ProForm PFEVEX92407 El manual del propietario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
El manual del propietario
MANUAL DEL USUARIO
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cui-
dadosamente todas las adverten-
cias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
futuras referen
cias.
Etiqueta con el
Número de
Serie
Nº de Modelo PFEVEX92407.0
Nº de Serie
Escriba el número de serie en el
espacio de arriba para futuras
referencias
¿PREGUNTAS?
Como fabricante, nosotros esta-
mos cometidos a proveer satisfac-
ción completa al cliente. Si tiene
alguna pregunta, o si faltan piezas,
por favor llame al:
900 460 410
O por correo electrónico:
Página de Internet:
www.iconsupport.eu
2
CONTENIDO
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
P
RECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
COMO USAR LA BICICLETA DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
M
ANTENIMIENTO Y PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
GUÍAS DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
LISTA DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
COMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA
Las calcomanías de advertencia que aquí se
muestran han sido colocadas en los lugares que
se indican. Si falta una calcomanía o esta es
ilegible, llame al número que aparece en la
portada de este manual y solicite una nueva
calcomanía gratuita. Pegue la calcomanía en
el lugar indicado. Nota: Las calcomanías pue-
den no mostrarse en su tamaño real.
PROFORM es una marca registrada de ICON IP, Inc.
3
1. Antes de comenzar éste o cualquier progra-
ma de ejercicios, consulte a su médico. Esto
es muy importante especialmente para per-
sonas mayores de 35 años o que tengan
problemas de salud pre-existentes.
2. Lea todas las instrucciones en este manual
y todas las advertencias en la bicicleta de
ejercicios antes de usar la bicicleta de ejerci-
cios.
3. Use la bicicleta de ejercicios solo como se
describe.
4. Es la responsabilidad del propietario asegu-
rarse que todos los usuarios de la bicicleta
de ejercicios estén adecuadamente informa-
dos sobre todas las precauciones.
5. La bicicleta de ejercicios está diseñada para
uso en casa solamente. No use la bicicleta
de ejercicios en ningún lugar comercial, de
renta o institucional.
6. Guarde la bicicleta de ejercicios dentro de
casa, lejos de la humedad y el polvo.
Coloque la bicicleta de ejercicios en una
superficie nivelada con un tapete debajo
para proteger el piso o la alfombra.
Asegúrese que haya suficiente espacio alre-
dedor de la bicicleta de ejercicios como para
montar, desmontar y usar la bicicleta de
ejercicios.
7. Inspeccione y apriete correctamente todas
las piezas regularmente. Reemplace todas
las piezas deterioradas inmediatamente.
8. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos alejados de la bicicleta
de ejercicios a todo tiempo.
9. Use ropa adecuada para el ejercicio cuando
use la bicicleta de ejercicios; no use ropa
suelta que pueda engancharse en la bicicle-
ta de ejercicios. Siempre use calzado de
atletismo.
10. Solamente las personas cuyo peso sea 113
kg o menos deben usar la bicicleta de ejerci-
cios.
11. El sensor de pulso no es un dispositivo
médico. Varios factores pueden afectar la
precisión de las lecturas del ritmo cardíaco
de su corazón. La intención del sensor de
pulso es solamente servir como ayuda en el
ejercicio para determinar la tendencia gene-
ral del ritmo cardíaco.
12. Siempre mantenga su espalda en una posi-
ción derecha cuando esté usando la bicicle-
ta de ejercicios; no se debe de colocar la
espalda en posición de arco.
13. Si siente dolor o mareos mientras hace ejerci-
cios, pare inmediatamente y comience el
enfriamiento.
ADVERTENCIA:Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todas las precaucio-
nes e instrucciones importantes de este manual y todas los advertencias que se observan en su
bicicleta de ejercicios, antes de utilizarla. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones
personales o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
4
Felicitaciones por haber seleccionado la nueva bicicle-
t
a de ejercicios PROFORM
®
G
AMEFIT BIKE. El andar
e
n bicicleta es uno de los ejercicios más eficaces para
aumentar el bienestar cardiovascular, aumentar el
rendimiento, y entonar el cuerpo entero. La bicicleta
de ejercicios GAMEFIT BIKE ofrece una selección de
características diseñadas para permitirle el disfrutar
este ejercicio saludable en la conveniencia e intimidad
de su propio hogar.
Por su propio bien, lea atentamente este manual
antes de usar la bicicleta de ejercicios. Si tiene
alguna pregunta tras haber leído este manual, por
f
avor lea la portada. Para ayudarnos a proporcionarle
a
sistencia, anote el número del modelo del producto y
el número de serie antes de contactar con nosotros.
El número de modelo y el lugar donde se coloca la
calcomanía con el número de serie se muestran en la
portada de este manual.
Antes de continuar la lectura familiarícese con los
componentes identificados en el dibujo que aparece
más abajo.
Baranda
Control de los Juegos
Asiento
Perilla de Ajuste
Pie de Nivelación
Perilla del Asiento
Correa/Pedal
Consola
Porta Botella de Agua*
Rueda
*No se incluye la botella para agua
Sensor de Pulso
ANTES DE COMENZAR
5
MONTAJE
El montaje requiere dos personas. Coloque todas las piezas de la bicicleta de ejercicios en un área despejada
y
quite los materiales de empaque. No se deshaga de los materiales de empaque hasta que el montaje se halla
completado.
El montaje requiere las herramientas incluidas, y su propia llave ajustable , y un destornilla-
d
or de estrella .
Use los dibujos de las piezas abajo para identificar las partes pequeñas que se usan en el montaje. El número
en paréntesis abajo de cada dibujo se refiere al número clave de la pieza, de la LISTA DE LAS PIEZAS hacia el
final de este manual. El segundo número se refiere a la cantidad que se usa en el montaje. Nota: Algunas pie-
zas pequeñas pueden haber sido armadas previamente para propósitos de envío. Si una parte no se
encuentra en la bolsa de las piezas, revise si ha sido armada previamente.
Tornillo Botón de
M10 x 20mm (35)–3
Tornillo Botón de
M10 x 73mm (33)–4
Contratuerca de
Nylon de M8
(37)–4
Arandela
Dividida de M8
(36)–4
Arandela
Dividida de M10
(34)–4
Tornillo de M6
x 8mm (51)–2
Tornillo Claro
de M4 x 15mm
(15)–4
M
Arandela en
Curva (66)–2
Tornillo Botón de M8
x 45mm (67)–2
Arandela Dividida
Clara de M10
(69)–3
Tornillo de
M4 x 15mm
(68)–7
6
2. Mientras que otra persona levanta el lado de atrás
de la Armadura (1), conecte el Estabilizador Trasero
(14) a la Armadura con dos Tornillos Botón de M10
x 73mm (33) y dos Arandelas Divididas de M10
(34).
33
34
34
14
1
3
3
35
Evite pellizcar los
Cableados Eléctricos
(31, 32) durante este
paso
69
69
1
35
3. Mientras que otra persona sostiene el Montante
Vertical (3) cerca de la Armadura (1), conecte el
Cableado Eléctrico Superior (32) al Cableado
Eléctrico Inferior (31).
Lentamente tire el Cableado Eléctrico Superior (32)
por el extremo superior para asegurarse de que no
esté flojo, e introduzca el Montante Vertical (3)
adentro de la Armadura (1).
Consejo Práctico: Evite pellizcar los Cableados
Eléctricos (31, 32) durante este paso. Fije el
Montante Vertical (3) con tres Tornillos Botón de
M10 x 20mm (35) y tres Arandelas Divididas Claras
de M10 (69).
2
32
31
1
.
Identifique el Estabilizador Delantero (2), el cual
tiene ruedas redondas. Mientras que otra persona
levanta el frente de la Armadura (1), conecte el
E
stabilizador Delantero a la Armadura con dos
Tornillos Botón de M10 x 73mm (33) y dos
Arandelas Divididas de M10 (34).
2
33
34
34
1
1
Para facilitar el montaje, lea la información
q
ue se encuentra en la página 5 antes de
comenzar a ensamblar el entrenador elíptico.
7
6. La Consola (6) se puede alimentar con cuatro bate-
rías “D”; se recomienda utilizar baterías alcalinas.
Presione la lengüeta en la cubierta de pilas, y quite
la cubierta de pilas. Inserte cuatro pilas dentro de la
Consola como se muestra. Asegúrese que las
pilas estén orientadas como se muestra. Luego,
vuelva a colocar la cubierta de pilas.
Nota: La Consola (6) se puede operar con un sumi
-
nistro de corriente opcional en vez de pilas.
Para
comprar un suministro de corriente opcional,
vea la tarjeta de garantía que acompaña este
manual. Enchufe un extremo del suministro de
corriente en el enchufe de la consola. Enchufe el
otro extremo del suministro de corriente dentro de
una toma corriente apropiado que esté correcta-
mente instalado de acuerdo con todos los códigos y
ordenanzas locales.
6
Pilas
Pilas
Cubierta
de las
Pilas
6
5. Fije las Cubiertas Derecha e Izquierda de la
Baranda (64; 65) y la Cubierta Trasera de la
Baranda (46) alrededor del Montante Vertical (3) y
la Baranda (47) con cinco Tornillos de M4 x 15mm
(68).
5
47
3
46
68
68
64
65
68
4. Oriente la Baranda (47) como se muestra. Mientras
otra persona sostiene la Baranda cerca del
M
ontante Vertical (3), inserte los Cables de los
Juegos (45) dentro del frente del Montante Vertical
y
jálelos hacia arriba hasta que se asomen por la
parte superior del Montante Vertical. Consejo
Práctico: Use una banda elástica o un trozo de
cinta adhesiva para evitar que los Cables de
Videojuegos y el Cableado Eléctrico Superior
(32) caigan dentro del Montante Vertical.
Fije la Baranda (47) al Montante Vertical (3) con
dos Tornillos Botón de M8 x 45mm (67) y dos
Arandelas en Curva (66).
4
47
3
66
66
67
3
2
4
5
8
9. Oriente el Poste del Asiento (5) como se demues-
tra. Jale la Perilla de
Ajuste (11) hacia fuera e inser-
te el Poste del Asiento en la Armadura (1). Mueva
el Poste del Asiento hacia arriba o hacia abajo
hacia la posición deseada, y suelte la Perilla de
Ajuste dentro de uno de los orificios de ajuste en el
Poste de Ajuste.
Asegúrese de que la perilla de
ajuste este bien sostenida en el orificio de
ajuste.
Coloque un Tornillo M6 x 8mm (51) en el frente del
Poste del Asiento (5).
9
51
11
5
1
8. Conecte la Porta Botella (29) al Montante Vertical
(3) con dos Tornillos de M4 x 15mm (68).
8
68
29
3
7
7. Mientras que otra persona sostiene la Consola (6)
cerca del Montante Vertical (3), conecte el cableado
eléctrico sobre la consola con el Cableado Eléctrico
Superior (32). A continuación, conecte el cable de
v
ideojuegos de la consola marcado con una etique-
ta al Cable de los Juegos (45) marcado con una eti-
q
ueta. Luego, conecte el otro cable de videojuegos
de la consola al Cable de los Juegos.
Consejo Práctico: Evite pellizcar los cables
durante este paso. Inserte el exceso de cables
hacia abajo dentro del Montante Vertical (3). Fije la
Consola (6) al Montante Vertical con cuatro Tornillos
Claros de M4 x 15mm (15).
3
15
3
2
45
6
Cableado Eléctrico
d
e la Consola
Cables de
Videojuegos
de la Consola
15
Asegúrese que no
pellizque los cables
durante este paso
9
12. Asegúrese que todas las piezas estén apretadas apropiadamente antes de usar la bicicleta de ejerci-
cios. Nota: Algunas piezas pueden sobrar después que el montaje sea completado. Para evitar dañar el suelo
o la alfombra, coloque un tapete debajo la bicicleta de ejercicios.
