ProForm PFEVEX73108 El manual del propietario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
El manual del propietario

La bicicleta de ejercicios ProForm PFEVEX73108 te ayudará a lograr tus objetivos de fitness con una amplia gama de características diseñadas para llevarte a una experiencia de ejercicio divertida e inmersiva. Su compra incluye una membresía iFIT de un año, que te dará acceso a entrenamientos interactivos dirigidos por entrenadores personales, sesiones de entrenamiento a pedido y clases de estudio virtuales que te mantendrán motivado y comprometido.

La bicicleta de ejercicios ProForm PFEVEX73108 te ayudará a lograr tus objetivos de fitness con una amplia gama de características diseñadas para llevarte a una experiencia de ejercicio divertida e inmersiva. Su compra incluye una membresía iFIT de un año, que te dará acceso a entrenamientos interactivos dirigidos por entrenadores personales, sesiones de entrenamiento a pedido y clases de estudio virtuales que te mantendrán motivado y comprometido.

PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cui-
dadosamente todas las
advertencias e instrucciones de
este manual. Guarde el manual
para futuras referencias.
MANUAL DEL USUARIO
Calcomanía
con el Número
de Serie
de Modelo PFEVEX73108.1
de Serie
Escriba el número de serie en el
espacio de arriba.
¿PREGUNTAS?
Si tiene alguna pregunta, o si faltan
piezas o están dañadas, por favor
llame al:
900 460 410
correo electrónico:
página de internet:
www.iconsupport.eu
www.iconeurope.com
2
CONTENIDO
COLOCACIÓN DE LA CALCOMANÍA DE ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
P
RECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
CÓMO USAR LA BICICLETA DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
GUÍAS DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
LISTA DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
INFORMACIÓN SOBRE EL RECICLAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
PROFORM es una marca registrada de ICON IP, Inc.
COLOCACIÓN DE LA CALCOMANÍA DE ADVERTENCIA
La calcomanía de advertencia que se muestra
aquí está incluida con este producto. Aplique la
calcomanía de advertencia sobre la advertencia
en Inglés en el lugar que se muestra. Este dibujo
muestra la ubicación de la calcomanía de adver-
tencia. Si falta una calcomanía o ésta es
ilegible, vea la portada de este manual y soli-
cite una nueva calcomanía de reemplazo
gratuita. Péguela en el lugar indicado. Nota:
La calcomanía puede no mostrarse en su tamaño
real.
3
1. Antes de iniciar cualquier programa de ejer-
cicios consulte con su médico. Esto es
especialmente importante para personas de
edades superiores a 35 años o para aquellos
que tengan problemas previos de salud.
2. Use la bicicleta de ejercicios siguiendo en
todo momento las indicaciones de este
manual.
3. El propietario deberá responsabilizarse en
todo momento de que todos los usuarios de
la bicicleta de ejercicios tienen conocimiento
de todas las precauciones.
4. La bicicleta de ejercicios ha sido diseñada
exclusivamente para ser usada en casa. No
use la bicicleta de ejercicios en ningún lugar
comercial, de alquiler o institucional.
5. Guarde la bicicleta de ejercicios en un lugar
cerrado, alejada de la humedad y el polvo.
La bicicleta de ejercicios no debe colocarse
en el garaje, en un patio cubierto ni cerca
del agua.
6. Coloque la bicicleta de ejercicios en una
superficie plana con un mínimo de 0,6 m de
espacio libre alrededor de ella. Para evitar
que se produzcan daños en el suelo o la
alfombra, ponga un tapete debajo de la bici-
cleta de ejercicios.
7. Inspeccione y ajuste adecuadamente todas
las piezas con regularidad. Reemplace de
inmediato cualquier pieza desgastada.
8. Mantenga a los niños menores de 12 años y
a las mascotas alejados en todo momento
de la bicicleta de ejercicios.
9. Se recomienda usar ropa adecuada con la
bicicleta de ejercicios y no vestir ropa holga-
da que pueda engancharse en la bicicleta de
ejercicios. Use siempre calzado deportivo
para protegerse los pies.
10. No deberán subirse a la bicicleta de ejerci-
cios las personas que pesen más de 125 kg.
11. El sensor de pulso no es un dispositivo
médico. Existen varios factores, incluido el
propio movimiento de la persona al hacer
ejercicio, que pueden afectar la precisión de
la lectura del ritmo cardíaco. El sensor de
pulso ha sido diseñado únicamente como
una ayuda para realizar el ejercicio que per-
mite al usuario determinar las tendencias del
ritmo cardíaco en general.
12. La bicicleta de ejercicios no tiene una rueda
libre; los pedales continuarán moviéndose
hasta que la rueda libre deje de moverse.
Reduzca la velocidad de su pedaleo en una
forma controlada.
13. Mantenga siempre recta la espalda al usar la
bicicleta de ejercicios y no la arquee.
14. El ejercitarse de más puede provocar lesio-
nes graves o incluso la muerte. Si siente
dolor o se marea mientras hace ejercicios,
deténgase inmediatamente y descanse un
rato.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todas las precaucio-
nes e instrucciones importantes de este manual y todas los advertencias que se observan en su
bicicleta de ejercicios antes de utilizarlo. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones per-
s
onales o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
4
F
elicitaciones por haber seleccionado la nueva bicicle-
ta de ejercicios PROFORM
®
280 ZLX. El andar en
bicicleta es uno de los ejercicios más eficaces para
aumentar el bienestar cardiovascular, aumentar el
r
endimiento, y entonar el cuerpo entero. La bicicleta de
ejercicios 280 ZLX ofrece una selección de caracterís-
ticas diseñadas para permitirle el disfrutar este
ejercicio saludable en la conveniencia e intimidad de
su propio hogar.
