Bionaire BCM 3600 Manual de usuario

Categoría
Humidificadores
Tipo
Manual de usuario
English 2
Français/French 6
Deutsch/German 11
Nederlands/Dutch 16
Suomi/Finnish 20
Norsk/Norwegian 24
Dansk/Danish 29
Svenska/Swedish 33
Español/Spanish 37
PYCCKNÑ/Russian 42
Magyar/Hungarian 47
"esky/Czech 52
EKKHNIKA/Greek 56
Polski/Polish 61
BCM3600
FIGURE 2
B
C
A
A
C
B
D
FIGURE 3
FIGURE 1
E
A
J
C
F
B
D
I
H
G
FIGURE 4
BCM3600I/IUK04M1 Visual.qxd 6/18/04 16:10 Page 4
colocar al menos a 10cmts. de la pared.
ADVERTENCIA: No trate de rellenar el
humidificador sin desenchufarlo primero de la
toma eléctrica. Compruebe que tira de la
clavija y no del cable.
NUNCA deje caer ni introduzca ningún objeto
en las aperturas. NO ponga las manos, cara o
cuerpo directamente sobre o cerca de la
Salida de Humedad mientras el aparato esté
en funcionamiento. NO cubra la Salida de
Humedad ni ponga nada encima mientras el
aparato esté en funcionamiento.
NO opere ningún aparato con el cable o clavija
estropeados, si el aparato no funciona bien o
si se ha dejado caer o dañado de cualquier
forma. Devuelva el aparato al fabricante para
su revisión, ajuste eléctrico o mecánico o
reparación.
Use el aparado sólo para tareas domésticas
según se indica en este manual. Cualquier
otro uso no recomendado por el fabricante
puede causar un incendio, descarga eléctrica
o lesión personal. El uso de accesorios no
recomendados o vendidos por el Grupo Holmes,
pueden causar incendios.
NO lo use en el exterior.
Sitúe siempre el humidificador sobre una
superficie firme, lisa y nivelada. Se recomienda
poner debajo del humidificador una alfombrilla
o cojín resistente al agua.
No coloque NUNCA el aparato en una superficie
que se pueda dañar por la exposición al agua
y humedad (como pisos pulidos).
NO ponga la Salida de Humedad directamente
hacia la pared. La humedad puede causar
daño, en particular al papel de pared.
El humidificador se debe desenchufar cuando
no se use.
NUNCA incline, mueva ni trate de vaciar el
aparato mientras esté en funcionamiento.
Apague y desenchúfelo antes de retirar el
depósito de agua y mover el aparato.
NO trate de retirar el depósito de agua antes
de 15 minutos después de apagar y desenchufar
el humidificador. Puede causar graves lesiones.
Este humidificador necesita revisión regular
para funcionar correctamente. Consulte el
procedimiento de limpieza y mantenimiento.
NUNCA use detergentes, petróleo, limpia
cristales, limpia muebles, disolvente de pintura,
ni cualquier otro disolvente doméstico para
limpiar el humidificador.
La humedad excesiva en una habitación puede
causar condensación de agua en las ventanas
y en algunos muebles.
En este caso, apague el humidificador.
No use el humidificador en un área donde la
humedad sea más del 55%.
NO trate de reparar ni ajustar ninguna de las
funciones eléctricas o mecánicas de este
aparato.
Este aparato no contiene ninguna pieza que
pueda revisar el usuario. Las revisiones sólo
las deberá realizar el personal capacitado.
Si se estropea el cable eléctrico, lo deberá
cambiar el fabricante, su agente de servicio o
persona similar capacitada.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Recuerde que este aparato es eléctrico y
necesita atención cuando se use.
COMO FUNCIONA SU HUMIDIFICADOR
DE ROCIO FRIO
El humidificador de Rocío Frío Bionaire™ extrae
aire seco por la rejilla trasera de entrada de aire.
Este aire pasa por un filtro de tejido húmedo que
retiene los minerales y depósitos del agua.
El resultado es un aire húmedo dirigido por la
rejilla superior de aire hacia la habitación.
NOTA: Este sistema de humidificación ofrece
una humedad fría e invisible. Normalmente no
se ve la humedad.
NOTA: Un nivel de humedad menor del 20%
puede ser dañino e incómodo. El nivel de
humedad recomendado es entre 45%-55%.
INSTRUCCIONES PRE OPERACIÓN
1. Compruebe que el Botón de Control está en
la posición APAGADA y que el aparato está
desconectado de la acometida eléctrica.
2. Retire la carcasa, filtro y depósitos.
3. PARA MOVER EL HUMIDIFICADOR DE
CONSOLA CON COMODIDAD, deberá
instalar las ruedas. Retire las cuatro ruedas que
encontrará en un pequeño bolsillo en la caja.
