Thermo Fisher Scientific HIGHConic II Aluminum Fixed-Angle Rotor Manual de usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Manual de usuario
Thermo Scientific
HIGHConic II
Instrucciones de uso
50120041-e08 / 2020
Visítenos online para registrarse para la garantía:
thermofisher.com/labwarranty
Conformidad con WEEE
Este producto cumple con las disposiciones de la Directiva europea sobre equipos eléctricos y
electrónicos usados (Directiva WEEE 2012/19/EU). Ello se indica con el símbolo al margen:
Thermo Scientific 75003620 HIGHConic II i
T
Prólogo .......................................................................................................................................iii
Volumen de entrega ................................................................................................................iii
Medidas de precaución ..........................................................................................................iii
Capítulo 1 Datos del rotor ........................................................................................................................ 1-1
Datos técnicos .......................................................................................................... 1-2
Capítulo 2 Accesorios .............................................................................................................................. 2-1
Capítulo 3 AutoLockTM ............................................................................................................................. 3-1
Montaje del rotor ..................................................................................................... 3-2
Desmontaje del rotor ............................................................................................... 3-3
Rotores herméticos a los aerosoles ............................................................................ 3-3
Capítulo 4 Carga del rotor ........................................................................................................................ 4-1
Antes de la puesta en marcha ................................................................................... 4-2
Carga correcta .......................................................................................................... 4-2
Carga incorrecta ....................................................................................................... 4-3
Carga máxima .......................................................................................................... 4-3
Calculadora de ciclos ............................................................................................... 4-4
Capítulo 5 Aplicación hermética a los aerosoles ............................................................................... 5-1
Bases ........................................................................................................................ 5-2
Volumen de llenado ................................................................................................. 5-2
Comprobación de la hermeticidad contra aerosoles .................................................. 5-2
Capítulo 6 Mantenimiento y cuidado .................................................................................................... 6-1
Intervalos ................................................................................................................. 6-2
Limpieza .................................................................................................................. 6-2
Desinfección ............................................................................................................ 6-3
Descontaminación ................................................................................................... 6-4
Esterilizar en autoclave ............................................................................................. 6-5
Servicio de Thermo Fisher Scientific ........................................................................ 6-6
Valores RCF ..............................................................................................................A-1
Tabla de resistencias .............................................................................................B-1
Tabla de contenido
Tabla de contenido
ii 75003620 HIGHConic II Thermo Scientific
Thermo Scientific 75003620 HIGHConic II iii
P
Prólogo
Antes de realizar cualquier trabajo en el rotor, lea detenidamente las instrucciones de uso y siga
fielmente las indicaciones.
Las informaciones contenidas en estas Instrucciones de uso son propiedad intelectual de Thermo Fisher
Scientific; Queda prohibida la reproducción o divulgación sin autorización expresa.
El incumplimiento de las indicaciones y medidas de seguridad del presente manual anula el derecho a
garantía.
Volumen de entrega
Si no ha recibido todas las piezas, póngase en contacto con el representante Thermo Fisher Scientific
más cercano.
Medidas de precaución
Para garantizar el funcionamiento seguro de HIGHConic II deben cumplirse las siguientes normas de
seguridad:
No retire nunca los imanes en el lado inferior del Rotor.
No utilice rotores que tengan signos de corrosión y/o fisuras.
Trabaje solamente cuando el rotor esté montado según las especificaciones.
Nunca sobrecargue un rotor.
Número de referencia Cantidad Control
75003620 HIGHConic II 1
76003500 Grasa para juntas de goma 1
70009824 Aceite de protección anticorrosivo 1
50120041 Instrucciones de uso 1
P Prólogot
iv 75003620 HIGHConic II Thermo Scientific
Utilice únicamente accesorios comprobados y autorizados por Thermo Fisher Scientific. La
única excepción son los tubos de centrífuga comunes de vidrio o plástico, siempre y cuando estén
autorizados para las revoluciones o valores RCF del rotor.
Tener en cuenta las indicaciones de seguridad.
Deben tenerse en cuenta especialmente los siguientes puntos:
Montaje del rotor: Antes de realizar la puesta en servicio de la centrífuga, compruebe que el rotor
esté enclavado correctamente.
Debe tarar las pruebas continuamente.
Máxima densidad de muestra en número de revoluciones máximo: 1,2
g
cm3
----------
El símbolo al margen indica un peligro de carácter general.
PRECAUCIÓN significa que pueden producirse daños materiales.
ADVERTENCIA significa que pueden producirse daños personales o materiales o
contaminación.
El símbolo al margen indica un peligro de carácter biológico.
Preste atención a las instrucciones del manual para impedir la contaminación del medio
ambiente.
Thermo Scientific 75003620 HIGHConic II 1-1
1
Datos del rotor
Contenido
“Datos técnicos” en página 1-2
1 Datos del rotor
Datos técnicos
1-2 75003620 HIGHConic II Thermo Scientific
Datos técnicos
Tabla 1-1. 230 V, 50 / 60 Hz con refrigeración por aire
Centrifuga Multifuge X3 Multifuge X3F Multifuge X1
mero de pedido 75004500 75004530 75004210
Peso en vacío [kg] 3,6 3,6 3,6
mero máx. de ciclos 50000 50000 50000
Carga máxima permitida [g] 6 x 140 6 x 140 6 x 140
Revoluciones máximas n máx. [r.p.m.] 10350 10350 10350
Valor RCF máximo en nmáx 15090 15090 15090
Radio máx. / mín. [cm] 12,6 / 6,1 12,6 / 6,1 12,6 / 6,1
Ángulo de inclinación [°] 45 45 45
Tiempo de aceleración / frenado [s] 50 / 50 50 / 50 50 / 50
Calentamiento de prueba a nmáx [°C] con
una temperatura ambiente 23°C, tiempo
de ejecución 60 min
13 13 14
Impermeable a aerosoles *
*Verificado por HPA, Porton-Down, Reino Unido
si si si
Temperatura admisible para esterilizar en
autoclave °C
121 121 121
Centrifuga Megafuge 40 Megafuge 16
mero de pedido 75004503 75004230
Peso en vacío [kg] 3,6 3,6
mero máx. de ciclos 50000 50000
Carga máxima permitida [g] 6 x 140 6 x 140
Revoluciones máximas n máx. [r.p.m.] 8500 8500
Valor RCF máximo en nmáx 10178 10178
Radio máx. / mín. [cm] 12,6 / 6,1 12,6 / 6,1
Ángulo de inclinación [°] 45 45
Tiempo de aceleración / frenado [s] 40 / 45 35 / 40
Calentamiento de prueba a nmáx [°C] con
