Transcripción de documentos
ES
CONTENIDO
P.N. 3106610631, Revision B, April 2010
1.0 INTRODUCCIÓN ..................................................................................................... 84
2.0 ESPECIFICACIONES .............................................................................................. 85
3.0 INSTALACIÓN ......................................................................................................... 86
3.1 DESEMPACANDO LA BALANZA ........................................................................ 86
3.2 SITUANDO Y PROTEGIENDO SU BALANZA ..................................................... 87
3.2 ARMANDO LA BALANZA..................................................................................... 88
4.0 TECLADO ................................................................................................................ 89
5.0 DISPLAY .................................................................................................................. 89
6.0 SÍMBOLOS E INDICADORES ................................................................................. 90
7.0 BATERÍA ................................................................................................................. 91
8.0 RETROILUMINACIÓN ............................................................................................. 91
9.0 APAGUE AUTOMÁTICO ......................................................................................... 91
10.0
OPERACIONES ................................................................................................... 92
10.1
PUESTA A CERO ............................................................................................. 92
10.2
TARANDO ......................................................................................................... 92
10.2.1
Tara Manual................................................................................................ 92
10.2.2
Predeterminación de tara ........................................................................... 93
10.3
PESANDO ......................................................................................................... 93
10.4
CONTANDO PIEZAS ........................................................................................ 93
10.5
PESAJE DE CONTROL .................................................................................... 94
10.5.1
Configurando el control de peso durante el pesaje .................................... 95
10.5.2
Configurando el control de peso durante cuenta piezas o pesaje de % ..... 95
10.6
LÍMITES DE ALMACENAMIENTO .................................................................... 96
10.7
PESADA EN PORCENTAJE ............................................................................. 97
10.8
ACUMULACIÓN TOTAL ................................................................................... 98
10.8.1
Acumulación Manual .................................................................................. 99
10.8.2
Acumulación Automática ............................................................................ 99
11.0
INTERFAZ RS-232 ............................................................................................. 101
11.1
ENTRADA DE COMANDOS DE FORMATO .................................................. 103
12.0
CALIBRACIÓN ................................................................................................... 104
13.0
AJUSTANDO LOS PARÁMETROS.................................................................... 105
13.1
PARÁMETROS PARA EL CONTROL DE PESAJE ........................................ 105
13.2
PARÁMETROS PARA RS-232 ....................................................................... 107
13.3
PARÁMETROS DE LA BÁSCULA .................................................................. 108
14.0
MENSAJES DE ERROR .................................................................................... 110
15.0
REPUESTOS Y ACCESORIOS ......................................................................... 111
16.0
INFORMACIÓN DE SERVICIO .......................................................................... 111
17.0
INFORMACION DE LA GARANTÍA ................................................................... 112
18.0
APÉNDICE ......................................................................................................... 113
© Adam Equipment Company 2017
83
ES
1.0
INTRODUCCIÓN
•
La gama de básculas CBK proporciona un uso general, preciso, rápido y versátil con
funciones de recuento de piezas, cálculo de porcentaje y pesaje de control.
•
Hay dos series en la gama. La serie CBKa es similar a la serie CBK, excepto que las serie
CBKa puede operar tanto en unidades inglesas y métricas de peso. En la serie CBK las
unidades imperiales no están disponibles.
•
Todos los modelos tienen indicadores LED para indicar si el peso está por debajo del límite,
entre los límites o por encima del límite. Estos pueden trabajar en conjunto con una alarma
acústica para control del peso, así como LCD que indica LOW, OK o HI.
•
Todas las básculas tienen el plato de acero inoxidable cobre una base de plástico ABS.
•
Son suministradas con interfaz RS-232 bi-direccional y reloj en tiempo real (RTC).
•
Las básculas vienen con teclados numéricos de código en color recubiertos y una gran
pantalla de cristal líquido (LCD) retroiluminada.
•
Incluyen el seguimiento automático de cero, tara semi-automática y preestablecida,
instalación de acumulación que permite que el peso se almacene y requiera como un total
acumulado.
© Adam Equipment Company 2017
84
ES
2.0 ESPECIFICACIONES
CBK 4
CBK 8H
CBK 8
CBK 16
CBK 32
CBK 48
4 kg
8 kg
8 kg
16 kg
32 kg
48 kg
-4 kg
0.0001 kg
0.0001 kg
0.0002 kg
-8 kg
0.0001 kg
0.0001 kg
0.0002 kg
-8 kg
0.0002 kg
0.0002 kg
0.0004 kg
-9.9995 kg
0.0005 kg
0.0005 kg
0.001 kg
-32 kg
0.001 kg
0.001 kg
0.002 kg
-48 kg
0.002 kg
0.002 kg
0.004 kg
4000 g
8000 g
8000 g
16000 g
32000 g
48000 g
-4000 g
0.1 g
0.1 g
0.2 g
-8000 g
0.1 g
0.1 g
0.2 g
-8000 g
0.2 g
0.2 g
0.4 g
-9999.5 g
0.5 g
0.5 g
1g
-32000 g
1g
1g
2g
-48000 g
2g
2g
4g
CBK 8a
CBK 16aH
CBK 16a
CBK 35a
CBK 70a
CBK 100a
8 lb
16 lb
16 lb
35 lb
70 lb
100 lb
-8 lb
0.0002 lb
0.0002 lb
0.0004 lb
-9.9995 lb
0.0002 lb
0.0002 lb
0.0004 lb
-9.9995 lb
0.0005 lb
0.0005 lb
0.001 lb
-35 lb
0.001 lb
0.001 lb
0.002 lb
-70 lb
0.002 lb
0.002 lb
0.004 lb
-99.995 lb
0.005 lb
0.005 lb
0.01 lb
128 oz
256 oz
256 oz
560 oz
1120 oz
1600 oz
0.005 oz
0.005 oz
0.01 oz
0.005 oz
0.005 oz
0.01 oz
0.01 oz
0.01 oz
0.02 oz
0.02 oz
0.02 oz
0.04 oz
0.05 oz
0.05 oz
0.1 oz
0.1 oz
0.1 oz
0.2 oz
8 lb:
0.0 oz
8:_16.00
0.01 oz
0.01 oz
0.02 oz
16 lb:
0.0 oz
16:_16.0
0.1 oz
0.1 oz
0.2 oz
16 lb:
0.0 oz
16:_16.0
0.1 oz
0.1 oz
0.2 oz
35 lb:
0.0 oz
35:_16.0
0.1 oz
0.1 oz
0.2 oz
70 lb:
0.0 oz
70:_16.0
0.1 oz
0.1 oz
0.2 oz
99 lb:
15.9 oz
99:_16.0
0.1 oz
0.1 oz
0.2 oz
4 kg
8 kg
8 kg
16 kg
32 kg
48 kg
0.0001 kg
0.0001 kg
0.0002 kg
0.0001 kg
0.0001 kg
0.0002 kg
0.0002 kg
0.0002 kg
0.0004 kg
0.0005 kg
0.0005 kg
0.001 kg
0.001 kg
0.001 kg
0.002 kg
0.002 kg
0.002 kg
0.004 kg
4000 g
8000 g
8000 g
16000 g
32000 g
48000 g
0.1 g
0.1 g
0.2 g
0.1 g
0.1 g
0.2 g
0.2 g
0.2 g
0.4 g
0.5 g
0.5 g
1g
1g
1g
2g
2g
2g
4g
Kilos
Capacidad
Máxima
Rango de Tara
Legibilidad
Repetibilidad (S.D.)
