Bionaire BU4000 El manual del propietario

Categoría
Humidificadores
Tipo
El manual del propietario
IMPORTANTE: para eliminar la emisión de
minerales del agua, se recomienda utilizar
el filtro de agua.
3. el conducto nebulizador (B) encima de
la base (G) y, con cuidado, introdúzcalo
en ella (véase la Figura 2).
4. Inserte la boquilla nebulizadora (A) en el
conducto nebulizador (B), (véase la Figura 2).
5. Coloque los depósitos de agua en la base
(véase la Figura 3).
IMPORTANTE: asegúrese de que
los depósitos de agua y el recipiente
para el agua estén limpios antes de utilizar
el aparato y después de que hayan estado
almacenados durante mucho tiempo.
6. Asegúrese de que el humidificador esté
nivelado. Si no lo está, desconecte siempre
la alimentación antes de manipularlo.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Llene los depósitos de agua
NOTA: asegúrese de que el humidificador esté
apagado y desconéctelo de la toma de corriente
de la pared. El agua que introduzca en los
tanques de agua deberá estar limpia y no
deberá superar los 40° C (se recomienda
la utilización de agua fría hervida o de agua
desmineralizada).
1. Retire los depósitos de agua de la base.
2. Desenrosque la válvula de salida del agua (L).
3. Llene los depósitos con agua limpia y vuelva
a enroscar firmemente la válvula en los
depósitos. (Véase la Figura 4.)
4. Vuelva a colocar los depósitos de agua en
la base. (Véase la Figura 4).
Encienda y apague la unidad
(véase la Figura 1 F1)
1. Enchúfela en la toma de red eléctrica.
2. Pulse el botón de Power ( ) (F1) para
encender y apagar el humidificador por
ultrasonidos. El LED se iluminará cuando
la unidad esté encendida.
NOTA: esta unidad tiene memoria. El panel
de control recordará la configuración previa
del nivel de salida de neblina después de haber
apagado la unidad. Sin embargo, si la unidad
se desenchufa, el panel de control se reiniciará
en Hi (II) y no recordará la configuración previa
del nivel de salida de neblina.
Control nebulizador / Control del nivel
de humedad (véase la Figura 1 F2)
Para aumentar o disminuir el nivel de humedad,
ajuste el ventilador a un nivel alto o bajo de
salida de neblina:
I / Lo = salida de neblina baja
II / HI = salida de neblina alta
NOTA: la configuración del nivel de salida de
neblina varía entre Hi(II) y Lo(I) al tocar el control
nebulizador (F2) del panel de control (F).
Panel de control
El panel de control tiene un indicador luminoso
de humedad que se iluminará en los siguientes
colores de la siguiente manera:
Ámbar = poca humedad. (Por debajo
del 50% del nivel de
humedad relativa)
Verde = nivel de humedad adecuado
(Sobre el 50% del nivel de
humedad relativa)
Azul = mucha humedad. (Por
encima del 50% del nivel
de humedad relativa)
Parpadeo = nivel de agua bajo en el
de la pantalla recipiente; rellene los
depósitos
NOTA: el nivel de humedad recomendado está
entre el 40% y el 50%.
APAGADO AUTOMÁTICO DE SEGURIDAD
El humidificador por ultrasonidos tiene dos
dispositivos de seguridad integrados:
1. Cuando el nivel de agua del recipiente es bajo,
el transductor se apaga automáticamente.
Rellene los depósitos tal y como se indica
en las “Instrucciones de funcionamiento”
para que el humidificador vuelva a funcionar.
2. Cuando el conducto nebulizador no está
bien colocado en la base, el ventilador y
el transductor se apagan automáticamente
y la pantalla del panel de control empieza
a parpadear. Retire el conducto nebulizador
y vuelva a colocarlo para asegurarse de
que está correctamente encajado.
