFFdesconeetadoposici6n0-
3. Elfreno de estacionamientodel tractor.
4. Activeel controldel estrangulador.
5. Girea la izquierdalaIlavede encendidoala posici6ninicial.
Despu_sdequeel motorarranque,suelte latecla. Sevolver_,a la
ON (Normalo cortar e]c_sped)posici6n.
NOtienenla Ilaveen la posici6n inicialdurantem&sde diezsegun-
dos a la vez.Si Iohace puedecausardaSosal motordearranque
el6ctrico delmotor.
6. Despu6sdequeel motorarranque,desactivarel controldel
estranguladory coloqueel control detaceleradoren laposici6n
de FAST.
NOTA: NO deje el controldel estranguFadoren durante el funcio-
namientodeltractor.Si Iohace,dar_lugara una mezc]a"rica"de
combustibley causarque e] motorfuncione real
71
PARO DEL MOTOR LA CONDUCCION DEL TRACTOR
Sisegolpeaunobjetoextrafio,detengaelmotor,desconecteel
cabledelabujfa(s)ytierracontraelmotor,lnspeccionarcuidadosa-
menteelequipodelosdafios.Reparaci6ndelosdaSosantesde
reiniciary defuncionamiento.
!. Sisededicanalashojas,colocarlatomadefuerza(Blade
Engage)palancaenlaposici6nOFFdesconectadoposici6n0.
2. Girea laizquierdaIaIlavedeencendidoa laposici6nSTOP.
3. Retirelallavedela]lavedeencendido_amevitarelarranqueno
deseado.
Evitecomienzapronto,el excesodevelocidady paradasbruscas.
Nodejeelasientodeltractor,sincolocarlatomadefuerza(Blade
Engage)palancaenlaposici6nOFFdesembragar0 posici6n,
pres]onandoel pedaldefrenoyaecionadoelfrenodeestaciona-
miento.Sinopuedesalirdeltractorsinvigilancia,tambi_na suvez
laIlavedeencendidoapagadoy quitarlaIlave.
Pisarel embrague-pedaldefreno para liberarel freno de estaciona-
mientoy dejarque el pedal.
Moverla palanca delaceleradoren e!FAST(conejo)la posici6n.
Coloque la palancade cambiostanto enla posici6ninversao
FORWARD.
IMPORTANTE:NO utilizarla palancadecambiospara cambiarla
direcci6n de la marcbacuandoeltractor est_en movimiento.Siernpre
utilice elfreno depedalde embragueparaqueel tractor a unaparada
completaantesde pasar.
Suelteel freno de estacionamientopresionandoetembrague-pedalde
freno y elposicionamientodelapalanca decontrol develocidaden ta
posici6ndeseada.
En primerlugar IMPORTANTE:-tiempo,los operadoresdebenutilizar
posicionesde velocidadde 1o 2. Convi_rtetetotalrnentefamiliarizado
con elfuncionamientodeltractory loscontrolesantesdeoperar el
tractoren los puestos demayorvelocidad.
Embrague-pedaldefreno lenlamente paracolocarla un]daden
movimiento.
El tractorde c_sped esIlevadoaunaparadapresionandoel
embrague-pedalde freno.
NOTA:Cuandoopere ]aunidadinicial,habr_,pocadiferenciaentre las
dos ve]ocidadesm_s altashastadespu6s delos cinturonessehan
sentadoen laspoleasduranteel periodode rodaje.
IMPORTANTE:Atparar eltractor,por cualquiermotivo,rnientrasque
en unasupefficie de hierba,siempre:
1. Coloquela palancade cambiosen puntomuerto,
2. Aplique elfreno de estacionamiento,
3. Apague el motory quitarla ttave.Si Iohace,reducir,_al mfnimola
posibilidadde que suc6spedsedore'"'porel escapecalientedel
motorde sutractor.
72
Siseestancala unidadconelcontroldevelocidadenaltavelocidad,
osilaunidadnofuncionar_conlapalancadecontroldevelooidaden
condicionesdebajavelocidad,sigaestospasos:
1. Lapalancadecarnbiosenpuntornuerto.
2. Reinicieelmotor.
3. Coloquelapalancadecontroldevelocidadenlaposici6nrn_.s
altavelocidad.
4. Embrague-pedaldefrenocornpletarnente.
5. Pisarelernbrague-pedafdefreno.
6. Coloquelapalancadecontroldevelocidadenlaposfci6n
deseada.
7. Coloquelapatancadecambiosencualquieradeavanceo retro-
ceso,y seguirlosprocedimientosnorrnalesdefuncionarniento.
CONDUCClON EN LAS LADERAS
Refierenalanchode]apendienteen]aseguridaddelaspr_.cticasde
operaci6nirnportantesecci6nde]manualparaayudaradeterrninar
zonasdeladeradondepuedeoperareltractorcontotalseguridad.
Nocorteelc_spedenpendientesconunainclinaci6ndern,_sdeI5
grados(unaumentodeaproxirnadamente2-I/2piescada10pies).
Eltractorpuedevocarycausarlesionesgraves.
Corteelc_spedy las pendientes,nuncatransversal.
Tengaextremaprecauci6nal cambiardedirecci6n en las
pendientes.
Watchparalos agujeros,grietas,baches, piedrasuotrosobjetos
ocultos.Terrenoirregularpuede revertirla m_.quina.Elc_sped
alto puedeocultarobst_.culos.
Evitegirarcuando secircula poruna pendiente.Si unavez,debe
hacerse,a suvez porla pendiente. El regresode una pendiente
aumenta la posibilidadde unrollover.
Evitedetenersecuandose conduce poruna pendiente.Si es
necesariodetener mientrasseconduce poruna pendiente,
puesta en rnarchasin problernasy concuidado para reducir!a
posibilidadde voltearel tractorhacia atr_.s.
INVOLUCRAR A LOS BLADES
Participaci6ndelatornadefuerza(BladeEngage)lastransferenciasde
energfaafaplataforrnadecorteodeottotipo(disponibleporseparado)
losarchivosadjuntos.ParaparUcipardelashojas,haga1osiguiente:
1. Moverlapalancadecontroldelaceleradoralar_pida(conejo)la
posici6n.
2. Sujetelatomadefuerza(BladeEngage)ygirarlapalancade
todoelcarninoaseguiralosnovios(ON)laposici6n.
3. MantengalapalancadelaceleradorenelFAST(conejo)la
posici6nparaelusorn,'_seficientedelaplataforrnadecorteode
otrotipo(disponiblepotseparado)losarchivosadjuntos.
IMPORTANTE-"EnelreversoPrecauci6nmodoqueelmotorse
apagar,_autom_ticarnentesiiatornadefuerzaest_comprornetidacon
lapalancadecontroldevelocidadenlaposiciSninversaparaviajar
con]altavedeencendidoenlaposici6nnormaldesiega.
USO DE LA CUBIERTA DE LEVANTE LA
PALANOA DE
Paraetevarlaplataforrnadecorte,moverla palancadeelevaci6nde
cubiertaa laizquierda,luegosecolocaen]aranurarn_sadecuada
parasuaplicaci6n.ConsuEteAjustelaalturadecorteanteriorrnenteen
estasecci6n.
73¸
CORTAR
Paraayudara evitarelcontactoconlacuchillao unalesionen
elobjetolanzado,Mantengaalosespectadores,losayudantes,
losnifiosylasmascotasporIomenos75piesdedistanciadela
m_.quinamientrasest_enfuncionamiento.Paradadelam_iquina,si
alguienentraenel,_rea.
LasiguienteinformaciOnser_etil cuandose utilizala pfataformade
cortecon sutractor:
I haciala_m s, evitematerial
I qu_strucciOn quepuede
causar alta materiala rebotar haciael operador.
No corteel c_speda lavelocidaddeterreno elevado,especial-
mentesi seha instalado un kitde mantilloocolector decOsped.
Paraobtenerlos mejores resultadosse recomiendaquelas
dosprimerasvueltas secortar_,con la aprobaciOnde lagestiOn
arrojadohacia elcentro.Traslas dos primerasvueltas,invertire!
sentido de lanzarladescarga haciael exteflorde la balanzade
corte. Estole dareruna mejor aparienciaal cOsped.
, Nocorte elcOspeddemasiadocorto. Pastocortoinvitaerecimiento
de matashierbasy losamarilIosconrapidezen eltiemposeco.
, Cortarel c_spedsiempresedebe hacercon el motora todogas.
Bajolas condiciones m_s pesadas,puedeset necesariovolver
sobre lazona del corte pot segundavez paraobtenerun corte
limpio.
NOintentecortarespesamalezay malashierbasyel pastomuyalto.
Sutractorest,.disefiadoparacortarelc_sped,uncepil]onoest_claro.
° Mantengalas cuchillasafiladasy sustituirlas cuchillasencaso
de desgaste.ConsulteHojasde corteen elservicioy la secciOn
Mantenimientode este manualde instruccionesdeafilartahoja
adecuada.
FAROS
LasI&mparasest_nONcuandoelmotorde!tractorseest,.
ejeeutando.
Laslucesseapagacuandolatlavedecontactosemuevea la
posiciOnSTOP.
