AECS7000/00

Philips AECS7000/00 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Philips AECS7000/00 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
  • ¿Cómo emparejo el altavoz WeCall con mi dispositivo Bluetooth?
    ¿Cómo conecto el altavoz WeCall a mi PC/Mac?
    ¿Puedo utilizar el altavoz WeCall como manos libres para llamadas?
    ¿Puedo utilizar el altavoz WeCall para escuchar música?
    ¿Cuánto tiempo tarda en cargarse completamente el altavoz WeCall?
    ¿Cuánta autonomía tiene el altavoz WeCall?
www.philips.com/welcome
Manual del usuario
Siempre a su disposición para ayudarle
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
AECS7000
¿Alguna
pregunta?
Contacte con
Philips
1
Español
ES
Contenido
1 Importante 2
Información sobre seguridad importante 2
Aviso 2
2 El altavoz WeCall 4
Introducción 4
Contenido de la caja 4
Descripción del producto 5
3 Introducción 6
Carga del altavoz WeCall 6
Encienda el altavoz WeCall. 6
Conexión del altavoz WeCall 6
4 Uso del altavoz WeCall 8
Uso como manos libres 8
Uso con la aplicación WeCall (para
iPhone) 8
Uso como altavoz Bluetooth o para PC 10
5 Información del producto 11
6 Solución de problemas 12
Contenido
2 ES
1 Importante
Información sobre seguridad
importante
La traducción de este documento es sólo como
referencia.
En caso de que exista alguna contradicción
entre la versión en inglés y la versión traducida,
prevalecerá la versión en inglés.
• Siga todas las instrucciones.
• Preste atención a todas las advertencias.
• No use este dispositivo cerca del agua.
• Utilice únicamente un paño seco para la
limpieza.
• No bloquee las aberturas de ventilación.
Realice la instalación de acuerdo con las
indicaciones del fabricante.
• No instale cerca ninguna fuente de calor
como, por ejemplo, radiadores, rejillas
de calefacción, hornos u otras unidades
que produzcan calor (incluidos los
amplicadores).
• Use exclusivamente los dispositivos/
accesorios indicados por el fabricante.
• El servicio técnico debe realizarlo siempre
personalcualicado.Serequeriráservicio
de asistencia técnica cuando el dispositivo
sufra algún tipo de daño como, por
ejemplo, que se haya derramado líquido o
hayan caído objetos dentro del dispositivo,
que éste se haya expuesto a la lluvia o
humedad, que no funcione normalmente o
que se haya caído.
• ATENCIÓN con el uso de la pila: para
evitar fugas de la pila que puedan causar
lesiones corporales o daños en la unidad,
no exponga la pila a temperaturas altas,
como las que emiten la luz solar, el fuego
o similares.
• PRECAUCIÓN: Riesgo de explosión
si la pila de sustitución no es correcta.
Sustitúyala sólo con una del mismo tipo o
equivalente.
• No exponga el dispositivo a goteos ni
salpicaduras.
• No coloque sobre la unidad objetos que
puedan suponer un peligro (por ejemplo,
objetos que contengan líquido o velas
encendidas).
Advertencia
No quite nunca la carcasa del dispositivo.
No lubrique ninguna pieza de este dispositivo.
No coloque nunca este dispositivo sobre otro equipo
eléctrico.
No exponga el dispositivo a la luz solar directa, al calor
o a las llamas.
Acerca de la sustitución de piezas/
accesorios
Visite www.philips.com/support para realizar
pedidos de recambios/accesorios.
Cualquiercambioomodicaciónqueserealice
en este dispositivo que no esté aprobada
expresamente por Philips Consumer Lifestyle
puede anular la autoridad del usuario para
utilizar el equipo.
Aviso
Este producto cumple los requisitos de
interferencias de radio de la Comunidad
Europea.
Por la presente, Philips Consumer Lifestyle
declara que este altavoz cumple los requisitos
fundamentales y otras disposiciones pertinentes
de la Directiva 1999/5/EC.
Hay una copia de la declaración de
conformidad de la CE disponible en la versión
en PDF del manual del usuario en www.philips.
com/support.
3
Español
ES
Hay una copia de la declaración de
conformidad de la CE disponible en la versión
en PDF del manual del usuario en www.philips.
com/support.
El producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que
pueden reciclarse y reutilizarse.
Cuando aparece este símbolo de cubo de
basuratachadoenunproducto,signicaque
cumple la Directiva europea 2002/96/EC.
Infórmese sobre el sistema local de reciclaje de
productos eléctricos y electrónicos.