Por su propio bien, lea atentamente este manual
antes de usar la bicicleta estática. Si tiene alguna
p
regunta tras haber leído este manual, por favor lea la
portada de este manual. Para ayudarnos a propor-
cionarle asistencia, anote el número del modelo del
producto y el número de serie antes de contactarnos.
E
l número de modelo y el lugar donde se coloca la cal-
comanía con el número de serie se muestran en la
portada de este manual.
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Asiento
Perilla del Poste
del Asiento
Pedal/Correa
Tapa de
Nievelación
Consola
Sensor de Pulso
Baranda
Manija del Pivote
ANTES DE COMENZAR
Perilla del Asiento
5
Arandela Dividida
de M8 (42)–3
Tornillo de M4 x
15mm (48)–5
Tornillo de Remiendo de
M8 x 16mm (34)–3
Tornillo de Remiendo de M10 x 70mm
(33)–2
Tornillo de Remiendo de M8 x 60mm
(30)–4
MONTAJE
El montaje requiere de dos personas. Coloque todas las piezas de la bicicleta de ejercicios en un área
despejada y quite los materiales de empaque. No se deshaga de los materiales de empaque hasta que el mon-
t
aje se haya completado.
Además de las herramientas incluidas, el montaje requiere de un destornillador Estrella ,
una llave Inglesa , y alicate .
Cuando ensamble la bicicleta de ejercicios, use los dibujos que se muestran abajo para identificar las piezas
pequeñas. El número entre paréntesis que hay debajo de cada dibujo es el número de la pieza en la LISTA DE
LAS PIEZAS hacia el final de este manual. El número que aparece después del paréntesis es la cantidad nece-
saria para el montaje. Nota: Si no encuentra alguna de las piezas en la bolsa de piezas, compruebe si ha
sido previamente conectada a una de las piezas que se va a ensamblar. No use herramientas eléctricas
para el montaje para evitar que se dañen las piezas.
6
1.
Inserte el Estabilizador Trasero (6) en la
Armadura (1).
Conecte el Estabilizador Trasero (6) con cuatro
Tornillos de Remiendo de M8 x 60mm (30).
6
30
1
2. Oriente el Estabilizador Delantero (2) hasta que
los orificios grandes estén frente a la Armadura
(1).
Conecte el Estabilizador Delantero (2) con dos
Tornillos de Remiendo de M10 x 70mm (33).
1
1
2
33
2
Orificios
Grandes
Para facilitar el montaje, consulte la infor-
mación que figura en la página 5 antes de
c
omenzar.
7
3
3. Mientras que otra persona sostiene el Montante
Vertical (13) cerca de la Armadura (1), conecte
el Cableado Eléctrico Superior (23) al Cableado
E
léctrico Inferior (68).
I
nserte el exceso del alambre dentro del
Armadura (1).
Consejo: Evite pellizcar los alambres. Inserte
el Montante Vertical (13) en la Armadura (1).
Conecte el Montante Vertical con tres Tornillos
de Remiendo de M8 x 16mm (34) y tres
Arandelas Divididas de M8 (42).
Evite pellizcar
los alambres
42
68
42
34
23
13
1
34
4
4. Mientras otra persona sostiene la Baranda (50)
cerca al Montante Vertical (13), inserte los
Alambres de Pulso (59) dentro del Montante
Vertical y jálelos hacia arriba por la parte superi-
or del Montante Vertical.
Consejo: Evite pellizcar los alambres. Conecte
la Baranda (50) al Montante Vertical (13) con la
Abrazadera de Pivote (54), la Cubierta Trasera
(3), y el Manubrio de Pivote (55).
Nota: El Manubrio de Pivote (55) funciona como
un trinquete. Gire el Manubrio de Pivote hacia
la derecha, jálelo fuera del Montante Vertical
(13), muévalo hacia la izquierda, empújelo
hacia el Montante Vertical, y luego muévalo
hacia la derecha de nuevo. Repita este proceso
hasta que la Manija del pivote se apriete.
Conecte la Cubierta Trasera (3) al Montante
Vertical (13) con un Tornillo de M4 x 15mm (48).
Evite pellizcar
los alambres
59
3
13
23
54
55
48
50
8
5. La Consola (16) requiere de cuatro pilas AA (no
están incluidas); pilas alcalinas son recomend-
ables. IMPORTANTE: Si la plataforma de
e
jercicios ha sido expuesta a bajas temper-
aturas, deje que alcance la temperatura
a
mbiente antes de introducir las pilas en la
Consola. Si no lo hace, las pantallas de la
consola u otros componentes electrónicos
pueden dañarse. Presione la lengüeta en la
cubierta de pilas y saque la cubierta de pilas.
Inserte cuatro pilas dentro de la Consola como
se muestra. Luego, vuelva a colocar la cubierta
de pilas. Asegúrese que las pilas estén orien-
tadas como se muestra.
5
Pilas
Tornillo
C
ubierta de
las Pilas
16
6
6. Mientras que otra persona sostiene la Consola
(16) cerca al Montante Vertical (13), conecte el
cable de la consola al Cableado Eléctrico
Superior (23). Luego, conecte los alambres de
pulso de la consola a los Alambres de Pulso (59).