74
LISTA DE MANTENIMIENTO
Antesderealizarcualquiertipoclefmantenimientotservicio,suelte
todoslosmandosypareelmotor.Esperehastaquetodaslaspartes
demovimientohayanvenidoa unaparadacompleta.Desconecteel
alambredebujfayb_selocontraelmotorparaprevenirelcomienzo
involuntario.SiempreIlevepuestoscristalesinastillablesdurantela
operaci6no realizandocualquierajusteoreparaciones.
Sigalalistademantenimientodadaabajo.Estacartadescribepautas
deservicios61o.UselacolumnadeTroncodeServicioparaguardarla
pistadetareasdemantenimientocompletadas.
Localizarelm_scercanoChamuscaelCentrodeServicioopro-
gramarelservicio,simplementeponerseencontactoChamusca
en1-800-4-MY-HOME®.
Antesdecada uso
Losprimeroscincohoras
Cada 10horas
Carla 25 horas
Carla50 horas
Anualmente
AntesdeAlmacenaje
1. Niveldel aceitede motor
2. Silenciadorzona y loscontro]es
3. Dedode la manode guardia
1. El aceitedel motor
1. El cap6/Ios respiraderos
2. Losbornesde la baterfa
3. Loshusitlosy fam6nsulaintermedia dela
plataforma
1. Eldepurador delfiltro de aire*
2. Filtrode aire*
3. Losbrazosde mandointermedios,ejesdel
pivotey ejes
4. Losrodamientosde lasruedasdelanteras
5. Lasruedasdelanterasde la plataforma
1. Elaceite delmotor/el fiftrode aceite
2. Silenciador
t. Filtrode aire
2. Eldepuradordel filtrode aire
3. Bujfa
4. Sistemade refrigeraci6nporaire*
5. Filtrode combustible
6. DirectivoEngranajes
7. Ruedastraseras
t. El cap6/Iosrespiraderos
2. Losbomes de labateria
3. Losbrazosde mandointermedios,ejesdel
pivotey ejes
4. Losrodamientosde lasruedasdelanteras
5. Lasruedasdelanterasde taplataforma
6. Loshusillosy la m6nsulaintermedia deta
plataforma
7. Lospuntosde pivotedel pedal
* Realiceelservicio m_.sfrecuentementecuandohaya muchopolv01
t. Comprobar
2. Limpie
3. Limpie
1. Cambie
1. Limpie
2. Limpie
3. Lubrique
t. Limpie
2. Limpie
3. Lubrique
4. Lubrique
5. Lubdque
I. Cambie/reemplace
2. Comprobar
1. Reemplace
2. Reemplace
3. Reemplace
4. Limpie
5. Reemplace
6. Limpie
7. Quitela grasaylosejes
1. Limpie
2. Limpie
13. Lubrique
4. Lubrique
5. Lubrique
6. Lubrique
7. Lubrique
i !'V;I .ivj :I .i i :II [o]I; :'V;I .III :l :i i i I [i_ l-
Antesde realizartareasdemantenimientooreparaciones, l Si e] motorse ha puestoenfuncionamientorecientemente,elmotor,
Idesconectela potenciade arranque(PTO), coloque elfreno de i ]silenciador y ]assuperficiesmet_]icascircundantesestar,_ncalientes
]mano,apagueel motory retirela llave,para evitarel encendido [y puedencausar quemadurasa la piel.Tengaprecauci6npara evitar
]accidentaldel motor, iquemaduras.
75
MANTENIMIIENTO DEL MOTOR
Comprobar el aceite del motor
$61oelusode aceite dealta detergentese evalu6lacalidadconia
clasificaci6ndeservicio API
SF,SG,SH, o S.J.Seleccioneel aceitede gradode vlscosidadSAE de
acuerdocon
dela temperaturadefuncionamiento.Siga latablade abajo.
Aunqueratiosde losaceitesde viscosidad(5W20,IOW30,etc)
mejorarlapartida
enclirnafrfo, quesetraducir&en elconsumode 10etr61eoaumenta
fColder _ 32°F =--Warrne_"/
I
',,. JOilViscosity Chart
............... j
cuando
utilizadoporencimade32 ° E Reviseel nivel de aceitedel motorcon
m_.sfrecuencia paraevitarla
posiblesdaSosen elmotorde agotarse el petr61eo.
Paracomprobarel aceitedel motor,siga estospasos:
t. Aseg_resede que eltractor seencuentraenuna superficie plan&
2. Lirnpiee!,_reade llenadode aceitede cualquierresiduo.
V_tvuladedrenaje
deaceite
Drenajedeaceite
demanga
Figura11
3. Retirelavarillay limpiarconunpatiolirnpio.
4. Inserteyaprietevarilla.
5. Retirelatirareactivaydecomprobarelniveldeaceite.Debeser
porlamarcadeIlenoenlavarilla.VerFigura11.
6. Siestabajo,agregueelaceitepocoa pocoenelaceitedelmotor
derelleno.NoIlenedemasiado.Despu_sdeagregarelaceite,
espereunminutoyluegovuelvaacomprobarelnivetdeaceite.
7. Pongayajustecontirareactiva.
76
lNoIlenedemasiado.Uenadoexcesivodeaceitepuedeprovocarque
elmotornoernpezar,dificildeparlida,ofumarmotor.Sim_sdela
marcaFULLenlavarilla,elaceitededrenajeparareducirel nivelde
aceiteenFULLmarcaenlavarillademedici6n.
Cambio de aceite de motor
Elaceitedelmotordebesetcambiadoenlasprimeras5 horasyluego
cada50horasounavezporternporada.Paracarnbiarelaceitedel
motor,sigaestospasos:
1. Conelmotorapagadoperoa_ncaliente,desconecteelcablede
la bujiaymant_ngaloalejadodelabujia.
2. Retirelatapadellenadodeaceitetvariltamedidoradettubode
]lenadodeaceite.VerFigura12.
3. Clipdelamangadedrenajedeaceile(empaquetadoconeste
manual)enelpuertodedrenajedeaceite.Rutadeel extremo
opuestodelamangaenunrecipienteapropiadode recolecciOn
deaceiteconunagrancapacidadsuficientepararecogerel
aceiteusado.
4. Retireeltap6ndedesag0eydrenajedeaceiteenunrecipiente
adecuadoconunacapacidaddenomenosde64oz
5. Realizarlospasosanterioresenelordeninverso,despu6sdel
petr61eohaterminadolaevacuaci6n.
6. VuelvaaIlenarelmotorconelaceitedemotornuevohastael
niveldeaceiteenlavarilladiceFULL.Vuetvaa colocarlatapade
Ilenadodeaceite/varillademedici6n.
El acelte usadoes unproduclode residuespeligrosos.Desecheel
aceiteusadocorrectarnente,Nodesecharcon los residuosdorn6sli-
cos.Consultecon las autoridadeslocalesoSearsCentrode Servicio
)ara la eliminaciSnseguraI instalacionesde reciclaje.
Elaceite usadoes un productode residuospeligrosos.Desecheel
aceiteusadocorrectamente.No desecharconlos residuosdom_sti-
cos,Consultecon las autoridadeslocaleso SearsCentrode Servicio
parala elirninaci6nsegura/ instalacionesde reciclaje.
Figura12
Filtrode
aceite
J
Fuel Filter
, Mantengala gasolinalejos de chispas,llamas, luces piloto,el
calor,y otrasfuentes deignici6n.
, Compruebelaslfneasdecombustible,el tanque,]atapay los
accesorios confrecuenciaparadetectarrajaduraso escapes.
Reemplazarsi esnecesado.
Antes de reemplazarelfiltro decombustible,vaciar el tanquede
combustibleseg_nlasinstruccionesde abajo.
No fugade combustiblecuando el motorest_ caliente.Deje que
elmotor detiempo adecuadopara enfriar.Evacuare]combustible
enun recipienteaprobadoal aim libre,lejosde llamasabiertas.
Cuaiquier fuga degran volumende combustibledesde el
dep6sito de desconectarla lineade combustibledelfiltro enla
linea de combustiblecercadel motor.
Quite lalfnea decombustiblede laLN-lado de laIfnea(lado hacia
el tanque de combustible)delfiltro de combustible.
Las piezas de recambiodebeser {amismae instaladosen la
mismaposici6nque las piezasoriginales.
Si se derramacombustible,esperehastaquese evaporaantes
de arrancarel motor.
Antesde reemp]azarel filtro de combustible,vaciar el tanque
de combustible.De Iocontrario,el combustible puedefiltrarse y
provocar unincendioo unaexplosi6n.
Para drenar el combustible:
I. Localice el filtro de combustible,quese transfieren enel
lado izquierdodelmotorentre el tanquedecombustibley el
carburador,y puedeser conectadoal motorcon unacorreade
empate.Cortar la correade lacorbata,si est_ presente, entonces
ernergenteen ]a abrazaderaenIfneaen elfiltro decombustible
con un parde alicates,deslice]a abrazaderade laIfneade
combustible.Quite la lineade combustibleen lalinea y lafugade
combustibleen un recipienteaprobado.