Linealidad (±)
Gramos
Capacidad
Máxima
Rango de Tara
Legibilidad
Repetibilidad (S.D.)
Linealidad (±)
Serie CBKa (modelos para EEUU)
Libras
Capacidad
Máxima
Rango de Tara
Legibilidad
Repetibilidad (S.D.)
Linealidad (±)
Onzas
Capacidad
Máxima
Legibilidad
Repetibilidad (S.D.)
Linealidad (±)
Libras:Onzas
Capacidad
Máxima
Display indica
Legibilidad
Repetibilidad (S.D.)
Linealidad (±)
Kilos
Capacidad
Máxima
Legibilidad
Repetibilidad (S.D.)
Linealidad (±)
Gramos
Capacidad
Máxima
Legibilidad
Repetibilidad (S.D.)
Linealidad (±)
© Adam Equipment Company 2017
85
ES
OTRAS ESPECIFICACIONES
Serie CBK - kg, g
Serie CBKa - kg, g, lb, oz, lb:oz
Unidades de medición
Interfaz
RS-232 Interfaz bi-direccional
Tiempo de Estabilización
2 Segundos típicos
Temperatura de Operación
-10°C to 40°C
230 VAC 50/60 Hz
115 VAC
Fuente de Energía
Batería
Batería interna recargable (~90 horas de operación)
Calibración
Externa Automática
Display
Display LCD digital de 6 dígitos
con registrador de capacidad y símbolos para las unidades
Carcasa
Plástico ABS, Plato de Acero Inoxidable
225 x 275 mm
8.9” x 10.8”
Tamaño del Plato
315 x 355 x 110 mm
12.4” x 14” x 4.3”
1.1 kg
9 lb
Dimensiones (AxPxA)
Peso Neto
Aplicaciones
Pesaje, cuenta piezas, cálculo de porcentaje, pesaje de control
Fecha/Hora
Reloj en Tiempo Real (RTC),
para imprimir información con fecha y hora, respaldo por batería
3.0
INSTALACIÓN
3.1
DESEMPACANDO LA BALANZA
Remueva la báscula del embalaje con cuidado. Dentro de la caja encontrará todo lo necesario para empezar
a usar la báscula
Plato de acero inoxidable
Batería recargable incluida
con la báscula
Cable de energía
Manual de operación
© Adam Equipment Company 2017
86
ES
3.2
SITUANDO Y PROTEGIENDO SU BALANZA
Evite extremos de temperatura. No la coloque en la luz directa del
sol ni cerca de aberturas de aire acondicionado.
Aseguré que la balanza este situada sobre una mesa libre de
vibración.
Evite fuentes de alimentación inestables. No utilice cerca de
usuarios grandes de electricidad como equipos de soldar ni
motores grandes. No permita que la batería se agote si no se utiliza
durante mucho tiempo cargue la batería periódicamente para no
perder la carga.
Mantenga libre de la vibración. No la coloque cerca de maquinaria
pesada ni vibrante.
Evite humedad alta que quizás cause condensación. Aleje del
contacto directo con agua. No rocíe ni sumerja la balanza en agua.
No la coloque cerca ventanas abiertas, aberturas de aire
acondicionado o ventiladores que pueden causar lecturas
inestables.
© Adam Equipment Company 2017
87
ES
3.2
ARMANDO LA BALANZA
•
La serie CBK viene con un plato de acero inoxidable empacado por separado.
•
Coloque el plato en los agujeros de localización en la cubierta superior.
•
No presione con demasiada fuerza ya que esto podría dañar la celda de carga.
•
Nivele la báscula ajustando los cuatro pies. La báscula debe ser regulada de tal forma que la
burbuja en el nivel esté en el centro del nivel y la báscula esté soportada por las cuatro
patas.
•
Conecte el cable de alimentación a la izquierda de la base. Conecte el cable de alimentación
a la red. Encienda el la báscula el lado derecho de base.
•
La báscula primero indicará la revisión del software y a continuación, ejecute una autoprueba. Al finalizar la prueba automática cero peso al estabilizarse. Los símbolo de
estabilidad y cero serán indicados.
© Adam Equipment Company 2017
88
ES
4.0
TECLADO
TECLAS
[Zero]
FUNCIÓN PRINCIPAL
Ajusta el punto a cero para los pesajes. El
display indicara cero.
Tara la báscula y almacena el peso actual en la
memoria como un valor de tara, resta el valor de
tara del peso y muestra los resultados. Este es
el peso neto.
[Tare]
[Unit]
Se utiliza para seleccionar las unidades de peso
de una lista preestablecida de las unidades
disponibles.
[Low
Limit]
&
[High
Limit]
Establece los límites para pesaje controlado y
permite la configuración de de los límites bajos,
altos o ambos.
[
Almacena y recuerda cualquiera de los 10 los
límites preestablecidos.
Esto se utiliza para seleccionar el peso en
porcentaje, parámetros RS-232, la operación de
barras gráficas, configuración de RTC, ID de
usuario y de la báscula
Lim]
[Func]
[Count]
Entras a la función cuenta piezas
[Print]
[1] a [0] y
[CE]
5.0
Salir de cualquier menú de ajustes
Acepta el valor definido
Permite el peso, peso de la unidad, y
el recuento se vean cuando se
recuentan piezas o para cambiar de
peso a % en cálculo de porcentaje
Ninguno
Ninguno
Ninguno
Ninguno
Se utiliza para imprimir los resultados a un PC o
impresora mediante la interfaz RS-232. También
agrega el valor a la memoria de acumulación si
la función de acumulación no es automática.