USO DEL FILTRO
Los filtros de agua se utilizan para conservar
los minerales en el agua y producir humedad
limpia. La vida del filtro viene determinada por
el uso diario medio del humidificador y por la
dureza del agua en su región. Cuanto más dura
sea el agua, más minerales tendrá y, por tanto,
la frecuencia con la que tendrá que cambiar el
filtro será mayor. Se recomienda encarecidamente
sustituir los filtros cada dos meses (en función
del uso), o cuando la unidad emita polvo blanco.
1. Asegúrese de que la unidad esté apagada
y desconéctela de la toma de red eléctrica.
Retire los depósitos de agua (M) y el canal
nebulizador (B).
2. Si los va a sustituir, retire los filtros (O) de
la base y deséchelos.
3. Retire la bolsa de plástico protectora de los
filtros nuevos. Ponga los filtros en remojo
sumergiéndolos en agua durante 5 minutos.
Instale los filtros en la base.
ENHORABUENA
Con la compra de un humidificador Bionaire
®
,
ha elegido uno de los mejores humidificadores
del mercado actual
LEA Y CONSERVE EL SIGUIENTE
DOCUMENTO PARA CONSULTARLO
EN EL FUTURO.
Nota: retire con cuidado todas las cintas
de seguridad y dos filtros de agua. Conserve
el embalaje para poder almacenar
el humidificador cuando no lo utilice.
DESCRIPCIÓN GENERAL (VÉASE LA FIG. 1)
A Boquilla nebulizadora
B Conducto nebulizador
C Panel de observación
D Salida del flujo de aire
E Soporte del depósito de agua (2)
F Panel de control
F1 Encendido/Apagado
F2 Control nebulizador / Control del nivel
de humedad
G Base
H Transductor (oculto)
I Recipiente para el agua
J Interruptor de seguridad para el nivel del
agua
K Interruptor de seguridad
L Salida del agua
M Depósitos de agua (2)
N Asa
O Filtro (2)
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Lea cuidadosamente este manual antes de
utilizar este aparato, puesto que un uso
correcto del mismo le ofrecerá el mejor
rendimiento posible.
Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben
seguir todas las instrucciones básicas de
seguridad, incluidas las siguientes:
Lea todas las instrucciones antes de usar
el aparato.
Vigile atentamente en el caso de que haya
niños cerca de un aparato eléctrico. El aparato
debe mantenerse fuera del alcance de los
niños.
El aparato debe ser utilizado por un adulto
responsable.
Desenchúfelo de la toma de corriente cuando
no se utilice, antes de poner o quitar piezas
y antes de limpiarlo.
No utilice ningún aparato con un cable
o enchufe dañados, ni si se estropea,
oseha caído o dañado de alguna manera.
Si el cable está estropeado, debe ser sustituido
por el fabricante o un agente de servicio
con el fin de evitar cualquier peligro.
El uso de accesorios no recomendados ni
vendidos por Bionaire
®
podría provocar
incendios, descargas eléctricas o lesiones
personales.
No utilice el humidificador al aire libre.
No deje que el cable cuelgue de la mesa
o mostrador ni que toque una superficie
caliente incluida la estufa.
No utilice el aparato para otro uso que no
sea el especificado.
Desconecte siempre el aparato de la toma
de corriente si se va a dejar sin vigilancia y
antes de montarlo, desmontarlo o limpiarlo.
En el caso de que se produzca un fallo
eléctrico, es posible que el producto funcione
mal y que el usuario deba restablecerlo.
Compruebe el voltaje de funcionamiento
que se muestra en la parte posterior de
la unidad. No utilice un voltaje superior
al que se indica.
Nunca encienda, enchufe o desenchufe el
humidificador con las manos mojadas para
evitar una descarga eléctrica.
Asegúrese de que el humidificador está
nivelado. Si no lo está, desconecte siempre
la alimentación antes de manipularlo.
No desmonte el humidificador mientras esté
enchufado para evitar descargas eléctricas.
Si necesita cambiar el enchufe o el cable,
consulte siempre las instrucciones de
“Instalación de un enchufe”.