Para cambiarel filtro de combustible:
1. Usepinzas paraapretarlas pestaSasde laabrazadera(el lado
de laIfneade fueradelfiltro de combustible),a continuaci6n,
deslicela abrazaderalejosdelfiltro de combustible.Twistytirar
de lalinea de combustiblefuera delfiltro de combustible.V_ase
la figura I3.
2. Compruebelas lineasde combustiblepara las grietasofugas.
Reemplazarsi esnecesario.
f
Clamp
Fuel
Line
Tab
Figura13
3, Reemplaceelfiltrodecombustibleconunoriginalfiltrode
reemnplazodeequipo.ContactoSear'sal 1-800-4-MY-HOME®
paracomprareloriginaldefiltrodereemplazodelequipo.
4. Asegurelaslineasdecombustibleconlaspinzas.
LIMPIADOR DE AIRE
Si losfiltros,o cubiertasno est_.ninstaladoscorrectamentelesiones
graveso la muertepodia deberseafracasar.Notrate de encender el
motorconlasmtiren.
tNouseairecornprimidoodisolventesparalimnpiarelcartuchodel
filtrodeaire.
Elsistemadefiltro de aireutilizaun cartuchocilindrico. Estemodelo
tambi_nincluyeun pre-limpiadorquese puedenlavary reutilizar.
1. Retirelossujetadores(A)y el filtro de aire(B). VerFigura14.
2. Paraquitar etfiltro (C), levanteel extremodelfiltro y luegotire el
filtro fuerade la ingesta(D).
Figura14
3. Quiteel pm-tiltro (E), si est.4equipado,desde elfiltro.
4. Paraaflojarlos desechos,golpearsuavemnenteel filtro enuna
supefficie dura. Si el tiltro esta muysucio,c&mbieloporunnuevo
filtro.
5. Lavarel pre-lirnpiadorde detergenteliquido y agua.Luego,le
permitena fondoel aim seco. No de petr61eodeta pre-limpia.
6. Montarel pretintoreria al fittro.
7. lnstalarel filtro enla ingesta.Presioneel extremodel filtroen
la basecomese muestra.AseglJresedefiltro encajade forrna
seguraen la base.
8. Instalarfiltrode aim y segura con los sujetadores.
77
Bujia
1. Limpieel _.reaalrededorde la base de labujfa.No chorrode
arenade la buifa.La bujfadebelimpiarsepot raspadoocepil!o
de alambrey el lavadocon undisolventecomercialde
2. Retirar einspeccionarla bujfa. BrechaAseg_resede queseha
fijado en .030". VerFigura15.
Electrode Porcelain
.030 (.76 mm) gap
Figura15
3. Cambiarlabujfa(Champion® RC12YC)unavezportemporada.
Silenciador
Inspeccioneperi6dicamenteel silenciador,y reemplazarsi es
necesario.Piezasde repuestopara etsilenciadordebeser elmismoe
instaladoen la mismaposici6n que las piezasoriginales.
UMPIEZA DEL MOTOR
NoutiliceaguaparaIimpiarlaspiezasdelmotor.Elaguapuede
contaminarelsistemadecombustible.Utiliceuncepilloounpasoseco.
1. Diariarnenteoantesde cadauso,limpiarde hierba,pajao
desechos acumuladosen el motor.Mantenerlavinculaci6n,Ia
primavera,y loscontrolesdelimpieza.
2. Mantengael _rea alrededory detr&sdelsilenciadorlibre de
cualquierresiduo combustible.
3. Mantener limpioel motorpermiteel movimientodelaire alrededor
del motor.
4. Piezas de motordebenmantenerseIimpiaspara reducirel riesgo
de sobrecalentamientoy laignici6nde los residuosacumutados.
Carburador de ajuste
El carburadoren estemotorno esajustable.
Puntos de pivote y Vinculaci6n
Lubricartodoslospuntosdegiroenelsistemadetracci6n,frenode
estacionamientoylavinculaci6nlevantaralmenosunavezalaSocon
aceitedetaluz.
Ruedas traseras
Las ruedastraserasdeben retirarsede los ejesde una vez por
temporada.Lubricarlos ejes y lasIlantasy todo conun objetivode
grasaantesde volvera instalarlos.
Frente Ejes
Cada extremode delantedel tractor,la barrade articulaci6npuede
estarequipadoconunajuste de la grasa. Lubricarconuna pistolade
grasacada 25 horasde funcionamientodel tractor.
Bateri'a
Labaterfaest,_selladayes Iibrede mantenimiento.Los nivelesde
_cido nosepuede comprobar.
Siempremantengalos cables de la baterfay los terminales
limpiosy libresde corrosi6nen loscontenedores.
, Despu_sde la limpiezade la baterfay terrninales,aplicaruna
ligeracapade vaselinao grasaa arnbasterminales.
Mantenersiempreelcargadorde goma colocadosobreel polo
positivoparaevitarcortocircuitos.
IMPORTANTE: Sial quitarla baterfaporcualquierraz6n,desconecte
el cablenegativo (Negro)es el cable de la terminalenprimer lugar,
seguido porel positivo(rojo) dealambre. Cuandovuelva ainstalarla
bater/a,conecte elpositivo(rojo)de alambrede su terminal en primer
lugar,seguido pot el negativo(cable Negro).Aseg_resede que los
cables est_.nconectadosa los terminalescorrectos,inversi6nde ellos
podrfacambiarfapolaridady provocardaSosal sistemade alternancia
de su motor.
Lirnpieza de la baterfa
Limpiezade la baterfaal sacarlodeltractor y el lavadocon unasolu-
ci6n debicarbonatoy agua.Si fuera necesario,raspelas terminales
de labaterfaconun cepillode alambrepara quitarlosdep6sitos.
Escudoterminalesy loscables expuestoscongrasa ovaselinapara
evitarla corrosi6n.
Faltas de la bateria
Algunascausascomunesdefallas en la bateriason lossiguientes:
Laactivaci6ninicialincorrecta
Sobrecarga
Congelaci6n
Lasubfacturaci6n
Conexionescorroidas
Estosfallosno soncubiertospor la garantiadeltractor.
LUBRICACI()N
!'II,.1ilvl _ii / ;I ! [!l IL'
tAntesde lubricantes,reparaci6noinspecci6n,siempredesconectar I
jtoma de fuerza,palanca decambiose pongaen posici6n neutral, [
iel freno de mano,apagueel motory quitefa]laveparaevitarel [
larranqueno deseado. [
78
LIMPIEZA DE LAS MAQUINAS Y LA CUBI-
ERTA
Cualquiercombustibleo aceite derramadoen la m_,quinadebeser
borradode inmediato.NOpermitaque los desechosque seacumulan
alrededorde lasaletas de refrigeraci6ndelmotor o en cuafquierotra
parte de lam_.quina.
IMPORTANTE: El usode unalavadorade presi6nparalimpiarsu
tractorno serecomienda.Puedecausar da5osa loscomponentes
el_ctdcos,ejes,poleas, rodamientoso el motor.
A 1t 4 "tornilloque sostieneen un enchufese puedeenconlrar en la
superficiede lacubierta de su tractorcomose veen lafigura. 8.Este
complementose puedereemplazarconun puertode aguasparaser
utilizadocomo partede un sistemadisponibleporseparadola cubierta
de lavado.
El sistemade lavadodecubierta TMse utilizapara enjuagarlos
recorlesdec6sped de laparte inferiorde la cubiertay evitarla
acumulaci6nde sustanciasquimicascorrosivas.
NOTA: Consultela secci6nAccesoriosy adjuntosdeeste manual
paraobtenerinformaci6nsobre_ste y otrosaccesoriosdisponibles por
separadoy accesorios parasutractor.
"_\k_"_\ . "_-,_.,
\ .J
Figura16
AJUSTES
Nivelaci6n de la cubierta de.
NOTA: Verifiquela presiOndel neum_.ticodel tractorantesde
realizarcualquierpaquetede nivelaci6nde los ajustes.Consultealos
neum_ticosen la secci6n de serviciosde este manualpara obtener
m_isinformaci6nsobrela presi6nde losneum_ticos.
Delante a atrds
Elfrentede laplataformade corteesapoyadopor unabarraestabili-
zadoraque se puedeajustar al nivel de lacubiertade delante aatr_,s.
Lapartefrontaldelacubiertadebeserde¼pulgadasy3t8-pulgada
inferioratapartetraserade[acubierta.AjustesiesnecesarioIo
siguiente:
1. Coneltractorestacionadoenunasuperticiefirmey nivelada,
coloquelapalancadeelevaci6ndelaplataformaenlasegundaa
la primeracategoria(segundaposici6nm_.salta),y girela hojaIo
m_scercadelcanaldedescargaqueesparaleloaltractor.
2. Medirladistanciadesdelapartefrontaldelapuntadelapafaenel
sueloylapartetraseradelapuntadelapalaenelsueIo.Laprimera
medidatomadadebeestarentre¼"y3/8"menosdelasegunda
medici6n.Determinarladislanciaaproximadanecesariaparaun
buenajustey proceder,sifueranecesario,elsiguientepaso.
f
f_
,.... j
Figura17
3.