Inserte el exceso del alambre dentro del
Montante Vertical (13).
Consejo: Evite pellizcar los alambres.
Conecte la Consola (16) al Montante Vertical
(13) con cuatro Tornillos de M4 x 15mm (48).
48
Cable de
la Consola
16
Alambre
de Pulso
59
13
23
9
7
7. Afloje y retire la Perilla del Asiento (56) del
Porta Asiento (58), que se encuentra en la parte
de abajo del Asiento (12).
Vea el dibujo de recuadro. Mire debajo del
A
siento (12) y localice el Bloque del Asiento
(57) dentro del Porta asiento (58).
Ponga el Porta Asiento (58) en el soporte del
Poste del Asiento (5). Luego, inserte la Perilla
del Asiento (56) hacia arriba en el soporte del
Poste del Asiento dentro del orificio del Bloque
del Asiento (57). Después, apriete la Perilla del
asiento.
12
5
58
56
12
57
57
58
8. Afloje y quite la Perilla del Poste del Asiento (9)
de la Armadura (1).
Inserte el Poste del Asiento (5) dentro de la
Armadura (1). Ajuste el Poste del Asiento a la
altura deseada e inserte la Perilla del Poste del
Asiento (9) por el orificio indicado en la
Armadura y uno de los orificios de ajuste en el
Poste del Asiento.
Ajuste la Perilla del Poste del Asiento (9).
Asegúrese que la Perilla del Poste del Asiento
es encajado firmemente en uno de los orifi-
cios de ajuste del Poste del Asiento (5).
8
5
1
9
Orificio
Orificio de
Ajuste
10
10. Asegúrese de que todas las piezas estén apretadas apropiadamente antes de usar la bicicleta de
ejercicios. Nota: Algunas piezas pueden sobrar después que el montaje sea completado. Para proteger el
suelo o la alfombra de daño, coloque un tapete debajo la bicicleta de ejercicios.
9. Identifique el Pedal Izquierdo (24) que tiene una
“L para ayudarle a identificarlo. Usando una llave
ajustable, firmemente apriete el Pedal Izquierdo
e
n dirección opuesta de las agujas del reloj den-
tro el Brazo Izquierda de la Manivela (66).
Ajuste el Pedal Izquierdo (no mostrado) hacia la
derecha dentro del brazo derecho de la
Manivela (no mostrado). IMPORTANTE: Ajuste
ambos pedales tan firmemente como sea
posible. Después de usar la bicicleta de ejer-
cicios por una semana, reajuste los pedales.
Para mejor rendimiento, mantenga los ped-
ales ajustados.
Ajuste la correa en el Pedal Izquierdo (24) a la
posición deseada, y presione el extremo de la
correa dentro de la lengüeta al lado del Pedal
Izquierdo. Ajuste la correa del Pedal Derecho
(no se demuestra) de la misma manera.
9
24
Correa
Lengüeta
6
6
11
CÓMO USAR LA BICICLETA DE EJERCICIOS
C
OMO AJUSTAR EL POSTE DEL ASIENTO
P
ara obtener un ejercicio efectivo, el asiento debe
estar en la altura adecuada. Mientras usted pedalea,
debe de haber un pequeño doblez en sus rodillas
cuando los pedales estén en la posición más baja.
Para ajustar la
altura del asiento,
primero afloje y
quite la perilla del
poste del asiento.
Luego, deslice el
poste del asiento
hacia arriba o
hacia abajo y ali-
nee uno de los
orificios de ajuste
en el poste del
asiento con el orifi-
cio indicado de la
armadura. Inserte
la perilla del poste
del asiento dentro de la armadura y el poste del
asiento, y luego ajuste la perilla del poste del asiento.
Asegúrese que la perilla esté insertada por uno de
los orificios de ajuste en el poste del asiento.
COMO AJUSTAR EL ASIENTO
Para ajustar la
posición horizontal
del asiento, afloje
la perilla del asien-
to que está debajo
del asiento, deslice
el asiento hacia
adelante o hacia
atrás a la posición
deseada, y luego
vuelva a ajustar la
perilla del asiento.
C
OMO NIVELAR LA BICICLETA DE EJERCICIO
S
i la bicicleta de
ejercicios se mueve
en el piso mientras
la usa, gire una o
ambas tapas esta-
bilizadoras traseras
hasta que deje de
moverse completa-
mente.
CÓMO AJUSTAR EL ÁNGULO DE LA BARANDA
Para ajustar el
ángulo de la baran-
da, afloje el
manubrio de pivote,
gire la baranda al
ángulo deseado, y
luego vuelva a ajus-
tar el manubrio de
pivote. Nota: El
manubrio de pivote
funciona como un
trinquete. Gire el
manubrio de pivote
hacia la derecha, jálelo fuera del montante vertical,
voltéelo hacia la izquierda, empújelo hacia el mon-
tante vertical, y luego gírelo de nuevo hacia la
derecha. Repita este procedimiento hasta que el
manubrio de pivote esté ajustado.