Vuelque la base boca abajo y localice los orificios
en cada una de las cuatro esquinas en la parte
inferior.
NOTA: Verá que hay dos tipos de ruedas.
Dos de las 4 ruedas son fijas y las otras dos
giratorias. Las ruedas fijas se identifican por
una superficie lisa, mientras que las giratorias
son curvadas e incluyen una pequeña pieza
de plástico en el eje. Ver la figura 1 para la
instalación de cada tipo de rueda. NO use
ninguna herramienta para instalar las ruedas
ya que se puede dañar la base del aparato.
Ponga la base en posición vertical de nuevo.
4. Reponga el filtro, carcasa y depósitos.
5. Seleccione un lugar fuera del alcance de los
niños. NO coloque el humidificador sobre un
piso pulido ni cerca de muebles que se
puedan dañar por la humedad o agua.
Rellenado del Depósito de Agua
NOTA: Este humidificador contiene 13 litros de
agua en el depósito y base. El humidificador
producirá hasta 34 litros de humedad durante
un período de 24 horas.
1. Retire los dos depósitos de la base del
humidificador y llévelos al grifo. Vuelque los
depósitos boca abajo y desenrosque las tapas
girando hacia la izquierda. Rellene cada
depósito con agua fría y limpia. Ponga la tapa
en cada depósito firmemente.
2. Cuando estén llenos, lleve cada depósito al
humidificador y póngalos sobre la base (lleve
los depósitos con las dos manos). Cada uno
contiene 6 litros de agua y la base contiene
0,9 litro de agua.
3. Enchufe el cable en la acometida eléctrica.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Cuando la carcasa esté bien colocada sobre la
base, el filtro instalado correctamente, los depósitos
llenos y el enchufe correctamente en la toma
eléctrica, ya está listo para operar el humidificador.
NOTA: El BCM3600 produce humedad limpia,
fría e INVISIBLE. Es normal que no se vea la
humedad.
1. Gire el Botón de Control a la posición ALTA y
el Humidistat (termostado de humedad) a ALTA.
2. Espere hasta 30 minutos para que el filtro
absorba totalmente el agua y el aparato
produzca el máximo de humedad.
3. Ajuste el botón de Control de 3 velocidades
de Humedad y el Humidistat como desee.
4. El Control Automático del Humidistat está
concebido para operar entre 25% y 60% de
Humedad Relativa. La posición recomendada
es entre 40% y 50%. Cuando el nivel de
humedad en la habitación esté por debajo del
nivel ajustado, el humidificador se pone en
funcionamiento para producir humedad.
Cuando llega al nivel de humedad seleccionado
en la habitación, el humidificador se para.
Cuando la humedad baja de nuevo por debajo
del nivel ajustado, el aparato se pone de nuevo
en funcionamiento automáticamente para
producir humedad.
NOTA: Recomendamos el uso del higrómetro
que lee el nivel real de humedad en la habitación.
Un nivel de humedad menor de 20% puede
ser malo e incómodo. El nivel de humedad
recomendado es entre 40% y 50%.
5. Cuando el nivel de agua está bajo, se ilumina
la luz de rellenado para indicar que se debe
rellenar el depósito. Apague y desenchufe el
aparato.
NOTA: EL VENTILADOR CONTINUARÁ
FUNCIONANDO PARA SECAR EL
HUMIDIFICADOR Y EVITAR QUE SE
FORME MOHO.
6. Antes de rellenar, siga las Instrucciones de
Mantenimiento Diario y compruebe si debe
cambiar el filtro, comparando el filtro gastado
con el Código de Color del Filter Monitor
(situado en el lateral de la carcasa del
humidificador).
7. Rellene los depósitos de agua.
8. Enchufe en la acometida eléctrica. Gire el
Botón de Control de Humedad a la posición
ALTA (III), MED (II), o BAJA (I).
NOTA: Si se forma humedad en las paredes
o ventanas, apague el humidificador.
USO DEL HUMIDISTAT (termostato de
humedad)
El Humidistat permite ajustar y mantener el nivel
de humedad que desee en la habitación. La posición
del Humidistat está concebida para operar entre
25% y 65% de humedad relativa. La posición
recomendada es 40-50%. Gire el Humidistat a
la derecha completamente a la posición más alta.
En esta posición, el humidificador funcionará
constantemente, y produce la mayor cantidad
de humedad. Para bajar el nivel deseado de
humedad, simplemente gire el Humidistat a la
izquierda para elegir otra posición. Cuando la
humedad en la habitación es menor que el nivel
establecido, el humidificador continuará
produciendo humedad. Una vez llegado al nivel
de humedad ajustado, se para el ventilador.
Cuando baja la humedad en la habitación por
debajo del nivel ajustado, el aparato comienza
automáticamente a producir humedad de nuevo.