Proceda conforme a la legislación local y no
se deshaga de sus productos antiguos con
la basura doméstica normal. La eliminación
correcta del producto antiguo ayudará a
evitar posibles consecuencias negativas para el
medioambiente y la salud.
El producto contiene pilas cubiertas por la
Directiva europea 2006/66/EC, que no se
pueden eliminar con la basura doméstica
normal.Infórmese de la legislación local sobre
la recogida selectiva de pilas ya que el desecho
correcto ayuda a evitar consecuencias negativas
para el medio ambiente y la salud.
Lleve siempre el producto a un profesional
para que éste se encargue de quitar la batería
integrada.
Información medioambiental
Se ha suprimido el embalaje innecesario.
Hemos intentado que el embalaje sea fácil de
separar en tres materiales: cartón (caja), espuma
de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas,
lámina de espuma protectora).
El sistema se compone de materiales que se
pueden reciclar y volver a utilizar si lo desmonta
una empresa especializada. Siga la normativa
local acerca del desecho de materiales de
embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos.
La marca nominativa Bluetooth
®
y los logotipos
son marcas comerciales registradas propiedad
de Bluetooth SIG, Inc. Philips utiliza siempre
estas marcas con licencia.
Skype es una marca comercial de Skype o
de sus empresas relacionadas. Aunque este
producto ha sido probado y cumple nuestros
estándaresdecerticacióndecalidaddeaudio
y vídeo, no ha sido apoyado por Skype, Skype
Communications S.a.r.l. o cualquiera de sus
empresas relacionadas.
Skype no permite realizar llamadas de
emergencia
Skype no es un sustituto del servicio telefónico
normal y no se puede utilizar para realizar
llamadas de emergencia.
Nota
Laplacadeidenticaciónestásituadaenlaparte
inferior del dispositivo.
4 ES
2 El altavoz
WeCall
Para aprovechar al máximo la asistencia que
ofrece Philips, registre el producto en www.
Philips.com/welcome.
Introducción
Este altavoz para conferencias Bluetooth
(altavoz WeCall) le permite:
• conectarlo a un smartphone con
Bluetooth y realizar llamadas móviles o
VoIP directamente a través del altavoz
WeCall.
• conectarlo a un PC/Mac a través del
cable USB suministrado y realizar
llamadas VoIP directamente a través del
altavoz WeCall.
• conectarlo a un iPhone con Bluetooth
y realizar una conferencia a través
del altavoz WeCall con la ayuda de la
aplicación WeCall.
• disfrutar de la música de un dispositivo
o un PC/Mac con Bluetooth.
• disfrutar de la música de un PC/Mac
conectado a través del cable USB
suministrado.
Contenido de la caja
Compruebeeidentiquelossiguientes
componentes que incluye el altavoz WeCall:
• Altavoz WeCall
• Funda de transporte
• Cable USB
• Materiales impresos
5
Español
ES
Descripción del producto
a /
• Ajusta el volumen durante una llamada
o la reproducción de música.
b Interruptor de encendidoON/OFF
• Enciende o apaga el altavoz WeCall.
c CLEAR
• Elimina la información de
emparejamiento existente.
d Indicador de carga
• Se ilumina en rojo cuando la batería
se está agotando o al cargar el altavoz
WeCall.
e Toma micro USB
• Para conectar el cable USB
suministrado.
a
b
c
d
e
f
i
h
g
f Interruptor de fuenteUSB/
• Cambia entre las fuentes de audio
USB o Bluetooth.
g
• Responde a una llamada móvil entrante.
• Finaliza una llamada móvil saliente.
h Indicador de fuente
• Se ilumina en azul en el modo
Bluetooth.
• Se ilumina en verde en el modo USB.
i
• Silencia los 4 micrófonos integrados
del altavoz WeCall durante una
llamada para que el interlocutor no
le oiga.
6 ES
3 Introducción
Precaución
El uso de controles, los ajustes o el funcionamiento
distintos a los aquí descritos pueden producir
exposición a la radiación u otras situaciones de peligro.
Siga siempre las instrucciones de este capítulo
en orden.
Carga del altavoz WeCall
• Conecte el altavoz WeCall a un PC/Mac a
través del cable USB suministrado.
» El indicador de carga se ilumina en
rojo.
» Cuando el altavoz WeCall está
totalmente cargado, el indicador de
carga se apaga.
• También puede cargar el altavoz WeCall
a través de un adaptador de alimentación
USB (no suministrado).
Consejo
Cuando la batería está baja, el indicador de carga
parpadea en rojo.
El altavoz WeCall tarda aproximadamente 2 horas en
cargarse completamente.
El altavoz WeCall completamente cargado ofrece un
funcionamiento aproximado de 8 horas.