11. Identifique el Pedal Izquierdo (24) que tiene una “L”
para ayudarle a identificarlo. Usando una llave ajus-
table,
firmemente apriete el Pedal Izquierdo en
dirección opuesta de las agujas del reloj dentro el
Brazo de la Manivela Izquierda (42). Apriete el
Pedal Derecho (que no se muestra) en dirección de
las agujas del reloj dentro el Brazo de la Manivela
Derecha (que no se muestra). IMPORTANTE:
Apriete ambos Pedales lo más firme posible.
Después de usar la bicicleta de ejercicios por
una semana, vuelva a apretar los Pedales. Para
el mayor rendimiento, los Pedales deben mante-
nerse apretados.
Ajuste la correa en el Pedal Izquierdo (24) a la posi-
ción deseada, y presione el extremo de la correa
dentro de la lengüeta al lado del Pedal Izquierdo.
Ajuste la correa del Pedal Derecho (no se demues-
tra) de la misma manera.
11
24
42
Correa
Lengüeta
10. Oriente el Asiento (12) y el Porta Asiento (26) como
se demuestra. Coloque el Asiento en el Porta
Asiento con cuatro Tuercas de Nylon M8 (37) y cua-
t
ro Arandelas Divididas M8 (36).
N
ota: Puede ser
que la Porta Asiento, las Contratuercas de
N
ylon y las Arandelas Divididas ya estén conec-
tadas a la parte debajo del Asiento.
Deslice el Porta Asiento (26) sobre el Poste del
Asiento (5) y mueva el Porta Asiento hacia adelante
o atrás hasta la posición deseada. Después, apriete
la Perilla del Asiento (52) dentro del Porta Asiento.
Coloque un Tornillo M6 x 8mm (51) a la parte trase-
ra del Poste del Asiento (5).
10
26
36
37
5
2
12
51
5
10
COMO USAR LA BICICLETA DE EJERCICIOS
COMO AJUSTAR LA ALTURA DEL ASIENTO
Para obtener un
ejercicio efectivo, el
asiento debe estar
e
n la altura adecua-
da. Mientras usted
pedalea, debe
haber un pequeño
doblez en sus rodi-
llas cuando los
pedales estén en la
posición más baja.
Para ajustar el
asiento, primero
gire la perilla de
ajuste en la dirección opuesta de las agujas del reloj
varios giros hasta que se suelte. Luego, jale la perilla,
deslice el poste del asiento hacia arriba o hacia abajo
hasta la posición deseada, y después suelte la perilla.
Mueva el poste del asiento hacia arriba o hacia
abajo para asegurarse de que la perilla se haya
sujetado bien en uno de los orificios de ajuste en
el poste del asiento. Después, gire la perilla en el de
las agujas del reloj para apretarla.
COMO AJUSTARLA POSICIÓN LATERAL DEL
ASIENTO
Para ajustar la posi-
ción lateral del
asiento, primero
suelte la perilla del
asiento unos cuan
-
tos giros. Después,
mueva el asiento
hacia delante o
hacia atrás a la
posición deseada, y
apriete la perilla del asiento firmemente.
COMO AJUSTAR LAS CORREAS DE LOS
P
EDALES
Para ajustar las
correas de los
p
edales, primero
jale los extremos de
las correas arriba
de las lengüetas en
los pedales. Ajuste
las correas a la
posición deseada, y
presione los extre-
mos de las correas
de regreso a las
lengüetas.
COMO NIVELAR LA BICICLETA DE EJERCICIOS
Si la bicicleta de ejercicios se mece un poco durante
el uso, gire una o ambas de las patas de nivelación
debajo del estabilizador.
Correa del
Pedal
Perilla del
Asiento
Poste
del
Asiento
Perilla de
Ajuste
Asiento
Asiento
11
Cricket
EBPE92407G
PFEVEX92407.0
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA
La consola avanzada ofrece una selección de caracte-
rísticas diseñadas para hacer sus entrenamientos
más eficaces. Cuando la función manual de la conso-
la se selecciona, la resistencia de los pedales se
puede ajustar con solo tocar un botón. A medida que
usted hace ejercicios, la consola le proveerá informa-
ción continua de su ejercicio. Usted puede medir su
ritmo cardíaco usando el sensor de pulso del mango.
Programas de Entrenamiento Inteligentes
La consola ofrece diez programas de entrenamiento
inteligentes. Cada programa cambia automáticamente
la resistencia de los pedales y indica cuándo variar el
paso de pedaleo a medida que lo guía en un entrena-
miento efectivo. También se puede cambiar la intensi-
dad del nivel de cada programa de entrenamiento
inteligente.
Juegos Interactivos
Además, la consola presenta dos juegos interactivos
de motivación. Utilizando los controles para juegos
dobles, haga el juego retador llamado “FAT BLOC-
KER™ (Bloqueador de Grasa) o el juego de ritmo
rápido llamado “CALORIE DESTROYER™”
(Destructor de Calorías) durante sus ejercicios. Entre
más duro sea su ejercicio, será más favorable para
usted! La consola registra los cuatro puntajes más
altos de cada juego. Compita con otros o trate de
mejorar su propia puntuación más alta.
Para usar la función manual de la consola, refiéra-
se a los pasos que comienzan en la página 12. Para
utilizar un programa de entrenamiento inteligente,
véase la página 13. Para jugar Fat Blocker, vea la
página 15. Para jugar Calorie Destroyer, vea la pági-
na 16.
DIAGRAMA DE LA CONSOLA
12
CÓMO UTILIZAR LA FUNCIÓN MANUAL
N
ota: Si hay una lámina de plástico transparente
en la parte frontal de la consola, retire el plástico.
1. Empiece a pedalear o presione cualquier botón
en la consola para encender la misma.
Un momento después de que haya empezado a
pedalear o haya presionado un botón, la pantalla
se iluminará.
2. Seleccione la función manual.
Cada vez que se
enciende la conso-
la, se seleccionará
la modalidad
manual. Si usted
ha seleccionado un
programa de entre-
namiento, seleccione de nuevo la función manual
al presionar el botón Entrenamientos [WOR-
KOUTS] repetidamente hasta que aparezca la
palabra MANUAL en la esquina inferior izquierda
de la pantalla.
3. Cambie la resistencia [RESISTANCE] de los
pedales como lo desee.
A medida que
usted pedalea,
cambie la resisten-
cia de los pedales
presionando los
botones de aumen-
to y disminución.
Nota: Tras pulsar los botones transcurrirán unos
instantes antes de que los pedales alcancen el
nivel de resistencia deseado.
4. Siga su progreso con la pantalla.
La esquina superior izquierda de la pantalla
muestra el tiempo [TIME] transcurrido. Nota:
Cuando se selecciona un programa de entrena-
miento, la pantalla mostrará el tiempo restante, en
vez del tiempo transcurrido en el programa.
La esquina inferior izquierda de la pantalla
mostrará la distancia [DISTANCE] que usted ha
pedaleado en millas o kilómetros.
La esquina inferior derecha de la pantalla mues-
tra el número aproximado de calorías [CALORIES]
que usted ha consumido. La esquina superior dere-
cha de la pantalla también le muestra su ritmo car-
diaco cuando usted usa el sensor de pulso del
mango (vea el paso 5 en la página 13).
La esquina inferior derecha de la pantalla
muestra su ritmo de pedaleo en millas [MPH] o
kilómetros [KPH] por hora.
El centro de la pantalla muestra la configuración
de resistencia de los pedales por algunos segun-
dos cada vez que la resistencia configurada cam-
bia.
Además, usted puede acceder a información
seleccionada en un tamaño más grande. Presione
el botón Pantalla [DISPLAY] en forma repetida
para ver información de tiempo y distancia, infor-
mación de tiempo y caloría, o información de tiem-
po y paso. Presione el botón Pantalla de nuevo
para ver toda la información.
La consola tiene tres opciones de iluminación de
fondo. La opción “On” mantiene la iluminación de
fondo encendida mientras que la consola está
encendida. Para conservar las baterías, la opción
“Auto” mantiene la iluminación de fondo encendida
solamente cuando está pedaleando. La opción
“Off” apaga la iluminación de fondo. Para seleccio-
nar una opción de luz trasera, primero oprima y
mantenga oprimido el botón Entrenamientos
durante varios segundos hasta que la palabra
BACKLIGHT (Luz Trasera) aparezca en la panta-
lla.
A
continuación, oprima el botón de aumento
para seleccionar la opción de luz trasera deseada.
Luego, oprima el botón Entrenamientos para
memorizar su selección.
13
La consola puede mostrar los valores de velocidad y
distancia tanto en millas como en kilómetros. Las
l
etras MPH o KM/H aparecerán en la pantalla para
mostrar qué unidades de medidas se han seleccio-
n
ado. Para cambiar de unidades de medidas, prime-
ro oprima y mantenga oprimido el botón
Entrenamientos durante varios segundos hasta que
la palabra
inglés
o
métrico
aparezca en la pantalla.
A continuación, oprima el botón de disminución para
seleccionar la unidad de medidas deseada. Luego,
oprima el botón Entrenamientos para memorizar su
selección.
5. Mida su ritmo cardiaco si lo desea.
Si hay hojas de
plástico claro en
los contactos de
metal en el sensor
de pulso del
mango, retire el
plástico.
Para
medir su ritmo car-
díaco, sostenga el
sensor de pulso del
mango, con sus
palmas reposando contra los contactos de metal.
Evite mover sus manos o agarrar los contactos
apretadamente.
Cuando se detecta su pulso, uno, dos, o tres guio-
nes aparecen, y luego se muestra su ritmo cardíaco.
Para la lectura de ritmo cardíaco más precisa, man-
tenga los contactos sostenidos por lo menos 15
segundos. Nota: Si usted continúa sosteniendo el
sensor de pulso del mango, la pantalla mostrará su
ritmo cardíaco por hasta 30 segundos.
Si no se muestra su ritmo cardíaco, asegúrese que
sus manos estén colocadas en la posición que se
describe. T
enga cuidado de no mover sus manos
excesivamente o apretar los contactos de metal
muy apretadamente. Para un funcionamiento ópti
-
mo, limpie los contactos metálicos usando un paño
suave; nunca use alcohol, abrasivos, o produc-
tos químicos para limpiar los contactos.
6. Cuando termine de realizar los ejercicios, la con-
sola se apagará automáticamente.
Si no se mueven los pedales por varios segundos,
se escucha un sonido y la consola hará pausa. Si
no se mueven los pedales por algunos minutos, la
consola se apagará y la pantalla se reajustará.
COMO USAR UN ENTRENAMIENTO INTELIGENTE
1
. Empiece a pedalear o presione cualquier botón
en la consola para encender la misma.
Un momento después de que haya empezado a
p
eda-ear o haya presionado un botón, la pantalla se
iluminará.
2. Seleccione un entrenamiento inteligente.
Para seleccionar
uno de los diez pro-
gramas de entrena-
miento inteligentes,
oprima el botón
Entrenamientos
repetidamente
hasta que PRO-
GRAMA 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, ó 10 aparezca en la
pantalla. El tiempo de entrenamiento y el perfil de la
configuración de resistencia del programa aparece-
rán también en la pantalla.
3. Ajuste el nivel de intensidad si así lo desea.
Unos pocos segun-
dos después de
seleccionar el pro-
grama de entrena-
miento inteligente,
la palabras
ADJUST INTEN-
SITY
(ajustar inten-
sidad) aparecerán
en la pantalla superior. Para aumentar o disminuir el
nivel general de intensidad del programa de entre-
namiento, oprima los botones de aumento o dismi-
nución. Los niveles de resistencia de todos los seg-
mentos del entrenamiento aumentarán o disminui-
rán de manera proporcional.