una temperatura ambiente 23°C, tiempo
de ejecución 60 min
911
Impermeable a aerosoles *si si
Temperatura admisible para esterilizar en
autoclave °C
121 121
*Verificado por HPA, Porton-Down, Reino Unido
1 Datos del rotor
Datos técnicos
Thermo Scientific 75003620 HIGHConic II 1-3
Tabla 1-2. 230 V, 50 / 60 Hz con refrigeración
Centrifuga Multifuge X3R Multifuge X3FR Multifuge X1R
mero de pedido 75004515 75004536 75004250
Peso en vacío [kg] 3,6 3,6 3,6
mero máx. de ciclos 50000 50000 50000
Carga máxima permitida [g] 6 x 140 6 x 140 6 x 140
Revoluciones máximas nmáx. [r.p.m.] 10350 10350 10350
Valor RCF máximo en nmáx 15090 15090 15090
Radio máx. / mín. [cm] 12,6 / 6,1 12,6 / 6,1 12,6 / 6,1
Ángulo de inclinación [°] 45 45 45
Tiempo de aceleración / frenado [s] 50 / 50 50 / 50 50 / 50
Impermeable a aerosoles *si si si
Temperatura admisible para esterilizar en
autoclave °C
121 121 121
*Verificado por HPA, Porton-Down, Reino Unido
Centrifuga Megafuge 40R Megafuge 16R
mero de pedido 75004518 75004270
Peso en vacío [kg] 3,6 3,6
mero máx. de ciclos 50000 50000
Carga máxima permitida [g] 6 x 140 6 x 140
Revoluciones máximas nmáx. [r.p.m.] 8500 8500
Valor RCF máximo en nmáx 10178 10178
Radio máx. / mín. [cm] 12,6 / 6,1 12,6 / 6,1
Ángulo de inclinación [°] 45 45
Tiempo de aceleración / frenado [s] 45 / 45 35 / 40
Impermeable a aerosoles *si si
Temperatura admisible para esterilizar en
autoclave °C
121 121
*Verificado por HPA, Porton-Down, Reino Unido
1 Datos del rotor
Datos técnicos
1-4 75003620 HIGHConic II Thermo Scientific
Tabla 1-3. 120 V, 60 Hz con refrigeración por aire
Centrifuga Multifuge X3 Multifuge X3F Multifuge X1
mero de pedido 75004501 75004531 75004211
Peso en vacío [kg] 3,6 3,6 3,6
mero máx. de ciclos 50000 50000 50000
Carga máxima permitida [g] 6 x 140 6 x 140 6 x 140
Revoluciones máximas n máx. [r.p.m.] 10350 10350 10350
Valor RCF máximo en nmáx 15090 15090 15090
Radio máx. / mín. [cm] 12,6 / 6,1 12,6 / 6,1 12,6 / 6,1
Ángulo de inclinación [°] 45 45 45
Tiempo de aceleración / frenado [s] 55 / 50 55 / 50 60 / 55
Calentamiento de prueba a nmáx [°C] con
una temperatura ambiente 23°C, tiempo
de ejecución 60 min
13 13 15
Impermeable a aerosoles *si si si
Temperatura admisible para esterilizar en
autoclave °C
121 121 121
*Verificado por HPA, Porton-Down, Reino Unido
Centrifuga Megafuge 40 Megafuge 16
mero de pedido 75004504 75004231
Peso en vacío [kg] 3,6 3,6
mero máx. de ciclos 50000 50000
Carga máxima permitida [g] 6 x 140 6 x 140
Revoluciones máximas n máx. [r.p.m.] 8500 8500
Valor RCF máximo en nmáx 10178 10178
Radio máx. / mín. [cm] 12,6 / 6,1 12,6 / 6,1
Ángulo de inclinación [°] 45 45
Tiempo de aceleración / frenado [s] 45 / 45 40 / 45
Calentamiento de prueba a nmáx [°C] con
una temperatura ambiente 23°C, tiempo
de ejecución 60 min
913
Impermeable a aerosoles *si si
Temperatura admisible para esterilizar en
autoclave °C
121 121
*Verificado por HPA, Porton-Down, Reino Unido
1 Datos del rotor
Datos técnicos
Thermo Scientific 75003620 HIGHConic II 1-5
Tabla 1-4. 120 V, 60 Hz con refrigeración
Centrifuga Multifuge X3R Multifuge X3FR Multifuge X1R
Número de pedido 75004516 75004537 75004251
Peso en vacío [kg] 3,6 3,6 3,6
Número máx. de ciclos 50000 50000 50000
Carga máxima permitida [g] 6 x 140 6 x 140 6 x 140
Revoluciones máximas nmáx. [r.p.m.] 10350 10350 10350
Valor RCF máximo en nmáx 15090 15090 15090
Radio máx. / mín. [cm] 12,6 / 6,1 12,6 / 6,1 12,6 / 6,1
Ángulo de inclinación [°] 45 45 45
Tiempo de aceleración / frenado [s] 55 / 50 55 / 50 60 / 55
Impermeable a aerosoles *si si si
Temperatura admisible para esterilizar en
autoclave °C
121 121 121
*Verificado por HPA, Porton-Down, Reino Unido
Centrifuga Megafuge 40R Megafuge 16R
Número de pedido 75004519 75004271
Peso en vacío [kg] 3,6 3,6
Número máx. de ciclos 50000 50000
Carga máxima permitida [g] 6 x 140 6 x 140
Revoluciones máximas nmáx. [r.p.m.] 8500 8500
Valor RCF máximo en nmáx 10178 10178
Radio máx. / mín. [cm] 12,6 / 6,1 12,6 / 6,1
Ángulo de inclinación [°] 45 45
Tiempo de aceleración / frenado [s] 50 / 45 40 / 45
Impermeable a aerosoles *si si
Temperatura admisible para esterilizar en
autoclave °C
121 121
*Verificado por HPA, Porton-Down, Reino Unido
1-6 75003620 HIGHConic II Thermo Scientific
Tabla 1-5. 230 V, 50 / 60 Hz con refrigeración por aire
Centrifuga Sorvall Legend XT Sorvall Legend XF Sorvall Legend X1
mero de pedido 75004505 75004532 75004220
Peso en vacío [kg] 3,6 3,6 3,6
mero máx. de ciclos 50000 50000 50000
Carga máxima permitida [g] 6 x 140 6 x 140 6 x 140
Revoluciones máximas n máx. [r.p.m.] 10350 10350 10350
Valor RCF máximo en nmáx 15090 15090 15090
Radio máx. / mín. [cm] 12,6 / 6,1 12,6 / 6,1 12,6 / 6,1
Ángulo de inclinación [°] 45 45 45
Tiempo de aceleración / frenado [s] 50 / 50 50 / 50 50 / 50
Calentamiento de prueba a nmáx [°C] con
una temperatura ambiente 23°C, tiempo
de ejecución 60 min
13 13 14
Impermeable a aerosoles *
*Verificado por HPA, Porton-Down, Reino Unido
si si si
Temperatura dmisible para esterilizar en
autoclave °C
121 121 121
Centrifuga Sorvall ST 40 Sorvall ST 16
Número de pedido 75004509 75004240
Peso en vacío [kg] 3,6 3,6
Número máx. de ciclos 50000 50000
Carga máxima permitida [g] 6 x 140 6 x 140
Revoluciones máximas n máx. [r.p.m.] 8500 8500
Valor RCF máximo en nmáx 10178 10178
Radio máx. / mín. [cm] 12,6 / 6,1 12,6 / 6,1
Ángulo de inclinación [°] 45 45
Tiempo de aceleración / frenado [s] 40 / 45 35 / 40
Calentamiento de prueba a nmáx [°C] con
una temperatura ambiente 23°C, tiempo
de ejecución 60 min
911
Impermeable a aerosoles *si si
Temperatura admisible para esterilizar en
autoclave °C
121 121
*Verificado por HPA, Porton-Down, Reino Unido
1 Datos del rotor
Datos técnicos
Thermo Scientific 75003620 HIGHConic II 1-7
Tabla 1-6. 230 V, 50 / 60 Hz con refrigeración
Centrifuga Sorvall Legend XTR Sorvall Legend XFR Sorvall Legend X1R
mero de pedido 75004520 75004538 75004260
Peso en vacío [kg] 3,6 3,6 3,6
mero máx. de ciclos 50000 50000 50000
Carga máxima permitida [g] 6 x 140 6 x 140 6 x 140
Revoluciones máximas nmáx. [r.p.m.] 10350 10350 10350
Valor RCF máximo en nmáx 15090 15090 15090
Radio máx. / mín. [cm] 12,6 / 6,1 12,6 / 6,1 12,6 / 6,1
Ángulo de inclinación [°] 45 45 45
Tiempo de aceleración / frenado [s] 50 / 50 50 / 50 50 / 50
Impermeable a aerosoles *si si si
Temperatura admisible para esterilizar en
autoclave °C
121 121 121
*Verificado por HPA, Porton-Down, Reino Unido
Centrifuga Sorvall ST 40R Sorvall ST 16R
mero de pedido 75004524 75004280
Peso en vacío [kg] 3,6 3,6
mero máx. de ciclos 50000 50000
Carga máxima permitida [g] 6 x 140 6 x 140
Revoluciones máximas nmáx. [r.p.m.] 8500 8500
Valor RCF máximo en nmáx 10178 10178
Radio máx. / mín. [cm] 12,6 / 6,1 12,6 / 6,1
Ángulo de inclinación [°] 45 45
Tiempo de aceleración / frenado [s] 45 / 45 35 / 40
Impermeable a aerosoles *si si
Temperatura admisible para esterilizar en
autoclave °C
121 121
*Verificado por HPA, Porton-Down, Reino Unido
1 Datos del rotor
Datos técnicos
1-8 75003620 HIGHConic II Thermo Scientific
Tabla 1-7. 120 V, 60 Hz con refrigeración por aire
Centrifuga Sorvall Legend XT Sorvall Legend XF Sorvall Legend X1
mero de pedido 75004506 75004533 75004221
Peso en vacío [kg] 3,6 3,6 3,6
mero máx. de ciclos 50000 50000 50000
Carga máxima permitida [g] 6 x 140 6 x 140 6 x 140
Revoluciones máximas n máx. [r.p.m.] 10350 10350 10350
Valor RCF máximo en nmáx 15090 15090 15090
Radio máx. / mín. [cm] 12,6 / 6,1 12,6 / 6,1 12,6 / 6,1
Ángulo de inclinación [°] 45 45 45
Tiempo de aceleración / frenado [s] 55 / 50 55 / 50 60 / 55
Calentamiento de prueba a nmáx [°C] con
una temperatura ambiente 23°C, tiempo
de ejecución 60 min
13 13 15
Impermeable a aerosoles *si si si
Temperatura admisible para esterilizar en
autoclave °C
121 121 121
*Verificado por HPA, Porton-Down, Reino Unido
Centrifuga Sorvall ST 40 Sorvall ST 16
Número de pedido 75004510 75004241
Peso en vacío [kg] 3,6 3,6