Según el tamaño de la habitación y su preferencia
personal, deberá ajustar el humidistat a diferentes
niveles. Si se forma condensación en las ventanas
o paredes, o la lectura de humedad ambiental
es superior al 50% con el uso de un higrómetro,
apague el humidificador o baje el nivel del
Humidistat.
CAMBIO DEL FILTRO
Con el uso normal, los minerales y sedimentos
contenidos en el agua se atrapan en el filtro.
Cuanto más gorda sea el agua, mayor cantidad
de minerales contiene. y con mayor frecuencia
necesitará cambiar el filtro. Podrá controlar la
duración del filtro en el humidificador revisando
el Indicador del Filter Monitor. Cuando el aparato
esté apagado, el Indicador Filter Monitor estará en
la posición OFF (apagado). Al cabo de 60
minutos de uso, el Indicador Filter Monitor
(consulte la fig. 4 con el indicador de cerca) se
moverá de la posición OFF e indicará la condición
del filtro. Un nuevo filtro registrará en la sección
azul el filtro BUENO. Tras el uso frecuente del
humidificador, el Indicador Filter Monitor le indicará
cuando necesita cambiarlo. Cuando la aguja
38 39
BCM3600I/IUK04M1 Visual.qxd 6/18/04 16:10 Page 43
esté en la sección roja (CAMBIO), significa que
no está pasando la cantidad correcta de humedad
al aire debido al exceso de minerales y sedimento
que se han atrapado en el filtro. En este momento,
deberá cambiar el filtro. Es importante cambiar
el filtro como se indica para obtener el nivel de
rendimiento correcto.
Para cambiar el filtro, siga los
siguientes pasos.
1. Compruebe que el Botón de Control está en
la posición OFF (apagado) y el aparato está
desconectado de la acometida eléctrica.
2. Retire el depósito y carcasa principal para
tener acceso a la bandeja de la base.
3. Tire el filtro viejo y siga las instrucciones de
limpieza semanal.
4. Introduzca un nuevo filtro en el soporte de la
base.
5. Coloque la carcasa principal y después el
depósito.
6. Repita los pasos de la Instrucción de Operación.
El humidificador tardará unos 30 minutos en
alcanzar el punto máximo. Puede obtener un
nuevo filtro llamando al teléfono 0870 759
9000 (en GB). Este humidificador usa el filtro
modelo BWF75-I.
Instrucciones de Limpieza y
Mantenimiento
Para asegurar una operación adecuada y eficaz
del humidificador se deben realizar los siguientes
procesos de mantenimiento regularmente. El
aparato NO FUNCIONARA si no se limpia
correctamente. La limpieza regular evita la
acumulación de calcio en el elemento de
calentamiento y en la bandeja. También evita que
se produzcan microorganismos en la bandeja y
en el depósito. De esta forma se asegura la
máxima eficacia. Hacemos mucho hincapié en
la importancia de la limpieza correcta para el
mantenimiento y uso continuado del aparato y
para evitar la acumulación de algas y bacterias.
Mantenimiento Regular
La frecuencia de mantenimiento dependerá del
uso diario promedio de su humidificador y la
dureza del agua de su área. Recomendamos
que realice este procedimiento semanalmente o
con más frecuencia en caso necesario.
1. Antes de limpiar, ponga el control en la posición
0 – off y desenchufe el aparato de la electricidad.
2. Retire el depósito de agua y desenrosque la
cámara de vapor girando el cerrojo de seguridad.
Quite la cámara de vapor de la base del aparato.
Ahora levante la bandeja de la base.
3. Vacíe el agua y los minerales de la bandeja y
lave a fondo para eliminar cualquier sedimento
y suciedad que se haya acumulado en la
bandeja.
NOTA: Es importante que la bandeja se limpie
correctamente (En la parte alta del lavaplatos
solamente).
4. Aclare el depósito y rellene con agua fría y limpia.
5. Limpie el elemento de calentamiento con un
paño suave una vez que se haya enfriado.
ADVERENCIA: Si la cámara de vapor se deja
instalada en el humidificador, podría tardar una
hora en enfriarse el elemento de calentamiento
para poder tocarlo. Este humidificador calienta
el agua produciendo un vapor limpio. Algunas
de las impurezas del agua se recogen en la
Cámara de Calentamiento. El Elemento de
Calentamiento de Control Término Electrónico
esta forrado con Teflón, concebido para facilitar
la limpieza y prolongar la eficacia de operación
del humidificador.
NO use ningún metal ni objeto duro para limpiar
el Elemento de Calentamiento. El forro se puede
arañar si no se limpia correctamente.
No use nunca detergentes, gasolina, keroseno,
limpia cristales, limpia muebles, disolvente de
pintura ni cualquier otro disolvente doméstico
para limpiar cualquier parte del humidificador.