4.
Comience a pedalear para iniciar el entrena
-
miento.
Cada programa de entrenamiento está dividido en
20 ó 30 segmentos de un minuto. Cada segmento
viene programado con una configuración de resis-
tencia y de velocidad objetivo. Nota: Para segmen-
tos consecutivos se podrá programar la misma con-
figuración de resistencia y/o velocidad objetivo.
La configuración de resistencia y de velocidad obje-
tivo para el primer segmento aparecerá por algunos
segundos en el centro de la pantalla. La configura
-
ción de resistencia se indicará en la pantalla de
acuerdo con la altura de la columna de iluminación
intermitente del perfil. Las configuraciones de resis
-
tencia correspondientes a los próximos segmentos
se indicarán según las alturas de las columnas ubi-
cadas a la derecha de la columna de iluminación
intermitente.
Contactos
Perfil
14
Cuando se termine el primer segmento del progra-
ma, el ajuste de resistencia y el ajuste de rpm
c
omo meta para el Segundo segmento aparecerá
en el centro de la pantalla por algunos segundos
p
ara alertarle. Luego el perfil entero se moverá
una columna a la izquierda, y los pedales se ajus-
tarán automáticamente al ajuste de resistencia
para el segundo segmento.
Al hacer ejercicios,
se le avisará como
mantener su ritmo
de pedaleo cerca
de la configuración
objetivo de rpm
(revoluciones por
minuto) del segmento actual. Cuando aparece una
flecha hacia arriba en la pantalla, aumente su
ritmo. Cuando una flecha hacia abajo aparece en
la pantalla, disminuya su velocidad. Cuando no
aparece ninguna flecha en la pantalla, mantenga
su ritmo.
IMPORTANTE: El propósito de los ajustes de
paso como meta solo es para proveer motiva-
ción. Su paso actual puede ser más bajo que
los ajustes de paso como meta. Asegúrese de
hacer ejercicios a un paso que sea cómodo
para usted.
Si es que la configuración de resistencia para el
segmento actual es demasiado alta o demasiado
b
aja, usted puede redefinir manualmente la confi-
guración al presionar los botones de aumento o
d
isminución. I
MPORTANTE: Cuando el segmen-
to actual del programa termina, los pedales se
ajustan en forma automática para el segmento
siguiente.
El entrenamiento continuará de esta manera hasta
que finalice el último segmento. Para detener el
programa de entrenamiento en cualquier momen-
to, deje de pedalear. Se escuchará un tono sonoro
y el tiempo se iluminará intermitentemente en la
pantalla. Para reiniciar el entrenamiento, simple-
mente comience a pedalear.
5. Siga su progreso con la pantalla.
Vea el paso 4 en la pagina 12.
6. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Vea el paso 5 en la pagina 13.
7. Cuando termine de realizar los ejercicios, la
consola se apagará automáticamente.
Vea el paso 6 en la página 13.
15
COMO JUGAR BLOQUEADOR DE GRASA
E
l juego Bloqueador de Grasa requiere agilidad mental
y reflejos rápidos. Usted necesitará usar los cuatro boto-
n
es de control del juego en la baranda para poder jugar-
lo. Siga los pasos a continuación para jugar Bloqueador
de Grasa.
1. Empiece a pedalear o presione cualquier botón
en la consola para encender la misma.
Un momento después de que haya empezado a
pedalear o haya presionado un botón, la pantalla se
iluminará.
2. Seleccione el juego Bloqueador de Grasa.
Para seleccionar el juego Fat Blocker, oprima el
botón Juegos de Fitness repetidamente hasta que
las palabras FAT BLOCKER aparezcan en la parte
superior de la pantalla.
3. Oprima un botón de cualquier controlador para
comenzar a jugar.
Cuando usted empiece el juego Bloqueador de
Grasa, una arena de juego aparecerá en el centro
de la pantalla.
Un bloque compuesto de cuatro o cinco cuadros
negros descenderán lentamente hasta tocar la
arena. Luego, otro bloque se moverá hacia abajo.
Hay bloques de ocho diferentes formas. Al momento
en que cada uno de los bloques cae, usted los
puede cambiar de sitio hacia la derecha o hacia a la
izquierda usando los botones izquierdo y derecho
localizados en control izquierdo.
Además, usted
puede girar el bloque en sentido contrario de las
agujas del reloj, o en el sentido de las agujas del
reloj, usando los botones izquierdo y derecho locali-
zados en el control derecho. Una vez que haya
posicionado y orientado un bloque, usted puede
acelerar su movimiento hasta tocar la arena, si así
lo desea, presionando el botón descendente locali
-
zado en cualquiera de los controles.
Su objetivo en
manipular los blo-
q
ues de tal forma
que formen una
h
ilera completa de
cuadros negros cru-
zando toda la
arena. Cada vez que usted complete una hilera de
cuadros negros, la hilera desaparecerá y todos los
bloques que están por encima bajarán una hilera.
A medida que usted juege, los bloques caerán más
y más rápido; sin embargo, su ritmo de pedaleo
afectará la velocidad de los bloques. Entre mas rápi-
do pedalee, los bloques caerán mas lento, dándole
tiempo extra para posicionar y orientar los bloques.
El juego continuará hasta que cualquier parte de los
bloques amontonados alcance la parte más alta de
la arena.
Cuando el juego termine, la pantalla mostrará su
puntuación final y el nivel del juego que usted alcan-
zó. Luego, la pantalla mostrará los cuatro puntos
más altos ya que el puntaje fue reestablecido. Si lo
desea, presione y sostenga el botón derecho en
cualquiera de los reguladores para restablecer el
puntaje. Nota: Si su puntuación es uno de los cuatro
más altos, la pantalla le pedirá que registre un nom-
bre consistiendo de letras o dígitos. Mientras la línea
debajo de la primera letra se mantiene intermitente,
presione los botones de ascenso y descenso en
cualquiera de los controles y seleccione otra letra o
dígito. A continuación, presione el botón derecho en
cualquiera de los controles y seleccione otra letra o
digito. Repita este proceso para seleccionar una ter-
cera letra o dígito. Luego, presione una vez más el
botón derecho en cualquiera de los controles. La
pantalla entonces mostrará los cuatro puntos más
altos grabados desde que los puntos fueron resta-
blecidos
4. Siga su progreso con la pantalla.
Mientras que usted está haciendo sus ejercicios y
juega bloqueador de Grasa, las esquinas de la pan-
talla mostrarán el tiempo transcurrido, el número
aproximado de calorías que usted ha quemado y su
ritmo de pedaleo.
T
ambién, la pantalla mostrará su
puntaje actual y el nivel del juego que usted ha
alcanzado.
Para pausar el juego, oprima el botón Pantalla. Para
reanudar el juego, oprima el botón Pantalla repetida-
mente hasta que las palabras FAT BLOCKER apa-
rezcan en la parte superior de la pantalla y luego
oprima un botón de cualquier controlador.
5. Cuando termine de realizar los ejercicios, la con-
sola se apagará automáticamente.
Vea el paso 6 en la página 13.
Hilera completa
16
PARA JUGAR CALORIE DESTROYER
E
l juego Destructor de Calorías es un juego de ritmo
rápido que lo hace luchar en contra de un escuadrón de
d
rones lanza rayos láser. Usted tendrá usará los cuatro
botones controles del juego localizados en la baranda,
para poder jugar dicho juego. Siga los siguientes pasos
para jugar Destructor de Calorías.
1. Empiece a pedalear o presione cualquier botón
en la consola para encender la misma.
Un momento después de que haya empezado a
pedalear o haya presionado un botón, la pantalla se
iluminará.
2. Seleccione el juego Destructor de Calorías.
Para seleccionar el juego Destructor de Calorías,
oprima el botón Juegos de Fitness [FITNESS
GAMES] repetidamente hasta que la palabra DES-
TROYER (Destructor) aparezca en la parte superior
de la pantalla.
3. Oprima un botón de cualquier controlador para
comenzar a jugar.
Cuando usted empiece el juego Destructor de
Calorías, una arena de juego aparecerá en la panta-
lla. Tres hileras de drones empezarán a desplazarse
a través de la parte superior de la arena, disparando
periódicamente sus rayos láser hacia abajo. Cada
vez que los drones toquen el lado izquierdo y dere-
cho de la arena, invertirán la dirección y se despla-
zarán hacia abajo.
En la arena hay un cañon láser
. Usted puede dispa
-
rar el cañon láser a los drones, solo presione el
botón de ascenso cualquiera de los controles.
Además, mientras usted está pedaleando, usted
puede mover el cañon hacia la izquierda o hacia la
derecha usando los botones izquierdo y derecho
ubicados en ambos controles. Entre más rápido
pedalee, el cañon láser
, se desplazará más rápido.
Entre los drones y el cañon láser hay cinco escu-
dos. Usted puede proteger el cañon láser debajo de
u
no de los escudos si lo desea. Sin embargo, cada
vez que un rayo láser choque con un escudo, un
t
rozo se evaporará.
Su objetivo es impedir que el cañon láser sea alcan-
zado por un rayo láser y que los drones bajen y
toquen la arena. Si un rayo láser alcanza el cañon
láser, este será inutilizado y otro cañon aparecerá
en su lugar. Hay un total de cuatro cañones láser. Si
usted evapora el escuadrón de drones por comple-
to, un escuadrón nuevo aparecerá.
Mientras usted juega, los drones de desplazarán
más y más rápido. El juego continuará hasta que los
cuatro cañones láser sean inutilizados o un drón
baje y toque la arena.
Cuando el juego concluye, la pantalla mostrará el
nivel que alcanzó en el juego y su puntuación final.
Luego, la pantalla mostrará las cuatro puntuaciones
más altas grabadas desde que las puntuaciones
fueron restablecidas. Si lo desea, presione y sosten-
ga el botón derecho en cualquiera de los controles
para volver a establecer la puntuación. Nota: Si su
puntuación es una de las cuatro más altas, la panta-
lla le pedirá que registre un nombre que consista de
tres letras o dígitos. Mientras la línea debajo de la
primera letra se mantiene intermitente, presione los
botones para ascender y para descender en cual-
quiera de los controles para seleccionar la letra o
dígito deseados. A continuación, presione el botón
derecho en cualquiera de los controles y seleccione
otra letra o dígito. Repita este proceso para selec-
cionar una tercera letra o dígito. Luego, presione
otra vez el botón derecho en cualquiera de los con-
troles. Luego, la pantalla mostrará las cuatro pun-
tuaciones más altas grabadas desde que las pun
-
tuaciones fuero restablecidas.
4. Siga su progreso con los indicadores de la
pantalla.
Mientras usted hace sus ejercicios, y juega el juego
Destructor de Calorías, la esquina superior izquierda
de la pantalla mostrará el tiempo transcurrido.
Además, la pantalla mostrará el nivel que usted
alcanzó en el juego y su puntuación actual.
Para pausar el juego, oprima el botón Pantalla [DIS
-
PLAY]. Para reanudar el juego, oprima el botón
Pantalla repetidamente hasta que la palabra
DES-
TROYER
(destructor) aparezca en la parte superior
de la pantalla y luego oprima un botón de cualquier
controlador.
5. Cuando termine de realizar los ejercicios, la con-
sola se apagará automáticamente.
Vea el paso 6 en la página 13.
17
Inspeccione y apriete apropiadamente todas las pie-
z
as de la bicicleta de ejercicios regularmente.
Reemplace cualquier pieza desgastada inmediata-
m
ente.
Para limpiar la bicicleta de ejercicios, use un trapo
húmedo y una cantidad pequeña de jabón suave para
platos.
