YSI 601204-pH1200 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
15
16
CONTACT INFORMATION
ORDERING AND TECHNICAL SUPPORT
Telephone: 800 897 4151 (USA)
+1 937 767 7241 (Globally)
Monday through Friday, 8:00 AM to 5:00 ET
Fax: +1 937 767 9353 (orders)
+1 937 767 1058 (technical support)
Mail: YSI Incorporated
1725 Brannum Lane
Yellow Springs, OH 45387, USA
Internet: ysi.com
When placing an order please have the following available:
1.) YSI account number (if available)
2.) Name and phone number
3.) Purchase Order or Credit Card number
4.) Model Number or brief description
5.) Billing and shipping addresses
6.) Quantity
SERVICE INFORMATION
YSI has authorized service centers throughout the United States and
Internationally. For the nearest service center information, please
visit www.ysi.com and click ‘Support’ or contact YSI Technical Support
directly at 800-897-4151 (+1 937-767-7241).
When returning a product for service, include the Product Return form
with cleaning certification. The form must be completely filled out for a
YSI Service Center to accept the instrument for service. The form may
be downloaded from www.ysi.com by clicking on the ‘Support”.
ÍNDICE
GarantÍa .......................................................................................17
Cmo Empezar ...........................................................................18
Pantalla ...................................................................................18
Teclas ......................................................................................19
Seleccin del Juego de Soluciones Buffer ..............................21
Calibracin de pH ......................................................................21
Calibración con Sonda De ATC/Temp en el Modo
de Autobloqueo de pH ........................................................21
Calibración con Compensación de Temperatura
manual en el Modo de Autobloqueo de pH ......................22
Calibración con Sonda de ATC/Temp en el Modo
Sin Autobloqueo de pH ........................................................23
Calibración con Compensación de Temperatura
manual en el Modo sin Autobloqueo de pH ......................24
Mediciones De pH......................................................................25
Medición Con Sonda De ATC/Temp en el Modo
de Autobloqueo de pH ........................................................25
Medición Con Compensación De Temperatura
Manual en el Modo de Autobloqueo de pH ......................26
Medición Con Sonda De ATC/Temp en el Modo
sin Autobloqueo de pH .......................................................26
Medición con Compensación ce Temperatura Manual
en el Modo sin Autobloqueo de pH ....................................26
Mediciones de Temperatura .....................................................27
Mediciones de mV .....................................................................27
Medición en el Modo de Autobloqueo de mV ..................27
Medición en el Modo sin Autobloqueo de mV ..................27
Solucin de Problemas ..............................................................28
Especificaciones .........................................................................29
Lista de Piezas de Recambio Recomendadas .........................30
Reciclaje ......................................................................................30
Eliminacin de BaterÍas ........................................................30
Informacin de Contacto ..........................................................31
Pedidos y Servicio Técnico ...................................................31
Informacin De Mantenimiento y Reparaciones................31
17
18
GARANTÍA
El instrumento YSI pH1200 está garantizado durante 2 (dos) año a partir de la
fecha de compra por parte del usuario final contra defectos en materiales y
fabricación, sin incluir las pilas ni ningún daño causado por pilas defectuosas.
Los cables y sensores del pH1200 están garantizados durante 1 (un) año a partir
de la fecha de compra por parte del usuario final contra defectos en materiales
y fabricación. Los instrumentos y los cables pH1200 están garantizados por 90
días a partir de la fecha de compra por parte del usuario final contra defectos
en materiales y fabricación cuando son comprados por agencias de alquiler
con el fin de alquilar dichos dispositivos. Durante el periodo de la garantía, YSI
reparará o reemplazará, sin cargo alguno, todo producto que, en su opinión, YSI
determine que esté cubierto por la presente garantía.
Para hacer uso de esta garantía, llame al representante local de YSI, o comuníquese
con el Servicio al Cliente de YSI en Yellow Springs, Ohio (EE. UU.) llamando al
número +1 937-767-7241, al número 800-897-4151, o visitando el sitio web (en
inglés) www.YSI.com para recibir un formulario de devolución del producto.
Envíe el producto y el comprobante de compra, con el transporte prepagado,
al Centro Autorizado de Mantenimiento y reparaciones que haya seleccionado
YSI. Se realizará la reparación o el reemplazo y se devolverá el producto con el
transporte prepagado. Los productos reparados o reemplazados se garantizan
durante el resto del periodo de garantía original o, como mínimo, durante 90
días a partir de la fecha de reparación o reemplazo.
LIMITACIÓN DE LA GARANTÍA
La garantía no cubre daños o fallos del producto YSI ocasionados por:
error en la instalación, operación o uso del producto por no seguir las
instrucciones escritas de YSI;
maltrato o uso indebido del producto;
incumplimiento del mantenimiento del producto conforme a las instrucciones
escritas de YSI o el procedimiento estándar de la industria;
toda reparación inadecuada del producto;
el uso por su parte de componentes o piezas defectuosos o incorrectos al
realizar el mantenimiento o reparación del producto;
modificación del producto de cualquier manera no autorizada expresamente
por YSI.
LA PRESENTE GARANTÍA REEMPLAZA CUALQUIER OTRA GARANTÍA,
TANTO EXPRESA COMO IMPLÍCITA, INCLUIDA TODA GARANTÍA DE
COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. LA
RESPONSABILIDAD DE YSI CONFORME A LA PRESENTE GARANTÍA SE LIMITA
A REPARAR O REEMPLAZAR EL PRODUCTO, LO CUAL SERÁ PARA USTED SU
RECURSO ÚNICO Y EXCLUYENTE PARA CUALQUIER PRODUCTO DEFECTUOSO
CUBIERTO POR ESTA GARANTÍA. EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA YSI SERÁ
RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O
CONSECUENTE QUE RESULTE DE CUALQUIER PRODUCTO DEFECTUOSO
CUBIERTO POR LA PRESENTE GARANTÍA.
CÓMO EMPEZAR
PANTALLA
1. HOLD
Esto indicará que la lectura
está detenida durante el modo
AUTOLOCK (AUTOBLOQUEO).
8. C°/F°
Unidades de temperatura.
2. WAIT
Esto se mostrará cuando la
unidad aún esté esperando una
lectura o medición estable del
punto terminal.
9. AUTO
Indicador del modo AUTOLOCK
(AUTOBLOQUEO). (Si la
diferencia entre una lectura en
el primer segundo y el décimo
segundo es menor a 0,01 pH o
0,2 mV, entonces el instrumento
“bloqueará” la décima lectura).
3. LOBAT
Indicador de pila agotada. Usa 4
pilas alcalinas tipo C.
10. mV
Indicadores de unidad y de
modo.
4. MAN
Se muestra si la sonda de
temperatura no está conectada.
11. pH
Indicadores de unidad y de
modo.
5. ATC
El indicador ATC (compensación
automática de temperatura)
se mostrará si la sonda de
temperatura está conectada.
12. EFF. / %
Esto se mostrará si el usuario
está viendo la eficiencia del
electrodo. Se recomienda usar
un electrodo nuevo cuando el
valor de eficiencia es menor a
75%.
19
20
6. CAL
Se muestra cuando la unidad
entra en el modo de calibración.
13. Buffer selection
Este indicador parpadeará si la
unidad aún no está calibrada.
Este indicador continuará
encendido si la unidad ha sido
calibrada.
7. SECONDARY DISPLAY
Para visualización de temperatura
en °C o °F.
TECLAS
Tecla
Descripción
Encendido y apagado
Mantenga pulsada esta tecla durante 5 segundos
para encender y apagar el medidor. Una vez
encendida la unidad, pulse la misma tecla para
encender o apagar la luz de fondo.
Mode (modo)
Selecciona el modo de la pantalla. Pulsar esta
tecla cambia la pantalla secuencialmente para
mostrar pH-AUTO, mV-AUTO, pH y mV. Los
valores de calibración no se verán afectados por
cambiar el modo de visualización.
En “pH calibration” (calibración de pH), pulse la
tecla “Mode” para salir del modo de calibración.
Clear (borrar) (no activado en el modo mV)
Se usa para borrar la unidad cuando aparece
una señal de error. Borra todos los valores de
calibración almacenados en la memoria interna.
Bajo condiciones normales de uso, la tecla no
se activará a menos que se mantenga pulsada
durante 2 segundos, para evitar que se borre
accidentalmente la memoria almacenada.
