MTD 13AD771G731 El manual del propietario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
El manual del propietario
Seguridad Montaje Funcionamiento Ajuste Mantenimiento Soluci6n de problemas Garantia
A AL L P A O
Shift=On=The-Go'" Tractor corta c sped -- Modelos 760-779
IMPORTANTE
LEA CON ATENCION LAS REGLAS DE SEGURIDADY LAS INSTRUCCIONES ANTES DE
PONER LA UNIDAD EN FUNCIONAIVllENTO
Advertencia: Estaunidadest_equipadaconun motordecornbusti6ninternoy nodebeserutilizadaeno cercade unterrenoagreste
cubiertoporbosque,rnalezaso hierbaexceptoqueel sisternade escapedelmotorest_equipadoconun arnortiguadordechispasquecurnpla
conlasleyeslocaleso estatalescorrespondientes(encasode existiO.Siseutilizaunarnortiguadorde chispasel operadorIodebernantener
encondicionesde usoadecuadas.Enel EstadodeCalifornia lasrnedidasanteriorrnenternencionadassonexigidaspor ley(Articulo4442del
C6digode RecursosPOblicosdeCalifornia).Esposiblequeexistanleyessirnilaresenotrosestados.Lasleyesfederalesseaplicanenterritorios
federales.Puedeconseguirelarnortiguadordechispasparael silenciadora travesde sudistribuidordemantenirnientode rnotoresautorizadorn_s
cercanoo poni_ndoseencontactoconel departarnentode servicios,RO.Box361131Cleveland,Ohio44136-0019.
IMPRESOENESTADOS
UNIDOSDEAME_RICA
MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019
FORMULARIONO769-02703
11/1/2006
Este Manual del Operador es una parte importante de su nuevo tractor corta c_sped.
Lo ayudar_ a montar, preparar y mantener la unidad para obtener los mejores resultados.
Pot favor, lea y comprenda el contenido del manual.
Indice
Indicador de pendiente ...................................... 3
Medidas importantes de seguridad .................. 4
Montaje del tractor corta cesped ...................... 8
Funcionamiento del tractor corta cesped ...... 12
Ajuste su tractor corta cesped ........................ 20
Mantenimiento del tractor corta c_sped ........ 22
AImacenamiento fuera de temporada/
Aditamentos ...................................................... 28
Etiquetas de seguridad .................................... 29
Soluci6n de problemas .................................... 30
Garantia ............................................................. 36
B squecla y registro de n mero de modelo
ANTESDE COMENZARELMONTAJEDELEQUIPONUEVO,
por favorencuentrela placa de modelodel equipoy copb la
informaci6nen la placade modelo de muestrasuministrada,
del ladoderecho. Puede Iocalizarla placade modelo mirando
debajodel asbnto.
Esta informaci6nes necesariapara tener acceso al sitio web del
fabricantey/o paraobtener asistenciaa tra%s del Departamento
de atenci6n al cliente o de undistribuidorde servicios de
mantenimientoautorizado.
f
Model Number
D
www.mtdproducts.com
Serial Number
MTD LLC
P.O. BOX 361131
CLEVELAND, OH 44136
330-220-4683
800-800-731 Oy
Asistencia al Cliente
Pot favor NO devuelva la unidad al minorista a trav_s del cual la compr6 sin antes ponerse en
contacto con Atenci6n a clientes.
Encaso detener problemas paramontareste producto o detener dudas con respectoa los controles,funcionamientoo
mantenimientodel mismo,puede solicitar la ayudade expertos.Elija entre las opciones que se presentana continuaci6n:
1. Visite www.mtdproducts.com.
2. Comuniquese portelefono con unrepresentante de asistencia al cliente al 1 (800) 800-7310.
3. Elfabdcante del motor es el responsablede todas las cuestiones relacionadascon el rendimiento,la potencia desalida,
las especificaciones,la garantiay el servicio de mantenimiento.Porfavorconsulteel Manualdel propietario/operadordel
fabricantedel motor,quese entregapot separado consu unidad.
2
0
(D
(D
0
(D
0
t'--
GO
(D
0
o3
(:D
GO
E
,_
225
O
E
O
O
"r-
225
o5
O9
O.-
O
t'_
O
-'O
e_
O
O
O
N
C
o
O
o
Z
Mire y mantenga este nivel con un arbol vertical...
o la esquina de un edificio...
|_ o una cerca
I
I
I
I
de 15.0
|
15°
Medidas
ADVERTENCIA
i¸: /: ::/: ::
La presenciadeeste
s[mbolo indica que se
trata de instrucciones
i
importantesde
seguridadque debe
respetarparaevtar
poner en riesgosu
seguridadpersonaly!o
materialyla de otras
personaslLea y siga
todas as instrucciones
enestemanual antes
de iniciarla operac_on
deesta maquina;En
caso deno seguirestas
instruccionespodr[a
provocarlesiones
personalesl Cuandoyea
estesimbolo:
LAS ADVERTENClAS
Su
estrinjaeusodeesta
m_.quinamotorizada
las personasquelean,
comprendany respeten
las advertencias e
l
instrucciones que
ADVERTENClA: El escapedel motorde este producto, algunosdesus
componentesy algunos componentesdelvehiculo contieneno liberansustancias
quimicas queel estadode Californiaconsidera que pueden producirc_.ncer,
defectos de nacimientou otros problemasreproductivos.
PELIGRO: Estam_.quinafueconstruidapara set operadade acuerdocon las reglasde seguridad
contenidasen este manual.AI igualque concualquier tipode equipo motorizado,undescuidoo
error porparte del operadorpuede producirlesionesgraves. Estamaquinaes capazde amputar
manosy piesy de arrojar objetoscon gran fuerza. De norespetar las instruccionesdeseguridad
siguientesse puedenproducirlesiones graveso la muerte.
NiSos a. utilice s61orecipientesparagasolina
1. Puedenocurriraccidentestr&gicossiel operadorno
est,.atentoa la presenciade ni_os.PorIogeneral,los
ni_ossesientenatraidosporestetipodem&quinas
y sufuncionamiento.Noentiendenlosriesgosnilos
peligros.Nuncaasumaquelosni_ospermanecer_.nen
el mismolugardondelosvioporOltimavez.
a. Mantengaa losni5osfueradel&readetrabajoy
bajoestrictavigilanciadeunadultoresponsable
adem&sdelpropiooperador.
b. Est_alertayapaguela m_.quinasiun ni_o
ingresaal _.rea.
c. Antesy mientrasseest&retrocediendo,mire
haciaatr&sy cuidequenohayani5os.
d. Nuncatransporteni_os,ni siquieraconla(s)
cuchilla(s)desconectada(s).Podriancaerse
y resultarseveramentelesionadoso podrian
interferirconlaoperaci6nseguradela m_.quina.
e. Tengaextremaprecauci6ncuandoseaproxime
a esquinasdegas, portales,arbustos,_.rbolesu
otrosobjetosquepuedanimpedirlevet a un ni_o
quepudiesechocarconla m_.quina.
f. Paraevitaraccidentes al operar en rnarcha
atr_s, desenganchelascuchillasantes de
eolocar marehaatr;_s.Si est;_instaladoen la
m_quina, el"Modo Precauci6nMarchaAtr_s"
no debe utilizarse antela presenciade niSos
u otras personas.
g. Mantengaa losniSosalejadosde losmotoresen
marchao calientes.Puedensufrirquemaduras
conunsilenciadorcaliente.
h. Retirela Ilavecuandodeje lam_.quinasin
vigilancia,paraimpedirqueunapersonasin
autorizaci6nla maneje.
2. Nuncapermitaque losni5osmenoresde 14a5os
operenestam_.quina.Losni_osmayoresde 14a_os
debenleery entenderlasinstruccionesde operaci6n
y reglasde seguridadcontenidasenestemanual,y
debenserentrenadosysupervisadosporsuspadres.
Funcionamiento
Manejosegurode la gasolina:
1. Seasurnarnentecuidadosoal rnanipular la
gasolinapara evitarlesioneso dahos. Lagasolina
esaltamenteinflamableysus vapores pueden
causar explosiones. Sepuedelesionargravementesi
derramagasolinasobreustedo sobrela ropa,yaque
_stasepuedeincendiar.L_.vesela pielyc_.mbiesede
ropade inmediato.
autorizados.
b. NuncaIlenelosrecipientesen elinteriorde
unvehiculoo cami6no cajade remolquecon
recubrimientospl_sticos.Siemprecoloquelos
recipientesenel pisoylejosdel vehiculoantes
deIlenarlos.
c. Cuandoseaposible,retireel equipoa gasolina
delcami6no remolqueyII_neloen el piso.Si
estonoesposible,entoncesIleneel equipoen
un remolqueconcontenedorport_til,en vezde
hacerlodesdeunaboquilladispensadorade
gasolina.
d. Mantengala boquillade Ilenadoencontacto
conel hordedeldep6sitodecombustibleo la
aberturadel recipienteentodomomentohasta
terminarlacarga.Nouseundispositivopara
abrir/cerrarla boquilla.
e. Apaguetodosloscigarrillos,cigarros,pipasy
otrasfuentesdecombusti6n.
f. Nuncacarguecombustibleen la m_.quinaen un
espaciocerrado.
g. Nuncasaquelatapadelcombustibleni agregue
combustiblemientrasel motorest,.calienteo
enmarch& Dejequeel motorseenfrieporIo
menosdosminutosantesdevolvera cargar
combustible.
h. NuncaIleneenexcesoel dep6sitode
combustible.Lleneel tanquenom_.sde 1/2
pulgadapordebajode labasedel cuellodel
tap6ndecargaparadejarespacioparala
expansi6ndelcombustible.
i. Vuelvaa colocarlatapade lagasolinay
ajOstelabien.
j. Limpieel combustiblequesehayaderramado
sobreel motoryel equipo.Trasladela m_quina
a otrazona.Espere5 minutosantesde
encenderel motor.
k. Parareducirel riesgodeincendio,mantenga
la m_.quinalimpiade pasto,hojasyde
acumulaci6nde otrosescombros.Limpielos
derramesdeaceiteocombustibleysaquetodos
losescombrosembebidosde combustible.
I. Nuncaalmacenela m_.quinaoel recipientede
combustibleenunespaciocerradodondehaya
fuego,chispaso luzpilotocomoporejemplo,
decalentadoresdeagua,calefactoreshornos,
secadoresde ropauotrosaparatosa gas.
m.Dejequela m_.quinaseenfrie5 minutosporIo
menosantesde guardarla.
4
Funcionamientogeneral:
1. Lea,cornprenday respetetodaslasinstrucciones
quefiguranen larn_.quinao eneste(os)rnanual(es)
antesdeprocederal ensarnbladoy operaci6ndel
equipo.Guardeestemanualenun lugarseguropara
consultasfuturasy regulates,asicornoparasolicitar
repuestos.
2. Farniliaricesecontodosloscontrolesy coneluso
adecuadode losmisrnos.Sepac6rnodetener
la rn_.quinayc6rnodesconectarloscontroles
r_.pidarnente.
3. Nuncaperrnitaque rnenoresde 14a_osoperenesta
rn_.quina.Losni_osde 14a_osyrnayoresdebenleer
y cornprenderlasinstruccionesdeoperaci6ny las
reglasde seguridadcontenidasenestemanual,y
tarnbi_ndebensetcapacitadosyestarsupervisados
por unode lospadres.
4. Nuncaperrnitaqueadultossinlosconocirnientos
adecuadosacercade la rn_.quinalaoperen.
5. Paraayudara evitarel contactoconlascuchillas
o unalesi6nporalg[3nobjetoqueseaarrojado,
rnantengaalas personasqueIoobservan,a
losayudantes,ni_osyrnascotasalejadosal
rnenos25 metrosde la rn_.quinarnientrasest,.en
funcionarniento.Detengalarn_.quinasialguienentra
en lazona.
6. Reviseminuciosarnentela zonadondeseutilizar_.
el equipo.Retiretodaslaspiedras,palos,Ilantas,
huesos,juguetesyotrosobjetosextra_osque
podrianset recogidosyarrojadospotla acci6nde
lascuchillas.Losobjetosarrojadosporla rn_.quina
puedenproducirlesionesgraves.
7. Planifiqueel patr6nde corteparaevitarquela
descargadematerialserealicehacialoscarninos,
lasveredas,losobservadores,etc.Eviteadern_.s
descargarmaterialcontralasparedesy obstrucciones
que podrianprovocarqueel materialdescargado
rebotecontrael operador.
8. Paraprotegerselosojos,utilicesiernpregalaso
anteojosde seguridadrnientrasoperalarn_.quinao
rnientraslaajustao repara.Losobjetosarrojadosque
rebotanpuedenproducirlesionesocularesgraves.
9. Utilicezapatosde trabajoresistentes,de suelafuerte,
y pantalonesy carnisasajustados.Lasprendas
sueltaso lasalhajaspuedenquedaratrapadasen las
piezasrnovibles.Nuncaopereestarn_.quinaestando
descalzoo consandalias.
10.Est_atentoa lacortadoraya ladirecci6ndela
descargadelosaditarnentosy noapuntea nadie.
Nuncaoperela cortadorade c_spedsinque est_n
en sulugarapropiadolacubiertade descargao el
colectorde recortesdecesped.
11.Nopongalasrnanosnilospiescercade laspiezas
rotatoriasni debajodela plataforrnade corte.El
contactoconla(s)cuchilla(s)puedeproducirla
arnputaci6nde rnanosy pies.
12.Unacubiertadedescargaquefalteo est_da_ada
puedeprovocarlesionesporcontactoconla cuchillao
porobjetosarrojados.
13.Detengala(s)cuchilla(s)cuandocrucesendas
de gravilla,senderoso carninosycuandonoest_
cortandoel c_sped.
14.Est_atentoal tr_.nsitovehicularcuandoest_operando
cercadeo en crucesde carninos.Estarn_.quinano
debeutilizarseen laviapQblica.
15.Noopereestarn_.quinaestandobajolosefectosdel
alcoholo de drogas.
16.Corteel cespedsolarnenteconluzdedia o conuna
buenaluzartificial.
17.Nuncatransportepasajeros.
18.Desenganchela(s)cuchilla(s)antesdecolocar
rnarchaatr_.s.Retrocedalentarnente.Siernpre
mirehaciaabajoyhaciaatr_.santesy rnientrasva
rnarchaatr_.s,paraevitarunaccidente.
19.Reduzcalavelocidadantesdedar lavuelta.Opere
la rn_.quinasuavernente.Evitelaoperaci6nerr_.ticay
lavelocidadexcesiva.
20.Desenganchelascuchillas,coloqueel frenode
rnano,detengael motoryesperehastaque la(s)
cuchilla(s)sedetenga(n)potcornpletoantesde
retirarelcolectorde recortesdecesped,vaciar
losrecortes,desbloquearlatolva,retirarcualquier
residuoo desecho,o realizarcualquierajuste.
21.Nuncadejela rn_.quinaenfuncionarnientosin
vigilancia.Apaguesiernprela(s)cuchilla(s),coloque
latransrnisi6nen neutral,coloqueelfrenodernano,
detengael motory retirela Ilaveantesde bajarsedel
vehiculo.
22.Tengacuidadoal cargaro descargarlarn_.quina
en unrernolqueocarni6n.Estaunidadnodebe
conducirseen ascensoo descensode rarnpas,
porquepodrialadearsey provocarlesiones
personalesgraves.La unidadsedebeernpujar
rnanualrnenteen latampaparacargarlao
descargarlaapropiadarnente.
23.El silenciadory elmotorsecalientany pueden
producirquernaduras.Nolostoque.
24.Reviseelespaciolibreporencirnade lacabeza
antesde conducirbajolas rarnasbajasde _.rboles,
cables,cerrarnientosde puertas,etc.en loscuales
eloperadorpodriaatorarseo serernpujadofuerade
la unidad,Ioquepodriaresultaren lesionesgraves.
25.Desenganchetodoslosernbraguesde los
accesorios,presionetotalrnenteel pedaldelfrenoy
carnbiea neutralantesdeintentararrancarel motor.
26.Surn_.quinaruedise_adaparacortarcesped
residencialnormal,conunaalturano mayora 10".
Nointentecortarcespeddernasiadocrecido,seco
(potej.,pastura)ni pilasdehojassecas.Elc_sped
ylashojassecaspuedenentrarencontactoconel
escapedelmotory/oacurnularseen la plataforrna
de lacortadoradecesped,convirti_ndoseen un
peligrode incendio.
27.Utilicesolarnenteaccesoriosyaditarnentos
aprobadosparaestarn_.quinaporel fabricante
original.Lea,cornprenday sigatodaslas
instruccionesproporcionadasconlosaccesorioso
aditarnentosaprobados.
28.Lasestadfsticasindicanquelosoperadores
rnayoresde 60a_osseven involucradosen un
altoporcentajede lesionesrelacionadascon
laconducci6ndetractorescortacesped.Estos
operadoresdebenevaluarsucapacidadparaoperar
eltractorcortac_speden forrnasuficienternente
seguraparaprotegersea ellosrnisrnosya los
dern_.scontralesionesgraves.
29.Si sepresentansituacionesqueno est_.nprevistas
enestemanual,seacuidadosoy useel sentido
cornQn.P6ngaseencontactoconsurepresentante
deatenci6nal clienteparasolicitarasistencia.
Medidas
ADVERTENCIA
Lapresenciade este
simbolo indicaque se
tratade instrucciones
importantesde
seguridadque debe
respetar para evitar
porteren riesgosu
seguridadpersonaly/o
materialy la de otras
personas.Leay siga
todas lasinstrucciones
en este manualantes
de iniciarla operaci6n
de esta ma.quina.En
casode no segu_restas
instruccionespodria
provocarlesiones
personaes.Cuando vea
estesimbolo.
TENGA EN CUENTAS
LAS ADVERTENCIAS
SU
responsabilidad
Restrinjael usode esta
m_tquinamotorizadaa
las personasque lean,
comprendany respeten
las advertenc_ase
instruccionesque
figuran en este manual
5
i
segur dad
La presenciade este
isimbolo indicaque se
itrata de instrucciones
i importantesde
seguridadque debe
respetarparaevitar
i poneren riesgosu
iseguridadpersonaly/o
materialy lade otras
personas.Lea ysiga
todas las instrucc_ones
eneste manual antes
de iniciarla operaci6n
de esta m_.quina.En
caso de noseguir estas
instruccionespodria
provocarlesiones
i personales.Cuandovea
i estesimbolo.
TENGA EN CUENTAS
LAS ADVERTENCIAS
SU
responsabilidad
Restrinjael usode esta
m_.quinamotorizadaa
las personasque lean,
comprendany respeten
lasadvertencias e
instruccionesque
figuran en este manual
Funcionamientoen pendientes:
Laspendientessonunfactorirnportantedeperdidade
controlqueserelacionaconaccidentesde derrapesy
cafdasque puedenproducirlesionesgravese incluso
la rnuerte.Laoperaci6nen pendientesrequieremayor
precauci6n.Si nopuederetrocederen la pendienteo
sino sesienteseguro,norealiceningunaoperaci6nde
corte.
Paraseguridad,useel rnedidorde pendientesque
seincluyecornopartede estemanualpararnedir
la pendienteantesde operarla unidaden unazona
inclinada.Si la pendienteesmayora 15gradosen el
rnedidor,noopereestaunidadenesesector,pues
podriacausarlesionesgraves.
HagaIosiguiente:
1. Cortehaciaarribayabajode laspendientes,noen
forrnatransversal.Tengacuidadocuandocarnbiede
direcci6nal operarla rn&quinaenpendientes.
2. Est_atentoa loshoyos,surcos,baches,rocas,u
otrosobjetosocultos.Elterrenodesniveladopuede
voltearla rn_.quina.Elcespedaltopuedeocultar
obst&culos.
3. Vayaa bajavelocidad.ElijaunavelocidadIo
suficienternentebaja,de rnodoquenotengaque
detenerseo hacercarnbiosrnientrasest,.sobrela
pendiente.LasIlantaspodrianperdertracci6nsobre
laspendientesaQncuandolosfrenosfuncionaran
apropiadarnente.Siernprernantengala rn_.quinaen
carnbiornientrasdesciendelaspendientes,para
poderfrenarconel motor.
4. Sigalasrecornendacionesdel fabricanteparalos
pesoso contrapesosde lasruedas,pararnejorarla
estabilidaddela rn_.quina.
5. Tengaespecialcuidadoconloscolectoresde
cespedu otrosaditarnentos.Losrnisrnospueden
rnodificarla estabilidaddela rn&quina.
6. Hagaquetodoslosmovirnientosen laspendientes
seanlentosy graduales.Nocarnbierepentinarnente
la velocidadni ladirecci6n.Unfrenadoo carnbiode
velocidadrepentinospuedencausarqueel frentede
la rn_.quinaselevanteyd_ unavolteretahaciaatr_.s,
Ioquepodriaproducirlesionesgraves.
7. Evitearrancaro detenerseen unapendiente.Silos
neurn_.ticospierdenlatracci6n,desenganchelas
cuchillasydesciendalentarnentela pendiente.
No haga Iosiguiente:
1. Nogiresobrelaspendientesa rnenosque
seanecesario.Sies posible,girelentarnentey
gradualrnenteduranteeldescenso.
2. Nocorteel cespedcercadedeclives,zanjaso
terraplenes.Lacortadoradecespedpodriavolcarse
repentinarnentesiunadelas ruedasestuvierasobre
el hordede unacantilado,zanjao si unhordese
desrnoronara.
3. Nointenteestabilizarla rn_.quinaponiendoel pieen el
suelo.
4. Noutiliceun colectorde recortesde cespeden
pendientesernpinadas.
5. Nocorteel cespedhQrnedo.Unarnenortracci6n
podriacausarderrapes.
6. Nocarnbiea transrnisi6nneutralparadescender.El
excesodevelocidadpodriahacerqueel operador
pierdael controlde larn&quina,ocasionandolesiones
gravese inclusolarnuerte.
7. Noarrastrecargaspesadasdetr_.sde losaccesorios
(porejernplo,carritodebasuracargado,rodillo
decesped,etc.)en pendientesrnayoresde5
grados.Cuandosedesciende,el pesoadicional
tiendea ernpujareltractory puedehacerquese
pierdael control.(porejernplo,el tractorpodria
acelerarse,reduciendolacapacidadde frenadoy
rnaniobrabilidad,losaccesoriospodrianplegarse
cornoun cortaplurnasy hacerqueeltractorsed_
vuelta).
Remolque:
1. RernolqueQnicarnenteutilizandounarn_.quinaque
cuenteconundispositivodeenganchediseSadopara
esafunci6n.Noacopleequiporernolcadoexceptoen
el puntode enganche.
2. Sigalasrecornendacionesdel fabricanteen Ioque
respectaa losIfrnitesdepesode losequiposa
rernolcary al rernolqueen pendientes.
3. Nuncaperrnitala presenciade ni_osuotraspersonas
eno sobrelosequiposrernolcados.
4. Enlaspendientes,el pesodelequiporernolcado
puedecausarp_rdidadetracci6ny perdidade control
dela rn_.quina.
5. Despl_ceselentarnentey dejedistanciaadicionalpara
frenado.
6. Nocarnbiea transrnisi6nneutralparadescender.
6
Servicio
1. Nuncahagafuncionarunmotoren espacioscerrados
o en unazonaconpocaventilaci6n.Elescapedel
motorcontienernon6xidode carbono,un gasinodoro
y letal.
2. Antesde lirnpiar,repararo inspeccionarlarn_.quina,
cornpruebequela(s)cuchilla(s)y todaslaspiezas
rn6vilessehayandetenido.Desconecteel cablede
la bujfayp6ngalode rnaneraquehagarnasacontra
el motorparaevitarque seenciendadernanera
accidental.
3. Reviseperi6dicarnente,paraasegurarsede quelas
cuchillassedetenganporcornpletoen unespaciode
aproxirnadarnentecinco(5) segundosdespu_sde
accionarel controldedesenganche.Silascuchillas
no sedetienendentrodeesteperiodode tiernpo,
suunidaddeber_,serreparadaporundistribuidor
autorizadoMTD.
4. Reviseconfrecuenciael funcionarnientodel sisterna
de frenos,yaqueest,.sujetoa desgasteporla
operaci6nnormal.AjusteyefectQernantenirniento
segQnserequiera.
5. Inspeccionelospernosde rnontajedela(s)cuchilla(s)
y delmotora intervalosfrecuentes,paraverificar
queest_nbienajustados.Adern_.s,inspeccione
visualrnentela(s)cuchilla(s)en buscadedaSos(pot
ejernplo,desgasteexcesivo,abolladuras,rajaduras,
etc.). Reernplacela(s)cuchilla(s)s61oconpiezasde
losfabricantesdeequiposoriginalesenurneradasen
estemanual."Lautilizaci6nde piezasquenocurnplen
conlasespecificacionesde equiposoriginalespodria
tenetcornoresultadoun rendirnientoincorrectoy
adern_.sponeren riesgola seguridad."
6. Lascuchillasde lascortadorasde cespedsonfilosas.
Envuelvala cuchillao utiliceguantesyextremelas
precaucionescuandoefectQernantenirniento.
7. Mantengatodaslastuercas,pernosytornillosbien
ajustadosparaasegurarsede quela rn_.quinase
encuentraen condicionessegurasdeoperaci6n.
8. Nuncaintentealterarel sisternadebloqueode
seguridadu otrosrnecanisrnosde seguridad.Controle
peri6dicarnentequefuncionende forrnaadecuada.
9. Despu_sde golpearcontraalg[3nobjetoextraSo,
detengael motor,desconecteel(los)cable(s)
de bujiayconecteelmotora rnasa.Inspeccione
rninuciosarnenteparaversi larn_.quinaest,.daSada.
Repareel daSoantesde arrancaryoperar.
10.Nuncatratedehacerajusteso reparacionesa la
rn_.quinarnientrasel motorest,.enrnarcha.
11.Loscornponentesdelcolectorde recortesdecesped
yla cubiertadedescargaest_.nsujetosa desgaste
ydaSosquepodriandejarexpuestaspiezasque
sernueveno perrnitirquesearrojenobjetos.Para
protegersuseguridad,verifiquefrecuenternente
todosloscornponentesy reernpl_.celoss61ocon
piezasde losfabricantesdeequiposoriginales
enurneradaseneste manual."La utilizaci6nde
piezasquenocurnplenconlasespecificacionesde
equiposoriginalespodriatenercornoresultadoun
rendirnientoincorrectoyadern_.sponeren riesgola
seguridad."
12.Nocarnbielaconfiguraci6ndel reguladordel motor
ni Iooperea unavelocidaddernasiadoelevada.El
reguladorcontrolala velocidadrn_.xirnasegurade
operaci6ndel motor.
13.Mantengao reernplacelasetiquetasde seguridade
instruccionessegQnseanecesario.
14.Respetelasleyesy reglarnentacionesreferentesa
laelirninaci6ncorrectade combustible,aceite,etc.
paraprotegerel rnedioarnbiente.
imp0rta rites
La presenciade este
simbolo indicaque se
tratade instrucciones
importantesde
seguridadque debe
respetarpara evitar
poner enriesgosu
seguridadpersonaly/o
materialy la deotras
personas.Leay siga
todas lasinstrucciones
en este manualantes
de iniciarla operaci6n
de esta m_.quina.En
;asode noseguir estas
instruccionespodrfa
provocarlesiones
personales.Cuandovea
estesfmbolo.
TENGA EN CUENTAS
LAS ADVERTENCIAS
SLI
responsabilidad
Restrinjael usode esta
maqu_namotorizadaa
las personasque lean.
comprendany respeten
las advertencias e
instruccionesque
figuran en este manual
7
ADVERTENCIA
cuidadoso al manipular
lagasolina, Lagas01ina
es altamente inflamable
y susVaporespueden
ca,,sareXp os o,,es:
Nunca cargue
combustible en la
m_quinaenun espacio
Cerradoo Cuandoel
motor est_ caliente o
en marcha: Apague
cigarrillos, cigarrosi
pipas y otras fuentes de
combusti6.i
NOTA Este Manua
del operador cubreuna
gamade especificaciones
ae productoSde
varios modelosl Las
caracteristicas yfunciones
incluidas yio ilustradas
en este manualpueden
no ser aplicables a
todos los modelos:
MTD LLCse reserva el
derecho de modificar !as
especificaciones de los
productos, los dBenos
y el equipo sinprevio
a.visoy Sin
responsabilidad pot
Capuch6nde goma
Figura 3=1
NOTA:EsteManualdeloperadorcubreunagamade
especificacionesde productosde variosmodelos.Las
caracteristicasy funcionesincluidasy/o ilustradas
enestemanualpuedennoseraplicablesa todoslos
modelos.MTDLLCsereservael derechodemodificar
lasespecificacionesde losproductos,losdise_osyel
equiposinprevioavisoy singenerarresponsabilidadpor
obligacionesde ningOntipo.
Instalaci6n de los cables de la bateria
NOTA:Algunosmodelosseenvianconloscablesde la
bateriayaconectados.
NOTA: Elbornepositivodela bateriaest&marcado
comoPos(+).Elbornenegativode labateriaest,.
marcadocomoNeg(-).
Elcablepositivo(pesadoy decolorrojo)est&sujeto
al bornepositivode la bateria(+) pormediode un
pernohexagonaly unatuercahexagonal,seg[3n
configuraci6nde f_.brica.AsegQresequeel borne
est_cubiertoconun capuch6nde gomaqueayudea
protegerlocontralacorrosi6n.
Retireel pernohexagonaly latuercahexagonaldel
cablenegativo.
Retirela cubiertapl_.sticanegra,(siest,.puesta)del
bornenegativode labateriayunael cablenegativo
(pesadoy decolornegro)albornenegativode la
bateria(-) utilizandoel pernoy latuerca.
NOTA:Si labateriaseponeenfuncionamientodespu_s
dela fechaindicadaensupartesuperior,cargue
la bateriasiguiendolasinstruccionesdela secci6n
Mantenimientodeltractorcortacespedde estemanual
antesde operarel tractor.
Llenado de gasolina y aceite
Eldep6sitodegasolinaest&ubicadodebajodelcap6y
tiene1-1/2galonesdecapacidad.NOIoIleneenexceso.
,_ ADVERTENCIA:Seasumamente
cuidadoso al manipular la gasolina. La
gasolina esaltamenteinflamable y sus
vaporespueden causar explosiones.
Nunca carguecombustible en la mbquina
en un espacio cerradoo cuando el
motor estb caliente o en marcha.Apague
cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes
de combusti6n.
Realicelacargade gasolinayaceitedelmotorsegQnlas
instruccionesdelManualdel propietario/operadordel
motorqueseentregaconel tractor.Lealasinstrucciones
conatenci6n.
IMPORTANTE:Sutractorseenviaconaceiteen el
motor.Sinembargo,ustedDEBEcontrolarel nivelde
aceiteantesde operarel tractor.Tengacuidadode no
Ilenarloenexceso.
8
E×tracci6n de la traba de seguridad
utilizada en el envio
,_ ADVERTENClA:Aseg(_resede que el
motor de la cortadora de c_sped est_
apagado,quite la Ilavede encendido y
coloque el freno demano antes de extraer
la traba deseguridad utilizada en el env(o.
Localicela trabade seguridadutilizadaenel envio,en
casode haber,yla etiquetadeadvertenciarespectiva
del ladoderechode lacortadorade cesped,entreel
canalde descargay la plataformadecorte.Wase la
Fig.3-2.
Mientrassostieneel canalde descargaconsumano
izquierda,extraigaconla manoderechalatrabade
seguridadutilizadaen el envio,sujetandolaentresus
dedospulgare indicey rot_ndolaenel sentidode las
agujasdel reloj.
