Sharper Image Fog-Free Shower Mirror and Bluetooth Speaker El manual del propietario

Categoría
Auriculares móviles
Tipo
El manual del propietario
ZADRO®
Z’Fogless Bluetooth Water Mirror
Número de Modelo: ZW20TSBT
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
*GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES*
INSTRUCCIONES DE USO
NOTA : Para una experiencia sin niebla, el agua caliente se debe
agregar al depósito de agua antes de cada utilización.
USO DEL ESPEJO DESEMPEÑADO
1. Deslice la parte del espejo hacia arriba desde la base.
2. Llene la parte del espejo con agua caliente de la ducha.
3. Deslice la parte posterior del espejo hacia abajo sobre la base.
4. Su Z’Fogless Espejo patentado está listo para su uso.
ENCIENDA O APAGAR LAS LUCES
1. Para encender luces, simplemente presione el botón “Light Touch”
en la base del espejo.
2. Después de usarlo, presione el botón “Light Touch” otra vez para
apagar las luces.
ENCENDER LA UNIDAD (EMPAREJAMIENTO BLUETOOTH)
1. Presione y mantenga presionado el botón durante 3
segundos hasta que escuche “Power ON - Bluetooth Mode “. La
luz indicadora de color azul parpadea rápidamente dejándole saber
que su espejo Ducha está en modo de emparejamiento Bluetooth.
2. Conjunto de dispositivos habilitados para Bluetooth (teléfono,
tablet, etc.) para buscar dispositivos Bluetooth.
3. Haga clic en el dispositivo etiquetado Zadro Fogless BT y escuche
el “Pairing Conrmed“ del sistema. La luz indicadora de color azul
volverá a parpadear lentamente dejándole saber que su dispositivo
ya está sincronizado con éxito y de manera operacional Bluetooth.
APAGAR LA UNIDAD
Presione y mantenga presionado el botón durante 3 segundos hasta
que escuche “Power OFF“.
TOCANDO MUSICA
Para disfrutar de música inalámbrica en la ducha en su Espejo Bluetooth,
asegúrese de que está emparejado con un dispositivo con Bluetooth.
Una vez emparejado, se puede controlar la música desde los botones de
control del retrovisor del espejo de ducha Bluetooth.
REPRODUCCIÓN DE MÚSICA EN EL MODO BLUETOOTH
Reproducir, Pausar o Reanudar la Música
Breve Presione el botón para reproducir, pausar o reanudar
la música.
Siguiente o Anterior Canciones
Breve Presione el botón para ir a la canción anterior.
Breve Presione el botón para ir a la siguiente canción.
CAMBIAR ENTRE EL MODO DE RADIO FM Y BLUETOOTH
Breve Presione el botón para cambiar entre frecuencia de radio
FM y Bluetooth. Se escuchará “FM Radio Mode” o “Bluetooth Mode“ que
conrma su selección.
REPRODUCCIÓN DE MÚSICA EN EL MODO DE RADIO FM
Radio FM modo de conguración automática y la estación de radio
de sintonización. Para seleccionar emisoras automáticamente:
1. Mantener presionado el botón durante 3 segundos hasta que
aparezca la luz indicadora de color azul parpadea rápida mente.
2. El sistema buscará al través de toda la banda para encontrar
estaciones de radio dentro de un rango de recepción . Por favor
asegúrese de dejar que la exploración esta completa . Si usted
no termina la función de sintonización de búsqueda , terminará
automáticamente después de que se ha ejecutado a través de toda
la banda de frecuencia de una vez.
3. Sus estaciones de radio han sido ahora puesta a punto.
La búsqueda de emisoras de radio Mientras que en el modo de radio FM
Una vez que sus estaciones de radio han sido puestas en marcha
siguiendo las instrucciones anteriores, Corto Toque en el botón
para ir a la frecuencia anterior. Continuará a Corto Toque en el
botón hasta que se encuentre la emisora deseada.
Breve Toque en el botón para ir a la siguiente frecuencia.
Continuará a corto toque el botón hasta que se encuentre la
emisora deseada.
AJUSTE DEL VOLUMEN
Para aumentar el volumen presione el botón durante 3
segundos y mantener hasta que se alcance el volumen deseado.
Para bajar el volumen presione el botón durante 3 segundos y
mantener hasta que se alcance el volumen deseado.
FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO
Asegúrese de que está conectado con un dispositivo activado para Bluetooth.
Una vez emparejado , podrá contestar o nalizar llamadas desde los botones
de control del retrovisor Bluetooth ducha.