Poste del
Asiento
Perilla del
Poste del
Asiento
Perilla del Asiento
Tapa de
Nievelación
Orificio
Asiento
Asiento
Manija del
Pivote
12
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA
La consola avanzada cuenta con un grupo de fun-
ciones, diseñadas para un entrenamiento más
efectivo y agradable. Cuando seleccione la función
manual de la consola, puede cambiar la resistencia de
los pedales con un toque del dial. A medida que real-
iza los ejercicios, la consola proporciona una
retroalimentación continua de los ejercicios. Usted
puede medir su ritmo cardíaco usando el sensor de
pulso del mango.
La consola ofrece dieciséis entrenamientos preajusta-
dos. Cada entrenamiento automáticamente cambia la
resistencia de los pedales y le avisa para aumentar o
disminuir el paso de su pedaleo mientras que lo guía
a través de un entrenamiento efectivo.
IMPORTANTE: Antes de usar la consola por
primera vez, debe de seleccionar BIKE (Bicicleta)
o ELLIPTICAL (Eliptico); si no hace esto, la conso-
la no mostrará la información correcta. (Vea
COMO ENTRAR LOS AJUSTES DE LA CONSOLA
en la página 13).
Para entrar los ajustes de la consola, vea la página
13. Para usar la función manual, vea la página 14.
Para usar un entrenamiento preajustado, vea la
página 16.
Nota: Si hay una hoja de plástico transparente en la
catula de la consola, quítela antes de usar la consola.
DIAGRAMA DE LA CONSOLA
Dial de la Resistencia
13
COMO ENTRAR LOS AJUSTES DE LA CONSOLA
1. Empiece a pedalear o presione cualquier botón
e
n la consola para encender la misma.
U
n momento después de que haya empezado a
pedalear o haya presionado un botón, la pantalla
se iluminará.
2. Seleccione la función del usuario.
La función del usuario le permite seleccionar el
tipo de producto que la consola está usando,
seleccione una unidad de medida para una bici-
cleta de ejercicios, y seleccione una opción de
iluminación para la consola.
Para seleccionar la función del usuario, presione y
sostenga el dial de la resistencia (vea el dibujo en
la página 12) por algunos segundos hasta que las
palabras BIKE (Bicicleta) y ELLIPTICAL (Elíptico)
aparezcan en la pantalla.
3. Seleccione BIKE (Bicicleta) o ELLIPTICAL
(Elíptico) como el tipo de producto.
La flecha en la pantalla indica el tipo de producto
actualmente seleccionado. Para cambiar la selec-
ción, presione el botón de la Pantalla
repetidamente.
Si la consola está funcionando una bicicleta de
ejercicios, seleccione BIKE, como el tipo de pro-
ducto. Si la consola está funcionando un
ejercicio elíptico, seleccione ELLIPTICAL como
el tipo de producto.
Luego, oprima el botón Entrenamientos [WORK-
OUT] para memorizar su selección. Los otros
ajustes de la consola entonces aparecerán en la
pantalla.
IMPORTANTE: si selecciona BIKE, vaya al paso
4. Si selecciona ELLIPTICAL, vaya al paso 5.
4. Si la consola está funcionando una bicicleta de
ejercicios, seleccione una unidad de medida.
C
uando la consola funciona una bicicleta de ejer-
cicios, la consola puede mostrarle la velocidad y la
d
istancia en millas o kilómetros.
Si seleccionó BIKE como el tipo de producto, la
palabra INGLÉS (por millas inglesas) o la palabra
MÉTRICO (por kilómetros métricos) aparecerán
en la pantalla para mostrarle que unidad de medi-
da es seleccionada.
Para cambiar la unidad de medida, voltee el dial
de la resistencia hasta que la unidad de medida
deseada aparezca en la pantalla.
5. Seleccione una opción de iluminación, si lo
desea.
La consola tiene tres opciones de iluminación de
fondo. La opción ON mantiene la iluminación de
fondo encendida mientras que la consola está
encendida. Para conservar las baterías, la opción
AUTO mantiene la iluminación de fondo encendi-
da solamente cuando está pedaleando. La opción
OFF apaga la iluminación de fondo.
Para seleccionar una opción de iluminación, pre-
sione el botón de la Pantalla [DISPLAY]
repetidamente hasta que la opción de iluminación
deseada aparezca en la pantalla.
6. Salir de la función del usuario.
Presione el botón del Entrenamiento [WORKOUT]
para guardar los ajustes de la consola y salir de la
función del usuario.
14
COMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL
1. Empiece a pedalear o presione cualquier botón
en la consola para encender la misma.
Un momento después de que haya empezado a
pedalear o haya presionado un botón, la pantalla
se iluminará.
2. Seleccione la función manual.
Cada vez que
enciende la conso-
la, la modalidad
manual es la que
se selecciona. Si
usted ha selec-
cionado un
programa de entrenamiento, seleccione de nuevo
la función manual al presionar el botón
Entrenamientos [WORKOUTS] repetidamente
hasta que aparezca la palabra MANUAL en la
esquina inferior izquierda de la pantalla.
3. Comience a pedalear y cambie la resistencia
de los pedales como lo desee.
Cuando pedalee, cambie la resistencia de los ped-
ales volteando el dial de la resistencia. Para
aumentar la resistencia, voltee el dial de la
resistencia hacia la dirección de las agujas del
reloj; para desminuir la resistencia, voltee el dial
de la resistencia hacia la dirección opuesta a las
agujas del reloj. Nota: Después que cambie la
resistencia, tomará un momento para que los ped-
ales alcancen el nivel de resistencia seleccionado.