ADVERTENCIA:Latraba de seguridad
utilizada en el envio s61oa los efectos de
un correcto embalaje,se deberetirar y
desechar antes de operar su cortadora de
c_sped.
ADVERTENCIA:Laplataforma de la
cortadora de c_spedpuede arrojar objetos.
En caso de operar la cortadora de c_sped
sin colocar la cubierta de descarga en la
posici6n adecuadapara el funcionamiento,
podrian producirse graves lesiones
personales y/o da_os materiales.
Instalaci6n del volante
Si el tractornoseentregaconelvolanteinstalado,
loselementosde ferreterianecesariosparainstalarlo
sesuministranembaladosconel volante,debajodel
casquetedel mismo.Extraigael casquetedelvolante
mediantepalancay retireloselementosdeferreteria.
1. Con las ruedasdel tractor orientadas enlinea
rectahaciaadelante,coloqueelvolanteporencima
del ejededirecci6n.
2. Coloquelaarandela(conel lado esf_ricohacia
abajo)porencimadelejede direcci6nyajOstelacon
el pernohexagonal.Wase la Fig.3-3.
3. Coloqueelcasquetedelvolanteenel centrodel
volanteyempujehaciaabajohastaquehagaclical
encajarensulugar.
Figura 3=2
Figura 3=3
9
Montaje del
tractor corta
ADVERTENCIA
Aseg=Jresedeque el
motor de la cortadora de
o spedest apagado,
quite la Ilave de
encendido y coloque
el freno de rnano antes
de extraer la traba de
seguridad utilizada en el
envio:
La traba de seguridad
utilizada en el envio
s61oa los efectos de un
correcto ernbalaje, se
debe retirar y desechar
antes de operar su
cortadora de cesped.
La plataforrna de la
cortadora de eesped
puede arrojar objetos.
En caso de operar la
cortadora de cesped sin
colocar la cubierta de
descarga en la posici6n
adecuacla para el
funcionarniento, podnan
producirse graves
lesiones personales y/o
daSos rnateriales.
Instalaci6n del asiento
ADVERTENCIA
A.tesdeope,a,e.ta
rn_quina, aseg_rese
que el asiento est_
enganchado enei tope
del asiento, p_rese
detr_s de la rn_quina
y tire del asiento hacia
atras hasta quese
enganche totalrnente
enel tope:
NOTA: Por razones
relacionadas con el enVio,
los asientos sefijan al
soporte depivote del
asiento del iract0r conuna
tira pl_tst!cao se instalan
hacia atra.srespecto del
soporte depivote: En
cualquiera delos dos
cas0s, Saqueelasiento
de la posici6n de envio
y retire los dostornillos
hexagonales(o periHas;
en losmodelos equipados
con las mismas)dela
parte inferior del asiento
antes de Seguircon las
instrucciones ap icable&
Figura 3-4
Figura 3-5
Figura 3-6
Losestilosde asientovariansegOnel modelode tractor.
Haytres estilosdisponibles:
Deajusteest_.ndar
Deajuster_.pidoy
Deajustemedianteperilla
Siel asientonovieneinstaladodef_.brica,consultelas
Figuras3-4,3-5 y3-6 paraidentificarelestilode asiento
desutractory sigalasinstruccionesrespectivaspara
instalarlo.
NOTA:Porrazonesrelacionadasconel envio,los
asientossefijanal soportede pivotedelasientodel
tractorconunatirapl_.sticao seinstalanhaciaatr_.s
respectodelsoportede pivote. Encualquierade losdos
casos,saqueelasientode la posici6nde envioy retire
losdostornilloshexagonales(o perillas,enlosrnodelos
equipadosconlasmismas)de la parteinferiordel asiento
antesde seguirconlasinstruccionesaplicablesquese
proporcionanacontinuaci6n.
Asiento de ajuste est_ndar
1. Coloquelostornillosconreborde(queseencuentran
enla basedelasiento)dentrode lasaberturasde
ranuradelsoportede pivotedelasiento.Fig.3-4.
2. Desliceel asientolevementehaciaatr_.senel soporte
depivotedel asiento,alineandolasranurastraseras
delsoportede pivoteconlosdosorificiosrestantesde
la basedelasiento.
.
Elijala posici6ndeseadadelasientoy fijeloconlos
dostornilloshexagonalesque retir6antes.Wase la
Fig.3-4.
Asiento de ajuste r_pido
NOTA:Siel asientoseentreg6instaladohaciaatr_.s
sobreel soportedepivotedel asiento,tirede la leng_Jeta
queseencuentrasobreel topedelasientoy mant_ngala
abiertamientrasdeslizaelasientoparasacarlodel
soportede pivote.Wase la Fig.3-5.
1. Alineelosseparadorespl_.sticosdelasientoconlas
ranurasdel soportedepivotedel asiento.
2. Desliceel asientohaciaadentrohastaqueel
separadordelanteroseenganchaconel topedel
asiento.Wase la Fig.3-5.
_ DVERTENCIA:Antes de operar esta
m#quina, aseg#rese que e!asiento est#
enganchadoen el topedel asiento, p#rese
detr#s de la m#quina y tire del asiento
haciaarrashasta quese enganche
totalmente en el tope.
Asiento de ajuste mediante perillas
1. Coloquelostornillosconreborde(queseencuentran
enla basedelasiento)dentrode lasaberturasde
ranuradelsoportede pivotedelasiento.Fig.3-6.
2. Desliceel asientolevementehaciaatr_.senel soporte
depivotedel asiento,alineandolasranurastraseras
delsoportede pivoteconlosdosorificiosrestantesde
la basedelasiento.
3. Elijala posici6ndeseadadelasientoy fijeloconlas
dosperillasque retir6antes.Wase la Fig.3-6.
10
/- _,
Identificaci6n de la clavija de abono .....
Enlostractoresequipadosconclavijade abono,la ....
mismaseencuentradentrodela aberturade descarga ".. .............. \
de la plataformadecorte. '........
/
:::_ b I
NOTA:Consulte Abono en la seccidn "Funcionamiento ....' ,
Si prefiereoperarlaplataformade cortesinabonadora, L,u!,_,L,_.#,{lff_l_{'_" _.w,_.#=Luit'_llff{_
sirnplementeretirelaclavijade abonodesenroscandola
tuercademariposapl_.sticaquela sujetaa la plataforma
de corte.Estopermitir_,quelos recortesde cesped
salganpotla aberturade descargadurantela operaci6n.
Wase la Fig.3-7.
Presi6n de los neum_ticos
_ ADVERTENCIA:LapresiSnm#xima de los
neum#ticos en cualquier circunstancia es
de 30psL Se debemantener unapresiSn Figura 3=7
uniforme para todas las ruedas en todo
momento.
Talvez losneum_.ticosdela unidadhayansidoinfiados
en excesoparaelenviodel producto.Reduzcalapresi6n La presi6n maxima
de losneum_.ticosantesdeoperarel tractor.Lapresi6n de los neumaticos en
de neurn_.ticosrecomendadaparael funcionarniento cualquier circunstancia
del tractoresde aproximadarnente10p.s.i,paralos
neum_.ticostraserosyde 14p.s.i,paralosneum_.ticos es de 30 psi, Se debe
delanteros.Consulteen loslateralesde losneum_.ticosla mantener una presi6n
presi6nm_.ximaen p.s.i, uniforrne para todas
las ruedas en todo
momento,
NOTA: P0r razones
relaci0nadaSconel envio,
10Sasientos se fijan al
soporte de piv0te del
asiento del tractor con una
tira pla.sticao Se instalan
hacia atra.srespecto del
soporte de pivotel En
cualquiera de los dos
casos, saque el asiento
dela posici6n de envio
y retire 10sdos torn!llos
hexag0nales (o perilla&
en losmode!os equipados
con las mismas)de la
parte inferior del asiento
antes de Seguirc0nlas
instrucciones aplicables.
\
11
Conozca su tractor corta c sped
NOTA:Cualquier
referenciahecha
en este manual al
ladoDERECHOo
IZQUIERDOdel tractor
debe entendersetal
comose observadesde
la posici6ndel operador.
NOTA:Por razones
relacionadascon el
envb, los asientosse
fijan al soportede pivote
del asientodel tractor
con unatira pl_.sticao
se instalan haciaatr£s
respectodel soporte de
pivote. Encualquiera
de los doscasos, saque
el asientode la pos_c_on
de envioy retire losdos
tornillos hexagonales
(o perillas,en los
modelosequipados
con las mismas) de la
parte inferiordel asiento
antesde seguircon las
instruccionesaplicables.
A
/
NOTA:Nose muestrael volantepara
Figura 4-1 1 Si est,.instalado
A
B
C
D
Palancade controldevelocidad/
frenode mano
Pedalde freno-embrague
Palancade cambios
Controldelcebadort
E Palancadecontroldel regulador
F M6dulodel interruptorde encendido
G Palancadeelevaci6nde laplataforma
H Palancadepotenciadearranque(PTO)
(enganchedecuchilla)
NOTA:Cualquierreferenciahechaenestemanualal ladoDERECHOo IZQUIERDOdeltractordebeentendersetal
comoseobservadesdela poslci6ndeloperador.
12
m
Palanca de control del regulador
Lapalancade controldel reguladorest,.ubicadadel
ladoderechodel panelde instrurnentosdeltractor.Esta
palancacontrolala velocidaddel motory,en algunos
rnodelos,cuandosela ernpujatotalrnentehaciaadelante,
tarnbi_ncontrolael cebador.CuandoseIocolocaen
unaposici6ndeterrninada,el reguladorrnantieneuna
velocidadde motoruniforrne.Wase la Fig.4-2.
IMPORTANTE:Cuandoopereeltractorconla
plataforrnade cortecolocada,aseg@esede quela
palancadel reguladorest_siempre enla posici6n FAST
(velocidadr@ida;representadaporunaliebre).
Control del cebador
Enalgunosrnodelos,si se
rnuevela palancadel regulador
totalrnentehaciaadelantese
activaelcontroldelcebador
delmotor.Entodoslosotros
rnodelos,elcontroldelcebador
puedeencontrarseen el
ladoizquierdodel panelde
instrumentos,yseactivatirandolaperillahaciaafuera.
AIactivarel controldelcebadorsecierralaplacadel
cebadordelcarburadoryestoayudaaarrancarel
motor.ConsulteArranquedel motor en lap_.gina16de
estemanualparaobtenerinstruccionesdeencendido
detalladas.
FAST
f
SLOW
Interruptor de encendido
El interruptordeencendidoseactivaparaencenderel
motor.InsertelaIlaveen el interruptorde encendidoy
gireenel sentidode Insagujasdel reloja la posici6n
START(arranque).Sueltela Ilaveen la posici6nON
(encendido)unavezquehayaarrancadoel motor.
Wase la Fig.4-3A.
M6dulo del interruptor de encendido
(Si est# instalado)
Paraencenderel motor,insertela Ilaveenel interruptor
deencendidoygirelaenel sentidode lasagujasdel
relojhaciala posici6nSTART(arranque).Sueltela Ilave
en laposici6nMODONORMALDECORTEunavez
quehayaarrancadoel motor.
Paradetenerel motor,gire laIlavedeencendidoen
sentidocontrarioalas agujasdelrelojhastalaposici6n
OFF(apagado).Wase la Fig.4-3B.
_ DVERTENClA:Nunca deje lam#quina
en funcionamiento sin vigilancia.
Desenganchesiempre lapotencia de
arranque(PTO),mueva la palancade
cambios a laposiciSn neutral, co/oque el
freno de mano,apague el motor y retire
la Ilave,para evitar que alguien encienda
accidentalmenteel motor.
IMPORTANTE:Antesdeoperarel tractor,consulteIns
seccionesInterruptores de bloqueo de seguridad en
la p&gina14y Arranque del motor en lap&gina16de
estemanualparaobtenerinstruccionesdetalladassobre
el M6dulodel interruptorde encen.didoy paraoperarel
tractoren MODODEPRECAUClONMARCHAATRAS.
Palanca de elevaci6n de la plataforma
Ubicadaenel guardabarrosderechodel tractor,la
palancadeelevaci6ndela plataforrnaseutilizapara
e,m
|1
CHOKE
FAST
SLOW
ms
Rmm
Off
Figura 4-2
On/Lights
Start
@
©
Modode
torte normal
PosicJ6n de
arranque
Figura 4=3
carnbiarla alturadela plataforrnade corte.Para
utilizarla,rnuevala palancahaciala izquierda,luego
col6quelaen larnuescaquernejorseadaptea la
aplicaci6ndeseada.
Freno de mano
Paracolocarelfrenodernano,presionetotalrnenteel
pedaldefreno-ernbrague.Muevalapalancadecontrol
de velocidadtotalrnentehaciaabajoen la posici6nde
frenode rnano.Suelteel pedaldefreno-ernbraguepara
perrnitirqueengancheel frenodernano.
Parasoltarel frenode rnano,oprirnael pedalde freno-
ernbragueyrnuevala palancadecontrolde velocidad
fuerade lasrnuescasa la posici6ndeseada.Sueltela
palancade controlde velocidadyel pedaldefreno-
ernbrague.
13
ADVERTENCIA
Nunoa deje la m_quina
en funcionamiento
sin vigilancia.
siemprela potencia
de arranque (PTO)
mueva lapalanca de
cambiosa la posici6n
neutral, coloque
freno de mano,apag ue
el motor y retire la
Ilave;para evitar que
alguien encienda
accidentalmente el
motorl
llV]PORTANTE
Antesde opeiar el
:ractor,consultelas
seccioneslnterruptores
de bloqueo de
seguridad en la p_.gina
14.y Arranq uedel
motor en la p_tgina16
de este manual para
obtenerinstrucciones
detalladassobreel
M6dulo del interruptorde
encendidoypara operar
el tractor en MODO
DE PRECAUCI_N
_ARCHA ATRAS.
ernbraguey rnuevalapalancade controlde velocldad
/A _ _ haciaatrfisy su61telaenunarnuesca.
//I J r ,T, NOTA:Lostractorescortacespedvarian __
( z_J L.] FORWARD_ seg_nelrnodeloyestfindisponibles &*
conunapaancadecontro de6d7 _2
o |
velocldades. =
Funcionamiento Palanca de potencia de ! 2
!
ADVERTENq
Noopor trBoto,
siel sistema de
bJoqueo funciona
real, Este sisterna
fue disehado para
brindarle seguridad y
protecci6ni
NOTA: Siel operador
abandonael asiento
y deja el motor
funcionando,debera
colocarel freno de
mano,o el motorse
apagara de forma
autom_ttica.
NOTA: AIarrancarel
motor,la palancade la
potenciade arranque
(PTO) (enganche
decuchilla) debe
encontrarseen la
posici6ndedesconexbn
(PTOOFF).
IMPORTANTE
Nuncafuerce la
palancade cambios.
De hacerlo,puede
daSarseseriamente la
transmis_6ndeltractor.
NUETRAL
REVERSE_
Figura 4-4
NOTA:Si eloperadorabandonaelasientoy dejael
motorfuncionando,deber_,colocarel frenodernano,o
el motorseapagar_,de forrnaautorn_.tica.
Pedal de freno-embrague
Elpedaldefreno-ernbragueest,.ubicadoa la izquierda
deltractorcortacesped,a Iolargodel estribo.Oprirna
el pedalde freno-ernbragueun pocohaciaabajo
cuandocarnbialasvelocidadesparaqueel tractorse
desplacern_.sdespacio(ConsultePalancadecontrol
develocidad).Oprirnaelpedaltotalrnentehaciaabajo
paraengancharel frenodediscoyIlevarel tractora la
detenci6ncornpleta.
NOTA:Esnecesariopresionarel pedalparaarrancarel
motor.ConsulteInterruptoresde bloqueode seguridad
en lap_.gina14.
Palanca de cambios
La palancadecarnbiosest&ubicadadelladoizquierdo
delguardabarrosytienetres posiciones,MARCHA
DIRECTA,NEUTRALY MARCHAATRAS.Cuando
rnuevala palancadecarnbios,elpedaldebeestar
oprirnidoyel tractornodebeestaren rnovirniento.
Wase la Fig.4-4.
IMPORTANTE:Nuncafuercela palancadecarnbios.
Dehacerlo,puededaSarseseriarnentelatransrnisi6n
deltractor. 0
Palanca de control de
velocidad
La palancadecontrolde velocidad,
ubicadadel ladoizquierdode la
consoladelpaneldeltractor,perrnite
regularla velocidaddepisodeltractor
cortac_sped.Parausarla,oprirnael
pedalde freno-ernbraguey rnuevala
palancahaciaafuerade larnuesca
delfrenode rnanoy haciaadelante
paraaurnentarlavelocidaddepiso
deltractor.Cuandohayaalcanzado =
lavelocidaddeseada,sueltela
palancaen larnuescaadecuadapara ,,,_'
rnanteneresavelocidad.
Parareducirla velocidadde pisodel PARK
tractor,oprirnael pedalde freno- BRAKE
arranque (PTO) (enganche
de cuchilla)
Ubicadasobreelguardabarrosderecho
deltractor,la potenciadearranque
(PTO)(enganchede cuchilla)se
usaparasurninistrarenergiaa la
plataforrnadecorte uotrosaditarnentos
(disponiblesporseparado).Parahacerla
funcionar,rnuevala palancatotalrnente
haciaadelante.Moviendola palanca
o
_3
m
_4
!
"8
,t5
totalrnentehaciaatr_.s,enlaposici6nPTOOFF(potencia
dearranquedesconectada),secortala energiaa la
plataforrnadecorte/aditarnento.
NOTA:AIencenderel motor,la palancade la potenciade
arranque(PTO)(enganchedecuchilla)debeencontrarse
enla posici6ndedesconexi6n(PTOOFF).
Interruptores de bloqueo de seguridad
Estetractorest,.equipadoconun sisternade bloqueo
deseguridadparaprotecci6ndel operador.Siel sisterna
debloqueofuncionarnal,nosedebehacerfuncionar
el tractor.P6ngaseencontactoconundistribuidorde
servicioMTDautorizado.
El sisternade bloqueode seguridadirnpidequeel
motorarranqueo seenciendaa rnenosqueest_
colocadoel frenode rnano,yla palancade potencia
dearranque(PTO)(enganchede cuchilla)est_en
posici6ndesconectada(OFF).
Siel operadorabandonasuasientoantesdecolocarel
frenode rnano,el motorseapagar_,autom_.ticarnente.
El motorseapagar_,autorn_.ticarnentesiel operador
abandonael asientodel tractorconla palancade la
potenciade arranque(PTO)(enganchedecuchilla)en
la posici6nenganchada(ON), independienternentede
siel frenode rnanoest,.colocadoo no.
Siel operadorenganchalapotenciadearranque
(PTO)conel frenode rnanocolocado,el motorse
apagar_,autorn_.ticarnente.
ModeJos sin modo de precauci6n en marcha
atr_s
El motorseapagar_,autorn_.ticarnentesila potenciade
arranque(PTO)(enganchedecuchilla)secolocaen
posici6nenganchada(ON)conla palancadecarnbios
enposici6nrnarchaatr_.s.
Modelos con modo de precauci6n en marcha
atr_s
Conla Ilavedeencendidoen posici6nde CORTE
DECESPEDNORMAL,el motorseapagar&
autornAticarnentesilapotenciadearranque(PTO)se
colocaen posici6nenganchada(ON)conla palanca
decarnbiosenrnarchaatr&s.
_ DVERTENCJA:Noopere el tractor si elsistema de bloqueo funciona real Este
sistema rue disefado para brindarle
seguridad y proteccidn.
14
_!i_ii:_!ii_i_iiiii__I__i_ii_i__ _ _!__//i_
Modo de precauci6n en marcha atr_s
(Mode/os equipados con rn6du/o de
encendido)
,_ ADVERTENClA:Tengamucho cuidado
cuando opereel tractor en el MODODE
PRECAUCIONENMARCHAATRAS.Mire
siempre haciaabajo y hacia atr&santes
ymientras opera marcha atr&s.Noopere
el tractor cuando hayanifios u otras
personas en el lugar. Detengael tractor
inmediatamentesi alguien ingresa en la
zona,
La pqsici6nMODODEPRECAUCIONENMARCHA
ATRASdel m6dulodelinterruptorde llavepermite
operarel tractoren marchaatr&sconlascucNlas
(potenciade arranque/PTO)enganchadas.
IMPORTANTE:Nose recomiendacortarel cespeden
marchaatr&s.
ParautilizareIMODODEPRECAUCIONENMARCHA
ATRAS:
IMPORTANTE:EloperadorDEBEestarsentadoenel
asientodeltractor.
.
2.
.
Arranqueel motorsegOnlasinstruccionesde la
p_gina16Arranquedel motor.
Girela Ilavedesdela posici6ndeCORTE
NORMAL(verde)hastalaposici6n.deMODODE
PRECAUCIONENMARCNAATRAS(amarilla)del
m6dulodel interruptorde Ilave.V_asela Fig.4-5.
Presioneel BOTONDEMARCHAATRA,S (bot6n
triangularde colornaranja)en laesquinasuperior
derechadel m6dulodelinterruptorde Ilave.Laluz
indicadorarojaen la esquinasuperiorizquierda
delm6dulodel interruptorde Ilaveestar_.ON
(encendida)mientrasest_activado.Wase la Fig.
4-5.
4. Unavezactivadoel Modode Precauci6nen Marcha
Atr_.s(conla luzindicadoraON)(encendida)),
eltractorpodr_,conducirseen rnarchaatr_.scon
lascuchillasdecorte(potenciadearranque/PTO)
enganchadas.
5. Siempremirehaciaabajoyhaciaatr_.santesy
mientrasoperaen marchaatr_.s,paraasegurarse
queno hayani_osen el_.rea.
6. Unavezretornadoel movimientohaciaadelante,
vuelvaa colocarla Ilaveenla posici6nCORTE
NORMAL.
IMPORTANTE:ElMODODEPRECAUClONEN
MARCHAATRASpermanecer&activadohastaque:
a. SecoloquelaIlaveen la posici6nCORTE
NORMALo en la posici6nSTOP(detenci6n).
b. Eloperadorcoloqueel frenodemano,
presionandototalmenteel pedaldefreno-
embraguey manteni_ndolomientrasmuevela
palancade controldevelocidada laposici6n
FRENODEMANO.
Luz
Posici6n
de
detenci6n
Bot6n de
marcha
atras
Posicibnde
modo
precauci6n
marcha atr_s
Posici6n
de arranque
Figura 4=5
Colocaci6n del freno de mano
Paracolocarelfrenodemano:
1. Presionetotalmenteel pedaldefreno-embraguey
mant_ngaloconel pie.
2. Muevala palancade controldevelocidadhacia
abajo,en laposici6nfrenodemano.
3. Suelteel pedalde freno-ernbragueparapermitirque
engancheel frenodemano.
Parasacarel frenode rnano:
1. Presioneel pedalde freno-embraguey muevala
palancade controlde velocidadfuerade laposici6n
frenode mano,a lavelocidaddeseada.
Fijaci6n de la altura de corte
1. Seleccionela posici6ndealturade laplataforma
de cortecolocandola palancadeelevaci6nde
laplataformaencualquierade lasseismuescas
de diferentealturadecorte,del ladoderechodel
guardabarros.
2. Ajustelasruedasde laplataforma(en casodeestar
instaladas),de modoquequedenentre1/4y 1/2
pulgadaporencimadel pisocuandoel tractorse
encuentraen unasuperficielisayplana,porejemplo,
unasenda.
,_ ADVERTENCIA:Mantenga lasmanos y
pies alejados de la abertura de descarga
de la plataforma de corte.
NOTA:Enlosmodelosequipadosconruedasde
plataforma,lasmismasconstituyenunmecanismo
parael cuidadodelcespedy nofuerondiseSadaspara
soportarel pesode laplataformade corte.
Consultela secci6nNivelaci6nde la plataforma enla
p_.gina20 deestemanualparaobtenerinstrucciones
detalladassobrediferentesajustesde laplataforma.
ADVERTENCIA
Tenga mucho cuidado
cuando opere el
tractor en el MODO
DEPRECAUClONEN
MARCHAATRAS. Mire
siempre hacia abajo
y hacia atr_s antes y
mientras opera marcha
atr_s. No opere el
tractor cuando haya
niSos u otras personas
en el lugar. Detenga el
tractor inmediatamente
si alguien ingresaen la
zona,
Mantengalas manos
y pies alejados de la
abertura de descarga
de la plataformade
corte.
No opere el tractor
si el sisterna de
bloqueofunciona
rnal. Este sistema
fue diseSado para
brindade seguridad y
proteccion.
15
ADVERTEN
contraalg_n objeto
extraho,detengael
motor, desconecte
el(los) cable(s)dela
bujia y conecteel motor
a masa;Inspeccione
minuciosarnentepara
vet sila m_quina est_
da_ada: Repareel
da_oantes de volver
a encender el motor y
operarla m_quina,
Evite arrancar
subltamentei
desarrollar excesiva
velocidady detenerse
de repente;
No abandone el
asiento del tractor sin
colocarprimerola
palancadela potencia
de arranque PTO
(enganchede cuchilla
en la posici6n(OFF)
(desenganchada),
presionandoel pedal
del freno y colocandoel
freno de mano: Si deja
el tractor sin vigilancial
tambi_n girela llave .de
encendido a la poslclon
off (apagado)yretirela;
Siempre mire hacia
antes y mientras se
desplaza marcha
atr_s, paraevitar un
Arranque del motor
ADVERTENClA:Noopereel tractor si el
_ istemade bloqueo funciona real Este
sistemaruedisefiado para brindarle
seguridadyprotecci&n.
NOTA:Consultelasecci6nMONTAJEDELTRACTOR
enla p_.gina8 deestemanualparaobtener
instruccionessobreelIlenadodeaceiteygasolina.
1. Insertela Ilavedeltractorenel m6dulodelinterruptor
deencendido.
.
.
4.
5.
Coloquelapalancade lapotenciadearranque
(PTO)(enganchedecuchilla)en laposici6nOFF
(desconectada).
Coloqueel frenodemanodeltractor.
Activeel controldelcebador.
Girelallavedeencendidoenel sentidodelasagujas
delrelojhastalaposici6nSTART(ARRANQUE).Una
vezquearranqueel motor,sueltelaIlave.Volver_.a la
posici6nON(odecortenormal).
IMPORTANTE:NOmantengalaIlaveenla posici6n
START(ARRANQUE)durantem_.sdediezsegundos
porvez.SiIohace,puedeocasionardaSosal arrancador
el_ctricodelmotor.
6. Despu_sde quearranqueel motor,desactiveel
controldel cebadorycoloqueelcontroldelcebador
enposici6nFAST(velocidadr_.pida).
NOTA:NOdejeelcontroldelcebadoractivadomientras
operaeltractor.SiIohace,segenerar_,unamezcla
"rica"decombustibles,Iocualhar_.queelmotorpierda
intensidad.
Detenci6n del motor
,d_ ADVERTENClA:Despu#sdegolpearcontra
_ lg#n objetoextra#o,detengaelmotor,
desconecteel(los)cable(s)de labujia
yconecteel motora masa.Inspeccione
minuciosamentepara versi lam#quinaest#
dafada. Repareel da#oantesdevolvera
arrancarel motory operarlam#quina
1. Silascuchillasestanenganchadas,coloquela
palancadelapotenciadearranque(PTO)(enganche
decuchilla)en la posici6nOFF(desconectada).
2. GirelaIlavedeencendidoen sentidocontrarioalas
agujasdel reloja laposici6nSTOP(detenci6n).
3. RetirelaIlavedelinterruptorde encendidoparaevitar
quealguienenciendaaccidentalmenteelmotor.
Conducci6n del tractor
ADVERTENCIA:Evitearrancars#bitamente,
desarrollarexcesivavelocidady detenersederepente.
_ DVERTENClA:Noabandone el asiento
del tractor sin colocar primero la palanca
de lapotencia dearranque PTO(enganche
de cuchilla)en laposicibn (OFF)
(desenganchada),presionando elpedal
de/frenoy colocando elfrenodemano.
Si dejael tractor sin vigilancia,tambi#n
girela I/avedeencendidoa la posicibn off
(apagado)yretirela.
Siempremire haciaabajo y haciaatr#s
antesy mientras sedesplazamarcha
arras,para evitar unaccidente.
ADVERTENCIA
EVITE LESIONES PERSONALES GRAVES O
LA MUERTE
ENLAS PENDIENTESCONDUZCAHACIAARRIBAY HACIA
ABAJO,NO DEFORMATRANSVERSAL.
EVlTE MANIOBRASDEGIRO BRUSCAS.
NO OPERELAUNIDADENAREASDONDEPUEDEDERRAPAR
0 LADEARSE.
SI LA MAQUlNASEDETIENEAL SUBIRLA PENDIENTE,
DETENGALAS CUCHILLASY RETROCEDALENTAMENTE
BAJANDOLA PENDIENTE.
NO CORTEELCESPEDCUANDOHAYANI_IOSU OTRAS
PERSONASCERCA.
NUNCATRANSPORTENI_IOS,AUNCON LASCUCHILLAS
DESCONECTADAS.
MIRE HAClAABAJOY HACIAATRASANTESY MIENTRAS
OPERA ENMARCHAATRAS.
MANTENGATODOSLOSDISPOSITIVOSDESEGURIDAD
(PROTECClONES,ESCUDOSEINTERRUPTORES)ENSU
LUGARY ENCORRECTOFUNCIONAMIENTO.
RETIRELOSOBJETOSQUEPUEDANSERARROJADOSPOR
LA(S) CUCHILLA(S).
CONOZCALA UBICAClONYFUNClON DETODOSLOS
CONTROLES.
ASEGURESEDEQUE LASCUCHILLASY EL MOTORSE
DETENGANANTESDECOLOCARLAS MANOS0 LOSPIES
CERCADELAS CUCHILLAS.
ANTESDEABANDONARLA POSICIONDELOPERADOR,
DESENGANCHELASCUCHILLAS,COLOQUELAPALANCADE
CAMBIOSENPOSICIONNEUTRAL,COLOQUEEL FRENODE
MANO,APAGUEELMOTORYRETIRELA LLAVE.
LEA EL MANUAL DEL OPERADOR
1. Presioneel pedalde frenoparasoltarel frenodemano
ydejeque subael pedal.
2. Muevala palancadel reguladorala posici6nFAST
(VELOCIDADRAPIDA,representadaporunaliebre).
3. Coloquelapalancade cambiosen posici6nde
MARCHADIRECTAo MARCHAATRAS.
IMPORTANTE:NOusela palancadecambiospara
cambiarladirecci6nde desplazamientomientraseJtractor
est_enmovimiento.Siempreuseel pedaldefrenopara
detenerel tractorporcompletoantesde hacerelcambio.
4. Suelteelfrenode manopresionandoel pedalde
freno-embraguey colocandola palancade controlde
velocidaden la posici6ndeseada.
IMPORTANTE:Losoperadoresqueconduzcaneltractor
por primeravezdebenusarlasposicionesdevelocidad1
6 2.Familiaricesecompletamenteconelfuncionamiento
deltractory loscontrolesantesdehacerfuncionarel
tractorenposicionesdevelocidadm_.salta.
5. Suelteel pedalde freno-embraguelentamentepara
poneren marchala unidad.
6. El tractorcortacespedsedetienepresionandoel
pedaldefreno-embrague.
NOTA:Cuandoseoperalaunidadinicialmente,habr_.
unapequeSadiferenciaentrelasdosvelocidadesm_.s
altashastaque seasientenlascorreasenlaspoleas,
duranteel periodode ablande.
16
ADVERTENCIA:Antes de abandonar la
posici6n de operador per cualquier razSn,
desenganche/ascuchillas, coloque la
palanca de eatables en neutral, co/oque
el freno de mane,apague el motor y retire
la Ilave.