Número máx. de ciclos 50000 50000
Carga máxima permitida [g] 6 x 140 6 x 140
Revoluciones máximas n máx. [r.p.m.] 8500 8500
Valor RCF máximo en nmáx 10178 10178
Radio máx. / mín. [cm] 12,6 / 6,1 12,6 / 6,1
Ángulo de inclinación [°] 45 45
Tiempo de aceleración / frenado [s] 45 / 45 40 / 45
Calentamiento de prueba a nmáx [°C] con
una temperatura ambiente 23°C, tiempo
de ejecución 60 min
913
Impermeable a aerosoles *si si
Temperatura admisible para esterilizar en
autoclave °C
121 121
*Verificado por HPA, Porton-Down, Reino Unido
1 Datos del rotor
Datos técnicos
Thermo Scientific 75003620 HIGHConic II 1-9
Tabla 1-8. 120 V, 60 Hz con refrigeración
Centrifuga Sorvall Legend XTR Sorvall Legend XFR Sorvall Legend X1R
Número de pedido 75004521 75004539 75004261
Peso en vacío [kg] 3,6 3,6 3,6
Número máx. de ciclos 50000 50000 50000
Carga máxima permitida [g] 6 x 140 6 x 140 6 x 140
Revoluciones máximas nmáx. [r.p.m.] 10350 10350 10350
Valor RCF máximo en nmáx 15090 15090 15090
Radio máx. / mín. [cm] 12,6 / 6,1 12,6 / 6,1 12,6 / 6,1
Ángulo de inclinación [°] 45 45 45
Tiempo de aceleración / frenado [s] 55 / 50 55 / 50 60 / 55
Impermeable a aerosoles *si si si
Temperatura admisible para esterilizar en
autoclave °C
121 121 121
*Verificado por HPA, Porton-Down, Reino Unido
Centrifuga Sorvall ST 40R Sorvall ST 16R
mero de pedido 75004525 75004281
Peso en vacío [kg] 3,6 3,6
mero máx. de ciclos 50000 50000
Carga máxima permitida [g] 6 x 140 6 x 140
Revoluciones máximas nmáx. [r.p.m.] 8500 8500
Valor RCF máximo en nmáx 10178 10178
Radio máx. / mín. [cm] 12,6 / 6,1 12,6 / 6,1
Ángulo de inclinación [°] 45 45
Tiempo de aceleración / frenado [s] 50 / 45 40 / 45
Impermeable a aerosoles *si si
Temperatura admisible para esterilizar en
autoclave °C
121 121
*Verificado por HPA, Porton-Down, Reino Unido
1 Datos del rotor
Datos técnicos
1-10 75003620 HIGHConic II Thermo Scientific
Tabla 1-9. 100 V, 50 / 60 Hz con refrigeración por aire
Centrifuga Sorvall Legend XT Sorvall Legend XF Sorvall Legend X1
mero de pedido 75004507 75004534 75004223
Peso en vacío [kg] 3,6 3,6 3,6
mero máx. de ciclos 50000 50000 50000
Carga máxima permitida [g] 6 x 140 6 x 140 6 x 140
Revoluciones máximas n máx. [r.p.m.] 10350 10350 10350
Valor RCF máximo en nmáx 15090 15090 15090
Radio máx. / mín. [cm] 12,6 / 6,1 12,6 / 6,1 12,6 / 6,1
Ángulo de inclinación [°] 45 45 45
Tiempo de aceleración / frenado [s] 55 / 50 55 / 50 65 / 55
Calentamiento de prueba a nmáx [°C] con
una temperatura ambiente 23°C, tiempo
de ejecución 60 min
13 13 15
Impermeable a aerosoles *si si si
Temperatura admisible para esterilizar en
autoclave °C
121 121 121
*Verificado por HPA, Porton-Down, Reino Unido
Centrifuga Sorvall ST 40 Sorvall ST 16
mero de pedido 75004511 75004243
Peso en vacío [kg] 3,6 3,6
mero máx. de ciclos 50000 50000
Carga máxima permitida [g] 6 x 140 6 x 140
Revoluciones máximas n máx. [r.p.m.] 13000 12000
Valor RCF máximo en nmáx 18516 15777
Radio máx. / mín. [cm] 12,6 / 6,1 12,6 / 6,1
Ángulo de inclinación [°] 45 45
Tiempo de aceleración / frenado [s] 45 / 40 45 / 45
Calentamiento de prueba a nmáx [°C] con
una temperatura ambiente 23°C, tiempo
de ejecución 60 min
913
Impermeable a aerosoles *si si
Temperatura admisible para esterilizar en
autoclave °C
121 121
*Verificado por HPA, Porton-Down, Reino Unido
1 Datos del rotor
Datos técnicos
Thermo Scientific 75003620 HIGHConic II 1-11
Tabla 1-10. 100 V, 50 / 60 Hz con refrigeración
Centrifuga Sorvall Legend XTR Sorvall Legend XFR Sorvall Legend X1R
Número de pedido 75004522 75004540 75004263
Peso en vacío [kg] 3,6 3,6 3,6
Número máx. de ciclos 50000 50000 50000
Carga máxima permitida [g] 6 x 140 6 x 140 6 x 140
Revoluciones máximas nmáx. [r.p.m.] 10350 10350 10350
Valor RCF máximo en nmáx 15090 15090 15090
Radio máx. / mín. [cm] 12,6 / 6,1 12,6 / 6,1 12,6 / 6,1
Ángulo de inclinación [°] 45 45 45
Tiempo de aceleración / frenado [s] 55 / 50 55 / 50 65 / 55
Impermeable a aerosoles *si si si
Temperatura admisible para esterilizar en
autoclave °C
121 121 121
*Verificado por HPA, Porton-Down, Reino Unido
Centrifuga Sorvall ST 40R Sorvall ST 16R
mero de pedido 75004526 75004283
Peso en vacío [kg] 3,6 3,6
mero máx. de ciclos 50000 50000
Carga máxima permitida [g] 6 x 140 6 x 140
Revoluciones máximas nmáx. [r.p.m.] 8500 8500
Valor RCF máximo en nmáx 10178 10178
Radio máx. / mín. [cm] 12,6 / 6,1 12,6 / 6,1
Ángulo de inclinación [°] 45 45
Tiempo de aceleración / frenado [s] 50 / 45 45 / 45
Impermeable a aerosoles *si si
Temperatura admisible para esterilizar en
autoclave °C
121 121
*Verificado por HPA, Porton-Down, Reino Unido
1 Datos del rotor
Datos técnicos
1-12 75003620 HIGHConic II Thermo Scientific
Tabla 1-11. 230 V, 50 / 60 Hz con refrigeración por aire
Centrifuga Thermo Scientific SL 40 Thermo Scientific SL 16 Thermo Scientific SL 40 F
mero de pedido 75004512 75004000 75004542
Peso en vacío [kg] 3,6 3,6 3,6
mero máx. de ciclos 50000 50000 50000
Carga máxima permitida [g] 6 x 140 6 x 140 6 x 140
Revoluciones máximas n máx. [r.p.m.] 8500 8500 10350
Valor RCF máximo en nmáx 10178 10178 15090
Radio máx. / mín. [cm] 12,6 / 6,1 12,6 / 6,1 12,6 / 6,1
Ángulo de inclinación [°] 45 45 45
Tiempo de aceleración / frenado [s] 40 / 40 35 / 40 50 / 50
Calentamiento de prueba a nmáx [°C]
con una temperatura ambiente 23°C,
tiempo de ejecución 60 min
91113
Impermeable a aerosoles *
*Verificado por HPA, Porton-Down, Reino Unido
si si si
Temperatura admisible para esterilizar
en autoclave °C
121 121 121
Tabla 1-12. 230 V, 50 / 60 Hz con refrigeración
Centrifuga Thermo Scientific SL 40R Thermo Scientific SL 16R Thermo Scientific SL 40 FR
Número de pedido 75004527 75004030 75004543
Peso en vacío [kg] 3,6 3,6 3,6
Número máx. de ciclos 50000 50000 50000
Carga máxima permitida [g] 6 x 140 6 x 140 6 x 140
Revoluciones máximas nmáx.
[r.p.m.]
8500 8500 10350
Valor RCF máximo en nmáx 10178 10178 15090
Radio máx. / mín. [cm] 12,6 / 6,1 12,6 / 6,1 12,6 / 6,1
Ángulo de inclinación [°] 45 45 45
Tiempo de aceleración / frenado [s] 45 / 45 35 / 40 50 / 50
Impermeable a aerosoles *si si si
Temperatura admisible para
esterilizar en autoclave °C
121 121 121
*Verificado por HPA, Porton-Down, Reino Unido
1 Datos del rotor
Datos técnicos
Thermo Scientific 75003620 HIGHConic II 1-13
Tabla 1-13. 120 V, 60 Hz con refrigeración por aire
Centrifuga Thermo Scientific SL 40 Thermo Scientific SL 16
Número de pedido 75004513 75004001
Peso en vacío [kg] 3,6 3,6
Número máx. de ciclos 50000 50000
Carga máxima permitida [g] 6 x 140 6 x 140
Revoluciones máximas n máx. [r.p.m.] 8500 8500
Valor RCF máximo en nmáx 10178 10178
Radio máx. / mín. [cm] 12,6 / 6,1 12,6 / 6,1
Ángulo de inclinación [°] 45 45
Tiempo de aceleración / frenado [s] 45 / 45 40 / 45
Calentamiento de prueba a nmáx [°C] con
una temperatura ambiente 23°C, tiempo de
ejecución 60 min
913
Impermeable a aerosoles *
*Verificado por HPA, Porton-Down, Reino Unido
si si
Temperatura admisible para esterilizar en
autoclave °C
121 121
Tabla 1-14. 120 V, 60 Hz con refrigeración
Centrifuga Thermo Scientific SL 40R Thermo Scientific SL 16R
mero de pedido 75004528 75004031
Peso en vacío [kg] 3,6 3,6
mero máx. de ciclos 50000 50000
Carga máxima permitida [g] 6 x 140 6 x 140
Revoluciones máximas nmáx. [r.p.m.] 8500 8500
Valor RCF máximo en nmáx 10178 10178
Radio máx. / mín. [cm] 12,6 / 6,1 12,6 / 6,1
Ángulo de inclinación [°] 45 45
Tiempo de aceleración / frenado [s] 50 / 45 40 / 45
Impermeable a aerosoles *si si
Temperatura admisible para esterilizar en
autoclave °C
121 121
*Verificado por HPA, Porton-Down, Reino Unido
1 Datos del rotor
Datos técnicos
1-14 75003620 HIGHConic II Thermo Scientific
1 Datos del rotor
Datos técnicos
Thermo Scientific 75003620 HIGHConic II 2-1
2
Accesorios
Contenido
“Datos del rotor“ en página 2-2
“Accessorios“ en página 2-2
2 Accesorios
2-2 75003620 HIGHConic II Thermo Scientific
Datos del rotor
* El régimen máximo de revoluciones depende del tipo de centrífuga.
RCF/Radio
máx.
mín.