Al pulsar la tecla “Clear”, se encenderán todos
los segmentos de la pantalla. Después de
aproximadamente 2 segundos, la unidad
entrará en el modo pH-AUTO. Los indicadores
AUTO” y “CAL” estarán encendidos y una de
las soluciones buffer del juego de soluciones
buffer previamente seleccionadas comenzará a
parpadear. Esto significa que debe volverse a
calibrar la unidad antes de usarla.
Arriba/abajo
Estas dos teclas se usan para introducir
manualmente los valores de temperatura.
No tienen efecto en la unidad cuando está
funcionando en el modo ATC.
Stand/Slope (posición de comienzo /
pendiente)
Las teclas “Stand” (posición de comienzo) y
“Slope” (pendiente) se usan para la calibración
de pH de la unidad. Mantener pulsada la tecla
“Stand” mientras se enciende la unidad cambia
el juego de soluciones buffer.
Meas. / Effic. (medición/eficiencia)
Esta tecla se usa para sacar la unidad del estado
automático cuando se opera en el modo pH-
AUTOLOCK o mV-AUTOLOCK.
Mantenga pulsada esta tecla durante 3
segundos; la pantalla LCD mostrará la eficiencia
del electrodo.
21
22
SELECCIÓN DEL JUEGO DE SOLUCIONES
BUFFER
El medidor pH1200 tiene dos juegos de soluciones buffer: 7,00; 4,01;
10,01 y 6,86; 4,00; 9,18. El medidor está configurado de fábrica a
7,00; 4,01 y 10,01. Para cambiar el juego de soluciones buffer, apague
la unidad y luego mantenga pulsada la tecla “Stand” (posición de
comienzo) mientras enciende la unidad de nuevo.
Nota: no es necesario repetir este procedimiento cada vez que se
enciende la unidad a menos que decida cambiar las configuraciones
de soluciones buffer.
CALIBRACIÓN DE p H
El pH1200 usa calibración de uno, dos o tres puntos.
Nota: si la unidad usa calibración de dos o tres puntos, el primer
punto debe ser 6,86/7,00. El segundo punto puede ser 4,00/4,01 ó
9,18/10,01.
CALIBRACIÓN CON SONDA DE ATC/TEMP EN
EL MODO DE AUTOBLOQUEO DE pH
1. Encienda la unidad y pulse la tecla “Clear” (borrar) durante 2
segundos; todos los elementos de la pantalla LCD se encenderán.
El medidor borrará todos los valores de calibración almacenados
en la memoria interna.
2. Conecte el electrodo de pH en el conector BNC y la sonda ATC/
Temp en el conector ATC/Temp de la unidad; se iluminarán los
indicadores “ATC”, “pH” y “AUTO”. Una de las soluciones del juego
de soluciones buffer parpadeará.
3. Enjuague las sondas de pH y ATC/Temp en agua destilada y
sumérjalas en la primera solución buffer (6,86/7,00 si realiza una
calibración de puntos múltiples). Deje que la lectura de temperatura
se estabilice y luego pulse la tecla “Stand” (posición de comienzo)
durante 2 segundos para calibrar. El icono “WAIT” (espere)
parpadeará hasta que la unidad detecte una lectura estable.
Una vez que la unidad calibre el primer punto, la solución buffer
seleccionada continuará encendida mientras las otras soluciones
buffer parpadean. La unidad estará lista para calcular la desviación
de la pendiente de la segunda solución buffer.
Nota: si la primera solución buffer es 6,86/7,00, pulse en ese
momento la tecla “Mode” (modo); la unidad saldrá del modo de
calibración. La calibración de punto único se ha completado. Si la
primera solución buffer es 4,00/4,01; 9,18/10,00, la unidad saldrá
automáticamente en ese momento del modo de calibración. La
calibración de punto único se ha completado.
4. Enjuague las sondas pH y ATC/Temp con agua destilada y sumérjalas
en la segunda solución buffer (4,00/4,01 ó 9,18/10,01). Deje que la
lectura de temperatura se estabilice y luego pulse la tecla “Slope”
(pendiente) para calibrar. El icono “WAIT” (espere) parpadeará hasta
que la unidad detecte una lectura estable. Una vez que la unidad
calibre el segundo punto, las dos soluciones buffer seleccionadas
se iluminarán y la solución buffer restante comienza a parpadear. La
unidad estará lista para calcular la desviación de la pendiente de la
tercera solución buffer.
Nota: pulse en ese momento la tecla “Mode” (modo) para que la
unidad salga del modo de calibración. La calibración de dos puntos
se ha completado.
5. Enjuague las sondas pH y ATC/Temp con agua destilada y sumérjalas
en la tercera solución buffer (9,18/10,01 ó 4,00/4,01). Deje que la
lectura de temperatura se estabilice, luego pulse la tecla “Slope
(pendiente) para calibrar. El icono “WAIT” (espere) parpadeará
hasta que la unidad detecte una lectura estable. Una vez que la
unidad calibre el tercer punto, saldrá automáticamente del modo
de calibración. La calibración de tres puntos se ha completado.
6. La unidad calcula y compensa la desviación de pendiente del
electrodo de pH correspondiente a los valores de las tres soluciones
buffer de calibración. Después de la calibración, mantenga
pulsada la tecl “Meas. / Effic.” (medición/eficiencia) durante
aproximadamente 3 segundos para mostrar la nueva eficiencia del
electrodo.
CALIBRACIÓN CON COMPENSACIÓN DE TEMPERATURA
MANUAL EN EL MODO DE AUTOBLOQUEO DE pH
1. Encienda la unidad y pulse la tecla “Clear” (borrar) durante 2
segundos; todos los elementos de la pantalla LCD se encenderán.
El medidor borra todos los valores de calibración almacenados en
la memoria interna.
2. Conecte el electrodo de pH al conector BNC de la unidad; se
iluminarán los indicadores “MAN”, “pH” y “AUTO”. Una de las
soluciones del juego de soluciones buffer parpadeará.
3. Enjuague las sondas de pH en agua destilada y sumérjalas en la
primera solución buffer (6,86/7,00 si realiza una calibración de
23
24
calibración. La calibración de punto único se ha completado. Si la
primera solución buffer es 4,00/4,01, 9,18/10,00, la unidad saldrá
automáticamente en ese momento del modo de calibración. La
calibración de punto único se ha completado.
4. Enjuague las sondas pH y ATC/Temp con agua destilada y
sumérjalas en la segunda solución buffer (4,00/4,01 ó 9,18/10,01).
Deje que las lecturas pH y de temperatura se estabilicen y luego
pulse la tecla “Slope” (pendiente) para calibrar. La unidad calibrará
inmediatamente el segundo punto y la otra solución buffer
parpadeará. La unidad está lista para calcular la desviación de la
pendiente de la tercera solución buffer.
Nota: pulse en ese momento la tecla “Mode” (modo) para que la
unidad salga del modo de calibración. La calibración de dos puntos
se ha completado.
5. Enjuague las sondas pH y ATC/Temp con agua destilada y
sumérjalas en la tercera solución buffer (9,18/10,01 ó 4,00/4,01).
Deje que las lecturas pH y de temperatura se estabilicen y luego
pulse la tecla “Slope” (pendiente) para calibrar. La unidad calibrará
inmediatamente el tercer punto y la unidad saldrá automáticamente
del modo de calibración. La calibración de tres puntos se ha
completado.
6. La unidad calcula y compensa la desviación de pendiente del
electrodo de pH correspondiente a los valores de las tres soluciones
buffer de calibración. Después de la calibración, mantenga
pulsada la tecla “Meas. / Effic.” (medición/eficiencia) durante
aproximadamente 3 segundos para mostrar la nueva eficiencia del
electrodo.
CALIBRACIÓN CON COMPENSACIÓN DE TEMPERATURA
MANUAL EN EL MODO SIN AUTOBLOQUEO DE pH
1. Encienda la unidad y pulse la tecla “Clear” (borrar) durante 2
segundos. Todos los elementos de la pantalla LCD se encenderán.
El medidor borrará todos los valores de calibración almacenados
en la memoria interna.
2. Conecte el electrodo de pH al conector BNC de la unidad, se
iluminará el indicador “MAN”. Pulse la tecla “Mode” (modo) para
seleccionar el modo de “pH”. El indicador “pH” estará encendido.