Volver a Marcar el Último Número Llamado o Perdidas
Corto Toque en el botón de ducha Espejo Bluetooth. El último
número llamado o llamada perdidas será marcado.
Respuesta a una Llamada
Cuando se recibe una llamada, el espejo de la ducha de Bluetooth le
pedirá que “Connect to Incoming Call”.
Para responder a una llamada Corta Presione el botón en el
Espejo Bluetooth Ducha mientras el teléfono está sonando.
Rechazo de una llamada
Cuando se recibe una llamada, el espejo de ducha de Bluetooth le
pedirá que “Connect to Incoming Call”.
Para rechazar una llamada Presione el botón del Espejo
Bluetooth Ducha mientras el teléfono está sonando.
Finalización de una llamada
Para nalizar la llamada, un pequeño toque en el botón .
INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 3 OPCIONES DE MONTAJE
Seleccione un área de montaje en la ducha libre de niebla de pulverización y
al nivel de los ojos. Limpiar la supercie antes del montaje de un enjuague y
dejar que se seque, luego limpiar con alcohol.
Ventosas: Introducir las ventosas ( X3) en los
oricios de la base. Sólo instalar en supercies
lisas, tales como vidrio o baldosa suave.
Humedecer el interior de las copas mejorará
la adhesión. *No se mantendrá en supercies
porosas.
Cinta: Asegúrese de que la supercie se limpia con
alcohol y se deja secar al aire. Presione la cinta
rmemente a la base del espejo y luego a la pared.
De silicona no puede ser necesario con el uso de
cinta adhesiva.
Silicon: El adhesivo de silicon tarda 24 horas
para curar. Use cinta adhesiva de doble cara en
conjunción con silicona. Aplicar de silicona a la
parte posterior de la base del espejo. La cinta se
mantenga la base en su posición mientras los curas
de silicona.
Después de la base está solida y rmemente, deslice el tanque de espejo
sobre la base. Compruebe regularmente para asegurar el espejo está solido
rmemente asegurado.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Utilice el secador incluido para limpiar el espejo.
Para mejor calidad de espejo, limpiar con un paño suave, no abrasivo.
PARA NO RALLAR.
Para evitar las manchas de agua sobre la supercie del espejo,
colocar el espejo en el área, sin exceso de rociado de agua de la
ducha.
Algunas duchas pueden dejar marcas de agua en la supercie del
espejo. Esto es normal, basta con limpiar la supercie con un paño
suave.
El agua se destila muy lentamente desde la parte inferior del espejo
de agua. No obstruya el drenaje del agua.
CUIDADO DE LAS BATERÍAS
BATERÍA BAJA
Cuando las baterías están bajas, escuchará “Low Batteries. Please Replace”.
SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍAS
El compartimiento de la batería se encuentra en la parte trasera de la
ducha Espejo Bluetooth. Para sustituir las baterías, utilice las siguientes
instrucciones:
1. Antes de intentar reemplazar las baterías, apagar el Espejo Bluetooth
Ducha.
2. Retire la parte de depósito de agua de la unidad para revelar la tapa
del compartimiento de la base de la unidad.
3. Retire los dos tornillos del compartimiento de la batería .
4. El compartimento tiene tres ( 3 ) baterías AA . Las tres baterías son
obligatorios y deben ser colocadas correctamente para que la unidad
funcione .
5. Una vez que las pilas se han insertado , reemplace la tapa del
compartimiento de la batería y los tornillos.
6. Su espejo de Bluetooth ducha ya está listo para su uso .
CARE / ELIMINACIÓN DE BATERÍAS
1. Utilice únicamente pilas AA frescas .
2. No mezcle baterías nuevas y viejas, diferentes tipos de baterías o
baterías recargables de diferentes capacidades.
3. Las baterías pueden explotar si se utiliza. No intente recargar o
desmonte las baterías.
4. Baterías agotadas deben ser eliminados de la partida.
5. Deshágase de las baterías viejas, y de acuerdo con las normas
locales.
6. Asegurar que las baterías se mantienen fuera del alcance de los
niños.
PELIGRO / ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, descargas eléctricas o
lesiones a personas:
Asegúrese de que el espejo no se encuentra en una posición en
la que puede reejar la luz solar. La luz reejada puede causar un
incendio.
Es necesaria la supervisión, cuando este aparato es utilizado por o
cerca de niños o personas discapacitadas.
Usar esta réplica sólo para su uso previsto como se describe en este
manual. No utilice accesorios no recomendados por el fabricante.
ZADRO®
Z’Fogless Bluetooth Water Mirror
Numéro de Modèle: ZW20TSBT
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER
* CONSERVER CES INSTRUCTIONS*
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
REMARQUE: Pour une expérience sans brouillard, l’eau chaude doit être
ajouté au réservoir d’eau avant chaque utilisation.