Si el cable eléctrico está estropeado, debe
ser sustituido por el fabricante o su agente
de servicio o bien por una persona
igualmente cualificada.
No coloque el humidificador delante de
salidas de ventilación y manténgalo
apartado de los muebles y de otros
aparatos eléctricos.
No añada agua directamente en el
conducto nebulizador ni en la boquilla
nebulizadora.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
1. Asegúrese de que el humidificador esté
apagado y desconéctelo de la toma de
corriente de la pared.
2. Instale los filtros de agua en la base.
ADVERTENCIA: cuando instale un
nuevo filtro de agua, retire primero
la bolsa de plástico y, a continuación,
siga las “Instrucciones de uso del filtro”.
ESPAÑOL
30 31
BU4000I05M1 V.qxd 4/9/05 14:11 Page 35
Los depósitos minerales se deben remojar
durante un tiempo máximo de 20 minutos
en agua con vinagre para poder eliminarlos
con mayor facilidad.
NO limpie ninguna pieza del humidificador
en el lavavajillas.
Mantenimiento diario:
1. Antes de limpiar la unidad, apáguela
y desenchúfela de la toma de corriente
eléctrica.
2. Separe los depósitos del humidificador.
3. Vacíe y aclare la base y el depósito
cuidadosamente para eliminar cualquier
sedimento o la suciedad adherida. Límpielos
y séquelos con un trapo limpio o una
servilleta de papel.
4. Rellene los depósitos tal y como se indica
en las “Instrucciones de funcionamiento”.
No lo llene demasiado.
5. Si se forma humedad en las paredes
o en la ventana, apague el humidificador.
CONSEJOS DE ALMACENAMIENTO
Si no va a utilizar la unidad durante un período de
tiempo prolongado, es importante que siga estas
instrucciones para impedir el estancamiento de
agua en la unidad.
1. Apague la unidad y desconéctela de la toma
de corriente. Retire los depósitos de agua y,
a continuación, vacíe los depósitos y la base
completamente. Limpie el humidificador según
se indica en la sección de instrucciones de
limpieza.
2. Seque la unidad con cuidado. NO deje agua
en la unidad cuando la almacene.
3. Ponga el humidificador en su embalaje
original y guárdelo en un lugar fresco
y seco.
FILTRO DE SUSTITUCIÓN
Filtro de agua BUH400 (uso: 2 unidades)
GARANTÍA
GUARDE ESTE RECIBO YA QUE LO
NECESITARÁ PARA CUALQUIER
RECLAMACIÓN DENTRO DE ESTA
GARANTÍA
Este producto está garantizado durante
2 años.
En caso improbable de avería, le rogamos
que lo lleve al comercio donde lo adquir,
con su recibo de compra y una copia de
esta garantía.
Los derechos y ventajas de esta garantía
son adicionales a sus derechos estatutarios,
que no se verán afectados por esta garantía.
Holmes Products Europe se compromete,
dentro del período específico, a reparar
o cambiar, sin coste alguno, cualquier
pieza del aparato que esté defectuosa,
siempre que:
• Se nos informe inmediatamente
del defecto.
• No se haya cambiado el aparato de
ninguna forma ni se haya sometido
a un uso indebido o a una reparación
por cualquier otra persona no autorizada
por Holmes Products Europe.
No se ofrece ningún derecho a la persona
que adquiera este aparato de segunda
mano o para uso comercial o común.
Cualquier aparato reparado o cambiado
estará garantizado bajo los mismos términos
durante el resto del período de garantía.
RECOMENDAMOS QUE NOS ENVÍE
LA TARJETA DE GARANTÍA ADJUNTA
PARA REGISTRAR SU GARANTÍA CON
THE HOLMES GROUP.
ESTE PRODUCTO ESTÁ FABRICADO
PARA CUMPLIR CON LAS DIRECTIVAS
DE LA C.E.E. 73/23/CEE, 89/336/CEE
Y 98/37/CEE.
ПОЗДРАВЛЯЕМ!