Una de las soluciones del juego de soluciones buffer parpadeará.
3. Enjuague las sondas de pH en agua destilada y sumérjalas en la
primera solución buffer (6,86/7,00 si realiza una calibración de
puntos múltiples). Ajuste la lectura de la temperatura a la de la
puntos múltiples). Ajuste la lectura de la temperatura a la de la
primera solución buffer usando las teclasup” o “down” (0,0 a
60,0 °C). Luego mantenga pulsada la tecla “Stand” (posición
de comienzo) durante 2 segundos para calibrar. El icono “WAIT”
(espere) parpadeará hasta que la unidad detecte una lectura estable.
Una vez que la unidad calibre el primer punto, la solución buffer
seleccionada continuará encendida mientras las otras soluciones
buffer parpadean. La unidad estará lista para calcular la desviación
de la pendiente de la segunda solución buffer.
Nota: si la primera solución buffer es 6,86/7,00, pulse en ese
momento la tecla “Mode” (modo); la unidad saldrá del modo de
calibración. La calibración de punto único se ha completado. Si la
primera solución buffer es 4,00/4,01, 9,18/10,00, la unidad saldrá
automáticamente en ese momento del modo de calibración. La
calibración de punto único se ha completado.
4. Repita los pasos 4 a 6 de “Calibración con sonda de ATC/Temp en
el modo de AUTOBLOQUEO de pH” para la calibración de dos y
tres puntos.
CALIBRACIÓN CON SONDA DE ATC/TEMP EN
EL MODO SIN AUTOBLOQUEO DE pH
1. Encienda la unidad. Pulse la tecla “Clear” (borrar) durante 2
segundos; todos los elementos de la pantalla LCD se encenderán.
El medidor borra todos los valores de calibración almacenados en
la memoria interna.
2. Conecte el electrodo de pH en el conector BNC y la sonda ATC/
Temp en el conector ATC/Temp de la unidad; se ilumina “ATC”.
Pulse la tecla “Mode” (modo) para seleccionar el modo de “pH”. Se
encenderá el indicador “pH”. Una de las soluciones del juego de
soluciones buffer parpadeará.
3. Enjuague las sondas de pH y ATC/Temp en agua destilada y
sumérjalas en la primera solución buffer (6,86/7,00 si realiza
una calibración de puntos múltiples). Deje que las lecturas de
temperatura y pH se estabilicen y luego mantenga pulsada la tecla
Stand” (posición de comienzo) durante 2 segundos para calibrar.
La unidad calibrará inmediatamente el primer punto y la solución
buffer continuará encendida mientras las restantes parpadean. La
unidad está lista para calcular la desviación de la pendiente de la
segunda solución buffer.
Nota: si la primera solución buffer es 6,86/7,00, pulse en ese
momento la tecla “Mode” (modo); la unidad saldrá del modo de
25
26
primera solución buffer usando las teclas arriba” y abajo” (0,0
a 60,0 °C). Luego mantenga pulsada la tecla “Stand” (posición de
comienzo) durante 2 segundos para calibrar. La unidad calibrará
inmediatamente el primer punto, la solución buffer seleccionada
continuará encendida mientras las otras soluciones buffer
parpadean. La unidad está lista para calcular la desviación de la
pendiente de la segunda solución buffer.
Nota: si la primera solución buffer es 6,86/7,00, pulse en ese
momento la tecla “Mode” (modo) y la unidad saldrá del modo de
calibración. La calibración de punto único se ha completado. Si la
primera solución buffer es 4,00/4,01, 9,18/10,00, la unidad saldrá
inmediatamente en ese momento del modo de calibración. La
calibración de punto único se ha completado.
4. Repita los pasos 4 a 6 de “Calibración con sonda de ATC/Temp en
el modo SIN AUTOBLOQUEO de pH” para la calibración de dos y
tres puntos.
MEDICIONES DE p H
Para hacer mediciones de pH debe iluminarse el juego de soluciones
buffer previamente seleccionado, lo que indica que la unidad se
calibra con uno, dos o tres puntos y que está lista para la medición. Si
el juego de soluciones buffer parpadea, realice una calibración de pH
antes de tomar la medida.
MEDICIÓN CON SONDA DE ATC/TEMP EN
EL MODO DE AUTOBLOQUEO DE pH
1. Conecte el electrodo de pH en el conector BNC y la sonda ATC/
Temp en el conector ATC/Temp en la unidad; se iluminará el
indicador “ATC”.
2. Pulse la tecla “Mode” (modo) hasta que se iluminen los indicadores
“pH” y “AUTO”.
3. Enjuague el electrodo de pH y la sonda ATC/Temp con agua
destilada y sumérjalo en la muestra. Quite las burbujas de aire
sacudiendo/agitando la sonda.
4. Pulse la tecla “Meas. (medición). El icono “WAIT” (espere)
parpadeará. La unidad está esperando una lectura estable. La
pantalla rastreará el valor de pH según lo medido por el electrodo
de pH y la sonda ATC/Temp.
5. Cuando desaparezca el icono “WAIT”, la lectura estará en el modo
“HOLD” (de espera) y no responderá a más cambios de la muestra.
El valor de pH que se muestra es el valor pH de la muestra a la
temperatura de la muestra que se visualiza.
Nota: para las muestras naturalmente inestables, la unidad no
entrará en AUTOLOCK (AUTOBLOQUEO). En tales casos, use el
modo SIN AUTOBLOQUEO de pH para las mediciones.
MEDICIÓN CON COMPENSACIÓN DE TEMPERATURA
MANUAL EN EL MODO DE AUTOBLOQUEO DE pH
1. Conecte el electrodo de pH al conector BNC de la unidad. Se
encenderá el indicador “MAN”. Fije la unidad para que indique la
temperatura de la muestra pulsando las teclas arriba y abajo (0,0 a
100,0 °C).
2. Repita los pasos 2 a 5 de “Medición con sonda de ATC/Temp en
el modo de AUTOBLOQUEO de pH”.
MEDICIÓN CON SONDA DE ATC/TEMP EN
EL MODO SIN AUTOBLOQUEO DE pH
1. Conecte el electrodo de pH en el conector BNC y la sonda ATC/
Temp en el conector ATC/Temp en la unidad. Se encenderá “ATC”.
2. Pulse la tecla “Mode” (modo) hasta que “pH” se ilumine.
3. Enjuague el electrodo de pH y la sonda ATC/Temp con agua
destilada y sumérjalo en la muestra. Quite las burbujas de aire
sacudiendo/agitando la sonda.
4. Deje transcurrir suficiente tiempo para que la pantalla se estabilice.
El instrumento mostrará el valor de pH de la muestra a la temperatura
de la muestra que se visualiza.
MEDICIÓN CON COMPENSACIÓN DE TEMPERATURA
MANUAL EN EL MODO SIN AUTOBLOQUEO DE pH
1. Conecte el electrodo de pH al conector BNC de la unidad. Se
encenderá el indicador “MAN”. Fije la unidad para que indique la
temperatura de la muestra pulsando las teclas arriba y abajo (0,0 a
100,0 °C).
2. Repita los pasos 2 a 4 de “Medición con sonda de ATC/Temp en
el modo SIN AUTOBLOQUEO de pH”.
27
28
MEDICIONES DE TEMPERATURA
El pH1200 puede medir temperatura de manera independiente con
la sonda ATC/Temp, sin utilizar el electrodo de pH. Coloque la sonda
ATC/Temp en la muestra. La unidad mostrará la temperatura medida.
MEDICIONES DE mV
MEDICIÓN EN EL MODO DE AUTOBLOQUEO DE mV
1. Conecte el electrodo opcional combinado ORP al conector BNC de
la unidad.
2. Pulse la tecla “Mode” (modo) hasta que se iluminen los indicadores
“mV” y “AUTO”.
3. Enjuague el electrodo con agua destilada y sumérjalo en la muestra.
Quite las burbujas de aire sacudiendo/agitando la sonda.
4. Pulse la tecla “Meas. (medición). “WAIT” (espere) parpadeará. La
unidad está esperando una lectura estable. La pantalla rastreará el
valor mV según lo medido por el electrodo ORP.
5. Cuando desaparezca el icono “WAIT” (espere), la lectura estará en
el modo “HOLD” (de espera) y no responderá a más cambios de la
muestra. El valor mV es la lectura de muestra.