Mantenimiento de Descalcificación
La cal se debe limpiar cuando se vea.
Recomendamos usar la solución Clean Away
de BionaireTM para limpiar el Humidificador.
Aplique la solución con un cepillo de plástico
en las superficies con cal. Deje humedecer
hasta que se ablande el residuo. Para limpiar
el depósito, mezcle 2 cápsulas de solución
con 2 litros de agua. Deje reposar la mezcla
durante unos minutos, removiendo de vez en
cuando. Vacíe la solución y ACLARE A FONDO
el depósito.
Si no puede obtener este limpiador
siga estas instrucciones:
1. Repita los pasos 1-3 en la sección de
mantenimiento.
2. Limpie la bandeja llenándola parcialmente con
200ml de vinagre blanco si diluir. Si el elemento
tiene mucha cal, enchufe el humidificador y
conéctelo durante no más de 15 segundos.
Al cabo de este tiempo conecte el humidificador
y desenchufe de la electricidad. Deje reposar
la solución 20 minutos, limpiando todas las
superficies interiores con un cepillo suave.
Moje un paño con vinagre blanco sin diluir y
limpie toda la bandeja para retirar la cal.
3. Aclare con agua tibia y limpia para eliminar la
cal y la solución de vinagre antes de comenzar
a desinfectar el depósito. 4. Limpie el elemento
de calentamiento con un paño suave una vez
que se haya enfriado.
Desinfección del depósito:
1. Llene el depósito con 1 cucharada de lejía y
3,5 litros de agua.
2. Deje reposar la solución durante 20 minutos,
removiendo de vez en cuando. Moje todas las
superficies.
3. Vacíe el depósito cada 20 minutos, y aclare
bien con agua hasta que desaparezca el olor
a lejía. Seque con papel de cocina.
4. Rellene el depósito de agua con agua fría;
reponga el depósito de agua y repita las
Instrucciones de Operación.
Instrucciones de Almacenaje
Si no se va a usar el humidificador durante dos
días o más, o al final de la temporada, siga estas
instrucciones.
1. Limpie, aclare y seque a fondo el humidificador
como se indica en la sección de Mantenimiento
de Descalcificación. NO deje nada de agua
dentro de la base ni de la bandeja.
2. Retire la tapa del depósito. No lo guarde con
la tapa del depósito puesta.
3. Retire y tire el filtro.
4. Coloque el humidificador en la caja original y
guárdelo en un lugar seco y frío.
5. Limpie el humidificador antes de comenzar la
próxima temporada.
6. Compre un nuevo filtro de recambio antes de
comenzar la próxima temporada.
INSTRUCCIONES DE SERVICIO
1. NO trate de reparar ni ajustar ninguna de las
funciones eléctricas o mecánicas de este aparato.
Si lo hace invalidará la garantía. El interior del
aparato no contiene ninguna pieza que pueda
cambiar el usuario. Sólo el personal
capacitado deberá realizar el servicio.
2. Si el aparato deja de funcionar, revise primero
la clavija (sólo GB) o que el fusible/circuito
funciona en el cuadro de distribución, antes
de ponerse en contacto con el fabricante o
agente de servicio.
3. Si necesita cambiar el aparato, envíelo en su
caja original, con el recibo de compra, al
establecimiento donde lo compró.
4. Si necesita revisar el humidificador, póngase
en contacto con el distribuidor.
ACCESORIOS PARA EL MODELO BWM5075
Filtro de Tejido BWF75-I
Solución de Limpieza Bionaire™ Clean Away.
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Voltaje de acometida: 220-240 V~ 50 Hz
Consumo: 400 Vatios (máximo)
El Grupo Holmes se reserva el derecho a cambiar
o modificar cualquier especificación sin previo aviso.
GARANTIA
GUARDE ESTE RECIBO YA QUE LO NECESITARA
PARA CUALQUIER RECLAMACION DENTRO
DE ESTA GARANTIA.
Este producto está garantizado durante 2 años.
En caso improbable de avería, le rogamos que
lo lleve al comercio donde lo adquirió, con su
recibo de compra y una copia de esta garantía.
Los derechos y ventajas de esta garantía son
adicionales a sus derechos estatutarios, que
no se verán afectados por esta garantía.
Holmes Products Europe se compromete dentro
del período específico, a reparar o cambiar,
sin coste alguno, cualquier pieza del aparato
que se encuentre defectuosa, siempre que:
• Se nos informe inmediatamente del defecto
• No se ha cambiado el aparato de ninguna
forma ni se ha sometido a uso indebido o
reparación por cualquier otra persona no
autorizada por Holmes Products Europe.
No se ofrece ningún derecho a la persona
que adquiera este aparato de segunda mano
o para uso comercial o común.