4. Siga su progreso con la pantalla.
La esquina superior izquierda de la pantalla
muestra el tiempo [TIME] transcurrido. Nota:
Cuando se selecciona un programa de entre-
namiento, la pantalla mostrará el tiempo restante,
en vez del tiempo transcurrido en el programa.
La esquina inferior izquierda de la pantalla
mostrará la distancia [DISTANCE] que usted ha
pedaleado.
Nota: Si la consola está funcionando una bicicleta
de ejercicios, la distancia será mostrada en millas
o kilómetros. Si la consola está funcionando un
ejercicio elíptico, la distancia será mostrada en
n
úmero total de revoluciones.
La esquina inferior derecha de la pantalla
muestra el número aproximado de calorías [CALO-
RIES] que usted ha consumido. La esquina superior
derecha de la pantalla también le muestra su ritmo
cardiaco cuando usted usa el sensor de pulso del
mango (vea el paso 5 en la página 15).
La esquina inferior izquierda de la pantalla le
mostrará el paso de su pedaleo.
Nota: Si la consola está funcionando una bicicleta
de ejercicios, el paso de su pedaleo será mostra-
do en millas por hora o kilómetros por hora. Si la
consola está funcionando un ejercicio elíptico, el
paso de su pedaleo será mostrado en revolu-
ciones por minuto [RPM].
El centro de la pantalla muestra la configuración
de resistencia [RESISTANCE] de los pedales por
algunos segundos cada vez que la resistencia
configurada cambia.
Además, usted puede acceder a información
seleccionada en un tamaño más grande. Presione
el botón Pantalla [DISPLAY] en forma repetida
para ver información de tiempo y distancia, infor-
mación de tiempo y caloría, o información de
tiempo y paso. Presione el botón Pantalla de
nuevo para ver toda la información.
15
5. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Antes que usted
p
ueda usar el
sensor de pulso,
usted tiene que
retirar el plástico
p
rotectivo de los
contactos de
metal del sensor
de pulso. Para
medir su ritmo car-
diaco, sostenga el
sensor de pulso de
mano, con las palmas de las manos descansando
en los contactos metálicos. Evite mover sus
manos o agarrar los contactos apretadamente.
Cuando se detecta su pulso, uno, dos, o tres
guiones aparecen, y luego se muestra su ritmo
cardíaco. Para la lectura de ritmo cardíaco más
precisa, mantenga los contactos sostenidos por lo
menos 15 segundos. Nota: Si es que continúa
sosteniendo el sensor de pulso de mano, la pan-
talla muestra su ritmo cardiaco por hasta 30
segundos.
Si no se muestra su ritmo cardíaco, asegúrese
que sus manos estén colocadas en la posición
que se describe. Tenga cuidado de no mover sus
m
anos excesivamente o apretar los contactos de
metal muy apretadamente. Para un funcionamien-
to más óptimo, limpie los contactos metálicos
usando un paño suave; nunca use alcohol, abra-
s
ivos, o químicos para limpiar los contactos.
6. Cuando usted termine de hacer ejercicios, la
consola se apagará automáticamente.
Si los pedales no se mueven por algunos segun-
dos, sonará un tono, la consola parará, y el
tiempo destellará en la pantalla.
Si no se mueven los pedales por algunos minutos,
la consola se apagará y la pantalla se reajustará.
Contactos
16
C
OMO USAR UN ENTRENAMIENTO PREAJUSTADO
1
. Empiece a pedalear o presione cualquier botón
en la consola para encender la misma.
Un momento después de que haya empezado a
p
edalear o haya presionado un botón, la pantalla
se iluminará.
2. Seleccione un entrenamiento preajustado.
Para seleccionar
un entrenamiento
preajustado, pre-
sione el botón del
Entrenamiento
[WORKOUT]
repetidamente
hasta que el
número del entrenamiento deseado aparezca en
la pantalla. El tiempo de entrenamiento y el perfil
de la configuración de resistencia del programa
aparecerán también en la pantalla.
3. Comience a pedalear para iniciar el entre-
namiento.
Cada programa es dividido en varios segmentos
de un minuto. Un ajuste de resistencia y un ajuste
de paso se programan para cada segmento. Nota:
El mismo ajuste de resistencia y/o paso se puede
programar para dos segmentos o más consecutivos.
El perfil del programa mostrará su progreso (vea
el dibujo aquí arriba). El segmento destallando del
perfil representa el segmento actual del programa.
La altura de dicho segmento indica el nivel de
resistencia para el segmento actual.
Cuando el primer segmento del entrenamiento ter-
mine, sonará un tono y el nivel de la resistencia y
la meta del paso del segundo segmento apare-
cerán en el centro de la pantalla por algunos
segundos para avisarle. El siguiente segmento del
perfil comenzará a estallar, y los pedales se ajus-
tarán automáticamente al nivel de resistencia para
el siguiente segmento.
A
l hacer ejercicios,
se le avisará como
m
antener su ritmo
de pedaleo cerca
de los ajustes de
paso como meta
d
el segmento actu-
al. Cuando aparece una flecha hacia arriba en la
pantalla, aumente su ritmo. Cuando una flecha
hacia abajo aparece en la pantalla, disminuya su
velocidad. Cuando no aparece ninguna flecha en
la pantalla, mantenga su ritmo [RPM].
IMPORTANTE: El propósito de los ajustes de
paso como meta solo es para proveer moti-
vación. Su paso actual puede ser más bajo que
los ajustes de paso como meta. Asegúrese de
hacer ejercicios a un paso que sea cómodo
para usted.