HIGHConic II
Nº de pedido Descripción
75003620 Rotor de ángulo fijo Highconic II
Accesorios
Nº de pedido Descripción
75003058 Juego de juntas tóricas de repuesto
Datos de pedido del recipiente de muestras
Juego de juntas necesario Adaptador necesario: Accesorios necesarios:
Nº de
pedido
Núm. por
juego Descr. Nº de
pedido
Núm.
por
juego
Ubicaci
ones
3118-0085 85 70 Recipiente de muestras
de PC Oak Ridge 10 10.350 38x105 Incl. 10 Junta PP -----
334959 50 50 Nunc, cónico 25 - 30x121 Incl. 25 Junta PP 75003103 1 1 - -
3139-0050 50 50 Recipiente PP Oak Ridge 10 10.350 29x114 Incl. 10 Junta PP 75003102 1 1 - -
3138-0050 50 50 Recipiente de muestras
de PC Oak Ridge 10 10.350 29x114 Incl. 10 Junta PP 75003102 1 1 - -
3114-0050 50 50 Recipiente de teflón Oak
Ridge 2 10.350 29x114 Incl. 2 Junta PP 75003102 1 1 - -
- 30 - Recipiente de cristal - - 24x105 - - - 75003094 1 1
366036 15 15 Nunc, cónico 50 - 17x120 Incl. 50 Junta PP 75003095 1 1 - -
- 10 - Recogida de sangre - - 16X100 - - - 75002906 1 1 - -
3139-0010 10 8 Recipiente PP Oak Ridge 10 10.350 16x82 Incl. 10 Junta PP 75003093 1 2 - -
3138-0010 10 8 Recipiente de muestras
de PC Oak Ridge 10 10.350 16x82 Incl. 10 Junta PP 75003093 1 2 - -
- 7 - Recogida de sangre - - 13x100 - - - 75003092 1 2 - -
- 5 - Recogida de sangre - - 13x75 - - - 75003092 1 2 - -
- 5 - Recipiente RIA - - 13x75 - - - 75003092 1 2 - -
- 3,5 - Recipiente con fondo
redondo - - 11x100 - - - 75003091 1 4 - -
- 1,5/2 - Recipiente Microlitro 1 - 11 x 42 - - - 76002905 1 4 - -
12,6
6,1
Rev. máx.
(r.p.m.)
7306
Revoluciones máx. en r.p.m.
1713
6 x 94
38 x 105
Capacidad de recipiente (ml)
Tamaño de recipiente (mm)
Rotores universales Thermo Scientific HIGHConic II
Factor k
Peso neto (kg)
Rotor de ángulo fijo de aluminio Highconic II
45
10350*
Ángulo de inclinación °
3,6
Tamaño
máx. Ø x L
(mm)
Nº de pedido
Vol.
rec.
(ml)
Vol. de
llenad
o (ml)
Descripción Cant.
RCF (x g)
15090
Radio (cm)
Thermo Scientific 75003620 HIGHConic II 3-1
3
AutoLockTM
Contenido
“Montaje del rotor” en página 3-2
“Desmontaje del rotor” en página 3-3
“Rotores herméticos a los aerosoles” en página 3-3
3 AutoLockTM
Montaje del rotor
3-2 75003620 HIGHConic II Thermo Scientific
Montaje del rotor
Este rotor está equipado con un sistema AutoLockTM.
Este sistema enclava automáticamente el rotor con el eje del motor. No es necesario atornillar el rotor
al eje del motor.
Proceda de la siguiente manera:
1. Abra la tapa y, si es necesario, elimine polvo, partículas ajenas o restos de líquidos de muestras.
AutoLockTM El y la junta tórica deben estar limpios y en perfecto estado.
Figure 3-1. AutoLockTM
1. Sujete el rotor sobre el eje del motor y deje que se deslice hacia abajo lentamente.
El rotor se enclava automáticamente.
2. Para comprobar si el rotor está bien asentado, sujételo por el asidero y levántelo ligeramente. Si el
rotor se levanta, repita la operación de colocación en el eje del motor.
PRECAUCIÓN Los accesorios no autorizados o mal combinados pueden causar graves
daños a la centrífuga.
PRECAUCIÓN No intente mover el rotor por el eje del motor a la fuerza.
Si el rotor es muy ligero, es posible que deba presionarlo ligeramente para colocarlo.
ADVERTENCIA Si el rotor no se puede introducir firmemente repetidamente, ello significa
que el sistema AutoLockTMestá averiado y que el rotor no se puede utilizar.
Tenga en cuenta posibles fallos en el rotor: Esta prohibido utilizar rotores en mal estado.
Elimine la suciedad en la zona del cubo.
PRECAUCIÓN Compruebe antes de cada marcha el correcto asiento del rotor sobre el eje
del motorlevántelo ligeramente.
AutoLockTM
Junta tórica
3 AutoLockTM
Desmontaje del rotor
Thermo Scientific 75003620 HIGHConic II 3-3
3. Cierre la tapa de la centrífuga.
Desmontaje del rotor
Para desmontar el rotor, proceda del siguiente modo:
1. Abra la tapa de la centrífuga.
2. Coja el asidero del rotor con las dos manos y pulse el botón verde AutoLockTM. Al mismo tiempo,
tire del rotor verticalmente hacia arriba con las dos manos para extraerlo del eje del motor. Tenga
cuidado de no ladear el rotor.
Figure 3-2. Manipulación del AutoLockTM
Rotores herméticos a los aerosoles
Figure 3-3. Tapa AutoLockTM para rotores herméticos a los aerosoles
Antes de comenzar una aplicación hermética a los aerosoles, compruebe el estado de todas
las juntas.
PRECAUCIÓN Los rotores con tapa para aplicaciones herméticas a los aerosoles cuentan
con un mandril que pertenece al AutoLockTM. No apoye la tapa contra el mandril para
evitar que resulte dañado.
3 AutoLockTM
Rotores herméticos a los aerosoles
3-4 75003620 HIGHConic II Thermo Scientific
ADVERTENCIA Tenga cuidado con el mandril AutoLockTM en el interior de la tapa. No
toque el mandril.
Thermo Scientific 75003620 HIGHConic II 4-1
4
Carga del rotor
Contenido
“Antes de la puesta en marcha” en página 4-2
“Carga correcta” en página 4-2
“Carga incorrecta” en página 4-3
“Carga máxima” en página 4-3
“Calculadora de ciclos” en página 4-4
4 Carga del rotor
Antes de la puesta en marcha
4-2 75003620 HIGHConic II Thermo Scientific
Antes de la puesta en marcha
1. Lea las indicaciones de seguridad del manual de uso y del manual del equipo.
2. Revise si el rotor y el accesorio presentan signos de deterioro, tales como grietas, arañazos y
corrosión.
3. Compruebe la cámara del rotor, el eje del motor y el AutoLockTM.
4. Compruebe la compatibilidad con ayuda de la tabla de resistencia del auf Seite B-1.
5. Preste atención a que las probetas y las botellas no toquen las tapas de la copa.
Carga correcta
Para poner en marcha la centrífuga con total seguridad es importante que el rotor esté cargado de
manera uniforme.
4 Carga del rotor
Carga incorrecta
Thermo Scientific 75003620 HIGHConic II 4-3
Carga incorrecta
Carga máxima
El rotor puede funcionar a un régimen elevado de revoluciones. El rotor se ha diseñado para mostrarse
resistente incluso en el régimen máximo de revoluciones.
El sistema de seguridad de la centrífuga asume que usted no cargará en exceso el rotor.
Si quiere centrifugar muestras que, en combinación con el adaptador, sobrepasan la carga máxima
admisible, existen diversas posibilidades:
Reduzca el volumen de llenado.
Reduzca el número de revoluciones.
Utilice la tabla o la fórmula siguiente:
Carga real Revoluciones
máximas
100 10350
102 10248
104 10149
4 Carga del rotor
Calculadora de ciclos
4-4 75003620 HIGHConic II Thermo Scientific
Utilice esta forma para calcular el régimen máximo de revoluciones y seleccione el resultado obtenido
en la centrífuga:
nadm = Número admisible de revoluciones
nmáx = Revoluciones máximas
Calculadora de ciclos
La vida útil de su Rotor y de los vasos dependen del esfuerzo mecánico a los que están sometidos. Por
este motivo, no debe sobrepasarse el número de ciclos del rotor y del vaso.
El número máximo de ciclos puede consultarse en la tabla correspondiente al rotor que hay en el
capítulo Datos del rotor.
Ejemplos de vida útil
106 10053
108 9959
110 9868
112 9780
114 9694
116 9610
118 9528
120 9448
122 9370
124 9295
126 9221
128 9148
130 9078
Carga real Revoluciones
máximas
nadm nmáx carga máxima admissible
carga actual
-----------------------------------------------------------------------
=
ADVERTENCIA Cuando el rotor alcance el número de ciclos especificado, será
necesario sustituirlo. La carga mecánica puede provocar que el rotor se rompa y que
la centrífuga sufra una avería.
Perfil de uso Vida útil máxima con 50000 ciclos
Uso intenso
30 marchas / día
220 días / año
7 años
Thermo Scientific 75003620 HIGHConic II 5-1
5
Aplicación hermética a los aerosoles
Contenido
“Bases” en página 5-2
“Volumen de llenado” en página 5-2
“Comprobación de la hermeticidad contra aerosoles” en página 5-2
5 Aplicación hermética a los aerosoles
Bases
5-2 75003620 HIGHConic II Thermo Scientific
Bases
Asegúrese de que los recipientes de muestras utilizados son apropiados para la aplicación
centrífuga que se quiere realizar.
Volumen de llenado
Los recipientes únicamente deberán llenarse de forma que durante la centrifugación la prueba no
pueda llegar hasta el borde del recipiente. Llene por consiguiente los recipientes de muestras a 2/3
partes.
Comprobación de la hermeticidad contra aerosoles
La prueba de los rotores y vasos se ha realizado conforme a los procedimientos de ensayo dinámicos
microbiológicos conforme a la EN 61010-2-020 Anexo AA.
La hermeticidad contra aerosoles de un rotor, depende en su mayor parte de una correcta
manipulación.
Controle en caso necesario la hermeticidad contra aerosoles de su rotor.
Es muy importante inspeccionar cuidadosamente todas las juntas y superficies de sellado para
localizar los signos de desgaste y deterioro, tales como grietas, arañazos y puntos frágiles.
Las aplicaciones herméticas a los aerosoles no se pueden realizar con las tapas del recipiente abiertas.
La hermeticidad a los aerosoles requiere un manejo correcto durante el llenado de los recipientes de
muestras y el cierre de la tapa del rotor.