IMPORTANTE: Para evitar daños a la con-
sola, mantenga los líquidos alejados de la consola
y mantenga la consola fuera de la luz directa del
sol.
PROBLEMAS DEL SENSOR DE PULSO
Para desempeño óptimo del sensor de pulso, man-
tenga los contactos del metal limpio. los contactos se
pueden limpiar con un trapo suave—
nunca use alco-
hol, abrasivos, o químicos para limpiar la consola.
Evite mover sus manos mientras mide use el sensor
de pulso del mango. El movimiento excesivo puede
interferir con las lecturas del ritmo cardíaco. No aprie-
te los contactos de metal demasiado; el hacerlo
puede interferir con las lecturas del ritmo cardíaco.
Para la lectura del ritmo cardíaco más precisa, sos-
tenga los contactos de metal por aproximadamente
15 segundos.
COMO AJUSTAR EL INTERRUPTOR DE
LENGÜETA
Si la consola no muestra información correcta, el inte-
rruptor de lengüeta se debe ajustar. Para ajustar el
interruptor de lengüeta, se necesita quitar el pedal
izquierdo y el protector del lado izquierdo.
Usando una llave ajustable, gire el pedal izquierdo en
sentido horario y extraiga el pedal izquierdo.
Extraiga los tornillos del protector del lado izquierdo.
Nota: Hay dos tamaños diferentes de tornillos en el
protector del lado izquierdo.
Asegúrese de tomar
nota de la ubicación de cada tornillo. A
continua
-
ción, separe con cuidado el lado izquierdo del protec-
tor hacia el costado de la bicicleta de ejercicios.
Enseguida,
l
ocalice el
Interruptor de
L
engüeta
(21). Gire el
Brazo de la
Manivela
Izquierdo (42)
hasta que el
Imán (16) se
alineé con el
Interruptor de
lengüeta.
Suelte, pero no lo quite, el Tornillo M5 x 12mm (53)
indicado. Deslice el Interruptor de Lengüeta un poco
cerca o lejos del Imán, y apriete de nuevo el Tornillo.
Gire el Brazo de la Manivela por un momento. Repita
hasta que la consola muestre la información correcta.
Cuando el Interruptor de Lengüeta éste correctamen-
te ajustado, vuelva a conectar el protector del lado
izquierdo y el pedal izquierdo.
REEMPLAZO DE LA PILA
Si la pantalla de la consola se opaca, las pilas se
deben reemplazar; la mayoría de los problemas con la
consola son un resultado de pilas bajas. Para reempla-
zar las pilas, refiérase al paso 6 en la página 7.
COMO NIVELAR LA BICICLETA DE EJERCICIOS
Si la bicicleta de ejercicios se mece un poco durante
el uso, gire una o ambas de las patas de nivelación
debajo del estabilizador.
MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS
42
16
53
21
18
Las siguientes indicaciones le ayudarán a planificar su
programa de ejercicios. Para información más detalla-
da sobre los ejercicios consiga un libro acreditado o
consulte con su médico.
INTENSIDAD DE LOS EJERCICIOS
Ya que su objetivo sea quemar grasa fortalecer su sis-
tema cardiovascular, la clave para alcanzar los resul-
tados deseados es hacer ejercicios con la intensidad
adecuada. El nivel de intensidad adecuado puede
encontrarse tomando como guía su ritmo cardiaco. El
esquema que se presenta más abajo muestra los rit-
mos cardíacos recomendados para quemar grasas y
hacer ejercicios aeróbicos.
Para encontrar el ritmo cardiaco adecuado para usted,
primero busque su edad cerca de la parte inferior del
esquema (las edades se redondean al múltiplo de 10
más cercano). Luego busque los tres números por
encima de su edad. Los tres números definen su
“zona de entrenamiento”. Los dos números por debajo
constituyen los ritmos cardíacos recomendados para
quemar grasa, el número más alto es el ritmo cardia-
co recomendado para realizar ejercicios aeróbicos.
Quemar Grasa—Para quemar grasas eficientemente
usted debe hacer ejercicios a un nivel de intensidad
relativamente bajo, durante un periodo de tiempo
mantenido. Durante los primeros minutos de ejercicio
su cuerpo utiliza las
calorías fácilmente accesibles de
los carbohidratos
para obtener energía. Sólo tras los
primeros minutos su cuerpo comienza a utilizar las
calorías de las grasas
almacenadas para obtener
energía. Si su objetivo es quemar grasas, ajuste la
i
ntensidad de su ejercicio hasta que el ritmo cardiaco
esté próximo al número más bajo de su zona de
entrenamiento. Para quemar grasas de manera ópti-
ma, ajuste la la intensidad de su ejercicio hasta que
su ritmo cardiaco esté próximo al número intermedio
de su zona de entrenamiento.
Ejercicios Aeróbicos—Si su objetivo es fortalecer su
sistema cardiovascular, sus ejercicios deben ser “aeró-
bicos”. Los ejercicios aeróbicos constituyen una activi-
dad que requiere grandes cantidades de oxígeno
durante periodos de tiempo prolongados. Para realizar
ejercicios aeróbicos ajuste la intensidad de su ejercicio
hasta que su ritmo cardiaco esté próximo al número
más alto de su zona de entrenamiento.
GUÍA DE ENTRENAMIENTO
Calentamiento—Inicie cada sesión de entrenamiento
estirando y ejercitando ligeramente los músculos
durante 5 a 10 minutos. Un calentamiento adecuado
aumenta su temperatura corporal, su frecuencia car-
diaca y su circulación, preparándole para los ejerci-
cios.
Ejercicios en la Zona de Entrenamiento—Tras el
calentamiento aumente la intensidad de sus ejercicios
hasta que su pulso se encuentre en su zona de entre-
namiento durante 20 a 30 minutos. (Durante las pri-
meras semanas de su programa de ejercicios no
mantenga su pulso en su zona de entrenamiento
durante más de 20 minutos).
Respire de manera regular y profundamente mientras
hace ejercicios– nunca contenga la respiración.
Relajación—Termine cada sesión de entrenamiento
con estiramientos de relajación durante 5 a 10 minu-
tos. Esto aumentará la flexibilidad de sus músculos y
le ayudará a evitar problemas posteriores al ejercicio.
FRECUENCIA DE EJERCICIOS
Para mantener o mejorar su forma física, complete
tres sesiones de entrenamiento cada semana, con al
menos un día de descanso entre sesiones. Tras algu-
nos meses puede completar hasta cinco sesiones de
entrenamiento cada semana si lo desea. Recuerde, la
clave para el éxito es hacer de los ejercicios una parte
regular y agradable de su vida diaria.
GUÍA DE EJERCICIOS
ADVERTENCIA: Antes de
iniciar éste o cualquier programa de ejercicios
c
onsulte con su médico. Esto es especialmen-
te importante para individuos con edades
s
uperiores a 35 años o para aquellos con pro-
blemas previos de salud.
El sensor de pulso no es un dispositivo médi-
co. Varios factores, incluyendo su movimien-
to, pueden afectar a la precisión de las lectu-
ras del ritmo cardiaco. El sensor de pulso está
previsto sólo como ayuda para los ejercicios,
determinando las tendencias generales de su
ritmo cardiaco.
19
SUGERENCIAS PARA ESTIRAMIENTO
L
a forma correcta para algunos estiramientos básicos está mos-
trada en los dibujos de abajo. Hágalos despacio—manténgase
q
uieto en cada posición.
1. Extensiones Tocando las Puntas de los Pies
Párese con las rodillas ligeramente dobladas y doble la cintura
lentamente hacia el frente. Deje que su espalda y brazos se rela-
jen mientras se estira al máximo hasta tocar las puntas de sus
pies. Sostenga la posición contando hasta el 15, relájese. Repita
3 veces. Estira: Tendón de la corva, la espalda y la parte trasera
de las rodillas.
2. Extensiones de Tendón de las Corvas
Siéntese con una pierna extendida. Doble la suela del otro pie
hacia usted y póngala contra el interior de la pierna extendida.
Dóblese tratando de tocar los dedos del pie extendido o tanto
como pueda. Sostenga la posición contando hasta 15, relájese.
Repita 3 veces. Estira: Tendón de la corva, la parte baja de la
espalda y la ingle.
3. Extensiones de Tendón de Aquiles y Pantorrillas
Con una pierna enfrente de la otra, reclínese hacia adelante y
coloque las manos contra la pared. Mantenga la pierna de atrás
estirada y el pie de la misma pierna tocando el suelo completa-
mente. Doble la pierna de enfrente reclínese hacia adelante y
empuje con la cadera en dirección a la pared. Sostenga la posi-
ción contando hasta 15, relájese. Repita 3 veces con ambas pier-
nas. Estira: Pantorrillas, tendon de Aquiles y tobillos.
4. Extensiones de los Cuadricéps
Sosteniéndose con una mano en la pared, con la otra mano aga-
rre uno de sus pies. Acérquelo lo más que se pueda a sus glúte-
os. Sostenga la posición contando hasta 15, relájese. Repita 3
veces con ambas piernas. Estira: Cuadricéps y músculos de la
cadera.
5.
Estiramiento de los Muslos Internos de la Cadera
Siéntese con las piernas dobladas y con las plantas de los pies
tocando una contra la otra. Tire de los pies juntos hacia adentro lo
más que se pueda. Sostenga la posición contando hasta 15, relá
-
jese. Repita 3 veces. Estira: Cuadricéps y músculos de la cadera.
1
2
3
4
5
20
NOTAS
21
NOTAS
22
LISTA DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo PFEVEX92407.0 R
1207A
1 1 Armadura
2 1 Estabilizador Delantero
3
1 Montante Vertical
4 2 Tapa del Extremo
5 1 Poste del Asiento
6 1 Consola
7 1 Mecanismo Eddy
8 1 Motor de Resistencia
9 1 Manivela
10 1 Cable de Resistencia
11 1 Perilla de Ajuste
12 1 Asiento
13 2 Pata
14 1 Estabilizador Trasero
15 4 Tornillo Claro de M4 x 15mm
16 1 Imán
17 1 Protector del Lado Izquierdo
18 1 Protector del Lado Derecho
19 1 Resorte
20 1 Buje del Poste del Asiento
21 1 Cable/Interruptor de Lengüeta
22 1 Abrazadera
23 1 Banda
24 1 Correa/Pedal Izquierdo
25 1 Correa/Pedal Derecho
26 1 Porta Asiento
27 2 Juego de Cojinetes de la Manivela
28 1 Brazo Estable
29 1 Porta Botella
30 2 Soporte
31 1 Cableado Eléctrico Inferior
32 1 Cableado Eléctrico Superior
33 4 Tornillo Botón de M10 x 73mm
34
4 Arandela Dividida de M10
35 3 Tornillo Botón de M10 x 20mm
36 4 Arandela Dividida de M8
37 7 Contratuerca de Nylon de M8
38 2 Tuerca de M6
3
9 5 Tornillo de M4 x 25mm
40 4 Tornillo de M4 x 12mm
41 8 Tornillo de M5 x 20mm
42 1 Brazo de la Manivela Izquierda
43 1 Brazo de la Manivela Derecha
44 2 Cubierta de la Manivela
45 2 Control/Cable de los Juegos
46 1 Cubierta Trasera de la Baranda
47 1 Baranda
48 2 Mango para el Control del juego
49 2 Rueda
50 2 Tapa del Cubo
51 2 Tornillo de M6 x 8mm
52 1 Perilla del Asiento
53 5 Tornillo de M5 x 12mm
54 2 Tornillo con Reborde de 5/16" x 1"
55 1 Perno de M8 x 20mm
56 2 Anillo que Suena
57 2 Perno de Ojete
58 2 Tuerca de 3/8"
59 2 Tuerca del Volante
60 1 Arandela de M8
61 1 Polea
62 4 Tornillo M6 x 16mm
63 4 Tuerca de Bloqueo de Nylon de M6
64 1 Cubierta de la Baranda Izquierda
65 1 Cubierta de la Baranda Derecha
66 2 Arandela en Curva
67 2 Tornillo Botón de M8 x 45mm
68 7 Tornillo de M4 x 15mm
69 3 Arandela Dividida Clara de M10
*
Herramienta para el Montaje
* Manual del Usuario
* Llave Hexagonal
N
º Ctd. Descripción Ctd. Descripción
Nota: Características técnicas están sujetas a cambios sin previo aviso. Vea el reverso de este manual para
ordenar piezas de repuesto. *Indica una parte no ilustrada.