79
3. Busquela tuercay latuercade bloqueoenla partefrontal del
soporte delestabilizador.V_aselafigura. 17Despu_sde aflojar
la tuerca de bloqueo:
Apretar Iatuercade bloqueopara elevarla partedelantera
de lacubierta;
NIojar la tuerca debloqueopara bajarlapartedelanterade
la cubierta.
4. Volveraapretarla tuercaaflojadoantes,cuando se lograel
ajusteadecuado.
Un lado a otro
Si la plataformadecorte pareceserlasiega de formadesiguat,un
lado alado de ajuste puedeset realizado.Ajuste si es necesarioIo
siguiente:
1. Conel tractorestacionadoen unasuperficie Iirmey nivelada,
coloquela palanca delevantarlacubierta enla segundadela
primera categoria(segundaposici6nm_s alta) y girarambas
hojas demodo queseanperpendicularescone]tractor.
2. Medir ladistanciadesdeel exteriorde lapunta de lapalaa la
izquierdaenel sueloy la distanciadesde el exteriorde la punta
de lapaladerechoa la tierra.Ambas medidas adoptadasdeben
ser iguales.Si no esasi,contin0e coneI pasosiguiente.
Alloje,pero no Ioquite,eltornillohexagonalde ]aizquierda
Figura18
soportedelacubiertadecolgar.V_aselafigura,t8.
4. BalancedelacubiertaconunaIlaveparaencenderelequipo
deajuste(queseencuentrainrnediatamentedetr_sdeltornillo
hexagonals6Ioaflojar)hacialaderechai arriba ohacia la
izquierdaohacia abajo.La cubiertaest_ bienequilibradocuando
lasmedicionesde arnbashoja puntaadoptadaanteriormenteson
iguales.
5. Vuelvaa apretar eltomillo hexagonaldela izquierda soportede
la cubiertasuspensi6n cuandose Iograel ajusteadecuado.
Ajuste del asiento
Consultela secci6nde laAsambleade este manualpara instrucciones
de ajustedelasiento.
Freno de estacionamiento de ajuste
Si el tractorno Ilegaa detenersepor completocuando el pedaldel
freno est_totalmente deprirnido,o si las ruedas traserasdeltractor
puede rodarcon elfreno de estacionamientoapllcado,el freno est_ en
tanecesidaddeajuste.Cornunfquesecon el Centrode Serviciom_s
cercanoSearsquelosfrenos c0rrectamenteajustado.
Para ubicarelCentro de Servicio mdscercanoSears o parapro-
gramarel servicio,simplemente p6ngaseen contacto con Sears
al 1-800-4-MY-HOME®.
PLATAFORMA DE CORTE DE ELIMINACION
Para quitar la plataforma de corte, haga Io si-
guiente:
1. Colocarlatornadefuerza(BladeEngage)pa]ancaenlaposici6n
OFFdesembragarlaposici6nypongaelfrenodeestaciona-
rniento.
80
2. Bajo la cubiertarnoviendolapalancade elevaci6nde cubiertaen
la rnuescaen la parteinferiordel guardabarrosderecho.
3. Extracci6nde laauto-Tomillo(A)queasegurael cintur6n-Rodde
todo poseedorde la poleadel motordeltractor,a continuaci6n,
quitar lavarillaposeedordelcintur6n(B). V_aselafigura. 1t.
NOI"A; Hagauna nota mentalde Ioagujeroal otto extrernode la
cinta-Rodposeedor se insertaen losprop6sitosde reinstalaci6n.
4. Retirela correa(C) de alrededordela polea delmotor deltractor.
f ",
f
V_aselafigura. 19.
Figura19
J
Evitelas lesiones pellizcos.Nuncacoloquesusdedos enla
primaveraocioso oentre la correay unapolea,rnienlrassequita el
cintur6n.
,
Encuanto ala plataformadecorle desdeel ladoizquierdodel
tractor, busqueel arcoalfiler decorbataqueasegura la varade
apoyode cubiertaen la partetraseraizquierdade la cubierta.
V_aselafigura.20.Retireelarcoalfilerdecorbataqueasegura
tavaradeapoyodecubierta,yretirarconcuidadoelapoyodela
cubiertadelosbrazosdeelevaci6ndelacubierta.
6. Repitalospasosanterioresenelladoderechodeltractor.
NOTA:Elarcodepeloalfilerdecorbataclipsdebeserinstalado
desdearribahaciaabajo.
7. MoverIapalancadeelevaci6nenlacubiertadeprimeraclase
enelguardabarrosderechoaplantearlacubiertadelevantarlos
brazoshaciaerribayfueradelcamino.
8. Retirelapajaritachavetagarantizarlabarraestabilizadorade
cubiertaacubierta.Deslicelabarradelevantarlacubiertadela
f
9,
.J
Figura21
soldadura dernontajeen lacubierla comose ve enla figura. 21.
Retireconcuidado elcable detoma defuerza de la partetresera
de laplataformede corte al eliminar elclip de horquillaque Io
sujeta.Retireel muelledelsoporte ruedaIocade la cubierta.
V_ase]afigura. 22.
Deslice suavernentela plataforrnade corte (dela izquierda)ta
PTOCable
Figura22
partededebajodeltractor.
NEUMATICOS
Nosobrepasarnuncalapresi6nm_ximadeinfladoqueapareceen
laparedlateraldelaIlanta.
La presi6n de los neumdticos recomendada de
funcionamiento es el siguiente:
Aproximadamenteel 10psiparalos neum_ticostraseros
Aproximadarnenteel 14psipara losneurn__ticosdelanteros
IMPORTANTE: Refi_rasea la pareddel neum_.ticoparala ISP
recomendadoso m_ximosfabricante deneum_.ticoses exacto.No
sobre inflar.Lapresi6n delneum,'_ticodesigualpodrfacausar quela
plataforrnade cortepare cortarde maneradesigual.
BATERfA
Proposici6n65 de CaliforniaiADVERTENCIA!Postesde Iabaterfa,
terminalesy accesoriosrelacionados,contienenplomoy compuestos
de plomo,sustanciasqueen el Estadode Californiaporcauserc_.ncer
y daSosreproductivos.L_veselasrnanosdespu_s demanipular.
Sial quitar la bateria,desconecteel cablenegativo (Negro)es el
cabledela terminalen primerlugar,seguidoporel positivo(rojo)
de alambre.Cuandovuelvaa instalarla baterfe,conecte el positivo
(rojo)de alambrede suterminal enprimerlugar,seguido porel
negativo(cableNegro).
EL ARRANQUE
lasabrazaderasdecableaftacto.
1. Conectarpositivo{+) paraenviarporcable positivo (+)de la
bateriadescargadade sutractor.
2. Conecteel otroextremodelcable ale (positivo+) despu_sde la
beteriede puente.
3. Conecteel segundocable (negativo-)parael otto puestode le
bateriadel puente.
4. Hacerla conexionfinal enel bloque delmotordel tractor,lejos
de labaterfa.Adjuntereunaparle sin pintar,paraaseguraruna
buenaconexi6n.
camiones),no arranqueel motordelvehfculocuandoel arranquede
sutractor.
5. Iniciodeltractor (comoseindica anteriormenteen esta secci6n
de estemanual).
6. Elfreno de manodeltractorantesde retirarlos cables de puente,
en elorden inversode laconexion.
81
CARGA
Bateriasemitenun gasexptosivodurantela carga.Cargade ta
batefia en un _,reabJenventilada y mantenerselejos de una llama
abierta o pilotoeomoen uncalentador de agua,estufa, homo,
secadora,de ropao de otrosaparatosde gas.
Si el tractor nose ha puestoen usodurante unperiododetiempo
pro]ongado,cargueIabateriade lasiguiente manera:
1. Fijesu cargadorde batefia paraofrecer unm,fiximode 10
amperios.
Si el cargadorde la bater_aesautom&tica,carguela bater[ahastael
cargadorindicaquelacarga est_completa.Si el cargadornoest_
autom_tica,cargo pornomenos de ochohoras.
FUSIBLE
Un fusiblede 20 AMPest,.instatadoen losjuegosde cables de su
tractorpara protegerel sistemael6ctricodeltractor de da_oscausa-
dos pot el amperajeexcesivo.
Si el sistemaet_ctriconofunciona,o el motorde sutractor noarranca,
compruebeprimeroque tenerla certezade que el fusibleno seha
quemado.Se puedeencontraren la partetrasera de 18unidad, debajo
delguardabarrossituadapot labateria.
4,
Figura23
Paraafinar correctamentelas hojasde corte,retirela misma
cantidad demetalde ambos extremosde lashojas aIolargode
los bordesdecorte, paraleloal bordedefuga, en un25° - 30° de
,_ngulo.Siempre molercadafilo de lacuchilladecorte poriguala
mantenerel equilibriode la hoja adecuada.V_aselafigura.24.
CUCHILLAS DE CORTE
lnspeccione per[6dicamentelahoja y/ o husillodegrietas odafios,
sobretodo despu_sde haberIlegadoaun objetoextrafio. No
hagafuncionar lam_qu]nabasraquese sustituir_nlos elementos
dafiados.