Cualquier aparato reparado o cambiado estará
garantizado bajo los mismos términos durante
el resto del período de garantía.
ESTE ARTICULO ESTA FABRICADO PARA
CUMPLIR CON LAS DIRECTIVAS DE LA U.E.
73/23/EEC y 89/336/EEC.
40 41
BCM3600I/IUK04M1 Visual.qxd 6/18/04 16:10 Page 45

Transcripción de documentos

BCM3600I/IUK04M1 Visual.qxd 6/18/04 16:10 Page 4 BCM3600 FIGURE 1 English 2 Français/French 6 Deutsch/German 11 Nederlands/Dutch 16 Suomi/Finnish 20 F E D A J B C Norsk/Norwegian 24 Dansk/Danish 29 Svenska/Swedish 33 Español/Spanish 37 PYCCKNÑ/Russian 42 Magyar/Hungarian 47 "esky/Czech 52 EKKHNIKA/Greek 56 Polski/Polish 61 I G H FIGURE 3 FIGURE 2 A A B C D C FIGURE 4 B BCM3600I/IUK04M1 Visual.qxd 6/18/04 16:10 colocar al menos a 10cmts. de la pared. • ADVERTENCIA: No trate de rellenar el humidificador sin desenchufarlo primero de la toma eléctrica. Compruebe que tira de la clavija y no del cable. • NUNCA deje caer ni introduzca ningún objeto en las aperturas. NO ponga las manos, cara o cuerpo directamente sobre o cerca de la Salida de Humedad mientras el aparato esté en funcionamiento. NO cubra la Salida de Humedad ni ponga nada encima mientras el aparato esté en funcionamiento. • NO opere ningún aparato con el cable o clavija estropeados, si el aparato no funciona bien o si se ha dejado caer o dañado de cualquier forma. Devuelva el aparato al fabricante para su revisión, ajuste eléctrico o mecánico o reparación. • Use el aparado sólo para tareas domésticas según se indica en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede causar un incendio, descarga eléctrica o lesión personal. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el Grupo Holmes, pueden causar incendios. • NO lo use en el exterior. • Sitúe siempre el humidificador sobre una superficie firme, lisa y nivelada. Se recomienda poner debajo del humidificador una alfombrilla o cojín resistente al agua. No coloque NUNCA el aparato en una superficie que se pueda dañar por la exposición al agua y humedad (como pisos pulidos). • NO ponga la Salida de Humedad directamente hacia la pared. La humedad puede causar daño, en particular al papel de pared. • El humidificador se debe desenchufar cuando no se use. • NUNCA incline, mueva ni trate de vaciar el aparato mientras esté en funcionamiento. Apague y desenchúfelo antes de retirar el depósito de agua y mover el aparato. NO trate de retirar el depósito de agua antes de 15 minutos después de apagar y desenchufar el humidificador. Puede causar graves lesiones. • Este humidificador necesita revisión regular para funcionar correctamente. Consulte el procedimiento de limpieza y mantenimiento. • NUNCA use detergentes, petróleo, limpia cristales, limpia muebles, disolvente de pintura, ni cualquier otro disolvente doméstico para limpiar el humidificador. • La humedad excesiva en una habitación puede causar condensación de agua en las ventanas y en algunos muebles. En este caso, apague el humidificador. • No use el humidificador en un área donde la Page 43 humedad sea más del 55%. • NO trate de reparar ni ajustar ninguna de las funciones eléctricas o mecánicas de este aparato. Este aparato no contiene ninguna pieza que pueda revisar el usuario. Las revisiones sólo las deberá realizar el personal capacitado. • Si se estropea el cable eléctrico, lo deberá cambiar el fabricante, su agente de servicio o persona similar capacitada. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Recuerde que este aparato es eléctrico y necesita atención cuando se use. COMO FUNCIONA SU HUMIDIFICADOR DE ROCIO FRIO El humidificador de Rocío Frío Bionaire™ extrae aire seco por la rejilla trasera de entrada de aire. Este aire pasa por un filtro de tejido húmedo que retiene los minerales y depósitos del agua. El resultado es un aire húmedo dirigido por la rejilla superior de aire hacia la habitación. NOTA: Este sistema de humidificación ofrece una humedad fría e invisible. Normalmente no se ve la humedad. NOTA: Un nivel de humedad menor del 20% puede ser dañino e incómodo. El nivel de humedad recomendado es entre 45%-55%. INSTRUCCIONES PRE OPERACIÓN 1. Compruebe que el Botón de Control está en la posición APAGADA y que el aparato está desconectado de la acometida eléctrica. 2. Retire la carcasa, filtro y depósitos. 