Nota: para las muestras naturalmente inestables, la unidad no
entrará en AUTOLOCK (AUTOBLOQUEO). En tales casos, use el
modo SIN AUTOBLOQUEO de mV para las mediciones.
MEDICIÓN EN EL MODO SIN AUTOBLOQUEO DE mV
1. Conecte el electrodo opcional combinado ORP al conector BNC de
la unidad.
2. Pulse la tecla “Mode” (modo) hasta que “mV” se ilumine.
3. Enjuague el electrodo con agua destilada y sumérjalo en la muestra.
4. Deje transcurrir suficiente tiempo para que la pantalla se estabilice.
El instrumento mostrará el valor mV de la muestra.
SOLUCIÓ N DE PROBLEMAS
Error Posible Causa Accin correctiva
"Er1" 1. El botón “stand” fue
presionado antes
que el electrodo y
la compensación
de temperatura
estabilicen a +/- 1.5 pH
del valor del buffer.
2. El offset del electrodo
de pH es mayor o
menor que +/- 1.5 pH.
3. Electrodo de pH
esta defectivo.
1. Presione el botón “Clear”,
de suficiente tiempo
para que el electrodo
y compensación de
temperatura se estabilicen y
presionar el botón “Stand”
para empezar la calibración.
2. Reemplazar el buffer y /o el
electrodo de pH. presione
el botón Clear para
recalibrar el instrumento.
3. Reemplace el electrodo.
"Er2" 1. El botón “slope” fue
presionado antes
que el electrodo y
la compensación
de temperatura
estabilicen a 30%
del valor del buffer.
2. Buffer 4.00, 4.01 9.18
y 10.01 es incorrecto.
3. Pendiente del
electrodo es incorrecta
por más de 30% de
la pendiente ideal.
1. Permita suficiente tiempo
para que el electrodo
y la compensación de
temperatura ATC se
estabilicen y presione
“Slope” nuevamente para
continuar el proceso
de calibración.
2. Verifique que el
buffer correcto está
siendo utilizado.
3. Reemplace el buffer
y/o electrodo. Presione
“Clear” para recalibrar
el instrumento.
"Er3 1. Temperatura esta
fuera del rango de
0.00 a 60.00 °C
1. Ajuste la temperatura
del buffer para que este
dentro del rango.
"over"/
"under"
1. pH medido está
fuera del rango de
0.0 a 14.00 pH
2. El valor de mV
medido está fuera
del rango de -1999.9
a +1999.9 mV.
3. La temperatura
medida está fuera
del rango de 0.0
a 100.0 °C.
1. Ajuste el pH de la
muestra al rango
correcto de medición.
2. Ajuste el ORP de
la muestra al rango
correcto de medición.
3. Ajuste la temperatura
de la muestra al rango
correcto de medición.
29
30
ESPECIFICACIONES
Pantalla Escala Precisión Resolución
pH 0.00 a 14.00 +/- 0.01 (instrumento
solamente)
0.01 unidad
Temperature 0.0 a 100°C +/- 0.2°C 0.1°C
mV -1999 a 1999 mV +/- 0.05% +/- 1
digito
0.1 mV
Escala de temperatura de
funcionamiento
0 a 50°C (32 a 122°F)
Escala de humedad relativa de
funcionamiento
Hasta 85%
Estuche del medidor resistencia al agua IP-65,
resistente a salpicaduras
Dimensiones (anc x prof x alt) 150 mm x 203 mm x 72 mm
5.9 in. x 8 in. x 2.8 in.
Peso (con la pila) 504 gramos (1.1 lb)
Energía Cuatro pilas alcalinas de 1.5 V
tamaño C o adaptador AC de
115/230V
Compensación de pH
temperatura
Auto/Manual 0.0 a 100.0°C
Reconocimiento de pH de
solución buffer
Reconocimiento automático US
(4.01,7,00 10.01) o NIST (4.00,
6.86, 9.18)
Reconocimiento de desfase del
electrodo de pH
+/- 1.50 pH
Reconocimiento de inclinación
del electrodo de pH
30%
Connector (pH/temp) BNC/8 pin DIN
Característica Autolock
(autobloqueo)
Si
LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO
RECOMENDADAS
Item Description
601201 pH Electrodo, Lab, 1M
601202 Sensor de temperatura, acero inoxidable
601203 Sensor de pH con compensacion de temperatura
para laboratorio
605170 Stand para electrodo
603824 Caja de buffers de pH, 2 pintas de cada uno 4, 7 y
10
RECICLAJE
YSI se compromete a reducir el impacto medioambiental que produce su
actividad. Aunque la reducción de los materiales es nuestro máximo objetivo,
somos conscientes de que se debe realizar un esfuerzo conjunto para utilizar
responsablemente los materiales después de un prolongado y productivo
ciclo de vida útil. El programa de reciclaje de YSI garantiza que los equipos
utilizados se procesarán de manera ecológica, reduciendo la cantidad de
materiales que terminan en vertederos de basuras.
• Las tarjetas de circuito impreso se envían a plantas que procesan y
recuperan todo el material posible para el reciclaje.
• Los plásticos se someten a un proceso de reciclaje de materiales y no se
incineran ni se envían a vertederos de basura.
• Las baterías se retiran y envían a centros de reciclaje de baterías para la
recuperación de metales específicos.
En el momento de reciclar, siga los pasos sencillos que se exponen en el sitio
web: ysi.com.
ELIMINACIÓN DE BATERÍAS
El pH1200 funciona con baterías alcalinas que el usuario debe extraer
y desechar cuando ya no funcionen. Los requisitos de desecho varían
según el país y la región y se espera que los usuarios entiendan y sigan los
requisitos de desecho de baterías para su ubicación específica.
31
32
INFORMACIÓN DE CONTACTO
PEDIDOS Y SERVICIO TÉCNICO
Teléfono: +1 800 897 4151 (EE. UU.)
+1 937 767 7241 (Global)
De lunes a viernes, de 8:00 a 17:00 horas
(hora del Este de los EE. UU.)
Fax: +1 937 767 9353 (pedidos)
+1 937 767 1058 (servicio técnico)
Correo electrónico: [email protected]
Dirección postal: YSI Incorporated
1725 Brannum Lane
Yellow Springs, OH 45387, EE. UU.
Internet: ysi.com
Cuando realice un pedido, tenga a mano lo siguiente:
1.) Número de cuenta en YSI (si tiene)
2.) Nombre y número de teléfono
3.) Número de orden de compra o tarjeta de crédito
4.) Número de modelo o descripción breve
5.) Direcciones de facturación y envío
6.) Cantidad
INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO Y REPARACIONES
YSI dispone de centros de mantenimiento y reparación
autorizados en todo el territorio de los Estados Unidos, así
como en otros países. Para obtener información sobre el centro
de mantenimiento y reparación más cercano, visite el sitio web
www.ysi.com y haga clic en “Support” (Ayuda), o póngase
directamente en contacto con el servicio técnico de
YSI llamando al número +1 800-897-4151 (EE. UU.)
(+1 937-767-7241).
Al devolver un producto para su mantenimiento o reparación, incluya el
formulario de devolución del producto con su certificado de limpieza.
El formulario debe completarse en su totalidad para que un centro de
mantenimiento y reparación de YSI acepte el instrumento para repararlo.
El formulario se puede descargar en www.ysi.com haciendo clic en
“Support” (Ayuda).