23
2
3
1
4
4
5
6
11
12
14
49
17
1
8
20
21
22
23
24
25
27
29
31
32
33
33
35
35
69
69
36
37
68
41
41
41
41
41
41
53
39
39
39
15
50
37
37
50
49
16
27
44
54
42
56
9
43
54
44
52
26
51
46
45
47
48
7
8
28
19
13
13
57
30
57
30
10
58
58
59
59
38
38
55
60
37
53
53
56
36
61
62
62
63
34
34
34
64
48
45
65
66
67
66
67
68
68
68
40
40
40
40
39
DIBUJO DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo
PFEVEX92407.0 R
1207A
Nº. de Pieza 258707 R1207A Impreso en China © 2007 ICON IP, Inc.
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO
Para solicitar componentes de repuesto lea la portada de este manual. Para ayudarnos a proporcionarle asis-
tencia, por favor esté listo para proporcionar la siguiente información cuando nos contacte:
- número de modelo y número de serie del producto (vea la portada de este manual)
-
nombre del producto (vea la portada de este manual)
- número clave y descripción del (de las) pieza(s) (vea la LISTA DE LAS PIEZAS y DIBUJO DE LAS PIEZAS
hacia el final de este manual)

Transcripción de documentos

Nº de Modelo PFEVEX92407.0 Nº de Serie Escriba el número de serie en el espacio de arriba para futuras referencias Etiqueta con el Número de Serie ¿PREGUNTAS? Como fabricante, nosotros estamos cometidos a proveer satisfacción completa al cliente. Si tiene alguna pregunta, o si faltan piezas, por favor llame al: 900 460 410 O por correo electrónico: [email protected] Página de Internet: www.iconsupport.eu PRECAUCIÓN Antes de usar el equipo, lea cuidadosamente todas las advertencias e instrucciones de este manual. Guarde el manual para futuras referencias. MANUAL DEL USUARIO CONTENIDO COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 COMO USAR LA BICICLETA DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 GUÍAS DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 LISTA DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 COMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA Las calcomanías de advertencia que aquí se muestran han sido colocadas en los lugares que se indican. Si falta una calcomanía o esta es ilegible, llame al número que aparece en la portada de este manual y solicite una nueva calcomanía gratuita. Pegue la calcomanía en el lugar indicado. Nota: Las calcomanías pueden no mostrarse en su tamaño real. PROFORM es una marca registrada de ICON IP, Inc. 2 PRECAUCIONES IMPORTANTES ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todas las precauciones e instrucciones importantes de este manual y todas los advertencias que se observan en su bicicleta de ejercicios, antes de utilizarla. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo. 1. Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico. Esto es muy importante especialmente para personas mayores de 35 años o que tengan problemas de salud pre-existentes. 7. Inspeccione y apriete correctamente todas las piezas regularmente. Reemplace todas las piezas deterioradas inmediatamente. 8. Mantenga a los niños menores de 12 años y animales domésticos alejados de la bicicleta de ejercicios a todo tiempo. 2. Lea todas las instrucciones en este manual y todas las advertencias en la bicicleta de ejercicios antes de usar la bicicleta de ejercicios. 9. Use ropa adecuada para el ejercicio cuando use la bicicleta de ejercicios; no use ropa suelta que pueda engancharse en la bicicleta de ejercicios. Siempre use calzado de atletismo. 3. Use la bicicleta de ejercicios solo como se describe. 4. Es la responsabilidad del propietario asegurarse que todos los usuarios de la bicicleta de ejercicios estén adecuadamente informados sobre todas las precauciones. 10. Solamente las personas cuyo peso sea 113 kg o menos deben usar la bicicleta de ejercicios. 11. El sensor de pulso no es un dispositivo médico. Varios factores pueden afectar la precisión de las lecturas del ritmo cardíaco de su corazón. La intención del sensor de pulso es solamente servir como ayuda en el ejercicio para determinar la tendencia general del ritmo cardíaco. 5. La bicicleta de ejercicios está diseñada para uso en casa solamente. No use la bicicleta de ejercicios en ningún lugar comercial, de renta o institucional. 6. Guarde la bicicleta de ejercicios dentro de casa, lejos de la humedad y el polvo. Coloque la bicicleta de ejercicios en una superficie nivelada con un tapete debajo para proteger el piso o la alfombra. Asegúrese que haya suficiente espacio alrededor de la bicicleta de ejercicios como para montar, desmontar y usar la bicicleta de ejercicios. 12. Siempre mantenga su espalda en una posición derecha cuando esté usando la bicicleta de ejercicios; no se debe de colocar la espalda en posición de arco. 13. Si siente dolor o mareos mientras hace ejercicios, pare inmediatamente y comience el enfriamiento. 3 ANTES DE COMENZAR Felicitaciones por haber seleccionado la nueva bicicleta de ejercicios PROFORM® GAMEFIT BIKE. El andar en bicicleta es uno de los ejercicios más eficaces para aumentar el bienestar cardiovascular, aumentar el rendimiento, y entonar el cuerpo entero. La bicicleta de ejercicios GAMEFIT BIKE ofrece una selección de características diseñadas para permitirle el disfrutar este ejercicio saludable en la conveniencia e intimidad de su propio hogar. alguna pregunta tras haber leído este manual, por favor lea la portada. Para ayudarnos a proporcionarle asistencia, anote el número del modelo del producto y el número de serie antes de contactar con nosotros. El número de modelo y el lugar donde se coloca la calcomanía con el número de serie se muestran en la portada de este manual. Antes de continuar la lectura familiarícese con los componentes identificados en el dibujo que aparece más abajo. Por su propio bien, lea atentamente este manual antes de usar la bicicleta de ejercicios. Si tiene Control de los Juegos Consola Sensor de Pulso Baranda Porta Botella de Agua* Asiento Perilla del Asiento Perilla de Ajuste Correa/Pedal Rueda Pie de Nivelación *No se incluye la botella para agua 4 MONTAJE El montaje requiere dos personas. Coloque todas las piezas de la bicicleta de ejercicios en un área despejada y quite los materiales de empaque. No se deshaga de los materiales de empaque hasta que el montaje se halla completado. El montaje requiere las herramientas incluidas, y su propia llave ajustable . dor de estrella , y un destornilla- Use los dibujos de las piezas abajo para identificar las partes pequeñas que se usan en el montaje. El número en paréntesis abajo de cada dibujo se refiere al número clave de la pieza, de la LISTA DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual. El segundo número se refiere a la cantidad que se usa en el montaje. Nota: Algunas piezas pequeñas pueden haber sido armadas previamente para propósitos de envío. Si una parte no se encuentra en la bolsa de las piezas, revise si ha sido armada previamente. Contratuerca de Nylon de M8 (37)–4 Arandela Dividida de M8 (36)–4 Tornillo Claro de M4 x 15mm (15)–4 Tornillo de M4 x 15mm (68)–7 Arandela Dividida de M10 (34)–4 Tornillo de M6 x 8mm (51)–2 Tornillo Botón de M10 x 20mm (35)–3 Arandela Dividida Clara de M10 (69)–3 Tornillo Botón de M8 x 45mm (67)–2 Tornillo Botón de M10 x 73mm (33)–4 5 Arandela en Curva (66)–2 1. 1 Para facilitar el montaje, lea la información que se encuentra en la página 5 antes de comenzar a ensamblar el entrenador elíptico. Identifique el Estabilizador Delantero (2), el cual tiene ruedas redondas. Mientras que otra persona levanta el frente de la Armadura (1), conecte el Estabilizador Delantero a la Armadura con dos Tornillos Botón de M10 x 73mm (33) y dos Arandelas Divididas de M10 (34). 1 2 34 34 33 2. Mientras que otra persona levanta el lado de atrás de la Armadura (1), conecte el Estabilizador Trasero (14) a la Armadura con dos Tornillos Botón de M10 x 73mm (33) y dos Arandelas Divididas de M10 (34). 2 14 1 34 34 3. Mientras que otra persona sostiene el Montante Vertical (3) cerca de la Armadura (1), conecte el Cableado Eléctrico Superior (32) al Cableado Eléctrico Inferior (31). 3 Evite pellizcar los Cableados Eléctricos (31, 32) durante este paso 3 Lentamente tire el Cableado Eléctrico Superior (32) por el extremo superior para asegurarse de que no esté flojo, e introduzca el Montante Vertical (3) adentro de la Armadura (1). 35 Consejo Práctico: Evite pellizcar los Cableados Eléctricos (31, 32) durante este paso. Fije el Montante Vertical (3) con tres Tornillos Botón de M10 x 20mm (35) y tres Arandelas Divididas Claras de M10 (69). 69 69 35 32 1 6 33 31 4. Oriente la Baranda (47) como se muestra. Mientras otra persona sostiene la Baranda cerca del Montante Vertical (3), inserte los Cables de los Juegos (45) dentro del frente del Montante Vertical y jálelos hacia arriba hasta que se asomen por la parte superior del Montante Vertical. Consejo Práctico: Use una banda elástica o un trozo de cinta adhesiva para evitar que los Cables de Videojuegos y el Cableado Eléctrico Superior (32) caigan dentro del Montante Vertical. 4 32 3 45 47 66 Fije la Baranda (47) al Montante Vertical (3) con dos Tornillos Botón de M8 x 45mm (67) y dos Arandelas en Curva (66). 66 5. Fije las Cubiertas Derecha e Izquierda de la Baranda (64; 65) y la Cubierta Trasera de la Baranda (46) alrededor del Montante Vertical (3) y la Baranda (47) con cinco Tornillos de M4 x 15mm (68). 67 5 68 65 64 46 3 6. La Consola (6) se puede alimentar con cuatro baterías “D”; se recomienda utilizar baterías alcalinas. Presione la lengüeta en la cubierta de pilas, y quite la cubierta de pilas. Inserte cuatro pilas dentro de la Consola como se muestra. Asegúrese que las pilas estén orientadas como se muestra. Luego, vuelva a colocar la cubierta de pilas. Nota: La Consola (6) se puede operar con un suministro de corriente opcional en vez de pilas. Para comprar un suministro de corriente opcional, vea la tarjeta de garantía que acompaña este manual. Enchufe un extremo del suministro de corriente en el enchufe de la consola. Enchufe el otro extremo del suministro de corriente dentro de una toma corriente apropiado que esté correctamente instalado de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales. 7 6 Pilas 68 47 68 Pilas Cubierta de las Pilas 6 7. Mientras que otra persona sostiene la Consola (6) cerca del Montante Vertical (3), conecte el cableado eléctrico sobre la consola con el Cableado Eléctrico Superior (32). A continuación, conecte el cable de videojuegos de la consola marcado con una etiqueta al Cable de los Juegos (45) marcado con una etiqueta. Luego, conecte el otro cable de videojuegos de la consola al Cable de los Juegos. 7 32 3 15 Consejo Práctico: Evite pellizcar los cables durante este paso. Inserte el exceso de cables hacia abajo dentro del Montante Vertical (3). Fije la Consola (6) al Montante Vertical con cuatro Tornillos Claros de M4 x 15mm (15). 8. Conecte la Porta Botella (29) al Montante Vertical (3) con dos Tornillos de M4 x 15mm (68). Cableado Eléctrico de la Consola 45 68 29 3 Coloque un Tornillo M6 x 8mm (51) en el frente del Poste del Asiento (5). 9 51 5 1 8 Cables de Videojuegos de la Consola Asegúrese que no pellizque los cables durante este paso 15 8 9. Oriente el Poste del Asiento (5) como se demuestra. Jale la Perilla de Ajuste (11) hacia fuera e inserte el Poste del Asiento en la Armadura (1). Mueva el Poste del Asiento hacia arriba o hacia abajo hacia la posición deseada, y suelte la Perilla de Ajuste dentro de uno de los orificios de ajuste en el Poste de Ajuste. Asegúrese de que la perilla de ajuste este bien sostenida en el orificio de ajuste. 