Paraquitarlas hojas, haga]osiguiente:
1. Quite la cubiertadedebajo deltractor,(ver plataformade corte
de eliminaci6nanteriormenteen estasecci6n) y luegosetira
suavernentede lacubiertapara exponerlaparte inferior.
2. Coloqueun bloquede rnaderaentre elcentroy eldeflectorde
la v[viendacubierta de lacuchilla decorte para actuarcomoun
estabilizador.V_asela figura.23.
3. Quitela tuercahexagonalbridaque sujetala hoja a la Asamblea
del husil]o.V_aselafigura. 23.
f
82
.
Figura24
Pruebade equilibriode la hoja conun balanceadordela hoja.
Grindmetaldesde el ladom_s pesad0hastaquese equilibrede
manera uniforms.
NOTA:Cuandotengaquereemplazarla hoja,asegL_resedeinstalar
lahojacontacaradelahojamarcada"fondo"(oconunnemero
estampadoen_f)frentealatierracuandoel cortac_spedsaencuen-
traenla posici6ndefuncionamiento.
Utiliceunallavedeparparaapretarlatuercadehusil]odelahoja
bridahexagonalaentre70tibras-piey 90libras-pie.
DE CAMBIAR LA CORREA DE CUBIERTA
Vz'YI'_ -'7i [fl I+..I
AsegLiresedequeapagueelmotor,quitarla!lavedeenoendido,
desconecteelcabledelabujfa(s)ytierracontraelmotorparaevitar
invo]untariadepartidaantesdequitarelcintur6n.
4. Retireconcuidadolacintadecubiertadealrededordelasdos
poleasdelhusilloy Iasdospoleaspoleatensoradelacubierta.
V_aselafigura.25.
5. Paracolocarlacorreanueva,empiezahaciendoqueelcintur6n
alrededordelasdospoleasexteriordelhuso,comosemuestra
enlafigura.25.
6. Luego,lacintaderulaalrededordelasdospolinespoleasdela
cubiertacomosemuestraenlafigura.25.
7, Volveraapretarlabarraposeedordelcintur6naflojadoantes.
8. Vo]vera montarlacintadelosguardiasderetirarseantes.
9. Vuelvaainstalarlacubierta,asegur_ndosedequelacinta
siguesiendoderrotadosenlaspoleasconlasinstrucciones.El
enrutamientodebandacompletasemuestraenlafigurao25.
10. Tiredelapartederechadelacinta,ycoloqueelladoVestreeha
detacorreaenlapoleaPTO.
11. Mientrassemantienelacorreayla poleajuntos,girarlapoleaa
laizquierda.Seguirmanteniendoyrotaci6ndela poleaylacot-
teahastaquelacorreaestotalrnenteenrolladoenla poleaPTO.
V:'Wt-_+:t +i
IMPORTANTE: ElV-cintur6nseencuentraen sutractorestdespe-
cialmente disefiadopara eonectary desconectarde formasegura.Un
sustituto (noOEM)V-correapuedeser peligrosoal no desvincularse
completamente.Paraunamdquinade buenfuncionamiento, laf&brica
de cinturonesde usoaprobado.
Paracambiaro sustituirlacinta de la cubierta en sutractor,hagaIo
siguiente:
1. Quite la cubiertacomoseindicaanteriormenteenesta secci6n.
2. Retirela cintacubre mediantelaeliminaci6nde los tornil]os
hexagonalesque sujetanala cubierla.V_aselafigura. 25.
3. Tambi6npuedeset necesarioaflojar la tuerca hexagonalde la
poleatensoraaIaizquierdaparaobtener el cintur6nalrededorde
]apoleay elprotectorde lacorrea.
CAMBIO DE LA CORREA DE TRANSMISION
DE TRANSMISI6N
NOTA-'Varioscomponentesdebenserretiradosyherram!entas
especiales(esdeciraireI Llavedeimpacto)afindecambiarlacorrea
detransmisi($ndeltractor.Comun[quesecone[CentrodeServicio
m&scercanoSearsquesucorreadetransmisi6ndetransmisi6nde
losservicios.
ParaubicarelCentrodeServiciom_scercanoSearso para
programarelservicio,simplementep6ngaseencontactocon
Searsal1-800-4-MY-HOME®.
Cubierta de
la €orrea
Figura 25
83
Nunoaalmacenetractordec6spedconcombustibleeneltanque
enunespaciocerradooen_.reasconpocaventilaci6n,dondelos
gasesdelcombustiblepuedanalcanzarelfuego,chispasounaluz
pilotocomolaquetienenalgunoshomos,calentadoresdeagua,
secadoresderopaoalgenotrodispositivoa gas.
PREPARACION DEL MOTOR
IMPORTANTE:Elcombustiblequequedaene!tanquecuandohace
caforsedeteriorayocasionagravesproblemasdeencendido.
Paraevitarque seformendep6sitos degoma dentrodel carburador
dei motory posibtesdesperfectosen elmotor,e]sistemadecombus-
tible debeset vaciadocompletamente,ose debetratar la gasotinacon
un estabilizadorpara evitarel deterioro.
1. Si utiliza unestabilizadorde combustible:
a. Lealasinstruccionesy recomendacionesdel fabricantedel
producto.
b. Agregueia cantidad correctade estabilizadorparala
capacidaddel sistemadecombustiblea gasolinatimpiay
IIueva.
c. Lleneel dep6sitode combustiblecon combustibletratado
y hagafuncionarel motor 2-3 minutosparaestabilizar el
combustibledentrode] carburador.
4. Cuandovacie el sistemade combustible:
a. No dreneel combustiblecuandoel motor est,. ca]iente.
Permitaqueel motorse enfdebien. Dreneel combustible
dentrode un recipienteaprobadoy al aire libre, lejos de
cualquierllama expuesta.
b. Dreneungran volumende combustibledesdee]dep6sito,
desconectandoia Ifneade combustibledel filtrode combus-
tible en lineaqueseencuentm cerca de]motor.
c. Vuelva acontectarla lineade combustibley hagafuncionar
el motorhastaque comience afallar,use entoncesel
cebador paramantenerel motor en marchahastaagotar
todo el combustibledel carburador.
d. Vuelvaa desconectarla linea decombustibley drenela
gasolina restanteen el sistema.
5. Extraigala bujiay viertauna (1)onzade aceitepara motorpot el
orificio de la bujia enel cilindro.Hagagirar el motor variasveces
paradistribuirel aceite.Vuelvaacolocar la bujia.
EL DRENAJE DE LOS COMBUSTIBLES
1. Localiceel fiitro de combustible,quese encuentraen ellado
izquierdodel motor,y puedeser conectadoal motorconuna
correade empate.
2. Cortarla correa dela corbata, si est_presente,entoncesemer-
gente enla abrazaderaen Jrneaen el filtro decombustiblecon un
Lagasoiinaesuna sustanciat6xica.Eliminela gasolina
adecuadamente.Comuniqueseconlas autoridadeslocalespara
averiguarcuries sonlosm_todosadecuadosparaelirninarla gasolina.
parde alicates,deslicelaabrazaderade la linea decombustible.
3. Quitela Iinea decombustibleen la lineay tafugade combustible
en un recipienteaprobado.
PREPARACION DE LA TRACTOR DE ClaSPED
Limpiey lubriquelatractorcomosedescribeenlas instruccionesde
lubricaci6n.
Noutiliceuna lavadoraapresi6nniunamangueradejardin para
lirnpiarsuunidad.
Almacenelatractorenunazonalimpiayseca.Nola almacenecerca
dematerialescorrosivoscomopotejemplofertilizantes.
ILk ir;' IEw ,tl I, ""
Lagasolinaes sumamenteinflamabley puedeserexplosivaen ciertas
condiciones.Vacielaantesde almacenarelequipoduranteperiodos
prolongados.Dreneel combustibleOnicamentedentrodeun
recipienteaprobadoy al aire fibre,lejosde cualquierllamaexpuesta.
Dejeque el motorseenfrie. Antes de drenarel combustible,apague
cigarrillos,cigarros, pipasy otrasfuentes decombusti6n.Vaciela
gasolinaenun_reabienventitada,lejosdecualquiertuentedellama
ochispas,inclufdocuatquierartefactoconluzpiloto.Almacenela
gasoiinaenunrecipienteaprobado,enunlugarseguro.
84
El motornoarranca
Elmotorfuncionademanera
erotica
1. Perilladepotenciadearranque(PTO)conectada,
2. Noest_colocadoelfrenodemane.
3, Sehadesconectadoelcabledelasbujfas.
4. Lapalancadecontroldelreguladornoest_en
lapesici6ndearranquecorrecta.
5. Nosehaactivadoelcebador
6. Etdep6sitodecombustibleest_vacfooel
combustiblese haechadoapettier.
7, Latfneadelcombustibleest,.bloqueada.
8. Lasbuj/asnofuncionancorrectamente.
9. Motorahogado.
10. Fusiblefundido(s)
t. Launidadest_funcionandoconelCEBADOR
activado.
2. Sehenaflojadoloscablesdelabujfa.
3. LaIfneadelcombustibleesl&tapadao el
combustiblesehaechadoa perder,
4. Laventilacidnenlatapadelcombustibleest_
obstruida,
5. Agueosudedadenelsistemade]combustible.
6. E!filtrodeaireest,_sucio,
1, Coloquelaperillaenlaposici6ndedesconexi6n(OFF).