Вы приобрели увлажнитель Bionaire
®
,
один из самых лучших увлажнителей
на современном рынке.
ПРОЧИТАЙТЕ И СОХРАНИТЕ СЛЕДУЮЩИЕ
ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ БУДУЩИХ СПРАВОК.
Примечание. Осторожно снимите
фиксирующую ленту и два фильтра для
воды. Сохраните упаковку на тот случай,
когда увлажнитель не будет использоваться.
ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ (СМ. РИС. 1)
A Насадка для образования водяной пыли
B Канал подачи влажного воздуха
C Смотровая панель
D Отверстие для потока воздуха
E Держатель емкости для воды (2)
F Панель управления
F1 Включение/выключение питания
F2 Регулятор количества влажного
воздуха / Регулятор уровня влажности
G Основание
H Датчик (не виден)
I Резервуар для воды
J Аварийный выключатель по уровню воды
4. Llene los depósitos de agua con agua limpia
y fresca del grifo y vuelva a colocarlos en
la base. Espere 15 minutos a que el agua
pase por los filtros antes de encender
la unidad. Este tiempo de espera es necesario
para asegurarse de que los filtros se hayan
saturado adecuadamente y que el agua esté
a un nivel óptimo para que el rendimiento
sea el mejor.
CUIDADO Y LIMPIEZA
Los humidificadores hacen el entorno más
agradable añadiendo humedad al aire seco y
caliente de los interiores. Para sacar el máximo
partido del humidificador y evitar el uso incorrecto
del producto, siga todas las instrucciones con
cuidado, de manera específica las normas de
funcionamiento, cuidado y mantenimiento.
Tenga en cuenta que se trata de un aparato
eléctrico y hay que vigilarlo cuando se utiliza.
Es importante limpiar el humidificador cada una
o dos semanas en función de las condiciones
del agua con el fin de obtener un funcionamiento
eficaz, saludable e inodoro. La calidad del agua
varía mucho y, en combinación con
la acumulación de incrustaciones minerales,
puede fomentar, en determinadas condiciones,
el crecimiento de microorganismos en el depósito
de agua.
Antes de limpiarlo, tenga en cuenta
lo siguiente:
NO use jabón, detergentes, productos
abrasivos, gasolina, productos para
la limpieza de cristales o muebles,
ni agua hirviendo para limpiar ninguna
pieza del humidificador por ultrasonidos.
Estos productos interferirán con el
correcto funcionamiento de la unidad
y pueden afectar a su aspecto.
NO use objetos afilados o metálicos para
limpiar los depósitos minerales del depósito.
El contacto con objetos afilados puede
dañar el plástico.
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN
La pantalla del panel
de control está oscura;
la unidad no emite
neblina ni flujo de aire.
La unidad no está encendida Encienda la unidad
No hay suficiente
neblina
El conducto nebulizador no está
encajado correctamente
La pantalla del panel
de control está
iluminada, parpadea
y no hay neblina
No hay agua en los depósitos
de agua
Rellene los depósitos de agua
La neblina huele mal
Limpie los depósitos de agua y reponga
agua fresca y limpia.
Coloque el conducto nebulizador
correctamente
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La unidad no está conectada a
la toma de corriente
Conéctela a la toma de corriente
Limpie el transductor con una bola de
algodón húmeda. La superficie del
transductor es delicada, no ejerza una
presión excesiva sobre ella.
Cambie la configuración del control
nebulizador a Hi (II) (véanse las
instrucciones del control nebulizador)
La configuración del control
nebulizador es Lo (I).
Las incrustaciones minerales
cubren el transductor
El agua está demasiado sucia o
el agua de los depósitos se ha
quedado estancada durante
demasiado tiempo y no es fresca
La máquina es nueva o el agua
no está limpia.