3. PARA MOVER EL HUMIDIFICADOR DE CONSOLA CON COMODIDAD, deberá instalar las ruedas. Retire las cuatro ruedas que encontrará en un pequeño bolsillo en la caja. Vuelque la base boca abajo y localice los orificios en cada una de las cuatro esquinas en la parte inferior. NOTA: Verá que hay dos tipos de ruedas. Dos de las 4 ruedas son fijas y las otras dos giratorias. Las ruedas fijas se identifican por una superficie lisa, mientras que las giratorias son curvadas e incluyen una pequeña pieza de plástico en el eje. Ver la figura 1 para la instalación de cada tipo de rueda. NO use ninguna herramienta para instalar las ruedas ya que se puede dañar la base del aparato. Ponga la base en posición vertical de nuevo. 4. Reponga el filtro, carcasa y depósitos. 5. Seleccione un lugar fuera del alcance de los niños. NO coloque el humidificador sobre un piso pulido ni cerca de muebles que se puedan dañar por la humedad o agua. 38 Rellenado del Depósito de Agua NOTA: Este humidificador contiene 13 litros de agua en el depósito y base. El humidificador producirá hasta 34 litros de humedad durante un período de 24 horas. 1. Retire los dos depósitos de la base del humidificador y llévelos al grifo. Vuelque los depósitos boca abajo y desenrosque las tapas girando hacia la izquierda. Rellene cada depósito con agua fría y limpia. Ponga la tapa en cada depósito firmemente. 2. Cuando estén llenos, lleve cada depósito al humidificador y póngalos sobre la base (lleve los depósitos con las dos manos). Cada uno contiene 6 litros de agua y la base contiene 0,9 litro de agua. 3. Enchufe el cable en la acometida eléctrica. FORME MOHO. 6. Antes de rellenar, siga las Instrucciones de Mantenimiento Diario y compruebe si debe cambiar el filtro, comparando el filtro gastado con el Código de Color del Filter Monitor (situado en el lateral de la carcasa del humidificador). 7. Rellene los depósitos de agua. 8. Enchufe en la acometida eléctrica. Gire el Botón de Control de Humedad a la posición ALTA (III), MED (II), o BAJA (I). NOTA: Si se forma humedad en las paredes o ventanas, apague el humidificador. USO DEL HUMIDISTAT (termostato de humedad) El Humidistat permite ajustar y mantener el nivel de humedad que desee en la habitación. La posición del Humidistat está concebida para operar entre 25% y 65% de humedad relativa. La posición recomendada es 40-50%. Gire el Humidistat a la derecha completamente a la posición más alta. En esta posición, el humidificador funcionará constantemente, y produce la mayor cantidad de humedad. Para bajar el nivel deseado de humedad, simplemente gire el Humidistat a la izquierda para elegir otra posición. Cuando la humedad en la habitación es menor que el nivel establecido, el humidificador continuará produciendo humedad. Una vez llegado al nivel de humedad ajustado, se para el ventilador. Cuando baja la humedad en la habitación por debajo del nivel ajustado, el aparato comienza automáticamente a producir humedad de nuevo. Según el tamaño de la habitación y su preferencia personal, deberá ajustar el humidistat a diferentes niveles. Si se forma condensación en las ventanas o paredes, o la lectura de humedad ambiental es superior al 50% con el uso de un higrómetro, apague el humidificador o baje el nivel del Humidistat. INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Cuando la carcasa esté bien colocada sobre la base, el filtro instalado correctamente, los depósitos llenos y el enchufe correctamente en la toma eléctrica, ya está listo para operar el humidificador. NOTA: El BCM3600 produce humedad limpia, fría e INVISIBLE. Es normal que no se vea la humedad. 1. Gire el Botón de Control a la posición ALTA y el Humidistat (termostado de humedad) a ALTA. 2. Espere hasta 30 minutos para que el filtro absorba totalmente el agua y el aparato produzca el máximo de humedad. 3. Ajuste el botón de Control de 3 velocidades de Humedad y el Humidistat como desee. 4. El Control Automático del Humidistat está concebido para operar entre 25% y 60% de Humedad Relativa. La posición recomendada es entre 40% y 50%. Cuando el nivel de humedad en la habitación esté por debajo del nivel ajustado, el humidificador se pone en funcionamiento para producir humedad. Cuando llega al nivel de humedad seleccionado en la habitación, el humidificador se para. Cuando la humedad baja de nuevo por debajo del nivel ajustado, el aparato se pone de nuevo en funcionamiento automáticamente para producir humedad. NOTA: Recomendamos el uso del higrómetro que lee el nivel real de humedad en la habitación. Un nivel de humedad menor de 20% puede ser malo e incómodo. El nivel de humedad recomendado es entre 40% y 50%. 5. Cuando el nivel de agua está bajo, se ilumina la luz de rellenado para indicar que se debe rellenar el depósito. Apague y desenchufe el aparato. NOTA: EL VENTILADOR CONTINUARÁ FUNCIONANDO PARA SECAR EL HUMIDIFICADOR Y EVITAR QUE SE CAMBIO DEL FILTRO Con el uso normal, los minerales y sedimentos contenidos en el agua se atrapan en el filtro. Cuanto más gorda sea el agua, mayor cantidad de minerales contiene. y con mayor frecuencia necesitará cambiar el filtro. Podrá controlar la duración del filtro en el humidificador revisando el Indicador del Filter Monitor. Cuando el aparato esté apagado, el Indicador Filter Monitor estará en la posición OFF (apagado). Al cabo de 60 minutos de uso, el Indicador Filter Monitor (consulte la fig. 4 con el indicador de cerca) se moverá de la posición OFF e indicará la condición del filtro. Un nuevo filtro registrará en la sección azul el filtro BUENO. Tras el uso frecuente del humidificador, el Indicador Filter Monitor le indicará cuando necesita cambiarlo. Cuando la aguja 39 BCM3600I/IUK04M1 Visual.qxd 6/18/04 16:10 esté en la sección roja (CAMBIO), significa que no está pasando la cantidad correcta de humedad al aire debido al exceso de minerales y sedimento que se han atrapado en el filtro. En este momento, deberá cambiar el filtro. Es importante cambiar el filtro como se indica para obtener el nivel de rendimiento correcto. Page 45 bandeja. NOTA: Es importante que la bandeja se limpie correctamente (En la parte alta del lavaplatos solamente). 4. Aclare el depósito y rellene con agua fría y limpia. 5. Limpie el elemento de calentamiento con un paño suave una vez que se haya enfriado. ADVERENCIA: Si la cámara de vapor se deja instalada en el humidificador, podría tardar una hora en enfriarse el elemento de calentamiento para poder tocarlo. Este humidificador calienta el agua produciendo un vapor limpio. Algunas de las impurezas del agua se recogen en la Cámara de Calentamiento. El Elemento de Calentamiento de Control Término Electrónico esta forrado con Teflón, concebido para facilitar la limpieza y prolongar la eficacia de operación del humidificador. NO use ningún metal ni objeto duro para limpiar el Elemento de Calentamiento. El forro se puede arañar si no se limpia correctamente. No use nunca detergentes, gasolina, keroseno, limpia cristales, limpia muebles, disolvente de pintura ni cualquier otro disolvente doméstico para limpiar cualquier parte del humidificador. Para cambiar el filtro, siga los siguientes pasos. 1. Compruebe que el Botón de Control está en la posición OFF (apagado) y el aparato está desconectado de la acometida eléctrica. 2. Retire el depósito y carcasa principal para tener acceso a la bandeja de la base. 3. Tire el filtro viejo y siga las instrucciones de limpieza semanal. 4. Introduzca un nuevo filtro en el soporte de la base. 5. Coloque la carcasa principal y después el depósito. 6. Repita los pasos de la Instrucción de Operación. El humidificador tardará unos 30 minutos en alcanzar el punto máximo. Puede obtener un nuevo filtro llamando al teléfono 0870 759 9000 (en GB). Este humidificador usa el filtro modelo BWF75-I. Mantenimiento de Descalcificación • La cal se debe limpiar cuando se vea. Recomendamos usar la solución Clean Away de BionaireTM para limpiar el Humidificador. • Aplique la solución con un cepillo de plástico en las superficies con cal. Deje humedecer hasta que se ablande el residuo. Para limpiar el depósito, mezcle 2 cápsulas de solución con 2 litros de agua. Deje reposar la mezcla durante unos minutos, removiendo de vez en cuando. Vacíe la solución y ACLARE A FONDO el depósito. Instrucciones de Limpieza y Mantenimiento Para asegurar una operación adecuada y eficaz del humidificador se deben realizar los siguientes procesos de mantenimiento regularmente. El aparato NO FUNCIONARA si no se limpia correctamente. La limpieza regular evita la acumulación de calcio en el elemento de calentamiento y en la bandeja. También evita que se produzcan microorganismos en la bandeja y en el depósito. De esta forma se asegura la máxima eficacia. Hacemos mucho hincapié en la importancia de la limpieza correcta para el mantenimiento y uso continuado del aparato y para evitar la acumulación de algas y bacterias. Si no puede obtener este limpiador siga estas instrucciones: 1. Repita los pasos 1-3 en la sección de mantenimiento. 