Encienda el altavoz WeCall.
• Deslice el interruptor de encendido a la
posición ON.
» En el modo Bluetooth, el indicador de
estado se ilumina en azul.
» En el modo USB, el indicador de
fuente se ilumina en verde.
• Para apagar el altavoz WeCall, deslice el
interruptor de encendido a la posición
OFF.
Conexión del altavoz WeCall
Opción 1: conexión a un dispositivo
con Bluetooth
Puede emparejar el altavoz WeCall con un
dispositivo móvil (como un teléfono móvil o
una tableta) o un PC/Mac con Bluetooth. Con
ello podrá disfrutar de la música a través del
altavoz WeCall o utilizarlo como manos libres
cuando realice llamadas móviles o VoIP.
Nota
El alcance de funcionamiento efectivo entre el altavoz
WeCall y el dispositivo con Bluetooth es de 10 metros
aproximadamente.
7
Español
ES
1 Deslice el interruptor de fuente de la parte
inferior del altavoz WeCall a la posición .
2 Active la función Bluetooth en el
dispositivo con Bluetooth.
3 Seleccione “Philips WeCall speaker“ en su
dispositivo con Bluetooth y, si es necesario,
introduzca “0000” como contraseña de
emparejamiento.
» El indicador de fuente empieza a
parpadear en azul.
» Cuando el emparejamiento y la
conexión se realicen correctamente,
el indicador de fuente se iluminará en
azul de forma permanente y el altavoz
WeCall emitirá un pitido.
Nota
Para emparejarlo con un nuevo dispositivo con
Bluetooth, puede:
1. Mantener pulsado CLEAR en la parte inferior
del altavoz WeCall durante más de 3 segundos para
eliminar la conexión Bluetooth existente.
2. Desactivar la función Bluetooth en el dispositivo
conectado actualmente.
El altavoz WeCall puede memorizar hasta 4 dispositivos
emparejados. Al emparejarlo con otro dispositivo con
Bluetooth, el primer dispositivo memorizado se anulará.
Consejo
Para garantizar un rendimiento estable en PC/Mac, se
recomienda utilizar el modo de conexión USB.
Opción 2: conexión a través de USB
El cable USB permite cargar el altavoz WeCall
y también se puede utilizar para conectar el
altavoz WeCall a un PC/Mac para disfrutar de la
música o utilizarlo como manos libres al realizar
llamadas VoIP.
1 Deslice el interruptor de fuente de la parte
inferior del altavoz WeCall a la posición
USB.
2 Conecte el altavoz WeCall a un PC/Mac a
través del cable USB suministrado.
» El indicador de fuente se ilumina en
verde.
8 ES
4 Uso del altavoz
WeCall
Uso como manos libres
Si el altavoz WeCall se ha conectado a
un teléfono móvil u otro dispositivo con
Bluetooth, como una tableta o un PC/Mac:
1 Asegúrese de que ha seleccionado la
fuente Bluetooth en el altavoz WeCall.
2 Realice una llamada móvil o VoIP en el
teléfono móvil, o una llamada VoIP (por
ejemplo, una llamada de SkypeTM) en la
tableta o el PC/Mac.
3 Utilice el altavoz WeCall como manos
libres durante la llamada.
Consejo
Cuando haya una llamada móvil entrante, puede pulsar
para responderla.
Durante una llamada móvil, puede pulsar para
nalizarlallamada.
Durante una llamada móvil, puede pulsar para
silenciar los 4 micrófonos integrados del altavoz WeCall
de modo que el interlocutor no le oiga.
Durante una llamada móvil o VoIP, puede utilizar /
en el altavoz WeCall para ajustar el volumen.
Si el altavoz WeCall se ha conectado a un PC/
Mac a través del cable USB:
1 Asegúrese de que ha seleccionado la
fuente USB en el altavoz WeCall.
2 Realice una llamada VoIP (por ejemplo, una
llamada de SkypeTM) en el PC/Mac.
3 Utilice el altavoz WeCall como manos
libres durante la llamada.
Uso con la aplicación WeCall
(para iPhone)
1 Descargue Philips WeCall en el iPhone.
2 CongurelaconexiónBluetoothentre
el altavoz WeCall y el iPhone (consulte
‘Opción 1: conexión a un dispositivo con
Bluetooth’ en la página 6).
9
Español
ES
3 Ajuste los eventos de conferencias en el
calendario del iPhone o teléfono Android.
4 Ejecute Philips WeCall e importe las
conferencias del calendario.
5 Conrmeelnúmerodeteléfonoyel
código.