MIRROR UTILISATION FOG-FREE
1. Faites glisser la partie de miroir vers le haut à partir de la base.
2. Remplir la partie de miroir avec de l’eau chaude de votre douche.
3. Faites glisser la partie de miroir vers le bas sur la base.
4. Votre Mirror Z’Fogless brevetée est prêt à l’emploi.
ACTIVER OU DÉSACTIVER LES LUMIÈRES
1. Pour allumer les lumières , appuyez simplement sur le bouton « Light
Touch » sur la base du miroir.
2. Après utilisation, appuyez sur la touche « Light Touch » pour éteindre
les lumières.
ACTIVER L’UNITÉ (APPAIRAGE BLUETOOTH)
1. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton pendant 3 secondes
jusqu’à ce que vous entendez « Power ON - Bluetooth Mode ». Les
voyant lumineux clignote rapidement en bleu vous signalant votre
miroir de douche est en mode d’appairage Bluetooth.
2. Dénir périphérique Bluetooth ( téléphone, tablette, etc. ) pour
rechercher les appareils Bluetooth.
3. Cliquez sur le périphérique marqué Zadro Fogless BT et écouter
Instrucciones importantes de seguridad
Consignes de sécurité importantes
le «Pairing Conrmed» prompt. Le voyant lumineux bleu sera de
nouveau clignoter lentement laissant vous savez que votre appareil
est maintenant couplé avec succès et prêt à l’emploi Bluetooth.
DÉSACTIVER L’UNITÉ
1. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton pendant 3 secondes
jusqu’à ce que vous entendez «OFF de l’alimentation» .
JOUER DE LA MUSIQUE
Pour proter de la musique sans l sur votre miroir de douche Bluetooth,
assurez- vous que vous êtes jumelé avec un appareil compatible Bluetooth.
Une fois jumelé, vous pouvez contrôler la musique à partir des boutons de
contrôle sur votre miroir Bluetooth de douche.
LECTURE DE MUSIQUE EN MODE BLUETOOTH
Lecture, Pause ou Reprendre Musique
Court Appuyez sur le bouton pour lire, mettre en pause ou
reprendre la musique.
Suivante ou Précédente Chanson
Appuyez brièvement sur le bouton pour passer à la chanson
précédente.
Appuyez brièvement sur le bouton pour passer à la chanson
suivante.
BASCULER RADIO FM & MODE BLUETOOTH
Appuyez brièvement sur le bouton pour basculer entre les modes radio
et Bluetooth FM. Vous entendrez «FM Radio Mode» ou «Mode Bluetooth» qui
conrme votre sélection.
LECTURE DE MUSIQUE EN MODE RADIO FM
Radio FM mode Set-Up & automatique Radio station Tuning. Pour
sélectionner automatiquement les stations :
1. Longue Appuyez sur le bouton pendant 3 secondes jusqu’à ce
que vous voyez le voyant lumineux bleu clignote rapidement.
2. Le système cherche à travers la totalité de la bande pour trouver des
stations de radio à portée de réception . S’il vous plaît assurez-vous
de laisser le balayage complet . Si vous ne nissent pas la fonction
Seek d’accord, il se termine automatiquement après avoir parcouru
toute la gamme d’ondes une fois.
3. Vos stations de radio ont été mis en place.
Recherche des stations de radio En mode Radio FM
Une fois que vos stations de radio ont été mis en place en suivant les
instructions ci-dessus, appuyez brièvement sur le bouton pour
passer à la fréquence précédente. Continuer à court Appuyez sur le
bouton jusqu’à ce que la station désirée soit trouvée.
Appuyez brièvement sur le bouton pour passer à la fréquence
suivante. Continuer à court Appuyez sur le bouton jusqu’à ce
que la station désirée soit trouvée.
RÉGLAGE DU VOLUME
Pour Soulever la longue pression de volume sur le bouton
pendant 3 secondes et maintenez jusqu’à ce que le volume désiré
est atteint.
Pour Abaisser la pression longue de volume sur le bouton
pendant 3 secondes et maintenez jusqu’à ce que le volume désiré
est atteint.
UTILISATION DU TÉLÉPHONE
Assurez-vous que vous êtes jumelé avec un appareil compatible Bluetooth.
Une fois jumelé , vous pouvez répondre ou à la n des appels à partir des
boutons de contrôle sur votre miroir Bluetooth de douche.
Recomposer le Dernier Numéro Appelé ou Manqués
Court Appuyez sur le bouton vous miroir de douche Bluetooth.