2. Limpie la bandeja llenándola parcialmente con 200ml de vinagre blanco si diluir. Si el elemento tiene mucha cal, enchufe el humidificador y conéctelo durante no más de 15 segundos. Al cabo de este tiempo conecte el humidificador y desenchufe de la electricidad. Deje reposar la solución 20 minutos, limpiando todas las superficies interiores con un cepillo suave. Moje un paño con vinagre blanco sin diluir y limpie toda la bandeja para retirar la cal. 3. Aclare con agua tibia y limpia para eliminar la cal y la solución de vinagre antes de comenzar a desinfectar el depósito. 4. Limpie el elemento de calentamiento con un paño suave una vez que se haya enfriado. Mantenimiento Regular La frecuencia de mantenimiento dependerá del uso diario promedio de su humidificador y la dureza del agua de su área. Recomendamos que realice este procedimiento semanalmente o con más frecuencia en caso necesario. 1. Antes de limpiar, ponga el control en la posición 0 – off y desenchufe el aparato de la electricidad. 2. Retire el depósito de agua y desenrosque la cámara de vapor girando el cerrojo de seguridad. Quite la cámara de vapor de la base del aparato. Ahora levante la bandeja de la base. 3. Vacíe el agua y los minerales de la bandeja y lave a fondo para eliminar cualquier sedimento y suciedad que se haya acumulado en la 40 Desinfección del depósito: 1. Llene el depósito con 1 cucharada de lejía y 3,5 litros de agua. 2. Deje reposar la solución durante 20 minutos, removiendo de vez en cuando. Moje todas las superficies. 3. Vacíe el depósito cada 20 minutos, y aclare bien con agua hasta que desaparezca el olor a lejía. Seque con papel de cocina. 4. Rellene el depósito de agua con agua fría; reponga el depósito de agua y repita las Instrucciones de Operación. GARANTIA GUARDE ESTE RECIBO YA QUE LO NECESITARA PARA CUALQUIER RECLAMACION DENTRO DE ESTA GARANTIA. • Este producto está garantizado durante 2 años. • En caso improbable de avería, le rogamos que lo lleve al comercio donde lo adquirió, con su recibo de compra y una copia de esta garantía. • Los derechos y ventajas de esta garantía son adicionales a sus derechos estatutarios, que no se verán afectados por esta garantía. • Holmes Products Europe se compromete dentro del período específico, a reparar o cambiar, sin coste alguno, cualquier pieza del aparato que se encuentre defectuosa, siempre que: • Se nos informe inmediatamente del defecto • No se ha cambiado el aparato de ninguna forma ni se ha sometido a uso indebido o reparación por cualquier otra persona no autorizada por Holmes Products Europe. • No se ofrece ningún derecho a la persona que adquiera este aparato de segunda mano o para uso comercial o común. • Cualquier aparato reparado o cambiado estará garantizado bajo los mismos términos durante el resto del período de garantía. Instrucciones de Almacenaje Si no se va a usar el humidificador durante dos días o más, o al final de la temporada, siga estas instrucciones. 1. Limpie, aclare y seque a fondo el humidificador como se indica en la sección de Mantenimiento de Descalcificación. NO deje nada de agua dentro de la base ni de la bandeja. 2. Retire la tapa del depósito. No lo guarde con la tapa del depósito puesta. 3. Retire y tire el filtro. 4. Coloque el humidificador en la caja original y guárdelo en un lugar seco y frío. 5. Limpie el humidificador antes de comenzar la próxima temporada. 6. Compre un nuevo filtro de recambio antes de comenzar la próxima temporada. ESTE ARTICULO ESTA FABRICADO PARA CUMPLIR CON LAS DIRECTIVAS DE LA U.E. 73/23/EEC y 89/336/EEC. INSTRUCCIONES DE SERVICIO 1. NO trate de reparar ni ajustar ninguna de las funciones eléctricas o mecánicas de este aparato. Si lo hace invalidará la garantía. El interior del aparato no contiene ninguna pieza que pueda cambiar el usuario. Sólo el personal capacitado deberá realizar el servicio. 2. Si el aparato deja de funcionar, revise primero la clavija (sólo GB) o que el fusible/circuito funciona en el cuadro de distribución, antes de ponerse en contacto con el fabricante o agente de servicio. 3. Si necesita cambiar el aparato, envíelo en su caja original, con el recibo de compra, al establecimiento donde lo compró. 4. Si necesita revisar el humidificador, póngase en contacto con el distribuidor. ACCESORIOS PARA EL MODELO BWM5075 • Filtro de Tejido BWF75-I • Solución de Limpieza Bionaire™ Clean Away. ESPECIFICACIONES TECNICAS Voltaje de acometida: 220-240 V~ 50 Hz Consumo: 400 Vatios (máximo) El Grupo Holmes se reserva el derecho a cambiar o modificar cualquier especificación sin previo aviso. 41
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Bionaire BCM 3600 Manual de usuario

Categoría
Humidificadores
Tipo
Manual de usuario