Permite la introducción de valores numéricos
donde necesario, establecimiento de límites, la
hora y fecha, por ejemplo
DISPLAY
© Adam Equipment Company 2017
FUNCIÓN SECUNDARIA
89
Ninguno
ES
6.0
SÍMBOLOS E INDICADORES
El LCD tiene símbolos únicos para indicar lo siguiente:
0
El display esta a cero
La báscula esta estabilizada
Peso Neto, la báscula a sido tarada
Net
kg / g / lb / oz / lb:oz
Símbolos de la unidad indicados
Registrador de Capacidad: Una barra gráfica que indica la proporción
de la capacidad de la báscula utilizada por el peso sobre el plato.
Batería baja
bAt LO o
La báscula se encuentra en modo de cálculo porcentaje
La báscula se encuentra en modo de cuenta piezas
La báscula se encuentra en modo de pesaje de control
Los dos puntos ":" se utilizan para separar libras de onzas y para el
reloj.
%
pcs
HI, OK, LO
:
Al lado de la pantalla LCD se encuentra una serie de LED”s que indican cuando el peso está por debajo,
dentro o encima de los límites durante el modo de pesaje de control.
Pesaje
Debajo del limite
Dentro del limite
Sobre el limite
LED
Ámbar
Verde
Rojo
LCD
LO
OK
HI
NOTA: Los LED’s pueden ser configurados por el usuario en off, bar o en modo spot.
Véase “F3 LED” en la sección 13.1
© Adam Equipment Company 2017
90
ES
7.0
8.0
BATERÍA
•
Las básculas pueden ser operados de la batería, si lo desea. La duración de la batería es de
aproximadamente 90 horas.
•
Cuando la batería necesita ser cargada, un símbolo en la pantalla se encenderá. La batería
se debe cargar cuando el símbolo está encendido. La báscula seguirá funcionando durante
unas 10 horas después de lo cual se apagará automáticamente para ahorrar energía.
•
Para cargar la batería, simplemente conectar a la red eléctrica. La báscula no tiene que
estar encendida.
•
La batería se debe cargar por 12 horas para obtener la capacidad máxima.
•
A la izquierda de la pantalla hay un LED que indica el estado de carga de la batería. Cuando
la balanza está conectado a la red eléctrica la batería interna será cargada. Si el LED esta
en verde, la batería está cargando. Si está en rojo esta casi descargada y amarillo indica
que la batería está aumentando el nivel de carga. Continúe con la carga en la noche para
una recarga completa
RETROILUMINACIÓN
La retroiluminación de la pantalla LCD se puede configurar para mantenerla apagado, siempre encendida o
automática (sólo cuando la báscula está en uso o se presiona una tecla). Véase configuración del parámetro
"S2 BL" en la sección 13.3
9.0
APAGUE AUTOMÁTICO
El apague automático se puede ser configurada por el usuario para desactivar esta función, a un intervalo de
tiempo preestablecido. Véase configuración del parámetro “S3 AoF “en la sección 13.3.
© Adam Equipment Company 2017
91
ES
10.0 OPERACIONES
10.1
10.2
PUESTA A CERO
•
Usted puede pulsar la tecla [Zero] en cualquier momento para ajustar el punto cero donde
todo lo demás de pesaje y conteo se mide. Esto será necesario cuando la plataforma está
vacía. Cuando el punto cero se obtiene la pantalla mostrará el indicador de cero
•
La báscula tiene una función automática de reducción a cero para derivación o acumulación
menores del material sobre la plataforma. Sin embargo, es posible que necesite pulsar la
tecla [Zero] para volver la balanza a cero si pequeñas cantidades de peso aún se indican
cuando el plato está vacío
TARANDO
10.2.1 Tara Manual
•
Cero la báscula pulsando [Zero]. El indicador de cero se encenderá. Coloque un contenedor
sobre el plato y su peso será indicado.
•
Pulse [Tare] cuando el resultado se estabilice. El peso que fue indicado se almacena como
el valor de tara y es restado, dejando la pantalla en cero. El indicador de estabilidad y la red
estarán encendidos.
•
Al colocar un producto el peso del producto sólo será indicado. La báscula puede ser tarada
una segunda vez si otro tipo de producto es añadido al primer producto. Una vez más, sólo
el peso que se agrega después de tarar será indicado.
© Adam Equipment Company 2017
92
ES
NOTA:
Cuando se remueve el contenedor un valor negativo se indicado. Si la báscula se tara antes de retirar el
contenedor, este valor es el peso bruto del contenedor más todos los productos que fueron retirados. El
indicador de cero también estará encendido ya que la plataforma vuelve a la misma condición en que fue
cuando [Zero] se pulso la última vez.
Pulse [Tare] o [Zero] para remover el valor tara y poner el display en cero. El indicador neto desaparecerá.
10.2.2 Predeterminación de tara
Cuando la báscula está en cero, sin peso sobre el plato es posible entrar una tara predeterminada.
•
Ponga la báscula en cero pulsando [Zero]. El indicador cero estará encendido.
•
Introduzca un valor con las teclas numéricas.
•
10.3
Pulse [Tare] para tarar la báscula. El valor que se ha introducido se almacena como el valor
de tara y será restado de la pantalla, dejando un número negativo en la pantalla.
PESANDO
Para determinar el peso de una muestra, en primer lugar tarar un contenedor vacío si se utiliza, a
continuación, coloque la muestra en el contenedor. La pantalla indicara el peso y la unidad de peso
utilizada actualmente.
Para cambiar la unidad de pesaje, pulse la tecla [Unit]. Las unidades que son indicadas son las que
están en uso por el usuario en la sección de parámetros. Véase la sección 13.3.
10.4
CONTANDO PIEZAS
La báscula puede ser utilizada para contar partes basado al peso promedio de una muestra pesada
en la balanza. Cuando se añaden más partes del número total de partes es indicado.
•
Si se utiliza un contenedor, colóquelo sobre el plato antes de entrar en el recuento de piezas y
pulse [Tare].
•
Pulse [Count] para entrar al modo cuenta piezas. El display indicara el tamaño de la muestra
utilizado por última vez. Por ejemplo, “10 Pcs”.
© Adam Equipment Company 2017
93
ES
10.5
•
Coloque 10 partes sobre el plato para determinar el peso de la pieza o utilice un número
diferente de piezas. Por ejemplo, coloque 20 piezas en la plataforma, pulse [CE] para borrar
los últimos valores y a continuación introducir el valor 20 usando el teclado numérico.
•
Pulse [Count] para pesar las muestras y determinar un peso unitario medio.