Le dernier numéro appelé ou raté va être recomposé.
Répondre à un Appel
Lors de la réception d’un appel, votre miroir de douche Bluetooth vous
invite avec «Connect to Incoming Call».
Pour répondre à un appel court Appuyez sur le bouton vous
Bluetooth Douche Miroir pendant que votre téléphone sonne.
Rejeter un Appel
Lors de la réception d’un appel, votre miroir de douche Bluetooth vous
invite avec «Connect to Incoming Call».
Pour rejeter un appel longue Appuyez sur le bouton vous
Bluetooth Douche Miroir pendant que votre téléphone sonne.
Fin d’un appel
Pour mettre n à votre appel, appuyez brièvement sur le
bouton .
INSTRUCTIONS DE MONTAGE - 3 OPTIONS DE MONTAGE
Sélectionnez une zone de montage en libre de sur pulvérisation et au niveau
des yeux de votre douche. Nettoyer la surface avant le montage d’un rinçage
et laisser sécher, puis essuyer avec de l’alcool à friction.
Ventouse: Insérez les ventouses ( X3 ) dans les
trous de serrure sur la base. Seulement installer sur
des surfaces lisses telles que le verre ou le carreau
lisse. Mouilleur l’intérieur des tasses permettra
d’améliorer l’adhérence. * Ne tenir sur des surfaces
poreuses.
Ruban: Assurer la surface est nettoyée avec de
l’alcool et on le laisse sécher à l’air. Appuyez sur
la bande fermement à la base de miroir, puis sur
le mur. Silicone peut ne pas être nécessaire à
l’utilisation de la bande.
Silicone: L’adhésif de silicone prend 24 heures
pour durcir. Utilisez ruban adhésif double en
conjonction avec du silicone. Appliquer du silicone à
l’arrière de la base de miroir. La bande occupera le
poste tout en reposant dans les cures de silicone.
Après la base de miroir est fermement attaché, faites glisser le réservoir de
miroir sur la base. Vériez régulièrement pour assurer le miroir est solidement
xé.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
Utiliser la raclette inclus pour nettoyer le miroir.
Pour une meilleure qualité de miroir, nettoyer avec un chion doux, non
abrasif. NE PAS RAYER.
Pour éviter les taches d’eau sur la surface de miroir, miroir de position
dans la zone sans surpulvérisation d’eau de la douche.
Quelques averses laissera les taches d’eau sur la surface du miroir.
Ceci est normal, il sut de nettoyer la surface miroir avec un chion
doux.
L’eau s’écoulera très lentement à partir du bas du miroir d’eau. Ne pas
obstruer le drainage de l’eau.
ENTRETIEN DE LA BATTERIE
BATTERIE FAIBLE
Lorsque vos piles sont faibles, vous entendrez « Low Batteries. Please
Replace.»
REMPLACEMENT DES PILES
Le compartiment des piles est situé à l’arrière du miroir Bluetooth de douche.
Pour remplacer les piles, utilisez ces instructions:
1. Avant d’essayer de remplacer les piles, tournez Mirror Bluetooth
Douche off.
2. Retirer la partie formant réservoir d’ eau de l’unité de révéler le
couvercle du compartiment sur la base de l’unité .
3. Retirez les deux vis du compartiment de la batterie .
4. Le compartiment contient trois (3) piles AA . Les trois batteries sont
nécessaires et doivent être correctement positionnés pour l’unité de
fonctionner .
5. Une fois que les piles ont été insérées , remplacer le couvercle et les
vis du compartiment batterie.
6. Votre Miroir Bluetooth de douche est maintenant prêt pour vous
d’utiliser.
CARE / ÉLIMINATION DES PILES
1. Utilisez des piles AA seulement fraîches .Ne pas mélanger
piles neuves et anciennes, différents types de piles ou batteries
rechargeables de différentes capacités.
2. Les piles peuvent exploser si maltraité. Ne tentez pas de recharger ou
de démonter les piles.
3. Piles épuisées doivent être retirés de l’article.
4. Eliminer les vieilles piles correctement, et conformément à la
réglementation locale.
5. Assurez-vous que les piles sont gardés hors de portée des jeunes
enfants.Asegurar que las baterías se mantienen fuera del alcance de
los niños.
DANGER / AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de brûlures, d’incendie, d’électrocution ou
blessures aux personnes:
Soyez sûr le miroir n’est pas dans une position où il peut rééchir la
lumière solaire. La lumière rééchie peut provoquer un incendie.
Une surveillance étroite est nécessaire lorsque cet appareil est utilisé
par ou près des enfants ou des personnes handicapées.