IMPORTANTE:Siernprequedetengael tractorper
cualquierraz6nenun_.reade c_sped,hagaIosiguiente:
1. Coloquela palancadecarnbiosenneutral,
2. Coloqueel frenodemane,
3. Apagueel motory retirela Ilave.
Esoperrnitir_,reduciral minirnola posibilidaddequesu
cespedresulte"quernado"perel escapecalientedel
motordeltractoren funcionarniento.
Si la unidad se detieneconel controlde velocidaden
velocidadalta,o sila unidadnofuncionaconla palanca
decontrolde velocidaden posici6ndevelocidadbaja,
hagaIosiguiente:
1. Coloquela palancadecarnbiosen NEUTRAL.
Vuelvaa arrancarel motor..
3.
Coloquela palancadecontroldevelocidadenla
posici6ndevelocidadrn_.salta.
4. Sueltecornpleltarnenteelpedaldelfreno-ernbrague.
5. Presioneelpedaldelfreno-ernbrague.
6. Coloquela palancadecontroldevelocidaden la
posici6ndeseada.
7. Coloquela palancadecarnbiosen MARCHA
DIRECTAo MARCHAATRAS,y sigalos
procedirnientosnorrnalesdeoperaci6n.
Operaci6n en pendientes
Consultela secci6nINDICADORDEPENDIENTEen
la p_.gina3 paradeterrninarenqu_ pendientespuede
operarel tractorde rnanerasegura.
_ DVERTENClA:Nocorte el c#sped
en inclinaciones mayoresa 15grades
(elevaciSnaproximadade 2 1/2pies per
cada 10pies). El tractor podria voltearse y
causar /esionesseveras.
Cortehaciaarribayabajodelaspendientes,NUNCA
enforrnatransversal.
Tengacuidadocuandocarnbiededirecci6naloperar
la rn_.quinaen pendientes.
Est_atentoa loshoyos,surcos,baches,rocas,u
otrosobjetosocultos.Elterrenodesniveladopuede
voltearla rn_.quina.Elc_spedaltopuedeocultar
obst_.culos.
Eviterealizargiroscuandoopereenunapendiente.
Sidebierarealizarungiro,bajede la pendiente.
Realizarun girornientrasseconducecuestaarriba
aurnentaenorrnernentelasposibilidadesde queel
vehiculod_unavueltade carnpana.
Evitedetenersecuandosubaunapendiente.Sifuese
necesariodetenersernientrassubeunapendiente,
arranquesuaveycuidadosarnenteparareducirla
posibilidadde queeltractord_ unavolteretahacia
atr_.s.
Enganche de las cuchillas
AIengancharla potenciadearranque(PTO)(enganche
decuchilla)sesurninistraalirnentaci6na laplataforrna
decorteo a otrosaccesorios(disponiblesperseparado).
Paraconectarlascuchillas,hagaIosiguiente:
1. Muevalapalancade controldel reguladora la
posici6nFAST(VELOCIDADR_,PIDA,representada
perunaliebre).
2. Tomela palancade thepotenciade arranque(PTO)
(enganchede cuchilla)y girelatotalrnentehacia
adelantea la posici6nON(enganchada).
3. Mantengalapalancadel reguladoren la posici6n
FAST(velocidadr_.pida;representadaper unaliebre),
parael usern_.seficazde la plataforrnadecorteo de
otrosaccesorios(disponiblesperseparado).
IMPORTANTE:Modelos conmode deprecauci6nen
marchaatr;_s:Elmotorseapagar_,autorn_.ticarnentesi
lapotenciadearranque(PTO)est,.enganchadaconla
palancadecarnbiosen posici6nde rnarchaatr_.sconla
Ilavede encendidoenla posici6ndeCORTENORMAL.
Modelos sin modede precauci6nenmarcha atr_s:
Lapalancade la potenciade arranque(PTO)
(enganchede cuchilla)debeestarenposici6nOFF
(desenganchada)al arrancarel motor,desplazarseen
rnarchaatr_.sycuandoel operadorabandonael asiento.
SFIbConsulteInterruptoresde bloqueodeseguridaden
lap_.gina14.
Utilizaci6n de la palanca de
elevaci6n de la plataforma
Paralevantarlaplataforrnade corte,rnuevala palanca
deelevaci6nde laplataforrnahacialaizquierda,luego
col6quelaen la rnuescarn_.sconvenienteparasu
aplicaci6n.ConsulteAjustede laalturade corteunas
p_.ginasatr_.sen estarnisrnasecci6n.
17
ADVERTENCIA
No corte el cesped en
inclinacionesmayores
a 15grades (elevaci6n
aproximada de 2
1/2 piesper cada 10
pies). El tractor podria
voltearse y causar
lesionesseveras.
Cortede cesped ADVERTENCIA" ADVERTENCIA:Paraayudara evitar
lesidn poralg_n objeto quesea EVITE LESIONES PERSONALES GRAVES
ADVERTENCIA
Paraayudar a evitar
el contactocon
las cuchillas o una
lesion por algun
objeto que sea
arrojado, mantenga
a las personasque
Io observan, a los
ayudantes, niSos y
mascotas alejados al
menos 25 metros de la
m_quina mientras est_
en funcionamiento.
Detenga ia m_quina si
alguien traspasa este
radio de seguridad.
Planifique el patrbn
de corte para evitar
que la descarga
de materiales se
realice hacia los
caminos, las veredas,
los observadores,
etc. Evite adem_s
descargar material
contra las paredesy
obstruccionesque
podrian provocar
que el material
descargado rebote
contra el operador.
arrojado,mantenga a/as personas que
Ioobservan,a los ayudantes,ni_os
ymascotas alejados al menos 25
metros de la m#quinamientras est# en
funcionamiento. Detengala m#quina si
alguien traspasaeste radio de seguridad.
La siguienteinforrnaci6nser_.de utilidadcuandousela
plataforrnade corteconsutractor:
_ DVERTENCIA:Planifique el patrSn
de corte para evitar que la descarga de
materialesse realicehacia los caminos,
/asveredas,los observadores, etc.Evite
adem_sdescargar material contra /as
paredes y obstrucciones que pod#an
provocar que el material descargado
rebotecontra el operador.
Nocortea altavelocidadde piso,especialrnentesi
sehainstaladounjuegode abonadorao uncolector
dec_sped.
Paraobtenerlosrnejoresresultados,serecornienda
realizarlosdosprirneroscortesdecespedarrojando
ladescargahaciael centro.Despu_sde lasdos
prirnerasvueltas,carnbiela direcci6nparaarrojarla
descargahaciaafuera,paraequilibrarel corte.Esto
otorgar_,unrnejoraspectoal cesped.
Nocorteel c_speddernasiadocorto.Elcespedcorto
espropicioparael crecirnientode rnalezas,y se
poneamarillor_.pidarnentecuandoescaseala lluvia.
Elcortedelcespedsiernpredeberealizarseconel
reguladordelmotoral rn_.xirno.
Enterrenosdificiles,puederesultarnecesariopasar
porsegundavezel tractorcortac_spedsobreel
_.reayacortada,paraobteneruncortern_.sprolijo.
NOintentecortarrnalezasfrondosaso c_sped
extrernadarnentealto.EltractorruediseSadopara
cortarelcesped,NOparapodarrnalezas.
Mantengalascuchillasafiladas,y reernpl_.celas
cuandosedesgasten.Consultela secci6n
Cuchillas de corte en la p_.gina25de estemanual
paraobtenerinstruccionessobrec6rnoafilar
correctarnentelascuchillas.
O LA IVlUERTE
ENLAS PENDIENTESCONDUZCAHACIAARRIBAY
HACIAABAJO,NO DEFORMATRANSVERSAL.
EVlTE MANIOBRASDEGIROBRUSCAS.
NO OPERELA UNIDADENAREASDONDEPUEDE
DERRAPARO O LADEARSE.
SI LAM,_QUINASEDETIENEAL DESPLAZARSE
CUESTAARRIBA,DETENGALA(S) CUCHILLA(S)
YCONDUZCAMARCHAATRAS,CUESTAABAJO,
LENTAMENTE.
NO CORTEEL C¢SPEDCUANDOHAYAMINOSU
OTRASPERSONASESTENCERCA.
,, NUNCATRANSPORTENI_IOS,AUNCON LAS
CUCHILLASDESCONECTADAS.
MIRE HACIAABAJOYHACIAATRASANTESY
MIENTRASOPERAENMARCHAATRAS.
,, MANTENGATODOSLOSDISPOSITIVOSDE
SEGURIDAD(PROTECCIONES,ESCUDOSE
INTERRUPTORES)ENSULUGARYENCORRECTO
FUNClONAMIENTO.
,, RETIRELOSOBJETOS QUEPUEDANSER
ARROJADOSPORLA(S)CUCHILLA(S).
,, CONOZCALAUBICAClONYFUNClON DETODOSLOS
CONTROLES.
,, ASEGURESEDEQUE LASCUCHILLASYEL MOTOR
SE DETENGANANTESDECOLOCARLAS MANOS0
LOS PIESCERCADELA(S) CUCHILLA(S).
,, ANTESDEABANDONARLA POSICIONDEL
OPERADOR,DESENGANCHELAS CUCHILLAS,
COLOQUELAPALANCADECAMBIOSENPOSICION
NEUTRAL,COLOQUEELFRENO DEMANO,APAGUE
ELMOTORY RETIRELALLAVE.
LEA EL MANUAL DEL OPERADOR
18
Abono
Losrnodelosseleccionadosvienenequipadoscon
un kitparaabonoqueincluyecuchillasespeciales,
incorporadasal tractorest_.ndar,parala recirculaci6n
de recortesdec_spedrepetidasvecespotdebajode la
plataforrnade corte.Losrecortesrnuyfinosluegoson
despedidoshaciaatr_.sparaquesedepositenen el
cespedyactOencornofertilizantenatural.
Observelossiguientespuntosparaobtenerlosrnejores
resultadosal realizarel abono:
Nuncaintenterealizarel abonosi elc_spedest,.
hOrnedo.ElcespedhQrnedotiendea adherirseal
ladoinferiorde la plataforrnadecorteyno perrnitela
adecuadaincorporaci6ndelrecortede cespedcorno
abono.
NOintentecubrirel cespedconlosrecortesrn_.sde
1/3de laalturatotaldecesped,o aproxirnadarnente
1-1/2pulgadas.DeIocontrariolosrecortesde
cespedsearnontonar_.nforrnandoterronesdebajode
la plataforrnayno sedistribuir_.neficazrnentecorno
abono.
Mantengaunavelocidadde pisolentapara
perrnitirquelosrecortesdecespedsedistribuyan
eficazrnentecornoabono.
Siernprecoloquelapalancade controldel regulador
en laposici6nFAST(velocidadr_.pida,representada
porunaliebre),dondedebeperrnanecerrnientras
secortaelc_sped. Si el motornosernantienecon
el reguladora plenosesorneteal motordel tractora
unesfuerzomayorqueno perrniteque lascuchillas
desintegrenadecuadarnentelosrecortesdec_sped
quesedistribuyencornoabono.
NOTA:Noesnecesarioretirarelcanaldedescarga
paraoperarlacortadoradecespedconel kit deabono
instalado.
_ DVERTENCIA:Nunca opere la cortadora
de c_sped sin el canal de descarga
adecuadarnenteinstalado.
Paraoperarlaplataforrnade cortesinabonadora,
sirnplernenteretirela clavijadeabonodesenroscandola
tuercade rnariposapl_.sticaque lasujetaa laplataforrna
decorte.Estoperrnitequelosrecortessedescarguen
porel costado.Wase la Fig.4-6.
Figura 4=6
Faros delanteros
Enalgunosrnodelos,laslucesest&nencendidas
cuandoel motordeltractorest,.enfuncionarniento.
Enotrosrnodelos,losfarosseencienden(ON)cada
vezquesesacala Ilavedeencendidodela posici6n
STOP(detenci6n).
Entodoslosrnodelos,losfarosseapagan(OFF)
cuandosecolocala Ilavedeencendidoenla posici6n
STOP(detenci6n).
19
ADVERTENCI
cortadora de
c6spedsinel
i
canal de descarga
adecuadamente
NOTA: EsteManual
deloperador cubre
unagamade
especificaciones
de productos de
varios modelos. Las
caracteristicasy
funciones incluidas
!/o ilustradasen este
manual pueden noset
_tplicablesa todos los
modelos. MTD LLC
se reservael derecho
de modificar las
especificacionesde los
productos, los diseSos
y el equiposin previo
awsoy s_ngenerar
responsabilidadpot
obligacionesde ningQn
tipo.
ADVERTENCIA
Nunca intente realizar
ningun ajuste si el motor
esta en funcionamiento,
excepto segun se
especifique en el
manual deJoperador.
Figura 5-1
1. Conel tractorestacionadosobreunasuperfidefirme
ynivelada,coloquela palancadeelevaci6nde la
plataforrnaen lamuescasuperior(posid6nm_.salta)
y rotelacuchillaIom_.scercaposiNedel canalde
descargaparaquequedeparalelaal tractor.
2. Midala distandadesdela partedelanterade la punta
dela cuchillahastaelpiso,ydesdela parteposterior
dela puntade lacuchillahastael piso. Laprimera
medici6nobtenidadebeserentre1/4"y 3/8" menor
quela segundamedici6n.Determineladistancia
aproximadanecesariaparaun ajusteadecuadoy,de
sernecesario,continQeconel pasosiguiente.
3. Localicelacontratuercayla tuercade seguridaddel
ladodelanterodel soportedelestabilizador.Veala
Fig.5-1.Despu_sde aflojarlacontratuerca:
Aprietela tuercade seguridadparalevantarlaparte
frontalde laplataforma;
Aflojelatuercade seguridadparabajarla partefrontalde
la plataforma;
4. CuandoIogreelajusteadecuado,vuelvaaapretarla
contratuercaqueafloj6antes.
;,...........
__j
Figura 5=2
,_ ADVERTENCJA:Nunca intente realizar
ning#n ajuste si el motor est# en
funcionamiento, excepto seg#nse
especifique en el manua/ del operador.
Nivelaci6n de la plataforma
NOTA:ControJelapresi6ndeneumAticosdeltractor
antesde realizarcualquiernivelaci6nde laplataforma.
Consultela secci6nNeum_ticosen lap&gina24para
obtenerinformaci6nsobrela presi6nde losneum&ticos.
Nivelaci6n frontal-posterior
Elfrentedela plataformadecorteest&sostenidopor
unabarraestabilizadoraquesepuedeajustarpara
nivelarlaplataformadesdela partefrontalhaciala
parteposterior.Lapartefrontalde la plataformadebe
estaraproximadamenteentre1_y
3/8 depulgadam_.sabajoquela parteposterior.Deser
necesario,realiceunajustedela siguientemanera:
Nivelaci6n lado a lado
Si lapJataformade corteestuvJerarealJzandoel cortede
c_speddeformadespareja,puederealizarseunajuste
ladoa lad& Desernecesario,realiceun ajustede la
siguientemanera:
1. Conel tractorestacionadosobreunasuperficiefirme
yniveJada,coloquela palancadeelevaci6nde la
plataformaen lamuescasuperior(posici6nm_.salta)
y roteambascuchillasparaquesesitQendeforma
perpendicularal tractor.
2. Midala distanciadesdela parteexternade la punta
dela cuchillaizquierdahastael piso,y desdela parte
externadela puntadela cuchilladerechahasta
el piso.Lasdosmedicionesobtenidasdebenser
iguales.Sino esasi, realiceel siguientepaso.
3. Afloje,peroNOextraiga,eltornillodecabeza
hexagonalubicadoen la m_nsulade suspensi6n
izquierdade la plataforma.Wase la Fig.5-2.
4. Nivelela plataformaconunaIlaveparagirar
el engranajede ajuste(el cualseencuentra
inmediatamentedetr&sdeltornillohexagonalque
seacabadeaflojar)ensentidode lasagujasdel
relojparasubNao en sentidocontrarioalas agujas
del relojparabajarJa.Laplataformaseencuentra
correctamenteniveladacuandolasdosmediciones
tomadasantesalas puntasde lascuchillasson
iguales.
5. Unavezalcanzadoel ajusteadecuado,vuelvaa
ajustarel tornillode cabezahexagonalde lam_nsula
desuspensi6nizquierdade laplataforma.
20
del freno de mano
Ajuste
ADVERTENClA:Nuncaintente ajustar los
frenos si el motor est&en funcionamiento.
Desenganehesiempre la potencia de
arranque (FRO),muevala palanca de
cambios a la posici6n neutral, apague
el motor y retire la Ilave,para evitar que
alguien eneiendaaceidentalmente el
motor.
Si el tractornosedetieneporcornpletocuandose
presionatotalrnenteel pedalde freno,o silasruedas
traserasdel tractorsiguenrodandoconelfrenode rnano
colocado,el frenonecesitaajustes.Consulteconsu
distribuidorde servicioMTDautorizadopararealizarun
ajustecorrectodelfreno.
Ajuste del asiento
NOTA:Porrazonesrelacionadasconelenvio,los
asientossefijanal soportedepivotedelasientodel
tractorconunatirapl&sticao seinstalanhaciaatr&s
respectodel soportedepivote. Encualquieradelosdos
casos,saqueel asientode laposici6ndeenvioy retire
losdostornilloshexagonales(o perillas,en losrnodelos
equipadosconlasrnisrnas)de laparteinferiordelasiento
antesdeseguirconlasinstruccionesaplicables.
ADVERTENCIA:Antes de operar esta
m&quina,aseg(Ireseque el asiento est_
enganehado en el tope del asiento,p&rese
detr&s de la m&quinay tire del asiento
hacia arrashasta que seenganehe
totalmente en el tope.
Asiento est_ndar
Paraajustarla posici6ndel asiento,aflojelosdostornillos
hexagonalesde la parteinferiordelasiento. Desliceel
asientohaciaadelanteo haciaatr&s,segQnIodesee.
Vuelvaa apretarlosdostornillos.Wase la Fig.5-3.
Asiento ajustable mediante perillas
(si est_ equipado con las mismas)
Paraajustarla posici6ndel asientoenlosrnodelos
equipadosconperillas,aflojelasdosqueseencuentran
en la parteinferiordel asiento.Wase la Fig.5-4. Deslice
el asientohaciaadelanteo haciaatr&s,segQnIodesee.
Vuelvaa apretarlasdosperillas.
Asiento de ajuste r_pido
(si este rnecanismo est_ instalado)
Paraajustarla posici6ndel asientoenlosrnodelos
equipadosconunapalancadeajustedel asiento,rnueva
la palancade ajustedelasiento(ubicadadebajodel
asiento)haciala izquierdaydesliceel asientohacia
adelanteo haciaatr&s.Wase laFig.5-5.AsegQrese
queel asientoest_fijoensuposici6nantesde operarel
tractor.
\
Figura 5=3
Figura 5=4
f
\
ADVERTENCIA
Nunca intenteajustar
losfrenos si el motor
est_ en funcionamiento:
Desenganche siempre
la potencia de arranque
(PTO)i mueva lapalanca
dne cambios a laposici6n
eutral, apague el motor
y retire la Ilave,para evitar
que aiguien encienda
accidentalmente el motor.
Antesde operaresta
maquina, asegurese
que el asiento est_
enganchado en el tope
del asiento, paresedetras
de la m_quina y tire
del asiento hacia atras
asta que se enganche
otalmente en el tope.
NOTA:Por razones
relacionadas con el envio,
losasientos se ajustan
al soporte de pivote del
asiento del tractor con una
tira plastica o se instalan
haciaatr_.srespecto del
soporte de pivote. En
cualquiera de los dos
casos, saque el asiento
de la posici6n de envio
y retirelos dos tornillos
hexagonales (o perillas,
en los modelos equipados
con las mismas) de la
parte inferiordel asiento
antes de seguir con las
instrucciones aplicables.
21
Manteni
corta
ADVERTENCIA
Antes de realizar
tareas de
mantenimiento
o reparaciones,
desconecteia potencia
de arranque (PTO),
mueva la paiancade
carnbiosa ia posicibn
neutral, coloque el
freno de rnano, apague
ei motor y retire la
ilave,para evitarque
alguien encienda
accidentalmenteel
motor.
Antes de reaiizar
tareas de iubricaci6n,
reparacibno
inspecci6n,siempre
desconectela potencia
de arranque (PTO),
ueva ia paiancade
cambios a ia posici6n
eutral, coloque el
freno de mano, apague
el motor y retire ia
iiave,para evitarque
aiguien encienda
accidentaimenteei
motor.
Kohlersimple
_S simple j
Figura 6=1
_ DVERTENCIA:Antes de rea/izar tareas
de mantenimiento o reparaciones,
desconecte la potencia dearranque
(PTO),mueva la palanca de cambios
a laposici6n neutral, coloque el freno
de mano,apague el motor y retire la
#ave,para evitar que alguien encienda
accidentalmente el motor.
Motor
Consulte lasinstruccionesde mantenimiento del
motor en el Manualdel propietario/operadordel
motor.
Controleel nivel de aceitedel motor antesdeusar
la unidad,seg_nlasinstruccionesdel Manualdel
propietario/operadordel motorqueseentregaconla
rnisrna.Siga las instruccionescon atenci6n.
Cambio del aceite del motor
Paradrenarel aceitedel c&rterdelmotoren ciertos
rnodelosde tractores,seentregaun rnanguitopl&stico
paradrenajede aceitejuntoconel Manualdeloperador.
Paradrenarel aceite,procedade lasiguienternanera:
1. Aflojeeltap6ndeIlenadodeaceitey retirela varilla
de rnedici6ndeltubodeIlenadode aceite.
2. Encajea presi6nelextrernopeque5odelrnanguito
paradrenajede aceiteenel c_.rterdeaceite.V6asela
Fig.6-1.
3. Retireel tap6ndedrenajeydreneel aceiteen un
recipienteadecuadoconcapacidadpara64 onzaspor
Iornenos.
.
Realiceel mantenirnientodelfiltrodeaceite (encaso
de estarinstalado)segOnlasinstruccionesdel Manual
delpropietario/operadordelmotorque seentregacon
la unidad.
Realicelospasosrnencionadosantesenordeninverso
despu_sde terrninarel drenajedeaceite.
5. Cargueaceitenuevoenel motorsegOnlas
instruccionesdelManualdel propietario/operadordel
motorqueseentregajuntoconsuunidad.
IMPORTANTE:Consultela inforrnaci6nreferidaa la
cantidadypesoadecuadodelaceitede motoren el
Manualdel propietario/operadordel motorqueseentrega
juntoconla unidad.
Filtro de aire
Realiceel rnantenirnientodelpre-filtro,encasode estar
instaladoy delelernentode filtrodeaire/cartucho,segOn
lasinstruccionesdelManualdel propietario/operadordel
motorqueseentregajuntoconla unidad.
Bujia(s)
Esnecesariolirnpiarla(s)bujia(s)y reajustarla separa-
ci6nunavezporternporada.Se recorniendareernplazar
la bujiaal cornienzodecadaternporadade cortede
c_sped.Consulteel tipode bujiacorrectay lasespeci-
ficacionesde separaci6nen el Manualdelpropietario/
operadordel motor.
Lubricaci6n
ADVERTENCIA:Antes de rea/izar tareas
de lubricaci6n, reparaci6n o inspecci6n,
siempre desconecte la potencia de
arranque (PTO),mueva la palanca de
cambiosa laposici6n neutral, co/oque el
freno de mano,apague el motor y retire
la #ave,para evitar que alguien encienda
accidenta/mente el motor.
Motor
Lubriqueel motorconaceitede motorsegOnlas
instruccionesdelManualdel propietariodel motorquese
entregajuntoconla unidad.
Puntos de pivote y varillaje
Lubriquetodoslospuntosdepivotedel sisternade
irnpulsi6n,el frenode rnanoy elvarillajedeelevaci6nal
rnenosunavezporestaci6nconaceiteligero.
Ruedas traseras
Lasruedastraserassedebenretirarde losejesunavez
porestaci6n.Lubriquelosejesy lasIlantasadecuada-
rnentecongrasarnultiusoantesdevolvera instalarlos.
Ejes delanteros
Cadaextrernode labarradepivotedelanteradeltractor
puedeestarequipadaconunaccesoriode engrase.
Lubriqueconpistolade grasacada25horasde funciona-
rnientodeltractor.
22
Limpieza del motor y de la plataforma
Sisederrarnacombustibleo aceitesobrela rn_.quina,
debelirnpiarsede inrnediato.NOperrnitaqueseacurnu-
lendesechosalrededordelasaletasde refrigeraci6ndel
motornienningunaotrapartede larn_.quina.
IMPORTANTE:NOse recorniendael usodeunalavadora
depresi6nparalirnpiareltractor.Puedeproducirda_osa
loscornponentesel_ctricos,husillos,poleas,rodarnientos
oal motor.
Deck Wash System TM
Enlasuperficiedela plataforrnadeltractorhayuntarugo
hexagonal.Wase la Fig.6-2.
Estetarugosepuedereernplazarporunpuertodeagua
a serusadocornopartedeunsisternadelavadodela
plataforrnadisponibleporseparado.
Utiliceel DeckWashSystemTM paralavarla parteinferior
dela plataforrnayquitarlosrecortesdec_spede irnpedir
laacurnulaci6ndesustanciasquirnicascorrosivas.
NOT.4:Consultela inforrnaci6nsobreesteyotros
aditarnentosyaccesoriosparasutractorqueseobtienen
porseparadoen lap_.gina28.
Extracci6n de la plataforma de corte
NOTA:Losrnodelosequipadosconplataforrnade38 pul-
gadastienenunapoleaIocadeplataforrna.Losrnodelos
equipadosconplataforrnade42yde46 pulgadastienen
dospoleasIocasde plataforrna.
Paraextraerla plataforrnadecorte,procedadela
siguienternanera:
1. Coloquela palancade lapotenciade arranque
(PTO)(enganchedecuchilla)enla posici6nOFF
(desconectada)ycoloqueelfrenodernano.
2. Bajela plataforrnarnoviendola palancadeelevaci6n
dela plataforrnadentrolarnuescainferiordel
guardabarrosderecho.
3.Retirela correadealrededordela poleadelmotor
deltractorydela(s)polea(s)Ioca(s).Consultelas
instruccionesdetalladasen lap_.gina26,Carnbiode la
correadela plataforrna.
4. Mirandola plataforrnadecortedesdeel ladoizquierdo
deltractor,Iocalicelaabrazaderade horquillaque
ajustalavarilladesoportede laplataforrnadellado
izquierdodelaplataforrna.Wase la Fig.6-3.
5. Retirelaabrazaderadehorquillaqueajustalavarilla
desoportede laplataforrnayconcuidadoretireel
soportede laplataforrnadelbrazodeelevaci6nde la
plataforrna.
6. Repitalospasosanterioresdelladoderechodeltractor.
7. Muevala palancadeelevaci6nde laplataforrnadentro
dela rnuescasuperiordelguardabarrosderechopara
levantarlosbrazosdeelevaci6nde laplataforrnay
retirarlosdelpaso.
8. Concuidadoretireelcabledelapotenciadearranque
(PTO)delaplataforrnadecorte,retirandolaabrazadera
dehorquillaqueIoajusta.Retireelresortedelsoporte
depoleaIocade laplataforrna.WaselaFig.6-4.
9. Deslicesuavernentela plataforrnadecortehacia
lapartedelanteradeltractor,perrnitiendoquelos
ganchosdela plataforrnasesueltende lavarilla
estabilizadoradela plataforrna.
10.Deslicesuavernentela plataforrnadecorte(desdeel
ladoderecho)haciaafueradesdela parteinferiordel
tractor.
Figura 6=2
Figura 6=3
Figura 6=4
23
NOTA:Losmodelos
_quipadoscon plata-
forma de 38 pulgadas
tienen una polea Ioca
de plataforma.Los
modelos equipados
con plataformade42y
de 46 pulgadastienen
dos poleas Iocasde
plataforma.
ADVERTENCIA
Nunca exceda la
presi6n m_xima de
infladoque se indica
en los lateralesde los
neum_ticos.
AI cargarse, las
baterias emitenun
gasque puede causar
explosiones.Cargue
labateria en un_rea
bien ventilada, y
al_jela de una llama
abierta o luz piloto,
como pot ejemplo
calentadores de
agua, calefactores
de ambiente, hornos,
secadores de ropa u
otros aparatos a gas.
Parael reemplazo
utilicesiempre un
fusible que posea la
misma capacidad de
amperaje.
Neum_ticos
_ DVERTENCIA:Nunca excedalapresi6n
m&ximade infladoquese indicaenlos
laterales delos neum&ticos.
Lapresi6noperativarecornendadaparalosneurn_.ticoses:
Aproxirnadarnente10psiparalosneurn_.ticos
traseros
Aproxirnadarnente14psiparalosneurn_.ticos
delanteros
IMPORTANTE:Consulteloslateralesde lasruedas
paraconocerconexactitudlapresi6nmaximaenpsi
recornendadaporel fabricante.Noinflelosneurn_.ticos
enexceso.Unapresi6nde neurn_.ticosdespareja
podriahacerque laplataforrnacorteel c_spedenforrna
desigual.
Bateria
La bateriaest,.selladay nonecesitarnantenirniento.
Losnivelesde _.cidono sepuedencontrolar.
Siernprernantengalirnpiosy libresde acurnulaci6nde
elernentoscorrosivosloscablesy losbornesde la
bateria.
Despu_sde lirnpiarla bateriaylosbornes,aplique
unacapadelgadadevaselinao grasaa arnbos
bornes.
Siernprernantengaloscapuchonesdegorna
colocadossobreel bornepositivoparaprevenirun
cortocircuito.
IMPORTANTE:Si poralgunaraz6nextraelabateria,
desconecteprirneroel cableNEGATIVO(negro)desu
borney a continuaci6nel cablePOSlTIVO(rojo).Cuan-
dovuelvaa instalarlabateria,conectesiernpreprirnero
elcablePOSITIVO(rojo)a suborne,ya continuaci6n
elcableNEGATIVO(negro).AsegQresequeloscables
est_nconectadosa losbornescorrectos,yaquesilos
carnbiasepodriainvertirlapolaridadyprovocarun
daSoal sisternaalternadordel motor.
Carga de la bateria
IMPORTANTE:Cuandocarguelabateriade sutractor,
utiliceQnicarnenteuncargadordiseSadoparabaterias
de plorno-_.cidode 12V.Lealapartedel Manualdel
propietariocorrespondienteal cargadorde la bateria
antesde cargarlabateriadeltractor.Siernpresigalas
instruccionesytengaencuentalasadvertencias.
Si sutractorno sehautilizadoduranteunperiodode
tiernpoprolongado,carguelabateriade lasiguiente
rnanera:
Ajusteel cargadordebateriaparaqueproduzca
un m_.xirnode 10amperes.Siel cargadorde su
bateriaesautorn_.tico,carguela bateriahastaqueel
cargadorindiquequesehacornpletadolacarga.
NOTA:Siel cargadornoesautorn_.tico,carguepor
ochohorascornorninirno.
,_ ADVERTENCIA:AIcargarse, lasbate#as
emiten un gas quepuede causar
explosiones. Carguela bateria en un &rea
bien ventilada,y al_jela de una llama
abiertao luzpiloto, comopor ejemplo
calentadores deagua, calefactoresde
ambiente,homes, secadores de ropa u
otros aparatos a gas.
Arranque pot medio de cone×i6n en puente
,_ ADVERTENCIA:Cuandoretire o instalela
bate#a, siga estasinstruccionespara evitar
que el destomillador cause un cortocircuito
al entrar en contacto con laplataforma.
IMPORTANTE:Nuncaconecteen puentela bateria
agotadadeltractorconla bateriade unvehiculoen
funcionarniento.
1. Conecteel extrernode uncablede puenteal borne
positivode la baterfaen buenestado,luegoel otro
extrernoal bornepositivode la bateriaagotada.