Prueba rápida
La prueba rápida consiste en la posibilidad de comprobar los vasos herméticas a los aerosoles y los
rotores de ángulo fijo de acuerdo con el siguiente procedimiento:
1. Engrase ligeramente todas las juntas.
Utilice para el engrase de las juntas sólo la grasa especial 76003500.
2. Llene los vasos o bien rotor con aprox. 10 ml de agua mineral con gas.
3. Cierre el rotor de acuerdo con las instrucciones de manipulación.
PRECAUCIÓN Durante la centrifugación de muestras peligrosas, los rotores y recipientes
herméticos al aerosol únicamente se deberán abrir en un banco de trabajo de seguridad
homologado.
Es obligatorio observar los volúmenes de llenado máximos admisibles.
ADVERTENCIA Antes de comenzar una aplicación hermética a los aerosoles, compruebe el
estado de todas las juntas.
5 Aplicación hermética a los aerosoles
Comprobación de la hermeticidad contra aerosoles
Thermo Scientific 75003620 HIGHConic II 5-3
4. Agite el Rotor.
El dióxido de carbono ligado con al agua se libera, con lo que se genera sobrepresión. Tenga
cuidado de no ejercer presión sobre la tapa.
Las fugas se pueden detectar gracias a la salida de agua y al ruido que hace el dióxido de carbono al
escapar.
En caso de salir agua o dióxido de carbono, sustituya las juntas. Acto seguido, repita la prueba.
5. Seque el rotor, la tapa y la junta de la tapa.
PRECAUCIÓN Antes de comenzar cada aplicación, revise que las juntas de los rotores estén
bien colocadas y que no estén desgastadas o deterioradas y engráselas ligeramente.
Sustituya las juntas deterioradas de forma inmediata.
Después de cargar el rotor, compruebe que la tapa del mismo quede cerrada firmemente.
Si la tapa del rotor está dañada o tiene mal aspecto, sustitúyala de forma inmediata.
5 Aplicación hermética a los aerosoles
Comprobación de la hermeticidad contra aerosoles
5-4 75003620 HIGHConic II Thermo Scientific
Thermo Scientific 75003620 HIGHConic II 6-1
6
Mantenimiento y cuidado
Contenido
“Intervalos” en página 6-2
“Limpieza” en página 6-2
“Desinfección” en página 6-3
“Descontaminación” en página 6-4
“Esterilizar en autoclave” en página 6-5
“Servicio de Thermo Fisher Scientific” en página 6-6
6 Mantenimiento y cuidado
Intervalos
6-2 75003620 HIGHConic II Thermo Scientific
Intervalos
Para proteger a las personas, al medioambiente y a los materiales, está usted obligado a limpiar la
centrífuga regularmente y desinfectarla en caso de necesidad.
Limpieza
Al limpiar la centrifuga y los accesorios tenga en cuenta lo siguiente:
Utilice agua caliente con un poco de disolvente neutro.
No utilice bajo ningún concepto productos de limpieza agresivos como, por ejemplo, lejía de
jabón, ácidos fosfóricos, lejía de blanqueo o polvos para fregar.
Limpie bien los orificios.
Elimine los restos adheridos con un cepillo suave sin púas metálicas.
Enjuague a continuación con agua destilada.
Coloque los rotores con los orificios hacia abajo encima de una rejilla de plástico.
El empleo de armarios de secado únicamente está permitido con temperaturas inferiores a 50 ºC,
ya que una temperatura superior ocasionaría daños en el material y reduciría su vida útil.
Utilice únicamente un medio de desinfección con un valor de pH entre 6 y 8.
Seque las piezas de aluminio con un paño blando.
Una vez finalizada la limpieza, frote todas las piezas de aluminio con un paño suave con aceite de
protección antióxido (70009824). No olvidarse los orificios.
Guarde los componentes de aluminio a temperatura ambiente o en una cámara refrigerada con
los orificios hacia abajo.
Mantenimiento Frecuencia recomendada
Limpiar la cámara del rotor A diario o según el nivel de suciedad
Limpiar el rotor A diario o según el nivel de suciedad
Accesorios A diario o según el nivel de suciedad
Carcasa Una vez al mes
Ranuras de ventilación Cada seis meses
PRECAUCIÓN Antes de implementar un procedimiento de limpieza o descontaminación
distinto al recomendado por Thermo Fisher Scientific, consulte con Thermo Fisher
Scientific para asegurarse de que dicho procedimiento no puede ocasionar daños en el
equipamiento.
Utilice sólo materiales de limpieza autorizados.
En caso de duda, consulte Thermo Fisher Scientific.
6 Mantenimiento y cuidado
Desinfección
Thermo Scientific 75003620 HIGHConic II 6-3
Para la limpieza de la centrifuga y accesorios proceda del modo siguiente:
1. Abra la centrífuga.
2. Desinfecte la centrífuga.
3. Desconecte el enchufe de red.
4. Coja el rotor con las dos manos y suéltelo del árbol del motor tirando de él hacia arriba.
5. Retire los tubitos de centrífuga y los adaptadores.
6. Para la limpieza utilice un medio de limpieza neutro con un pH entre el 6 y el 8.
7. Seque el rotor y el accesorio después de la limpieza con un paño o en armario de aire caliente a una
temperatura máxima de 50 °C.
Una vez finalizada la limpieza, frote todas las piezas de aluminio con un paño suave con aceite de
protección antióxido (70009824). No olvidarse los orificios.
Engrase con rotores de amortiguación los pernos con grasa para pernos (75003786).
En aplicaciones con temperaturas especialmente bajas se puede formar hielo en la cámara del rotor.
Deje que se descongele el hielo y retire el agua de deshielo. Limpie la centrifuga tal como se describe
anteriormente.
Desinfección
En caso de que durante el centrifugado entre material infeccioso, desinfecte la centrifuga, el rotor y el
accesorio inmediatamente.
PRECAUCIÓN Antes de implementar un procedimiento de limpieza o descontaminación
distinto al recomendado por el fabricante, consulte con el fabricante para asegurarse de que
dicho procedimiento no puede ocasionar daños en el equipamiento.
PRECAUCIÓN Al realizar la limpieza no debe entrar ningún líquido, sobre todo disolventes
orgánicos, ni en el árbol del motor, ni en el rodamiento de bolas.
Los disolventes orgánicos descomponen el lubricante del soporte del motor. El árbol del
motor puede quedar bloqueado.
ADVERTENCIA El material infeccioso puede caer en la centrífuga en caso de que se rompa
un recipiente o haya un derramamiento. Tenga en cuenta el riesgo de infección en caso de
contacto y tome todas las medidas de protección necesarias.
En caso de contaminación, procure que la seguridad de terceras personas no se vea
afectada.
Descontamine inmediatamente las piezas afectadas.
Si es necesario ponga en marcha medidas de protección adicionales.
6 Mantenimiento y cuidado
Descontaminación
6-4 75003620 HIGHConic II Thermo Scientific
La cámara del rotor y el rotor deben tratarse con un medio de desinfección universal, lo más neutral
posible. Lo más apropiado es utilizar un spray de desinfección para humedecer de manera uniforme
las superficies del rotor y sus accesorios.
En caso de que tenga preguntas relativas a los métodos de desinfección, diríjase directamente al
apartado de servicio Thermo Fisher Scientific.
Desinfecte el rotor y los accesorios tal y como se indica a continuación:
1. Abra la centrífuga.
2. Desinfecte la centrífuga.
3. Desconecte el enchufe de red.
4. Coja el rotor con las dos manos y suéltelo del árbol del motor tirando de él hacia arriba.
5. Retire los tubos de centrifugación y los adaptadores y elimínelos o desinféctelos.
6. Maneje el rotor y la tapa del rotor tal y como se indica en las instrucciones del medio de
desinfección (inmersión en la solución o pulverizado). Cumpla obligatoriamente los tiempos de
actuación establecidos.
7. Coloque el rotor boca abajo y deje que la solución desinfectante escurra.
8. Aclare el rotor y el accesorio con agua abundante.
9. Elimine la solución desinfectante según las directrices establecidas.
10. Seque el rotor y el accesorio después de la limpieza con un paño o en armario de aire caliente a
una temperatura máxima de 50 °C.
Una vez finalizada la limpieza, frote todas las piezas de aluminio con un paño suave con aceite de
protección antióxido (70009824). No olvidarse los orificios.
Fetten Sie bei Ausschwingrotoren die Bolzen mit dem Bolzenfett (75003786).
Descontaminación
Si se han derramado sustancias radioactivas, descontamine la centrifuga, rotor y accesorios de
inmediato.
PRECAUCIÓN Antes de implementar un procedimiento de limpieza o descontaminación
distinto al recomendado por el fabricante, consulte con el fabricante para asegurarse de que
dicho procedimiento no puede ocasionar daños en el equipamiento.
Tenga en cuenta las medidas de seguridad y las indicaciones del manual relacionadas con
los medios de limpieza utilizados.
ADVERTENCIA El material radioactivo puede caer en la centrífuga en caso de que se rompa
un recipiente o haya un derramamiento. Tenga en cuenta el riesgo de exposición en caso de
contacto y tome todas las medidas de protección necesarias.
En caso de contaminación, procure que la seguridad de terceras personas no se vea
afectada.
Descontamine inmediatamente las piezas afectadas.
Si es necesario ponga en marcha medidas de protección adicionales.
6 Mantenimiento y cuidado
Esterilizar en autoclave
Thermo Scientific 75003620 HIGHConic II 6-5
Para una descontaminación radioactiva general utilice una solución compuesta por partículas de etanol
al 70 %, SDS al 10 % y agua.