Abra el depósito de agua y coloque el
aparato en una zona fresca durante 12
horas Lave los depósitos o cambie el agua
Se oye un ruido
extraño
El efecto de resonancia se debe
a que hay poca agua en los
depósitos de agua
Rellene los depósitos de agua
Se produce un efecto de
resonancia en la superficie
sobre la que está la unidad
Coloque la unidad en una superficie
estable o en el suelo
Se produce un efecto de
resonancia en la superficie
sobre la que está la unidad
Coloque la unidad en una superficie
estable o en el suelo
PYCCKNÑ
32 33
BU4000I05M1 V.qxd 4/9/05 14:11 Page 37

Transcripción de documentos

BU4000I05M1 V.qxd 4/9/05 14:11 Page 35 ESPAÑOL • ENHORABUENA Con la compra de un humidificador Bionaire®, ha elegido uno de los mejores humidificadores del mercado actual • LEA Y CONSERVE EL SIGUIENTE DOCUMENTO PARA CONSULTARLO EN EL FUTURO. Nota: retire con cuidado todas las cintas de seguridad y dos filtros de agua. Conserve el embalaje para poder almacenar el humidificador cuando no lo utilice. • • • DESCRIPCIÓN GENERAL (VÉASE LA FIG. 1) A Boquilla nebulizadora B Conducto nebulizador C Panel de observación D Salida del flujo de aire E Soporte del depósito de agua (2) F Panel de control F1 Encendido/Apagado F2 Control nebulizador / Control del nivel de humedad G Base H Transductor (oculto) I Recipiente para el agua J Interruptor de seguridad para el nivel del agua K Interruptor de seguridad L Salida del agua M Depósitos de agua (2) N Asa O Filtro (2) • • • • • • • • PRECAUCIONES IMPORTANTES Lea cuidadosamente este manual antes de utilizar este aparato, puesto que un uso correcto del mismo le ofrecerá el mejor rendimiento posible. Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben seguir todas las instrucciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes: • Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato. • Vigile atentamente en el caso de que haya niños cerca de un aparato eléctrico. El aparato debe mantenerse fuera del alcance de los niños. • El aparato debe ser utilizado por un adulto responsable. • Desenchúfelo de la toma de corriente cuando no se utilice, antes de poner o quitar piezas y antes de limpiarlo. • • No utilice ningún aparato con un cable o enchufe dañados, ni si se estropea, o se ha caído o dañado de alguna manera. Si el cable está estropeado, debe ser sustituido por el fabricante o un agente de servicio con el fin de evitar cualquier peligro. El uso de accesorios no recomendados ni vendidos por Bionaire® podría provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. No utilice el humidificador al aire libre. No deje que el cable cuelgue de la mesa o mostrador ni que toque una superficie caliente incluida la estufa. No utilice el aparato para otro uso que no sea el especificado. Desconecte siempre el aparato de la toma de corriente si se va a dejar sin vigilancia y antes de montarlo, desmontarlo o limpiarlo. En el caso de que se produzca un fallo eléctrico, es posible que el producto funcione mal y que el usuario deba restablecerlo. Compruebe el voltaje de funcionamiento que se muestra en la parte posterior de la unidad. No utilice un voltaje superior al que se indica. Nunca encienda, enchufe o desenchufe el humidificador con las manos mojadas para evitar una descarga eléctrica. Asegúrese de que el humidificador está nivelado. Si no lo está, desconecte siempre la alimentación antes de manipularlo. No desmonte el humidificador mientras esté enchufado para evitar descargas eléctricas. Si necesita cambiar el enchufe o el cable, consulte siempre las instrucciones de “Instalación de un enchufe”. Si el cable eléctrico está estropeado, debe ser sustituido por el fabricante o su agente de servicio o bien por una persona igualmente cualificada. No coloque el humidificador delante de salidas de ventilación y manténgalo apartado de los muebles y de otros aparatos eléctricos. No añada agua directamente en el conducto nebulizador ni en la boquilla nebulizadora. INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. Asegúrese de que el humidificador esté apagado y desconéctelo de la toma de corriente de la pared. 