2. Conecteel otrocablede puenteal bornenegativo
delabateriaenbuenestado,luegoal marcode la
unidad conla batedaagotada.
3. Pongaen marchaeltractor seg_n seindicaenla
p_gina15.
_ DVERTENClA:$i no se utiliza este
procedimiento se puedenproducir chispas
y podria explotar elgas de cualquiera de
lasbaterias.
Limpieza
Lirnpielabateriaretir_.ndoladel tractory lav_.ndolacon
unasoluci6ndeaguaybicarbonato.Sies necesario,
raspelosbornesde la bateriaconuncepillode alarnbre
paraquitarlosdep6sitos.Recubralosbornesyloscables
expuestoscongrasao vaselinaparaprevenirla corrosi6n.
Desperfectos de la bateria
A continuaci6nsernencionanalgunascausascornunes
dedesperfectosen lasbaterias:
activaci6ninicialincorrecta cargainsuficiente
excesode carga corrosi6nen las
conexiones
congelarniento
Estos desperfectos NOest_ncubiertos potla
garantiadel tractor.
Fusible
Enel rnazode cablesde sutractorhayunfusiblede 20
amperesinstaladoparaprotegerel sisternael_ctricodel
tractordedaSoscausadosporexcesode arnperaje.
Siel sisternaelectricono funciona,oel motorde sutrac-
tornoarranca,verifiqueprirneroque elfusiblenosehaya
quernado.Lopodr_,encontrardebajodelcap6rnontado
detr_.sdel panelde instrurnentosdel ladoderecho.
,_ ADVERTENCIA:Parael reemplazo utilice
siempre unfusible que posea la misma
capacidad de amperaje.
24
i_i i _i_I :_ ii iii
Cuchillas de corte
ADVERTENClA:Aseg(_resedeapagar
el motor,retirar la #avede encendido y
desconectar el (los)cable(s) de bujia y
masadel motor para evitar elarranque
accidental del mismo antes de retirar
la(s) cuchilla(s) de torte para afilarla(s)
o reemplazarla(s). Prot_jaselas manos
usandoguantes gruesos o un trapo para
agarrar la cuchilla de corte.
ADVERTENClA:Inspeccione
peri6dicamenteloshusillos de las
cuchillas para controlar si hayfisuras
o dafios, especialmente despu_s de
golpear un objeto extra_o.Reemplacede
inmediato si est&ndafiados.
Lascuchillassepuedenextraerdela siguienternanera.
1. Extraigala cubiertade la parteinferiordel tractor,
(consultela secci6nExtracci6nde la plataforrnade
corteenla p_.gina23);luegovolteecondelicadezala
plataforrnaparadejaral descubiertosuparteinferior.
2. Coloqueun bloquedernaderaentreel deflectordel
alojarnientocentraldela plataforrnayla cuchillade
corte,paraqueact_ecornoestabilizador.V_asela
Fig.6-5.
3. Extraigala tuercadebridahexagonalqueasegurala
cuchillaal rnontajedel husillo.Wase la Fig.6-5.
4. Paraafilarlascuchillasde cortedeforrnaadecuada,
extraigacantidadesigualesde metaldearnbos
extrernosde lascuchillasa Iolargode loshordes
cortantes,deforrnaparalelaal hordede caida,aun
_.ngulode250a 30°.
IMPORTANTE:Siel bordede cortede la cuchillayaha
sidoafilado,hastadentrode unadistanciade 15/8" del
horde,o si existeunaseparaci6nde metal,reernplace
lascuchillasporotrasnuevas.Wase la Fig.6-6.
Esirnportantequecadahordede lacuchillade
corteseapulidoporigualpararnantenerel equilibrio
adecuadode la cuchilla.
Unacuchilladesequilibradacausar_,vibraci6n
excesiva,y puedeocasionardaSosrnaterialesal
tractor ylesionespersonales.Se puedeprobarla
cuchillabalance_.ndolasobreundestornilladorde
ejecircular•Nile elmetaldel ladopesadohastaque
quedebienequilibrada.
Cuandoreernplacela cuchilla,asegQresede
instalarlaconel ladornarcado"Bottom"(inferior)
(o conel ladoqueposeeunnQrnerode pieza
estarnpado)rnirandoal pisocuandolacortadorade
cespedest,.enposici6ndeoperaci6n.
IMPORTANTE:UtiliceunaIlavede torsi6nparaajustar
latuercadebridahexagonaldel husillode la cuchilla
entre70pies-librasy 90pies-libras.
Figura 6-5
f
Figura 6-6
PoleasIocas
Tuercasde
Figura 6-7
ADVERTENCIA
Aseguresede apagar
el motor, retirar la
lave de encendido y
desconectar el (los)
cable(s) de bujia y
masa del motor para
evitar el arranque
accidental del mismo
antes de retirar la(s)
cuchiHa(s) de corte
para afilarla(s) o
reemplazarla(s).
Prot_jase las manos
usando guantes
gruesos o un trapo
para agarrar lacuchilla
de corte.
lnspeccione
peri6dicamente
los husiHos de
las cuchiHas para
controlar si hay
fisuras o dafios,
especialmente
despues de golpear
un objeto extrafio.
Reemplace de
inmediatosi est_n
dafiados.
25
,&
Cambio de la correa de la plataforma ADVERTENCIA:Evite/aposibilidadde
lesionespor compresiSn.AI extraerla correa,
,_ ADVERTENClA: Aseg(_resede apagar cuidedeno colocarsus dedosen elresorteel motor,retirar la Ilavede encendido y intermedioo entrelacorreay unapole&
desconectar el (los)cable(s) de bujia y
masadel motor para evitar el arranque 7. Retirela correade la plataformadealrededordetodas
accidental del mismo antes de retirar la laspoleas,incluidala poleaIocade laphtaforma.
correa. 8. InstalelacorreanuevasegQnsemuestraen las
Todaslascorreasdeltractorest_.nsujetasa desgaste, Fig.6-8,6-96 6-10.
yselasdebecambiarsisepresentansignosde 9. Reensamblelasdefensasde lacorreaqueextrajo
desgaste, anteriormente.
IMPORTANTE:LascorreasenV deltractorest_.n Cambio de la correa inferior de la plataforma
diseSadasespecialmenteparaque seengraneny (plataformas de 46")
desengranensinriesgos.ElusodeunacorreaenV NOTA:Paracambiarla correainferiorde laplataformadel
sustituta(queno seadelfabricantedelequipooriginal) tractoresnecesarioextraervarioscomponentes.P6ngase
puederesultarpeligrososila mismanosedesengrana encontactoconunDistribuidorde ServidoMTDautoriza-
completamente.Paraquela m&quinafuncionede mane- doparahacercambiarlacorreadetransmisi6ninferior,o
raadecuada,usecorreasaprobadasporelfabricante. Ilameportel_fonoaAtenci6nal Client&seg_nIoindicado
Paracambiaro reemplazarlacorreade la plataformade enla p_.gina2,parainformarsesobrela formade pedirun
sutractor,procedadela siguientemanera: Manualde mantenimiento.
1. Bajelaplataformamoviendolapalancadeelevaci6n Oambio de la correa de transmision
de laplataformadentrola muescainferiordel
guardabarrosderecho. NOTA:Esnecesarioretirarvarioscomponentesy
2. Extraigalasdefensasde la correaretirando herramientasespeciales(esdecir,Ilavede impacto/aire)
lostornillosautoroscantesque lassujetana la paracambiarlacorreadetransmisi6ndeltractor.
plataforma. P6ngaseen contactoconun Distribuidorde ServicioMTD
autorizadoparahacercambiarla correade transmisi6n,o
3. Extraigalavarilladel fiadordela correaqueest,. Ilameportel_fonoaAtenci6nal Client&segQnIoindicado
alrededorde lapoleadelmotor, enla p_.gina2,parainformarsesobrela formade pedirun
4. Onicamenteen la plataformade42 pulgadas,afioje Manualde mantenimiento.
sinsacarlastuercasde la poleaIoca.Estopermitir_.
retirarf_.cilmentelacorreadelaspoleasIocas.
V_asela Fig.6-7enla p_.ginaprevia.
ADVERTENCIA
Aseguresede apagar
el motor, retirar la
Ilavede encendido y
desconectar el (los)
cable(s) de bujia y
masa dei motor para
evitar el arranque
accidental del mismo
antes de retirar ia
correa.
Evite la posibilidad
de lesiones pot
compresion.AI extraer
la correa, cuide de no
colocar sus dedos en
el resorte intermedio
o entre la correa y una
polea.
Poleadel motor
X
Soportede poleaIoca X
Plataformade38pulgadas
©
PoleasIocasdelaplataforma
Figura 6=8
26
f
SoportedepoleaIoca
Poleadel motor
\
Plataformade42pulgadas_
0
PoleasIocasde laplataforma
,.. j
Figura 6=9
f
Piataformade46 pulgadas
0
©
Cubiertadelacorrea Poleadel motor
Figura 6=10
27
lVlantenimiento
del tractor
corta c_sped
Alma namiento
ADVERTENCIA
Drene eJcombustible
_nicamente dentrode
un recipiente aprobado
y en un lugar alaire
libre, lejos de cuaJquier
llama expuesta.Deje
ique el motor se enfrie.
Antes de drenar el
'combustibJe, apague
icigardllos, cigarros,
ipipasy otras fuentes
ide combusti6n.
iNunca almacene la
im_quina o el recipiente
de combustible en
un espacio cerrado
Idonde haya fuego,
chispas o luz piloto
como pot ejemplo,de
calentadores de agua,
ihornos, secadores de
iropa u otros aparatos
a gas.
Limpieylubriqueeltractortalcomoseindicaenla
Secci6n 6: MANTENJMJENTODESUTRACTOR
CORTACESPEDen lap_.gina19de estemanualantes
dealmacenarla unidadporun periodoextenso.
,_ ADVERTENCJA:Dreneel combustible
#nicamentedentrodeun recipiente
aprobadoyen un lugara/aire libre,lejosde
cualquierllamaexpuesta.Dejequee/motor
se enfrie.Antesde drenarelcombustible,
apaguecigarrillos,cigarros,pipasy otras
fuentesdecombusti6n.
SigalasinstruccionesdeJasecci6n Mantenimiento,
aJmacenamientoy especificaciones del Manualdel
propietario/operadordel motorparaconsultarel servicio
adecuadodelmotorantesde almacenarel tractor.
_ ADVERTENCIA:Nuncaa/macenela
m#quina o elrecipiente de combustib/e
en un espacio cerradodonde hayafuego,
chispas o luz piloto como pot ejemp/o,de
ca/entadoresde agua,homos, secadores
de ropa u otros aparatos agas.
Aditamentos y accesorios
Lossiguientesaditamentosyaccesoriossoncompatiblescon losTractoresCortaC_spedModeloSerie700.
Consulteal minoristaa quienlecompr6el tractor, a undistribuidorMTDautorizadoo Ilamealtel_fono
(800)800-7310paraobtenerinformaci6nsobreprecioydisponibilidad.
NOTA:LosTractoresCortaC_spedModeloSerie700 NOhansidodiseSadosparaserutilizadosconaccesorios
quepenetranenel suelo(como,porejemplo,cultivadorasoarados).Elusode estetipodeequipamiento
INVALIDAR_,lagarantiadel tractor.
0EM-190-032 M_.quinaquitanievede dosetapas,de42"
0EM-190--1i6 ' Juegode abonadoraconplataformade 38/42puigadaS
0EM-190-118 Juegode abonadoraconplataformade 46 pulgadas
OEM-19Oq80 ' Colectorde c_spedconsistemade embolsadodObie(paraplataformasde38/42!')
0EM-190-182 Colectorde cespedconsistemade embolsadodone (paraplataformasde46")
0EM-190-183 Juegode ruedasparaplataforma
0EM-190-218 Juegode contrapesode ruedastraseras
OEM-190-607" "Parasolde luj0paratractor
0EM-190-658 Cadenasparalosneum_.ticos,neum_.ticosde20 x8
-0EM-190:672 Protectorparrilla(seinstalaen la partedelanteradel tractor)
0EM-190-833 Cuchillade 42"paraorugadelantera
490--900-0025 Juegode lavadode plataforma
*Noescompatibleconlostractoresequipadosconuncolectorde pasto
28
ROTATING BLADES CAUSE
SERIOUS INJURY OR
DEATH
D0 HOTMOWWHEI CHILIREI OR
OTHERSAREAROOID
lEVER CARRYCHILDREI EVEI
WITH BLADEIS)OFF.
L001(DOWI AID IEHIID BEFORE
®
Etiquetas
ADVERTENCIA
Lapresenciadeeste
sfmboloindicaque se
tratade instrucciones
importantesde
seguridadque debe
respetarparaevitar
ponerenriesgosu
seguridadpersonaly/o
materialy ladeotras
personas.Leay siga
todas lasinstrucciones
eneste manualantes
de iniciarla operaci6n
de esta mD.quina.En
casode noseguirestas
instruccionespodrfa
provocarlesiones
personales.Cuando
veaeste sfmbolo.
iTENGA EN
CUENTAS LAS
ADVERTENCIAS!
Su responsabilidad
Restrinjael usodeesta
aquinamotorizadaa
las personasque lean,
comprendany respeten
las advertencias e
instruccionesque
figuran en este manual
yen la maquina.
29
Problema Causa Soluci6n
Si i"
0 UC OR
de
problemas
Si es necesario
i realizarreparaciones
que exceden un
simple ajuste come
los que aqui se
incluyen, pSngase
en contacto con
un distribuidor
autorizado de
servicios de
I mantenimiento.
E motor no arranca 1. Potenciade arranque(PTO) 1. Coloquelaperilla(o palanca)de
enganchada, lapotenciade arranque(PTO)en
posici6nOFF(desenganchada)
2. Seha(n) desconectadoel(los) 2. Conectee (los)cable(s)a la(s)
cable(s)de la bujia, bujia(s).
3. Eldep6sitodecombustibleest,.vacio 3. Lene eldep6sitode combustible
o elcombustiblesehaechadoa congasolinalirnpiay nueva.
perder.
4. Nosehaactivadoel cebador. 4. Tiredelcontroldel CEBADOR(en
casode estarinstaado)ocoloque
el controldel reguladorenla
posici6nCEBADOR.
5. La bujianofuncionacorrectarnente. 5. Lirnpieo carnbiela bujia o ajuste
la separaci6n.
6. La lineadel Combustibleest& 6. Lirnpiela lineadecornbustbleo
bloqueada, cambieel filtrodecornbustble s
est#tinstalado.
7 Motorahogado. 7. Arranqueel motorconel regulador
en posici6nFAST(velocidad
r_tpida).
8. Noest,.colocadoel frenode rnano. 8. Coloqueelfrenode rnano.
9. La palancadecontroldel regulador 9. Muevala palancadel regulador
noestaen la posici6nde arranque a la posici6nFAST(velocidad
correcta, rapida).
Elmotorfuncionade
maneraerra.tica
1. La unidadestafuncionandoconel
CEBADORactivado.
2. Seha(n) desconectadoel(los)
cable(s)de la bujia.
3. La lineadel combustibleesta
bloqueadao elcombustibleseha
echadoa perder.
4. Laventilaci6nen latapadel
combustibleest&obstruida.
5. Aguao suciedadenel sisternade
combustible.
6. Eldepuradorde aireest&sucio.
1. Presioneel controldelCEBADOR
(on casode estarinstalado)o
rnuevael controldel regulador
fuerade la posici6nCEBADOR.
2. Conectey ajusteel(los)cable(s)
de la bujia.
3. Lirnpiela lineadelcombustible;
Ileneel dep6sitocongasolina
lirnpiay nueva(quetengarnenos
de 30dias). Reernplaceel filtrode
combustible,si launidadcuenta
con uric.
4. Destapelaventilaci6no
reernpl_.celasiest,.daSada.
5. Vacieel dep6sitodecombustible.
CarguecornbustiNenuevoenel
dep6sito.
6. Carnbieel cartucho/elernentodel
filtrode aireo lirnpieelprefiltro,en
casode estarinstalado.
30
Problema Causa Sol uci6n
El motor recalienta El nive!de aceitedel motoresbajoi ii L!eneel CArterdel motorConaceite
adeCuadol
21 Flujodeaire restringido: 2, Lirnpielosrecortesde pastoy
Suciedadacurnuladosalrededorde
!as aletasde refrigeraci6nde motor
ydelalojarnientodelSoplador.
Elmotorvacila en
RPMaltas
1. Laseparaci6ndela(s) bujia(s)esrnuy
pequeSa.
1. Retirela(s)bujia(s)y reajustela
separaci6n.
Func °nama en i: Bujia(S)at0rada(s)averiada(S)o !: cambie ia(s)bujia(s)!configure ia
m r n excesodeSeparac6n separac6nde a(s)bujia(s)
a cha le ta _
2iEI depuradordeaireestAsuciol Cambieeicartuchoielementode!
fi!trodeaire0 limpieel piefi!tro'en
casodeestarinstalado:
Excesiva 1. Cuchillade corteflojao descentrada. 1. Aprietela cuchillayel husillo.
vibraci6n Estabilicelacuchilla.
2. Cuchillada_adao curvada.
2. Reernplacela cuchilla.
Lacortadora de 1. Lavelocidaddel motoresdernasiado 1. Coloqueel controldel reguladoren
cesped"no rea liza enta. aposc6n.FAST(veoc.dad,rapda,
el abono con lOS representaaaporunaueDre).
r^^.r,_^ .^ ^- . 2. C#spedhOrnedo. 2 Nocortee c6spedcuandoest6
UL;U tub LIU L;Ub_JULI .....
.... rnojaaoesperenastaquesearnas
(moclelosequlpaaos tardeparahacero.
con el dispositivo de
3. C_spedexcesivarnentealto. 3. Corteel c_spedunaveza una
abono) alturaalta,luegovuelvaa cortara
Corte desigual
1. Laplataforrnano seencuentra
correctarnentenivelada.
2. Lacuchillade lacortadoranoestA
afilada.
3. Presi6ndesigualdeneurnAticos.
1. Realiceelajusteladoa lado.
2. Afileo carnbiela cuchilla.
3. Verifiquelapresi6nde loscuatro
neurnAticos.
il i ii iiiiiii ill
!i _i_/_Iii_iiii_ii!_/_iii__i_I_I
_ ii i i
ii i i i
mas
Si es necesario
realizar reparaciones
que exceden un
simple ajuste como
los que aqui se
induyen, p6ngase
en contacto con
un distribuidor
autorizado de
servicios de
nantenimiento.
31
WARNING
!
si rasgo ese,
guridad.ofu"ciona
correctamente, no use
€ontactocon su distri'
buidor servicioMTD
autorizado o Uamada
(8oo)8oo 731o:
I _ ii i _ _ i__
)Este Manualdel
Operador Cubre
una gamade
especificaciones
de produCtosde
ratios modelosl Las
caracteristiCas
funci°nes incluidas
y!o !lustradasen este
manualpueden noser
aplicablesatodoslos
mOdeloslMTDLEO
MTD LLCse reservaei
I
derecho de modlflcar las
especificacionesde los
productos losdise_os
y el equipo sinprevio
aviso y sin generar
resp
obligaciOnesde ningOn
Para pedir piezasde
reempiazo, liame al
1-330-220-4683,
1-800-800-7310
ovisite www.
mtdproducts.com
NOTA:DescargueunManualde Piezasde Repuestosincargoen www.mtdproducts.como
comuniqueseportel_fonoal (800)800-7310paracomprarun Manualde Piezasde Repuesto.
AsegOresedetenera manoel nOmerode modeloyel nQmerode serie.Estainformaci6nse
encuentraen laplacademodeloubicadadebajodelasiento.Consulte(ap_.gina2 paraobtener
m&sinformaci6nsobrela ubicaci6nde susnOmerosde modeloyde serie.
Correadetransmisi6n 754-04001A
Correadetransmisi6n(plataformade corte)Plataformade 38" 754-04062
Correadetransmisi6n(plataformade corte)Plataformade 42" 754-04060B
Correadetransmisi6nsuperior(plataformade corte)Piataformade46" 754-04142
Correadetransmisi6ninferior(plataformadecorte)Plataformade46" 754-0349
Cuchillasde plataforma(Piataformade 38"- dosencadauna) 742-0610A
Cuchillade plataforma(Plataformade42") 742-0616A
Cuchillade plataforma(Plataformade46") Cuchillacentral(unaencadauna) 742-0612A
Cuchillade plataforma(Plataformade46") Cuchillaexterior(dosen cadauna) 742-0611A
Husillodeplataforma(Plataformade 38") 618-04197
Husillodeplataforma(Plataformade 42") 618-04456
Husillodeplataforma(Plataformade 46")Poleadoble(unaen cadauna) 618-04134B
Husil(odeplataforma(Plataformade 46"- dosencadauna) 618-0240A
Ruedasde plataforma 734-0973
Bateria(13hpTecumseh) 725-1704A
Bateria(15,5hpBriggs& Stratton) 725-1737A
Neum_.tico(delantero)15x6 x6 reborderedondo 734-0864
Neum&tico(delantero)15x6 x6 rebordecuadrado 734-1731
Neum_.tico(trasero)20x 8 x8 reborderedondo 734-1596
Neum_.tico(trasero)20x 8 x8 rebordecuadrado 734-1730
Tapadelbuje 731-0484A
Tap6ndel dep6sitodecombustible 951-3111
Controlde cebador/cable(Motoresdedoscilindros) 746-1085A
Controlde regulador/cable(Motoresde uncilindro) 746-04258
Asambleade Tolvade Descarga 931-1032B
32
NOTAS
Utilice esta p_gina para tomar notas y escribir la informaci6n importante.
33
NOTAS
Utilice esta p_gina para tomar notas y escribir la informaci6n importante.
34
DECLARAClON DE GARANTJA DEL CONTROL DE LAS EMISIONES DE CALIFORNIA
DERECHOS Y OBLIGAClONES DE SU GARANTJA
ElConsejode RecursosA@eosdeCaliforniay MTDConsumerGroupInc.se complacenenexplicarla garanfiadelsistemade controlde emisionespor
evaporaci6nde sucortadoradecesped2007.EnCalifornia,lasnuevasmaquinasparacortarcespedse debendiseSar,construiryequiparde mododecumplir
conlas rigurosasnormascontrala poluci6ndelestado.MTDConsumerGroupInc.debegarantizarel sistemadecontroldeemisionesporevaporaci6n(EECS)
desucortadorade cespedpot el periododetiempoindicadom_sabajo,siemprey cuandonoexistausoincorrecto,negligencianimantenimientoinadecuadode
dichacortadoradecesped.
ElsistemaEECSpuedeincluirpiezastales comoelcarburador,el sistemadeinyecci6ndecombustible,el sistemadeencendido,el convertidorcatalitico,
los dep6sitosdecombustible,laslineasdecombustible,lostaponesde combustible,lasv_lvulas,contenedores,filtros, manguerasdevapor,abrazaderas,
conectoresyotroscomponentesafinesrelacionadosconlas emisiones.
Dondee×ista una condiei6n eubierta por la garantia, MTDConsumer Group Inc. reparar_su eortadora de e_sped sineosto alguno ineluyendoel
diagn6stieo, las piezas y la manode obra.
COBERTURA DE LA GARANTJA DEL FABRICANTE:
Estesistemadecontroldeemisionespot evaporaci6nse garantizaporel t@minodedos aSos.Si algunapartedesuequiporelacionadaconlasemisionespot
evaporaci6nes defectuosa,MTDConsumerGroupInc.reparar_osustituir_dichaparte.
RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO SEGUN LA GARANTJA:
Ensu car_cterdepropietariodela cortadorade cesped,ustedes responsabledel mantenimientorequeridoqueseespecificaenel manualdel propietario.MTD
ConsumerGroup Inc.le recomiendaqueconservetodoslos recibosque cubrenel mantenimientodesu cortadoradecesped,noobstanteIocualMTDConsumer
GroupInc.nopodr_denegarel cumplimientode lagaranfiaQnicamenteporlafalta delos recibos.
Comopropietariodela cortadoradecesped,usteddebesaberque MTDConsumerGroupInc.puededenegarla coberturade lagaranfiasisu cortadorade
cespedo unapiezadela mismafallandebidoa usoincorrecto,negligencia,mantenimientoindebidoo amodificacionesnoaprobadas.
Ustedesresponsablede presentarlacortadorade cespedalcentrodedistribuci6no demantenimientode MTDConsumerGroupInc.tanprontocomoaparezca
el problema.Las reparacionescubiertasporlagaranfiasedebenIlevaracaboen unlapsorazonableque noexcedade30dias. Sitienealgunapregunta
respectodela coberturade lagaranfia,p6ngaseencontactocon el Departamentode MantenimientodeMTDConsumerGroupInc.al telefono1-800-800-7310.
COBERTURA DE LA GARANTJA DE EMISIONES GENERALES:
MTDConsumerGroupInc. garantizaal compradorfinaly acadacompradorsubsiguienteque lacortadoradecesped:est_diseSada,construiday equipadade
mododecumplircontodaslas regulacionesaplicablesy quese encuentralibrededefectosdematerialesyde fabricaci6nquepudierencausarlafallade una
piezagarantizadaidentica,entodoslos aspectosmateriales,ala piezadescriptaen lasolicituddecertificaci6ndeMTDConsumerGroupInc.
El periododegaranfiacomienzaenla fechade entregade lacortadoraalcompradorfinaloen lafechaenque la m_quinase poneenfuncionamientopot primera
vez.Elperiodode garanfiaes dedos aSos.
Sujetoaciertascondicionesyexclusionesqueseindicanacontinuaci6n,lagaranfiade laspiezasrelacionadascon lasemisionesesla siguiente:
1. Cualquierpiezagarantizadaquenoesteprogramadaparaserreemplazadacomopartedel mantenimientorequeridoen las instruccionesescritas
suministradasse garantizaporel periodode garanfiaarribamencionado.Si lapiezafalladuranteel periodode coberturadela garanfia,lamismaser_
reparadaoreemplazadaporMTDConsumerGroupInc.deacuerdoconel p&rrafo(4)acontinuaci6n.Cualquierpiezareparadao reemplazadasegQnla
garanfiasegarantizar&potel restodelperiododegaranfia.
2. Cualquierpiezagarantizadaqueesteprogramadasolamenteparainspecci6nregularen lasinstruccionesescritassuministradassegarantizapot elperiodo
degaranfiaarribamencionado.CualquierpiezareparadaoreemplazadasegQnla garanfiasegarantizar_porel restodel periodo.
3. Cualquierpiezagarantizadaqueesteprogramadapara reemplazosegQnel mantenimientorequeridodeconformidadcon lasinstruccionesescritas
suministradas,se garantizaporel periododetiempoanteriorala primerafechadereemplazoprogramaticparaesa pieza.Si la piezafallaantesdel primer
reemplazoprogramatic,lamismaser_reparadaoreemplazadapot MTDConsumerGroupInc.de acuerdoconel p&rrafo(4)acontinuaci6n.Cualquierpieza
reparadaoreemplazadabajogaranfiasegarantizar&pot el restodelperiodoanterioral primerreemplazoprogramaticpuntualparaesa pieza.
4. Lareparaci6noel reemplazodecualquierpiezagarantizadadeconformidadconlasdisposicionesde lagaranfiaqueaqui seestipulasedeberealizarenun
centrodeserviciot@nicosin costoalgunoparael propietario.
5. Noobstantelas disposicionesqueaquiseestipulan,losserviciosoreparacionesbajogaranfiase suministrar_nentodosnuestroscentrosde distribuci6nbajo
franquiciademantenimientoparalos motoresoequipoencuesti6n.
6. El propietariode lacortadorade cespednodeber_pagareltrabajodediagn6sticodirectamenteasociadoconuna piezagarantizadadefectuosaenrelaci6n
conlas emisiones,siemprey cuandodichotrabajodediagn6sticose realiceenuncentrode garanfia.
7. MTDConsumerGroupInc.es responsablepotdaSosy perjuicioscausadosa otroscomponentesdemotoresoequipoderivadosdela fallabajogaranfiade
cualquierpiezagarantizada.
8. Durantelatotalidaddelperiodode garanfiadela cortadorade cespedarribamencionado,MTDConsumerGroupInc.mantendr_unsuministrode piezasbajo
garanfiasuficienteparasatisfacerlademandaesperadadetalespiezas.
9. Cualquierpiezade reemplazose podr&usarparael cumplimientodel mantenimientoo reparacionesbajogaranfia,y sesuministrar_sincargoparael
propietario.Dichousonoreducir_lasobligacionesdegaranfiade MTDConsumerGroupInc.
10.Nose podr&nusarpiezasadicionalesni modificadasque noestenexentasde acuerdoconel Departamentodelos Recursosdel Aire(AirResourcesBoard).
El usode cualquierpiezaadicionalo modificadanoexentaporelcompradorfinalser&causaldeinvalidezde losreclamosbajogaranfia.MTDConsumer
GroupInc.notendr_responsabilidadpotla garanfiade fallasde piezasgarantizadasque fuerencausadaspotel usode unapiezanoexentaadicionalo
modificada.
PIEZAS GARANTIZADAS:
Lareparaci6noel reemplazodecualquierpiezagarantizadaquede otromodopudieseestarcubiertaporlagaranfiapodr_ser excluidadetal coberturade
garanfiasi MTDConsumerGroupInc.demuestraque lacortadorade cespedesobjetode usoincorrecto,negligenciao mantenimientoinadecuado,y quetal
usoincorrecto,negligenciao mantenimientoinadecuadofue causadirectadela necesidadde reparaci6no reemplazodedichapieza.No obstanteIoantedicho,
cualquierajustede uncomponentecon undispositivode limitaci6ndeajuste instaladoenf_bricay quefuncioneadecuadamente,podr_setcubiertopot la
garanfia.Lasiguientelistade piezasescubiertapotla garanfiadeemisiones:Lineadecombustible,abrazaderasde lalineadecombustible
GARANTiA LiMITADA DEL FABRICANTE PARA
La siguientegaranfialimitadaesotorgadaporMTDLLCconrespecto
a nuevosproductosadquiridosy utilizadosen EstadosUnidos,sus
territoriosy posesiones.
"MTD"garantizaesteproductocontradefectosen losmaterialesy
manodeobraporun periododedos(2) aSosa partirde lafecha
decompraoriginaly,a suopci6n,reparar_,o reemplazar_.,sincosto
aiguno,cualquierpiezaquepresentedefectosenlosmaterialeso
manodeobra. Estagarantialimitadas6ioseaplicar_,siel producto
ha sidooperadoy mantenidode acuerdoconlasinstruccionesdel
Manualdel Operadorqueseproporcionaconel productoyno hasido
sujetoa usoinapropiado,abuso,usocomerciai,abandono,accidente,
mantenimientoincorrecto,alteraci6n,vandalismo,robo,incendio,
inundaci6no algOndaSodebidoaotropeligroo desastrenatural.El
daSoresultanteporla instaiaci6no el usodepiezas,accesorioso
aditamentosno aprobadosporMTDparasuusoconel(los)producto(s)
incluido(s)enestemanualanular_,la garanfiaen Ioque respectaa
esosdaSos.
Segarantizaque laspiezascondesgastenormalest_.niibresde
defectosen losmaterialesy manode obraporun periodode treinta
(30)diasa partirde ia fechadecompra.Laspiezasocomponentes
sujetosa desgastenormalincluyenperono selimitana: baterias,
correas,cuchillas,adaptadoresdecuchillas,bolsasdecesped,
ruedasde plataforma,asientos,zapatasde deslizamientode m_.quina
quitanieve,placasde raspado,gomashelicoidalesy neum_.ticos.