•
Si las piezas son demasiado livianas para medir con precisión, el número podría ser irregular.
Se sugiere que las muestras que se pesarán deben pesar más que la resolución de la
báscula.
•
Después que la muestra se ha pesado la báscula contará cualquier otra parte agregada
aplicando el peso unitario promedio del peso de las piezas que se cuentan.
•
La tecla [Tare] funciona con normalidad durante este tiempo, así que es posible tarar la
pantalla con un contenedor sobre el plato o para introducir un valor de tara predeterminado
como se describe en la sección 10.2.2.
•
Durante el recuento de piezas la pantalla se puede cambiar para indicar el peso neto, peso
unitario y el número de piezas cada vez que se pulse la tecla [Func].
•
Para contar una cantidad diferente de muestras, pulse la tecla [Count]. El display indicará el
último tamaño de la muestra utilizada. Se puede utilizar este tamaño de la muestra con una
parte diferente o entrar un tamaño nuevo como indicado encima.
•
Para regresar a pesaje, pulse [Unit] cuando “0 pcs” sea indicado.
PESAJE DE CONTROL
Pesaje de control es un procedimiento para señalar en un indicador o con una alarma cuando el
peso en la báscula cumple o supera los valores almacenados en la memoria. La memoria contiene
© Adam Equipment Company 2017
94
ES
los valores de un límite superior y un límite inferior. Uno o ambos límites se pueden fijar por el
usuario.
NOTA:
1. La alarma y la barras gráfica LED pueden cada uno ser ajustado a OFF (Véase la sección 13.1).
El display LCD indicará siempre cuando el peso está dentro o excede los límites, mostrando
‘OK’, ‘HI’ o ‘LO’.
La masa el la báscula está por encima del límite superior
La masa el la báscula está entre el limite
La masa el la báscula está debajo del limite
2. Los límites pueden ser bloqueados por el administrador. Una contraseña seria necesaria para
cambiar los límites o recuperación de otros límites de la memoria.
3. Si el límite de contraseña está habilitada a continuación, introduzca la contraseña que le permitirá
cambiar los límites o el funcionamiento de la alarma o el gráfico de barras LED.
10.5.1 Configurando el control de peso durante el pesaje
•
Pulse la tecla [Low Limit]. Indicará el límite bajo presente. El símbolo "LO" aparecerá en la
pantalla.
•
Pulse la tecla [CE] para borrar el valor anterior y, a continuación introducir el nuevo límite
bajo utilizando las teclas numéricas. El punto decimal se fija en la posición que se utiliza
para la unidad actual de pesaje. Cuando el valor deseado sea ilustrado, pulse [Tara] para
aceptar el valor. Si desea restablecer el valor a cero, pulse [CE] para borrar el valor.
•
Los límites son indicados en la unidad de peso en uso. Si la unidad de peso es libras: onzas,
los límites se introducen en libras y partes de decimales de libras. Por ejemplo, 6,0125 libras
•
Para establecer el límite alto pulse [High Limit], el display indicará el límite superior, el
símbolo "HI" estará en el lado izquierdo de la pantalla. Establezca el límite superior de la
misma forma que el límite inferior fue creado.
•
Pulsando la tecla [Tara] regresara la báscula a pesaje, con la función de pesaje de control
activada.
10.5.2 Configurando el control de peso durante cuenta piezas o pesaje de %
Durante el recuento de piezas y cálculo de porcentaje los límites se fijan en la misma forma como ilustrado
encima. Los límites son indicados en pcs o %.
Véase la Sección 10.4 para la descripción de recuento de piezas y la sección 10.7 para el calculo de
porcentaje.
NOTA:
5.
El peso debe ser mayor que 20 divisiones de la báscula, para operar la función de pesaje de
control.
6.
Para desactivar la función de pesaje de control, entre cero en ambos límites como se
© Adam Equipment Company 2017
95
ES
describió anteriormente. Cuando los límites actuales son indicados, pulse [CE] para borrar los
ajustes, entre cero y pulse [Tara] para almacenar los valores cero.
10.6
LÍMITES DE ALMACENAMIENTO
La báscula puede almacenar hasta 10 juegos de límites altos y bajos en la memoria junto con las unidades
de peso en uso (incluyendo pcs de piezas de conteo y % para cálculo del porcentaje), así como los ajustes
de la alarma y barras gráficas.
Durante el pesaje de control los límites actuales se pueden almacenar o unidades previamente almacenadas
se pueden recuperar.
Pulse la tecla [ Lim]. Si usted ya está en el modo de
pesaje de control el display preguntará si desea
almacenar los límites actuales, indicando “StOrE” o
recordar otro conjunto de límites indicando “rECALL”. La
tecla [ Lim] se puede utilizar para cambiar entre “StOrE”
y “rECALL”.
Si desea almacenar los límites, pulse la tecla [Tare]
cuando “StOrE” es indicado. El display indicara “St ”.
Introduzca un número que corresponde a la posición de
memoria deseada (0 a 9). “St X” aparecerá durante 2
segundos para indicar la ubicación X donde los límites
actuales, las unidades de peso y la configuración de la
alarma y el gráfico de barras se almacenan. La báscula
continuará trabajando con la configuración actual como
activa.
Si desea recuperar cualquiera de los límites prealmacenados, pulse la tecla [Tare] cuando “rECALL” Es
indicado en el display. El display indicará “rEC ”. Entre el
número correspondiente a la posición de memoria
deseada (0 a 9) para ser rellamadas. “rEC X” será indicado
durante 2 segundos para indicar los valores almacenados
en el lugar “X” está siendo rellamado. La báscula va a
cambiar a los límites recordados, las unidades de peso, la
configuración de la alarma y el gráfico de barras.
© Adam Equipment Company 2017
96
ES
NOTA:
4.
Si el límite recordado es del recuento de piezas, la pantalla indicará el valor de la muestra utilizado
por última vez, lista para contar una nueva muestra.
5.
Si la unidad recordada es un límite de cálculo de porcentaje, el display indicará el valor de la muestra
utilizado por última vez, lista para medir una nueva muestra.
6.
Si la posición de memoria esta vacía la balanza regresara a pesaje.
10.7
PESADA EN PORCENTAJE
La báscula se puede configurar para realizar cálculos de porcentaje. Véase la Sección 13.1.
La báscula utiliza una masa sobre la plataforma como el peso de referencia del 100%. Si la plataforma está
vacía (o la báscula es tarada), entonces el usuario puede introducir un peso de referencia mediante el
teclado.
•
Pulse [Func]. La primera opción es “FUnC 1”.