1. Abra la centrífuga.
2. Desinfecte la centrífuga.
3. Desconecte el enchufe de red.
4. Coja el rotor con las dos manos y suéltelo del árbol del motor tirando de él hacia arriba.
5. Retire los tubos de centrifugación y los adaptadores y elimínelos o desinféctelos.
6. Primero aclare el rotor con etanol y después con agua desionizada
Cumpla obligatoriamente los tiempos de actuación establecidos.
7. Coloque el rotor boca abajo y deje que la solución escurra.
8. Aclare el rotor y el accesorio con agua abundante.
9. Evacue las soluciones de lavado según las directivas en vigor en un recipiente apropiado para
residuos radioactivos.
10. Seque el rotor y el accesorio desps de la limpieza con un paño o en armario de aire caliente a una
temperatura máxima de 50 °C.
Una vez finalizada la limpieza, frote todas las piezas de aluminio con un paño suave con aceite de
protección antióxido (70009824). No olvidarse los orificios.
Fetten Sie bei Ausschwingrotoren die Bolzen mit dem Bolzenfett (75003786).
Esterilizar en autoclave
1. Limpie el rotor previo autoclave tal como se describe anteriormente.
2. Coloque el rotor sobre una base plana.
El rotor y el adaptador son esterilizables en autoclave a 121 °C.
El ciclo de autoclave permitido asciende a 20 min a 121 °C.
PRECAUCIÓN Antes de implementar un procedimiento de limpieza o descontaminación
distinto al recomendado por el fabricante, consulte con el fabricante para asegurarse de que
dicho procedimiento no puede ocasionar daños en el equipamiento.
Nota No está permitido añadir sustancias químicas al vapor.
PRECAUCIÓN Nunca rebase los valores referentes a la temperatura y la duración de la
esterilización en autoclave.
En caso de que el rotor muestre signos de desgaste o corrosión, no podrá volver a utilizarse.
6 Mantenimiento y cuidado
Servicio de Thermo Fisher Scientific
6-6 75003620 HIGHConic II Thermo Scientific
Servicio de Thermo Fisher Scientific
Thermo Fisher Scientific recomienda que el servicio de atención al cliente autorizado o personal
cualificado realicen el mantenimiento de la centrífuga y sus accesorios una vez al año. En este sentido,
los trabajadores del servicio de atención al cliente comprobarán:
la instalación eléctrica;
la idoneidad del lugar de montaje;
el cierre de la tapa y del circuito de seguridad;
el rotor;
la fijación del rotor y el eje del motor.
Para estas prestaciones Thermo Fisher Scientific ofrece contratos de inspección y servicio. Las
posibles reparaciones necesarias se realizarán sin coste alguno dentro del marco de la garantía y
habrán de ser abonadas fuera del marco de la misma.
Esto únicamente es válido si las intervenciones en la centrífuga han sido realizadas únicamente por
los empleados del servicio de asistencia técnica de Thermo Fisher Scientific.
Thermo Scientific 75003620 HIGHConic II A-1
A
Valores RCF
Número de
revoluciones
r/mín
Rmín Rmáx RCF Rmín RCF Rmáx
300 6,1 12,6 6 13
400 6,1 12,6 11 23
500 6,1 12,6 17 35
600 6,1 12,6 25 51
700 6,1 12,6 33 69
800 6,1 12,6 44 90
900 6,1 12,6 55 114
1000 6,1 12,6 68 141
1100 6,1 12,6 83 170
1200 6,1 12,6 98 203
1300 6,1 12,6 115 238
1400 6,1 12,6 134 276
1500 6,1 12,6 153 317
1600 6,1 12,6 175 361
1700 6,1 12,6 197 407
1800 6,1 12,6 221 456
1900 6,1 12,6 246 509
2000 6,1 12,6 273 563
2100 6,1 12,6 301 621
2200 6,1 12,6 330 682
2300 6,1 12,6 361 745
2400 6,1 12,6 393 811
2500 6,1 12,6 426 880
2600 6,1 12,6 461 952
2700 6,1 12,6 497 1027
2800 6,1 12,6 535 1104
2900 6,1 12,6 574 1185
A Valores RCF
A-2 75003620 HIGHConic II Thermo Scientific
3000 6,1 12,6 614 1268
3100 6,1 12,6 655 1354
3200 6,1 12,6 698 1442
3300 6,1 12,6 743 1534
3400 6,1 12,6 788 1628
3500 6,1 12,6 835 1726
3600 6,1 12,6 884 1826
3700 6,1 12,6 934 1928
3800 6,1 12,6 985 2034
3900 6,1 12,6 1037 2143
4000 6,1 12,6 1091 2254
4100 6,1 12,6 1146 2368
4200 6,1 12,6 1203 2485
4300 6,1 12,6 1261 2605
4400 6,1 12,6 1320 2727
4500 6,1 12,6 1381 2853
4600 6,1 12,6 1443 2981
4700 6,1 12,6 1506 3112
4800 6,1 12,6 1571 3246
4900 6,1 12,6 1637 3382
5000 6,1 12,6 1705 3522
5100 6,1 12,6 1774 3664
5200 6,1 12,6 1844 3809
5300 6,1 12,6 1916 3957
5400 6,1 12,6 1989 4108
5500 6,1 12,6 2063 4261
5600 6,1 12,6 2139 4418
5700 6,1 12,6 2216 4577
5800 6,1 12,6 2294 4739
5900 6,1 12,6 2374 4904
6000 6,1 12,6 2455 5071
6100 6,1 12,6 2538 5242
6200 6,1 12,6 2622 5415
6300 6,1 12,6 2707 5591
6400 6,1 12,6 2793 5770
Número de
revoluciones
r/mín
Rmín Rmáx RCF Rmín RCF Rmáx
A Valores RCF
Thermo Scientific 75003620 HIGHConic II A-3
6500 6,1 12,6 2881 5952
6600 6,1 12,6 2971 6136
6700 6,1 12,6 3061 6324
6800 6,1 12,6 3153 6514
6900 6,1 12,6 3247 6707
7000 6,1 12,6 3342 6903
7100 6,1 12,6 3438 7101
7200 6,1 12,6 3535 7303
7300 6,1 12,6 3634 7507
7400 6,1 12,6 3735 7714
7500 6,1 12,6 3836 7924
7600 6,1 12,6 3939 8137
7700 6,1 12,6 4043 8352
7800 6,1 12,6 4149 8570
7900 6,1 12,6 4256 8792
8000 6,1 12,6 4365 9016
8100 6,1 12,6 4474 9242
8200 6,1 12,6 4586 9472
8300 6,1 12,6 4698 9704
8400 6,1 12,6 4812 9940
8500 6,1 12,6 4927 10178
8600 6,1 12,6 5044 10419
8700 6,1 12,6 5162 10662
8800 6,1 12,6 5281 10909
8900 6,1 12,6 5402 11158
9000 6,1 12,6 5524 11410
9100 6,1 12,6 5647 11665
9200 6,1 12,6 5772 11923
9300 6,1 12,6 5898 12184
9400 6,1 12,6 6026 12447
9500 6,1 12,6 6155 12713
9600 6,1 12,6 6285 12982
9700 6,1 12,6 6417 13254
9800 6,1 12,6 6550 13529
9900 6,1 12,6 6684 13806
Número de
revoluciones
r/mín
Rmín Rmáx RCF Rmín RCF Rmáx
A Valores RCF
A-4 75003620 HIGHConic II Thermo Scientific
10000 6,1 12,6 6820 14087
10100 6,1 12,6 6957 14370
10200 6,1 12,6 7095 14656
10300 6,1 12,6 7235 14945
10350 6,1 12,6 7306 15090
Número de
revoluciones
r/mín
Rmín Rmáx RCF Rmín RCF Rmáx
Thermo Scientific 75003620 HIGHConic II B-1
B
Tabla de resistencias
SUSTANCIA
QUÍMICA
MATERIAL
ALUMINIO
REVESTIMIENTO DE ALUMINIO ANÓDICO
BUNA N
ACETATO DE CELULOSA BUTYRAT
PINTURA DE POLIURETANO PARA ROTORES
Material compuesto de fibra de carbono / resina epoxi
DELRIN®
PROPILENO ETILÉNICO
CRISTAL
NEOPRENO
NORYL®
NILÓN
PET*, POLYCLEAR®,CLEARCRIMP®CCCLEARCRIMP®
POLIALÓMERO
POLICARBONATO
POLIÉSTER, CRISTAL DUROMER
POLITERMIDO
POLIETILENO
POLIPROPILENO
POLISULFONO
CLORURO DE POLIVINILO
RULON A®, TEFLON®
CAUCHO SILICÓNICO
ACERO, INOXIDABLE
TITANIO
TYGON®
VITON®
Etil mer-captán SSU- SMS- SUSSUSS- SSSSUSSSSSS
Aldehído acético S-UU---M-U---MU U U MM- MS U - S - U
Acetona MS UUS UMS S UUS US UUUS S UUS MMS UU
Nitrilo de acetona SSU- SMS- SSUSUMUU- SMUUSSSSUU
Alconox®UUS- SSS- SSSSSSMSSSSSSSSSSSU
Alcohol alílico ---U--S----S-SSMSSS- MS- - S- -
Cloruro de aluminio UUSSSSUSSSSMSSSS- SSSSSMUUSS
Ácido fórmico (100%) -SMU--U----U-SMUUSS-US-US-U
Acetato amónico SSU- SSS- SSSSSSSU- SSSSSSSSSS
Carbonato amónico MSUSSSSSSSSSSSUU- SSSSSSMSSS
Hidróxido amónico (10%) UUSUSSMSSSSS- SUMSSSSSSSSSMS
Hidróxido amónico (28%) UUSUSUMSSSSSUSUMSSSSSSSSSMS
Hidróxido amónico (conc.) UUUUS UMS - S - S US UUSSS- MSSSS- U
Fosfato amónico U- S-SSSSSSSS- SSM- SSSSSSMSSS
Sulfato amónico UMS- SSUSSSSSSSSS- SSSSSSUSSU
Alcohol amílico S- MU- - SS- M- S- MSSSSM---U-S-M
Anilina S S UUS US MS UUUUUUU- S MUUSSSSUS
Hidróxido sódico (<1%) U- MSSS- - SMSS- SMMSSSSSSMSS- U
Hidróxido sódico (10%) U- MU- - U- MMSSUSUUSSSSSSMSS- U
Sales de bario MUS- SSSSSSSSSSSM- SSSSSSMSSS
Benceno S S UUS UMUS UUS UUUMUMUUUS UUS US
Alcohol bencílico S - UU- - MM- M- S UUUUUUU- MS M- S - S
Ácido bórico USSMSSUSSSSSSSSSUSSSSSSSSSS
Acetato de cesio M- S- SSS- SSSS- SS- - SSSSSSMSSS
B Tabla de resistencias
B-2 75003620 HIGHConic II Thermo Scientific
Bromuro de cesio MSS- SSS- SSSSSSS- - SSSSSSMSSS
Cloruro de cesio MSSUSSS- SSSSSSS- - SSSSSSMSSS
Compuesto de cesio MSS- SSS- SSSSSSS-- SSSSSSMSSS
Ioduro de cesio MSS- SSS- SSSSSSS-- SSSSSSMSSS
Sulfato de cesio MSS- SSS- SSSSSSS- - SSSSSSMSSS
Cloroformo UUUUS S MUS UUMUMUUUMMUUS UUUMS
Ácido crómico (10%) U- UUSUU- SSSUSSMUMSSUMSMUSSS
Ácido crómico (50%) U-UU-UU---SUUSMUMSSUMS-UM-S
Mezcla de cresol SSU---S-SUUUUUU- - UU- USSSSUS
Ciclohexano SSS- SSSUSUSSUUUMS MUMMS UMMUS
Deoxicolato SSS- SSS- SSSSSSS- - SSSSSSSSSS
Agua destilada SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS
Dextrano MSSSSSS- SSSSSSSSSSSSSSSMSSS
Éter de dietilo SSUUSSSUSUUSUUUUUUUUUSSSSMU
Dietilcetona S - UU- - M- S U- S - MUUUMM- US - - S UU
Dietilpirocarbonato SSU- SSS- SSUSUSU- - SSSMSSSSSS
Sulfóxido de dimetilo SSUUSSS- SUSSUSUU- SSUUSSSSUU
Dioxano MS U U S S MMS U U S U MU U - MMMU SSSSUU
Cloruro de hierro UUS---MS-M-S-S---SS---MUS-S
Ácido acético glacial S S UUS S UMS US UUUUUMS UMUS UUS - U
Ácido acético (5%) SSMSSSMSSSSSMSSSSSSSMSSMSSM
Ácido acético (60%) S S U U S S U - S MS U U MU S MS MS MS MU S MU
Acetato etílico MMUUS S MMS S US UMUU- S S UUS MMS UU
Etanol (50%) SSSSSSMSSSSSUSUSSSSSSSSMSMU
Etanol (95%) SSSUSSMSSSSSUSU- SSSMSSSUSMU
Dicloruro de etileno S - UU- - S M- UUS UUUUUUU- US U- S - S
Etilenglicol SSSSSSSSSSSS- SUSSSSSSSSMSMS
Óxido de etileno, vaporoso S- U- - U- - SU- S- SM- - SSSUSUSSSU
Ficoll-Hypaque®MSS- SSS- SSSS- SS- SSSSSSSMSSS
Ácidos fluorhídricos (10%) UUUM- - U- - UUS - S MUSSSSMSUUU- -
Ácidos fluorhídricos (50%) UUUU- - U- - UUUUS UUUS S MMS UUU- M
Ácidos fluorhídricos (conc.) UUUU- UUM- UMUUMUUU- S - US UUU- -
Aldehído fórmico (40%) MMMSSSSMSSSSMSSSUSSMSSSMSMU
Aldehído glutárico SSSS- - S- SSSSSSS- - SSS- - SSS- -
SUSTANCIA
QUÍMICA
MATERIAL
ALUMINIO
REVESTIMIENTO DE ALUMINIO ANÓDICO
BUNA N
ACETATO DE CELULOSA BUTYRAT
PINTURA DE POLIURETANO PARA ROTORES
Material compuesto de fibra de carbono / resina epoxi
DELRIN®
PROPILENO ETILÉNICO
CRISTAL
NEOPRENO
NORYL®
NILÓN
PET*, POLYCLEAR®,CLEARCRIMP®CCCLEARCRIMP®
POLIALÓMERO
POLICARBONATO
POLIÉSTER, CRISTAL DUROMER
POLITERMIDO
POLIETILENO
POLIPROPILENO
POLISULFONO
CLORURO DE POLIVINILO
RULON A®, TEFLON®
CAUCHO SILICÓNICO
ACERO, INOXIDABLE
TITANIO
TYGON®
VITON®
B Tabla de resistencias
Thermo Scientific 75003620 HIGHConic II B-3
Glicerina MSS- SSSSSSSSSSSS- SSSSSSSSSS
Hidrocloruro de guanidina UUS- SSS- SSSSSSS- - SSSSSSUSSS
Haemo-Sol®SSS---S-SSSSSSS- - SSSSSSSSSS
Hexano SSS- SSS- SSUSUMUSSUSSMSUSSUS
Alcohol isobutílico - - MU- - SS- U- SUSSMSSS- SSS- S- S
Alcohol isopropílico MMMU SSSSSUSSUSUMSSSSSSSMMMS
Ácido iódico SSM- SSS- SMSSMSS- MSSSSSMSSMM
Bromuro potásico USS- SSS- SSSSSSSSSSS- SSSMSSS
Carbonato potásico MUSSSSS- SSSSSSUSSSSSSSSSSSS
Cloruro potásico USS- SSSSSSSSSSS- SSSSSSSUSSS
Hidróxido potásico (5%) UUSSSSM- SSSS- SUSSSSSSSMUMSU
Hidróxido potásico (conc.) UUMU- - M- MS S - UMUUUS M- MU- UU- U
Permanganato potásico SSS- SSS- SSSUSSSM- SMSUSSMSUS
Cloruro de calcio MUSSSSSSSSSSSSMS- SSSSSSMSSS
Hipoclorito de calcio M- U- SMMS- M- S- SMS- SSSMSMUS- S
Queroseno SSS- SSSUSMUSUMMS- MMMSSUSSUS
Sal común (10%) S-SSSSSS- - - SSSSS- SSSS- SSM- S
Sal común (saturada) U-SUSSS----SSSSS- SS- S- SSM- S
Tetracloruro de carbono U U MS S U MU S U U S U MUS S MMS MMMMU S S
Agua regia U-UU--U-----UUUUUUU-----S-M
Solución 555 (20%) SSS---S-SSSSSSS- - SSS- SSSSSS
Cloruro de magnesio MSS- SSSSSSSSSSSSSSSSSSSMSSS
Mercapto ácido butírico US U- S MS - S MS UUUU- S UUS MS USSSS
Alcohol metílico SSSUSSMSSSSSUSUMSSSSSSSMSMU
Cloruro de metilo UUUUMS S US UUS UUUUUMUUUS S MUS U
Metiletilcetona SSUUSSMSSUUSUSUUUSSUUSSSSUU
Metrizamide®MSS- SSS- SSSS- SS- - SSSSSSMSSS
Ácido láctico (100%) --S------MSU-SSSMSS- MSMSS- S
Ácido láctico (20%) --SS-----MSM-SSSSSSSMSMSS- S
N alcohol butílico S-SU- - S- - SM- USMSSSSMMSM- S- S
N ftalato butílico SSU- SSS- SUUSUUUM- UUS US MMS US
N, N formamida de dimetilo SSSUSMS- SSUSUSUU- SSUUSMSSSU
Borato sódico MSSSSSSSSSSUSSSS- SSSSSSMSSS
Bromuro sódico USS- SSS- SSSSSSSS- SSSSSSMSSS
SUSTANCIA
QUÍMICA
MATERIAL
ALUMINIO
REVESTIMIENTO DE ALUMINIO ANÓDICO
BUNA N
ACETATO DE CELULOSA BUTYRAT
PINTURA DE POLIURETANO PARA ROTORES
Material compuesto de fibra de carbono / resina epoxi
DELRIN®
PROPILENO ETILÉNICO
CRISTAL
NEOPRENO
NORYL®
NILÓN
PET*, POLYCLEAR®,CLEARCRIMP®CCCLEARCRIMP®
POLIALÓMERO
POLICARBONATO
POLIÉSTER, CRISTAL DUROMER
POLITERMIDO
POLIETILENO
POLIPROPILENO
POLISULFONO
CLORURO DE POLIVINILO
RULON A®, TEFLON®
CAUCHO SILICÓNICO
ACERO, INOXIDABLE
TITANIO
TYGON®
VITON®
B Tabla de resistencias
B-4 75003620 HIGHConic II Thermo Scientific
Carbonato sódico (2%) MUSSSSSSSSSSSSUSSSSSSSSSSSS
Dodecilsulfato sódico SSS- SSS- SSSSSSS- SSSSSSSSSSS
Hipoclorito sódico (5%) UUMSSMUSSMSSSMSSSSMSSSMUSMS
Ioduro sódico MSS- SSS- SSSSSSS- - SSSSSSMSSS
Nitrato sódico SSS-SSSSSSSSSSSS- SSSSSUSSSS
Sulfato sódico USS- SSSSSSSSSSSSSSSSSSSMSSS
Sulfuro sódico S-SS---S---SSSUU--S---SSM-S
Sulfito sódico SSS- SSSSMSSSSSSM- SSSSSSSSSS
Sales de níquel USSSSS- SSS- - SSSS- SSSSSSMSSS
Aceites (aceite mineral) SSS---SUSSSSUUMSMUUSSSUSSSS
Aceites (otros) S-S---SMSSSSUSSSSUSSSS- SSMS
Ácido oleico S- USSSUUSUSSMSSSSSSSSSMUSMM
Ácido oxálico UUMSSSUSSSSSUSUSSSSSSSSUMSS
Ácido perclórico (10%) U-U-SUU-SMM--MUMSMM-MSU-S-S
Ácido perclórico (70%) UUU- - UU- S UMUUMUUUMMUMS UUS US
Fenol (5%) U S U - S MM- S U MU U S U MS MS U U S U MMMS
Fenol (50%) US U- S UM- S UMUUUUUS UMUUS UUUMS
Ácido fosfórico (10%) UUMSSSUSSSSU- SSSSSSSSSUMUSS
Ácido fosfórico (conc.) UUMM- - US- MSUUMMSSSMSMSUMU- S
Sustancias fisiológicas (suero,
orina)
MSSS- - S- SSSSSSSSSSSSSSSSSSS
Ácido pícrico SSU- SMSSSMSUSSSUSSSSUSUMSMS
Piridina (50%) US UUS UU- US S UUMUU- US MUS S UUUU
Bromuro de rubidio MSS- SSS- SSSSSSS- - SSSSSSMSSS
Cloruro de rubidio MSS- SSS- SSSSSSS- - SSSSSSMSSS
Sacarosa MSS- SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS
Sacarosa, álcali MSS- SSS- SSSSSSUSSSSSSSSMSSS
Ácido salicílico UUSSSSS- SSSUSSS- SSS- SSSUSSS
Ácido nítrico (10%) USUSSUU- SUSU- SSSSSSSSSMSSSS
Ácido nítrico (50%) USUMSUU- SUSUUMMUMMMSSSUSSMS
Ácido nítrico (95%) U- UU- UU- - UUUUMUUUUMUUS US S - S
Ácido clorhídrico (10%) UUMSSSU- SSSUUSUSSSSSSSSUMSS
Ácido clorhídrico (50%) UUUUS UU- S MS UUMUUSSSSMSMUUMM
Ácido sulfúrico (10%) MUUSSUU- SSMUSSSSSSSSSSUUUS S
SUSTANCIA
QUÍMICA
MATERIAL
ALUMINIO
REVESTIMIENTO DE ALUMINIO ANÓDICO
BUNA N
ACETATO DE CELULOSA BUTYRAT
PINTURA DE POLIURETANO PARA ROTORES
Material compuesto de fibra de carbono / resina epoxi
DELRIN®
PROPILENO ETILÉNICO
CRISTAL
NEOPRENO
NORYL®
NILÓN
PET*, POLYCLEAR®,CLEARCRIMP®CCCLEARCRIMP®
POLIALÓMERO
POLICARBONATO
POLIÉSTER, CRISTAL DUROMER
POLITERMIDO
POLIETILENO
POLIPROPILENO
POLISULFONO
CLORURO DE POLIVINILO
RULON A®, TEFLON®
CAUCHO SILICÓNICO
ACERO, INOXIDABLE
TITANIO
TYGON®
VITON®
B Tabla de resistencias
Thermo Scientific 75003620 HIGHConic II B-5
Los datos de estabilidad química no son vinculantes. Durante el centrifugado no hay datos de
estabilidad estructurados. En caso de duda, se recomienda realizar una serie de pruebas cargando
muestras.
Ácido sulfúrico (50%) MUUUS UU- S S MUUS UUMSSSSSUUUMS
Ácido sulfúrico (conc.) MUUU- UUM- - MUUS UUUMS UMS UUU- S
Ácido esteárico S-S---SMSSSS- SSSSSSSSSMMSSS
Tetrahidrofurano S S UUS UUMS UUS UUU- MUUUUS US S UU
Tolueno S S UUS S MUS UUS UUUS UMUUUS US UUM
Ácido acético triclórico UUU- S S UMS US UUS M- MS S UUS UUUMU
Tricloroetano S-U---MU-U-SUUUUUUUUUS U- S - S
Tricloroetileno --UU---U-U-SUUUUUUUUUS U- U- S
Fosfato trisódico ---S--M------S--SSS--S--S-S
Tope Tris (pH neutro) USSSSSS- SSSSSSSSSSSSSSSSSSS
Triton X-100®SSS- SSS- SSSSSSSSSSSSSSSSSSS
Orina S- USSSS----SSSMSSSS- SSSMS- S
Peróxido de hidrógeno (10%) UUMSSUU- SSSUSSSMUSSSSSSMSUS
Peróxido de hidrógeno (3%) SMSSS- S- SSSSSSSSMSSSSSSSSSS
Xileno SSUSSSMUSUUUUUUMUMUUUS UMS US
Cloruro de cinc UUSSSSUSSSSSSSSSSSSSSSSUSSS
Sulfato de cinc USS- SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS
Ácido cítrico (10%) MSSMSSMSSSSSSSSSMSSSSSSSSSS
*Tereftalato de polietileno
SUSTANCIA
QUÍMICA
MATERIAL
ALUMINIO
REVESTIMIENTO DE ALUMINIO ANÓDICO
BUNA N
ACETATO DE CELULOSA BUTYRAT
PINTURA DE POLIURETANO PARA ROTORES
Material compuesto de fibra de carbono / resina epoxi
DELRIN®
PROPILENO ETILÉNICO
CRISTAL
NEOPRENO
NORYL®
NILÓN
PET*, POLYCLEAR®,CLEARCRIMP®CCCLEARCRIMP®
POLIALÓMERO
POLICARBONATO
POLIÉSTER, CRISTAL DUROMER
POLITERMIDO
POLIETILENO
POLIPROPILENO
POLISULFONO
CLORURO DE POLIVINILO
RULON A®, TEFLON®
CAUCHO SILICÓNICO
ACERO, INOXIDABLE
TITANIO
TYGON®
VITON®
Leyenda
S Satisfactorio
M Ligeramente cáustico; dependiente de la duración de exposición, revoluciones etc, posiblemente se obtengan
resultados de centrifugado satisfactorios. Se recomienda realizar las pruebas bajo las condiciones pertinentes.
U Insatisfactorio, no recomendado.
-- No se dispone de datos; Se recomienda realizar la prueba con material de muestra.
B Tabla de resistencias
B-6 75003620 HIGHConic II Thermo Scientific
Thermo Scientific 75003620 HIGHConic II I-1
I
A
Accesorios .......................................................2-1
Antes de la puesta en marcha ...........................4-2
Aplicación hermética a los aerosoles .................5-1
AutoLockTM ...................................................3-1
C
Calculadora de ciclos .......................................4-4
Carga correcta .................................................4-2
Carga del rotor ................................................4-1
Carga incorrecta ..............................................4-3
Carga máxima .................................................4-3
Comprobación de la hermeticidad contra
aerosoles ..........................................................5-2
Cuidados .........................................................6-1
D
Datos del rotor ................................................1-1
Datos técnicos .................................................1-2
Descontaminación ..........................................6-4
Desinfección ...................................................6-3
Desmontaje del rotor .......................................3-3
Duración de uso ............................................. C-1
E
Esterilizar en autoclave ....................................6-5
I
Intervalos ........................................................6-2
L
Limpieza .........................................................6-2
M
Mantenimiento ...............................................6-1
Medidas de precaución ...................................... iii
Montaje del rotor ............................................3-2
P
Prólogo ..............................................................iii
Prueba rápida ..................................................5-2
S
Servicio de asistencia técnica ............................6-6
T
Tabla de resistencias ....................................... B-1
V
Volumen de entrega ..........................................iii
Volumen de llenado ........................................5-2
Índice
thermofisher.com/rotor
© 2009-2020 Thermo Fisher Scientific Inc. Todos los derechos reservados.
Delrin, TEFLON y Viton son marcas registradas de DuPont. Noryl es una marca registrada de SABIC. POLYCLEAR es una marca registrada de Hongye CO., Ltd.
Hypaque es una marca registrada de Amersham Health As. RULON A y Tygon son marcas registradas de Saint-Gobain Performance Plastics. Alconox es una marca
registrada de Alconox. Ficoll es una marca registrada de GE Healthcare. Haemo-Sol es una marca registrada de Haemo-Sol. Tritón es una marca registrada de
Union Carbide Corporation. Valox es una marca registrada de General Electric Co.
Todas las demás marcas son propiedad intelectual de Thermo Fisher Scientific Inc. y sus organizaciones asociadas.
Los datos técnicos, las condiciones y los precios pueden variar. No todos los productos están disponibles en todos los países. Diríjase a su distribuidor local para
más detalles. Las ilustraciones utilizadas en estas instrucciones son solo un ejemplo. Los ajustes e idiomas que muestran pueden variar.
Estados Unidos/Canadá +1 866 984 3766
Latinoamérica +1 866 984 3766
Austria +43 1 801 40 0
Bélgica +32 53 73 42 41
Francia +33 2 2803 2180
Alemania 0800 1 536 376
+49 61 84 90 6000
Italia +39 02 95059 552
50120039 es el manual de instrucciones original
Países Bajos +31 76 579 55 55
Norte de Europa, Báltico +358 9 329 10200
Rusia +7 812 703 42 15
España/Portugal +34 93 223 09 18
Suiza +41 44 454 12 22
Reino Unido / Irlanda +44 870 609 9203
India +91 22 6716 2200
China +800 810 5118 or
+400 650 5118
Japan +81 3 5826 1616
Otros estados asiáticos +852 2885 4613
Australien +61 39757 4300
Nueva Zelanda +64 9 980 6700
Otros países +49 6184 90 6000 o
+33 2 2803 2180
Thermo Electron LED GmbH
Sucursal Osterode
Am Kalkberg, 37520 Osterode am Harz
Alemania
es
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Thermo Fisher Scientific HIGHConic II Aluminum Fixed-Angle Rotor Manual de usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Manual de usuario