Utilisez ce miroir uniquement pour son usage prévu comme décrit
dans ce manuel. Ne pas utiliser d’accessoires non recommandés par
le fabricant.
1
1
2
2
3
3
1
Water
Reservoir
2
3
1
Water
Reservoir
2
3

Transcripción de documentos

ZADRO® Z’Fogless Bluetooth Water Mirror Número de Modelo: ZW20TSBT Instrucciones importantes de seguridad LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR *GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES* NOTA : Para una experiencia sin niebla, el agua caliente se debe agregar al depósito de agua antes de cada utilización. USO DEL ESPEJO DESEMPEÑADO 3 2 Water Reservoir 1. 2. 3. 4. Deslice la parte del espejo hacia arriba desde la base. Llene la parte del espejo con agua caliente de la ducha. Deslice la parte posterior del espejo hacia abajo sobre la base. Su Z’Fogless Espejo patentado está listo para su uso. ENCIENDA O APAGAR LAS LUCES 1. 2. Para encender luces, simplemente presione el botón “Light Touch” en la base del espejo. Después de usarlo, presione el botón “Light Touch” otra vez para apagar las luces. ENCENDER LA UNIDAD (EMPAREJAMIENTO BLUETOOTH) 1. 2. 3. AJUSTE DEL VOLUMEN • Presione y mantenga presionado el botón durante 3 segundos hasta que escuche “Power ON - Bluetooth Mode “. La luz indicadora de color azul parpadea rápidamente dejándole saber que su espejo Ducha está en modo de emparejamiento Bluetooth. Conjunto de dispositivos habilitados para Bluetooth (teléfono, tablet, etc.) para buscar dispositivos Bluetooth. Haga clic en el dispositivo etiquetado Zadro Fogless BT y escuche el “Pairing Confirmed“ del sistema. La luz indicadora de color azul volverá a parpadear lentamente dejándole saber que su dispositivo ya está sincronizado con éxito y de manera operacional Bluetooth. Asegúrese de que está conectado con un dispositivo activado para Bluetooth. Una vez emparejado , podrá contestar o finalizar llamadas desde los botones de control del retrovisor Bluetooth ducha. Volver a Marcar el Último Número Llamado o Perdidas • Corto Toque en el botón de ducha Espejo Bluetooth. El último número llamado o llamada perdidas será marcado. Respuesta a una Llamada • Cuando se recibe una llamada, el espejo de la ducha de Bluetooth le pedirá que “Connect to Incoming Call”. • Para responder a una llamada Corta Presione el botón en el Espejo Bluetooth Ducha mientras el teléfono está sonando. Rechazo de una llamada • Cuando se recibe una llamada, el espejo de ducha de Bluetooth le pedirá que “Connect to Incoming Call”. • Para rechazar una llamada Presione el botón del Espejo Bluetooth Ducha mientras el teléfono está sonando. Finalización de una llamada • Para finalizar la llamada, un pequeño toque en el botón Ventosas: Introducir las ventosas ( X3) en los orificios de la base. Sólo instalar en superficies lisas, tales como vidrio o baldosa suave. Humedecer el interior de las copas mejorará la adhesión. *No se mantendrá en superficies porosas. 1 2 Para disfrutar de música inalámbrica en la ducha en su Espejo Bluetooth, asegúrese de que está emparejado con un dispositivo con Bluetooth. Una vez emparejado, se puede controlar la música desde los botones de control del retrovisor del espejo de ducha Bluetooth. Cinta: Asegúrese de que la superficie se limpia con alcohol y se deja secar al aire. Presione la cinta firmemente a la base del espejo y luego a la pared. De silicona no puede ser necesario con el uso de cinta adhesiva. 3 Silicon: El adhesivo de silicon tarda 24 horas para curar. Use cinta adhesiva de doble cara en conjunción con silicona. Aplicar de silicona a la parte posterior de la base del espejo. La cinta se mantenga la base en su posición mientras los curas de silicona. REPRODUCCIÓN DE MÚSICA EN EL MODO BLUETOOTH para ir a la canción anterior. para ir a la siguiente canción. 3. 4. 5. 6. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Utilice únicamente pilas AA frescas . No mezcle baterías nuevas y viejas, diferentes tipos de baterías o baterías recargables de diferentes capacidades. Las baterías pueden explotar si se utiliza. No intente recargar o desmonte las baterías. Baterías agotadas deben ser eliminados de la partida. Deshágase de las baterías viejas, y de acuerdo con las normas locales. Asegurar que las baterías se mantienen fuera del alcance de los niños. PELIGRO / ADVERTENCIA ZADRO® Z’Fogless Bluetooth Water Mirror Numéro de Modèle: ZW20TSBT Consignes de sécurité importantes LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER * CONSERVER CES INSTRUCTIONS* INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT REMARQUE: Pour une expérience sans brouillard, l’eau chaude doit être ajouté au réservoir d’eau avant chaque utilisation. MIRROR UTILISATION FOG-FREE 1 CAMBIAR ENTRE EL MODO DE RADIO FM Y BLUETOOTH Breve Presione el botón para cambiar entre frecuencia de radio FM y Bluetooth. Se escuchará “FM Radio Mode” o “Bluetooth Mode“ que confirma su selección. • REPRODUCCIÓN DE MÚSICA EN EL MODO DE RADIO FM • • CUIDADO DE LAS BATERÍAS BATERÍA BAJA 1. 