6 Realice una conferencia.
10 ES
Consejo
Durante una llamada, puede utilizar / en el
altavoz WeCall para ajustar el volumen.
Durante una llamada, puede pulsar para silenciar el
altavoz WeCall de modo que el interlocutor no le oiga.
Durante una llamada, puede pulsar paranalizar
la llamada.
Después de una llamada, puede pulsar dos veces
seguidas para volver a marcar el último número.
Uso como altavoz Bluetooth
o para PC
1 Asegúrese de que ha seleccionado la
fuente correcta en el altavoz WeCall.
2 En el modo Bluetooth, inicie la
reproducción de audio en el dispositivo
con Bluetooth y escuche a través del
altavoz WeCall.
• En el modo USB, inicie la reproducción de
audio en el PC/Mac y escuche a través del
altavoz WeCall.
Consejo
Durante la reproducción de audio, puede utilizar /
en el altavoz WeCall para ajustar el volumen.
Durante la reproducción de audio, puede pulsar
para silenciar el altavoz WeCall.
11
Español
ES
5 Información del
producto
Amplicador
Potencia de salida 2 W RMS
Respuesta de frecuencia 80 Hz -16 KHz,
±3 dB
Relación señal/ruido >75 dB
Bluetooth
Versión de
Bluetooth
®
V2.1 + EDR
Banda de frecuencia Banda ISM de 2,402-
2,480 GHz
Alcance 10 m (espacio libre)
Altavoces
Impedancia del altavoz 4 ohmios
Controlador de altavoz Altavoz de 1"
Sensibilidad >84 dB/1 W/1 m
Información general
Entrada de
alimentación de CC
Entrada: 5 V de CC,
1 A
Batería Número de modelo:
SDL-553055-1000mAh
Voltaje nominal y
capacidad: 3,7 V de CC,
1000 mAh
Dimensiones
- Unidad principal
(ancho x alto x
profundo)
110 x 28 x 110 mm
Peso
- Con embalaje
- Unidad principal
0,33 kg
0,17 kg
12 ES
6 Solución de
problemas
Advertencia
No quite nunca la carcasa del dispositivo.
Para que la garantía mantenga su validez, no
trate nunca de reparar el sistema usted mismo.
Si tiene problemas al usar el dispositivo,
compruebe los siguientes puntos antes de
llamar al servicio técnico. Si no consigue
resolver el problema, vaya a la página Web de
Philips (www.philips.com/support). Cuando se
ponga en contacto con Philips, asegúrese de
que el dispositivo esté cerca y de tener a mano
el número de modelo y el número de serie.
No hay alimentación
Compruebe que el altavoz WeCall está
encendido (consulte ‘Encienda el altavoz
WeCall. en la página 6).
Recargue el altavoz WeCall (consulte
‘Carga del altavoz WeCall’ en la página 6).
No hay sonido
Pulse / en el altavoz WeCall para
ajustar el volumen.
Ajuste el volumen en el dispositivo
conectado, como el teléfono móvil, la
tableta o el PC/Mac.
Compruebe si ha seleccionado la fuente
correcta.
Compruebe que el altavoz WeCall está
encendido.
Compruebe la conexión Bluetooth o USB
al altavoz WeCall.
Compruebe si ha iniciado la reproducción
de audio o cualquier llamada en el
dispositivo conectado.
Error al congurar la conexión Bluetooth
Compruebe que el altavoz WeCall está
encendido (consulte ‘Encienda el altavoz
WeCall. en la página 6).
Compruebe que ha seleccionado la fuente
Bluetooth.
Asegúrese de que el altavoz WeCall
y el dispositivo con Bluetooth están
dentro del alcance efectivo, que es de
aproximadamente 10 metros.
Retire los obstáculos entre el altavoz
WeCall y el dispositivo con Bluetooth.
Compruebe que la función Bluetooth del
dispositivo está conectada con el altavoz
WeCall (consulte el manual de usuario
deldispositivoespecícoparaobtener
información).
Mantenga pulsado CLEAR en la parte
inferior del altavoz WeCall durante más de
3 segundos para restablecer la conexión e
inténtelo de nuevo.
Si se produce algún problema con la
conexión Bluetooth en un PC/Mac,
actualice el controlador de Bluetooth del
PC o la versión de iOS del Mac.
Después de realizar el emparejamiento
inicial con un Mac, puede que el altavoz
WeCall se muestre como desconectado.
Esto no indica un mal funcionamiento.
Solo tiene que realizar llamadas VoIP o
reproducir música a través del altavoz
WeCall directamente para activar la
conexión Bluetooth.
Specifications are subject to change without notice
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
AECS7000_00_UM_V1.0
1/16