2. Instale los filtros de agua en la base. ADVERTENCIA: cuando instale un nuevo filtro de agua, retire primero la bolsa de plástico y, a continuación, siga las “Instrucciones de uso del filtro”. 30 3. 4. 5. 6. IMPORTANTE: para eliminar la emisión de minerales del agua, se recomienda utilizar el filtro de agua. el conducto nebulizador (B) encima de la base (G) y, con cuidado, introdúzcalo en ella (véase la Figura 2). Inserte la boquilla nebulizadora (A) en el conducto nebulizador (B), (véase la Figura 2). Coloque los depósitos de agua en la base (véase la Figura 3). IMPORTANTE: asegúrese de que los depósitos de agua y el recipiente para el agua estén limpios antes de utilizar el aparato y después de que hayan estado almacenados durante mucho tiempo. Asegúrese de que el humidificador esté nivelado. Si no lo está, desconecte siempre la alimentación antes de manipularlo. NOTA: la configuración del nivel de salida de neblina varía entre Hi(II) y Lo(I) al tocar el control nebulizador (F2) del panel de control (F). Panel de control El panel de control tiene un indicador luminoso de humedad que se iluminará en los siguientes colores de la siguiente manera: Ámbar = poca humedad. (Por debajo del 50% del nivel de humedad relativa) Verde = nivel de humedad adecuado (Sobre el 50% del nivel de humedad relativa) Azul = mucha humedad. (Por encima del 50% del nivel de humedad relativa) Parpadeo = nivel de agua bajo en el de la pantalla recipiente; rellene los depósitos NOTA: el nivel de humedad recomendado está entre el 40% y el 50%. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Llene los depósitos de agua NOTA: asegúrese de que el humidificador esté apagado y desconéctelo de la toma de corriente de la pared. El agua que introduzca en los tanques de agua deberá estar limpia y no deberá superar los 40° C (se recomienda la utilización de agua fría hervida o de agua desmineralizada). 1. Retire los depósitos de agua de la base. 2. Desenrosque la válvula de salida del agua (L). 3. Llene los depósitos con agua limpia y vuelva a enroscar firmemente la válvula en los depósitos. (Véase la Figura 4.) 4. Vuelva a colocar los depósitos de agua en la base. (Véase la Figura 4). Encienda y apague la unidad (véase la Figura 1 F1) 1. Enchúfela en la toma de red eléctrica. 2. Pulse el botón de Power ( ) (F1) para encender y apagar el humidificador por ultrasonidos. El LED se iluminará cuando la unidad esté encendida. NOTA: esta unidad tiene memoria. El panel de control recordará la configuración previa del nivel de salida de neblina después de haber apagado la unidad. Sin embargo, si la unidad se desenchufa, el panel de control se reiniciará en Hi (II) y no recordará la configuración previa del nivel de salida de neblina. Control nebulizador / Control del nivel de humedad (véase la Figura 1 F2) Para aumentar o disminuir el nivel de humedad, ajuste el ventilador a un nivel alto o bajo de salida de neblina: I / Lo = salida de neblina baja II / HI = salida de neblina alta APAGADO AUTOMÁTICO DE SEGURIDAD El humidificador por ultrasonidos tiene dos dispositivos de seguridad integrados: 1. Cuando el nivel de agua del recipiente es bajo, el transductor se apaga automáticamente. Rellene los depósitos tal y como se indica en las “Instrucciones de funcionamiento” para que el humidificador vuelva a funcionar. 