COMO SOLiCITAR Y OBTENER SERVIClO TECNICO: El
servicio de la garantia est&disponible, CON PRUEBA DE
COMPRA, a trav_sde sudistribuidor localautorizado para el
mantenimiento.Para Iocalizarel distribuidor de su Area,consulte
las P_.ginasAmarillas o p6ngase en contacto con MTDLLCen
RO. Box 361131,Cleveland,Ohio 44136-0019,o comuniquese por
tel_fono a los numeros 1-800-800-7310o 1-330-220-4683o visite
nuestro sitio Web en www.mtdproducts.com.
Estagaranfialimitada no suministracoberturaen lossiguientescasos:
a. El motoro laspiezascomponentesdel mismo.Estoselementos
puedenestargarantizadosporel fabricanteporseparado.Consulte
lost_rminosycondicionesen lagarantiacorrespondientedel
fabricante.
b. Lasbombasrompetroncos,v_.ivulasycilindrostienenunagarantia
separadade un aSo.
c. Loselementosnecesariosdel mantenimientode rutinacomopor
ejempiolubricantes,filtros,afiladoresde cuchillas,sincronizaci6ndel
motor,losajustesde losfrenos,delembragueo dela piataformay
eldeterioronormaldelacabadoexteriordebidoal usooexposici6n.
d. Serviciorealizadoporotrapersonadistintaal distribuidorautorizado
parael mantenimiento.
e. MTDnogarantizalosproductosvendidoso exportadosfuera
de losEstadosUnidos,susposesionesyterritorios,exceptolos
vendidosa travesde loscanalesautorizadosporMTDparala
distribuci6nde exportaciones.
f. Piezasde reemplazoqueno sonpiezasgenuinasfabricadaspor
MTD.
g. Gastosde transportey Ilamadaspor serviciost_cnicos.
Noexisteninguna garantiaimplicita,incluyendocualquier
garantia implicitade comerciabilidado adaptabilidad para un
propbsitoen particular,unavez transcurrido elperiodoaplicable
de garantiaescrita segSnIo antedicho en relaci6n con laspiezas
identificadas.Ningunaotra garantia expresa,fuereescrita o
verbal, m_s all_ de las mencionadasanteriorrnente,extendida
potcualquierpersonao personasjuridicas,incluidoslos
distribuidores o los rninoristas conrespecto a los productos,
obligar_ a MTD.Duranteel periodo de la garantia,elrecurso
exclusivo ser_ reparar o reemplazarel productosegSnIo
anteriormenteestablecido.
Lasdisposiciones de esta garantia cubren el recurso de
reparaci6n_nicay exclusivaque surgede la venta. MTDno
ser_responsablede lasp_rdidas o los daSosincidentaleso
resultantes,incluyendo,sinlimitaci6n, losgastosincurridos
en servicios de rnantenirnientodel pasto,o losgastos de
arrendamiento realizados para reemplazarde maneratransitoria
un productobajo garantia.
AIgunosestadosnopermitenlaexclusi6no limitaci6nde losdaSosy
perjuiciosincidentaleso resultantes,o laslimitacionessobrela duraci6n
de lasgaranfiasirnplicitas,porIoquelasexclusioneso limitaciones
mencionadasanteriormentepuedennoserlede aplicaci6n.
EnningOncasoseobtendr_,unacompensaci6ndeningOntipopor un
montomayoral preciode compradelproductovendido.Laalteraci6n
de lascaracteristicasde seguridad del producto anular_esta
garantia. Ustedasumeel riesgoy la responsabilidadde lasp_rdidas,
daSoso lesionesquesufranustedysus bienesy/ u otraspersonasy
susbienescomoresultadodel usoincorrectoo de lafaltade capacidad
parausaresteproducto.
Estagaranfialirnitadaaicanzasoiamenteal compradororiginal,o a la
personaquerecibi6el productode regalo.
COMOSE RELACiONALA LEGiSLACiONDELESTADOCON
ESTAGARANTiA: Estagaranfialimitadale otorgaderechoslegales
espedficosy ustedtambi_npuedetenetotrosderechosquevariande
unestadoa otro.
iMPORTANTE:El propietariodebepresentarPruebadecompra
originalparaobtenerlacoberturade lagaranfia.
MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHiO 44136=0019; Tel_fono: 1=800=800=7310, 1=330=220=4683

Transcripción de documentos

Seguridad • Montaje • Funcionamiento A AL • Ajuste • Mantenimiento L • Soluci6n de problemas • Garantia P O A Shift=On=The-Go'" Tractor corta c sped -- Modelos 760-779 IMPORTANTE LEA CON ATENCION LAS REGLAS DE SEGURIDADY LAS INSTRUCCIONES PONER LA UNIDAD EN FUNCIONAIVllENTO ANTES DE Advertencia: Estaunidadest_ equipadacon un motorde cornbusti6ninternoy no debe ser utilizadaen o cercade un terrenoagreste cubiertopor bosque,rnalezaso hierbaexceptoque el sisternade escapedel motorest_ equipadocon un arnortiguadorde chispasque curnpla con las leyeslocaleso estatalescorrespondientes(en caso de existiO.Si se utiliza un arnortiguadorde chispasel operadorIodebe rnantener en condicionesde usoadecuadas.En el Estadode California las rnedidasanteriorrnenternencionadassonexigidaspor ley(Articulo4442 del C6digode RecursosPOblicosde California).Es posibleque existanleyessirnilaresen otros estados.Las leyesfederalesse aplicanen territorios federales.Puedeconseguirel arnortiguadorde chispasparael silenciadora travesde su distribuidorde mantenirniento de rnotoresautorizadorn_s cercanoo poni_ndoseen contactoconel departarnentode servicios,RO. Box361131Cleveland,Ohio 44136-0019. IMPRESOEN ESTADOS UNIDOSDEAME_RICA MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019 FORMULARIONO769-02703 11/1/2006 Este Manual del Operador es una parte importante de su nuevo tractor corta c_sped. Lo ayudar_ a montar, preparar y mantener la unidad para obtener los mejores resultados. Pot favor, lea y comprenda el contenido del manual. Indice Indicador de pendiente ...................................... 3 Medidas importantes de seguridad .................. 4 Montaje del tractor corta cesped ...................... 8 Funcionamiento del tractor corta cesped ...... 12 Ajuste su tractor corta cesped ........................ 20 Mantenimiento del tractor corta c_sped ........ 22 AImacenamiento fuera de temporada/ Aditamentos ...................................................... 28 Etiquetas de seguridad .................................... Soluci6n de problemas .................................... Garantia ............................................................. 29 30 36 B squecla y registro de n mero de modelo ANTES DE COMENZAREL MONTAJEDEL EQUIPO NUEVO, por favor encuentre la placa de modelo del equipo y copb la informaci6n en la placa de modelo de muestra suministrada, del lado derecho. Puede Iocalizar la placa de modelo mirando debajo del asbnto. Esta informaci6nes necesaria para tener acceso al sitio web del fabricante y/o para obtener asistencia a tra%s del Departamento de atenci6n al cliente o de un distribuidor de servicios de mantenimientoautorizado. f Model Number Serial Number MTD LLC P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OH 44136 330-220-4683 D www.mtdproducts.com 800-800-731 Oy Asistencia al Cliente Pot favor NO devuelva la unidad al minorista a trav_s del cual la compr6 contacto con Atenci6n a clientes. sin antes ponerse en En caso de tener problemas para montar este producto o de tener dudas con respecto a los controles, funcionamiento o mantenimientodel mismo, puede solicitar la ayuda de expertos. Elija entre las opciones que se presentan a continuaci6n: 1. Visite www.mtdproducts.com. 2. Comuniquese por telefono con un representante de asistencia al cliente al 1 (800) 800-7310. 3. El fabdcante del motor es el responsable de todas las cuestiones relacionadascon el rendimiento,la potencia de salida, las especificaciones,la garantia y el servicio de mantenimiento.Por favor consulte el Manual del propietario/operador del fabricante del motor, que se entrega pot separado con su unidad. 2 0 (D Mire y mantenga (D este nivel con un arbol vertical... 0 (D o la esquina de un edificio... 0 t'-- |_ GO (D o una cerca I I I I 0 o3 (:D GO o5 de 15.0 O9 | E O.O ,_ t'_ 225 O O -'O e_ O O O O E O N C "r225 o O o Z 15° ADVERTENClA: El escape del motor de este producto, algunos de sus componentesy algunos componentes del vehiculo contienen o liberansustancias quimicas que el estado de Californiaconsidera que pueden producirc_.ncer, defectos de nacimientou otros problemas reproductivos. PELIGRO: Esta m_.quinafue construida para set operada de acuerdo con las reglas de seguridad contenidas en este manual. AI igual que con cualquier tipo de equipo motorizado, un descuido o error por parte del operador puede producir lesiones graves. Esta maquina es capaz de amputar manos y pies y de arrojar objetoscon gran fuerza. De no respetar las instrucciones de seguridad siguientesse pueden producir lesiones graveso la muerte. Medidas N i Sos ADVERTENCIA i ¸: /: ::/: :: La presenciadeeste s[mbolo indica que se trata de instrucciones i importantes de seguridad que debe respetar para ev tar poner en riesgosu seguridad personaly!o materialy la de otras personasl Lea y siga todas as instrucciones en este manual antes de iniciar la operac_on de esta maquina; En caso deno seguir estas instrucciones podr[a provocar lesiones personalesl Cuandoyea estesimbolo: LAS ADVERTENClAS Su a. utilice s61orecipientesparagasolina autorizados. b. NuncaIlenelos recipientesen el interiorde un vehiculoo cami6no cajade remolquecon recubrimientospl_sticos.Siemprecoloquelos recipientesen el pisoy lejosdel vehiculoantes de Ilenarlos. 1. Puedenocurriraccidentestr&gicossi el operadorno est,. atentoa la presenciade ni_os.Por Iogeneral,los ni_osse sientenatraidospor este tipo de m&quinas y sufuncionamiento.Noentiendenlos riesgosni los peligros.Nuncaasumaque los ni_ospermanecer_.n en el mismolugardonde losvio por Oltimavez. a. Mantengaa los ni5osfueradel &reade trabajoy bajo estrictavigilanciade un adulto responsable adem&sdel propiooperador. b. Est_ alertay apaguela m_.quinasi un ni_o ingresaal _.rea. c. Antesy mientrasse est&retrocediendo,mire haciaatr&sy cuide que no hayani5os. d. Nuncatransporteni_os,ni siquieraconla(s) cuchilla(s)desconectada(s).Podriancaerse y resultarseveramentelesionadoso podrian interferirconla operaci6nsegurade la m_.quina. e. Tengaextremaprecauci6ncuandose aproxime a esquinasdegas, portales,arbustos,_.rbolesu otros objetosque puedanimpedirlevet a un ni_o que pudiesechocar conla m_.quina. f. Para evitar accidentes al operar en rnarcha atr_s, desenganche las cuchillasantes de eolocar mareha atr;_s.Si est;_instaladoen la m_quina, el "Modo Precauci6nMarchaAtr_s" no debe utilizarse ante la presenciade niSos u otras personas. g. Mantengaa los niSosalejadosde losmotoresen marchao calientes.Puedensufrirquemaduras con un silenciadorcaliente. h. Retirela Ilavecuandodeje la m_.quinasin vigilancia,para impedirque una personasin autorizaci6nla maneje. 2. Nuncapermitaque losni5osmenoresde 14a5os operenesta m_.quina.Losni_osmayoresde 14a_os debenleer y entenderlas instruccionesde operaci6n y reglasde seguridadcontenidasen este manual,y debenser entrenadosy supervisadospor sus padres. c. Cuandosea posible,retireel equipoa gasolina del cami6no remolquey II_neloen el piso.Si esto no es posible,entoncesIleneel equipoen un remolquecon contenedorport_til,en vezde hacerlodesdeuna boquilladispensadorade gasolina. d. Mantengala boquillade Ilenadoen contacto conel horde del dep6sitode combustibleo la aberturadel recipienteen todo momentohasta terminarla carga. Nouse un dispositivopara abrir/cerrarla boquilla. e. Apaguetodos los cigarrillos,cigarros,pipasy otrasfuentesde combusti6n. f. Nuncacarguecombustibleen la m_.quinaen un espaciocerrado. g. Nuncasaquela tapa del combustibleni agregue combustiblemientrasel motorest,. calienteo en march& Dejeque el motorse enfriepor Io menosdos minutosantesde volvera cargar combustible. h. NuncaIleneen excesoel dep6sitode combustible.Lleneel tanqueno m_.sde 1/2 pulgadapor debajode la basedel cuellodel tap6nde carga paradejar espaciopara la expansi6ndel combustible. i. Vuelvaa colocarla tapa de la gasolinay ajOstelabien. j. Limpieel combustibleque se hayaderramado sobreel motory el equipo.Trasladela m_quina a otrazona. Espere5 minutosantesde encenderel motor. k. Para reducirel riesgode incendio,mantenga la m_.quinalimpiade pasto,hojasy de acumulaci6nde otros escombros.Limpielos derramesde aceite o combustibley saquetodos los escombrosembebidosde combustible. Funcionamiento seguro de la gasolina: estrinja euso deestaManejo 1. Sea surnarnentecuidadosoal rnanipular la m_.quinamotorizada las personasque lean, comprendany respeten las advertencias e l instrucciones que I. Nuncaalmacenela m_.quinao el recipientede combustibleen un espaciocerradodondehaya fuego,chispaso luz pilotocomo por ejemplo, de calentadoresde agua,calefactoreshornos, secadoresde ropa u otros aparatosa gas. m. Dejeque la m_.quinase enfrie5 minutospor Io menosantesde guardarla. gasolinapara evitarlesioneso dahos. La gasolina es altamente inflamabley sus vapores pueden causar explosiones. Se puede lesionargravementesi derramagasolinasobreusted o sobrela ropa,ya que _sta se puede incendiar.L_.vesela piel y c_.mbiesede ropade inmediato. 4 Funcionamiento general: 1. Lea,cornprenday respetetodaslas instrucciones que figuranen la rn_.quinao en este(os)rnanual(es) antes de procederal ensarnbladoy operaci6ndel equipo.Guardeeste manualen un lugarseguropara consultasfuturasy regulates,asi cornoparasolicitar repuestos. 2. Farniliaricesecon todos loscontrolesy con el uso adecuadode los misrnos.Sepac6rnodetener la rn_.quinay c6rnodesconectarloscontroles r_.pidarnente. 3. Nuncaperrnitaque rnenoresde 14a_osoperenesta rn_.quina.Losni_osde 14a_os y rnayoresdebenleer y cornprenderlas instruccionesde operaci6ny las reglasde seguridadcontenidasen este manual,y tarnbi_ndeben set capacitadosy estar supervisados por unode los padres. 4. Nuncaperrnitaque adultos sinlos conocirnientos adecuadosacercade la rn_.quinala operen. 5. Paraayudara evitarel contactocon lascuchillas o una lesi6npor alg[3nobjetoque seaarrojado, rnantengaalas personasque Ioobservan,a los ayudantes,ni_osy rnascotasalejadosal rnenos25 metrosde la rn_.quina rnientrasest,. en funcionarniento.Detengala rn_.quinasi alguienentra en la zona. 6. Reviseminuciosarnentela zonadondese utilizar_. el equipo.Retiretodaslas piedras,palos,Ilantas, huesos,juguetesy otros objetosextra_osque podrian set recogidosy arrojadospot la acci6nde las cuchillas.Losobjetosarrojadospor la rn_.quina puedenproducirlesionesgraves. 7. Planifiqueel patr6nde corte paraevitar que la descargade materialse realicehacialoscarninos, las veredas,los observadores,etc. Eviteadern_.s descargarmaterialcontralas paredesy obstrucciones que podrianprovocarque el materialdescargado rebotecontrael operador. 8. Paraprotegerselosojos, utilice siernpregalas o anteojosde seguridadrnientrasopera la rn_.quinao rnientrasla ajustao repara.Losobjetosarrojadosque rebotanpuedenproducirlesionesocularesgraves. 9. Utilicezapatosde trabajoresistentes,de suelafuerte, y pantalonesy carnisasajustados.Lasprendas sueltaso lasalhajaspuedenquedaratrapadasen las piezas rnovibles.Nuncaopereesta rn_.quinaestando descalzoo con sandalias. 15.No opereesta rn_.quinaestandobajo losefectosdel alcoholo de drogas. 16.Corteel cespedsolarnenteconluz de dia o con una buenaluz artificial. 17.Nuncatransportepasajeros. 18.Desenganchela(s)cuchilla(s)antesde colocar rnarchaatr_.s.Retrocedalentarnente.Siernpre mirehaciaabajo y haciaatr_.santesy rnientrasva rnarchaatr_.s,paraevitar un accidente. 19.Reduzcala velocidadantes de dar la vuelta.Opere la rn_.quinasuavernente.Evitela operaci6nerr_.ticay la velocidadexcesiva. 20.Desenganchelascuchillas,coloqueel frenode rnano,detengael motory esperehastaque la(s) cuchilla(s)se detenga(n)pot cornpletoantes de retirarel colectorde recortesde cesped,vaciar los recortes,desbloquearla tolva,retirarcualquier residuoo desecho,o realizarcualquierajuste. 21.Nuncadeje la rn_.quinaen funcionarnientosin vigilancia.Apaguesiernprela(s) cuchilla(s),coloque la transrnisi6nen neutral,coloqueel freno de rnano, detengael motory retirela Ilaveantesde bajarsedel vehiculo. 22.Tengacuidadoal cargaro descargarla rn_.quina en un rernolqueo carni6n.Esta unidadno debe conducirseen ascensoo descensode rarnpas, porquepodria ladearsey provocarlesiones personalesgraves.La unidadsedebe ernpujar rnanualrnenteen la tampa para cargarlao descargarlaapropiadarnente. 23.El silenciadory el motor se calientany pueden producirquernaduras.No lostoque. 24. Reviseel espaciolibre por encirnade la cabeza antesde conducirbajolas rarnasbajasde _.rboles, cables,cerrarnientosde puertas,etc. en loscuales el operadorpodriaatorarseo serernpujadofuerade la unidad,Io que podria resultaren lesionesgraves. 25. Desenganchetodos losernbraguesde los accesorios,presionetotalrnenteel pedaldel frenoy carnbiea neutralantes de intentararrancarel motor. 26.Su rn_.quinarue dise_adaparacortar cesped residencialnormal,con unaalturano mayora 10". No intentecortarcespeddernasiadocrecido,seco (pot ej., pastura)ni pilasde hojas secas.El c_sped y las hojassecaspuedenentraren contactocon el escapedel motor y/o acurnularseen la plataforrna de la cortadorade cesped,convirti_ndoseen un peligrode incendio. 10.Est_atentoa la cortadoray a la direcci6nde la descargade los aditarnentosy no apuntea nadie. 27.Utilicesolarnenteaccesoriosy aditarnentos Nuncaoperela cortadorade c_spedsinque est_n aprobadospara esta rn_.quinapor el fabricante en su lugarapropiadola cubiertade descargao el original.Lea,cornprenday sigatodas las colectorde recortesde cesped. instruccionesproporcionadascon los accesorioso aditarnentosaprobados. 11.Noponga las rnanosni los piescerca de las piezas rotatoriasni debajode la plataforrnade corte.El 28.Lasestadfsticasindicanque los operadores contactocon la(s) cuchilla(s)puede producirla rnayoresde 60 a_os seven involucradosen un arnputaci6nde rnanosy pies. alto porcentajede lesionesrelacionadascon la conducci6nde tractorescorta cesped.Estos 12.Unacubiertade descargaque falteo est_ da_ada operadoresdebenevaluarsucapacidadparaoperar puede provocarlesionespor contactocon la cuchillao el tractorcorta c_speden forrnasuficienternente por objetosarrojados. seguraparaprotegersea ellosrnisrnosy a los 13.Detengala(s) cuchilla(s)cuandocrucesendas dern_.scontralesionesgraves. de gravilla,senderoso carninosy cuandono est_ 29.Si se presentansituacionesque no est_.nprevistas cortandoel c_sped. en este manual,seacuidadosoy useel sentido 14.Est_atentoal tr_.nsitovehicularcuandoest_ operando cornQn.P6ngaseen contactocon su representante cerca de o en crucesde carninos.Estarn_.quinano de atenci6nal clientepara solicitarasistencia. debe utilizarseen la via pQblica. 5 Medidas ADVERTENCIA La presenciade este simbolo indica que se trata de instrucciones importantesde seguridad que debe respetar para evitar porter en riesgo su seguridad personal y/o material y la de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones en este manual antes de iniciar la operaci6n de esta ma.quina.En caso de no segu_restas instruccionespodria provocar lesiones persona es. Cuando vea este simbolo. TENGA EN CUENTAS LAS ADVERTENCIAS SU responsabilidad Restrinja el uso de esta m_tquinamotorizada a las personasque lean, comprendany respeten las advertenc_ase instruccionesque figuran en este manual segur idad Funcionamientoen pendientes: No haga Io siguiente: Las pendientesson un factorirnportantede perdidade controlque se relacionaconaccidentesde derrapesy cafdasque puedenproducirlesionesgravese incluso la rnuerte.La operaci6nen pendientesrequieremayor precauci6n.Si no puede retrocederen la pendienteo si no se sienteseguro,no realiceningunaoperaci6nde corte. Para seguridad,use el rnedidorde pendientesque se incluyecornopartede este manualpara rnedir la pendienteantesde operarla unidaden unazona inclinada.Si la pendientees mayora 15 gradosen el rnedidor,no opere esta unidaden ese sector,pues podriacausar lesionesgraves. 1. No gire sobrelas pendientesa rnenosque seanecesario.Si es posible,gire lentarnentey gradualrnenteduranteel descenso. 2. No corteel cespedcerca de declives,zanjaso terraplenes.La cortadorade cespedpodria volcarse repentinarnentesi una de las ruedasestuvierasobre el hordede un acantilado,zanjao si un hordese desrnoronara. 3. No intenteestabilizarla rn_.quinaponiendoel pie en el suelo. Haga Io siguiente: La presenciade este i simbolo indica que se i trata de instrucciones i importantesde seguridad que debe respetar para evitar i poner en riesgo su i seguridad personal y/o materialy la de otras personas. Lea y siga todas las instrucc_ones en este manual antes de iniciar la operaci6n de esta m_.quina.En caso de no seguir estas instrucciones podria provocar lesiones i personales. Cuandovea i este simbolo. TENGA EN CUENTAS LAS ADVERTENCIAS 1. Corte haciaarribay abajo de laspendientes,no en forrnatransversal.Tengacuidadocuandocarnbiede direcci6nal operarla rn&quinaen pendientes. 2. Est_atento a loshoyos,surcos,baches,rocas,u otrosobjetosocultos. El terrenodesniveladopuede voltearla rn_.quina.El cespedalto puedeocultar obst&culos. 3. Vayaa baja velocidad.Elijauna velocidadIo suficienternentebaja,de rnodoque no tengaque detenerseo hacercarnbiosrnientrasest,. sobrela pendiente.Las Ilantaspodrianperdertracci6nsobre las pendientesaQncuandolos frenosfuncionaran apropiadarnente.Siernprernantengala rn_.quinaen carnbiornientrasdesciendelas pendientes,para poderfrenarcon el motor. 4. Siga las recornendaciones del fabricanteparalos pesoso contrapesosde las ruedas,para rnejorarla estabilidadde la rn_.quina. 5. Tengaespecialcuidadocon loscolectoresde cespedu otrosaditarnentos.Los rnisrnospueden rnodificarla estabilidadde la rn&quina. 6. Hagaque todos los movirnientosen laspendientes seanlentosy graduales.Nocarnbierepentinarnente la velocidadni la direcci6n.Un frenadoo carnbiode velocidadrepentinospuedencausarque el frentede la rn_.quinase levantey d_ una volteretahaciaatr_.s, Io que podriaproducirlesionesgraves. 7. Evitearrancaro detenerseen una pendiente.Si los neurn_.ticospierdenla tracci6n,desenganchelas cuchillasy desciendalentarnentela pendiente. SU responsabilidad Restrinjael uso de esta m_.quinamotorizada a las personas que lean, comprendan y respeten las advertencias e instrucciones que figuran en este manual 6 4. No utiliceun colectorde recortesde cespeden pendientesernpinadas. 5. No corteel cespedhQrnedo.Unarnenortracci6n podriacausarderrapes. 6. No carnbiea transrnisi6nneutralpara descender.El excesode velocidadpodria hacerque el operador pierdael controlde la rn&quina,ocasionandolesiones gravese inclusola rnuerte. 7. No arrastrecargas pesadasdetr_.sde los accesorios (por ejernplo,carrito de basuracargado,rodillo de cesped,etc.)en pendientesrnayoresde 5 grados.Cuandose desciende,el pesoadicional tiendea ernpujarel tractory puedehacerque se pierdael control.(por ejernplo,el tractorpodria acelerarse,reduciendola capacidadde frenadoy rnaniobrabilidad,los accesoriospodrianplegarse cornoun cortaplurnasy hacerque el tractorse d_ vuelta). Remolque: 1. RernolqueQnicarnenteutilizandouna rn_.quinaque cuentecon un dispositivode enganchediseSadopara esafunci6n.No acopleequipo rernolcadoexceptoen el puntode enganche. 2. Siga las recornendaciones del fabricanteen Ioque respectaa los Ifrnitesde pesode los equiposa rernolcary al rernolqueen pendientes. 3. Nuncaperrnitala presenciade ni_osu otras personas en o sobrelos equiposrernolcados. 4. En las pendientes,el pesodel equipo rernolcado puedecausarp_rdidade tracci6ny perdidade control de la rn_.quina. 5. Despl_ceselentarnentey deje distanciaadicionalpara frenado. 6. No carnbiea transrnisi6nneutralpara descender. Servicio 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.Nuncatrate de hacerajusteso reparacionesa la rn_.quinarnientrasel motorest,. en rnarcha. Nuncahagafuncionarun motoren espacioscerrados 11.Loscornponentes del colectorde recortesde cesped o en una zonacon pocaventilaci6n.El escapedel y la cubiertade descargaest_.nsujetosa desgaste motorcontienernon6xidode carbono,un gasinodoro y daSosque podriandejar expuestaspiezasque y letal. se rnueveno perrnitirque se arrojenobjetos.Para Antesde lirnpiar,repararo inspeccionar la rn_.quina, protegersu seguridad,verifiquefrecuenternente cornpruebeque la(s) cuchilla(s)y todas laspiezas todos loscornponentesy reernpl_.celos s61ocon rn6vilesse hayandetenido.Desconecteel cablede piezasde losfabricantesde equiposoriginales la bujfay p6ngalode rnaneraque haga rnasacontra enurneradasen este manual."La utilizaci6nde el motorpara evitarque se enciendade rnanera piezasque no curnplencon lasespecificacionesde accidental. equiposoriginalespodria tenercornoresultadoun Reviseperi6dicarnente,paraasegurarsede que las rendirnientoincorrectoy adern_.sponeren riesgola cuchillassedetenganpor cornpletoen un espaciode seguridad." aproxirnadarnente cinco (5) segundosdespu_sde 12.No carnbiela configuraci6ndel reguladordel motor accionarel controlde desenganche.Si las cuchillas ni Ioopere a unavelocidaddernasiadoelevada.El no se detienendentrode este periodode tiernpo, reguladorcontrolala velocidadrn_.xirnasegurade su unidaddeber_,ser reparadapor un distribuidor operaci6ndel motor. autorizadoMTD. Reviseconfrecuenciael funcionarnientodel sisterna 13.Mantengao reernplacelasetiquetasde seguridade instruccionessegQnseanecesario. de frenos,ya que est,. sujetoa desgastepor la 14.Respetelas leyesy reglarnentaciones referentesa operaci6nnormal.Ajustey efectQernantenirniento la elirninaci6ncorrectade combustible,aceite,etc. segQnse requiera. para protegerel rnedioarnbiente. Inspeccionelos pernosde rnontajede la(s) cuchilla(s) y del motora intervalosfrecuentes,para verificar que est_n bien ajustados.Adern_.s,inspeccione visualrnentela(s) cuchilla(s)en buscade daSos(pot ejernplo,desgasteexcesivo,abolladuras,rajaduras, etc.). Reernplacela(s) cuchilla(s)s61ocon piezasde los fabricantesde equiposoriginalesenurneradasen este manual."La utilizaci6nde piezasque no curnplen con las especificacionesde equiposoriginalespodria tenet cornoresultadoun rendirnientoincorrectoy adern_.sponeren riesgola seguridad." Lascuchillasde las cortadorasde cespedsonfilosas. Envuelvala cuchillao utiliceguantesy extremelas precaucionescuandoefectQernantenirniento. Mantengatodas las tuercas,pernosy tornillosbien ajustadospara asegurarsede que la rn_.quinase encuentraen condicionessegurasde operaci6n. Nuncaintentealterarel sisternade bloqueode seguridadu otros rnecanisrnosde seguridad.Controle peri6dicarnenteque funcionende forrnaadecuada. Despu_sde golpearcontraalg[3nobjetoextraSo, detengael motor,desconecteel(los) cable(s) de bujia y conecteel motora rnasa. Inspeccione rninuciosarnentepara versi la rn_.quinaest,. daSada. Repareel daSoantesde arrancary operar. i m p0rta rites La presenciade este simbolo indica que se trata de instrucciones importantes de seguridad que debe respetar para evitar poner en riesgo su seguridad personal y/o material y la de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones en este manual antes de iniciar la operaci6n de esta m_.quina.En ;aso de no seguir estas instrucciones podrfa provocar lesiones personales. Cuando vea este sfmbolo. TENGA EN CUENTAS LAS ADVERTENCIAS SLI responsabilidad Restrinja el uso de esta maqu_namotorizadaa las personasque lean. comprendan y respeten las advertencias e instrucciones que figuran en este manual 7 NOTA:Este Manualdel operadorcubreuna gamade especificacionesde productosde variosmodelos.Las caracteristicasy funcionesincluidasy/o ilustradas en este manualpueden no ser aplicablesa todos los modelos.MTDLLCse reservael derechode modificar las especificacionesde los productos,losdise_osy el equiposin previoaviso y singenerarresponsabilidadpor obligacionesde ningOntipo. Capuch6n de goma Instalaci6n de los cables de la bateria NOTA:Algunosmodelosse enviancon los cablesde la bateriaya conectados. NOTA: El bornepositivode la bateriaest& marcado como Pos(+). El borne negativode la bateriaest,. marcadocomo Neg (-). • El cable positivo(pesadoy de color rojo)est& sujeto al bornepositivode la bateria(+) por mediode un pernohexagonaly una tuercahexagonal,seg[3n configuraci6nde f_.brica.AsegQreseque el borne est_ cubiertoconun capuch6nde gomaque ayudea protegerlocontra la corrosi6n. ADVERTENCIA Figura 3=1 cuidadoso al manipular lagasolina, Lagas01ina es altamente inflamable • Retireel pernohexagonaly la tuerca hexagonaldel cablenegativo. y sus Vaporespueden • Retirela cubiertapl_.sticanegra,(si est,. puesta)del bornenegativode la bateriay una el cablenegativo (pesadoy de colornegro) al borne negativode la bateria(-) utilizandoel pernoy la tuerca. ca,,sar eXp os o,,es: Nunca cargue combustible en la m_quina enun espacio Cerrado o Cuando el motor est_ caliente o NOTA:Si la bateriase pone en funcionamientodespu_s de la fecha indicadaen su parte superior,cargue la bateriasiguiendolas instruccionesde la secci6n Mantenimientodel tractorcorta cespedde este manual antesde operarel tractor. en marcha: Apague cigarrillos, cigarrosi pipas y otras fuentes de combusti6.i Llenado de gasolina y aceite El dep6sitode gasolinaest& ubicadodebajodel cap6 y tiene 1-1/2galonesde capacidad.NO IoIleneen exceso. ,_ NOTA Este Manua del operador cubre una gama de especificaciones ae productoS de varios modelosl Las caracteristicas y funciones incluidas yio ilustradas en este manual pueden no ser aplicables a todos los modelos: MTD LLC se reserva el derecho de modificar !as especificaciones de los productos, los dBenos y el equipo sin previo cuidadoso al manipular la gasolina. La ADVERTENCIA: Sea sumamente gasolina es altamente inflamable y sus vapores pueden causar explosiones. Nunca cargue combustible en la mbquina en un espacio cerrado o cuando el motor estb caliente o en marcha. Apague cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de combusti6n. Realicela cargade gasolinay aceite del motor segQnlas instruccionesdel Manualdel propietario/operadordel motorque se entregacon el tractor.Lealas instrucciones conatenci6n. IMPORTANTE:Su tractor seenviacon aceiteen el motor.Sin embargo,usted DEBEcontrolarel nivelde aceiteantesde operarel tractor.Tengacuidadode no Ilenarloen exceso. a.visoy Sin responsabilidad pot 8 E×tracci6n de la traba utilizada en el envio de seguridad motor de la cortadora de c_sped est_ ADVERTENClA: Aseg(_resede que el apagado, quite la Ilave de encendido y coloque el freno de mano antes de extraer la traba de seguridad utilizada en el env(o. ,_ Montaje del tractor corta Localicela trabade seguridadutilizadaen el envio,en caso de haber,y la etiquetade advertenciarespectiva del ladoderechode la cortadorade cesped,entreel canalde descargay la plataformade corte.Wase la Fig.3-2. Mientrassostieneel canalde descargacon su mano izquierda,extraigacon la manoderechala trabade seguridadutilizadaen el envio,sujetandolaentresus dedospulgare indicey rot_ndolaen el sentidode las agujasdel reloj. Figura 3=2 ADVERTENCIA:La traba de seguridad utilizada en el envio s61oa los efectos de un correcto embalaje, se debe retirar y desechar antes de operar su cortadora de c_sped. Aseg=Jresedeque el motor de la cortadora de o sped estapagado, quite la Ilave de encendido y coloque el freno de rnano antes de extraer la traba de ADVERTENCIA:La plataforma de la cortadora de c_sped puede arrojar objetos. En caso de operar la cortadora de c_sped sin colocar la cubierta de descarga en la posici6n adecuada para el funcionamiento, podrian producirse graves lesiones personales y/o da_os materiales. Instalaci6n ADVERTENCIA seguridad utilizada en el envio: La traba de seguridad utilizada en el envio s61o a los efectos de un del volante correcto ernbalaje, se debe retirar y desechar antes de operar su cortadora de cesped. Si el tractorno se entregacon el volanteinstalado, los elementosde ferreterianecesariospara instalarlo se suministranembaladosconel volante,debajodel casquetedel mismo.Extraigael casquetedel volante mediantepalancay retirelos elementosde ferreteria. Figura 3=3 1. Con las ruedas del tractor orientadas en linea La plataforrna de la cortadora de eesped puede arrojar objetos. En caso de operar la cortadora de cesped sin colocar la cubierta de recta hacia adelante, coloqueel volantepor encima del eje de direcci6n. 2. Coloquela arandela(conel lado esf_ricohacia abajo) por encimadel eje de direcci6ny ajOstelacon el perno hexagonal.Wase la Fig. 3-3. descarga en la posici6n adecuacla para el funcionarniento, podnan producirse graves lesiones personales y/o daSos rnateriales. 