ÍNDICE
Garantia .......................................................................................33
Introdução ...................................................................................34
Visor ........................................................................................34
Teclas .....................................................................................35
Selecção do Conjunto de tampes ..........................................36
Calibração de pH .......................................................................36
Calibração com uma Sonda ATC/TEMP no modo
pH-Autolock ...........................................................................36
Calibração com Compensação Manual da
Temperatura no Modo pH-Autolock ...................................38
Calibração com uma Sonda ATC/Temp no Modo
pH-Non-Autolock ..................................................................38
Calibração com Compensação Manual da
Temperatura no Modo pH-Non-Autolock ...........................39
Mediçes de pH .........................................................................40
Medição com uma Sonda ATC/Temp no Modo
pH-Autolock ...........................................................................40
Medição com Compensação Manual da
Temperatura no Modo pH-Autolock ...................................41
Medição com uma Sonda ATC/Temp no Modo
pH-Non-Autolock ..................................................................41
Medição com Compensação Manual da
Temperaura no Modo pH-Non-Autolock ............................41
Mediçes de Temperatura ........................................................41
Medoçes mV .............................................................................42
Medição no Modo mV-Autolock ..........................................42
Medição no Modo mV Non-Autolock .................................42
Resolução de Problemas ...........................................................43
Especificaçes ...........................................................................44
Lista de Peças Sobressalentes Recomendadas .......................44
Reciclagem ..................................................................................45
Eliminação de pilhas ..................................................................45
Informação de contacto .............................................................45
Encomenda e apoio técnico ................................................45
Informação de serviço ..........................................................46

Transcripción de documentos

C O N TA C T I N F O R M AT I O N ÍNDICE ORDERING AND TECHNICAL SUPPORT GarantÍa........................................................................................17 Telephone: 800 897 4151 (USA) +1 937 767 7241 (Globally) Monday through Friday, 8:00 AM to 5:00 ET Fax: +1 937 767 9353 (orders) +1 937 767 1058 (technical support) Email: [email protected] Mail: YSI Incorporated 1725 Brannum Lane Yellow Springs, OH 45387, USA Internet: ysi.com When placing an order please have the following available: 1.) YSI account number (if available) 2.) Name and phone number 3.) Purchase Order or Credit Card number 4.) Model Number or brief description 5.) Billing and shipping addresses 6.) Quantity SERVICE INFORMATION YSI has authorized service centers throughout the United States and Internationally. For the nearest service center information, please visit www.ysi.com and click ‘Support’ or contact YSI Technical Support directly at 800-897-4151 (+1 937-767-7241). When returning a product for service, include the Product Return form with cleaning certification. The form must be completely filled out for a YSI Service Center to accept the instrument for service. The form may be downloaded from www.ysi.com by clicking on the ‘Support”. CÓmo Empezar............................................................................18 Pantalla....................................................................................18 Teclas.......................................................................................19 SelecciÓn del Juego de Soluciones Buffer...............................21 CalibraciÓn de pH.......................................................................21 Calibración con Sonda De ATC/Temp en el Modo de Autobloqueo de pH.........................................................21 Calibración con Compensación de Temperatura manual en el Modo de Autobloqueo de pH.......................22 Calibración con Sonda de ATC/Temp en el Modo Sin Autobloqueo de pH.........................................................23 Calibración con Compensación de Temperatura manual en el Modo sin Autobloqueo de pH.......................24 Mediciones De pH......................................................................25 Medición Con Sonda De ATC/Temp en el Modo de Autobloqueo de pH.........................................................25 Medición Con Compensación De Temperatura Manual en el Modo de Autobloqueo de pH.......................26 Medición Con Sonda De ATC/Temp en el Modo sin Autobloqueo de pH ........................................................26 Medición con Compensación ce Temperatura Manual en el Modo sin Autobloqueo de pH.....................................26 Mediciones de Temperatura......................................................27 Mediciones de mV......................................................................27 Medición en el Modo de Autobloqueo de mV...................27 Medición en el Modo sin Autobloqueo de mV...................27 SoluciÓn de Problemas...............................................................28 Especificaciones..........................................................................29 Lista de Piezas de Recambio Recomendadas..........................30 Reciclaje.......................................................................................30 EliminaciÓn de BaterÍas.........................................................30 InformaciÓn de Contacto...........................................................31 Pedidos y Servicio Técnico....................................................31 InformaciÓn De Mantenimiento y Reparaciones................31 15 16 GARANTÍA CÓMO EMPEZ AR El instrumento YSI pH1200 está garantizado durante 2 (dos) año a partir de la fecha de compra por parte del usuario final contra defectos en materiales y fabricación, sin incluir las pilas ni ningún daño causado por pilas defectuosas. Los cables y sensores del pH1200 están garantizados durante 1 (un) año a partir de la fecha de compra por parte del usuario final contra defectos en materiales y fabricación. Los instrumentos y los cables pH1200 están garantizados por 90 días a partir de la fecha de compra por parte del usuario final contra defectos en materiales y fabricación cuando son comprados por agencias de alquiler con el fin de alquilar dichos dispositivos. Durante el periodo de la garantía, YSI reparará o reemplazará, sin cargo alguno, todo producto que, en su opinión, YSI determine que esté cubierto por la presente garantía. PANTALLA Para hacer uso de esta garantía, llame al representante local de YSI, o comuníquese con el Servicio al Cliente de YSI en Yellow Springs, Ohio (EE. UU.) llamando al número +1 937-767-7241, al número 800-897-4151, o visitando el sitio web (en inglés) www.YSI.com para recibir un formulario de devolución del producto. Envíe el producto y el comprobante de compra, con el transporte prepagado, al Centro Autorizado de Mantenimiento y reparaciones que haya seleccionado YSI. Se realizará la reparación o el reemplazo y se devolverá el producto con el transporte prepagado. Los productos reparados o reemplazados se garantizan durante el resto del periodo de garantía original o, como mínimo, durante 90 días a partir de la fecha de reparación o reemplazo. LIMITACIÓN DE LA GARANTÍA La garantía no cubre daños o fallos del producto YSI ocasionados por: error en la instalación, operación o uso del producto por no seguir las instrucciones escritas de YSI; maltrato o uso indebido del producto; incumplimiento del mantenimiento del producto conforme a las instrucciones escritas de YSI o el procedimiento estándar de la industria; toda reparación inadecuada del producto; el uso por su parte de componentes o piezas defectuosos o incorrectos al realizar el mantenimiento o reparación del producto; modificación del producto de cualquier manera no autorizada expresamente por YSI. LA PRESENTE GARANTÍA REEMPLAZA CUALQUIER OTRA GARANTÍA, TANTO EXPRESA COMO IMPLÍCITA, INCLUIDA TODA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. LA RESPONSABILIDAD DE YSI CONFORME A LA PRESENTE GARANTÍA SE LIMITA A REPARAR O REEMPLAZAR EL PRODUCTO, LO CUAL SERÁ PARA USTED SU RECURSO ÚNICO Y EXCLUYENTE PARA CUALQUIER PRODUCTO DEFECTUOSO CUBIERTO POR ESTA GARANTÍA. EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA YSI SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O CONSECUENTE QUE RESULTE DE CUALQUIER PRODUCTO DEFECTUOSO CUBIERTO POR LA PRESENTE GARANTÍA. 