2. 3. 4. El compartimiento de la batería se encuentra en la parte trasera de la Faites glisser la partie de miroir vers le haut à partir de la base. Remplir la partie de miroir avec de l’eau chaude de votre douche. Faites glisser la partie de miroir vers le bas sur la base. Votre Mirror Z’Fogless brevetée est prêt à l’emploi. ACTIVER OU DÉSACTIVER LES LUMIÈRES 1. 2. Pour allumer les lumières , appuyez simplement sur le bouton « Light Touch » sur la base du miroir. Après utilisation, appuyez sur la touche « Light Touch » pour éteindre les lumières. ACTIVER L’UNITÉ (APPAIRAGE BLUETOOTH) 1. Cuando las baterías están bajas, escuchará “Low Batteries. Please Replace”. SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍAS 3 Water Reservoir CUIDADO Y MANTENIMIENTO Utilice el secador incluido para limpiar el espejo. Para mejor calidad de espejo, limpiar con un paño suave, no abrasivo. PARA NO RALLAR. Para evitar las manchas de agua sobre la superficie del espejo, colocar el espejo en el área, sin exceso de rociado de agua de la ducha. Algunas duchas pueden dejar marcas de agua en la superficie del espejo. Esto es normal, basta con limpiar la superficie con un paño suave. El agua se destila muy lentamente desde la parte inferior del espejo de agua. No obstruya el drenaje del agua. 2 2. 3. le «Pairing Confirmed» prompt. Le voyant lumineux bleu sera de nouveau clignoter lentement laissant vous savez que votre appareil est maintenant couplé avec succès et prêt à l’emploi Bluetooth. DÉSACTIVER L’UNITÉ 1. INSTRUCTIONS DE MONTAGE - 3 OPTIONS DE MONTAGE Sélectionnez une zone de montage en libre de sur pulvérisation et au niveau des yeux de votre douche. Nettoyer la surface avant le montage d’un rinçage et laisser sécher, puis essuyer avec de l’alcool à friction. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton pendant 3 secondes jusqu’à ce que vous entendez «OFF de l’alimentation» . Appuyez et maintenez enfoncé le bouton pendant 3 secondes jusqu’à ce que vous entendez « Power ON - Bluetooth Mode ». Les voyant lumineux clignote rapidement en bleu vous signalant votre miroir de douche est en mode d’appairage Bluetooth. Définir périphérique Bluetooth ( téléphone, tablette, etc. ) pour rechercher les appareils Bluetooth. Cliquez sur le périphérique marqué Zadro Fogless BT et écouter Ventouse: Insérez les ventouses ( X3 ) dans les trous de serrure sur la base. Seulement installer sur des surfaces lisses telles que le verre ou le carreau lisse. Mouilleur l’intérieur des tasses permettra d’améliorer l’adhérence. * Ne tenir sur des surfaces poreuses. 1 JOUER DE LA MUSIQUE Pour profiter de la musique sans fil sur votre miroir de douche Bluetooth, assurez- vous que vous êtes jumelé avec un appareil compatible Bluetooth. Une fois jumelé, vous pouvez contrôler la musique à partir des boutons de contrôle sur votre miroir Bluetooth de douche. 2 Ruban: Assurer la surface est nettoyée avec de l’alcool et on le laisse sécher à l’air. Appuyez sur la bande fermement à la base de miroir, puis sur le mur. Silicone peut ne pas être nécessaire à l’utilisation de la bande. 3 Silicone: L’adhésif de silicone prend 24 heures pour durcir. Utilisez ruban adhésif double en conjonction avec du silicone. Appliquer du silicone à l’arrière de la base de miroir. La bande occupera le poste tout en reposant dans les cures de silicone. LECTURE DE MUSIQUE EN MODE BLUETOOTH Lecture, Pause ou Reprendre Musique • Court Appuyez sur le bouton pour lire, mettre en pause ou reprendre la musique. Suivante ou Précédente Chanson • Appuyez brièvement sur le bouton précédente. • Appuyez brièvement sur le bouton suivante. pour passer à la chanson pour passer à la chanson Après la base de miroir est fermement attaché, faites glisser le réservoir de miroir sur la base. Vérifiez régulièrement pour assurer le miroir est solidement fixé. ENTRETIEN ET MAINTENANCE BASCULER RADIO FM & MODE BLUETOOTH Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, descargas eléctricas o lesiones a personas: • Asegúrese de que el espejo no se encuentra en una posición en la que puede reflejar la luz solar. La luz reflejada puede causar un incendio. • Es necesaria la supervisión, cuando este aparato es utilizado por o cerca de niños o personas discapacitadas. • Usar esta réplica sólo para su uso previsto como se describe en este manual. No utilice accesorios no recomendados por el fabricante. Después de la base está solida y firmemente, deslice el tanque de espejo sobre la base. Compruebe regularmente para asegurar el espejo está solido firmemente asegurado. • • Radio FM modo de configuración automática y la estación de radio de sintonización. Para seleccionar emisoras automáticamente: 1. Mantener presionado el botón durante 3 segundos hasta que aparezca la luz indicadora de color azul parpadea rápida mente. 2. El sistema buscará al través de toda la banda para encontrar estaciones de radio dentro de un rango de recepción . Por favor asegúrese de dejar que la exploración esta completa . Si usted no termina la función de sintonización de búsqueda , terminará automáticamente después de que se ha ejecutado a través de toda la banda de frecuencia de una vez. 3. Sus estaciones de radio han sido ahora puesta a punto. 2. Antes de intentar reemplazar las baterías, apagar el Espejo Bluetooth Ducha. Retire la parte de depósito de agua de la unidad para revelar la tapa del compartimiento de la base de la unidad. Retire los dos tornillos del compartimiento de la batería . El compartimento tiene tres ( 3 ) baterías AA . Las tres baterías son obligatorios y deben ser colocadas correctamente para que la unidad funcione . Una vez que las pilas se han insertado , reemplace la tapa del compartimiento de la batería y los tornillos. Su espejo de Bluetooth ducha ya está listo para su uso . . Seleccione un área de montaje en la ducha libre de niebla de pulverización y al nivel de los ojos. Limpiar la superficie antes del montaje de un enjuague y dejar que se seque, luego limpiar con alcohol. TOCANDO MUSICA Siguiente o Anterior Canciones • Breve Presione el botón • Breve Presione el botón 1. INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 3 OPCIONES DE MONTAJE durante 3 segundos hasta Reproducir, Pausar o Reanudar la Música • Breve Presione el botón para reproducir, pausar o reanudar la música. ducha Espejo Bluetooth. Para sustituir las baterías, utilice las siguientes instrucciones: CARE / ELIMINACIÓN DE BATERÍAS FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO APAGAR LA UNIDAD Presione y mantenga presionado el botón que escuche “Power OFF“. Para aumentar el volumen presione el botón durante 3 segundos y mantener hasta que se alcance el volumen deseado. Para bajar el volumen presione el botón durante 3 segundos y mantener hasta que se alcance el volumen deseado. • INSTRUCCIONES DE USO 1 La búsqueda de emisoras de radio Mientras que en el modo de radio FM • Una vez que sus estaciones de radio han sido puestas en marcha siguiendo las instrucciones anteriores, Corto Toque en el botón para ir a la frecuencia anterior. Continuará a Corto Toque en el botón hasta que se encuentre la emisora ​​deseada. • Breve Toque en el botón para ir a la siguiente frecuencia. Continuará a corto toque el botón hasta que se encuentre la emisora ​​deseada. Appuyez brièvement sur le bouton pour basculer entre les modes radio et Bluetooth FM. Vous entendrez «FM Radio Mode» ou «Mode Bluetooth» qui confirme votre sélection. LECTURE DE MUSIQUE EN MODE RADIO FM Radio FM mode Set-Up & automatique Radio station Tuning. Pour sélectionner automatiquement les stations : 1. Longue Appuyez sur le bouton pendant 3 secondes jusqu’à ce que vous voyez le voyant lumineux bleu clignote rapidement. 2. Le système cherche à travers la totalité de la bande pour trouver des stations de radio à portée de réception . S’il vous plaît assurez-vous de laisser le balayage complet . Si vous ne finissent pas la fonction Seek d’accord, il se termine automatiquement après avoir parcouru toute la gamme d’ondes une fois. 3. Vos stations de radio ont été mis en place. Recherche des stations de radio En mode Radio FM • Une fois que vos stations de radio ont été mis en place en suivant les instructions ci-dessus, appuyez brièvement sur le bouton pour passer à la fréquence précédente. Continuer à court Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que la station désirée soit trouvée. • Appuyez brièvement sur le bouton pour passer à la fréquence suivante. Continuer à court Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que la station désirée soit trouvée. RÉGLAGE DU VOLUME • • Pour Soulever la longue pression de volume sur le bouton pendant 3 secondes et maintenez jusqu’à ce que le volume désiré est atteint. Pour Abaisser la pression longue de volume sur le bouton pendant 3 secondes et maintenez jusqu’à ce que le volume désiré est atteint. UTILISATION DU TÉLÉPHONE Assurez-vous que vous êtes jumelé avec un appareil compatible Bluetooth. Une fois jumelé , vous pouvez répondre ou à la fin des appels à partir des boutons de contrôle sur votre miroir Bluetooth de douche. Recomposer le Dernier Numéro Appelé ou Manqués • Court Appuyez sur le bouton vous miroir de douche Bluetooth. Le dernier numéro appelé ou raté va être recomposé. Répondre à un Appel • Lors de la réception d’un appel, votre miroir de douche Bluetooth vous invite avec «Connect to Incoming Call». • Pour répondre à un appel court Appuyez sur le bouton vous Bluetooth Douche Miroir pendant que votre téléphone sonne. Rejeter un Appel • Lors de la réception d’un appel, votre miroir de douche Bluetooth vous invite avec «Connect to Incoming Call». • Pour rejeter un appel longue Appuyez sur le bouton vous Bluetooth Douche Miroir pendant que votre téléphone sonne. Fin d’un appel • Pour mettre fin à votre appel, appuyez brièvement sur le bouton . • • • • • Utiliser la raclette inclus pour nettoyer le miroir. Pour une meilleure qualité de miroir, nettoyer avec un chion doux, non abrasif. NE PAS RAYER. Pour éviter les taches d’eau sur la surface de miroir, miroir de position dans la zone sans surpulvérisation d’eau de la douche. Quelques averses laissera les taches d’eau sur la surface du miroir. Ceci est normal, il sut de nettoyer la surface miroir avec un chion doux. L’eau s’écoulera très lentement à partir du bas du miroir d’eau. Ne pas obstruer le drainage de l’eau. ENTRETIEN DE LA BATTERIE BATTERIE FAIBLE Lorsque vos piles sont faibles, vous entendrez « Low Batteries. Please Replace.» REMPLACEMENT DES PILES Le compartiment des piles est situé à l’arrière du miroir Bluetooth de douche. Pour remplacer les piles, utilisez ces instructions: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Avant d’essayer de remplacer les piles, tournez Mirror Bluetooth Douche off. Retirer la partie formant réservoir d’ eau de l’unité de révéler le couvercle du compartiment sur ​​la base de l’unité . Retirez les deux vis du compartiment de la batterie . Le compartiment contient trois (3) piles AA . Les trois batteries sont nécessaires et doivent être correctement positionnés pour l’unité de fonctionner . Une fois que les piles ont été insérées , remplacer le couvercle et les vis du compartiment batterie. Votre Miroir Bluetooth de douche est maintenant prêt pour vous d’utiliser. CARE / ÉLIMINATION DES PILES 1. 2. 3. 4. 5. Utilisez des piles AA seulement fraîches .Ne pas mélanger piles neuves et anciennes, différents types de piles ou batteries rechargeables de différentes capacités. Les piles peuvent exploser si maltraité. Ne tentez pas de recharger ou de démonter les piles. Piles épuisées doivent être retirés de l’article. Eliminer les vieilles piles correctement, et conformément à la réglementation locale. Assurez-vous que les piles sont gardés hors de portée des jeunes enfants.Asegurar que las baterías se mantienen fuera del alcance de los niños. DANGER / AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de brûlures, d’incendie, d’électrocution ou blessures aux personnes: • Soyez sûr le miroir n’est pas dans une position où il peut réfléchir la lumière solaire. La lumière réfléchie peut provoquer un incendie. • Une surveillance étroite est nécessaire lorsque cet appareil est utilisé par ou près des enfants ou des personnes handicapées. • Utilisez ce miroir uniquement pour son usage prévu comme décrit dans ce manuel. Ne pas utiliser d’accessoires non recommandés par le fabricant.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sharper Image Fog-Free Shower Mirror and Bluetooth Speaker El manual del propietario

Categoría
Auriculares móviles
Tipo
El manual del propietario