2. Cuando el conducto nebulizador no está bien colocado en la base, el ventilador y el transductor se apagan automáticamente y la pantalla del panel de control empieza a parpadear. Retire el conducto nebulizador y vuelva a colocarlo para asegurarse de que está correctamente encajado. USO DEL FILTRO Los filtros de agua se utilizan para conservar los minerales en el agua y producir humedad limpia. La vida del filtro viene determinada por el uso diario medio del humidificador y por la dureza del agua en su región. Cuanto más dura sea el agua, más minerales tendrá y, por tanto, la frecuencia con la que tendrá que cambiar el filtro será mayor. Se recomienda encarecidamente sustituir los filtros cada dos meses (en función del uso), o cuando la unidad emita polvo blanco. 1. Asegúrese de que la unidad esté apagada y desconéctela de la toma de red eléctrica. Retire los depósitos de agua (M) y el canal nebulizador (B). 2. Si los va a sustituir, retire los filtros (O) de la base y deséchelos. 3. Retire la bolsa de plástico protectora de los filtros nuevos. Ponga los filtros en remojo sumergiéndolos en agua durante 5 minutos. Instale los filtros en la base. 31 BU4000I05M1 V.qxd 4/9/05 14:11 Page 37 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA • CAUSA SOLUCIÓN La pantalla del panel La unidad no está encendida de control está oscura; La unidad no está conectada a la unidad no emite neblina ni flujo de aire. la toma de corriente Encienda la unidad Conéctela a la toma de corriente La pantalla del panel de control está iluminada, parpadea y no hay neblina No hay agua en los depósitos de agua Rellene los depósitos de agua El conducto nebulizador no está encajado correctamente Coloque el conducto nebulizador correctamente No hay suficiente neblina La configuración del control nebulizador es Lo (I). Cambie la configuración del control nebulizador a Hi (II) (véanse las instrucciones del control nebulizador) Se produce un efecto de resonancia en la superficie sobre la que está la unidad Las incrustaciones minerales cubren el transductor Coloque la unidad en una superficie estable o en el suelo El agua está demasiado sucia o el agua de los depósitos se ha quedado estancada durante demasiado tiempo y no es fresca Limpie los depósitos de agua y reponga agua fresca y limpia. La neblina huele mal La máquina es nueva o el agua no está limpia. Abra el depósito de agua y coloque el aparato en una zona fresca durante 12 horas Lave los depósitos o cambie el agua Se oye un ruido extraño El efecto de resonancia se debe a que hay poca agua en los depósitos de agua Rellene los depósitos de agua Se produce un efecto de resonancia en la superficie sobre la que está la unidad Coloque la unidad en una superficie estable o en el suelo 4. Llene los depósitos de agua con agua limpia y fresca del grifo y vuelva a colocarlos en la base. Espere 15 minutos a que el agua pase por los filtros antes de encender la unidad. Este tiempo de espera es necesario para asegurarse de que los filtros se hayan saturado adecuadamente y que el agua esté a un nivel óptimo para que el rendimiento sea el mejor. Limpie el transductor con una bola de algodón húmeda. La superficie del transductor es delicada, no ejerza una presión excesiva sobre ella. del agua con el fin de obtener un funcionamiento eficaz, saludable e inodoro. La calidad del agua varía mucho y, en combinación con la acumulación de incrustaciones minerales, puede fomentar, en determinadas condiciones, el crecimiento de microorganismos en el depósito de agua. Antes de limpiarlo, tenga en cuenta lo siguiente: • NO use jabón, detergentes, productos abrasivos, gasolina, productos para la limpieza de cristales o muebles, ni agua hirviendo para limpiar ninguna pieza del humidificador por ultrasonidos. Estos productos interferirán con el correcto funcionamiento de la unidad y pueden afectar a su aspecto. • NO use objetos afilados o metálicos para limpiar los depósitos minerales del depósito. El contacto con objetos afilados puede dañar el plástico. CUIDADO Y LIMPIEZA Los humidificadores hacen el entorno más agradable añadiendo humedad al aire seco y caliente de los interiores. Para sacar el máximo partido del humidificador y evitar el uso incorrecto del producto, siga todas las instrucciones