17 1. HOLD Esto indicará que la lectura está detenida durante el modo AUTOLOCK (AUTOBLOQUEO). 8. C°/F° Unidades de temperatura. 2. WAIT Esto se mostrará cuando la unidad aún esté esperando una lectura o medición estable del punto terminal. 9. AUTO Indicador del modo AUTOLOCK (AUTOBLOQUEO). (Si la diferencia entre una lectura en el primer segundo y el décimo segundo es menor a 0,01 pH o 0,2 mV, entonces el instrumento “bloqueará” la décima lectura). 3. LOBAT Indicador de pila agotada. Usa 4 pilas alcalinas tipo C. 10. mV Indicadores de unidad y de modo. 4. MAN Se muestra si la sonda de temperatura no está conectada. 11. pH Indicadores de unidad y de modo. 5. ATC El indicador ATC (compensación automática de temperatura) se mostrará si la sonda de temperatura está conectada. 12. EFF. / % Esto se mostrará si el usuario está viendo la eficiencia del electrodo. Se recomienda usar un electrodo nuevo cuando el valor de eficiencia es menor a 75%. 18 6. CAL Se muestra cuando la unidad entra en el modo de calibración. 13. Buffer selection Este indicador parpadeará si la unidad aún no está calibrada. Este indicador continuará encendido si la unidad ha sido calibrada. 7. SECONDARY DISPLAY Para visualización de temperatura en °C o °F. TECLAS Descripción Tecla Encendido y apagado Mantenga pulsada esta tecla durante 5 segundos para encender y apagar el medidor. Una vez encendida la unidad, pulse la misma tecla para encender o apagar la luz de fondo. Mode (modo) Selecciona el modo de la pantalla. Pulsar esta tecla cambia la pantalla secuencialmente para mostrar pH-AUTO, mV-AUTO, pH y mV. Los valores de calibración no se verán afectados por cambiar el modo de visualización. En “pH calibration” (calibración de pH), pulse la tecla “Mode” para salir del modo de calibración. Clear (borrar) (no activado en el modo mV) Se usa para borrar la unidad cuando aparece una señal de error. Borra todos los valores de calibración almacenados en la memoria interna. Bajo condiciones normales de uso, la tecla no se activará a menos que se mantenga pulsada durante 2 segundos, para evitar que se borre accidentalmente la memoria almacenada. Al pulsar la tecla “Clear”, se encenderán todos los segmentos de la pantalla. Después de aproximadamente 2 segundos, la unidad entrará en el modo pH-AUTO. Los indicadores “AUTO” y “CAL” estarán encendidos y una de las soluciones buffer del juego de soluciones buffer previamente seleccionadas comenzará a parpadear. Esto significa que debe volverse a calibrar la unidad antes de usarla. Arriba/abajo Estas dos teclas se usan para introducir manualmente los valores de temperatura. No tienen efecto en la unidad cuando está funcionando en el modo ATC. Stand/Slope (posición de comienzo / pendiente) Las teclas “Stand” (posición de comienzo) y “Slope” (pendiente) se usan para la calibración de pH de la unidad. Mantener pulsada la tecla “Stand” mientras se enciende la unidad cambia el juego de soluciones buffer. Meas. / Effic. (medición/eficiencia) Esta tecla se usa para sacar la unidad del estado automático cuando se opera en el modo pHAUTOLOCK o mV-AUTOLOCK. Mantenga pulsada esta tecla durante 3 segundos; la pantalla LCD mostrará la eficiencia del electrodo. 19 20 SELECCIÓN DEL JUEGO DE SOLUCIONES BUFFER El medidor pH1200 tiene dos juegos de soluciones buffer: 7,00; 4,01; 10,01 y 6,86; 4,00; 9,18. El medidor está configurado de fábrica a 7,00; 4,01 y 10,01. Para cambiar el juego de soluciones buffer, apague la unidad y luego mantenga pulsada la tecla “Stand” (posición de comienzo) mientras enciende la unidad de nuevo. Nota: no es necesario repetir este procedimiento cada vez que se enciende la unidad a menos que decida cambiar las configuraciones de soluciones buffer. CALIBR ACIÓN DE pH El pH1200 usa calibración de uno, dos o tres puntos. Nota: si la unidad usa calibración de dos o tres puntos, el primer punto debe ser 6,86/7,00. El segundo punto puede ser 4,00/4,01 ó 9,18/10,01. CALIBRACIÓN CON SONDA DE ATC/TEMP EN EL MODO DE AUTOBLOQUEO DE pH 1. Encienda la unidad y pulse la tecla “Clear” (borrar) durante 2 segundos; todos los elementos de la pantalla LCD se encenderán. El medidor borrará todos los valores de calibración almacenados en la memoria interna. 2. Conecte el electrodo de pH en el conector BNC y la sonda ATC/ Temp en el conector ATC/Temp de la unidad; se iluminarán los indicadores “ATC”, “pH” y “AUTO”. Una de las soluciones del juego de soluciones buffer parpadeará. 3. Enjuague las sondas de pH y ATC/Temp en agua destilada y sumérjalas en la primera solución buffer (6,86/7,00 si realiza una calibración de puntos múltiples). Deje que la lectura de temperatura se estabilice y luego pulse la tecla “Stand” (posición de comienzo) durante 2 segundos para calibrar. El icono “WAIT” (espere) parpadeará hasta que la unidad detecte una lectura estable. Una vez que la unidad calibre el primer punto, la solución buffer seleccionada continuará encendida mientras las otras soluciones buffer parpadean. La unidad estará lista para calcular la desviación de la pendiente de la segunda solución buffer. Nota: si la primera solución buffer es 6,86/7,00, pulse en ese momento la tecla “Mode” (modo); la unidad saldrá del modo de 21 calibración. La calibración de punto único se ha completado. Si la primera solución buffer es 4,00/4,01; 9,18/10,00, la unidad saldrá automáticamente en ese momento del modo de calibración. La calibración de punto único se ha completado. 4. Enjuague las sondas pH y ATC/Temp con agua destilada y sumérjalas en la segunda solución buffer (4,00/4,01 ó 9,18/10,01). Deje que la lectura de temperatura se estabilice y luego pulse la tecla “Slope” (pendiente) para calibrar. El icono “WAIT” (espere) parpadeará hasta que la unidad detecte una lectura estable. Una vez que la unidad calibre el segundo punto, las dos soluciones buffer seleccionadas se iluminarán y la solución buffer restante comienza a parpadear. La unidad estará lista para calcular la desviación de la pendiente de la tercera solución buffer. Nota: pulse en ese momento la tecla “Mode” (modo) para que la unidad salga del modo de calibración. La calibración de dos puntos se ha completado. 5. Enjuague las sondas pH y ATC/Temp con agua destilada y sumérjalas en la tercera solución buffer (9,18/10,01 ó 4,00/4,01). Deje que la lectura de temperatura se estabilice, luego pulse la tecla “Slope” (pendiente) para calibrar. El icono “WAIT” (espere) parpadeará hasta que la unidad detecte una lectura estable. Una vez que la unidad calibre el tercer punto, saldrá automáticamente del modo de calibración. La calibración de tres puntos se ha completado. 6. La unidad calcula y compensa la desviación de pendiente del electrodo de pH correspondiente a los valores de las tres soluciones buffer de calibración. Después de la calibración, mantenga pulsada la tecl “Meas. / Effic.” (medición/eficiencia) durante aproximadamente 3 segundos para mostrar la nueva eficiencia del electrodo. CALIBRACIÓN CON COMPENSACIÓN DE TEMPERATURA MANUAL EN EL MODO DE AUTOBLOQUEO DE pH 1. Encienda la unidad y pulse la tecla “Clear” (borrar) durante 2 segundos; todos los elementos de la pantalla LCD se encenderán. El medidor borra todos los valores de calibración almacenados en la memoria interna. 2. Conecte el electrodo de pH al conector BNC de la unidad; se iluminarán los indicadores “MAN”, “pH” y “AUTO”. Una de las soluciones del juego de soluciones buffer parpadeará. 3. Enjuague las sondas de pH en agua destilada y sumérjalas en la primera solución buffer (6,86/7,00 si realiza una calibración de 22 puntos múltiples). Ajuste la lectura de la temperatura a la de la primera solución buffer usando las teclas “up” o “down” (0,0 a 60,0 °C). Luego mantenga pulsada la tecla “Stand” (posición de comienzo) durante 2 segundos para calibrar. El icono “WAIT” (espere) parpadeará hasta que la unidad detecte una lectura estable. Una vez que la unidad calibre el primer punto, la solución buffer seleccionada continuará encendida mientras las otras soluciones buffer parpadean. La unidad estará lista para calcular la desviación de la pendiente de la segunda solución buffer. Nota: si la primera solución buffer es 6,86/7,00, pulse en ese momento la tecla “Mode” (modo); la unidad saldrá del modo de calibración. La calibración de punto único se ha completado. Si la primera solución buffer es 4,00/4,01, 9,18/10,00, la unidad saldrá automáticamente en ese momento del modo de calibración. La calibración de punto único se ha completado. 