•
Pulse la tecla [Tare]. “F1 PCt” será indicado.
•
Pulse [Tare] de nuevo para entrar al calculo de porcentaje. La báscula utiliza una masa sobre la
plataforma como el peso de referencia del 100%.
NOTA: Si no hay un peso de referencia sobre el plato y la función de la pesada en porcentaje se
introduce, al pulsar [Tara] devolverá la balanza a pesaje.
•
Remueva el peso de la muestra. Después, el peso colocado será indicado como un porcentaje de la
muestra original. Por ejemplo, si 3500g se coloca en la balanza y cálculo de porcentaje se
selecciona, la pantalla indicará 100,00%. Remueva los 3500g y luego coloque 3000g. El display
indicará
•
El número de puntos decimales dependerá del peso utilizado. Un peso pequeño indicara sólo
"100%", mientras un peso más grande indicara "100,00%
•
Si la báscula indica cero peso al entrar en esta función, el usuario debe introducir manualmente el
peso que se establecerá como el 100%. Pulse [Tara] para aceptar el peso de referencia. El display
© Adam Equipment Company 2017
97
ES
indicará “0.00 %”.
•
Si la báscula esta indicando “x x . x x %”, que es el último peso utilizado como referencia, pulse [CE]
para borrar y utilice el teclado numérico para introducir un nuevo valor. Pulse [Tara] para aceptar el
nuevo peso de referencia.
•
El peso introducido debe ser mayor que las 50 divisiones de la báscula.
•
Pulse [Unit] para regresar a pesaje.
NOTA:
El resultado en el display puede saltar por grandes cantidades inesperadamente si pesas pequeñas se
utilizan para establecer una referencia del 100%. Por ejemplo, si se colocan sólo 23.5g en una báscula con
incrementos de 0.5 g y se establece el 100%, el display indicará 100,00%. Sin embargo, un pequeño cambio
de peso, causará que la pantalla salte a 102,13% con un aumento de una de las divisiones de báscula (0,5
g) a 24.0g, que será equivalente a un aumento de 2,13%
10.8
ACUMULACIÓN TOTAL
La báscula se puede configurar para acumular un peso cuando se añade a la báscula de forma automática o
manualmente pulsando la tecla [Print]. Véase la Sección 13.2.
© Adam Equipment Company 2017
98
ES
NOTA:
4.
La función de la acumulación sólo es disponible durante el pesaje. Esta desactivada durante el
recuento de piezas o cálculo de porcentaje.
5.
Los pesos acumulados se almacenan en kg (para g o kg) o lb (por lb, oz or lb:oz).
6.
Si en algún momento las unidades de pesaje se cambian, los datos acumulados se perderán.
10.8.1 Acumulación Manual
Si la báscula esta configurada a la acumulación manual, el peso indicado se almacenará en la memoria al
pulsar la tecla [Print] y el peso es estable.
•
Remueva el peso y pulse [Print] cuando la báscula está en cero. El display indicará "ACC 1"
y luego el peso en la memoria durante 2 segundos antes de volver a normal. El resultado
puede ser enviado a una impresora o un PC utilizando la interfaz RS-232.
•
Cuando la báscula está en cero coloque una masa. Pulse [Print] para acumular el peso.
Remueva el peso y pulse [Print]. El display indicará "ACC 2" por 2 segundos y luego
indicará el nuevo total.
•
Continúe hasta que todas las pesas se han añadido. Esto puede continuar durante 99
entradas hasta que la capacidad del display se supere.
•
Para ver el total en la memoria, pulse la tecla [Print] cuando la balanza está en cero. El
display indicará el número total de acumulación "ACC xx" y el peso total antes de regresar a
cero.
•
Para imprimir el resultado, pulse [Print] para recordar e inmediatamente pulse [Print] una
segunda vez para imprimir los resultados.
•
Para borrar la memoria, pulse [Print] para ver el total, e inmediatamente pulse [CE] para
borrar la memoria.
10.8.2 Acumulación Automática
© Adam Equipment Company 2017
99
ES
Si la báscula esta configurada a la acumulación automática el valor se almacena automáticamente en la
memoria.
•
Coloque una masa sobre la báscula. La alarma suena cuando la báscula se estabilice que
indica que el valor a sido aceptado. Remueva la masa.
•
El display indicará "ACC 1" y luego el total en la memoria antes de egresar a cero. Añadiendo
una segunda masa repetirá el proceso.
•
Mientra la masa esta sobre la báscula, pulse la tecla [Print] para ver los valores, primero el
numero de acumulación "ACC x" y luego el total será indicado.
NOTA:
1. La báscula no indicara el valor cuando una masa es removida.
2. En todo caso, la báscula tiene que regresar a cero o a un numero negativo, antes de que otra
muestra se pueda agregar a la.
3. Productos adicionales pueden ser agregados y [Print] puede ser pulsado. Esto puede continuar
durante 99 entradas hasta que la capacidad del display se supere.
© Adam Equipment Company 2017
100
ES
11.0 INTERFAZ RS-232
La serie CBK se suministran con interfaz RS-232 bidireccional de serie. La báscula suministra el peso con
las unidades de pesaje seleccionadas, a través de la interfaz RS-232
Especificaciones:
RS-232 de salida de datos de pesaje
Código ASCII
9600 baudios (seleccionable por el usuario)
8 bits de datos
Sin paridad
Conector:
9 pin conector D-Sub miniatura
El pin 3 de salida
El pin 2 de entrada
Pin 5 Masa de señal
La báscula se puede configurar para imprimir el texto en Inglés, francés, alemán o español. Véase la sección
de parámetros RS-232 para más detalles
Formato de datos de salida Normal:
Sólo el valor del peso, junto con la unidad de pesaje se imprime. Si el cálculo de porcentaje se utiliza a
continuación el % se muestra en lugar de unidades de pesaje
Date
Time
<cr><lf>
Scale ID
User ID
<cr><lf>
Net Wt
<cr><lf>
<cr><lf>
<cr><lf>
<cr><lf>
12/09/2006 <cr><lf>
14:56:27
<cr><lf>
123456
234567
1.234 Kg
If ID is zero, it is left blank
<cr><lf>
<cr><lf>
Net Wt. (or Gross Wt.)
<cr><lf>
Formato de salida de datos recuento de piezas:
Pesaje, unidad de pesaje y numero de piezas se imprimirán
Date
Time
<cr><lf>
Scale ID
User ID
<cr><lf>
Net Wt.
Unit Wt.
PCS
<cr><lf>
<cr><lf>
12/09/2006 <cr><lf>
14:56:27
<cr><lf>
123456
234567
<cr><lf>
<cr><lf>
1.234 Kg
<cr><lf>
123 g
<cr><lf>
10 pcs <cr><lf>
© Adam Equipment Company 2017
101
Net Wt. (or Gross Wt.)
g for metric and lb for pounds
ES
Formato de salida de datos llamada de memoria:
Date
12/09/2006 <cr><lf>
Time
14:56:27
<cr><lf>
<cr><lf>
Scale ID
123456
<cr><lf>
User ID
234567
<cr><lf>
<cr><lf>
-----------------<cr><lf>
TOTAL
No.
5
<cr><lf>
Wt.
1.234 Kg
<cr><lf>
PCS
10 pcs
<cr><lf>
<cr><lf>
-----------------<cr><lf>
<cr><lf>
Formato de datos salida continua de pesaje normal:
Net
1.234 Kg <cr><lf> Net Weight (or Gross wt.)
<cr><lf>
<cr><lf>
Formato de datos salida continua recuento de piezas:
Net
1.234 Kg <cr><lf>
U.W.
123 g
<cr><lf>
PCS
10 pcs <cr><lf>
<cr><lf>
<cr><lf>
Net Weight (or Gross wt.)
Kg and g for metric and Lb for pounds
NOTA:
7. El total acumulado no se enviará al puerto RS-232 cuando la impresión continua está activada.
8. La impresión continua sólo será para el peso actual y la visualización de datos.
9. En otros idiomas: el formato es el mismo, pero el texto será en el idioma seleccionado.
Descripción
Peso neto
Peso por unidad
contada
Numero de partes
contadas
Número de un peso
añadido a los
subtotales
Peso total y cantidad
contada impreso
Fecha de impresión
Hora de impresión
Numero de ID de la
báscula
Numero de ID del
usuario
ENGLISH
Net Wt.
Unit Wt.
FRENCH
Pds Net
Pds unit
GERMAN
Net-Gew
Gew/Einh
SPANISH
Pso Net
Pso/Unid
Pcs
Pcs
Stck.
Piezas
No.
Nb.
Anzhl
Num.
Total
Total
Gesamt
Total
Date
Time
Scale ID
Date
Heure
Bal ID
Datum
Zeit
Waagen ID
Fecha
Hora
Bal ID
User ID
Util ID
Nutzer ID
Usuario ID
© Adam Equipment Company 2017
102
ES
11.1
ENTRADA DE COMANDOS DE FORMATO
La báscula se puede controlar con los siguientes comandos. Pulse la tecla [Enter] de la PC después de
cada comando.
T<cr><lf>
Tara la báscula para mostrar el peso neto. Esto es el mismo que pulsar [Tare].
Z<cr><lf>
Establece el punto cero para todos los pesajes. El display indica cero.
P<cr><lf>
Imprima los resultados a un PC o a una impresora mediante la interfaz RS-232.
También agrega el valor a la memoria de acumulación si la función de acumulación
no está definido como automático
© Adam Equipment Company 2017
103
ES
12.0 CALIBRACIÓN
•
Las básculas CBK son calibradas con masas de kilogramo y calibradas utilizando libras.
•
Para iniciar la calibración, ya sea entrar en la sección de calibración a través de la
configuración de la báscula (“FUnC 3”- véase la Sección 13.3) o apagar la báscula y volver a
encender y luego pulsar [Tara] durante la prueba automática. Entre el número de código
0000 y pulse [Tara]. Esto le llevará directamente a la sección de calibración.
•
El display indicará "UnLoAd"
•
Remueva el peso del plato y luego pulse la tecla [Tara] cuando la báscula se estabilice.
Después de establecer el punto cero, el display indicará “Ld xx”. Coloque la masa de
calibración sugerida sobre el plato. Lo mejor es usar un peso cercano a la capacidad total de
la báscula. Si la masa es diferente del valor indicado, entre el valor de la masa en números
enteros. El símbolo kg o de lb estará encendido para indicar la unidad activa.
•
Pulse la tecla [Tare] cuando el indicador de estabilidad se encienda.
•
La balanza se calibrará a la masa. Cuando se haya completado, indicará "“PASS" y luego, o
indicará " S8 CAL " (si se entra en la sección de calibración a través de la configuración de la
báscula indicada en la sección 13.3) o regresando a pesaje normal (si se ha introducido
directamente). Remueva la masa de calibración.
•
Si el mensaje de error " FAIL H " o " FAIL L" son indicados, volver a comprobar la calibración y a
repetirla. Si el error no se puede corregir, contacte a su proveedor
© Adam Equipment Company 2017
104
ES
13.0 AJUSTANDO LOS PARÁMETROS
Pulsando la tecla [Func] le permite al usuario acceder los parámetros para la personalización de la báscula.
Los parámetros se dividen en tres grupos:
1. Parámetros de pesaje de control
2. Parámetros RS-232
3. Parámetros de la báscula
•
Cuando se pulsa [Func], el display indicara primero “FUnC 1” para los parámetros de pesaje de
control.
•
Entre [2] para los parámetros de RS-232 o [3] para los parámetros de la báscula o pulse la tecla
[Func] para avanzar a los grupos “FUnC 1”, “FUnC 2” y “FUnC 3”. Pulse [Tare] para entrar al grupo
deseado de parámetros.
•
Pulse [Zero] para regresar al grupo “FUnC 1”. Si pulsa [Zero] de nuevo, La báscula saldrá de la
sección de parámetros y regresara a pesaje normal.
13.1
PARÁMETROS PARA EL CONTROL DE PESAJE
•
Acceso directo para entrar a este grupo es pulsar la tecla [Func] durante 4 segundos. El display irá
directamente a “FUnC 1”
•
Pulse [Tare] para entrar al grupo.
•
Pulse [Func] para desplazarse por los parámetros y pulse [Tara] para entrar en un ajuste de
parámetros.
•
Pulse [Func] para ver las opciones de configuración.
•
Pulse [Tare] para confirmar el cambio y avanzar al próximo parámetro pulsando la tecla [Func].
Este grupo de parámetros•
•
•
•
•
•
Activa o desactiva el calculó de porcentaje
Establece el bloqueo para volver a establecer el límite de pesaje de control
Activa o desactiva los LED para pesaje de control
Activa o desactiva la alarma del pesaje de control
Establece la contraseña del usuario para pesaje de control
Activa o desactiva el negativo para pesaje de control
Parámetros
Descripción
Opciones
F1 PCt
Este parámetro le permite al usuario
entrar a la función de cálculo de
porcentaje. Véase la Sección 10.7.
Ninguno
F2 LLk
Este parámetro impide el usuario
normal de cambiar los límites con la
ayuda de un bloqueo de límite.
Con LLK apagado (oFF), el
usuario puede cambiar los
límites en cualquier momento.
Ajustes
estándar
Habilitado
siempre
oFF
Con LLK ajustado a Preset (PSt),
el usuario está autorizado a
utilizar sólo uno de los límites
preestablecidos.
F3 LEd
Este parámetro ajusta el indicador
© Adam Equipment Company 2017
105
bAr
- Tipo de barra
bAr
ES
F4 bEP
F5 CPS
F6 nCK
LED (prendido o apagado) o el tipo
LED (En forma de una barra o de un
punto).
Este parámetro ajusta el indicador
acústico (prendido o apagado). Si se
ajusta a “ON”, la alarma se puede
configurar para que toque cuando el
resultado esté dentro o fuera de los
límites de peso de facturación
Este parámetro permite configurar
una nueva contraseña para pesaje
de control, debe ser introducida dos
veces. Al completarlo, indicará
“donE”.
Este parámetro activa la función de
pesaje de control negativo con la
habilidad de realizar tara negativa
Spot - Spot tipo
oFF - Apagado
bP oFF - Apagado
bP inL - Dentro de los limites
bP otL – Fuera de los limites
(>20d)
bP inL
Entrado manualmente.
0000
on
oFF
on
NOTA:
1.
La contraseña de pesaje de control es independiente de la contraseña de la báscula, véase la
sección 13.3.
2.
Si la contraseña no es 0000, el usuario debe introducir la contraseña para acceder a “F2 LLk”, “F3 LEd”,
“F4 bEP”, “F5 CPS” y “F6 nCK”.
© Adam Equipment Company 2017
106
ES
13.2
PARÁMETROS PARA RS-232
•
Acceso directo para entrar en este grupo es pulsar la tecla [Print] durante 4 segundos. El display irá
directamente a “C1 on”.
•
Pulse [Func] para ver la lista de parámetros.
•
Pulse [Tare] para entrar el parámetro. Pulse [Func] para ver las opciones para la configuración de
los parámetros.
•
Pulse [Tare] para confirmar el cambio y luego avanzar a la siguiente parámetro pulsando la tecla
[Func].
•
Pulse [Zero] para regresar al grupo “FUnC 2”. Si pulsa [Zero] de nuevo, la báscula saldrá de la
sección de parámetros de usuario y volverá a pesaje normal.
Este grupo de parámetros pueden ser configurados por el usuario para configurar el idioma, velocidad de
transmisión, modo de impresión, etc. El usuario también puede establecer un número de identificación de la
báscula y un número de identificación de usuario
Parámetro
Descripción
Opciones
C1 on
Activar o desactivar la
interfaz RS-232
Velocidad de transmisión
Ajustes de valores
estándar
Prt on
Prt on
Prt oFF
C2 bd
600
9600
1200
2400
4800
9600
19200
Modo de Impresión Manual,
C3 PrM
mAn,
mAn
continuado o automático
Cont
AUto
Activar o desactivar la
C4 Aon
AC on
AC on
Acumulación
AC oFF
Seleccionar idioma
C5 Ln
EnGLi (Ingles)
EnGLi
FrEnCH (Frances)
GErmAn (Alemán)
SPAn (Español)
Set User ID
Para introducir manualmente 000000
C6 UId
Set Scale ID
Para introducir manualmente 000000
C7 Sid
La báscula llevará a cabo el siguiente, dependiendo de la configuración de acumulación y de la impresión:
ACCUMULATION
SETTINGS
AC on
AC Off
Acumular e imprimir de forma
automática
Imprimir de forma automática,
No se acumulan
Se acumulan e imprime sólo
cuando la tecla [Print] es
pulsada
Imprime de forma continuada.
Acumulan cuando la tecla
[Print] es pulsada
Imprime cuando la tecla [Print] es
pulsada, No se acumulan
PRINT SETTINGS
AUto
mAn
Cont
© Adam Equipment Company 2017
107
Imprime de forma continuada.
No se acumulan
ES
13.3
PARÁMETROS DE LA BÁSCULA
•
Acceso directo para entrar en este grupo se pulsar la tecla [Count] por 4 segundos. El display irá
directamente a “S1 Un”.
•
Pulse [Func] pare ver la lista de parámetros.
•
Pulse [Tare] para entrar un parámetro. Pulse [Func] para ver las opciones para la configuración de
los parámetros.
•
Pulse [Tare] para confirmar el cambio y luego avanzar al siguiente parámetro pulsando la tecla
[Func].
•
Pulse [Zero] para regresar al grupo “FUnC 3”. Si pulsa [Zero] de nuevo, la báscula saldrá de la
sección de parámetros de usuario y volverá a pesaje normal.
Este grupo de parámetros se utilizan para controlar el funcionamiento de la báscula
Parámetro
Descripción
Opciones
S1 Un
Activar o desactivar las unidades
de peso, no permitirá deshabilitar
todas las unidades, por lo menos
uno tiene que estar habilitado
kg
g
lb
oz
lb:oz
© Adam Equipment Company 2017
108
Ajustes de
valores
estándar
kg
ES
S2 bL
S3 AoF
Backlight set to always on, always
off or automatic on whenever a
weight is placed or a key is
pressed
Establecer la retroiluminación
constante, apagada
constantemente o automática, al
colocar peso sobre el plato o
presiona una tecla
Auto Off apagado o ajustar
incremento de la hora para
apagar la báscula
S4 dt
Ajuste el formato de la hora y
fecha y configuración
S5 diS
Indica todos los pesos, o sólo
cuando se estabilice
Ajuste del filtro a lento, normal o
rápido
S6 Fi
S7 SPS
S8 CAL
Si la contraseña de la báscula es
algo más que 0000, el usuario
debe introducir la contraseña para
acceder a cualquiera de los
valores de los parámetros. Se
debe ser introducida dos veces. Al
completarlo, indicará “donE”.
Calibración
© Adam Equipment Company 2017
109
EL oFF
EL on
EL AU
EL AU
SLP
SLP
SLP
SLP
SLP 0
0
1
5
10
00:00:00
mm:dd:yy
Introduzca la hora
manualmente
Introduzca la fecha
manualmente
ALL
StAb
SLow
nor
FASt
ALL
PI _ _ _ _
0000
Calibre la báscula. Véase la
Sección 10.0
-
nor
ES
14.0 MENSAJES DE ERROR
Durante la primera prueba al encender o durante el funcionamiento, la báscula puede mostrar un mensaje
de error. El significado de los mensajes de error se describe a continuación.
Si un mensaje de error es indicado, repita el paso que provocó el mensaje. Si el mensaje de error aún es
indicado, contacte a su distribuidor para obtener apoyo.
ERROR
CODE
DESCRIPTION
POSSIBLE CAUSES
Err 1
Tiempo de entrada del error
Err 2
Fecha de entrada del error
Err 4
Cero inicial es mayor de lo permitido
(4% de la capacidad máxima) cuando
el aparato está encendido o cuando la
tecla [Zero / Enter] es pulsada
Err 6
El conteo A/D no es correcto al
encender la balanza.
Err 7
Error de entrada de porcentaje
Err 8
Error de entrada del límite superior
Err 9
Error de entrada del límite inferior
FAIL H o
FAIL L
Error de Calibración
© Adam Equipment Company 2017
110
Entrada inválida como "268970" para el formato
de hora “H-m-S”.
El 34 día de un mes es una entrada no válida
Peso sobre el plato al encender la báscula.
Un exceso de peso sobre el plato al poner la
báscula a cero.
Plataforma no está instalada.
Calibración inadecuada de la báscula.
Celda de carga dañada.
Daño en el sistema electrónico
Celda de carga dañada.
Daño en el sistema electrónico
Entrando a la función de porcentaje sin una
masa de referencia en el plato.
El límite bajo se establece primero, a
continuación, el límite superior se establece por
debajo del límite bajo y el límite alto no es igual
a cero
límite superior se establece primero a
continuación, el límite inferior se establece por
encima del límite superior y el límite bajo no es
igual a cero
Calibración incorrecta (debe estar dentro de
+10% de la calibración de fábrica). Los datos de
calibración anteriores se mantendrá hasta que
el proceso de calibración se ha completado
ES
15.0 REPUESTOS Y ACCESORIOS
Si necesita pedir repuestos o accesorios, comuníquese con su proveedor o Adam Equipment. Aquí tienen
una lista parcial de estos artículos:
•
•
•
•
•
Cable de alimentación principal
Reemplazo de la batería
Plato de acero inoxidable
Cubierta protectora
Impresora, etc.
16.0 INFORMACIÓN DE SERVICIO
Este manual incluye los detalles de la operación. Si tiene algún problema con la báscula que no se encuentra
directamente en este manual, póngase en contacto con su proveedor. Para proporcionar asistencia
adicional, el proveedor tendrá la siguiente información que debe mantenerse lista:
A. Detalles de su empresa
-Nombre de su empresa
-Nombre de la persona de contacto
-Contacto telefónico, correo electrónico,
fax o cualquier otro método
B. Detalles de la unidad adquirida
(Esta parte de la información debe estar siempre disponible para cualquier correspondencia
futura. Le sugerimos que rellene este formulario tan pronto como la unidad se reciba y
mantenga una copia impresa para una pronta referencia
Modelo de Báscula
CBK
Numero de serie:
Numero de versión del Software
(Ilustrado al encender la unidad):
Fecha comprada:
Nombre de su proveedor:
C. Descripción breve del problema
Incluya cualquier historia reciente de la unidad. Por ejemplo:
-Ha estado trabajando desde que se entrego
-Ha estado en contacto con el agua
-Daño por un incendio
-Tormentas eléctrica
-Dejado caer al piso, etc
© Adam Equipment Company 2017
111
ES
17.0 INFORMACION DE LA GARANTÍA
Adam Equipment ofrece Garantía Limitada (Partes y Mano de obra) para los componentes que fallan debido a defectos
en materias o ensamblaje. La garantía comienza de la fecha de entrega.
Durante el período de garantía, si cualquier reparación es necesaria, el cliente debe informar el suministrador o a Adam
Equipment. La compañía o su Técnico autorizado reservan el derecho de reparar o reemplazar cualquier componente a
su propia discreción. Cualquier costo de envíos implicados en la envía de las unidades defectuosas a un centro de
reparaciones son la responsabilidad de clientes.
La garantía será anulada si el equipo no es devuelto en el embalaje original y con la documentación correcta para ser
un reclamo procesado. Todos reclamos están en la única discreción de Adam Equipment.
Esta garantía no cubre equipos donde defectos o el rendimiento bajo es debido maltrato, daño accidental, exposición a
materiales radioactivos o corrosivos, la negligencia, instalación defectuosa, modificaciones sin autorización, reparación
o fallo de seguir los requisitos y las recomendaciones procuradas como están en al Manual de Usuario.
Las reparaciones llevadas a cabo bajo la garantía no extiende el período de garantía. Los componentes removidos
durante las reparaciones de garantía llegan a ser la propiedad de la compañía.
El derecho reglamentario del comprador no es afectado por esta garantía. Los términos de esta garantía son
gobernados por la ley de Inglaterra. Para detalles completos en la Información de Garantía, vea los términos y las
condiciones de venta disponible en nuestra página Web.
ADAM EQUIPMENT es una organización global certificada con un ISO 9001:2008 con más de 40 años de
experiencia en la producción y venta de equipo electrónico para cálculo de peso. Los productos son vendidos a
través de una red mundial de distribuidores apoyada por las localizaciones de la compañía en el Reino Unido,
Alemania, Estados Unidos y Sudáfrica.
Los productos de ADAM están predominantemente diseñados para los siguientes segmentos de Mercado:
Laboratorios, Educativo, Médico y Industrial. El abanico de productos es el siguiente:
- Balanzas Analíticas y de Precisión para Laboratorios.
- Balanzas de precisión para centros educativos.
- Balanzas de conateje para aplicaciones industriales y en almacenes.
- Balanzas digitales de pesaje y de control de peso.
- Balanzas y plataformas de alta calidad con caracerísticas de programación extensa incluyendo cuenta
de partes, peso en porcentaje, etc.
- Balanzas digitales electrónicas para uso médico.
- Balanzas comerciales.
© Copyright by Adam Equipment Co. Ltd. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede ser
reimpresa o traducida de ninguna forma o a través de ningún medio sin la previa autorización de Adam Equipment.
Adam Equipment se reserva el derecho de hacer cambios en la tecnología, características, especificaciones y diseño
de su equipamiento sin previo aviso.
Toda la información contenida en esta publicación está al máximo de actualizada, completa y precisa. No obstante, no nos
responsabilizamos de los errores de interpretación que pueden resultar de leer este material.
La última versión de esta publicación puede ser encontrada en nuestra página web.
Visítenos a www.adamequipment.com
© Adam Equipment Company 2017
112