2, Coloqueelfrenodem_o.
3, Conecteelcablealas bujfas.
4. Muevalapalancadelreguladorala posici6nFAST
(r,_pido),
5, TireelcontroldelCEBADORhaciaafuera,
!6. Lleneeldep6sitocongasolinelimpiaynueva(demenos
de30dfas).
7, UmpielaIfneadecombustibleyreernplaced fi_ decontxsb_&
8, Umpieocambielasbujfasoajuste]aseparacidn.
9, ArranqueelmotorconelreguladorenposicidnFAST(r&pido),
10, Reemplaceelfusible(s)
1. PresioneelcontroldelCEBADOR.
2.
3.
4.
5,
as
Elmotorrecalienta 1. Elnive]deaceitedelmotorest,,bajo. 1,
2.
2. Flujodeairerestringido,
Elmotorvacilaaalias 1. Laseparaci6ndelasbujfasesmuypequeSa. I.
revoluciones
Elmotorfuncionacondificultad 1, Bujfaatorada,averiadaoexcesodeseparacl6n, 1.
enralentf 2, El_trodeaireest&suc]o. 2.
Demasiadavibraci6n 1, Cuchilladecorteflojaodescentrada. 1.
2. CuchilladaSadaocurvada 2.
I. Lavelocidaddetmotoresdemasiadolenta. 1.
2. C_sped h0medo.
3. Cdspeddemasiadoalto.
Lacortadoradec_spedno
regresaelrecortedecdsped
come abono
Cortedesigual
4. Lacuchilladelacortadoranoest_afilada.
1. Laplataformanoest_correctamentenivelada,
2, LacuchilladeIacortadoranoest&afiiada,
3, Presidndeneum&ticosdesigual.
Conecteloscablesdela bujia.
LimpietaI[neadecombustible;Ileneeltanquecongaso-
tinalimpiay nuevay reemplaceelfiltrodecombustible.
Destapela ventilaci6no reemplacelatapasiest_daSada.
Vacieeltanquedecombustible,Lleneeltanquecon
gasolinalimpiaynueva.
Reemplaceel elementodepapeldelfiltrodeaireolimpie
eldepuradordeespuma.
Lleneel c_rterconlaadecuadacantidadypesodeaceite.
Limpielosrecortesdepastey lasuciedadacumufados
alrededordelasaletasderefrigeraci6ndelmotory del
alojamientodelsoplador.
Retirelasbujiasy reajustelaseparacidn
Reemplacelasbujfas.Configurelaseparaci6ndelabujfa,
Reemplaceel elementodeltiltrodeairey!olimpieel
depurador.
Aprietelacuchitfay elhusillo.
Reemplacela cuchilla.
Coloqueelcontroldelreguladorenlaposici6nFAST
(velocidadr_pida,representadaperunaliebre).
2. Norealiceabonocuandoel cdspedest_ht_medo.
3. Corteunavezaunaalturadecorteelevaday luego
vuelvaacortarelc_spedala atturadeseada,ohagauna
pasadadecortern_sangosta,
4, Nileocambietacuchilla,
1, Realiceunajustedelaplataforrnaladealade.
2. Nile ocambieIscuchilla.
3. Verifiquelapresidndeloscuatroneumaticos.
85
IIII I I [ II III IJ I
Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en
la etiqueta de emisiones de su motor
Los motoms cuyocumpfimientocon lose_'tdndaresde emisi6nTier2de laComisi6n de RecursosAmbientalesde Califomia(CARB)
est_ cerlfficadodeben exhibitlainforrnaci6nrelacionada con elper/ode de duraci6nde las emisionesy laclasificacibnde aire. Sears
Brands Management Corporation ponen esta informaci6na disposici6ndel consumidoren nuestrasetiquetas de emisioneso
ElPer_odode Duraci6n de las Emisionesdescdbe elnt_merode heras de tiempo real de funcionamientoparaelcual se certiflcaque
el motorcumple con lasreglasde emisi6n, descontando el mantenimientoadecuado delmismo segfin las instruccionesde oper-
aci6n y mantenimiento.Se utilizanlassiguientescategodas:
Moderado:Se certificaque el motorcumple con lasreglasde emisi6ndurante125 hems detiempo real de funcionamientodelmotor.
Inmediato:Se certificaque elmotorcumple con las reglasde emisibndurante250 horasde tiempo realde funcionamientodelmotor.
Extendido:Se certificaque elmotorcumplecon ias reglasde emisi6ndurante500 horasde tiempo real de funcionamientodel motor.
Por ejemplo, una cortadorade c_sped tfpicaque seempuja desde atrdsse usaentre 20 y25 horas pota_o. Pot Io tanto,el Pen'odo
de Duraci6n de Emisiones de un motorcon una clasificaci6n intermediaseriaequivalente a entre 10y12afios.
Laclasificaci6n de aire es un nfimerocalculado para describirelnivelrelativode emisionespara ungrupo de motores enparticular.
Cuanto menor sea la clasificaci6n de aire, mayor es ialimpiezadel motor.La informaci6nse presentade forma gr&flcaen laetiqueta
de emisiones.
Despuds del I de julio de 2000, busque el per{odo de cumplimiento de las reglas de
emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de emisiones del motor
Despu_s del 1 de julio de 2000 se certificar& que determinados motores Sears Brands Management Corporation cumplen
con los estdndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (USEPA). Para
los motores certificados para la etapa 2, el per{odo de cumplimiento con las reglas de emisiones al cual se hate referencia
en la etiqueta de cumplimiento con las reglas de emisiones indica el n_mero de horas de funcionamiento para el cual se ha
demostrado que el motor cumple con los requerimientos federales de emisi6n+
Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
Para los motores con desplazamiento de 225 cco mas, Categorfa C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.
El desplazamiento de los motores de la serie modelo 150112 es 249 cc.
La presentees unarepresentaci6ngen_ricadelaetiquetadeemisi6nqueseencuentrageneralmenteen un
motorcertificado.
I'111111111111111111111'1111'111111111111111I
87
GDOC-100182 Rev.A
(Esta p&ginase aplicas61oen EE.UU.y Canad&).
Sears Brands Management Corporation, el Consejo de Recursos Ambientales de California (CARB)
y laAgencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (EPA)
Declaracibn de garantia de! sistema de control de emisiones (derachos y obligaciones de la garantfa de defectos de! propi-
etario)
LACOBERTURADELAGARANT[ADECONTROLDEEMIS]ONESES YPARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELN_IO1997YPOSTERIORES,
APLICABLEA LOSMOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSENCALIFOR-
NIAEN1995YPOSTERIORMENTE,QUESEUTIUZANENCALIFORNIA,
Declaraci6n de garantia sobre defectos en el control
EiConsejodeRecursosAmbientalesdeCalifornia(CARB),laEPA(Agencia
deProtecci6nAmbientaldelosEE.UU.)ySearstienenelgustodeexplicarla
garantfadelsistemadecontroldeemisionesparamotores(telaSo2000y pare
elfuturoconrelaci6na motorespeque_ostodoterreno(SORE).EnCalifornia,
losnuevosmotorespequefi0srod0terren0debenesterdise_ados,construidos
y equipadosparecumplirconlasrigurosashermesanti-smogdelestado.En
el restodelosEstadosUnidos,losmotoresnuevostodoterrenodeencendido
potchispacertiticadosparaela_o1997debencumplirest_ndaressimilares
eslablecidosperlaEPA.Searsdebegarantizarelsistemadecontroldeemi-
QUESECOMPRENY UTILICENENCUALQUIERPARTEDELOSESTADOS
UNIDOS(YAPARTIRDEL1DEENERODE2001ENCANADa,).
de emisiones para California y los Estados Unidos
sionesdesumotorparelosper[odesdetiempoenumeradosa continuaci6n,
siemprequenohayaabuso,negligenciaomantenimientoindebidodesu
motortodoterrenopequeSo.Susistemadecontroldeemisionespuedeincluir
piezastalescomoelcarburador,elfiltrodeaire,elsistemadeencendido,el
silenciadory elconversorcatal[tico.Tambi_npuedeincluirconectoresyotras
unidadesrelacionadasconlasemisiones.Dondeexistaunacondici6ncubierta
porlagarantia,Searsreparar_su pequefiomotortodoterrenosincostoalguno
incluyendodiagn6stico,piezasymanodeobra
Cobertura de la garantia Sears para defectos en el control de emisiones
Losmotorestodoterrenopeque_osest_ngarantizadosenIorelativoalcontrol alasdisposicionesqueseindiquenacontinuaci6n.Siunapartedesumotor
deemisionesparedefectosenpiezasduranteunperiododedoeaSos,sujeto cubiertaporlagarantl'aesdefectuosa,Searsreparar_osustituir_,dichaparte.
Responsabilidades del propietario en relacion con la garantia
ComopropietariodelmotorredoterrenopequeSo,Ud.esresponsabledela
realizaci6ndelmantenimientorequeridoqueseincluyeenlasinstrucciones
deopemci6ny mantenimiento.Searsrecomiendaqueseconserventodoslos
recibosrelativosal mantenimientodesumotortodoterrenopequeSo,pero
nopudedenegarlagarantiasimplementepotlafaltadelosmismos,oporsu
incumplimientodelmantenimientoprogramado.Comopropietariodelmotor
pequeSotodoterrenodebesaberque,sinembargo,Searslepuedenegar
lacoberturadelagarantfasisumotortodoterrenopequeSoounapiezadel
mismohenfalladodebidoaabuso,negligencia,mantenimientoindebidoo
amodificacionesnoaprobadas.Ud.esresponsabledepresentersumotor
todoterrenopequeSoa undistribuidordeserviciosSearsautorizadotanpronto
comoaparezcaunproblema.Lasreparacionesdelagarantiasinconflicto
debencompletarseenunplazodetiemporazonable,nosuperiora30dfas.Si
tienealgunapreguntarespectoa susderechosy responsabilidadesreferentes
ala garantfa,debecontactarconunrepresentantedeser¢iciosSearsal 1-
800--469-4663.Lagarantfadeemisionesesunagarantiapotdefectos.Los
defectossejuzgandeacuerdoconelfuncionamientonormaldeunmotor.La
garantianoest_relacionadaconunapruebadeemisionesenuso.
Disposiciones de la garantia Sears para defectos en el control de emisiones
Lassiguienfessondisposicionesespecificasrelacionadasconla coberturadelagarantiaparedefectosenelcontroldeemisiones.EsunaSadidoata garantfade
motorSearsparemotoresnoreguladosqueseencuentraenlasinstruccionesdeiuncionamientoy mantenimiento.
t. Piezascongarantia
Lacoberturadeestagarantfaseextiende0nicamentealas piezas
queaparecenacontinuaci6n(laspartesdelossistemasdecontrolde
emisiones),siemprequedichaspiezasestuvieranyaenelmotorenel
rnornentodesucompra.
a. Sistemademedici6ndecombustible
• Sistemadeenriquecimientoparearranqueentrio
Carburadory partesinternes
Bombadecombustible
b. Sistemadeinducci6ndeaire
• Filtrodeaire
Colectordeadmisi6n
c. Sistemadeencendido
Bujia(s)deencendido
Sistemadeencendidomagneto
d. SistemadeIcatalizador
Convertidorcatalitico
Colectordeescape
Sistemadeinyecci6ndeaireov_.Ivutadeimpulsos
e. Elementosvariadosusadosenlossistemasanteriores
, V&lvulasdevacfo,sensiblesatemperatura,pesici6nytiempo
einterruptores
Conectoresy montajes
2. Alcancedela cobertura
SearsgarantizaaIposeedorinicialy aloscompradoressubsiguientes
quelaspiezascongarantianotendr_ndefectosenmaterialesnimano
deobraqueprovoquenlafalladelasmismasduranteunperiodode
dosamosa partirdelafechaenqueelmotorseentregaauncomprador
particular.
3. Sincargo
Lareparaci6noreemplazodecualquierpartecongarantfaserealizar,_
sin cargoalguno pareel poseedor, incluyendotareas dediagn6stico que
permitan determinar si una parte con garantia esdefectuosa, siempre que
dicho diagn6stico se realice en undistribuidor deservicios Sears autoriza-
do. Pare el servicio de la garantia de emisiones, contacte al distribuidor de
servicios Sears autorizado m_s cercano incluido enlas "P_ginas amarillas"
en las categories "Motores, gasoline", "Motores degasoline, "Podadoras
de c_sped", osimUares.
4. Reclamaciones y exclusionesala cobertura
Las reclamaciones de lagarantia deben enviarse de acuerdo con las
disposiciones de la politica de garantia pare motores Sears. La cobertura
de lagarantia excluir_ de|ectos en piezas con garantia que no seen partes
originales Sears, o abuso, negligencia o mantenimientoincorrecto,tel y
como se establece en la politica de garantia pare motores Sears. Sears no
es responsable de lasfallas enpiezas con garantia provocadas por el uso
de partes afiadidas, que nosean originales o quese hayanrnodiiicado.
5. Mantenimiento
Cuafquier parte con garantia queno est,, programadapareser reempta-
zada como mantenimiento requerido,o que s61odeba inspecoionarse
regularmente a]efecto de "inspeccione o reemplaceseg_n sea necesario",
estar_,garantizada centredefectos duranteel periodo de la garantfa. Todas
las piezasgarantizadas que est_n prograrnadaspare su reemplazopara
cumplircon los requisitos demantenirniento estar_.ngarantizadas s61o
per el periodo anterior al primer reemplazoprogramado pare dicha pieza.
Cualquierpieza de recarnbio quesea equivalente enfuncionamiento y
durabilidad puedeusarse para realizer mantenimiento o reparaciones.El
propietario es responsable derealizer todo el mantenimiento requerido, tal
y como sedefine en Ias instrucciones de funcionamiento y mantenimiento
Sears
6. Cobertura indirecta
PerIapresente, Ia cobertura se extiendeala faflade cualquier componente
de motor provocadapot fafalla de unapieza con garantfaque est_ todav_a
en periodo degarantia.
EnlosEstadosUnidosyCanada_hayunalfneadeatenci6nde24horas,1-800-469-4663,quecuentaconunmen0conmensajespre-grabadosquecontienen
informaci6npareetmantenimientode motores.
DECLARACION FEDERAL ylo DE CALIFORNIA SOBRE GARANT|AS EN EL CONTROL DE EMISIONES
SUS DERECHOS Y OBLIGAClONES EN CUANTO A LA GARANTiA
MTDConsumerGrouplnc,laAgenciadeProtecci6nMedioarnbientalde losEstadosUnidos(EPA),y pareaquellosproductoscertificadosparesuventaenetes-
tadodeCalifornia,elDepartamentodelosRecursosdelAiredeCalifornia(GARB)secomplacenenexplicarlagarantiaquecubrealsistemadecontrol(ECS)de
emisiones(evaporativasy/odeescape)desuequipoymotor(motordeequiposdeexteriores)deencendidoperchispaparatodoterreno,peque_o,deexteriores
delaSo2006ya_osposterioresEnCalifornia,losnuevosmotoresdeequiposdeexterioresdebenesterdisefiados,construidosy equipadosparacumplirconlas
estrictasnormasantipoluci6ndelEstado(enotrosestados,losequiposdela_o1997ymodelosposterioresdebenserestardise_ades,construidosy equipados
paracumplirconlasregulacionesdemotorosdeencendidoperchispaparetodoterrenopeque_osdelaAgenciadeProtecci6nMedioambienteldetosEstados
Unidos,(EPA).MTDConsumerGroupinc.debegarantizarelsistemadecontroldeemisiones(ECS)desumotordeequiposdeexterioresperelperiodode
tiempoindicadom_sabajo,siernpreycuandonoexistauseincorrecto,negligenciaornantenirnientoinadecuadodedichomotor.
SuECSpuedeincluirplazastalescomoelcarburador,el sistemadeinyecci6ndecombustible,elsistemadeencendido,elconvertidorcatalffico,losdep6sitos
decombustible,lasIineasdecombustible,lostaponesdecombustible,tasv&lvulas,contenedores,filtros,manguerasdevapor,abrazederas,conectoresyotros
componentesafinesrelacionadosconlasemisiones.
Dondee×istaunacondici6ncubiertapotia gerantia,MTDConsumerGroupInc.reparar__sumotordeequiposdeexterioressincostoalgunoincluyendoel
diagn6stico,laspiezasylemenodeobra.
COBERTURA DE LA GARANTfA DEL FABRICANTE:
Estesistemadecontroldeemisionessegarantizaperelt_rminodedosa_os.Sialgunapiezarefacionadaconlasemisionesdesumotordeequiposde
exterioresesdefectuosa,MTDCONSUMERGROUPINC.reparar_osustituir_dicbapieza.
RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO SEGUN LA GARANT|A:
Ensucar_cterdepropietariodelmotordeequiposde exteriores,ustedesresponsabledelmantenimientorequeridoqueseespecificaenelmanualdelpropieta-
rio.MTDConsumerGroupInclerecomiendaqueconserveredeslosrecibosquecubrenelmantenimientodesumotor,noobstanteIocualMTDConsumerGroup
inc nopodr__denegarel cumplimientodelagaranffa0nicamenteporlafaitadelosrecibos.
Comopropietario(telmotordeequiposdeextedores,usteddebesaberquaMTDConsumerGroupInc.puededenegarIacoberturadetagarantiasisumotoro
unapiezadalmismo|allandebidoa usoincorrecto,negligencia,rnantenimientoindebidooa rnodificacionesnoaprobadas.