3. Coloqueel casquetedel volanteen el centrodel volantey empujehaciaabajo hastaque haga clic al encajaren su lugar. 9 Instalaci6n del asiento Losestilosde asientovarian segOnel modelode tractor. Haytres estilosdisponibles: • De ajusteest_.ndar • De ajuster_.pidoy De ajustemedianteperilla Si el asientono viene instaladode f_.brica,consultelas Figuras3-4,3-5 y 3-6 para identificarel estilo de asiento de su tractory sigalas instruccionesrespectivaspara instalarlo. Figura 3-4 ADVERTENCIA A.tes deope,a, e.ta Asiento de ajuste est_ndar 1. Coloquelos tornilloscon reborde(que se encuentran en la basedel asiento)dentrode lasaberturasde ranuradel soportede pivotedel asiento.Fig.3-4. rn_quina, aseg_rese que el asiento est_ enganchado enei tope del asiento, p_rese detr_s de la rn_quina y tire del asiento hacia atras hasta quese enganche totalrnente enel NOTA:Por razonesrelacionadasconel envio, los asientosse fijanal soportede pivotedel asientodel tractorconuna tira pl_.sticao se instalanhaciaatr_.s respectodel soportede pivote. En cualquierade los dos casos,saqueel asientode la posici6nde envioy retire los dostornilloshexagonales(o perillas,en los rnodelos equipadoscon las mismas)de la parteinferiordel asiento antesde seguircon las instruccionesaplicablesque se proporcionana continuaci6n. 2. Desliceel asientolevementehaciaatr_.sen el soporte de pivotedel asiento,alineandolas ranurastraseras del soportede pivotecon losdos orificiosrestantesde la basedel asiento. . tope: NOTA: Por razones Figura 3-5 Elija la posici6ndeseadadel asientoy fijelocon los dostornilloshexagonalesque retir6antes.Wase la Fig. 3-4. Asiento de ajuste r_pido NOTA:Si el asientose entreg6instalado haciaatr_.s sobreel soportede pivotedel asiento,tire de la leng_Jeta que se encuentrasobreel topedel asientoy mant_ngala abiertamientrasdeslizael asiento parasacarlodel soportede pivote.Wase la Fig. 3-5. 1. Alineelos separadorespl_.sticosdel asientocon las ranurasdel soportede pivotedel asiento. relacionadas con el enVio, los asientos se fijan al 2. Desliceel asientohaciaadentrohasta que el separadordelanterose enganchaconel topedel asiento.Wase la Fig. 3-5. soporte de pivote del asiento del iract0r con una tira pl_tst!cao se instalan hacia atra.srespecto del soporte de pivote: En cualquiera de los dos _ cas0s, Saqueel asiento de la posici6n de envio y retire los dos tornillos hexagonales (o periHas; en losmodelos equipados con las mismas)dela parte inferior del asiento antes de Seguir con las instrucciones ap icable& m#quina, aseg#rese que asiento est# DVERTENCIA: Antes dee! operar esta enganchado en el tope del asiento, p#rese detr#s de la m#quina y tire del asiento hacia arras hasta que se enganche totalmente en el tope. Asiento de ajuste mediante perillas 1. Coloquelos tornilloscon reborde(que se encuentran en la basedel asiento)dentrode lasaberturasde ranuradel soportede pivotedel asiento.Fig.3-6. 2. Desliceel asientolevementehaciaatr_.sen el soporte de pivotedel asiento,alineandolas ranurastraseras del soportede pivotecon losdos orificiosrestantesde la basedel asiento. Figura 3-6 3. Elija la posici6ndeseadadel asientoy fijelocon las dos perillasque retir6antes.Wase la Fig. 3-6. 10 Identificaci6n de la clavija de abono ..... En lostractoresequipadoscon clavijade abono,la mismase encuentradentrode la aberturade descarga de la plataformade corte. /- .... ".. .............. '........ NOTA:Consulte Abono en la seccidn "Funcionamiento .... ' Si prefiereoperarla plataformade corte sinabonadora, sirnplementeretirela clavijade abonodesenroscandola tuerca de mariposapl_.sticaque la sujetaa la plataforma de corte.Esto permitir_,que los recortesde cesped salganpot la aberturade descargadurantela operaci6n. Wase la Fig.3-7. Presi6n _ \ _, / :::_ b , I L,_.#,{lff_l_{'_" L,u!,_, _.w,_.#=Luit'_llff{_ de los neum_ticos neum#ticos en cualquier circunstancia es ADVERTENCIA: La presiSn m#xima de los de 30 psL Se debe mantener una presiSn uniforme para todas las ruedas en todo momento. Figura 3=7 Talvez losneum_.ticosde la unidadhayansidoinfiados en excesopara el enviodel producto.Reduzcala presi6n de los neum_.ticos antes de operarel tractor.La presi6n de neurn_.ticosrecomendadaparael funcionarniento del tractores de aproximadarnente10p.s.i, paralos neum_.ticostraserosy de 14p.s.i,para los neum_.ticos delanteros.Consulteen loslateralesde losneum_.ticos la presi6nm_.ximaen p.s.i, La presi6n maxima de los neumaticos en cualquier circunstancia es de 30 psi, Se debe mantener una presi6n uniforrne para todas las ruedas en todo momento, NOTA: P0r razones relaci0nadaScon el envio, 10Sasientos se fijan al soporte de piv0te del asiento del tractor con una tira pla.sticao Se instalan hacia atra.srespecto del soporte de pivotel En cualquiera de los dos casos, saque el asiento dela posici6n de envio y retire 10sdos torn!llos hexag0nales (o perilla& en los mode!os equipados con las mismas)de la parte inferior del asiento antes de Seguir c0n las instrucciones aplicables. \ 11 Conozca su tractor corta c sped A / NOTA: Cualquier referencia hecha en este manual al lado DERECHOo IZQUIERDOdel tractor debe entendersetal como se observa desde la posici6n del operador. NOTA: Por razones relacionadascon el envb, los asientosse fijan al soporte de pivote del asiento del tractor con una tira pl_.sticao se instalan hacia atr£s respecto del soporte de pivote. En cualquiera de los dos casos, saque el asiento de la pos_c_on de envio y retire los dos tornillos hexagonales (o perillas, en los modelos equipados con las mismas) de la parte inferior del asiento antes de seguir con las instrucciones aplicables. NOTA:Nose muestrael volantepara Figura 4-1 1 Si est,. instalado A Palancade controlde velocidad/ frenode mano E Palancade controldel regulador B Pedalde freno-embrague F M6dulodel interruptorde encendido C Palancade cambios G Palancade elevaci6nde la plataforma D Controldel cebadort H Palancade potenciade arranque(PTO) (enganchede cuchilla) NOTA:Cualquierreferenciahechaen este manualal lado DERECHOo IZQUIERDOdel tractordebe entendersetal como seobservadesdela poslci6ndel operador. 12 m Palanca f de control del regulador La palancade controldel reguladorest,. ubicadadel lado derechodel panelde instrurnentosdel tractor.Esta palancacontrolala velocidaddel motory,en algunos rnodelos,cuandosela ernpujatotalrnentehaciaadelante, tarnbi_ncontrolael cebador.Cuandose Iocolocaen una posici6ndeterrninada,el reguladorrnantieneuna velocidadde motoruniforrne.Wase la Fig.4-2. e,m FAST |1 CHOKE FAST ms IMPORTANTE:Cuandoopere el tractorcon la plataforrnade cortecolocada,aseg@esede que la palancadel reguladorest_siempre en la posici6n FAST (velocidadr@ida; representadapor una liebre). Control Rmm del cebador SLOW En algunosrnodelos,si se rnuevela palancadel regulador totalrnentehaciaadelantese activael control del cebador del motor.Entodos los otros rnodelos,el control del cebador puedeencontrarseen el lado izquierdo del panelde instrumentos, y se activatirandola perilla haciaafuera. AIactivarel controldel cebadorsecierra la placadel cebadordel carburadory esto ayudaa arrancarel motor.ConsulteArranquedel motor en la p_.gina16de este manualpara obtenerinstrucciones de encendido detalladas. Interruptor SLOW Figura 4-2 ADVERTENCIA On/Lights Off Nunoa deje la m_quina en funcionamiento sin vigilancia. de encendido Start El interruptor de encendidoseactivapara encenderel motor.Insertela Ilaveen el interruptor de encendidoy gire en el sentidode Insagujasdel reloja la posici6n START(arranque).Sueltela Ilaveen la posici6nON (encendido)unavez que hayaarrancadoel motor. Wase la Fig. 4-3A. @ M6dulo del interruptor de encendido Modo de torte normal siempre la potencia de arranque (PTO) mueva la palanca de cambios a la posici6n neutral, coloque freno de mano, apag ue el motor y retire la Ilave; para evitar que alguien encienda (Si est# instalado) accidentalmente Paraencenderel motor,insertela Ilaveen el interruptor de encendidoy girela en el sentidode las agujasdel reloj haciala posici6nSTART(arranque).Sueltela Ilave en la posici6nMODONORMALDE CORTEuna vez que hayaarrancadoel motor. Paradetenerel motor,gire la Ilavede encendidoen sentidocontrarioalas agujasdel reloj hasta la posici6n OFF (apagado).Wase la Fig.4-3B. motorl _ enDVERTENClA: funcionamiento sin vigilancia. Nunca deje la m#quina Desenganchesiempre la potencia de arranque (PTO),mueva la palanca de cambios a la posiciSn neutral, co/oque el freno de mano, apague el motor y retire la Ilave,para evitar que alguien encienda accidentalmente el motor. IMPORTANTE:Antes de operarel tractor,consulteIns seccionesInterruptores de bloqueo de seguridad en la p&gina14y Arranque del motor en la p&gina16de este manualpara obtenerinstruccionesdetalladassobre el M6dulodel interruptorde encen.didoy paraoperar el tractoren MODO DEPRECAUClONMARCHAATRAS. Palanca de elevaci6n de la plataforma Ubicadaen el guardabarrosderechodel tractor,la palancade elevaci6nde la plataforrnase utiliza para © PosicJ6n de arranque Figura 4=3 carnbiarla alturade la plataforrnade corte.Para utilizarla,rnuevala palancahaciala izquierda,luego col6quelaen la rnuescaque rnejorseadaptea la aplicaci6ndeseada. Freno de mano Paracolocarel freno de rnano,presionetotalrnenteel pedalde freno-ernbrague.Muevala palancade control de velocidadtotalrnentehaciaabajoen la posici6nde frenode rnano.Suelteel pedal de freno-ernbraguepara perrnitirque engancheel frenode rnano. Parasoltarel frenode rnano,oprirnael pedalde frenoernbraguey rnuevala palancade controlde velocidad fuerade las rnuescasa la posici6ndeseada.Sueltela palancade controlde velocidady el pedal de frenoernbrague. 13 el llV]PORTANTE Antes de opeiar el :ractor,consulte las secciones lnterruptores de bloqueo de seguridad en la p_.gina 14.y Arranq ue del motor en la p_tgina16 de este manual para obtener instrucciones detalladassobre el M6dulo del interruptorde encendido y para operar el tractor en MODO DE PRECAUCI_N _ARCHA ATRAS. ( /A //I J z_J L.] ernbraguey rnuevala palancade controlde velocldad haciaatrfisy su61telaen una rnuesca. NOTA:Lostractorescortacespedvarian __ seg_nelrnodeloyestfindisponibles &* con una pa ancade contro de6d7 _2 o | velocldades. = _ _ r ,T, FORWARD_ Funcionamiento Palanca de potencia de arranque (PTO) (enganche de cuchilla) ! NUETRAL ! 2 o _3 m Ubicadasobreel guardabarrosderecho del tractor,la potenciade arranque (PTO)(enganchede cuchilla)se _4 usa parasurninistrarenergiaa la plataforrnade corte u otros aditarnentos "8 (disponiblespor separado).Para hacerla ,t5 funcionar,rnuevala palancatotalrnente haciaadelante.Moviendola palanca totalrnentehaciaatr_.s,en la posici6nPTOOFF(potencia de arranquedesconectada),se corta la energiaa la plataforrnade corte/aditarnento. NOTA:AIencenderel motor,la palancade la potenciade arranque(PTO)(enganchede cuchilla)debe encontrarse en la posici6nde desconexi6n(PTOOFF). ! REVERSE_ ADVERTENq Figura 4-4 NOTA:Si el operadorabandonael asientoy deja el motorfuncionando,deber_,colocarel frenode rnano,o el motorse apagar_,de forrnaautorn_.tica. NooportrBoto, si el sistema de bJoqueo funciona real, Este sisterna fue disehado para brindarle seguridad y protecci6ni NOTA: Si el operador abandona el asiento y deja el motor funcionando,debera colocar el freno de mano, o el motorse apagara de forma autom_ttica. NOTA: AI arrancar el motor, la palancade la potenciade arranque (PTO) (enganche de cuchilla) debe encontrarse en la posici6n de desconexbn (PTO OFF). IMPORTANTE Nunca fuerce la palancade cambios. De hacerlo, puede daSarseseriamente la transmis_6ndel tractor. Pedal de freno-embrague El pedal de freno-ernbragueest,. ubicadoa la izquierda del tractorcorta cesped,a Io largodel estribo.Oprirna el pedalde freno-ernbragueun pocohaciaabajo cuandocarnbialasvelocidadespara que el tractorse desplacern_.sdespacio(ConsultePalancade control de velocidad).Oprirnael pedal totalrnentehaciaabajo para engancharel frenode disco y Ilevarel tractora la detenci6ncornpleta. NOTA:Es necesariopresionarel pedalpara arrancarel motor.ConsulteInterruptoresde bloqueode seguridad en la p_.gina14. Interruptores Palanca de cambios Palanca de control velocidad de La palancade controlde velocidad, ubicadadel lado izquierdode la consoladel panel del tractor,perrnite regularla velocidadde piso del tractor corta c_sped.Parausarla,oprirnael pedalde freno-ernbraguey rnuevala palancahaciaafuerade la rnuesca del frenode rnanoy haciaadelante para aurnentarla velocidadde piso del tractor.Cuandohayaalcanzado la velocidaddeseada,suelte la palancaen la rnuescaadecuadapara rnanteneresavelocidad. Para reducirla velocidadde pisodel tractor,oprirnael pedalde freno- 0 de seguridad El sisternade bloqueode seguridadirnpideque el motorarranqueo se enciendaa rnenosque est_ colocadoel frenode rnano,y la palancade potencia de arranque(PTO)(enganchede cuchilla)est_ en posici6ndesconectada(OFF). Si el operadorabandonasu asientoantes de colocarel frenode rnano,el motorse apagar_,autom_.ticarnente. El motorse apagar_,autorn_.ticarnente si el operador abandonael asientodel tractorconla palancade la potenciade arranque(PTO) (enganchede cuchilla)en la posici6nenganchada(ON), independienternente de si el frenode rnanoest,. colocadoo no. La palancade carnbiosest&ubicadadel lado izquierdo del guardabarrosy tienetres posiciones,MARCHA DIRECTA,NEUTRALY MARCHAATRAS.Cuando rnuevala palancade carnbios,el pedal debe estar oprirnidoy el tractorno debe estaren rnovirniento. Wase la Fig. 4-4. IMPORTANTE:Nuncafuerce la palancade carnbios. De hacerlo,puededaSarseseriarnentela transrnisi6n del tractor. de bloqueo Estetractorest,. equipadoconun sisternade bloqueo de seguridadpara protecci6ndel operador.Si el sisterna de bloqueofuncionarnal,no se debe hacerfuncionar el tractor.P6ngaseen contactocon un distribuidorde servicioMTDautorizado. Si el operadorenganchala potenciade arranque (PTO)conel frenode rnanocolocado,el motor se apagar_,autorn_.ticarnente. ModeJos sin modo de precauci6n en marcha atr_s El motorse apagar_,autorn_.ticarnente si la potenciade arranque(PTO)(enganchede cuchilla) secoloca en posici6nenganchada(ON)con la palancade carnbios en posici6nrnarchaatr_.s. = Modelos con modo de precauci6n en marcha atr_s • Conla Ilavede encendidoen posici6nde CORTE DE CESPEDNORMAL,el motorse apagar& autornAticarnente si la potenciade arranque(PTO)se colocaen posici6nenganchada(ON)con la palanca de carnbiosen rnarchaatr&s. ,,,_' _ PARK BRAKE 14 sistema DVERTENCJA: de bloqueo No opere funciona el tractor real Este si el sistema rue disefado para brindarle seguridad y proteccidn. _! i_ii :_! i_i_ii iii i_ _I_ _i_i i_i_ _ _ _!_ _//i_ Modo de precauci6n en marcha atr_s (Mode/os equipados con rn6du/o de encendido) Bot6n de marcha atras Luz ,_ cuando opere el tractor en el MODO DE ADVERTENClA:Tengamucho cuidado PRECAUCIONEN MARCHAATRAS.Mire siempre hacia abajo y hacia atr&s antes y mientras opera marcha atr&s. No opere el tractor cuando haya nifios u otras personas en el lugar. Detenga el tractor inmediatamente si alguien ingresa en la Posicibn de modo precauci6n marcha atr_s Posici6n de detenci6n Posici6n de arranque zona, La pqsici6nMODO DEPRECAUCIONEN MARCHA ATRASdel m6dulodel interruptor de llavepermite operarel tractoren marchaatr&scon lascucNlas (potenciade arranque/PTO)enganchadas. IMPORTANTE:Nose recomiendacortarel cespeden marchaatr&s. Figura 4=5 Colocaci6n ParautilizareIMODODEPRECAUCIONEN MARCHA ATRAS: IMPORTANTE:El operadorDEBEestar sentadoen el asientodel tractor. . Arranqueel motorsegOnlas instruccionesde la p_gina 16Arranquedel motor. 2. Gire la Ilavedesdela posici6nde CORTE NORMAL(verde)hasta la posici6n.deMODODE PRECAUCIONEN MARCNAATRAS(amarilla)del m6dulodel interruptorde Ilave. V_asela Fig.4-5. . Presioneel BOTONDE MARCHAATRA, S (bot6n triangularde color naranja)en la esquinasuperior derechadel m6dulodel interruptorde Ilave.La luz indicadorarojaen la esquinasuperiorizquierda del m6dulodel interruptorde Ilaveestar_.ON (encendida) mientrasest_ activado.Wase la Fig. 4-5. 4. Unavez activadoel Modode Precauci6nen Marcha Atr_.s(conla luzindicadora ON) (encendida)), el tractorpodr_,conducirseen rnarchaatr_.scon las cuchillasde corte (potenciade arranque/PTO) enganchadas. 5. Siempremirehaciaabajo y haciaatr_.santesy mientrasoperaen marchaatr_.s,paraasegurarse que no hayani_osen el _.rea. de mano 2. Muevala palancade controlde velocidadhacia abajo,en la posici6nfrenode mano. 3. Suelteel pedalde freno-ernbraguepara permitirque engancheel frenode mano. Parasacarel frenode rnano: 1. Presioneel pedalde freno-embraguey muevala palancade controlde velocidadfuerade la posici6n frenode mano,a la velocidaddeseada. Fijaci6n de la altura de corte 1. Seleccionela posici6nde alturade la plataforma de cortecolocandola palancade elevaci6nde la plataformaen cualquierade las seis muescas de diferentealturade corte,del lado derechodel guardabarros. 2. Ajuste las ruedasde la plataforma(en caso de estar instaladas),de modoque quedenentre1/4 y 1/2 pulgadapor encimadel pisocuandoel tractorse encuentraen una superficielisa y plana,por ejemplo, unasenda. ,_ 6. Unavez retornadoel movimientohaciaadelante, vuelvaa colocarla Ilaveen la posici6nCORTE NORMAL. pies alejados de la aberturalas demanos descarga ADVERTENCIA:Mantenga y de la plataforma de corte. ADVERTENCIA Tenga mucho cuidado cuando opere el tractor en el MODO DE PRECAUClON EN MARCHA ATRAS. Mire siempre hacia abajo y hacia atr_s antes y mientras opera marcha atr_s. No opere el tractor cuando haya niSos u otras personas en el lugar. Detenga el tractor inmediatamente si alguien ingresa en la zona, Mantenga las manos y pies alejados de la abertura de descarga de la plataformade corte. NOTA:En los modelosequipadoscon ruedasde plataforma,las mismasconstituyenun mecanismo parael cuidadodel cespedy no fuerondiseSadaspara soportarel pesode la plataformade corte. No opere el tractor si el sisterna de Consultela secci6nNivelaci6nde la plataforma en la p_.gina20 de este manualpara obtenerinstrucciones detalladassobrediferentesajustesde la plataforma. fue diseSado para brindade seguridad y proteccion. IMPORTANTE:El MODODE PRECAUClONEN MARCHAATRASpermanecer&activadohasta que: a. Se coloquela Ilaveen la posici6nCORTE NORMALo en la posici6nSTOP(detenci6n). del freno Paracolocarel freno de mano: 1. Presionetotalmenteel pedalde freno-embraguey mant_ngaloconel pie. b. El operadorcoloqueel frenode mano, presionandototalmenteel pedal de frenoembraguey manteni_ndolomientrasmuevela palancade controlde velocidada la posici6n FRENODE MANO. 15 bloqueo funciona rnal. Este sistema Arranque del motor ADVERTENClA:No opere el tractor si el ADVERTENCIA _ istema de real Este sistema ruebloqueo disefiadofunciona para brindarle seguridad y protecci&n. NOTA:Consultela secci6nMONTAJEDELTRACTOR en la p_.gina8 de este manualparaobtener instrucciones sobreel Ilenadode aceitey gasolina. 1. Insertela Ilavedel tractoren el m6dulodel interruptor de encendido. EVITE LESIONES PERSONALES GRAVES O LA MUERTE EN LAS PENDIENTESCONDUZCAHACIAARRIBA Y HACIA ABAJO, NO DE FORMATRANSVERSAL. EVlTE MANIOBRASDEGIRO BRUSCAS. NO OPERELA UNIDAD ENAREAS DONDE PUEDEDERRAPAR 0 LADEARSE. SI LA MAQUlNA SEDETIENEAL SUBIRLA PENDIENTE, DETENGALAS CUCHILLASY RETROCEDALENTAMENTE BAJANDO LA PENDIENTE. Coloquela palancade la potenciade arranque (PTO)(enganchede cuchilla)en la posici6nOFF (desconectada). . Coloqueel frenode manodel tractor. 4. Activeel controldel cebador. 5. Gire la llavede encendidoen el sentidode las agujas del reloj hastala posici6nSTART(ARRANQUE).Una vezque arranqueel motor,sueltela Ilave.Volver_.a la posici6nON (o de corte normal). IMPORTANTE:NOmantengala Ilaveen la posici6n START(ARRANQUE)durantem_.sde diezsegundos por vez.Si Io hace,puedeocasionardaSosal arrancador el_ctricodel motor. . ADVERTEN contraalg_n objeto extraho, detengael motor, desconecte el(los) cable(s) dela bujia y conecte el motor a masa;Inspeccione minuciosarnentepara vet si la m_quina est_ da_ada: Repare el da_o antes de volver a encender el motor y operarla m_quina, Evite arrancar subltamentei desarrollar excesiva velocidad y detenerse de repente; No abandone el asiento del tractor sin colocarprimerola palanca de la potencia de arranque PTO (enganchede cuchilla en la posici6n(OFF) (desenganchada), presionandoel pedal del freno y colocandoel freno de mano: Si deja el tractor sin vigilancial tambi_n gire la llave .de encendido a la poslclon off (apagado)y retirela; Siempre mire hacia antes y mientras se desplaza marcha atr_s, paraevitar un NO CORTEEL CESPEDCUANDOHAYANI_IOSU OTRAS PERSONASCERCA. NUNCA TRANSPORTENI_IOS,AUN CON LAS CUCHILLAS DESCONECTADAS. MIRE HAClA ABAJOY HACIAATRASANTESY MIENTRAS OPERA ENMARCHAATRAS. MANTENGATODOSLOS DISPOSITIVOSDE SEGURIDAD (PROTECClONES,ESCUDOSE INTERRUPTORES)ENSU LUGAR Y EN CORRECTOFUNCIONAMIENTO. RETIRE LOSOBJETOS QUE PUEDANSER ARROJADOSPOR LA(S) CUCHILLA(S). CONOZCALA UBICAClONY FUNClON DETODOS LOS CONTROLES. 6. Despu_sde quearranqueel motor,desactiveel controldel cebadory coloqueel controldel cebador en posici6nFAST(velocidadr_.pida). NOTA:NOdeje el controldel cebadoractivadomientras operael tractor.Si Io hace,segenerar_,una mezcla "rica"de combustibles,Iocualhar_.que el motorpierda intensidad. Detenci6n ,d_ ASEGURESEDEQUE LAS CUCHILLASY EL MOTORSE DETENGANANTESDE COLOCARLAS MANOS0 LOS PIES CERCADE LAS CUCHILLAS. ANTESDE ABANDONARLA POSICIONDEL OPERADOR, DESENGANCHELAS CUCHILLAS,COLOQUE LA PALANCADE CAMBIOS EN POSICIONNEUTRAL,COLOQUEEL FRENODE del motor MANO, APAGUEEL MOTORY RETIRE LA LLAVE. LEA EL MANUAL DEL OPERADOR ADVERTENClA: Despu#sde golpear contra lg#n objeto extra#o,detengael motor, desconecteel(los) cable(s)de labujia y conecteel motor a masa.Inspeccione minuciosamentepara versi la m#quina est# dafada. Repareel da#o antes de volver a arrancarel motor y operar la m#quina 1. Si las cuchillasestanenganchadas,coloquela palancade la potenciade arranque(PTO)(enganche de cuchilla)en la posici6nOFF (desconectada). 2. Gire la Ilavede encendidoen sentidocontrarioalas agujasdel reloja la posici6nSTOP(detenci6n). 3. Retirela Ilavedel interruptor de encendidoparaevitar que alguienenciendaaccidentalmenteel motor. 1. Presioneel pedalde frenopara soltarel frenode mano y deje que subael pedal. _ Conducci6n del tractor ADVERTENCIA: Evitearrancars#bitamente, desarrollarexcesivavelocidady detenersede repente. _ del tractor sin colocar primero el la asiento palanca DVERTENClA: No abandone de la potencia de arranque PTO(enganche de cuchilla)en la posicibn (OFF) (desenganchada),presionando el pedal de/frenoy colocando el frenode mano. Si dejael tractor sin vigilancia,tambi#n gire la I/avede encendidoa la posicibn off (apagado) y retirela. Siempremire hacia abajo y hacia atr#s antes y mientras se desplaza marcha arras,para evitar un accidente. 2. Muevala palancadel reguladora la posici6nFAST (VELOCIDADRAPIDA,representadapor una liebre). 3. Coloquela palancade cambiosen posici6nde MARCHADIRECTAo MARCHAATRAS. IMPORTANTE:NOuse la palancade cambiospara cambiarla direcci6nde desplazamientomientraseJtractor est_ en movimiento.Siempreuseel pedal de freno para detenerel tractorpor completoantesde hacerel cambio. 4. Suelteel frenode manopresionandoel pedalde freno-embraguey colocandola palancade controlde velocidaden la posici6ndeseada. IMPORTANTE:Losoperadoresque conduzcanel tractor por primeravezdeben usarlas posicionesde velocidad1 6 2. Familiaricesecompletamentecon el funcionamiento del tractory loscontrolesantes de hacerfuncionarel tractoren posicionesde velocidadm_.salta. 5. Suelteel pedalde freno-embraguelentamentepara poneren marchala unidad. 6. El tractorcorta cesped sedetienepresionandoel pedal de freno-embrague. NOTA:Cuandose opera la unidadinicialmente,habr_. una pequeSadiferenciaentrelas dosvelocidadesm_.s altas hastaque se asientenlas correasen las poleas, duranteel periodode ablande. 16 ADVERTENCIA:Antes de abandonar la Evitedetenersecuandosubauna pendiente.Si fuese necesariodetenersernientrassubeuna pendiente, arranquesuavey cuidadosarnentepara reducirla posibilidadde que el tractord_ una volteretahacia atr_.s. posici6n de operador per cualquier razSn, desenganche /as cuchillas, coloque la palanca de eatables en neutral, co/oque el freno de mane, apague el motor y retire la Ilave. Enganche IMPORTANTE:Siernpreque detengael tractorper cualquierraz6nen un _.reade c_sped,haga Io siguiente: 1. Coloquela palancade carnbiosen neutral, 2. Coloqueel frenode mane, 1. Muevala palancade controldel reguladora la posici6nFAST(VELOCIDADR_,PIDA,representada per una liebre). 3. Apagueel motory retirela Ilave. Eso perrnitir_,reduciral minirnola posibilidadde que su cespedresulte"quernado"per el escapecalientedel motordel tractoren funcionarniento. Si la unidad se detiene con el controlde velocidaden velocidadalta, o si la unidadno funcionacon la palanca de controlde velocidaden posici6nde velocidadbaja, haga Iosiguiente: 1. Coloquela palancade carnbiosen NEUTRAL. . 2. Tomela palancade the potenciade arranque(PTO) (enganchede cuchilla)y girelatotalrnentehacia adelantea la posici6nON (enganchada). 3. Mantengala palancadel reguladoren la posici6n FAST(velocidadr_.pida;representadaper una liebre), parael use rn_.seficazde la plataforrnade corte o de otrosaccesorios(disponiblesper separado). Vuelvaa arrancarel motor. 3. Coloquela palancade control de velocidaden la posici6nde velocidadrn_.salta. 4. Sueltecornpleltarnenteel pedal del freno-ernbrague. 5. Presioneel pedal del freno-ernbrague. 7. Coloquela palancade carnbiosen MARCHA DIRECTAo MARCHAATRAS,y siga los procedirnientosnorrnalesde operaci6n. en pendientes Consultela secci6nINDICADORDE PENDIENTEen Utilizaci6n elevaci6n la p_.gina3 paradeterrninaren qu_ pendientespuede operarel tractorde rnanerasegura. _ IMPORTANTE:Modelos con mode de precauci6nen marcha atr;_s: El motor seapagar_,autorn_.ticarnente si la potenciade arranque(PTO)est,. enganchadaconla palancade carnbiosen posici6nde rnarchaatr_.scon la Ilavede encendidoen la posici6nde CORTENORMAL. Modelos sin mode de precauci6nen marcha atr_s: La palancade la potenciade arranque(PTO) (enganchede cuchilla)debe estar en posici6nOFF (desenganchada)al arrancarel motor,desplazarseen rnarchaatr_.sy cuandoel operadorabandonael asiento. SFIbConsulteInterruptoresde bloqueode seguridaden la p_.gina14. 6. Coloquela palancade control de velocidaden la posici6ndeseada. Operaci6n de las cuchillas AIengancharla potenciade arranque(PTO)(enganche de cuchilla)se surninistraalirnentaci6na la plataforrna de corte o a otrosaccesorios(disponiblesper separado). Paraconectarlas cuchillas,hagaIo siguiente: de la palanca de de la plataforma Paralevantarla plataforrnade corte,rnuevala palanca de elevaci6nde la plataforrnahaciala izquierda,luego col6quelaen la rnuescarn_.sconvenientepara su aplicaci6n.ConsulteAjustede la alturade corte unas p_.ginasatr_.sen esta rnisrnasecci6n. enDVERTENClA:No inclinaciones mayores a c#sped 15grades corte el (elevaciSn aproximada de 2 1/2pies per cada 10pies). El tractor podria voltearse y causar /esionesseveras. • Corte haciaarriba y abajo de las pendientes,NUNCA en forrnatransversal. Tengacuidadocuandocarnbiede direcci6nal operar la rn_.quina en pendientes. Est_atentoa loshoyos,surcos,baches,rocas,u otrosobjetosocultos. El terrenodesniveladopuede voltearla rn_.quina.El c_spedalto puedeocultar obst_.culos. Evite realizargiros cuandoopere en una pendiente. Si debiera realizarun giro,baje de la pendiente. Realizarun giro rnientrasse conducecuestaarriba aurnentaenorrnernentelasposibilidadesde que el vehiculod_ una vueltade carnpana. 17 ADVERTENCIA No corte el cesped en inclinacionesmayores a 15 grades (elevaci6n aproximada de 2 1/2 pies per cada 10 pies). El tractor podria voltearse y causar lesionesseveras. Cortede " ADVERTENCIA:Paraayudara cesped ADVERTENCIA evitar lesidn por alg_n objeto que sea arrojado, mantenga a/as personas que Io observan, a los ayudantes, ni_os y mascotas alejados al menos 25 metros de la m#quina mientras est# en funcionamiento. Detenga la m#quina si alguien traspasa este radio de seguridad. EVITE LESIONES PERSONALES O LA IVlUERTE • GRAVES EN LAS PENDIENTESCONDUZCAHACIAARRIBA Y HACIAABAJO, NO DE FORMATRANSVERSAL. • EVlTE MANIOBRASDEGIRO BRUSCAS. • NO OPERELA UNIDAD ENAREAS DONDE PUEDE DERRAPARO O LADEARSE. La siguienteinforrnaci6nser_.de utilidadcuandousela plataforrnade cortecon su tractor: • SI LA M,_QUINASEDETIENEAL DESPLAZARSE CUESTAARRIBA,DETENGALA(S) CUCHILLA(S) Y CONDUZCAMARCHAATRAS,CUESTAABAJO, _ ADVERTENCIA Para ayudar a evitar el contacto con las cuchillas o una lesion por algun objeto que sea arrojado, mantenga a las personas que Io observan, a los ayudantes, niSos y mascotas alejados al menos 25 metros de la m_quina mientras est_ en funcionamiento. Detenga ia m_quina si alguien traspasa este radio de seguridad. Planifique el patrbn de corte para evitar que la descarga de materiales se realice hacia los caminos, las veredas, los observadores, etc. Evite adem_s deDVERTENCIA:Planifique corte para evitar que la descarga el patrSn de materiales se realice hacia los caminos, /as veredas, los observadores, etc. Evite adem_s descargar material contra /as paredes y obstrucciones que pod#an provocar que el material descargado rebote contra el operador. LENTAMENTE. • NO CORTEEL C¢SPED CUANDOHAYAMINOSU OTRAS PERSONASESTENCERCA. ,, NUNCA TRANSPORTENI_IOS,AUN CON LAS CUCHILLAS DESCONECTADAS. • • No cortea alta velocidadde piso,especialrnentesi se ha instaladoun juegode abonadorao un colector de c_sped. MIRE HACIAABAJO Y HACIAATRASANTESY MIENTRASOPERA EN MARCHAATRAS. ,, MANTENGATODOSLOS DISPOSITIVOSDE SEGURIDAD(PROTECCIONES,ESCUDOSE • Paraobtenerlos rnejoresresultados,se recornienda realizarlos dos prirneroscortesde cespedarrojando la descargahaciael centro.Despu_sde lasdos prirnerasvueltas,carnbiela direcci6nparaarrojarla descargahaciaafuera,para equilibrarel corte. Esto otorgar_,un rnejoraspectoal cesped. INTERRUPTORES)EN SULUGAR Y EN CORRECTO FUNClONAMIENTO. ,, RETIRE LOSOBJETOS QUE PUEDANSER ARROJADOSPOR LA(S) CUCHILLA(S). ,, CONOZCALA UBICAClONY FUNClON DETODOS LOS CONTROLES. • No corteel c_speddernasiadocorto. El cespedcorto es propicioparael crecirnientode rnalezas,y se poneamarillor_.pidarnente cuandoescaseala lluvia. ,, ASEGURESEDE QUE LAS CUCHILLAS Y EL MOTOR SE DETENGANANTESDE COLOCARLAS MANOS0 LOS PIESCERCADE LA(S) CUCHILLA(S). • El corte del cesped siernpredebe realizarsecon el reguladordel motoral rn_.xirno. ,, ANTESDE ABANDONARLA POSICIONDEL OPERADOR,DESEN GANCHELAS CUCHILLAS, • En terrenosdificiles, puederesultarnecesariopasar por segundavez el tractorcorta c_sped sobreel _.reayacortada,para obtenerun corte rn_.sprolijo. COLOQUE LA PALANCADE CAMBIOS EN POSICION NEUTRAL,COLOQUE ELFRENO DE MANO,APAGUE EL MOTORY RETIRELA LLAVE. • NO intentecortar rnalezasfrondosaso c_sped extrernadarnente alto. El tractorrue diseSadopara cortar el cesped,NOpara podar rnalezas. LEA EL MANUAL DEL OPERADOR • Mantengalas cuchillasafiladas,y reernpl_.celas cuandosedesgasten.Consultela secci6n Cuchillas de corte en la p_.gina25 de este manual para obtenerinstruccionessobrec6rnoafilar correctarnentelas cuchillas. descargar material contra las paredes y obstrucciones que podrian provocar que el material descargado rebote contra el operador. 18 Abono Los rnodelosseleccionadosvienenequipadoscon un kit para abonoque incluyecuchillasespeciales, incorporadasal tractorest_.ndar,para la recirculaci6n de recortesde c_sped repetidasveces pot debajode la plataforrnade corte.Los recortesrnuyfinos luego son despedidoshaciaatr_.sparaque se depositenen el cespedy actOencornofertilizantenatural. Observelos siguientespuntospara obtenerlos rnejores resultadosal realizarel abono: Nuncaintenterealizarel abonosi el c_spedest,. hOrnedo.El cespedhQrnedotiendea adherirseal lado inferiorde la plataforrnade corte y no perrnitela adecuadaincorporaci6ndel recortede cespedcorno abono. NO intentecubrirel cespedcon los recortesrn_.sde 1/3 de la alturatotal de cesped,o aproxirnadarnente 1-1/2pulgadas.De Iocontrariolos recortesde cespedse arnontonar_.n forrnandoterronesdebajode la plataforrnay no sedistribuir_.neficazrnentecorno abono. Mantengauna velocidadde pisolentapara perrnitirque los recortesde cesped se distribuyan eficazrnentecornoabono. Figura 4=6 Faros delanteros • • Siernprecoloquela palancade controldel regulador en la posici6nFAST(velocidadr_.pida,representada por una liebre),dondedebe perrnanecerrnientras se corta el c_sped. Si el motorno se rnantienecon el reguladora plenose sorneteal motordel tractora un esfuerzomayorque no perrniteque lascuchillas desintegrenadecuadarnentelos recortesde c_sped que se distribuyencornoabono. Entodos los rnodelos,los farosse apagan(OFF) cuandose colocala Ilavede encendidoen la posici6n STOP(detenci6n). cortadora de c6sped sinel canal de descarga adecuadamente NOTA: Este Manual NOTA:No es necesarioretirarel canal de descarga paraoperar la cortadorade cesped conel kit de abono instalado. _ Enalgunosrnodelos,las lucesest&nencendidas cuandoel motordel tractorest,. en funcionarniento. Enotros rnodelos,los faros seencienden(ON) cada vez que se saca la Ilavede encendidode la posici6n STOP(detenci6n). ADVERTENCI del operador cubre unagamade especificaciones de productos de varios modelos. Las deDVERTENCIA:Nunca c_sped sin el canal de descarga opere la cortadora adecuadarnenteinstalado. Paraoperar la plataforrnade corte sin abonadora, sirnplernenteretirela clavijade abono desenroscandola tuercade rnariposapl_.sticaque la sujetaa la plataforrna de corte. Estoperrniteque los recortesse descarguen por el costado.Wase la Fig.4-6. caracteristicas y funciones incluidas !/o ilustradas en este manual pueden no set _tplicablesa todos los modelos. MTD LLC se reserva el derecho de modificar las especificaciones de los productos, los diseSos y el equipo sin previo awso y s_ngenerar responsabilidadpot obligaciones de ningQn tipo. 19 i 1. Conel tractorestacionadosobreuna superfide firme y nivelada,coloquela palancade elevaci6nde la plataforrnaen la muescasuperior(posid6n m_.salta) y rotela cuchilla Iom_.scerca posiNedel canalde descargapara que quede paralelaal tractor. 2. Midala distanda desdela partedelanterade la punta de la cuchillahasta el piso, y desdela parteposterior de la puntade la cuchillahasta el piso. La primera medici6nobtenidadebe ser entre 1/4"y 3/8" menor que la segundamedici6n.Determinela distancia aproximadanecesariaparaun ajusteadecuadoy, de ser necesario,continQecon el pasosiguiente. 3. Localicela contratuercay la tuercade seguridaddel lado delanterodel soportedel estabilizador.Veala Fig. 5-1.Despu_sde aflojarla contratuerca: Aprietela tuercade seguridadparalevantarla parte frontalde la plataforma; ADVERTENCIA Aflojela tuerca de seguridadpara bajarla partefrontalde la plataforma; Figura 5-1 Nunca intente realizar ningun ajuste si el motor esta en funcionamiento, excepto segun se especifique en el manual deJ operador. 4. CuandoIogreel ajuste adecuado,vuelva a apretarla contratuercaque afloj6antes. Nivelaci6n lado a lado Si la pJataformade corte estuvJerarealJzandoel corte de c_spedde forma despareja,puederealizarseun ajuste lado a lad& De sernecesario,realiceun ajustede la siguientemanera: ;,........... 1. Conel tractorestacionadosobreuna superficiefirme y niveJada,coloquela palancade elevaci6nde la plataformaen la muescasuperior(posici6nm_.salta) y roteambas cuchillaspara que se sitQende forma perpendicularal tractor. 2. Midala distanciadesdela parteexternade la punta de la cuchillaizquierdahastael piso,y desdela parte externade la puntade la cuchilladerechahasta el piso. Lasdos medicionesobtenidasdebenser iguales.Si no es asi, realiceel siguientepaso. __j Figura 5=2 ,_ 3. Afloje,pero NOextraiga,el tornillode cabeza hexagonalubicadoen la m_nsulade suspensi6n izquierdade la plataforma.Wase la Fig.5-2. ning#n ajuste si el motorintente est# en ADVERTENCJA: Nunca realizar funcionamiento, excepto seg#n se especifique en el manua/ del operador. Nivelaci6n de la plataforma NOTA:ControJelapresi6nde neumAticosdel tractor antesde realizarcualquiernivelaci6nde la plataforma. Consultela secci6nNeum_ticos en la p&gina24 para obtenerinformaci6n sobrela presi6nde los neum&ticos. Nivelaci6n frontal-posterior El frente de la plataformade corte est&sostenidopor una barraestabilizadoraque se puedeajustarpara nivelarla plataformadesdela partefrontal haciala parteposterior.La partefrontalde la plataformadebe estar aproximadamenteentre1_ y 3/8 de pulgadam_.sabajo que la parteposterior.Deser necesario,realiceun ajuste de la siguientemanera: 20 4. Nivelela plataformacon una Ilaveparagirar el engranajede ajuste(el cualse encuentra inmediatamentedetr&sdel tornillohexagonalque se acabade aflojar)en sentidode lasagujasdel reloj para subNao en sentidocontrarioalas agujas del relojpara bajarJa.La plataformase encuentra correctamenteniveladacuandolasdos mediciones tomadasantesalas puntasde lascuchillasson iguales. 5. Unavez alcanzadoel ajusteadecuado,vuelvaa ajustarel tornillode cabezahexagonalde la m_nsula de suspensi6nizquierdade la plataforma. Ajuste del freno de mano ADVERTENClA:Nunca intente ajustar los frenos si el motor est& en funcionamiento. Desenganehe siempre la potencia de arranque (FRO),mueva la palanca de cambios a la posici6n neutral, apague el motor y retire la Ilave,para evitar que alguien eneienda aceidentalmente el motor. Si el tractorno se detienepor cornpletocuandose presionatotalrnenteel pedalde freno,o si lasruedas traserasdel tractorsiguenrodandocon el frenode rnano colocado,el frenonecesitaajustes.Consulteconsu distribuidorde servicioMTDautorizado para realizarun ajustecorrectodel freno. Ajuste \ del asiento NOTA:Porrazonesrelacionadascon el envio, los asientossefijan al soportede pivotedel asientodel tractorcon una tira pl&sticao se instalanhaciaatr&s respectodel soportede pivote. Encualquierade los dos casos, saqueel asientode la posici6nde envioy retire los dos tornilloshexagonales(o perillas,en los rnodelos equipadoscon las rnisrnas)de la parte inferiordel asiento antes de seguircon las instruccionesaplicables. Figura 5=3 Nunca intenteajustar los frenos si el motor est_ en funcionamiento: Desenganche siempre la potencia de arranque (PTO)i mueva la palanca dne cambios a la posici6n eutral, apague el motor y retire la Ilave, para evitar que aiguien encienda accidentalmente el motor. ADVERTENCIA:Antes de operar esta m&quina, aseg(Irese que el asiento est_ enganehado en el tope del asiento, p&rese detr&s de la m&quinay tire del asiento hacia arras hasta que se enganehe totalmente en el tope. Asiento est_ndar Paraajustarla posici6ndel asiento,aflojelosdos tornillos hexagonalesde la parteinferiordel asiento. Desliceel asientohaciaadelanteo haciaatr&s,segQnIodesee. Vuelvaa apretarlos dostornillos.Wase la Fig.5-3. Asiento ajustable (si est_ equipado mediante Figura 5=4 perillas Antes de operar esta maquina, asegurese que el asiento est_ enganchado en el tope del asiento, parese detras de la m_quina y tire del asiento hacia atras asta que se enganche otalmente en el tope. con las mismas) Paraajustarla posici6ndel asientoen los rnodelos equipadoscon perillas,aflojelas dos que se encuentran en la parteinferiordel asiento.Wase la Fig.5-4. Deslice el asientohaciaadelanteo haciaatr&s,segQnIodesee. Vuelvaa apretarlas dosperillas. f \ Asiento de ajuste r_pido (si este rnecanismo ADVERTENCIA est_ instalado) Paraajustarla posici6ndel asientoen los rnodelos equipadoscon una palancade ajustedel asiento,rnueva la palancade ajustedel asiento (ubicadadebajodel asiento)haciala izquierday desliceel asientohacia adelanteo haciaatr&s.Wase la Fig. 5-5. AsegQrese que el asientoest_ fijo en su posici6nantesde operarel tractor. 21 NOTA: Por razones relacionadas con el envio, los asientos se ajustan al soporte de pivote del asiento del tractor con una tira plastica o se instalan hacia atr_.srespecto del soporte de pivote. En cualquiera de los dos casos, saque el asiento de la posici6n de envio y retire los dos tornillos hexagonales (o perillas, en los modelos equipados con las mismas) de la parte inferior del asiento antes de seguir con las instrucciones aplicables. 2. Encajea presi6nel extrernopeque5odel rnanguito para drenajede aceiteen el c_.rterde aceite.V6asela Fig. 6-1. 3. Retireel tap6nde drenajey drene el aceiteen un recipienteadecuadoconcapacidadpara64 onzaspor Io rnenos. Manteni . corta Realicelos pasosrnencionadosantes en orden inverso despu_sde terrninarel drenajede aceite. 5. Cargueaceite nuevoen el motor segOnlas instruccionesdel Manualdel propietario/operadordel motorque se entregajuntocon su unidad. IMPORTANTE:Consultela inforrnaci6n referidaa la cantidady pesoadecuadodel aceitede motoren el Manualdel propietario/operadordel motorque se entrega junto con la unidad. Kohlersimple ADVERTENCIA Antes de realizar tareas de mantenimiento o reparaciones, desconecte ia potencia de arranque (PTO), mueva la paianca de carnbiosa ia posicibn neutral, coloque el freno de rnano, apague ei motor y retire la ilave,para evitar que alguien encienda accidentalmente el motor. Antes de reaiizar tareas de iubricaci6n, reparacibn o inspecci6n, siempre desconecte la potencia de arranque (PTO), ueva ia paianca de cambios a ia posici6n eutral, coloque el freno de mano, apague el motor y retire ia iiave,para evitar que aiguien encienda accidentaimente ei motor. Realiceel mantenirnientodel filtro de aceite (en caso de estarinstalado)segOnlas instruccionesdel Manual del propietario/operadordel motorque seentregacon la unidad. Filtro de aire Realiceel rnantenirnientodel pre-filtro,en caso de estar instalado y del elernentode filtro de aire/cartucho,segOn las instrucciones del Manualdel propietario/operadordel motorque se entregajuntocon la unidad. Bujia(s) Es necesariolirnpiarla(s) bujia(s)y reajustarla separaci6nuna vez por ternporada. Se recorniendareernplazar la bujiaal cornienzode cadaternporadade corte de c_sped.Consulteel tipode bujia correctay lasespecificacionesde separaci6nen el Manualdel propietario/ operadordel motor. _S simple j Lubricaci6n Figura 6=1 _ ADVERTENCIA:Antes de rea/izar tareas de lubricaci6n, reparaci6n o inspecci6n, siempre desconecte la potencia de arranque (PTO),mueva la palanca de cambios a la posici6n neutral, co/oque el freno de mano, apague el motor y retire la #ave,para evitar que alguien encienda accidenta/mente el motor. deDVERTENCIA:Antes mantenimiento o reparaciones, de rea/izar tareas desconecte la potencia de arranque (PTO),mueva la palanca de cambios a la posici6n neutral, coloque el freno de mano, apague el motor y retire la #ave,para evitar que alguien encienda accidentalmente el motor. Motor Lubriqueel motorcon aceitede motorsegOnlas instrucciones del Manualdel propietariodel motorque se entregajuntocon la unidad. Motor Consulte lasinstruccionesde mantenimiento del motor en el Manualdel propietario/operadordel motor. Controleel nivel de aceite del motor antes de usar la unidad,seg_nlas instrucciones del Manualdel propietario/operadordel motorque se entregacon la rnisrna. Siga las instruccionescon atenci6n. Puntos de pivote y varillaje Lubriquetodos los puntosde pivotedel sisternade irnpulsi6n,el frenode rnanoy el varillajede elevaci6nal rnenosuna vez por estaci6ncon aceiteligero. Cambio del aceite del motor Paradrenarel aceitedel c&rterdel motoren ciertos rnodelosde tractores,se entregaun rnanguitopl&stico para drenajede aceitejuntocon el Manualdel operador. Paradrenarel aceite,procedade la siguienternanera: 1. Aflojeel tap6n de Ilenadode aceite y retirela varilla de rnedici6ndel tubo de Ilenadode aceite. 22 Ruedas traseras Las ruedastraserassedeben retirarde los ejesuna vez por estaci6n.Lubriquelos ejesy las Ilantasadecuadarnentecongrasa rnultiusoantesde volvera instalarlos. Ejes delanteros Cadaextrernode la barra de pivotedelanteradel tractor puedeestar equipadacon un accesoriode engrase. Lubriquecon pistolade grasacada25 horasde funcionarnientodel tractor. Limpieza del motor y de la plataforma Si se derrarnacombustibleo aceitesobrela rn_.quina, debelirnpiarsede inrnediato.NO perrnitaque se acurnulen desechosalrededorde lasaletasde refrigeraci6ndel motorni en ningunaotrapartede la rn_.quina. IMPORTANTE:NOse recornienda el usode una lavadora de presi6nparalirnpiarel tractor.Puedeproducirda_osa loscornponentesel_ctricos,husillos,poleas,rodarnientos o al motor. Deck Wash System TM En la superficiede la plataforrnadel tractorhayun tarugo hexagonal.Wase la Fig.6-2. Estetarugose puedereernplazarpor un puertode agua a serusadocornopartede un sisternade lavadode la plataforrnadisponiblepor separado. Utiliceel DeckWashSystemTM paralavarla parteinferior de la plataforrnay quitarlos recortesde c_spede irnpedir la acurnulaci6nde sustanciasquirnicascorrosivas. NOT.4:Consultela inforrnaci6nsobreestey otros aditarnentosy accesoriosparasu tractorque seobtienen por separadoen la p_.gina28. Extracci6n de la plataforma Figura 6=2 NOTA: Los modelos de corte NOTA:Losrnodelosequipadosconplataforrnade 38 pulgadastienenuna poleaIocade plataforrna.Losrnodelos equipadoscon plataforrnade 42 y de 46 pulgadastienen dospoleasIocasde plataforrna. Paraextraerla plataforrnade corte,procedade la siguienternanera: 1. Coloquela palancade la potenciade arranque (PTO)(enganchede cuchilla)en la posici6nOFF (desconectada)y coloqueel frenode rnano. 2. Bajela plataforrnarnoviendola palancade elevaci6n de la plataforrnadentrola rnuescainferiordel guardabarrosderecho. 3. Retirela correade alrededorde la poleadel motor del tractory de la(s) polea(s)Ioca(s).Consultelas instruccionesdetalladasen la p_.gina26, Carnbiode la correade la plataforrna. 4. Mirandola plataforrnade cortedesdeel lado izquierdo del tractor,Iocalicela abrazaderade horquillaque ajustala varillade soportede la plataforrnadel lado izquierdode la plataforrna.Wase la Fig.6-3. 5. Retirela abrazaderade horquillaqueajustala varilla de soportede la plataforrnay concuidadoretireel soportede la plataforrnadel brazode elevaci6nde la plataforrna. 6. Repitalospasosanterioresdel ladoderechodeltractor. 7. Muevala palancade elevaci6nde la plataforrnadentro de la rnuescasuperiordel guardabarrosderechopara levantarlos brazosde elevaci6nde la plataforrnay retirarlosdel paso. 8. Concuidadoretireel cablede la potenciadearranque (PTO)de la plataforrnade corte,retirandola abrazadera de horquillaque Ioajusta.Retireel resortedel soporte de poleaIocade la plataforrna. Wase la Fig.6-4. 9. Deslicesuavernente la plataforrnade corte hacia la partedelanteradel tractor,perrnitiendoquelos ganchosde la plataforrnasesueltende la varilla estabilizadorade la plataforrna. 10.Deslicesuavernente la plataforrnade corte (desdeel ladoderecho)haciaafueradesdela parteinferiordel tractor. 23 _quipadoscon plataforma de 38 pulgadas tienen una polea Ioca de plataforma. Los modelos equipados con plataforma de 42 y de 46 pulgadas tienen dos poleas Iocas de plataforma. Figura 6=3 Figura 6=4 Neum_ticos _ Arranque pot medio de cone×i6n en puente m&ximade infladoque indicaen los DVERTENCIA: Nuncase excedala presi6n laterales de los neum&ticos. La presi6noperativarecornendada paralosneurn_.ticos es: • Aproxirnadarnente10psi para los neurn_.ticos traseros • Aproxirnadarnente14psi para los neurn_.ticos delanteros IMPORTANTE:Consultelos lateralesde las ruedas para conocercon exactitudla presi6nmaximaen psi recornendadapor el fabricante.No inflelos neurn_.ticos en exceso.Unapresi6nde neurn_.ticosdespareja podria hacerque la plataforrnacorte el c_speden forrna desigual. IMPORTANTE:Nuncaconecteen puentela bateria agotadadel tractorcon la bateriade un vehiculoen funcionarniento. 1. Conecteel extrernode un cablede puenteal borne positivode la baterfaen buenestado,luegoel otro extrernoal bornepositivode la bateriaagotada. 2. Conecteel otrocablede puenteal borne negativo de la bateriaen buen estado,luegoal marco de la unidad con la batedaagotada. 3. Pongaen marcha el tractor seg_n se indicaen la p_gina15. Bateria ADVERTENCIA Nunca exceda la presi6n m_xima de inflado que se indica en los laterales de los neum_ticos. AI cargarse, las baterias emiten un gas que puede causar explosiones. Cargue la bateria en un _rea bien ventilada, y al_jela de una llama abierta o luz piloto, como pot ejemplo calentadores de agua, calefactores de ambiente, hornos, secadores de ropa u otros aparatos a gas. Para el reemplazo utilice siempre un fusible que posea la misma capacidad de amperaje. La bateriaest,. selladay no necesitarnantenirniento. Los nivelesde _.cidono sepuedencontrolar. • Siernprernantengalirnpiosy libresde acurnulaci6nde elernentoscorrosivoslos cablesy los bornesde la bateria. procedimiento se$ipueden producir DVERTENClA: no se utiliza estechispas y podria explotar el gas de cualquiera de las baterias. _ Limpieza Lirnpiela bateriaretir_.ndoladel tractory lav_.ndolacon una soluci6nde agua y bicarbonato.Si es necesario, raspelos bornesde la bateriacon un cepillode alarnbre para quitarlosdep6sitos.Recubralos bornesy loscables expuestoscongrasao vaselinapara prevenirla corrosi6n. • Despu_sde lirnpiarla bateriay los bornes,aplique una capadelgadade vaselinao grasaa arnbos bornes. • Siernprernantengalos capuchonesde gorna colocadossobreel borne positivopara prevenirun cortocircuito. IMPORTANTE:Si por alguna raz6nextrae la bateria, desconecteprirneroel cableNEGATIVO(negro)de su borney a continuaci6nel cable POSlTIVO(rojo).Cuando vuelvaa instalarla bateria,conectesiernpreprirnero el cable POSITIVO(rojo)a su borne,y a continuaci6n el cable NEGATIVO(negro).AsegQreseque los cables est_nconectadosa los bornescorrectos,ya que si los carnbiase podria invertirla polaridady provocarun daSoal sisternaalternadordel motor. Carga de la bateria IMPORTANTE:Cuandocarguela bateriade sutractor, utilice Qnicarnenteun cargadordiseSadopara baterias de plorno-_.cido de 12V.Lea la partedel Manualdel propietariocorrespondienteal cargadorde la bateria antesde cargarla bateriadel tractor.Siernpresigalas instruccionesy tengaen cuenta lasadvertencias. Si sutractorno se ha utilizadoduranteun periodode tiernpoprolongado,carguela bateriade la siguiente rnanera: • Ajusteel cargadorde bateriapara que produzca un m_.xirnode 10amperes.Si el cargadorde su bateriaes autorn_.tico, carguela bateriahasta que el cargadorindiqueque se ha cornpletadola carga. Desperfectos de la bateria A continuaci6nse rnencionanalgunascausascornunes de desperfectosen las baterias: • activaci6ninicialincorrecta • cargainsuficiente • excesode carga • corrosi6nen las conexiones • congelarniento Estos desperfectos NO est_ncubiertos pot la garantia del tractor. Fusible En el rnazode cablesde sutractorhay un fusiblede 20 amperesinstaladopara protegerel sisternael_ctricodel tractorde daSoscausadospor excesode arnperaje. Si el sisternaelectricono funciona,o el motorde su tractor no arranca,verifiqueprirneroque el fusible no se haya quernado.Lo podr_,encontrardebajodel cap6 rnontado detr_.sdel panelde instrurnentosdel ladoderecho. ,_ NOTA:Si el cargadorno es autorn_.tico, carguepor ochohorascornorninirno. ,_ bate#a, siga estas instrucciones para evitar ADVERTENCIA: Cuando retire o instalela que el destomillador cause un cortocircuito al entrar en contacto con la plataforma. ,_ emiten un gas que causar ADVERTENCIA: AI puede cargarse, las bate#as explosiones. Carguela bateria en un &rea bien ventilada, y al_jela de una llama abierta o luz piloto, como por ejemplo calentadores de agua, calefactores de ambiente, homes, secadores de ropa u otros aparatos a gas. 24 siempre un fusible que posea la misma ADVERTENCIA:Para el reemplazo utilice capacidad de amperaje. i_i Cuchillas i _i_I :_ ii iii de corte ADVERTENClA:Aseg(_resede apagar el motor, retirar la #avede encendido y desconectar el (los) cable(s) de bujia y masa del motor para evitar el arranque accidental del mismo antes de retirar la(s) cuchilla(s) de torte para afilarla(s) o reemplazarla(s). Prot_jase las manos usando guantes gruesos o un trapo para agarrar la cuchilla de corte. ADVERTENClA:Inspeccione peri6dicamentelos husillos de las cuchillas para controlar si hay fisuras o dafios, especialmente despu_s de golpear un objeto extra_o. Reemplace de inmediato si est&n dafiados. Lascuchillasse puedenextraer de la siguienternanera. 