6 11 10. Oriente el Asiento (12) y el Porta Asiento (26) como se demuestra. Coloque el Asiento en el Porta Asiento con cuatro Tuercas de Nylon M8 (37) y cuatro Arandelas Divididas M8 (36). Nota: Puede ser que la Porta Asiento, las Contratuercas de Nylon y las Arandelas Divididas ya estén conectadas a la parte debajo del Asiento. 10 5 Deslice el Porta Asiento (26) sobre el Poste del Asiento (5) y mueva el Porta Asiento hacia adelante o atrás hasta la posición deseada. Después, apriete la Perilla del Asiento (52) dentro del Porta Asiento. Ajuste la correa en el Pedal Izquierdo (24) a la posición deseada, y presione el extremo de la correa dentro de la lengüeta al lado del Pedal Izquierdo. Ajuste la correa del Pedal Derecho (no se demuestra) de la misma manera. 52 26 36 Coloque un Tornillo M6 x 8mm (51) a la parte trasera del Poste del Asiento (5). 11. Identifique el Pedal Izquierdo (24) que tiene una “L” para ayudarle a identificarlo. Usando una llave ajustable, firmemente apriete el Pedal Izquierdo en dirección opuesta de las agujas del reloj dentro el Brazo de la Manivela Izquierda (42). Apriete el Pedal Derecho (que no se muestra) en dirección de las agujas del reloj dentro el Brazo de la Manivela Derecha (que no se muestra). IMPORTANTE: Apriete ambos Pedales lo más firme posible. Después de usar la bicicleta de ejercicios por una semana, vuelva a apretar los Pedales. Para el mayor rendimiento, los Pedales deben mantenerse apretados. 12 51 37 11 Correa Lengüeta 24 42 12. Asegúrese que todas las piezas estén apretadas apropiadamente antes de usar la bicicleta de ejercicios. Nota: Algunas piezas pueden sobrar después que el montaje sea completado. Para evitar dañar el suelo o la alfombra, coloque un tapete debajo la bicicleta de ejercicios. 9 COMO USAR LA BICICLETA DE EJERCICIOS COMO AJUSTAR LA ALTURA DEL ASIENTO Para obtener un ejercicio efectivo, el asiento debe estar Asiento en la altura adecuada. Mientras usted Perilla de Ajuste pedalea, debe Poste haber un pequeño del doblez en sus rodiAsiento llas cuando los pedales estén en la posición más baja. Para ajustar el asiento, primero gire la perilla de ajuste en la dirección opuesta de las agujas del reloj varios giros hasta que se suelte. Luego, jale la perilla, deslice el poste del asiento hacia arriba o hacia abajo hasta la posición deseada, y después suelte la perilla. Mueva el poste del asiento hacia arriba o hacia abajo para asegurarse de que la perilla se haya sujetado bien en uno de los orificios de ajuste en el poste del asiento. Después, gire la perilla en el de las agujas del reloj para apretarla. COMO AJUSTAR LAS CORREAS DE LOS PEDALES Para ajustar las correas de los pedales, primero jale los extremos de las correas arriba de las lengüetas en los pedales. Ajuste las correas a la posición deseada, y presione los extremos de las correas de regreso a las lengüetas. Correa del Pedal COMO NIVELAR LA BICICLETA DE EJERCICIOS Si la bicicleta de ejercicios se mece un poco durante el uso, gire una o ambas de las patas de nivelación debajo del estabilizador. COMO AJUSTARLA POSICIÓN LATERAL DEL ASIENTO Para ajustar la posición lateral del Asiento asiento, primero suelte la perilla del asiento unos cuantos giros. Después, Perilla del mueva el asiento Asiento hacia delante o hacia atrás a la posición deseada, y apriete la perilla del asiento firmemente. 10 DIAGRAMA DE LA CONSOLA CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA Juegos Interactivos La consola avanzada ofrece una selección de características diseñadas para hacer sus entrenamientos más eficaces. Cuando la función manual de la consola se selecciona, la resistencia de los pedales se puede ajustar con solo tocar un botón. A medida que usted hace ejercicios, la consola le proveerá información continua de su ejercicio. Usted puede medir su ritmo cardíaco usando el sensor de pulso del mango. Además, la consola presenta dos juegos interactivos de motivación. Utilizando los controles para juegos dobles, haga el juego retador llamado “FAT BLOCKER™” (Bloqueador de Grasa) o el juego de ritmo rápido llamado “CALORIE DESTROYER™” (Destructor de Calorías) durante sus ejercicios. Entre más duro sea su ejercicio, será más favorable para usted! La consola registra los cuatro puntajes más altos de cada juego. Compita con otros o trate de mejorar su propia puntuación más alta. Programas de Entrenamiento Inteligentes La consola ofrece diez programas de entrenamientoCricket Para usar la función manual de la consola, refiérainteligentes. Cada programa cambia automáticamente se a los pasos que comienzan en la página 12. Para EBPE92407G la resistencia de los pedales y indica cuándo variar el utilizar un programa de entrenamiento inteligente, PFEVEX92407.0 paso de pedaleo a medida que lo guía en un entrenavéase la página 13. Para jugar Fat Blocker, vea la página 15. Para jugar Calorie Destroyer, vea la págimiento efectivo. También se puede cambiar la intensina 16. dad del nivel de cada programa de entrenamiento inteligente. 11 CÓMO UTILIZAR LA FUNCIÓN MANUAL Nota: Si hay una lámina de plástico transparente en la parte frontal de la consola, retire el plástico. 1. Empiece a pedalear o presione cualquier botón en la consola para encender la misma. Un momento después de que haya empezado a pedalear o haya presionado un botón, la pantalla se iluminará. 2. Seleccione la función manual. Cada vez que se enciende la consola, se seleccionará la modalidad manual. Si usted ha seleccionado un programa de entrenamiento, seleccione de nuevo la función manual al presionar el botón Entrenamientos [WORKOUTS] repetidamente hasta que aparezca la palabra MANUAL en la esquina inferior izquierda de la pantalla. La esquina inferior izquierda de la pantalla mostrará la distancia [DISTANCE] que usted ha pedaleado en millas o kilómetros. La esquina inferior derecha de la pantalla muestra el número aproximado de calorías [CALORIES] que usted ha consumido. La esquina superior derecha de la pantalla también le muestra su ritmo cardiaco cuando usted usa el sensor de pulso del mango (vea el paso 5 en la página 13). La esquina inferior derecha de la pantalla muestra su ritmo de pedaleo en millas [MPH] o kilómetros [KPH] por hora. 3. Cambie la resistencia [RESISTANCE] de los pedales como lo desee. A medida que usted pedalea, cambie la resistencia de los pedales presionando los botones de aumento y disminución. Nota: Tras pulsar los botones transcurrirán unos instantes antes de que los pedales alcancen el nivel de resistencia deseado. El centro de la pantalla muestra la configuración de resistencia de los pedales por algunos segundos cada vez que la resistencia configurada cambia. Además, usted puede acceder a información seleccionada en un tamaño más grande. Presione el botón Pantalla [DISPLAY] en forma repetida para ver información de tiempo y distancia, información de tiempo y caloría, o información de tiempo y paso. Presione el botón Pantalla de nuevo para ver toda la información. 4. Siga su progreso con la pantalla. La esquina superior izquierda de la pantalla muestra el tiempo [TIME] transcurrido. Nota: Cuando se selecciona un programa de entrenamiento, la pantalla mostrará el tiempo restante, en vez del tiempo transcurrido en el programa. 12 La consola tiene tres opciones de iluminación de fondo. La opción “On” mantiene la iluminación de fondo encendida mientras que la consola está encendida. Para conservar las baterías, la opción “Auto” mantiene la iluminación de fondo encendida solamente cuando está pedaleando. La opción “Off” apaga la iluminación de fondo. Para seleccionar una opción de luz trasera, primero oprima y mantenga oprimido el botón Entrenamientos durante varios segundos hasta que la palabra BACKLIGHT (Luz Trasera) aparezca en la pantalla. A continuación, oprima el botón de aumento para seleccionar la opción de luz trasera deseada. Luego, oprima el botón Entrenamientos para memorizar su selección. COMO USAR UN ENTRENAMIENTO INTELIGENTE La consola puede mostrar los valores de velocidad y distancia tanto en millas como en kilómetros. Las letras MPH o KM/H aparecerán en la pantalla para mostrar qué unidades de medidas se han seleccionado. Para cambiar de unidades de medidas, primero oprima y mantenga oprimido el botón Entrenamientos durante varios segundos hasta que la palabra inglés o métrico aparezca en la pantalla. A continuación, oprima el botón de disminución para seleccionar la unidad de medidas deseada. Luego, oprima el botón Entrenamientos para memorizar su selección. 1. Empiece a pedalear o presione cualquier botón en la consola para encender la misma. Un momento después de que haya empezado a peda-ear o haya presionado un botón, la pantalla se iluminará. 2. Seleccione un entrenamiento inteligente. Para seleccionar Perfil uno de los diez programas de entrenamiento inteligentes, oprima el botón Entrenamientos repetidamente hasta que PROGRAMA 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, ó 10 aparezca en la pantalla. El tiempo de entrenamiento y el perfil de la configuración de resistencia del programa aparecerán también en la pantalla. 5. Mida su ritmo cardiaco si lo desea. Si hay hojas de plástico claro en Contactos los contactos de metal en el sensor de pulso del mango, retire el plástico. Para medir su ritmo cardíaco, sostenga el sensor de pulso del mango, con sus palmas reposando contra los contactos de metal. Evite mover sus manos o agarrar los contactos apretadamente. 3. Ajuste el nivel de intensidad si así lo desea. Unos pocos segundos después de seleccionar el programa de entrenamiento inteligente, la palabras ADJUST INTENSITY (ajustar intensidad) aparecerán en la pantalla superior. Para aumentar o disminuir el nivel general de intensidad del programa de entrenamiento, oprima los botones de aumento o disminución. Los niveles de resistencia de todos los segmentos del entrenamiento aumentarán o disminuirán de manera proporcional. Cuando se detecta su pulso, uno, dos, o tres guiones aparecen, y luego se muestra su ritmo cardíaco. Para la lectura de ritmo cardíaco más precisa, mantenga los contactos sostenidos por lo menos 15 segundos. Nota: Si usted continúa sosteniendo el sensor de pulso del mango, la pantalla mostrará su ritmo cardíaco por hasta 30 segundos. Si no se muestra su ritmo cardíaco, asegúrese que sus manos estén colocadas en la posición que se describe. Tenga cuidado de no mover sus manos excesivamente o apretar los contactos de metal muy apretadamente. Para un funcionamiento óptimo, limpie los contactos metálicos usando un paño suave; nunca use alcohol, abrasivos, o productos químicos para limpiar los contactos. 4. Comience a pedalear para iniciar el entrenamiento. Cada programa de entrenamiento está dividido en 20 ó 30 segmentos de un minuto. Cada segmento viene programado con una configuración de resistencia y de velocidad objetivo. Nota: Para segmentos consecutivos se podrá programar la misma configuración de resistencia y/o velocidad objetivo. 