4. Repita los pasos 4 a 6 de “Calibración con sonda de ATC/Temp en el modo de AUTOBLOQUEO de pH” para la calibración de dos y tres puntos. CALIBRACIÓN CON SONDA DE ATC/TEMP EN EL MODO SIN AUTOBLOQUEO DE pH 1. Encienda la unidad. Pulse la tecla “Clear” (borrar) durante 2 segundos; todos los elementos de la pantalla LCD se encenderán. El medidor borra todos los valores de calibración almacenados en la memoria interna. 2. Conecte el electrodo de pH en el conector BNC y la sonda ATC/ Temp en el conector ATC/Temp de la unidad; se ilumina “ATC”. Pulse la tecla “Mode” (modo) para seleccionar el modo de “pH”. Se encenderá el indicador “pH”. Una de las soluciones del juego de soluciones buffer parpadeará. 3. Enjuague las sondas de pH y ATC/Temp en agua destilada y sumérjalas en la primera solución buffer (6,86/7,00 si realiza una calibración de puntos múltiples). Deje que las lecturas de temperatura y pH se estabilicen y luego mantenga pulsada la tecla “Stand” (posición de comienzo) durante 2 segundos para calibrar. La unidad calibrará inmediatamente el primer punto y la solución buffer continuará encendida mientras las restantes parpadean. La unidad está lista para calcular la desviación de la pendiente de la segunda solución buffer. Nota: si la primera solución buffer es 6,86/7,00, pulse en ese momento la tecla “Mode” (modo); la unidad saldrá del modo de 23 calibración. La calibración de punto único se ha completado. Si la primera solución buffer es 4,00/4,01, 9,18/10,00, la unidad saldrá automáticamente en ese momento del modo de calibración. La calibración de punto único se ha completado. 4. Enjuague las sondas pH y ATC/Temp con agua destilada y sumérjalas en la segunda solución buffer (4,00/4,01 ó 9,18/10,01). Deje que las lecturas pH y de temperatura se estabilicen y luego pulse la tecla “Slope” (pendiente) para calibrar. La unidad calibrará inmediatamente el segundo punto y la otra solución buffer parpadeará. La unidad está lista para calcular la desviación de la pendiente de la tercera solución buffer. Nota: pulse en ese momento la tecla “Mode” (modo) para que la unidad salga del modo de calibración. La calibración de dos puntos se ha completado. 5. Enjuague las sondas pH y ATC/Temp con agua destilada y sumérjalas en la tercera solución buffer (9,18/10,01 ó 4,00/4,01). Deje que las lecturas pH y de temperatura se estabilicen y luego pulse la tecla “Slope” (pendiente) para calibrar. La unidad calibrará inmediatamente el tercer punto y la unidad saldrá automáticamente del modo de calibración. La calibración de tres puntos se ha completado. 6. La unidad calcula y compensa la desviación de pendiente del electrodo de pH correspondiente a los valores de las tres soluciones buffer de calibración. Después de la calibración, mantenga pulsada la tecla “Meas. / Effic.” (medición/eficiencia) durante aproximadamente 3 segundos para mostrar la nueva eficiencia del electrodo. CALIBRACIÓN CON COMPENSACIÓN DE TEMPERATURA MANUAL EN EL MODO SIN AUTOBLOQUEO DE pH 1. Encienda la unidad y pulse la tecla “Clear” (borrar) durante 2 segundos. Todos los elementos de la pantalla LCD se encenderán. El medidor borrará todos los valores de calibración almacenados en la memoria interna. 2. Conecte el electrodo de pH al conector BNC de la unidad, se iluminará el indicador “MAN”. Pulse la tecla “Mode” (modo) para seleccionar el modo de “pH”. El indicador “pH” estará encendido. Una de las soluciones del juego de soluciones buffer parpadeará. 3. Enjuague las sondas de pH en agua destilada y sumérjalas en la primera solución buffer (6,86/7,00 si realiza una calibración de puntos múltiples). Ajuste la lectura de la temperatura a la de la 24 primera solución buffer usando las teclas “arriba” y “abajo” (0,0 a 60,0 °C). Luego mantenga pulsada la tecla “Stand” (posición de comienzo) durante 2 segundos para calibrar. La unidad calibrará inmediatamente el primer punto, la solución buffer seleccionada continuará encendida mientras las otras soluciones buffer parpadean. La unidad está lista para calcular la desviación de la pendiente de la segunda solución buffer. Nota: si la primera solución buffer es 6,86/7,00, pulse en ese momento la tecla “Mode” (modo) y la unidad saldrá del modo de calibración. La calibración de punto único se ha completado. Si la primera solución buffer es 4,00/4,01, 9,18/10,00, la unidad saldrá inmediatamente en ese momento del modo de calibración. La calibración de punto único se ha completado. 4. Repita los pasos 4 a 6 de “Calibración con sonda de ATC/Temp en el modo SIN AUTOBLOQUEO de pH” para la calibración de dos y tres puntos. MEDICIONES DE pH Para hacer mediciones de pH debe iluminarse el juego de soluciones buffer previamente seleccionado, lo que indica que la unidad se calibra con uno, dos o tres puntos y que está lista para la medición. Si el juego de soluciones buffer parpadea, realice una calibración de pH antes de tomar la medida. 5. Cuando desaparezca el icono “WAIT”, la lectura estará en el modo “HOLD” (de espera) y no responderá a más cambios de la muestra. El valor de pH que se muestra es el valor pH de la muestra a la temperatura de la muestra que se visualiza. Nota: para las muestras naturalmente inestables, la unidad no entrará en AUTOLOCK (AUTOBLOQUEO). En tales casos, use el modo SIN AUTOBLOQUEO de pH para las mediciones. MEDICIÓN CON COMPENSACIÓN DE TEMPERATURA MANUAL EN EL MODO DE AUTOBLOQUEO DE pH 1. Conecte el electrodo de pH al conector BNC de la unidad. Se encenderá el indicador “MAN”. Fije la unidad para que indique la temperatura de la muestra pulsando las teclas arriba y abajo (0,0 a 100,0 °C). 2. Repita los pasos 2 a 5 de “Medición con sonda de ATC/Temp en el modo de AUTOBLOQUEO de pH”. MEDICIÓN CON SONDA DE ATC/TEMP EN EL MODO SIN AUTOBLOQUEO DE pH 1. Conecte el electrodo de pH en el conector BNC y la sonda ATC/ Temp en el conector ATC/Temp en la unidad. Se encenderá “ATC”. 2. Pulse la tecla “Mode” (modo) hasta que “pH” se ilumine. MEDICIÓN CON SONDA DE ATC/TEMP EN EL MODO DE AUTOBLOQUEO DE pH 3. Enjuague el electrodo de pH y la sonda ATC/Temp con agua destilada y sumérjalo en la muestra. Quite las burbujas de aire sacudiendo/agitando la sonda. 1. Conecte el electrodo de pH en el conector BNC y la sonda ATC/ Temp en el conector ATC/Temp en la unidad; se iluminará el indicador “ATC”. 4. Deje transcurrir suficiente tiempo para que la pantalla se estabilice. El instrumento mostrará el valor de pH de la muestra a la temperatura de la muestra que se visualiza. 2. Pulse la tecla “Mode” (modo) hasta que se iluminen los indicadores “pH” y “AUTO”. 3. Enjuague el electrodo de pH y la sonda ATC/Temp con agua destilada y sumérjalo en la muestra. Quite las burbujas de aire sacudiendo/agitando la sonda. 4. Pulse la tecla “Meas.” (medición). El icono “WAIT” (espere) parpadeará. La unidad está esperando una lectura estable. La pantalla rastreará el valor de pH según lo medido por el electrodo de pH y la sonda ATC/Temp. 25 MEDICIÓN CON COMPENSACIÓN DE TEMPERATURA MANUAL EN EL MODO SIN AUTOBLOQUEO DE pH 1. Conecte el electrodo de pH al conector BNC de la unidad. Se encenderá el indicador “MAN”. Fije la unidad para que indique la temperatura de la muestra pulsando las teclas arriba y abajo (0,0 a 100,0 °C). 2. Repita los pasos 2 a 4 de “Medición con sonda de ATC/Temp en el modo SIN AUTOBLOQUEO de pH”. 26 M E D I C I O N E S D E T E M P E R AT U R A El pH1200 puede medir temperatura de manera independiente con la sonda ATC/Temp, sin utilizar el electrodo de pH. Coloque la sonda ATC/Temp en la muestra. La unidad mostrará la temperatura medida. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Error Posible Causa "Er1" 1. M ED I CI O N E S D E mV MEDICIÓN EN EL MODO DE AUTOBLOQUEO DE mV 2. 1. Conecte el electrodo opcional combinado ORP al conector BNC de la unidad. 2. Pulse la tecla “Mode” (modo) hasta que se iluminen los indicadores “mV” y “AUTO”. 3. Enjuague el electrodo con agua destilada y sumérjalo en la muestra. Quite las burbujas de aire sacudiendo/agitando la sonda. 3. "Er2" 1. 4. Pulse la tecla “Meas.” (medición). “WAIT” (espere) parpadeará. La unidad está esperando una lectura estable. La pantalla rastreará el valor mV según lo medido por el electrodo ORP. 5. Cuando desaparezca el icono “WAIT” (espere), la lectura estará en el modo “HOLD” (de espera) y no responderá a más cambios de la muestra. El valor mV es la lectura de muestra. 2. 3. Nota: para las muestras naturalmente inestables, la unidad no entrará en AUTOLOCK (AUTOBLOQUEO). En tales casos, use el modo SIN AUTOBLOQUEO de mV para las mediciones. MEDICIÓN EN EL MODO SIN AUTOBLOQUEO DE mV 1. Conecte el electrodo opcional combinado ORP al conector BNC de la unidad. 