1. Extraigala cubiertade la parteinferiordel tractor, (consultela secci6nExtracci6nde la plataforrnade corte en la p_.gina23); luegovoltee condelicadezala plataforrnapara dejaral descubiertosu parteinferior. Figura 6-5 ADVERTENCIA f Asegurese de apagar el motor, retirar la lave de encendido y desconectar el (los) cable(s) de bujia y masa del motor para evitar el arranque accidental del mismo 2. Coloqueun bloquede rnaderaentreel deflectordel alojarnientocentral de la plataforrnay la cuchillade corte,para que act_ecornoestabilizador.V_asela Fig. 6-5. 3. Extraigala tuercade brida hexagonalque asegurala cuchillaal rnontajedel husillo.Wase la Fig.6-5. 4. Paraafilar lascuchillasde corte de forrnaadecuada, extraigacantidadesigualesde metal de arnbos extrernosde lascuchillasa Iolargo de los hordes cortantes,de forrnaparalelaal hordede caida, a un _.ngulode 250a 30°. IMPORTANTE:Si el bordede cortede la cuchillaya ha sidoafilado,hasta dentrode una distanciade 1 5/8" del horde,o si existeunaseparaci6nde metal,reernplace las cuchillaspor otras nuevas.Wase la Fig.6-6. Figura 6-6 • Es irnportanteque cada hordede la cuchillade corte seapulido por igual para rnantenerel equilibrio adecuadode la cuchilla. antes de retirar la(s) cuchiHa(s) de corte para afilarla(s) o reemplazarla(s). Prot_jase las manos usando guantes gruesos o un trapo para agarrar la cuchilla de corte. PoleasIocas • Unacuchilladesequilibradacausar_,vibraci6n excesiva,y puedeocasionardaSosrnaterialesal tractor y lesionespersonales.Se puedeprobarla cuchillabalance_.ndola sobreun destornilladorde lnspeccione peri6dicamente los husiHos de las cuchiHas para controlar si hay fisuras o dafios, especialmente despues de golpear un objeto extrafio. Reemplace de inmediatosi est_n dafiados. eje circular•Nile el metaldel lado pesadohasta que quedebien equilibrada. • Cuandoreernplacela cuchilla,asegQresede instalarlacon el lado rnarcado"Bottom"(inferior) (o conel lado que poseeun nQrnerode pieza estarnpado)rnirandoal pisocuandola cortadorade cespedest,. en posici6nde operaci6n. IMPORTANTE:Utiliceuna Ilavede torsi6npara ajustar la tuerca de brida hexagonaldel husillode la cuchilla entre70 pies-librasy 90 pies-libras. Tuercasde Figura 6-7 25 Cambio ,_ ADVERTENCIA Asegurese de apagar el motor, retirar la Ilave de encendido y desconectar el (los) cable(s) de bujia y masa dei motor para evitar el arranque accidental del mismo antes de retirar ia correa. Evite la posibilidad de lesiones pot compresion. AI extraer la correa, cuide de no colocar sus dedos en el resorte intermedio o entre la correa y una polea. ,& de la correa de la plataforma ADVERTEN el motor, retirar ClA: la Aseg(_resede Ilave de encendido apagary desconectar el (los) cable(s) de bujia y masa del motor para evitar el arranque accidental del mismo antes de retirar la correa. ADVERTENCIA: Evite/aposibilidadde lesionespor compresiSn.AI extraerla correa, cuide de no colocar intermedioo entre lasus correay dedosen una pole& el resorte 7. Retirela correade la plataformade alrededorde todas las poleas,incluidala polea Iocade la phtaforma. 8. Instalela correanuevasegQnse muestraen las Todaslascorreasdel tractorest_.nsujetasa desgaste, y se las debe cambiarsi se presentansignosde desgaste, IMPORTANTE:Lascorreasen V del tractorest_.n diseSadasespecialmenteparaque seengraneny desengranensin riesgos.El uso de una correaen V sustituta(que no seadel fabricantedel equipooriginal) puederesultarpeligrososi la mismano se desengrana completamente.Paraque la m&quinafuncionede manera adecuada,usecorreasaprobadaspor el fabricante. Paracambiaro reemplazarla correade la plataformade su tractor,procedade la siguientemanera: Fig. 6-8, 6-9 6 6-10. 9. Reensamblelasdefensasde la correaque extrajo anteriormente. Cambio de la correa inferior de la plataforma (plataformas de 46") NOTA:Paracambiarla correainferiorde la plataformadel tractores necesarioextraervarioscomponentes.P6ngase en contactocon un Distribuidorde Servido MTDautorizado para hacercambiarla correade transmisi6ninferior,o Ilamepor tel_fonoa Atenci6nal Client& seg_nIoindicado en la p_.gina2, para informarsesobrela formade pedirun Manualde mantenimiento. 1. Baje la plataformamoviendola palancade elevaci6n de la plataformadentrola muescainferiordel guardabarrosderecho. 2. Extraigalas defensasde la correaretirando los tornillosautoroscantesque las sujetana la plataforma. Oambio 3. Extraigala varilladel fiadorde la correaque est,. alrededorde la polea del motor, 4. Onicamenteen la plataformade 42 pulgadas,afioje sin sacarlas tuercasde la poleaIoca.Esto permitir_. retirarf_.cilmentela correade las poleasIocas. V_asela Fig. 6-7 en la p_.ginaprevia. NOTA:Es necesarioretirarvarioscomponentesy herramientasespeciales(es decir,Ilavede impacto/aire) para cambiarla correade transmisi6ndel tractor. P6ngaseen contactoconun Distribuidorde ServicioMTD autorizadoparahacercambiarla correade transmisi6n,o Ilamepor tel_fonoa Atenci6nal Client& segQnIoindicado en la p_.gina2, para informarsesobrela formade pedirun Manualde mantenimiento. Poleadel motor Plataformade38 pulgadas X Soportede poleaIoca de la correa de transmision X © PoleasIocasde la plataforma Figura 6=8 26 f Plataformade42 pulgadas _ Poleadel motor Soportede polea Ioca \ lVlantenimiento del tractor corta c_sped 0 PoleasIocasde la plataforma ,.. j Figura 6=9 f Piataformade46 pulgadas 0 © Cubiertade la correa Poleadel motor Figura 6=10 27 Limpiey lubriqueel tractortal como se indicaen la Secci6n 6: MANTENJMJENTO DE SUTRACTOR CORTACESPEDen la p_.gina19de este manualantes de almacenarla unidadpor un periodoextenso. ,_ Alma namiento Siga lasinstruccionesde Jasecci6n Mantenimiento, aJmacenamientoy especificaciones del Manualdel propietario/operadordel motorpara consultarel servicio adecuadodel motorantesde almacenarel tractor. #nicamentedentro de un recipiente ADVERTENCJA: Dreneel combustible _ aprobado yen un lugar a/aire libre, lejos de cualquierllama expuesta.Dejeque e/motor se enfrie.Antes de drenar el combustible, apague cigarrillos,cigarros,pipas y otras fuentesde combusti6n. Aditamentos m#quina o el recipientea/macene de combustib/e ADVERTENCIA:Nunca la en un espacio cerrado donde haya fuego, chispas o luz piloto como pot ejemp/o, de ca/entadores de agua, homos, secadores de ropa u otros aparatos a gas. y accesorios Lossiguientesaditamentosy accesoriossoncompatiblescon losTractoresCorta C_spedModeloSerie 700. Consulteal minoristaa quien le compr6el tractor, a un distribuidorMTDautorizadoo Ilameal tel_fono (800)800-7310para obtenerinformaci6nsobreprecioy disponibilidad. NOTA:LosTractoresCortaC_sped ModeloSerie700 NO hansido diseSadospara serutilizadoscon accesorios que penetranen el suelo(como,por ejemplo,cultivadoraso arados). El usode este tipo de equipamiento INVALIDAR_,la garantiadel tractor. ADVERTENCIA Drene eJcombustible _nicamente dentro de 0EM-190-032 un recipiente aprobado y en un lugar al aire libre, lejos de cuaJquier llama expuesta. Deje ique el motor se enfrie. Antes de drenar el 0EM-190-118 ' combustibJe, apague i cigardllos, cigarros, i pipas y otras fuentes i de combusti6n. 0EM-190--1i6 ' Juegode abonadoraconplataformade 38/42 puigadaS Juegode abonadoraconplataformade 46 pulgadas OEM-19Oq80 ' Colectorde c_spedcon sistemade embolsadodObie(paraplataformasde 38/42!') 0EM-190-182 0EM-190-183 0EM-190-218 Colectorde cespedcon sistemade embolsadodone (paraplataformasde 46") Juegode ruedasparaplataforma Juegode contrapesode ruedastraseras OEM-190-607" "Parasolde luj0 para tractor 0EM-190-658 -0EM-190:672 0EM-190-833 490--900-0025 i Nunca almacene la im_quina o el recipiente de combustible en un espacio cerrado Idonde haya fuego, chispas o luz piloto como pot ejemplo, de calentadores de agua, i hornos, secadores de M_.quinaquitanievede dosetapas,de 42" Cadenaspara los neum_.ticos, neum_.ticosde 20 x 8 Protectorparrilla(se instalaen la partedelanteradel tractor) Cuchillade 42"para orugadelantera Juegode lavadode plataforma *No es compatiblecon los tractoresequipadoscon un colectorde pasto iropa u otros aparatos a gas. 28 Etiquetas ROTATING BLADES CAUSE SERIOUS INJURY OR DEATH • D0 HOTMOW WHEI CHILIREI OR OTHERSAREAROOID • lEVER CARRYCHILDREI EVEI WITH BLADEIS) OFF. • L001( DOWI AID IEHIID BEFORE ® ADVERTENCIA La presenciade este sfmbolo indicaque se trata de instrucciones importantesde seguridad que debe respetarpara evitar poner en riesgosu seguridad personaly/o materialy la de otras personas.Lea y siga todas las instrucciones en este manualantes de iniciarla operaci6n de esta mD.quina.En caso de no seguir estas instruccionespodrfa provocarlesiones personales.Cuando vea este sfmbolo. iTENGA EN CUENTAS LAS ADVERTENCIAS! Su responsabilidad Restrinja el uso de esta aquina motorizadaa las personas que lean, comprendan y respeten las advertencias e instruccionesque figuran en este manual yen la maquina. 29 Problema E motor no arranca Si0 UC i" OR de Causa 1. Potenciade arranque(PTO) enganchada, 1. Coloquela perilla (o palanca)de la potenciade arranque(PTO)en posici6nOFF (desenganchada) 2. Se ha(n) desconectadoel(los) cable(s)de la bujia, 2. Conectee (los)cable(s) a la(s) bujia(s). 3. El dep6sitode combustibleest,. vacio o el combustiblese ha echadoa perder. 4. No se ha activadoel cebador. 3. Lene el dep6sitode combustible con gasolinalirnpiay nueva. 5. La bujia no funcionacorrectarnente. 5. Lirnpieo carnbiela bujia o ajuste la separaci6n. 6. La lineadel Combustibleest& bloqueada, 6. Lirnpiela linea de cornbustbleo cambieel filtro de cornbustble s est#tinstalado. 7 Motorahogado. 7. Arranqueel motorconel regulador en posici6nFAST(velocidad r_tpida). 8. No est,. colocadoel frenode rnano. 9. La palancade controldel regulador 8. Coloqueel frenode rnano. 9. Muevala palancadel regulador problemas Si es necesario i realizarreparaciones que exceden un simple ajuste come los que aqui se incluyen, pSngase en contacto con un distribuidor autorizado de servicios de I mantenimiento. no esta en la posici6nde arranque correcta, El motorfuncionade maneraerra.tica Soluci6n 4. Tire del controldel CEBADOR(en caso de estar instaado) o coloque el controldel reguladoren la posici6nCEBADOR. a la posici6nFAST(velocidad rapida). 1. La unidadesta funcionandocon el CEBADORactivado. 1. Presioneel controldel CEBADOR (on casode estar instalado)o rnuevael controldel regulador fuerade la posici6nCEBADOR. 2. Se ha(n) desconectadoel(los) cable(s)de la bujia. 3. La lineadel combustibleesta 2. Conectey ajusteel(los) cable(s) de la bujia. bloqueadao el combustiblese ha echadoa perder. 3. Lirnpiela linea del combustible; Ileneel dep6sitocon gasolina lirnpiay nueva(que tengarnenos de 30 dias). Reernplaceel filtro de combustible,si la unidadcuenta con uric. 4. La ventilaci6nen la tapadel combustibleest&obstruida. 4. Destapela ventilaci6no reernpl_.cela si est,. daSada. 5. Aguao suciedaden el sisternade combustible. 5. Vacieel dep6sitode combustible. CarguecornbustiNenuevoen el dep6sito. 6. El depuradorde aire est&sucio. 6. Carnbieel cartucho/elernentodel filtro de aire o lirnpieel prefiltro,en caso de estar instalado. 30 Problema Causa El motor recalienta El nive!de aceitedel motores bajoi 21 Flujode aire restringido: El motor vacila en RPM altas 1. La separaci6nde la(s) bujia(s)es rnuy pequeSa. Sol uci6n ii L!eneel CArterdel motorConaceite adeCuadol 2, Lirnpielos recortesde pastoy Suciedadacurnuladosalrededorde !as aletasde refrigeraci6nde motor y del alojarnientodel Soplador. 1. Retirela(s) bujia(s)y reajustela separaci6n. _ ii ii Func °nama en i: Bujia(S)at0rada(s)averiada(S)o m a rcha nle ta excesodeSeparac6n_ 2iEI Excesiva depuradorde aire estAsuciol cesped"n o rea liza el abono con lOS r^^.r,_^ .^ ^. UL;U tub LIU L;Ub_JULI Estabilicela cuchilla. 2. Reernplacela cuchilla. 1. La velocidaddel motores dernasiado 1. Coloqueel controldel reguladoren enta. a posc 6n.FAST(veoc.dad, rapda, representaaapor una ueDre). 2 No..... corte e c6spedcuandoest6 rnojaao esperenasta quesea rnas tarde para hacero. 2. C#sped hOrnedo. 3. C_spedexcesivarnentealto. 3. Corteel c_speduna vez a una alturaalta, luegovuelvaa cortar a 1. La plataforrnano se encuentra correctarnentenivelada. 1. Realiceel ajuste lado a lado. 2. La cuchillade la cortadorano estA afilada. 2. Afileo carnbiela cuchilla. 3. Presi6ndesigualde neurnAticos. 3. Verifiquela presi6nde los cuatro neurnAticos. 31 i i i i i mas Cambieei cartuchoielementode! fi!tro de aire 0 limpieel piefi!tro'en caso de estar instalado: 2. Cuchillada_adao curvada. abono) Corte desigual separac6nde a(s)bujia(s) 1. Aprietela cuchillay el husillo. .... (moclelos equlpaaos con el dispositivo de cambie ia(s)bujia(s)!configure ia 1. Cuchillade corte flojao descentrada. vibraci6n La cortadora de !: il_i_/_I i ii_iiii ii_ii!_/_iii_ iiiiiii _i_ I_I ill !i Si es necesario realizar reparaciones que exceden un simple ajuste como los que aqui se induyen, p6ngase en contacto con un distribuidor autorizado de servicios de nantenimiento. Para pedir piezas de reempiazo, liame al 1-330-220-4683, 1-800-800-7310 o visite www. mtdproducts.com WARNING si rasgo ese, ! guridad .o fu"ciona correctamente, no use €ontacto con su distri' buidor servicio MTD autorizado o Uamada (8oo) 8oo 731o: I _ ii i _ _ i_ _ )Este Manual del Operador Cubre una gama de especificaciones de produCtosde ratios modelosl Las caracteristiCas funci°nes incluidas y!o !lustradasen este manual pueden no ser aplicablesa todoslos NOTA:Descargueun Manualde Piezasde Repuestosincargoen www.mtdproducts.com o comuniquesepor tel_fonoal (800) 800-7310paracomprarun Manualde Piezasde Repuesto. AsegOresede tenera manoel nOmerode modeloy el nQmerode serie.Esta informaci6nse encuentraen la placa de modeloubicadadebajodel asiento.Consulte(ap_.gina2 para obtener m&sinformaci6nsobrela ubicaci6nde sus nOmerosde modeloy de serie. Correade transmisi6n 754-04001A Correade transmisi6n(plataformade corte) Plataformade 38" 754-04062 Correade transmisi6n(plataformade corte) Plataformade 42" 754-04060B Correade transmisi6nsuperior(plataformade corte) Piataformade 46" 754-04142 Correade transmisi6ninferior(plataformade corte) Plataformade 46" 754-0349 Cuchillasde plataforma(Piataformade 38"- dos en cada una) 742-0610A Cuchillade plataforma(Plataformade 42") 742-0616A Cuchillade plataforma(Plataformade 46") Cuchillacentral(una en cada una) 742-0612A Cuchillade plataforma(Plataformade 46") Cuchillaexterior(dosen cadauna) 742-0611A Husillode plataforma(Plataformade 38") 618-04197 Husillode plataforma(Plataformade 42") 618-04456 Husillode plataforma(Plataformade 46") Poleadoble (unaen cadauna) 618-04134B Husil(ode plataforma(Plataformade 46"- dos en cada una) 618-0240A Ruedasde plataforma 734-0973 Bateria(13 hp Tecumseh) 725-1704A Bateria(15,5hp Briggs& Stratton) 725-1737A Neum_.tico(delantero)15 x 6 x 6 reborderedondo 734-0864 mOdeloslMTD LEO MTD LLC se reserva ei Neum&tico(delantero)15 x 6 x 6 rebordecuadrado 734-1731 Neum_.tico(trasero)20 x 8 x 8 reborderedondo 734-1596 derecho de modlflcar las especificacionesde los Neum_.tico(trasero)20 x 8 x 8 rebordecuadrado 734-1730 Tapadel buje 731-0484A Tap6ndel dep6sitode combustible 951-3111 Controlde cebador/cable(Motoresde dos cilindros) 746-1085A Controlde regulador/cable(Motoresde un cilindro) 746-04258 Asambleade Tolvade Descarga 931-1032B I productos los dise_os y el equipo sinprevio aviso y sin generar resp obligaciOnesde ningOn 32 NOTAS Utilice esta p_gina para tomar notas y escribir la informaci6n importante. 33 NOTAS Utilice esta p_gina para tomar notas y escribir la informaci6n importante. 34 DECLARAClON DE GARANTJA DEL CONTROL DE LAS EMISIONES DE CALIFORNIA DERECHOS Y OBLIGAClONES DE SU GARANTJA El Consejode RecursosA@eosde Californiay MTDConsumerGroupInc.se complacenen explicarla garanfiadel sistemade controlde emisionespor evaporaci6nde su cortadorade cesped 2007.En California,lasnuevas maquinaspara cortarcespedse debendiseSar,construiry equiparde modo de cumplir con las rigurosasnormascontrala poluci6ndel estado.MTDConsumerGroupInc. debe garantizarel sistemade control de emisiones porevaporaci6n(EECS) de su cortadorade cespedpot el periodode tiempo indicadom_s abajo, siemprey cuandono exista uso incorrecto,negligenciani mantenimientoinadecuadode dicha cortadorade cesped. El sistema EECSpuedeincluir piezastales comoel carburador,el sistemade inyecci6nde combustible,el sistemade encendido,el convertidorcatalitico, los dep6sitosde combustible,laslineas de combustible,lostaponesde combustible,lasv_lvulas, contenedores,filtros, manguerasde vapor,abrazaderas, conectoresy otros componentesafinesrelacionadoscon las emisiones. Donde e×ista una condiei6n eubierta por la garantia, MTDConsumer Group Inc. reparar_ su eortadora de e_sped sin eosto alguno ineluyendoel diagn6stieo, las piezas y la mano de obra. COBERTURA DE LA GARANTJA DEL FABRICANTE: Este sistemade control de emisionespot evaporaci6nse garantizaporel t@minode dos aSos.Si alguna partede su equipo relacionadacon lasemisionespot evaporaci6nes defectuosa,MTDConsumerGroupInc. reparar_o sustituir_dicha parte. RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO SEGUN LA GARANTJA: En su car_cterde propietariode la cortadorade cesped,ustedes responsabledel mantenimientorequeridoquese especificaen el manualdel propietario. MTD ConsumerGroup Inc.le recomiendaqueconservetodos los recibosque cubrenel mantenimientode su cortadorade cesped, no obstanteIo cual MTDConsumer GroupInc. no podr_denegarel cumplimientode lagaranfia Qnicamentepor lafalta de los recibos. Comopropietariode la cortadorade cesped, usteddebe saberque MTDConsumerGroupInc. puededenegarla coberturade lagaranfia si su cortadorade cespedo una pieza de la mismafallan debido a uso incorrecto,negligencia,mantenimientoindebidoo a modificacionesno aprobadas. Ustedes responsablede presentarlacortadorade cespedal centrode distribuci6no de mantenimientode MTDConsumerGroupInc.tan prontocomoaparezca el problema.Las reparacionescubiertaspor lagaranfia se debenIlevara caboen un lapso razonableque no excedade 30 dias. Si tiene algunapregunta respectode la coberturade lagaranfia, p6ngaseen contactocon el Departamentode Mantenimientode MTDConsumerGroupInc. al telefono1-800-800-7310. COBERTURA DE LA GARANTJA DE EMISIONES GENERALES: MTDConsumerGroupInc. garantizaal compradorfinal y a cadacompradorsubsiguienteque la cortadorade cesped: est_ diseSada,construiday equipadade modo de cumplircon todas las regulacionesaplicablesy quese encuentralibre de defectosde materialesy de fabricaci6nque pudierencausar lafalla de una pieza garantizadaidentica,en todos los aspectosmateriales,a la pieza descriptaen lasolicitud de certificaci6nde MTDConsumerGroupInc. El periodode garanfia comienzaen la fechade entregade lacortadora alcompradorfinal o en lafecha en que la m_quinase poneen funcionamientopot primera vez. El periodode garanfiaes de dos aSos. Sujetoa ciertas condicionesy exclusionesquese indicana continuaci6n,lagaranfia de laspiezas relacionadascon lasemisioneses la siguiente: 1. Cualquierpieza garantizadaque no este programadapara ser reemplazadacomo partedel mantenimientorequeridoen las instruccionesescritas suministradasse garantizapor el periodode garanfiaarribamencionado.Si la pieza falla duranteel periodode coberturade la garanfia, lamismaser_ reparadao reemplazadapor MTDConsumerGroupInc. de acuerdo con el p&rrafo(4) a continuaci6n.Cualquierpieza reparadao reemplazadasegQnla garanfiase garantizar&pot el restodel periodo de garanfia. 2. Cualquierpieza garantizadaque este programadasolamentepara inspecci6nregularen lasinstruccionesescritassuministradasse garantizapot elperiodo de garanfia arribamencionado.Cualquierpieza reparadao reemplazadasegQnla garanfiase garantizar_por el restodel periodo. 3. Cualquierpieza garantizadaque este programadapara reemplazosegQnel mantenimientorequeridode conformidadcon lasinstruccionesescritas suministradas,se garantizapor el periodode tiempo anterior a la primerafecha de reemplazoprogramaticparaesa pieza.Si la piezafalla antesdel primer reemplazoprogramatic,lamismaser_ reparadao reemplazadapot MTDConsumerGroupInc.de acuerdocon el p&rrafo(4) a continuaci6n.Cualquierpieza reparadao reemplazadabajo garanfiase garantizar&pot el restodel periodo anterioral primerreemplazoprogramaticpuntualpara esa pieza. 4. La reparaci6no el reemplazode cualquierpieza garantizadade conformidadcon lasdisposicionesde lagaranfia queaqui se estipulasedebe realizaren un centrode servicio t@nico sin costo algunopara el propietario. 5. Noobstantelas disposicionesque aqui se estipulan,losservicios o reparacionesbajo garanfiase suministrar_nen todos nuestroscentrosde distribuci6nbajo franquiciade mantenimientopara los motoreso equipo en cuesti6n. 6. El propietariode lacortadorade cespedno deber_ pagareltrabajo de diagn6sticodirectamenteasociadocon una pieza garantizadadefectuosaen relaci6n con las emisiones,siemprey cuandodichotrabajo de diagn6sticose realiceen un centrode garanfia. 7. MTDConsumerGroupInc.es responsablepot daSosy perjuicioscausadosa otros componentesde motoreso equipo derivadosde la falla bajo garanfiade cualquierpiezagarantizada. 8. Durantelatotalidaddel periodode garanfiade la cortadorade cespedarriba mencionado,MTDConsumerGroupInc. mantendr_un suministrode piezas bajo garanfiasuficientepara satisfacerla demandaesperadade tales piezas. 9. Cualquierpieza de reemplazose podr&usarpara el cumplimientodel mantenimientoo reparacionesbajo garanfia, y sesuministrar_sincargo para el propietario.Dichouso no reducir_ lasobligacionesde garanfia de MTDConsumerGroupInc. 10. Nose podr&nusar piezasadicionalesni modificadasque no estenexentasde acuerdocon el Departamentode los Recursosdel Aire(Air ResourcesBoard). El usode cualquierpiezaadicionalo modificadano exenta por elcompradorfinal ser&causal de invalidezde losreclamosbajo garanfia. MTDConsumer GroupInc. no tendr_ responsabilidadpot la garanfiade fallasde piezas garantizadasque fuerencausadaspot el uso de unapieza no exenta adicionalo modificada. PIEZAS GARANTIZADAS: La reparaci6no el reemplazode cualquierpieza garantizadaquede otro modo pudieseestar cubiertapor lagaranfia podr_ser excluidade tal coberturade garanfiasi MTDConsumerGroupInc.demuestraque lacortadorade cespedes objetode uso incorrecto,negligenciao mantenimientoinadecuado,y que tal uso incorrecto,negligenciao mantenimientoinadecuadofue causadirecta de la necesidadde reparaci6no reemplazode dicha pieza.No obstanteIoantedicho, cualquierajustede un componentecon un dispositivode limitaci6nde ajuste instaladoen f_brica y quefuncioneadecuadamente,podr_ set cubiertopot la garanfia. La siguientelistade piezases cubierta pot la garanfia de emisiones:Linea de combustible,abrazaderasde la linea de combustible GARANTiA LiMITADA DEL FABRICANTE La siguientegaranfialimitadaes otorgadapor MTD LLCcon respecto a nuevosproductosadquiridosy utilizadosen EstadosUnidos,sus territoriosy posesiones. "MTD"garantizaeste productocontra defectosen los materialesy manode obra por un periodode dos (2) aSosa partirde la fecha de compraoriginaly, a su opci6n, reparar_,o reemplazar_., sin costo aiguno,cualquierpiezaque presentedefectosen los materialeso manode obra. Esta garantialimitadas6iose aplicar_,si el producto ha sidooperadoy mantenidode acuerdocon las instruccionesdel Manualdel Operadorque se proporcionaconel productoy no ha sido sujetoa uso inapropiado,abuso,uso comerciai,abandono,accidente, mantenimientoincorrecto,alteraci6n,vandalismo,robo,incendio, inundaci6no algOndaSodebido a otro peligroo desastrenatural.El daSoresultantepor la instaiaci6no el uso de piezas,accesorioso aditamentosno aprobadospor MTDpara su uso conel(los) producto(s) incluido(s)en este manualanular_,la garanfiaen Ioque respectaa esosdaSos. Se garantizaque las piezascon desgastenormalest_.niibresde defectosen los materialesy manode obra por un periodode treinta (30) dias a partirde ia fechade compra.Las piezaso componentes sujetosa desgastenormalincluyenpero no selimitana: baterias, correas,cuchillas,adaptadoresde cuchillas,bolsasde cesped, ruedasde plataforma,asientos,zapatasde deslizamientode m_.quina quitanieve,placasde raspado,gomashelicoidalesy neum_.ticos. COMO SOLiCITAR Y OBTENER SERVIClO TECNICO: El servicio de la garantia est& disponible, CON PRUEBA DE COMPRA, a trav_s de su distribuidor local autorizado para el mantenimiento. Para Iocalizarel distribuidor de su Area,consulte las P_.ginasAmarillas o p6ngase en contacto con MTD LLC en RO. Box 361131,Cleveland, Ohio 44136-0019,o comuniquese por tel_fono a los numeros 1-800-800-7310 o 1-330-220-4683 o visite nuestro sitio Web en www.mtdproducts.com. Estagaranfialimitada no suministracoberturaen lossiguientescasos: a. El motoro las piezascomponentesdel mismo.Estoselementos puedenestargarantizadospor el fabricantepor separado.Consulte los t_rminosy condicionesen la garantiacorrespondientedel fabricante. b. Las bombasrompetroncos,v_.ivulasy cilindrostienenuna garantia separadade un aSo. c. Loselementosnecesariosdel mantenimientode rutinacomo por ejempiolubricantes,filtros,afiladoresde cuchillas,sincronizaci6ndel motor,los ajustesde losfrenos,del embragueo de la piataformay el deterioronormaldel acabadoexteriordebidoal uso o exposici6n. d. Serviciorealizadopor otra personadistintaal distribuidorautorizado parael mantenimiento. MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, PARA e. MTDno garantizalos productosvendidoso exportadosfuera de los EstadosUnidos,sus posesionesy territorios,exceptolos vendidosa travesde los canalesautorizadospor MTDpara la distribuci6nde exportaciones. f. Piezasde reemplazoque no sonpiezasgenuinasfabricadaspor MTD. g. Gastosde transportey Ilamadaspor serviciost_cnicos. No existeninguna garantiaimplicita,incluyendocualquier garantia implicitade comerciabilidado adaptabilidad para un propbsitoen particular,una vez transcurrido el periodoaplicable de garantiaescrita segSnIo antedicho en relaci6n con las piezas identificadas.Ninguna otra garantia expresa, fuere escrita o verbal, m_s all_ de las mencionadas anteriorrnente, extendida pot cualquierpersonao personasjuridicas,incluidoslos distribuidores o los rninoristas con respecto a los productos, obligar_ a MTD.Durante el periodo de la garantia,el recurso exclusivo ser_ reparar o reemplazarel productosegSn Io anteriormente establecido. Las disposiciones de esta garantia cubren el recurso de reparaci6n_nica y exclusivaque surge de la venta. MTDno ser_ responsablede las p_rdidas o los daSos incidentaleso resultantes,incluyendo,sin limitaci6n, los gastosincurridos en servicios de rnantenirniento del pasto,o los gastos de arrendamiento realizados para reemplazarde manera transitoria un productobajo garantia. AIgunosestadosno permitenla exclusi6no limitaci6n de losdaSosy perjuiciosincidentaleso resultantes,o las limitacionessobrela duraci6n de lasgaranfiasirnplicitas,por Io que lasexclusioneso limitaciones mencionadasanteriormentepuedenno serlede aplicaci6n. En ningOncaso se obtendr_,una compensaci6nde ningOntipo por un montomayoral preciode compradel productovendido.Laalteraci6n de las caracteristicasde seguridad del producto anular_ esta garantia. Ustedasumeel riesgoy la responsabilidadde lasp_rdidas, daSoso lesionesque sufran ustedy sus bienesy / u otras personasy sus bienescomo resultadodel uso incorrectoo de la falta de capacidad para usareste producto. Estagaranfialirnitadaaicanzasoiamenteal compradororiginal,o a la personaque recibi6el productode regalo. COMOSE RELACiONALA LEGiSLACiONDEL ESTADOCON ESTAGARANTiA: Estagaranfialimitadale otorgaderechoslegales espedficosy ustedtambi_npuedetenet otros derechosque variande un estadoa otro. iMPORTANTE: El propietariodebe presentarPruebade compra originalpara obtenerla coberturade la garanfia. OHiO 44136=0019; Tel_fono: 1=800=800=7310, 1=330=220=4683
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71

MTD 13AD771G731 El manual del propietario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
El manual del propietario

En otros idiomas