Ustedesresponsabledepresentarsumotoralcentrodedistribuci6noserviciot_cnicodeMTDConsumerGroupInc.tanprontocomoaparezcaelproblema.Las
reparacionescubiertasporlagerentiase debenIlevare caboenunlapsorazonablequenoexcedade30dies.Sitienealgunapreguntarespectodelacobertura
delagarantie,p6ngaseencontactoconelDepartamentodelServicioT_cnicodeMTDConsumerGroupInc.al tel_fono1-800-800-7310oporcorreoelectr6nico
enhttp:/lsupport.rntdproducts.com
COBERTURA DE LA GARANT|A DE EMtSIONES GENERALES:
MTDConsumerGroupIncgarantizaatcompradorfinaly acadacompradorsubsiguientequeelmotordeequiposdeexteriores:est_dise_ado,construidoy
equipadodemododecurnpiircontodaslasregu]acionesaplicablesyquaseencuentraIibrededefectosdematerialesydefabricaci6nquepudierencausarla
falladeunapiezagarantizadaid6ntica,entodoslosaspectosmaterialesa lapiezadescriptaonlasolicituddecertificaci6ndeMTDConsumerGroupInc.
Elperiododegarantiacornienzaenlafechadeentregadelmotoralcornpradorfinaloenlefechaenquelam_quinaseponeenfuncionamientopotprimeravez.
Elperiodode garantiaesdedosaSos.
Sujetoaciertascondicionesyexclusionesquaseindicana continuaci6n,lagarantradelaspiezasrelacionadasconlasemisioneseslasiguiente:
1. Cualquierpiezagarantizadaquanoest6programadaparaserreemplazadacomoportedelrnantenimientorequeridoenlasinstruccionesescritassurninis-
tradassegarantizaporelperiododegaranffaarribamencionado.Silapiezefa[laduranteetperiododecoberturade]egarantia,larrnisrnaser_,reparada
oreemplazadaporMTDConsumerGroupInc.deacuerdoconelp&rrafo(4)a continuaci6n.Cualquierplazareparadeo reemplazadasegLinla garantiase
garantizar_,porelrestodelperiododegaranti'a.
2. Cualquierpiezagarantizadaqueest_programadasolamenteparainspecci6nregu]arenlasinstruccionesescritassuministradassegarentizapotelperiodo
degarantiaarribamencionado.Cuatquierpiezareparadaoreemplazadaseg_nlagamntiasegarantizar_porelrestodelperiodo.
3. Cualquierplazagarantizadaqueest_programadaparareemplazoseg_nelmantenimientorequeridodeconformidadconlasinstruccionesescritassuminis-
tradas,segarantizaporel pen'ododetiempoanterioralaprimerafechadoreernplazoprogramadaparaesapieza.Si]apiezefallaantesdelprimerreemplazo
programado,lamismaser_,reparadao reemplazadaporMTDConsumerGroupInc.deacuerdoconelp_,rrafo(4)acontinuaciSn.Cualquierplazareparadao
reemplazadabajogarantiasegarantizar_porelrestodelpeffodoanterioralprimerreemplazoprogramadopuntualpareesapieza.
4. Lareparaci6noelreemplazodecualquierpiezagarantizadadeconformidadconlasdisposicionesdelagaranffaquaaquiseestipulasedebenrealizarenun
centrodegarantiasincostoalgunoparaelpropietario.
5. Noobstantelasdisposicionesqueaquiseestipulan,losservicioso reparacionesbajogarant[asesurninistrar_nentodosnuestroscentrosdedistribuci6nbejo
franquiciadernantenimientoparalosmotoresoequiposencuestibn.
6. Elpropietariodelmotordeequiposdeexterioresnodeber_pagere]trabajodediagn6sticodirectamenteasociadoconunapiezagarantizadadefectuosaen
relaciSnconlagemisiones,siemprey cuandodichotrabajodediagnSsticoserealiceenuncentrocubiertopotlagarantia.
7. MTDConsumerGroupIncesresponsablepordaSoscausadosa otroscomponentesdernotoresoequiposderivadosdelafallabajogarantfadecua]quier
piezagarantizada.
IIIII I I II
8. Ourantelatotalidaddelper_ododegarantfade}motory equipopararodeterrenoarribamencionado,MTDConsumerGroupIncmantendr_unsuministro
depiezasbajogarantiasuficienteparasatisfacerlademandaesperadadetalespiezas,
9. Cualquierpiezadereemplazose pedrO,usarparael cumplimientodelmantenimientoolasreparacionesbajogarantt'ay sesuministrar_nsincargopara
elpropietario.Dichousenoreducir_lasobtigacionesdegarantfadeMTDConsumerGroupInc,
10,Nosepodr_nusarpiezasadicionalesnimodificadasquenoest_nexentasdeacuerdoconel DepartamentodelosRecursosdelAire(Nr ResourcesBoard).
Elusedecualquierpiezaadicionalo modificadanoexentaperelcempradorfinalser_causa_deinvatidezdelosreclamosbajogarantia.MTDConsumer
Grouplnc notendr_responsabilidadperlagarantiadefa!lasdepiezasgarantizadasquefuerencausadasperel usedeunapiezaadicionalnoexenta
omodificada,
PIEZAS GARANTIZADAS:
Lareparaci6noelreemplazodecualquierpiezagarantizadaquedeotromodepudieseestarcubiertaperlagarantfapodrdserexcluidadetalcoberturade
garanti'asiMTDConsumerGroupIncdemuestraqueelmotoresobjetodeuseincorrecto,negligenciaomantenimientoinadecuado,y quetaluseincon'ecto,
negligenciaomantenimientoinadecuadofuecausadirectadelanecesidaddereparaci6noreempiazodedichapieza.NoobstanteIoantedicho,cualquierajuste
deuncomponenteconundispositivodelimitaci6ndeajusteinstaladoenfdbricay quefuncioneadecuadamente,pedrO,setcubiertoperlagarantia.Adem_s,
lacoberturabajoestagarantiaseextiendesoloa piezasqueestuvieronpresentesenel motoryequipotodoterrenoadquiridos.
Estdncubiertaslassiguientespiezascongarant/aparaemisiones(decorresponder):
(1)S!stemademedici6ndecombustible
, Sistemademejoraparainicioenfrio (cebadosuave)
Carburadory piezasinternas(osistemadeinyecci6npercombustible)
, Bombadecombustible
Dep6sitodecombustible
(2)Sistemadeinducci6ndeaire
Purificadordeaire
° Colectordeadmisi6n
(3)Sistemadeencendido
Bujia(s)deencendido
, Sistemadeencendidopermagneto
(4)Sistemadeencendido
Convertidorcatalitico
° SAI(v_lvulaReed)
(5)Componentesvariesutilizadosenelsistemaanterior
= V_Ivulase interruptoresdevacfo,temperatura,posici6nsensib]esaltiempo
Conectoresymontajes
(6)Controlevaporative
Mangueradecombustible
Abrazaderasdelamangueradecombustible
Tap6ndefcombustibleatadopercorrea
° Cajadecarbono
Lineas devapor
Felicitacionespothaberrealizadounaadquisici6ninteligente.El
productoCraftsman®quehaadquiridoestAdiseSadoyfabricado
parabrindarmuchosaSesdefuncionamientoconfiable,Perocomo
todoslosproductosavecespuederequerirde reparaciones.Esen
esemomentocuandoeldisponerdeunAcuerdodeprotecci6npara
reparacioneslepuedeahorrardineroyproblemas.
A continuaci6nsedetafianlospuntosincluidosenelAcuerdo:
Servicioexpertoprestadopornueslros10,000especialistasen
reparacionesprofesiona]es
Servicioitimitadosincargoparalaspiezasyla manodeobraen
todaslasreparacionescubiertas
. Reemplazodelproductohasta1500d61aressinoesposible
repararelproductocubierto
, Descuentode10%delprecionormaldelservicioy detaspiezas
relacionadascone!mismoquenoest_ncubiertasporelacuerdo;
adem_s,t0%dei precionormaldelaverificaci6ndemantenimiento
preventivo
AyudarApidaportel_fono-1oIlamamosResoluci6nR_pida-el
apoyotelef6nicodeunChamuscaal representante.Pienseen
nosotroscomoelmanual"deundueSohablador."
UnavezadquiridoelAcuerdo,puedeprogramareiservlciocon
tans61orealizarunatlarnadatelef6nica,PuedeIlamarencualquier
momentodeldfaodelanocheoprogramarunservicioenlfnea.
ElAcuerdodeProtecci6ndeReparaci6nesunacomprasinriesgo.
Siustedanulaporalgunaraz6nduranteelperfododegarantfade
producto,proporcionaremosunreembolsotleno.O,unreembolso
prorrateadoencualquiermomentodespu_sdelperfododegarantfa
deproductoexpira,iAdquiemhoysuacuerdodeprotecci6npara
reparaciones!
Seaplicandeterminadaslimitacionesy exclusiones.Paraobtener
informaci6nadicionaly preciosenlosEstadosUntdosIlameal
1-800-827-6655.
El*CoverageenCanaddvariaenatgunosart|culos.Paradetaltes
IlenoslaIlarnadaCharnuscaCanadaen1-800-361-6665.
Serviciodeinstalaci6ndeSears
Sideseasolicitarla instalaci6nprofesionaldeSearsdeaparatos
dom_sticos,dispositivosparaabrirportones,calentadoresdeagua
y otrosartfculosdombsticosimportantes,enlosEstadosUnidoso
Canadallameal 1-800-4-MY-HOME®.
91
1/92