2. Pulse la tecla “Mode” (modo) hasta que “mV” se ilumine. 3. Enjuague el electrodo con agua destilada y sumérjalo en la muestra. 4. Deje transcurrir suficiente tiempo para que la pantalla se estabilice. El instrumento mostrará el valor mV de la muestra. 27 "Er3 AcciÓn correctiva El botón “stand” fue 1. presionado antes que el electrodo y la compensación de temperatura estabilicen a +/- 1.5 pH del valor del buffer. El offset del electrodo 2. de pH es mayor o menor que +/- 1.5 pH. Electrodo de pH esta defectivo. 3. Presione el botón “Clear”, de suficiente tiempo para que el electrodo y compensación de temperatura se estabilicen y presionar el botón “Stand” para empezar la calibración. Reemplazar el buffer y /o el electrodo de pH. presione el botón Clear para recalibrar el instrumento. Reemplace el electrodo. El botón “slope” fue presionado antes que el electrodo y la compensación de temperatura estabilicen a 30% del valor del buffer. Buffer 4.00, 4.01 9.18 y 10.01 es incorrecto. Pendiente del electrodo es incorrecta por más de 30% de la pendiente ideal. Permita suficiente tiempo para que el electrodo y la compensación de temperatura ATC se estabilicen y presione “Slope” nuevamente para continuar el proceso de calibración. Verifique que el buffer correcto está siendo utilizado. Reemplace el buffer y/o electrodo. Presione “Clear” para recalibrar el instrumento. 1. Temperatura esta fuera del rango de 0.00 a 60.00 °C 1. 2. 3. 1. Ajuste la temperatura del buffer para que este dentro del rango. " o v e r " / 1. pH medido está "under" fuera del rango de 0.0 a 14.00 pH 2. El valor de mV medido está fuera del rango de -1999.9 a +1999.9 mV. 3. La temperatura medida está fuera del rango de 0.0 a 100.0 °C. 28 1. Ajuste el pH de la muestra al rango correcto de medición. 2. Ajuste el ORP de la muestra al rango correcto de medición. 3. Ajuste la temperatura de la muestra al rango correcto de medición. ESPECIFICACIONES L I S TA D E P I E Z A S D E R E C A M B I O RECOMENDADAS Pantalla Escala Precisión pH 0.00 a 14.00 +/- 0.01 (instrumento 0.01 unidad solamente) Temperature 0.0 a 100°C mV Resolución +/- 0.2°C -1999 a 1999 mV +/- 0.05% digito Escala de temperatura funcionamiento Description 601201 pH Electrodo, Lab, 1M 601202 Sensor de temperatura, acero inoxidable 601203 Sensor de pH con compensacion de temperatura para laboratorio 605170 Stand para electrodo 603824 Caja de buffers de pH, 2 pintas de cada uno 4, 7 y 10 0.1°C Item +/- 1 0.1 mV de 0 a 50°C (32 a 122°F) Escala de humedad relativa de Hasta 85% funcionamiento Estuche del medidor resistencia al agua resistente a salpicaduras Dimensiones (anc x prof x alt) 150 mm x 203 mm x 72 mm 5.9 in. x 8 in. x 2.8 in. Peso (con la pila) 504 gramos (1.1 lb) Energía Cuatro pilas alcalinas de 1.5 V tamaño C o adaptador AC de 115/230V Compensación temperatura Reconocimiento solución buffer de de pH YSI se compromete a reducir el impacto medioambiental que produce su actividad. Aunque la reducción de los materiales es nuestro máximo objetivo, somos conscientes de que se debe realizar un esfuerzo conjunto para utilizar responsablemente los materiales después de un prolongado y productivo ciclo de vida útil. El programa de reciclaje de YSI garantiza que los equipos utilizados se procesarán de manera ecológica, reduciendo la cantidad de materiales que terminan en vertederos de basuras. • de Reconocimiento automático US (4.01,7,00 10.01) o NIST (4.00, 6.86, 9.18) • Reconocimiento de inclinación 30% del electrodo de pH Característica (autobloqueo) RECICL AJE pH Auto/Manual 0.0 a 100.0°C Reconocimiento de desfase del +/- 1.50 pH electrodo de pH Connector (pH/temp) IP-65, BNC/8 pin DIN Autolock Si • Las tarjetas de circuito impreso se envían a plantas que procesan y recuperan todo el material posible para el reciclaje. Los plásticos se someten a un proceso de reciclaje de materiales y no se incineran ni se envían a vertederos de basura. Las baterías se retiran y envían a centros de reciclaje de baterías para la recuperación de metales específicos. En el momento de reciclar, siga los pasos sencillos que se exponen en el sitio web: ysi.com. ELIMINACIÓN DE BATERÍAS El pH1200 funciona con baterías alcalinas que el usuario debe extraer y desechar cuando ya no funcionen. Los requisitos de desecho varían según el país y la región y se espera que los usuarios entiendan y sigan los requisitos de desecho de baterías para su ubicación específica. 29 30 I N F O R M A C I Ó N D E C O N TA C T O PEDIDOS Y SERVICIO TÉCNICO Teléfono: +1 800 897 4151 (EE. UU.) +1 937 767 7241 (Global) De lunes a viernes, de 8:00 a 17:00 horas (hora del Este de los EE. UU.) Fax: +1 937 767 9353 (pedidos) +1 937 767 1058 (servicio técnico) ÍNDICE Garantia........................................................................................33 Introdução....................................................................................34 Visor.........................................................................................34 Teclas ......................................................................................35 Selecção do Conjunto de tampÕes...........................................36 Calibração de pH........................................................................36 Calibração com uma Sonda ATC/TEMP no modo pH-Autolock............................................................................36 Correo electrónico: [email protected] Dirección postal: YSI Incorporated 1725 Brannum Lane Yellow Springs, OH 45387, EE. UU. Calibração com Compensação Manual da Temperatura no Modo pH-Autolock....................................38 Internet: Calibração com Compensação Manual da Temperatura no Modo pH-Non-Autolock............................39 ysi.com Cuando realice un pedido, tenga a mano lo siguiente: 1.) Número de cuenta en YSI (si tiene) 2.) Nombre y número de teléfono 3.) Número de orden de compra o tarjeta de crédito 4.) Número de modelo o descripción breve 5.) Direcciones de facturación y envío 6.) Cantidad INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO Y REPARACIONES YSI dispone de centros de mantenimiento y reparación autorizados en todo el territorio de los Estados Unidos, así como en otros países. Para obtener información sobre el centro de mantenimiento y reparación más cercano, visite el sitio web www.ysi.com y haga clic en “Support” (Ayuda), o póngase directamente en contacto con el servicio técnico de YSI llamando al número +1 800-897-4151 (EE. UU.) (+1 937-767-7241). Al devolver un producto para su mantenimiento o reparación, incluya el formulario de devolución del producto con su certificado de limpieza. El formulario debe completarse en su totalidad para que un centro de mantenimiento y reparación de YSI acepte el instrumento para repararlo. El formulario se puede descargar en www.ysi.com haciendo clic en “Support” (Ayuda). Calibração com uma Sonda ATC/Temp no Modo pH-Non-Autolock...................................................................38 MediçÕes de pH..........................................................................40 Medição com uma Sonda ATC/Temp no Modo pH-Autolock............................................................................40 Medição com Compensação Manual da Temperatura no Modo pH-Autolock....................................41 Medição com uma Sonda ATC/Temp no Modo pH-Non-Autolock...................................................................41 Medição com Compensação Manual da Temperaura no Modo pH-Non-Autolock.............................41 MediçÕes de Temperatura.........................................................41 MedoçÕes mV..............................................................................42 Medição no Modo mV-Autolock...........................................42 Medição no Modo mV Non-Autolock..................................42 Resolução de Problemas............................................................43 EspecificaçÕes ............................................................................44 Lista de Peças Sobressalentes Recomendadas........................44 Reciclagem...................................................................................45 Eliminação de pilhas...................................................................45 Informação de contacto..............................................................45 Encomenda e apoio técnico.................................................45 Informação de serviço...........................................................46 31 32
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

YSI 601204-pH1200 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario