Geemarc CL8500 Guía del usuario

Categoría
Contestadores automáticos
Tipo
Guía del usuario
CL8500
Teléfono plegable móvil con
amplificador y doble pantalla LCD y
cámara
Español
1
CONTENIDO
CONTENIDO ....................................................................... 1
INTRODUCCIÓN................................................................. 5
Desembalaje del Teléfono ................................................... 6
DESCRIPCIÓN ................................................................... 7
Descripción General ............................................................ 7
Descripción de la Pantalla LCD ......................................... 13
Navegación por el menú .................................................... 15
Mapa de menús ................................................................. 16
Servicios de red ................................................................. 18
Contraseñas ...................................................................... 18
CONFIGURACIÓN ............................................................ 19
Instalación de la tarjeta SIM y de la batería ....................... 19
Carga de la batería ............................................................ 20
Encendido/apagado del teléfono ....................................... 22
Uso de la batería ............................................................... 23
USO DEL TELÉFONO ...................................................... 24
Modo de espera ................................................................ 24
Realizar una llamada ......................................................... 24
Realizar una llamada desde el Registro de llamadas ........ 25
Realizar una llamada desde la Guía Telefónica ................ 25
Realizar una llamada usando marcación rápida ................ 26
2
Realizar una llamada usando Listado
de números marcados ....................................................... 26
Recibir una llamada ........................................................... 27
Rechazar una llamada ....................................................... 27
Apagar las Alertas ............................................................. 27
Opciones durante una llamada .......................................... 28
Volumen de recepción ....................................................... 28
Volumen del timbre ........................................................ 29
Cronómetro de Llamada .................................................... 29
SMS................................................................................... 30
Enviar un mensaje texto .................................................... 30
Recibir un mensaje texto ................................................... 30
Revisión de mensajes texto almacenados (Bandeja de
Entrada) ............................................................................. 31
Mensajes enviados ............................................................ 31
Bandeja de Borradores ...................................................... 32
Eliminar SMS ..................................................................... 32
Ajustes de Mensaje texto ................................................ 322
Difundir mensajes .............................................................. 34
CORREO DE VOZ ............................................................ 35
Ajuste numérico del correo de voz .................................... 35
Escuchar el correo de voz ................................................. 35
GUÍA TELEFÓNICA .......................................................... 36
3
Crear una entrada en la Guía Telefónica ........................... 36
Crear una entrada en la Guía Telefónica desde el modo en
espera ............................................................................... 38
Ver Entradas de la Guía Telefónica ................................... 38
Opciones dentro de la Guía Telefónica .............................. 39
Crear una entrada de foto en la Guía Telefónica ............... 40
Marcar una entrada en la Guía Telefónica de Fotos .......... 41
Almacenar un número de marcación rápida ...................... 41
Marcar un número de marcación rápida ............................ 41
REGISTRO DE LLAMADAS ............................................. 43
Mostrar Llamadas perdidas ............................................... 43
Mostrar Llamadas marcadas ............................................. 43
Mostrar Llamadas recibidas .............................................. 44
Eliminar registros de llamadas .......................................... 45
Configuración de Llamada ................................................. 45
AJUSTE DEL MICROTELÉFONO .................................... 49
En Caso de Emergencia (I.C.E en inglés) ......................... 49
Ajuste del Incremento de volumen .................................... 49
Perfiles .............................................................................. 49
Números Directos .............................................................. 50
Ajustes del SIM dual .......................................................... 50
Configuraciones del Teléfono ............................................ 50
Configuraciones de la Red ................................................ 52
4
Configuraciones de Seguridad .......................................... 52
Conectividad ...................................................................... 52
Restaurar pre-configuraciones de fábrica .......................... 52
SOS ................................................................................... 53
Función SOS ..................................................................... 53
Ajuste de números de Emergencia (SOS) ......................... 54
Grabación de mensaje de emergencia .............................. 54
Mensajes texto para los números de Emergencia ............. 55
FUNCIONES AVANZADAS .............................................. 56
Organizador ....................................................................... 56
Multimedia ......................................................................... 58
Administrador de archivos ................................................. 58
DETECCIÓN Y ELIMINACIÓN DE FALLAS: ................... 59
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD .................................... 63
INFORMACIÓN ACERCA DE PRÓTESIS AUDITIVAS .... 66
SERVICIOS DE RED ........................................................ 67
GARANTÍA ....................................................................... 68
DIRECTIVAS DE RECICLAJE .......................................... 70
5
INTRODUCCIÓN
Felicitaciones por la compra de su teléfono Geemarc
CL8500 Este teléfono es compatible con el uso de
audífonos. Ofrece muchas funciones tales como
alarma, calendario, cámara, video, mensajería de
texto SMS, guía telefónica y guía telefónica con
imágenes, opciones de voz humana con teclado que
habla, un altavoz y botones de marcación rápida.
Tiene una función de emergencia permitiendo
programar cinco números como contactos de
emergencia. En caso de emergencia estos contactos
serán llamados, se les podrá enviar mensajes SMS
con tan solo pulsar un botón.
El tamaño de la letra en la pantalla LCD a color es
grande y los botones del teclado son fáciles de ver y
utilizar. Este teléfono móvil tiene un timbre alto
ajustable así como también se puede ajustar una
fuerte vibración. Existe un control de volumen de
recepción ajustable que puede alcanzar hasta 40dB
con una tecla de elevación del volumen. Todas estas
características se suman para hacer de este un
teléfono muy adecuado para las personas mayores,
con problemas de audición o de visión y para
cualquier persona que simplemente quiere
mantenerse en contacto de manera muy fácil.
Es importante leer las siguientes instrucciones con el
fin de utilizar su teléfono Geemarc en todo su
potencial. Mantenga esta guía del usuario en un lugar
seguro para futuras consultas.
6
Esta guía explica cómo utilizar el siguiente teléfono:
GSMCL8500
Desembalaje del Teléfono
Cuando desempaque el teléfono, usted deberá
encontrar dentro de la caja lo siguiente:
1 microteléfono (auricular) del teléfono móvil
GSMCL8500
1 Unidad de carga de escritorio
1 Adaptador principal de corriente
1 Batería recargable de Polímero de Litio
1 Guía del usuario
Para soporte y ayuda acerca del producto, visite
nuestro sitio web www.geemarc.com o llame
Teléfono 01707 384438
o fax 01707 832529
7
DESCRIPCIÓN
Descripción General
Descripción del microteléfono (frente)
Pantalla
Tecla para marcar
Teclas de
navegación o la
función de cámara
M1, M2, M3
Teclado
Auricular
Tecla de
Confirmar
Tecla izquierda
Tecla derecha
8
Descripción del microteléfono (parte trasera)
Contactos de carga
Conector para el
microteléfono
Micro Puerto USB
Botón de la
linterna /
amplificador
Botón de
Volumen
arriba/abajo
Tecla SOS
Tapa del compartimiento
de baterías
Altoparlante
9
Contactos de carga
Micro Puerto
USB
10
Teclas de marcación con un
toque
A cada uno de estos botones se
le puede asignar un número de
teléfono. Para marcar el número
lo único que se debe hacer es
pulsar el botón una vez y el
número se marcará
automáticamente
Tecla de encendido / Colgado
Mantenga un pulso largo para
encender o apagar el teléfono
Finalizar una llamada
Cancelar el proceso actual y
volver al modo de espera
Botón de navegación
Tecla hacia arriba
Desplazarse hacia arriba a
través de listas y opciones del
menú.
Se trata de una tecla dedicada
en modo de espera. Se puede
configurar en Ajustes del
microteléfono o como función de
la cámara en modo de espera
Tecla hacia abajo
Desplazarse hacia abajo a
través de listas y opciones de
menú.
Se trata de una tecla dedicada
11
en modo de espera. Se puede
configurar en Ajustes del
microteléfono
Tecla hacia la derecha
Se trata de una tecla dedicada
en modo de espera. Se puede
configurar en Ajustes del
microteléfono
Tecla hacia la Izquierda
Se trata de una tecla dedicada
en modo de espera. Se puede
configurar en Ajustes del
microteléfono
Tecla de llamada
Realiza una llamada después de
marcar el número
Recibir una llamada
Tecla izquierda/derecha
Estas son las teclas de función,
es decir, que asumen diferentes
funciones dependiendo del
menú mostrado. La función
actual siempre se muestra por el
texto encima de la tecla
Tecla de asterisco
Pulse esta tecla para insertar
uno o más símbolos al redactar
un mensaje o editar un nombre
de entrada de la guía telefónica.
A continuación, utilice las teclas
12
de navegación para desplazarse
a los símbolos que desea
insertar.
Tecla de numeral (#)
Pulse para cambiar entre los
diferentes modos de entrada
mientras redacta un mensaje de
texto o edita un nombre de
contacto
Tecla de Amplificación /
Linterna
En modo de espera, mantenga
pulsado durante unos segundos
y la linterna se encenderá de
manera constante. Pulse una
vez más para apagarla.
Presione esta tecla en el lado
derecho del teléfono durante una
conversación para amplificar el
volumen.
Tecla de Volumen arriba/abajo
Utilice esta tecla para aumentar
el volumen del timbre cuando
accede el menú de Perfiles o
cuando se recibe una llamada.
Aumentar el volumen del
microteléfono/altavoz durante
una llamada. Hay 7 niveles de
volumen disponibles.
13
Tecla de Volumen hacia abajo
Utilice esta tecla para disminuir
el volumen del timbre cuando
accede el menú de Perfiles o
cuando se recibe una llamada.
Aumentar el volumen del
microteléfono/altavoz durante
una llamada. Hay 7 niveles de
volumen disponibles.
Tapa delantera
Conteste la llamada entrante
O
Pausa Durante la reproducción
de MP3
Tapa delantera
Rechazar llamada entrante o
colgar
O
Pausa Durante la reproducción
de MP3
Descripción de la Pantalla LCD
La pantalla LCD se divide en tres áreas
distintas:
El área de iconos. Esto se encuentra en la parte
superior de la pantalla. Se muestran los diversos
iconos del sistema que le ayudan a utilizar el teléfono.
El área principal. Esto se encuentra en la parte
central de la pantalla. Se muestra lo siguiente:
El número que está siendo marcado
información del identificador de llamadas
14
Guía Telefónica
Información del menú
En el modo de espera se muestra la hora,
fecha y el nombre del proveedor de servicio
telefónico
El área de teclas Esto se encuentra en la parte
inferior de la pantalla.
Ícono de Potencia de la señal
Este siempre se muestra cuando su
teléfono está encendido. Indica la
intensidad de la señal actual. Más barras
indican más fuerza de la señal. Existe uno
de estos iconos por SIM.
Icono de alarma
La alarma se ha fijado para que suene a
una hora determinada.
Icono de estatus de la batería
Este siempre se muestra cuando su
teléfono está encendido. Muestra el nivel
de carga de la batería. Más barras indican
más carga de la batería
Ícono de Roaming
Una llamada de roaming está ocurriendo
es decir llamada internacional - saliente o
entrante
Icono de SMS
Se ha recibido un nuevo mensaje SMS
15
(mensaje de texto).
Icono de Mudo
El micrófono se encuentra en modo Mudo
temporalmente durante la conversación
Icono de Silencio
El teléfono está en modo silencioso. No
habrá alerta de llamada
Icono del Auricular
El Auricular está conectado
Llamada perdida
Navegación por el menú
Se utiliza la tecla MENÚ o la tecla cuadrada
central para activar el menú. La tecla ATRÁS se
utiliza para retroceder un nivel en el sistema del
menú. Pulse para desactivar el menú y
regresar al modo de espera desde cualquier menú.
Las teclas y se utilizan para desplazarse por el
menú.
moverse hacia atrás a través del menú
16
moverse hacia adelante a través del
menú
A veces se utiliza < y > para navegar por los
submenús.
La tecla OK se utiliza para confirmar / seleccionar una
acción u opción en una pantalla.
La tecla cuadrada central se utiliza para ir al Menú o
para confirmar / seleccionar una acción u opción en
una pantalla.
Mapa de menús
Guía Telefónica
Guía telefónica de Fotos
Guía telefónica normal
Mensajes
Escribir un mensaje
Bandeja de entrada
Borradores
Bandeja de salida
Mensajes enviados
Difundir mensajes
Configuración de
mensajes
Central de llamadas
Historial de llamadas
Configuración de
Llamada
17
SOS (Llamadas de
emergencia)
SOS
Grabación del mensaje
SOS
SMS de SOS
Configuraciones
En casos de Emergencia
(I.C.E.)
Ajuste del Incremento de
volumen
Perfiles
Números Directos
Ajustes del SIM dual
Configuraciones del
Teléfono
Configuraciones de la
Red
Configuraciones de
Seguridad
Conectividad
Restaurar las
configuraciones
Organizador
Voz Humana
Calendario
Tareas
Alarma
Bluetooth
Reloj mundial
Accesos directos
Servicios
Servicio de Internet
Herramientas del SIM
Herramientas del SIM
Multimedia
Cámara
18
Galería
Grabadora de vídeo
Reproductor de video
Reproductor de audio
Grabador de sonido
Radio FM
Administrador de
archivos
Teléfono
Tarjeta de memoria
Servicios de red
Para utilizar este teléfono móvil debe suscribirse a un
servicio de un proveedor de servicios. Diferentes
proveedores de servicios ofrecen diferentes
características (con variedad de costos y cargos). Esto
puede afectar las funciones disponibles a través de
este teléfono móvil.
Contraseñas
Este teléfono móvil le permite configurar contraseñas
para ayudar a proteger su teléfono de usos no
autorizados.
Los códigos PIN y PIN2 se suministran con la tarjeta
SIM. El código PIN ayuda a proteger la tarjeta SIM del
uso no autorizado. Se necesita el código PIN2 para
acceder a determinados servicios.
Los códigos PUK y PIK2 suelen ser suministrados con
la tarjeta SIM. Si introduce el código PIN
19
incorrectamente tres veces seguidas, se necesitará
utilizar el PUK. Si no se han entregado los códigos,
póngase en contacto con su proveedor de servicios.
CONFIGURACIÓN
Instalación de la tarjeta SIM y de la
batería
Apague siempre el teléfono y desconecte el cargador
antes de desmontar la batería.
Tenga cuidado al manipular la tarjeta SIM. La tarjeta
SIM y sus contactos pueden dañarse fácilmente con
arañazos o dobleces.
Para quitar la tapa del compartimento de la batería,
deslice la cubierta en la dirección indicada y
extráigala.
Desmonte la batería (si ya existe batería en el interior).
Deslice una tarjeta SIM con los contactos dorados
boca abajo debajo del soporte SIM de plata como se
muestra a continuación.
20
Se pueden insertar 2 tarjetas SIM en este teléfono.
Hay muchas razones para hacer esto, sin embargo,
una razón importante es que si usted utiliza dos SIMS
de diferentes proveedores es probable que obtenga
una mejor cobertura de red. Sin embargo, ¡podrá
utilizar una sola tarjeta SIM!
Observe los contactos de la batería (los contactos
dorados deben mirar hacia la parte superior izquierda)
.e inserte la batería.
Coloque la tapa del compartimento de la batería en su
posición y presione ligeramente hacia abajo.
Carga de la batería
Carga a través del puerto mini USB
Conecte el cargador a una toma de corriente.
Conecte el cable del cargador en el puerto Mini USB
del lado del teléfono. Durante la carga, el icono de la
batería se empieza a llenar.
21
Carga a través de la unidad de carga
Conecte el cargador a una toma de corriente.
Conecte el cable del cargador en el puerto Micro USB
en la unidad de carga.
Coloque el teléfono móvil en la unidad de carga.
Nota: Utilice sólo baterías y cargadores suministrados
con el teléfono. La garantía no será válida si se utiliza
un cable no aprobado. Mantenga los contactos de la
batería limpios y libres de suciedad. Trate de evitar el
tener que desmontar la batería ya que esto podría
producir un cortocircuito en la batería.
22
Si la batería está completamente descargada, pueden
pasar unos segundos antes de que aparezca el
indicador de carga en la pantalla o hasta que se
puedan realizar llamadas.
Antes de utilizar el microteléfono por primera vez,
la batería debe cargarse durante un mínimo de 4
horas.
Encendido/apagado del teléfono
Pulse durante 3 segundos o más para
encender el teléfono.
Si no hay ninguna tarjeta SIM se ha insertado, la
pantalla mostrará SERVICIO LIMITADO. Sólo se
podrán realizar llamadas de emergencia hasta que la
tarjeta SIM se haya insertado.
Pulse de nuevo durante 3 segundos para
apagar el teléfono.
23
Uso de la batería
El ícono se muestra de manera continua en la
esquina superior derecha de la pantalla LCD. El icono
indica el nivel de carga de la batería. Cuantas más
barras aparecen, más potencia estará disponible.
Cuando la carga de la batería es baja, se mostrará un
mensaje de advertencia. La iluminación trasera y
algunas otras funciones pueden dejar de funcionar.
Cuando la batería esté demasiado débil para que el
teléfono funcione, el microteléfono se apagará
automáticamente.
Los tiempos de conversación utilizando la batería y
tiempos de espera están sujetos a cambios. Cambie la
batería cuando la potencia de la batería haya
disminuido notablemente (se requiere cargar con
mayor frecuencia).
24
USO DEL TELÉFONO
Modo de espera
Cuando el teléfono está listo para ser utilizado y no se
ha ingresado ningún carácter, el teléfono se encuentra
en modo de espera. Puede ajustar el teléfono en
modo de espera pulsando .
Realizar una llamada
Abra la tapa y marque el número en el teclado.
Pulse la tecla LIMPIAR (CLEAR) para borrar
un dígito incorrecto
Pulse , El número se marca
automáticamente
Para finalizar la llamada simplemente pulse
Para realizar una llamada internacional debe pulsar +
antes del código de país. Simplemente, pulse la tecla
* dos veces. Algunas redes telefónicas extranjeras
tienen neas de extensión que no se pueden marcar
como accesos telefónicos directos, sino que deberán
ser ingresados utilizando el teclado. Para marcar
25
estos directamente, pulse * rápidamente tres veces
seguidas después del número de teléfono. El carácter
p aparecerá y entonces usted puede ingresar la
extensión.
Realizar una llamada desde el
Registro de llamadas
Usted puede encontrar los números marcados,
recibidos o llamadas perdidas en el registro de
llamadas.
1. Menú ---> Central de Llamadas ---> Historial de
llamadas ---> Seleccionar la lista requerida --->
Seleccione el número de teléfono requerido.
2. Al encontrar el número deseado, pulse , El
número se marcará automáticamente.
3. Para finalizar la llamada simplemente pulse .
Realizar una llamada desde la Guía
Telefónica
Si ha almacenado números en la guía telefónica,
puede marcarlos utilizando la guía telefónica.
1. Menú --->Guía Telefónica ---> Guía telefónica de
Imágenes o Guía Telefónica Normal ---> Seleccione el
número de teléfono requerido.
2. Al encontrar el número deseado, pulse , El
26
número se marcará automáticamente.
3. Para finalizar la llamada simplemente pulse .
Realizar una llamada usando
marcación rápida
Si ha almacenado números en las ubicaciones de
marcación rápida, pulse M1, M2 o M3 (dependiendo a
quién desee llamar). El número de teléfono
seleccionado se marca automáticamente.
Realizar una llamada usando
Listado de números marcados
Pulse para visualizar la lista de todas las
llamadas
Utilice o para desplazarse por la lista y
encontrar el número deseado
Pulse otra vez, el número se marcará
automáticamente
27
Recibir una llamada
Cuando una llamada entrante se recibe en el teléfono.
Si el servicio de identificación de llamadas se
encuentra activo, se mostrará el número telefónico de
la persona que llama. Si el número de la persona que
llama se encuentra almacenado en la Guía Telefónica,
el nombre asociado se visualizará
Pulse para responder
Para finalizar la llamada simplemente pulse
o cierre la tapa
Rechazar una llamada
Para rechazar una llamada entrante, sólo tiene
que pulsar o tecla de SILENCIO y
luego RECHAZAR
Apagar las Alertas
Se puede desactivar temporalmente todas las alertas
y vibraciones para una llamada entrante.
Al recibir una llamada entrante, pulse la tecla
SILENCIO
28
Opciones durante una llamada
Usted puede utilizar una variedad de funciones
durante una llamada pulsando la tecla OPCIÓN.
Tendrá la opción de realizar lo siguiente:
Colocar una llamada en Espera
Finalizar una llamada
Ingresar a la Guía Telefónica
Ver Historial de llamadas
Mensajes
Grabar sonido - Grabar la llamada
Las funciones de Desvío de llamadas, Llamadas de
múltiples personas, llamada en espera y llamada en
espera necesitan el soporte de red, así que por favor
póngase en contacto con su proveedor de red
Volumen de recepción
Durante una conversación, los botones V+ y V- que
se encuentran del lado derecho, permiten ajustar el
nivel de volumen del auricular, existen 7 niveles de
volumen. El botón AMP, que se encuentra del lado
derecho, le dará un salto al máximo volumen posible
de 40dB.
Función de manos libres
Puede activar el altavoz incorporado en el teléfono
durante una llamada, simplemente pulse la tecla de
función derecha. En este modo no hay necesidad de
sostener el auricular. Usted escuchará la tercera
29
persona a través del altavoz y el micrófono recoge su
voz.
Nota: Antes de poner el auricular cerca de los oídos,
asegúrese de que ha desactivado el altavoz.
Volumen del timbre
Cuando suena el teléfono con una llamada entrante,
usted puede ajustar el volumen del timbre pulsando V
+ o V-. Esto anulará el ajuste de volumen del timbre
en el perfil que se está utilizando actualmente.
Cronómetro de Llamada
Su auricular automáticamente mide la duración de
cada llamada externa. El tiempo se muestra durante la
llamada y durante unos segundos desps de haber
finalizado la llamada.
30
SMS
Enviar un mensaje texto
Un mensaje texto al utilizar este teléfono puede
contener hasta 160 caracteres. Esta cifra incluye los
espacios.
1. Menú ---> Mensajes ---> Escribir mensaje --->
Mensaje texto o MMS
2. Escriba su mensaje texto (Véase el ingreso de texto
en el capítulo acerca de la guía telefónica)
3. Opciones ---> Enviar a ---> Ingresar número y luego
ingresar el número real o
Seleccionar de la Guía Telefónica.
4. Opciones ---> Enviar
Recibir un mensaje texto
Al recibir un texto, un tono de alerta será audible.
Aparecerá en la pantalla LCD 1 MENSAJE NO
LEÍDO.
1. Pulse la tecla VER (VIEW) seguida de la tecla
central cuadrada para mostrar el mensaje
2. Presione la tecla OPCIONES (OPTIONS) para ver
todas las opciones disponibles que se le pueden
realizar a este mensaje de texto seleccionado
3. Estas opciones incluyen Responder por SMS,
Responder por MMS, Llamar al remitente,
Adelantar, Eliminar y Opciones Avanzadas
31
Revisión de mensajes texto
almacenados (Bandeja de Entrada)
1. Menú ---> Mensajes ---> Bandeja de entrada
2. Navegue hasta el mensaje que desea revisar
3. Pulse la tecla del cuadrado central para ver
4. Presione la tecla OPCIONES (OPTIONS) para ver
todas las opciones disponibles que se le pueden
realizar a este mensaje de texto seleccionado
5. Estas opciones incluyen Responder por SMS,
Responder por MMS, Llamar al remitente,
Adelantar, Eliminar y Opciones Avanzadas
Mensajes enviados
La bandeja de salida almacena los mensajes enviados
con éxito y almacenados (si el teléfono ha sido
configurado para guardar los mensajes de texto
salientes en las configuraciones de mensajes).
1. Menú ---> Mensajes--->Mensajes Enviados
2. Navegue hasta el mensaje que desea revisar
3. Pulse la tecla del cuadrado central para ver
4. Presione la tecla OPCIONES (OPTIONS) para ver
todas las opciones disponibles que se le pueden
realizar a este mensaje de texto seleccionado
5. Estas opciones incluyen Adelantar, Eliminar y
Opciones Avanzadas
32
Bandeja de Borradores
La Bandeja de Borradores almacena los mensajes
guardados pero no todavía enviados. Ahora tienes la
oportunidad de enviar el mensaje, reanudar la edición
o borrarlo.
1. Menú ---> Mensajes--->Borradores de Mensajes
2. Navegue hasta el mensaje que desea revisar
3. Pulse la tecla del cuadrado central para ver
4. Presione la tecla OPCIONES (OPTIONS) para ver
todas las opciones disponibles que se le pueden
realizar a este mensaje de texto seleccionado
5. Estas opciones incluyen Enviar, Editar, Eliminar y
Opciones Avanzadas
Eliminar SMS
Se pueden eliminar mensajes en la Bandeja de
entrada, Bandeja de salida, Borradores o mensajes
enviados.
1. Menú ---> Mensajes ---> Seleccione o bien Bandeja
de entrada, Borradores, Bandeja de salida o Mensajes
enviados ---> Opciones ---> Eliminar todo ---> Sí
Ajustes de Mensaje texto
Los Centros de Servicio distribuyen los mensajes
SMS. Su teléfono móvil debe tener el número de
teléfono del centro de servicio programado en la
memoria. Generalmente, esto ya se debe haber
configurado por su proveedor de servicios.
Hay muchas opciones de configuración:
33
SIM en el cual usted puede modificar la configuración
como
Período de validez
Usted puede estipular cuánto tiempo un intento
de entrega de mensaje debe ser
Tipo de mensaje
Usted puede elegir el tipo de mensaje en la lista
Informe de entrega
Cada vez que un texto se envíe, usted recibirá un
mensaje donde se menciona que ha sido (o no)
enviado satisfactoriamente.
Recorrido de Respuesta
Si se activa esta función, al responder a un
mensaje, el costo del envío será cargado a la
cuenta del destinatario en lugar de a la propia
cuenta.
Conexión preferida
Usted tiene la posibilidad de elegir la conexión de
GPRS, GSM o sólo GSM.
Servidor de correo de voz
Configure la ubicación del servidor de correo de
voz
Estado de la memoria
Una opción útil es solicitar para ver la cantidad de
memoria ocupada y cuánto queda libre tanto en la
tarjeta SIM como en el teléfono por ej.: 17/40,
2/40.
34
Contador de Mensaje texto
Guardar Mensajes enviados
Almacenar Medios
Si selecciona SIM PREFERIDO, cuando reciba un
nuevo mensaje que será almacenado en la tarjeta SIM
de forma predeterminada. Cuando la memoria de la
tarjeta SIM está llena, los nuevos mensajes se
almacenan en el teléfono.
Difundir mensajes
Este teléfono es compatible con mensajes de difusión
es decir, los servicios de información del proveedor de
servicios
Menú ---> Mensajes> Mensajes de difusión ---> SIM1
o 2 ---> Leer mensajes
Puede seleccionar opciones como elegir recibir estos
mensajes, el idioma de la difusión junto con el ajuste
del canal.
35
CORREO DE VOZ
Ajuste numérico del correo de voz
La función de correo de voz le permite escuchar a los
mensajes de voz de personas que le fueron dejados.
El buzón del correo de voz es un servicio de red al
cual podría ser que tenga que suscribirse. En caso de
duda póngase en contacto con su proveedor de
servicios.
Si su proveedor de servicios le da acceso al correo de
voz, el número de teléfono utilizado para acceder al
sistema de correo de voz normalmente se podrá
configurar desde su teléfono. Si no es así, al recibir un
mensaje por primera vez se le pedirá que introduzca
los ajustes de nombre y número para poder acceder al
sistema de correo de voz de su proveedor.
Escuchar el correo de voz
Si ha perdido una llamada, recibirá un mensaje en la
pantalla del teléfono, 1 LLAMADA PERDIDA. Pulse
VER (VIEW), verá una lista de todas las llamadas
perdidas en el registro de llamadas.
Desde el modo de espera, puede acceder al correo
de voz simplemente pulsando y manteniendo pulsado
1. Se conectará al buzón de voz y podrá escuchar sus
mensajes. Para utilizar el sistema de correo de voz,
siga las instrucciones proporcionadas por su
proveedor de correo de voz.
36
GUÍA TELEFÓNICA
Los números de teléfono y nombres pueden ser
almacenados en la Guía Telefónica. La misma se
mantiene en la tarjeta SIM como en la memoria del
teléfono. Ella le permite almacenar los números
utilizados con frecuencia para que usted pueda
realizar una llamada a esos números sin tener que
recordar o introducir el número de teléfono
manualmente. Usted puede buscar y recuperar los
números con el fin de hacer una llamada, enviar un
mensaje o usar una entrada como un contacto de
emergencia. La Guía Telefónica puede contener al
menos 300 entradas. Si intenta agregar una nueva
entrada, cuando la memoria esté llena, se visualizará
un mensaje de advertencia. Usted tendrá que eliminar
una entrada existente a fin de agregar el nuevo
número de teléfono. Los contactos guardados en la
memoria de la tarjeta SIM se indican mediante SIM.
La ventaja de ahorrar en el SIM es que se usted puede
transferir la información a otro teléfono.
Crear una entrada en la Guía
Telefónica
1. Menú --->Guía Telefónica --->Guía telefónica
Normal ---> Añadir nuevo contacto y pulsar el centro
de la tecla de navegación
2. Seleccione ---> SIM o Teléfono
3. Crear un nombre para ingresar a la Guía Telefónica
utilizando el teclado numérico (ver más abajo)
37
4. Introduzca un número para la entrada de la Guía
Telefónica
5. Opciones ---> Guardar
El teclado numérico también tiene caracteres
impresos en las teclas. Estos caracteres se utilizan
para introducir texto a efectos de entrada y
modificación en la Guía Telefónica, escritura de textos
SMS y la búsqueda de una entrada en la Guía
Telefónica.
Pulse cada tecla la cantidad de veces relevante para
obtener la letra correspondiente que usted necesite,
por ejemplo. Para obtener la letra J, pulse la tecla 5
una vez, para obtener la letra S, pulse la tecla del 7
cuatro veces en rápida sucesión.
Para pasar a la siguiente letra, espere unos segundos
y aparecerá el cursor | después de la última letra
introducida. Ahora puede ingresar la siguiente letra.
Para cambiar entre mayúsculas y minúsculas utilice la
tecla . También puede cambiar a números
usando la tecla . El modo de entrada se indica
en la parte derecha del campo de entrada de nombre
indicado por un lápiz ..
Pulse 0 para insertar un espacio.
Pulse la tecla LIMPIAR (CLEAR) para borrar el
último carácter escrito mientras se escribe un número
38
o un nombre. Mantenga pulsada la tecla LIMPIAR
(CLEAR) para borrar la pantalla.
Crear una entrada en la Guía
Telefónica desde el modo en espera
Introduzca el número utilizando el teclado numérico
(incluir siempre el código de área local)
1. Opciones ---> Guardar en Guía Telefónica
2. Seleccione o bien SIM o Teléfono
3. Crear un nombre para la Entrada en la Guía
Telefónica utilizando el teclado numérico (ver arriba)
4. Introduzca un número para la entrada de la Guía
Telefónica
5. Opciones ---> Guardar
Si va a guardar el contacto en el teléfono, se tienen
muchas más opciones para guardar detalles
adicionales tales como:
Dirección de correo electrónico
Foto de la persona que llama
Timbre de llamada
Ver Entradas de la Guía Telefónica
1. Menú ---> Guía Telefónica --->Guía telefónica
Normal --->
2. Utilice ▼o▲ para desplazarse por la lista y
encontrar el contacto deseado O bien, puede buscar
un contacto en la Guía Telefónica a través de una
búsqueda alfabética. Simplemente, escriba la primera
39
letra de su nombre y se posicionará automáticamente
en la sección correcta de la Guía Telefónica
Opciones dentro de la Guía
Telefónica
1. Menú ---> Guía Telefónica --->Guía telefónica
Normal --->
2. Utilice ▼o▲ para desplazarse por la lista y
encontrar el contacto deseado
3. Pulse la tecla OPCIONES (OPTIONS)
4. Las opciones disponibles a llevar a cabo en ese
registro de contacto son las siguientes:
VER
Mensaje texto enviado
Mensaje multimedia enviado
Llamada
Editar
Eliminar
Copia
Añadir a lista de bloqueados
Grupos
Ajustes de la guía telefónica
Dentro de los Ajustes de la Guía Telefónica usted
puede hacer lo siguiente:
1) Asignar la ubicación de almacenamiento
predeterminada (SIM, Teléfono o ambos)
2) Asignar las entradas a la Guía Telefónica a un
número de marcación rápida (los números
2,3,4,5,6,7,8,9 puede tener un número de teléfono
asignado a ellos)
40
3) Ver la cantidad de almacenamiento que se ha
utilizado en la tarjeta SIM y en el teléfono
4) Copiar o Mover contactos entre el teléfono y la
tarjeta SIM y viceversa
5) Eliminar todos los contactos
Crear una entrada de foto en la Guía
Telefónica
Usted también puede crear una entrada a la Guía
Telefónica con una imagen asociada a la misma. Esto
es particularmente útil cuando se recibe una llamada
entrante ya que la fotografía se mostrará en la pantalla
interior. Por lo tanto se puede ver quién está llamando
con sólo mirar la fotografía de la persona.
1. Menú ---> Guía Telefónica --->Guía Telefónica de
Imágenes ---> Agregar (Utilizar < y > para localizar el
botón verde) ---> Agregar ---> Imagen
2. Tome una fotografía de la persona que va a agregar
a la agenda (pulse la tecla del Cuadrado Central).
Pulse la tecla Guardar.
3. Nombre----> Crear un nombre para ingresar en la
Guía Telefónica utilizando el teclado numérico (ver
arriba)
4. Introduzca un número para la entrada de la Guía
Telefónica
5. Guardar ---> Volver
41
Marcar una entrada en la Guía
Telefónica de Fotos
Use < y > para desplazarse hasta la foto que desee
llamar.
Pulse
Almacenar un número de marcación
rápida
Usted puede asignar un número de marcación rápida
a una entrada de la Guía Telefónica. Esto significa que
puede marcar un número muy fácilmente siempre que
lo desee con sólo pulsar el número asociado.
1. Menú--->Ajustes ----> Número Directo
2. Seleccione M1, M2 o M3
3. El nombre se rellena automáticamente, no editar.
4. Opciones ---> Añadir desde la Guía telefónica
o
Introducir número, Añadir el número de teléfono
requerido ---> OK ---> Guardar ---> Sí
Marcar un número de marcación
rápida
Pulse y mantenga pulsada la tecla deseada (M1, M2 o
M3) para marcar el número correspondiente.
42
La Información acerca de todas las llamadas se
almacena en este teléfono en el registro de llamadas.
Estas llamadas incluyen:
Llamadas perdidas
Llamadas marcadas
Llamadas recibidas
43
REGISTRO DE LLAMADAS
Mostrar Llamadas perdidas
Cuando tiene una llamada perdida, aparece un
mensaje que dice n LLAMADAS PERDIDAS en la
pantalla, por ejemplo 3 LLAMADAS PERDIDAS.
Pulse la tecla VER (VIEW) para revisar los detalles o
pulse CANCELAR (CANCEL) para salir. También
puede revisar las llamadas perdidas a través del menú
de la siguiente manera:
1. Menú ---> Central de Llamadas ---> Historial de
llamadas ---> Llamadas perdidas
2. Utilice ▼o▲ para desplazarse por la lista y
encontrar el contacto deseado
3. Presione la tecla OPCIONES (OPTIONS), lo
siguiente estará disponible para ser llevado a cabo en
esa entrada del registro de llamadas:
Ver
Llamar
Enviar mensaje texto
Enviar mensaje multimedia
Guardar en la Guía Telefónica
Añadir a lista de números bloqueados
Eliminar
Mostrar Llamadas marcadas
1. Menú ---> Central de Llamadas ---> Historial de
llamadas ---> Llamadas marcadas
44
2. Utilice ▼o▲ para desplazarse por la lista y
encontrar el contacto deseado
3. Presione la tecla OPCIONES (OPTIONS), lo
siguiente estará disponible para ser llevado a cabo en
esa entrada del registro de llamadas:
Ver
Llamar
Enviar mensaje texto
Enviar mensaje multimedia
Guardar en la Guía Telefónica
Añadir a lista de números bloqueados
Eliminar
Mostrar Llamadas recibidas
1. Menú ---> Central de Llamadas ---> Historial de
llamadas ---> Llamadas recibidas
2. Utilice ▼o▲ para desplazarse por la lista y
encontrar el contacto deseado
3. Presione la tecla OPCIONES (OPTIONS), lo
siguiente estará disponible para ser llevado a cabo en
esa entrada del registro de llamadas:
Ver
Llamar
Enviar mensaje texto
Enviar mensaje multimedia
Guardar en la Guía Telefónica
Añadir a lista de números bloqueados
Eliminar
45
Eliminar registros de llamadas
1. Menú ---> Central de Llamadas ---> Historial de
llamadas ---> Eliminar todos los registros de llamadas
2. Seleccione o bien Llamada perdida, Llamadas
realizadas, Llamadas recibidas o Todas las llamadas
para ajustar a cero.
Configuración de Llamada
Dentro de la Configuración de llamadas existe
Configuración del SIM y Configuración Avanzada
Se puede acceder a la Configuración de llamadas con
el SIM de la siguiente manera:
Menú ---> Central de Llamadas ---> Configuración
de llamadas ---> Configurar las llamadas utilizando
el SIM
Hay muchas opciones de configuración:
Identificador de llamadas (Caller ID): - Usted puede
elegir si lo configura la red, de manera oculta o que se
muestre
Llamada en espera: Puede ser activada o
desactivada. Compruebe que este servicio está
disponible de su proveedor de servicios. Usted puede
INTERROGAR (INTERROGATE) para averiguar si su
proveedor de servicios ofrece este servicio.
Desvío de llamadas: Las llamadas entrantes se
pueden desviar a un número de teléfono específico
46
(generalmente a un número de buzón de voz). Existen
5 opciones disponibles para esta función:
Desviar todas las llamadas de voz: El
desvío de llamadas se aplica a todas las
llamadas entrantes
Desvío si la llamada es inalcanzable:
Desvío de llamadas se aplica a todas las
llamadas entrantes si el teléfono está apagado
o usted no se encuentra en un área de
cobertura
Si no hay respuesta: El desvío de llamadas
se aplica a todas las llamadas entrantes si no
se contesta la llamada
Si está ocupado: El desvío de llamadas se
aplica a todas las llamadas entrantes si su
línea está ocupada
Desviar todas las llamadas de datos
Cancelar todos los desvíos
Bloqueo de llamadas: Las llamadas entrantes y
salientes desde y hacia su teléfono pueden ser
limitadas. Existen 4 opciones disponibles para esta
función:
Llamadas salientes: No se pueden realizar
llamadas salientes
Todas las llamadas entrantes: No se
pueden recibir llamadas entrantes
Cancelar todo
Cambiar la contraseña de Bloqueo
Cambio de Línea: Para seleccionar la línea 1 o 2
47
Se puede acceder a la Configuración Avanzada de la
siguiente manera:
Menú ---> Central de Llamadas ---> Configuración
de llamadas ---> Configuración Avanzada
Hay muchas opciones de configuración:
Lista de bloqueos: La capacidad de rechazar y tener
números en lista negra
Rellamada automática: Si se activa la opción de
configuración, al realizar una llamada, pero no se
puede conectar ya que la otra línea está ocupada, su
teléfono volverá a marcar automáticamente este
número después de cierto tiempo (decidido por usted).
Esto se llevará a cabo siempre y cuando usted no
cancele la llamada.
Visualización de la duración de la llamada
Recordatorio del tiempo de duración de la
llamada: - Personalizar si usted quiere un recordatorio
de cuánto tiempo ha estado en el teléfono
Finalizar rápido de forma automática: Para finalizar
una llamada
Modo de respuesta:
Respuesta Solapada: Si se activa esta
opción, cuando hay una llamada entrante
simplemente debe abrir el teléfono para
contestar.
48
Cualquier tecla: Si se activa esta
configuración, cuando existe una llamada
entrante simplemente se puede pulsar
cualquier tecla para contestar.
Respuesta automática cuando se está en
modo de auriculares
49
AJUSTE DEL
MICROTELÉFONO
En Caso de Emergencia (I.C.E en
inglés)
Usted puede añadir 4 de Nombres y Números de
personas que podrían ser contactados en tiempos de
emergencia.
Menú ---> Ajustes ---> ICE ---> Contactos
Puede introducir toda la información del propietario del
teléfono por ejemplo nombre, dirección, enfermedad,
alergia, grupo sanguíneo, nombre del médico
Menú ---> Ajustes ---> ICE ---> Información del
propietario
Ajuste del Incremento de volumen
Cada vez que hace o recibe una llamada, la función
de amplificar puede ser activada por defecto.
Menú----> Ajustes --- ---> Ajuste de Incremento
Perfiles
Existen 4 tipos de perfiles disponibles:
General
Silencioso
En reunión
50
En exteriores
Menú---->Ajustes ---> Perfiles
Puede realizar cambios en el detalle del perfil
seleccionado. Un perfil se compone de los siguientes
ajustes:
Tipo de alerta, Tipo de timbre, volumen del timbre,
Mensaje del SIM 1, Mensaje del SIM 2, Volumen del
mensaje, tipo de tecla, volumen de la tecla, Tono de
encendido, Tono de apagado, Tipo de tono de solapa
abierta, tipo de tono de solapa cerrada, alertas del
Sistema
Números Directos
Usted puede asignar un número de marcación rápida
a una entrada de la Guía Telefónica. Esto significa que
puede marcar un número muy fácilmente siempre que
lo desee simplemente pulsando M1, M2 o M3.
Menú ---> Ajustes ---> Número Directo --->
Seleccionar cualquiera entre M1, M2 o M3
Ajustes del SIM dual
Ajuste la configuración para utilizar 1 tarjeta SIM o 2
tarjetas SIM.
Configuraciones del Teléfono
Dentro de las Configuraciones del Teléfono usted
puede ajustar las siguientes funciones:
51
Hora y fecha: Fije la ciudad donde se encuentra,
Ajuste la hora y la fecha, fije el formato (12 o 24 horas
y DDMMAAAA o MMDDAAAA o AAAAMMDD) y
actualice el huso horario.
Encendido o Apagado programado
Idioma: Hay 14 idiomas disponibles para mostrar el
menú por ej. Inglés, francés, español, holandés y
alemán, etc.
Métodos de ingresar preferidos, por ejemplo
Mayúsculas o minúsculas.
Ajustes adicionales: Se pueden configurar diferentes
modos
Configuración de pantalla: Se puede configurar un
fondo de pantalla, usted puede alterar la pantalla al
encender y al apagar, pantalla analógica o reloj digital
en la tapa abatible
Teclas dedicadas Se puede configurar el teléfono de
manera que sólo tendrá que pulsar una tecla de
navegación para acceder al menú deseado en el
teléfono.
Actualización automática del tiempo: El tiempo se
ajusta automáticamente.
Ajuste al Modo de vuelo
52
Ajuste de la luz de fondo: El brillo y el tiempo que la
luz se mantiene encendida.
Configuraciones de la Red
Los ajustes del SIM y GPRS se pueden cambiar.
Configuraciones de Seguridad
Este teléfono móvil le permite configurar contraseñas
para ayudar a proteger su teléfono de usos no
autorizados.
Los códigos PIN y PIN2 se suministran con la tarjeta
SIM. El código PIN le ayuda a proteger la tarjeta SIM
del uso no autorizado. Se necesita el código PIN2
para acceder a determinados servicios.
Puede configurar la pantalla para bloqueo automático
y configurar el tiempo necesario para hacer esto
También existe un bloqueo del teléfono
Conectividad
Introduzca la información de los datos de la cuenta .
Restaurar pre-configuraciones de
fábrica
Puede deshacer todos los cambios realizados a los
ajustes del teléfono y restaurar la configuración de
fábrica. La contraseña predeterminada es 0000.
53
SOS
Función SOS
En caso de emergencia, puede pulsar el botón SOS
durante 3 segundos para solicitar ayuda.
Si ha preestablecido un mensaje de texto SOS y
configurado el RECEPTOR del SMS (generalmente
otro teléfono móvil), una vez que se pulsa el botón de
SOS, el teléfono enviará el mensaje de texto SOS al
receptor.
Hasta 5 números se pueden prefijar en el número de
SOS. El teléfono marcará el número de esta lista SOS
automáticamente uno por uno. Si se detecta un tono
de ocupado o una llamada se interrumpe por el
usuario, se marcará de inmediato el siguiente número .
El teléfono marcará estos números hasta que el
auricular se apague.
Si desea salir del modo SOS, pulse SOS de nuevo por
espacio de 3 segundos.
Nota: Cuando el SOS está encendido, no se puede
apagar el teléfono. Usted debe apagar el modo SOS
antes de apagar el teléfono.
54
Ajuste de números de Emergencia
(SOS)
Se `pueden configurar hasta 5 números SOS o
configurar un número a una central de llamadas.
1. Menú ---> SOS ---> SOS ---> Configurar número
SOS ---> Configurar 5 Números
o
Configurar Central de Llamadas (dependiendo de a
quién le gustaría llamar en un momento de
emergencia).
2. Menú ---> SOS ---> SOS ---> Configurar Número
SOS ---> Editar ---> O agregar a partir de la Guía
Telefónica o Introducir número
o
3. Menú ---> SOS ---> Número de la Central de
Llamadas ---> Introducir el número de la central de
llamadas utilizando el teclado numérico
Grabación de mensaje de
emergencia
Grabe un mensaje informativo que le ayude a las
personas que le brindarán asistencia en situaciones
excepcionales, por ejemplo "Aquí habla Jane Smith,
me he herido a mí mismo. Por favor, vengan a mi casa
y ayúdenme".
Menú ---> SOS --- Grabe Mensaje SOS ----> Recite
claramente su mensaje ---> Pulse Detener al finalizar
(el mensaje puede contener hasta 20 segundos de
duración)
55
Mensajes texto para los números de
Emergencia
Puede introducir el mensaje de texto SOS. Este
mensaje le será enviado a los teléfonos móviles en su
lista.
Menú ---> SOS ---> SOS SMS ---> Escriba un
mensaje de texto informativo ---> Opciones ---> Hecho
56
FUNCIONES AVANZADAS
Organizador
Hay muchas funciones útiles dentro del organizador.
Voz Humana
Se puede configurar reconocer la Voz Humana, alerta
de llamadas inteligentes (número de teléfono
anunciado cuando se recibe la llamada), reporte de
número clave (anuncio de tecla pulsada) y anuncio del
Volumen de voz
Calendario
Usted puede revisar el calendario, pasar a una fecha
determinada de manera rápida y añadir eventos (con
una alarma) si así lo requiere.
Tareas
Usted puede configurar una lista prioritaria de cosas
para hacer (con recordatorios de alarma si fuera
necesario)
Alarma
Una alarma también se puede configurar para que
suene en momentos específicos si es necesario. La
alarma se puede configurar para que suene una sola
vez o varias veces en un horario semanal. Se pueden
configurar Cinco horas de alarma diferentes Cuando
suene la alarma, pulse cualquier tecla para detener la
57
alarma La alarma seguirá sonando cada 5 minutos
hasta que realmente apague la alarma o pulse M1 o
simplemente pulse .
La alarma todavía funciona aun cuando el teléfono
esté apagado.
Asegúrese de que los tonos del timbre del teléfono no
están configurados en silencio, ¡de lo contrario no se
escuchará la alarma!
Bluetooth
El CL8500 soporta bluetooth. Otros dispositivos
Bluetooth se pueden buscar y así mismo como el
equipo CL8500 se pueden encontrar. La contraseña
Bluetooth es 0000. Se puede conectar con un
auricular bluetooth o tal vez con otro teléfono. Esto
permitiría la transferencia de archivos a través de
Bluetooth. Ej. La transferencia de fotos, MP3 y MP4.
También puede detener la función bluetooth para que
otros dispositivos no lo encuentren.
Reloj mundial
Mire un mapamundi, encuentre la ciudad deseada y
vea qué hora es.
Accesos directos
Configure una lista de funciones a las que desea
acceder rápidamente a través del menú de accesos
directos.
58
Multimedia
Hay opciones multimedia excelentes disponibles en el
CL8500.
Hay una cámara, Galería, vídeo, reproductor de audio,
grabadora de sonidos y radio FM.
Administrador de archivos
Todos los archivos utilizados en las muchas
aplicaciones en el teléfono se pueden encontrar
dentro del Administrador de archivos. Hay una carpeta
para cada uno de los siguientes:
La contestadora
Audio
Mi música
Fotos:
Videos
Usted puede hacer la manipulación de archivos
estándar para cada uno de los archivos dentro de la
carpeta por ejemplo Ver, Renombrar, Eliminar,
Ordenar, Copiar, Mover, Detalles, Enviar
59
DETECCIÓN Y ELIMINACIÓN
DE FALLAS:
El teléfono no se puede encender
Compruebe que la batería esté insertada y
compruebe que se ha insertado
correctamente
No aparece nada en la pantalla
Compruebe si el microteléfono está encendido
Revise si la batería y la tarjeta SIM han sido
insertadas correctamente
La pantalla está bloqueada cuando se enciende el
teléfono
Introduzca el código PUK para desbloquear la
tarjeta SIM
No se muestra ningún icono de señal
No hay conexión de red. Muévase alrededor y
trata de llegar a una zona donde pueda haber
cobertura
Póngase en contacto con su proveedor de
servicios
Mensaje que dice que una función no es posible
Su proveedor de servicios podría no
proporcionar la función en cuestión o puede
ser que tenga que suscribirse a dicho servicio.
Póngase en contacto con su proveedor de
servicios
Sin visualización durante el proceso de carga
La carga de la batería es muy baja. Espere
unos minutos.
60
Se muestra el mensaje "Insertar SIM" o "Servicio
Limitado"
Asegúrese de que la tarjeta SIM esté
insertada correctamente
La batería se descarga rápidamente o no se puede
cargar del todo.
Cargue la batería durante 4 horas
Coloque el teléfono correctamente en la
unidad de carga o conecte la unidad de carga
correctamente. Limpie las superficies de
contacto en el teléfono móvil y la unidad de
carga con un paño suave y seco.
Intente con una nueva batería
No se puede cargar el teléfono
Compruebe las conexiones del adaptador
Si la temperatura es inferior a -10 o superior
a 55 deberá trasladarse a un lugar sin esas
temperaturas extremas
Intente con una nueva batería.
No se logra enlazar a la red
La señal es demasiado débil, o puede haber
alguna interferencia de radio
¿Está la tarjeta SIM instalada incorrectamente
o dañada? Si la tarjeta SIM está dañada,
consulte a su proveedor de servicios para su
reemplazo.
No se puede realizar una llamada
Compruebe que las tarifas móviles se han
pagado
Compruebe que la tarjeta SIM es válida
61
Compruebe que se ha configurado la
marcación fija
Asegúrese de que ha pulsado el botón verde
del dial
¿La tarjeta SIM está registrada con la red?
¿Está habilitada la característica de la barra
de llamadas salientes?
Puede haber un problema con la red, llame a
su proveedor de servicios
Compruebe el número del proveedor de
servicios, el número de área local o número
de NMC (ver Configuración del auricular)
No se puede responder a una llamada.
Compruebe que las tarifas móviles se han
pagado
Compruebe que la tarjeta SIM es válida
Compruebe que se ha configurado la
marcación fija
¿Está habilitada la característica de la barra
de llamadas entrantes?
¿Está habilitada la función de desvío de
llamadas?
Las teclas parecen estar bloqueadas
Apague y vuelva a encender el teléfono
No se muestra el número de la persona a la que se
está llamando
Asegúrese de que ha suscrito al servicio de
identificación de llamadas. Póngase en
contacto con su proveedor de servicios
La persona que llama puede haber ocultado
sus detalles.
62
Deje el teléfono sonar un par de veces ya que
puede haber una demora en la recepción de
la información de identificación de llamadas.
Cualquier problema no mencionados
anteriormente
Comprobar a través de la Guía del usuario
Apague y vuelva a encender el teléfono.
Revise para ver si el problema continua
63
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
General
Utilice únicamente la fuente de alimentación que se
incluye con el producto.
Utilice únicamente las baterías recargables aprobadas
suministradas.
No abra el microteléfono (excepto para reemplazar las
baterías o la tarjeta SIM) ni la base. Póngase en
contacto con la línea de ayuda para todas las
reparaciones.
Nunca arroje las baterías al fuego. Existe un grave
riesgo de explosión y / o la liberación de productos
químicos tóxicos.
Si está seguro de que no va a utilizar el teléfono
durante más de un mes, extraiga las pilas.
Limpieza
Limpie el teléfono con una toalla suave. Mantenga los
contactos e carga de la base y del microteléfono
limpios. Nunca utilice abrillantadores o agentes de
limpieza - que podrían dañar el acabado o el sistema
eléctrico en el interior.
Ambientales
No exponer a la luz directa del sol.
64
Asegúrese que siempre exista un libre flujo de aire
sobre las superficies del teléfono.
No coloque ninguna parte de su producto en el agua y
no lo utilice en condiciones de humedad, por ejemplo
baños.
No exponga su producto al fuego u otras condiciones
peligrosas.
El teléfono está diseñado para trabajar dentro de un
rango de temperatura de -10C a 55C.
Uso
En resumen, lea estas sencillas instrucciones. No
seguir las normas puede ser peligroso o ilegal.
ENCIENDA EL TELÉFONO DE MANERA SEGURA
No encienda el dispositivo cuando esté prohibido el
uso de teléfonos móviles o cuando pueda causar
interferencia o peligro.
LA SEGURIDAD VIAL VIENE PRIMERO
Obedezca todas las leyes locales. Mantenga siempre
las manos libres para maniobrar el vehículo mientras
conduce. Su prioridad cuando conduce debe ser la
seguridad vial.
INTERFERENCIA
Todos los dispositivos móviles pueden ser
susceptibles a las interferencias. Esto podría afectar al
rendimiento.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS HOSPITALES
Siga todas las restricciones. Apague el dispositivo
cerca de equipos médicos.
65
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS AVIONES
Siga todas las restricciones. Los dispositivos móviles
pueden causar interferencias en los aviones.
APAGUE EL TELÉFONO EN ESTACIONES DE
GASOLINA
No utilice el dispositivo en estaciones de gasolina No
lo utilice cerca de combustible o productos químicos.
APAGUE EL TELÉFONO CERCA DE MATERIALES
EXPLOSIVOS
Siga todas las restricciones. No utilice el dispositivo
donde se estén realizando explosiones.
USE SENSATAMENTE
Utilice sólo en la posición normal como se explica en
la documentación del producto.
COPIAS DE SEGURIDAD
Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un
registro por escrito de toda la información importante.
CARGA
No utilice el teléfono durante la carga
66
INFORMACIÓN ACERCA DE
PRÓTESIS AUDITIVAS
Algunos teléfonos poseen compatibilidad con prótesis
auditivas. Si la caja de su modelo tiene la nota
"clasificación para prótesis auditivas" impresa en ella,
se aplica la siguiente explicación. Cuando se utilizan
algunos teléfonos móviles cerca de dispositivos
auditivos (audífonos e implantes cocleares), los
usuarios pueden detectar un zumbido, silbido o
chirrido. Algunos dispositivos auditivos son más
inmunes que otros a este ruido de interferencia y los
teléfonos también varían en cuanto a la cantidad de
interferencia que generan. La industria de teléfonos
inalámbricos ha desarrollado clasificaciones para
algunos de sus teléfonos móviles, para ayudar a los
usuarios de dispositivos auditivos a encontrar
teléfonos que puedan ser compatibles con sus
aparatos auditivos. No todos los teléfonos han sido
clasificados. Los teléfonos clasificados tienen la
clasificación en la caja o en una etiqueta en la caja.
Las clasificaciones no son garantías. Los resultados
pueden variar en función del dispositivo auditivo del
usuario y la rdida de la audición. Si su dispositivo
auditivo resultara ser vulnerable a la interferencia, es
posible que no se pueda usar exitosamente un
teléfono clasificado. Lo mejor es probar el teléfono con
su dispositivo auditivo para poder evaluarlo acorde
con sus necesidades personales.
67
SERVICIOS DE RED
Para utilizar el teléfono, debe estar suscrito a un
proveedor de servicios inalámbricos. Muchas de las
funciones de este dispositivo dependen de las
funciones de la red inalámbrica para su
funcionamiento. Estos servicios de red podrían no
estar disponibles en todas las redes o deberá llegar a
algún acuerdo específico con su proveedor de
servicios antes de utilizar los servicios de red. Su
proveedor de servicios podría suministrarle
instrucciones adicionales acerca de su uso y
explicación acerca de los cargos que se aplican.
Algunas redes pueden tener limitaciones que afectan
al modo en que puede utilizar los servicios de red. Por
ejemplo, algunas redes no admitan todos los
caracteres y servicios que dependan del idioma.
Su proveedor de servicios puede haber solicitado que
determinadas funciones no estén habilitadas o
activadas en su dispositivo. De ser así, éstas no
aparecerán en el menú del dispositivo. Puede ser que
su dispositivo también haya sido configurado
especialmente. Esta configuración puede incluir
cambios en los nombres de menús, orden del menú e
iconos. Póngase en contacto con su proveedor de
servicios para obtener más información.
68
GARANTÍA
Desde el momento que su producto Geemarc
(CL8500) es adquirido, Geemarc le brinda garantía
por un año. Durante éste tiempo, todas las
reparaciones o sustituciones (a nuestro criterio) son
totalmente gratuitas. En caso de tener algún
problema contacte nuestra línea de ayuda o visite
nuestro sitio de Internet www.geemarc.com. La
garantía no cubre accidentes, negligencia ni roturas
de cualquiera de los componentes. El producto no
puede haber sido manipulado ni desarmado por
personas que no sean representantes autorizados
Geemarc La garantía Geemarc no limita en ningún
aspecto sus derechos legales.
IMPORTANTE: SU RECIBO ES PARTE DE SU
GARANTÍA Y DEBERÁ GUARDARSE Y
PRESENTARSE EN CASO DE UN RECLAMO DE
GARANTÍA.
Tenga en cuenta: La garantía se aplica al
ESPAÑA solamente
DECLARACIÓN: Geemarc Telecom SA declara por la
presente, que este producto cumple con los requisitos
esenciales y otras disposiciones pertinentes de las
Directivas de Equipos Terminales de Radio
2014/53/UE e 2015/863/UE.
La declaración de conformidad se puede consultar en
www.geemarc.com
69
Conexión eléctrica: El aparato está diseñado para
funcionar sólo con suministro de 230V 50Hz.
(Clasificación de "tensión peligrosa" según la norma
EN60950). El aparato no incorpora un interruptor
integral de corriente. Para desconectar la corriente,
bien sea desconecte todas las tomas de corriente o
desenchufe el adaptador de corriente alterna AC. Al
instalar el aparato, asegúrese de que el enchufe sea
fácilmente accesible.
CL8500 SAR Test :
GSM 900Mhz/ DCS 1800Mhz
Head: 0,550 W/Kg/0,062 W/Kg
Body: 0,970 W/kg/ 0,716 W/kg
LIMBS :1.328 W/Kg
70
DIRECTIVAS DE RECICLAJE
La WEEE (RAEE) (Residuos de Aparatos Eléctricos y
Electrónicos) se ha puesto en marcha para poder
reciclar de la mejor manera los productos al final de su
vida útil.
Cuando este producto no se utilice más, por favor no
lo ponga en su basurero doméstico.
Favor utilice una de las siguientes opciones de
desecho:
Retire las baterías y depositarlas en un recolector
WEEE apropiado. Deposite el producto en un
recolector WEEE apropiado.
O, entregue el producto antiguo a la tienda
minorista. Si usted compra uno nuevo, deben
aceptarlo.
Así, si usted respeta estas instrucciones se asegura la
salud humana y la protección ambiental.
Para soporte y ayuda acerca del producto, visite
nuestro sitio web www.geemarc.com o llame
E-mail : help@geemarc.com
71
Fabriqué en Chine pour Geemarc Telecom UGCL8500_SP_v1.3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Geemarc CL8500 Guía del usuario

Categoría
Contestadores automáticos
Tipo
Guía del usuario