con cuidado, de manera específica las normas de funcionamiento, cuidado y mantenimiento. Tenga en cuenta que se trata de un aparato eléctrico y hay que vigilarlo cuando se utiliza. Es importante limpiar el humidificador cada una o dos semanas en función de las condiciones 32 Los depósitos minerales se deben remojar durante un tiempo máximo de 20 minutos en agua con vinagre para poder eliminarlos con mayor facilidad. • NO limpie ninguna pieza del humidificador en el lavavajillas. Mantenimiento diario: 1. Antes de limpiar la unidad, apáguela y desenchúfela de la toma de corriente eléctrica. 2. Separe los depósitos del humidificador. 3. Vacíe y aclare la base y el depósito cuidadosamente para eliminar cualquier sedimento o la suciedad adherida. Límpielos y séquelos con un trapo limpio o una servilleta de papel. 4. Rellene los depósitos tal y como se indica en las “Instrucciones de funcionamiento”. No lo llene demasiado. 5. Si se forma humedad en las paredes o en la ventana, apague el humidificador. • Holmes Products Europe se compromete, dentro del período específico, a reparar o cambiar, sin coste alguno, cualquier pieza del aparato que esté defectuosa, siempre que: • Se nos informe inmediatamente del defecto. • No se haya cambiado el aparato de ninguna forma ni se haya sometido a un uso indebido o a una reparación por cualquier otra persona no autorizada por Holmes Products Europe. • No se ofrece ningún derecho a la persona que adquiera este aparato de segunda mano o para uso comercial o común. • Cualquier aparato reparado o cambiado estará garantizado bajo los mismos términos durante el resto del período de garantía. RECOMENDAMOS QUE NOS ENVÍE LA TARJETA DE GARANTÍA ADJUNTA PARA REGISTRAR SU GARANTÍA CON THE HOLMES GROUP. CONSEJOS DE ALMACENAMIENTO Si no va a utilizar la unidad durante un período de tiempo prolongado, es importante que siga estas instrucciones para impedir el estancamiento de agua en la unidad. 1. Apague la unidad y desconéctela de la toma de corriente. Retire los depósitos de agua y, a continuación, vacíe los depósitos y la base completamente. Limpie el humidificador según se indica en la sección de instrucciones de limpieza. 2. Seque la unidad con cuidado. NO deje agua en la unidad cuando la almacene. 3. Ponga el humidificador en su embalaje original y guárdelo en un lugar fresco y seco. ESTE PRODUCTO ESTÁ FABRICADO PARA CUMPLIR CON LAS DIRECTIVAS DE LA C.E.E. 73/23/CEE, 89/336/CEE Y 98/37/CEE. PYCCKNÑ ПОЗДРАВЛЯЕМ! Вы приобрели увлажнитель Bionaire®, один из самых лучших увлажнителей на современном рынке. ПРОЧИТАЙТЕ И СОХРАНИТЕ СЛЕДУЮЩИЕ ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ БУДУЩИХ СПРАВОК. Примечание. Осторожно снимите фиксирующую ленту и два фильтра для воды. Сохраните упаковку на тот случай, когда увлажнитель не будет использоваться. FILTRO DE SUSTITUCIÓN Filtro de agua BUH400 (uso: 2 unidades) GARANTÍA GUARDE ESTE RECIBO YA QUE LO NECESITARÁ PARA CUALQUIER RECLAMACIÓN DENTRO DE ESTA GARANTÍA • Este producto está garantizado durante 2 años. • En caso improbable de avería, le rogamos que lo lleve al comercio donde lo adquirió, con su recibo de compra y una copia de esta garantía. • Los derechos y ventajas de esta garantía son adicionales a sus derechos estatutarios, que no se verán afectados por esta garantía. ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ (СМ. РИС. 1) A Насадка для образования водяной пыли B Канал подачи влажного воздуха C Смотровая панель D Отверстие для потока воздуха E Держатель емкости для воды (2) F Панель управления F1 Включение/выключение питания F2 Регулятор количества влажного воздуха / Регулятор уровня влажности G Основание H Датчик (не виден) I Резервуар для воды J Аварийный выключатель по уровню воды 33
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Bionaire BU4000 El manual del propietario

Categoría
Humidificadores
Tipo
El manual del propietario