6. Cuando termine de realizar los ejercicios, la consola se apagará automáticamente. Si no se mueven los pedales por varios segundos, se escucha un sonido y la consola hará pausa. Si no se mueven los pedales por algunos minutos, la consola se apagará y la pantalla se reajustará. 13 La configuración de resistencia y de velocidad objetivo para el primer segmento aparecerá por algunos segundos en el centro de la pantalla. La configuración de resistencia se indicará en la pantalla de acuerdo con la altura de la columna de iluminación intermitente del perfil. Las configuraciones de resistencia correspondientes a los próximos segmentos se indicarán según las alturas de las columnas ubicadas a la derecha de la columna de iluminación intermitente. Cuando se termine el primer segmento del programa, el ajuste de resistencia y el ajuste de rpm como meta para el Segundo segmento aparecerá en el centro de la pantalla por algunos segundos para alertarle. Luego el perfil entero se moverá una columna a la izquierda, y los pedales se ajustarán automáticamente al ajuste de resistencia para el segundo segmento. Si es que la configuración de resistencia para el segmento actual es demasiado alta o demasiado baja, usted puede redefinir manualmente la configuración al presionar los botones de aumento o disminución. IMPORTANTE: Cuando el segmento actual del programa termina, los pedales se ajustan en forma automática para el segmento siguiente. Al hacer ejercicios, se le avisará como mantener su ritmo de pedaleo cerca de la configuración objetivo de rpm (revoluciones por minuto) del segmento actual. Cuando aparece una flecha hacia arriba en la pantalla, aumente su ritmo. Cuando una flecha hacia abajo aparece en la pantalla, disminuya su velocidad. Cuando no aparece ninguna flecha en la pantalla, mantenga su ritmo. El entrenamiento continuará de esta manera hasta que finalice el último segmento. Para detener el programa de entrenamiento en cualquier momento, deje de pedalear. Se escuchará un tono sonoro y el tiempo se iluminará intermitentemente en la pantalla. Para reiniciar el entrenamiento, simplemente comience a pedalear. 5. Siga su progreso con la pantalla. Vea el paso 4 en la pagina 12. 6. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco. IMPORTANTE: El propósito de los ajustes de paso como meta solo es para proveer motivación. Su paso actual puede ser más bajo que los ajustes de paso como meta. Asegúrese de hacer ejercicios a un paso que sea cómodo para usted. Vea el paso 5 en la pagina 13. 7. Cuando termine de realizar los ejercicios, la consola se apagará automáticamente. Vea el paso 6 en la página 13. 14 COMO JUGAR BLOQUEADOR DE GRASA Su objetivo en manipular los bloHilera completa ques de tal forma que formen una hilera completa de cuadros negros cruzando toda la arena. Cada vez que usted complete una hilera de cuadros negros, la hilera desaparecerá y todos los bloques que están por encima bajarán una hilera. El juego Bloqueador de Grasa requiere agilidad mental y reflejos rápidos. Usted necesitará usar los cuatro botones de control del juego en la baranda para poder jugarlo. Siga los pasos a continuación para jugar Bloqueador de Grasa. 1. Empiece a pedalear o presione cualquier botón en la consola para encender la misma. Un momento después de que haya empezado a pedalear o haya presionado un botón, la pantalla se iluminará. A medida que usted juege, los bloques caerán más y más rápido; sin embargo, su ritmo de pedaleo afectará la velocidad de los bloques. Entre mas rápido pedalee, los bloques caerán mas lento, dándole tiempo extra para posicionar y orientar los bloques. El juego continuará hasta que cualquier parte de los bloques amontonados alcance la parte más alta de la arena. 2. Seleccione el juego Bloqueador de Grasa. Para seleccionar el juego Fat Blocker, oprima el botón Juegos de Fitness repetidamente hasta que las palabras FAT BLOCKER aparezcan en la parte superior de la pantalla. Cuando el juego termine, la pantalla mostrará su puntuación final y el nivel del juego que usted alcanzó. Luego, la pantalla mostrará los cuatro puntos más altos ya que el puntaje fue reestablecido. Si lo desea, presione y sostenga el botón derecho en cualquiera de los reguladores para restablecer el puntaje. Nota: Si su puntuación es uno de los cuatro más altos, la pantalla le pedirá que registre un nombre consistiendo de letras o dígitos. Mientras la línea debajo de la primera letra se mantiene intermitente, presione los botones de ascenso y descenso en cualquiera de los controles y seleccione otra letra o dígito. A continuación, presione el botón derecho en cualquiera de los controles y seleccione otra letra o digito. Repita este proceso para seleccionar una tercera letra o dígito. Luego, presione una vez más el botón derecho en cualquiera de los controles. La pantalla entonces mostrará los cuatro puntos más altos grabados desde que los puntos fueron restablecidos 3. Oprima un botón de cualquier controlador para comenzar a jugar. Cuando usted empiece el juego Bloqueador de Grasa, una arena de juego aparecerá en el centro de la pantalla. 4. Siga su progreso con la pantalla. Mientras que usted está haciendo sus ejercicios y juega bloqueador de Grasa, las esquinas de la pantalla mostrarán el tiempo transcurrido, el número aproximado de calorías que usted ha quemado y su ritmo de pedaleo. También, la pantalla mostrará su puntaje actual y el nivel del juego que usted ha alcanzado. Un bloque compuesto de cuatro o cinco cuadros negros descenderán lentamente hasta tocar la arena. Luego, otro bloque se moverá hacia abajo. Hay bloques de ocho diferentes formas. Al momento en que cada uno de los bloques cae, usted los puede cambiar de sitio hacia la derecha o hacia a la izquierda usando los botones izquierdo y derecho localizados en control izquierdo. Además, usted puede girar el bloque en sentido contrario de las agujas del reloj, o en el sentido de las agujas del reloj, usando los botones izquierdo y derecho localizados en el control derecho. Una vez que haya posicionado y orientado un bloque, usted puede acelerar su movimiento hasta tocar la arena, si así lo desea, presionando el botón descendente localizado en cualquiera de los controles. Para pausar el juego, oprima el botón Pantalla. Para reanudar el juego, oprima el botón Pantalla repetidamente hasta que las palabras FAT BLOCKER aparezcan en la parte superior de la pantalla y luego oprima un botón de cualquier controlador. 5. Cuando termine de realizar los ejercicios, la consola se apagará automáticamente. 15 Vea el paso 6 en la página 13. PARA JUGAR CALORIE DESTROYER Entre los drones y el cañon láser hay cinco escudos. Usted puede proteger el cañon láser debajo de uno de los escudos si lo desea. Sin embargo, cada vez que un rayo láser choque con un escudo, un trozo se evaporará. El juego Destructor de Calorías es un juego de ritmo rápido que lo hace luchar en contra de un escuadrón de drones lanza rayos láser. Usted tendrá usará los cuatro botones controles del juego localizados en la baranda, para poder jugar dicho juego. Siga los siguientes pasos para jugar Destructor de Calorías. Su objetivo es impedir que el cañon láser sea alcanzado por un rayo láser y que los drones bajen y toquen la arena. Si un rayo láser alcanza el cañon láser, este será inutilizado y otro cañon aparecerá en su lugar. Hay un total de cuatro cañones láser. Si usted evapora el escuadrón de drones por completo, un escuadrón nuevo aparecerá. 1. Empiece a pedalear o presione cualquier botón en la consola para encender la misma. Un momento después de que haya empezado a pedalear o haya presionado un botón, la pantalla se iluminará. Mientras usted juega, los drones de desplazarán más y más rápido. El juego continuará hasta que los cuatro cañones láser sean inutilizados o un drón baje y toque la arena. 2. Seleccione el juego Destructor de Calorías. Para seleccionar el juego Destructor de Calorías, oprima el botón Juegos de Fitness [FITNESS GAMES] repetidamente hasta que la palabra DESTROYER (Destructor) aparezca en la parte superior de la pantalla. Cuando el juego concluye, la pantalla mostrará el nivel que alcanzó en el juego y su puntuación final. Luego, la pantalla mostrará las cuatro puntuaciones más altas grabadas desde que las puntuaciones fueron restablecidas. Si lo desea, presione y sostenga el botón derecho en cualquiera de los controles para volver a establecer la puntuación. Nota: Si su puntuación es una de las cuatro más altas, la pantalla le pedirá que registre un nombre que consista de tres letras o dígitos. Mientras la línea debajo de la primera letra se mantiene intermitente, presione los botones para ascender y para descender en cualquiera de los controles para seleccionar la letra o dígito deseados. A continuación, presione el botón derecho en cualquiera de los controles y seleccione otra letra o dígito. Repita este proceso para seleccionar una tercera letra o dígito. Luego, presione otra vez el botón derecho en cualquiera de los controles. Luego, la pantalla mostrará las cuatro puntuaciones más altas grabadas desde que las puntuaciones fuero restablecidas. 3. Oprima un botón de cualquier controlador para comenzar a jugar. Cuando usted empiece el juego Destructor de Calorías, una arena de juego aparecerá en la pantalla. Tres hileras de drones empezarán a desplazarse a través de la parte superior de la arena, disparando periódicamente sus rayos láser hacia abajo. Cada vez que los drones toquen el lado izquierdo y derecho de la arena, invertirán la dirección y se desplazarán hacia abajo. 4. Siga su progreso con los indicadores de la pantalla. Mientras usted hace sus ejercicios, y juega el juego Destructor de Calorías, la esquina superior izquierda de la pantalla mostrará el tiempo transcurrido. Además, la pantalla mostrará el nivel que usted alcanzó en el juego y su puntuación actual. Para pausar el juego, oprima el botón Pantalla [DISPLAY]. Para reanudar el juego, oprima el botón Pantalla repetidamente hasta que la palabra DESTROYER (destructor) aparezca en la parte superior de la pantalla y luego oprima un botón de cualquier controlador. En la arena hay un cañon láser. Usted puede disparar el cañon láser a los drones, solo presione el botón de ascenso cualquiera de los controles. Además, mientras usted está pedaleando, usted puede mover el cañon hacia la izquierda o hacia la derecha usando los botones izquierdo y derecho ubicados en ambos controles. Entre más rápido pedalee, el cañon láser, se desplazará más rápido. 5. Cuando termine de realizar los ejercicios, la consola se apagará automáticamente. 