Si el nivel de la resistencia para el segmento actu-
al está muy alto o muy bajo, puede manualmente
anular el ajuste volteando el dial de la resistencia.
IMPORTANTE: Cuando el segmento actual del
programa termine, los pedales se ajustan en
forma automática para el segmento siguiente.
El entrenamiento continuará de esta manera hasta
que finalice el último segmento. Para detener el
programa de entrenamiento en cualquier momen-
to, deje de pedalear. Se escucha un sonido y el
tiempo comienza a destellar en la pantalla. Para
reiniciar el entrenamiento, simplemente comience
a pedalear.
4. Siga su progreso con la pantalla.
Vea el paso 4 en la página 14.
5. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Vea el paso 5 en la página 15.
6. Cuando usted termine de hacer ejercicios, la
consola se apagará automáticamente.
Vea el paso 6 en la página 15.
Perfil
17
Inspeccione y apriete regularmente las piezas de la
bicicleta de ejercicios. Reemplace inmediatamente
cualquier parte gastada.
Para limpiar la bicicleta de ejercicio, use un trapo me-
do y una cantidad pequa de jabón suave para platos.
IMPORTANTE: Para evitar daños a la consola, man-
tenga los quidos alejados de la consola y
mantenga la consola fuera de la luz directa del sol.
PROBLEMAS CON LA CONSOLA
Si la pantalla de la consola se opaca, las pilas se
deben reemplazar; la mayoría de los problemas con la
consola son el resultado de pilas bajas. Para cambiar
las pilas, vea el paso 5 del montaje en la página 8. Si
el sensor de pulso del mango no funciona adecuada-
mente, vea el paso 5 en la página 15.
COMO AJUSTAR EL INTERRUPTOR DE
LENGÜETA
Si la consola no muestra información correcta, el
interruptor de lengüeta se debe ajustar. To adjust the
reed switch, the left pedal and the left shield must be
removed.
Usando una llave ajustable, gire el pedal izquierdo en
la dirección de las manecillas del reloj y quítelo.
Luego, quite todos los tornillos de ambos protectores;
hay dos tamaños de tornillos en los protectores—
fíjese en el tamaño de tornillo que quite de cada
orificio. Luego, cuidadosamente quite el protector
izquierdo.
Localice el Interruptor de Lengüeta (39). vuelta al
Brazo Izquierdo de la Manivela (66) hasta que el Imán
(38) esté alineado con el Interruptor de Lengüeta.
Afloje, pero no quite, el Tornillo de M4 x 15mm (47)
indicado. Deslice el Interruptor de Lengüeta un poco
cerca o alejado del Imán, y entonces vuelva a apretar
el Tornillo. Gire la el Brazo Izquierdo de la Manivela
por solamente un momento. Repita hasta que la con-
sola muestre información correcta.
Cuando el Interruptor de Lengüeta esté ajustado cor-
rectamente, reconecte los protectores y el pedal
izquierdo.
MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS
66
47
39
38
18
COMO AJUSTAR LA CORREA
Si usted puede sentir los pedales resbalarse mientras
q
ue pedalea, aún cuando la resistencia se ha ajusta-
do al nivel más alto, la correa se puede ajustar. Para
a
justar la correa, tiene que quitar lo pedales y los pro-
tectores.
Use una llave inglesa para quitar los pedales. Para
quitar el pedal izquierdo, gire el pedal izquierdo hacia
la derecha; para quitar el pedal derecho, gire el pedal
derecho hacia la izquierda.
Luego, quite todos los tornillos de ambos protectores;
hay dos tamaños de tornillos en los protectores—
fíjese en el tamaño de tornillo que quite de cada
orificio. Luego, cuidadosamente quite los protectores.
En seguida, suelte las dos Tuercas de 3/8" (27), uno
en cada costado del Volante (37). Luego, ajuste las
Contratuercas de M6 (32), una en cada lado del
V
olante, hasta que la Correa (35) esté ajustada
apropiadamente.
Finalmente, ajuste las Tuercas de 3/8" (27) y vuelva a
conectar los protectores y los pedales.
35
37
27
32
32
27
19
Estas indicaciones le ayudarán a planificar su progra-
ma de ejercicios. Para información detallada sobre los
ejercicios consiga un libro acreditado o consulte con
su médico. Recuerde que una nutrición y un descanso
adecuados son esenciales para obtener resultados
satisfactorios.
INTENSIDAD DE LOS EJERCICIOS
Lo mismo si su objetivo es quemar grasas que si lo es
fortalecer su sistema cardiovascular, la clave para
alcanzar los resultados es hacer ejercicios con la
intensidad adecuada. Usted puede basarse en su
ritmo cardiaco para encontrar el nivel de intensidad
adecuado. El esquema que se presenta más abajo
muestra los ritmos cardiacos recomendados para que-
mar grasas y hacer ejercicios aeróbicos.
Para encontrar el nivel de intensidad adecuado, bus-
que su edad en la parte inferior del esquema (las
edades se redondean al múltiplo de 10 más cercano).
Los tres números que se listan encima de su edad
definen su “zona de entrenamiento”. El número más
pequeño es el ritmo cardiaco cuando se queman gra-
sas, el número intermedio es el ritmo cardiaco cuando
se quema la máxima cantidad de grasas y el número
más grande es el ritmo cardiaco cuando se realizan
ejercicios aeróbicos.
Quemar Grasas—Para quemar grasas eficientemen-
te, debe hacer ejercicios a un nivel de intensidad bajo
durante un periodo de tiempo mantenido. Durante los
primeros minutos de ejercicio su cuerpo utiliza las
calorías de los carbohidratos para obtener energía.
Sólo tras los primeros minutos de ejercicio su cuerpo
comienza a utilizar las calorías de las grasas almace-
nadas para obtener energía. Si su objetivo es quemar
grasas, ajuste la intensidad de sus ejercicios hasta
que el ritmo cardiaco esté próximo al número más
bajo de su zona de entrenamiento. Para quemar la
máxima cantidad de grasas, realice los ejercicios con
su ritmo cardiaco cerca del número intermedio de su
zona de entrenamiento.
Ejercicios Aeróbicos—Si su objetivo es fortalecer su
sistema cardiovascular, debe realizar ejercicios aeróbi-
cos, una actividad que requiere grandes cantidades de
oxígeno durante periodos de tiempo prolongados. Para
realizar ejercicios aeróbicos ajuste la intensidad de sus
ejercicios hasta que su ritmo cardiaco esté próximo al
número más alto de su zona de entrenamiento.
GUÍA DE ENTRENAMIENTO
Calentamiento—Comience estirando y ejercitando
ligeramente los músculos entre 5 y 10 minutos. El
calentamiento aumenta su temperatura corporal, su
frecuencia cardiaca y su circulación, preparándole
para los ejercicios.
Ejercicio en la Zona de Entrenamiento—Realice
ejercicios durante 20 a 30 minutos con su ritmo car-
diaco en su zona de entrenamiento. (Durante las
primeras semanas de su programa de ejercicios no
mantenga su ritmo cardiaco en su zona de entrena-
miento durante más de 20 minutos.) Respire de
manera regular y profundamente mientras hace ejerci-
cios–nunca contenga la respiración.
Relajación—Termine con estiramientos entre 5 y 10
minutos. El estiramiento aumenta la flexibilidad de sus
músculos y le ayuda a evitar problemas posteriores al
ejercicio.
FRECUENCIA DE EJERCICIOS
Para mantener o mejorar su forma física, complete
tres sesiones de entrenamiento cada semana, con al
menos un día de descanso entre sesiones. Tras algu-
nos meses de ejercicio regular, puede completar
hasta cinco sesiones de entrenamiento cada semana
si lo desea. Recuerde, la clave para el éxito es hacer
de los ejercicios una parte regular y agradable de su
vida diaria.
ADVERTENCIA: A
ntes de
iniciar éste o cualquier programa de ejerci-
cios consulte con su médico. Esto es
especialmente importante para personas de
edades superiores a 35 años, o para aquellos
que hayan presentado problemas de salud.
El sensor de pulso no es un dispositivo
médico. Varios factores pueden afectar la
precisión de las lecturas del ritmo cardiaco.
El sensor de pulso está previsto sólo como
ayuda para los ejercicios, determinando las
tendencias generales de su ritmo cardiaco.
GUÍAS DE EJERCICIOS
20
ESTIRAMIENTOS RECOMENDADOS
La forma correcta de realizar algunos estiramientos básicos se
m
uestra en el dibujo de la derecha. Muévase lentamente cuando
se estire—nunca a saltos.
1. Estiramiento tocando la punta de los pies
Párese flexionando ligeramente sus rodillas y flexione el tronco
lentamente hacia delante. Deje que su espalda y sus hombros se
relajen a medida que se dobla lo más que pueda hacia la punta
de los pies. Cuente hasta 15 y relájese. Repita 3 veces.
Estiramientos: Parte posterior del muslo, parte posterior de las
rodillas y espalda.
2. Estiramiento de la parte posterior del muslo
Siéntese con una pierna extendida. Dirija la planta del otro pie
hacia usted y apóyela contra la parte interna del muslo de su
pierna extendida. Flexione el tronco hacia delante lo más que
pueda tratando de tocar la punta de los pies. Cuente hasta 15 y
relájese. Repita 3 veces para cada pierna. Estiramientos: Parte
posterior del muslo, región lumbar e ingle.
3. Estiramiento de los gemelos/tendón de Aquiles
Con una pierna delante y otra detrás, flexione el cuerpo hacia
delante y apoye sus manos sobre una pared. Mantenga derecha
la pierna que queda detrás y el pie de dicha pierna apoyado com-
pletamente en el piso. Flexione la pierna que queda delante y
mueva sus caderas hacia la pared. Cuente hasta 15 y relájese.
Repita 3 veces para cada pierna. Para estirar más los tendones
de Aquiles, flexione también la pierna que queda detrás.
Estiramientos: Gemelos, tendones de Aquiles y tobillos.
4. Estiramiento de los cuadriceps
Con una mano apoyada sobre la pared, para mantener el equili-
brio, flexione el cuerpo hacia atrás y agarre un pie con su otra
mano. Lleve su talón lo más cerca posible de sus glúteos.
Cuente hasta 15 y relájese. Repita 3 veces para cada pierna.
Estiramientos: Cuadriceps y músculos de la cadera.
5. Estiramiento de la parte interna del muslo
Sentado con las plantas de los pies unidas y las rodillas hacia
afuera. Tire de sus pies lo más que pueda hacia el área de su
ingle. Cuente hasta 15 y relájese. Repita 3 veces. Estiramientos:
Cuadriceps y músculos de la cadera.