16 Vea el paso 6 en la página 13. MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS Enseguida, localice el Interruptor de Lengüeta (21). Gire el Brazo de la 21 Manivela 53 Izquierdo (42) 16 hasta que el 42 Imán (16) se alineé con el Interruptor de lengüeta. Suelte, pero no lo quite, el Tornillo M5 x 12mm (53) indicado. Deslice el Interruptor de Lengüeta un poco cerca o lejos del Imán, y apriete de nuevo el Tornillo. Gire el Brazo de la Manivela por un momento. Repita hasta que la consola muestre la información correcta. Inspeccione y apriete apropiadamente todas las piezas de la bicicleta de ejercicios regularmente. Reemplace cualquier pieza desgastada inmediatamente. Para limpiar la bicicleta de ejercicios, use un trapo húmedo y una cantidad pequeña de jabón suave para platos. IMPORTANTE: Para evitar daños a la consola, mantenga los líquidos alejados de la consola y mantenga la consola fuera de la luz directa del sol. PROBLEMAS DEL SENSOR DE PULSO Para desempeño óptimo del sensor de pulso, mantenga los contactos del metal limpio. los contactos se pueden limpiar con un trapo suave—nunca use alcohol, abrasivos, o químicos para limpiar la consola. Evite mover sus manos mientras mide use el sensor de pulso del mango. El movimiento excesivo puede interferir con las lecturas del ritmo cardíaco. No apriete los contactos de metal demasiado; el hacerlo puede interferir con las lecturas del ritmo cardíaco. Para la lectura del ritmo cardíaco más precisa, sostenga los contactos de metal por aproximadamente 15 segundos. Cuando el Interruptor de Lengüeta éste correctamente ajustado, vuelva a conectar el protector del lado izquierdo y el pedal izquierdo. REEMPLAZO DE LA PILA Si la pantalla de la consola se opaca, las pilas se deben reemplazar; la mayoría de los problemas con la consola son un resultado de pilas bajas. Para reemplazar las pilas, refiérase al paso 6 en la página 7. COMO AJUSTAR EL INTERRUPTOR DE LENGÜETA COMO NIVELAR LA BICICLETA DE EJERCICIOS Si la consola no muestra información correcta, el interruptor de lengüeta se debe ajustar. Para ajustar el interruptor de lengüeta, se necesita quitar el pedal izquierdo y el protector del lado izquierdo. Si la bicicleta de ejercicios se mece un poco durante el uso, gire una o ambas de las patas de nivelación debajo del estabilizador. Usando una llave ajustable, gire el pedal izquierdo en sentido horario y extraiga el pedal izquierdo. Extraiga los tornillos del protector del lado izquierdo. Nota: Hay dos tamaños diferentes de tornillos en el protector del lado izquierdo. Asegúrese de tomar nota de la ubicación de cada tornillo. A continuación, separe con cuidado el lado izquierdo del protector hacia el costado de la bicicleta de ejercicios. 17 GUÍA DE EJERCICIOS ADVERTENCIA: Antes de su cuerpo utiliza las calorías fácilmente accesibles de los carbohidratos para obtener energía. Sólo tras los primeros minutos su cuerpo comienza a utilizar las calorías de las grasas almacenadas para obtener energía. Si su objetivo es quemar grasas, ajuste la intensidad de su ejercicio hasta que el ritmo cardiaco esté próximo al número más bajo de su zona de entrenamiento. Para quemar grasas de manera óptima, ajuste la la intensidad de su ejercicio hasta que su ritmo cardiaco esté próximo al número intermedio de su zona de entrenamiento. iniciar éste o cualquier programa de ejercicios consulte con su médico. Esto es especialmente importante para individuos con edades superiores a 35 años o para aquellos con problemas previos de salud. El sensor de pulso no es un dispositivo médico. Varios factores, incluyendo su movimiento, pueden afectar a la precisión de las lecturas del ritmo cardiaco. El sensor de pulso está previsto sólo como ayuda para los ejercicios, determinando las tendencias generales de su ritmo cardiaco. Ejercicios Aeróbicos—Si su objetivo es fortalecer su sistema cardiovascular, sus ejercicios deben ser “aeróbicos”. Los ejercicios aeróbicos constituyen una actividad que requiere grandes cantidades de oxígeno durante periodos de tiempo prolongados. Para realizar ejercicios aeróbicos ajuste la intensidad de su ejercicio hasta que su ritmo cardiaco esté próximo al número más alto de su zona de entrenamiento. Las siguientes indicaciones le ayudarán a planificar su programa de ejercicios. Para información más detallada sobre los ejercicios consiga un libro acreditado o consulte con su médico. GUÍA DE ENTRENAMIENTO Calentamiento—Inicie cada sesión de entrenamiento estirando y ejercitando ligeramente los músculos durante 5 a 10 minutos. Un calentamiento adecuado aumenta su temperatura corporal, su frecuencia cardiaca y su circulación, preparándole para los ejercicios. INTENSIDAD DE LOS EJERCICIOS Ya que su objetivo sea quemar grasa fortalecer su sistema cardiovascular, la clave para alcanzar los resultados deseados es hacer ejercicios con la intensidad adecuada. El nivel de intensidad adecuado puede encontrarse tomando como guía su ritmo cardiaco. El esquema que se presenta más abajo muestra los ritmos cardíacos recomendados para quemar grasas y hacer ejercicios aeróbicos. Ejercicios en la Zona de Entrenamiento—Tras el calentamiento aumente la intensidad de sus ejercicios hasta que su pulso se encuentre en su zona de entrenamiento durante 20 a 30 minutos. (Durante las primeras semanas de su programa de ejercicios no mantenga su pulso en su zona de entrenamiento durante más de 20 minutos). Respire de manera regular y profundamente mientras hace ejercicios– nunca contenga la respiración. Relajación—Termine cada sesión de entrenamiento con estiramientos de relajación durante 5 a 10 minutos. Esto aumentará la flexibilidad de sus músculos y le ayudará a evitar problemas posteriores al ejercicio. Para encontrar el ritmo cardiaco adecuado para usted, primero busque su edad cerca de la parte inferior del esquema (las edades se redondean al múltiplo de 10 más cercano). Luego busque los tres números por encima de su edad. Los tres números definen su “zona de entrenamiento”. Los dos números por debajo constituyen los ritmos cardíacos recomendados para quemar grasa, el número más alto es el ritmo cardiaco recomendado para realizar ejercicios aeróbicos. Quemar Grasa—Para quemar grasas eficientemente usted debe hacer ejercicios a un nivel de intensidad relativamente bajo, durante un periodo de tiempo mantenido. Durante los primeros minutos de ejercicio FRECUENCIA DE EJERCICIOS Para mantener o mejorar su forma física, complete tres sesiones de entrenamiento cada semana, con al menos un día de descanso entre sesiones. Tras algunos meses puede completar hasta cinco sesiones de entrenamiento cada semana si lo desea. Recuerde, la clave para el éxito es hacer de los ejercicios una parte regular y agradable de su vida diaria. 18 SUGERENCIAS PARA ESTIRAMIENTO La forma correcta para algunos estiramientos básicos está mostrada en los dibujos de abajo. Hágalos despacio—manténgase quieto en cada posición. 1 1. Extensiones Tocando las Puntas de los Pies Párese con las rodillas ligeramente dobladas y doble la cintura lentamente hacia el frente. Deje que su espalda y brazos se relajen mientras se estira al máximo hasta tocar las puntas de sus pies. Sostenga la posición contando hasta el 15, relájese. Repita 3 veces. Estira: Tendón de la corva, la espalda y la parte trasera de las rodillas. 2 2. Extensiones de Tendón de las Corvas Siéntese con una pierna extendida. Doble la suela del otro pie hacia usted y póngala contra el interior de la pierna extendida. Dóblese tratando de tocar los dedos del pie extendido o tanto como pueda. Sostenga la posición contando hasta 15, relájese. Repita 3 veces. Estira: Tendón de la corva, la parte baja de la espalda y la ingle. 3. Extensiones de Tendón de Aquiles y Pantorrillas 3 4 Con una pierna enfrente de la otra, reclínese hacia adelante y coloque las manos contra la pared. Mantenga la pierna de atrás estirada y el pie de la misma pierna tocando el suelo completamente. Doble la pierna de enfrente reclínese hacia adelante y empuje con la cadera en dirección a la pared. Sostenga la posición contando hasta 15, relájese. Repita 3 veces con ambas piernas. Estira: Pantorrillas, tendon de Aquiles y tobillos. 4. Extensiones de los Cuadricéps Sosteniéndose con una mano en la pared, con la otra mano agarre uno de sus pies. Acérquelo lo más que se pueda a sus glúteos. Sostenga la posición contando hasta 15, relájese. Repita 3 veces con ambas piernas. Estira: Cuadricéps y músculos de la cadera. 5. Estiramiento de los Muslos Internos de la Cadera Siéntese con las piernas dobladas y con las plantas de los pies tocando una contra la otra. Tire de los pies juntos hacia adentro lo más que se pueda. Sostenga la posición contando hasta 15, relájese. Repita 3 veces. Estira: Cuadricéps y músculos de la cadera. 19 5 NOTAS 20 NOTAS 21 LISTA DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo PFEVEX92407.0 Nº 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 Ctd. 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 2 1 1 4 4 3 4 Descripción Nº Armadura Estabilizador Delantero Montante Vertical Tapa del Extremo Poste del Asiento Consola Mecanismo Eddy Motor de Resistencia Manivela Cable de Resistencia Perilla de Ajuste Asiento Pata Estabilizador Trasero Tornillo Claro de M4 x 15mm Imán Protector del Lado Izquierdo Protector del Lado Derecho Resorte Buje del Poste del Asiento Cable/Interruptor de Lengüeta Abrazadera Banda Correa/Pedal Izquierdo Correa/Pedal Derecho Porta Asiento Juego de Cojinetes de la Manivela Brazo Estable Porta Botella Soporte Cableado Eléctrico Inferior Cableado Eléctrico Superior Tornillo Botón de M10 x 73mm Arandela Dividida de M10 Tornillo Botón de M10 x 20mm Arandela Dividida de M8 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 * * * Ctd. 7 2 5 4 8 1 1 2 2 1 1 2 2 2 2 1 5 2 1 2 2 2 2 1 1 4 4 1 1 2 2 7 3 – – – Descripción R1207A Contratuerca de Nylon de M8 Tuerca de M6 Tornillo de M4 x 25mm Tornillo de M4 x 12mm Tornillo de M5 x 20mm Brazo de la Manivela Izquierda Brazo de la Manivela Derecha Cubierta de la Manivela Control/Cable de los Juegos Cubierta Trasera de la Baranda Baranda Mango para el Control del juego Rueda Tapa del Cubo Tornillo de M6 x 8mm Perilla del Asiento Tornillo de M5 x 12mm Tornillo con Reborde de 5/16" x 1" Perno de M8 x 20mm Anillo que Suena Perno de Ojete Tuerca de 3/8" Tuerca del Volante Arandela de M8 Polea Tornillo M6 x 16mm Tuerca de Bloqueo de Nylon de M6 Cubierta de la Baranda Izquierda Cubierta de la Baranda Derecha Arandela en Curva Tornillo Botón de M8 x 45mm Tornillo de M4 x 15mm Arandela Dividida Clara de M10 Herramienta para el Montaje Manual del Usuario Llave Hexagonal Nota: Características técnicas están sujetas a cambios sin previo aviso. Vea el reverso de este manual para ordenar piezas de repuesto. *Indica una parte no ilustrada. 22 DIBUJO DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo PFEVEX92407.0 18 41 6 68 64 15 35 65 45 40 3 40 69 69 68 48 35 66 40 66 67 67 68 47 48 41 41 17 51 21 44 54 42 56 5 27 1 50 37 49 2 34 34 33 50 52 26 46 36 53 20 56 28 55 13 23 59 19 59 14 4 23 61 53 8 57 37 58 30 38 44 62 62 63 37 10 9 16 11 27 25 36 37 60 24 49 22 41 12 32 31 41 39 40 29 39 39 41 45 39 68 R1207A 34 53 13 33 57 7 4 58 30 38 54 43 COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO Para solicitar componentes de repuesto lea la portada de este manual. Para ayudarnos a proporcionarle asistencia, por favor esté listo para proporcionar la siguiente información cuando nos contacte: - número de modelo y número de serie del producto (vea la portada de este manual) - nombre del producto (vea la portada de este manual) - número clave y descripción del (de las) pieza(s) (vea la LISTA DE LAS PIEZAS y DIBUJO DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual) Nº. de Pieza 258707 R1207A Impreso en China © 2007 ICON IP, Inc.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

ProForm PFEVEX92407 El manual del propietario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
El manual del propietario