1
2
3
4
5
21
NOTAS
22
11Armadura
21Estabilizador Delantero
31Cubierta Trasera
4
2 Tapa del Estabilizador Delantero
51Poste del Asiento
61Estabilizador Trasero
72Tapa de la Baranda
82Tapa del Estabilizador Trasero
91Perilla del Poste del Asiento
10 4 Contratuerca de M8
11 1 Estable
12 1 Asiento
13 1 Montante Vertical
14 1 Cubierta Delantera Izquierda
15 1 Cubierta Delantera Derecha
16 1 Consola
17 1 Protector Izquierdo
18 1 Protector Derecho
19 1 Motor de Resistencia
20 1 Buje del Poste del Asiento
21 1 Manivela/Polea
22 1 Abrazadera del Interruptor de
Lengüeta
23 1 Cableado Eléctrico Superior
24 1 Correa/Pedal Izquierdo
25 1 Resorte
26 1 Correa/Pedal Derecho
27 2 Tuerca de 3/8"
28 2 Sujetador-U
29 1 Cable de Resistencia
30 4 Tornillo de Remiendo de M8 x 60mm
31 2 Perno de Ojete
32 2 Contratuerca de M6
33 2 Tornillo de Remiendo de M10 x
70mm
34 3 Tornillo de Remiendo de M8 x 16mm
35 1 Correa
36 2 Buje de la Manivela
37 1 Volante
3
8 2 Imán
39 1 Cable/Interruptor de Lengüeta
40 1 Perno de M8 x 20mm
41 6 Tornillo de M4 x 25mm
42 7 Arandela Dividida de M8
43 2 Tuerca del Volante
44 4 Tornillo Botón de M5 x 12mm
45 1 Arandela de M8
46 8 Tornillo Botón de M4 x 15mm
47 1 Tornillo de M5 x 15mm
48 9 Tornillo de M4 x 15mm
49 1 Contratuerca de M8
50 1 Baranda
51 2 Sensor de Pulso
52 2 Tornillo del Sensor
53 2 Baranda de Espuma
54 1 Abrazadera de pivote
55 1 Manubrio de Pivote
56 1 Perilla del Asiento
57 1 Bloque del Asiento
58 1 Porta Asiento
59 2 Alambre de Pulso
60 2 Anillo que Suena
61 2 Tapa del Porta Asiento
62 2 Tornillo Dentado
63 1 Buje de la Armadura
64 2 Tornillo de M4 x 12mm
65 1 Brazo Derecho de la Manivela
66 1 Brazo Izquierdo de la Manivela
67 2 Tapa de la Manivela
68 1 Cableado Eléctrico Inferior
*–Manual del Usuario
*–Herramienta para el Montaje
Nota: Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Para información de cómo solicitar piezas
de repuesto, vea la contraportada de este manual. *Estas piezas no están ilustradas.
Ctd. Descripción Ctd. Descripción
LISTA DE LAS PIEZAS de Modelo PFEVEX73108.1 R1110A
23
7
15
16
34
42
13
19
17
41
18
35
2
4
30
29
9
31
32
37
38
28
31
32
28
11
1
33
46
22
39
20
5
12
21
24
26
36
34
42
48
8
27
6
14
43
47
41
46
46
4
8
44
43
27
45
25
49
40
10
10
42
42
42
10
50
51
53
54
55
56
57
58
59
61
38
3
48
48
48
51
52
52
48
41
46
46
41
63
64
36
65
67
66
67
62
62
60
23
68
64
61
60
DIBUJO DE LAS PIEZAS de Modelo PFEVEX73108.1 R1110A
de Pieza 308961 R1110A Impreso en China © 2010 ICON IP, Inc.
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO
Para ordenar componentes de repuesto lea la portada de este manual. Para ayudarnos a proporcionarle asis-
tencia, por favor esté listo para proporcionar la siguiente información cuando nos contacte:
el número de modelo y número de serie del producto (vea la portada de este manual)
el nombre del producto (vea la portada de este manual)
el número de la pieza y descripción del (de las) pieza(s) (vea la LISTA DE LAS PIEZAS y DIBUJO DE LAS
PIEZAS hacia el final de este manual)
INFORMACIÓN SOBRE EL RECICLAJE
Este producto electrónico no deberá arrojarse en ningún caso a los cubos
de basura municipales. Con el fin de preservar el medio ambiente, este pro-
ducto deberá reciclarse, una vez concluida su vida útil, según lo estipulado
en la legislación vigente.
Por favor utilice las instalaciones de reciclaje autorizadas para recopilar este tipo
de residuos en su zona. Al hacerlo, estará ayudando a conservar los recursos
naturales y a mejorar los estándares europeos de protección medioambiental. Si
desea obtener más información sobre métodos seguros y correctos para desha-
cerse de este tipo de productos, póngase en contacto con la oficina municipal o
con el establecimiento en el que adquirió este producto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

ProForm PFEVEX73108 El manual del propietario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
El manual del propietario

La bicicleta de ejercicios ProForm PFEVEX73108 te ayudará a lograr tus objetivos de fitness con una amplia gama de características diseñadas para llevarte a una experiencia de ejercicio divertida e inmersiva. Su compra incluye una membresía iFIT de un año, que te dará acceso a entrenamientos interactivos dirigidos por entrenadores personales, sesiones de entrenamiento a pedido y clases de estudio virtuales que te mantendrán motivado y comprometido.