AVENTICS Pressure regulator and base plate El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

R414008223/2016-08, Replaces: –, DE/EN/FR/IT/ES/SV
Druckregelventil und Grundplatte
Pressure regulator and base plate
Régulateur de pression et embase
Valvola riduttrice di pressione e piastra base
Válvula reguladora de presión y placa base
AV-E/P-omvandlare och basplatta
EV03
Betriebsanleitung | Operating instructions | Notice d’instruction |
Istruzioni di montaggio | Instrucciones de servicio | Bruksanvisning
1 Acerca de esta documentación
Validez de la documentación
Esta documentación es válida para las válvulas electroneumáticas reguladoras
de presión y las placas base de la serie EV03. Va dirigida al personal operario
y al personal de montaje, programación, planificación de instalaciones eléctricas
y servicio, así como al titular de la instalación, y contiene información importante
para montar, utilizar y eliminar averías sencillas del aparato de un modo seguro
y apropiado, así como para realizar su mantenimiento.
Documentación adicional
O No ponga el producto en funcionamiento mientras no disponga de la siguiente
documentación y haya entendido su contenido.
Documentación de la instalación (debe ser facilitada por el fabricante
de la máquina/instalación y no se incluye en el volumen de suministro
de AVENTICS)
Presentación de la información
Para poder trabajar con su producto de forma rápida y segura gracias a esta
documentación, en ella se emplean de forma coherente las indicaciones
de seguridad, símbolos, términos y abreviaturas. Para facilitar su comprensión,
estos se explican en las secciones siguientes.
Indicaciones de seguridad
En esta documentación se emplean instrucciones de seguridad antes de una
secuencia de acciones en la que existe riesgo de daños materiales y personales.
Se deben respetar las medidas descritas de protección ante peligros.
Las indicaciones de seguridad tienen la estructura siguiente:
W Símbolo de advertencia: alerta sobre el peligro
W Palabra de advertencia: indica la gravedad del peligro
W Clase y fuente de peligro: determina el tipo y la fuente de peligro.
W Consecuencias: describe las consecuencias si no se sigue la indicación
W Protección: indica cómo evitar el peligro.
Significado de las palabras de aviso
Símbolos
Los símbolos siguientes identifican indicaciones que no son relevantes para
la seguridad, pero que ayudan a comprender mejor la documentación.
Abreviaturas
En esta documentación se utilizan las siguientes abreviaturas:
PALABRA DE ADVERTENCIA
Tipo y fuente de peligro
Consecuencias si se ignora la advertencia de peligro
O Medidas para evitar situaciones de peligro
Tabla 1: Clases de peligros según ANSI Z535.6-2006
PELIGRO
Identifica una situación de peligro con lesiones graves, incluso mortales, en caso
de que no se evite.
ADVERTENCIA
Identifica una situación de peligro con riesgo de lesiones graves, incluso mortales,
en caso de que no se evite.
PRECAUCIÓN
identifica una situación de peligro en la que puede existir riesgo de lesiones
de carácter leve o leve-medio.
ATENCIÓN
Daños materiales: el entorno o el producto pueden sufrir daños.
Tabla 2: Significado de los símbolos
Símbolo Significado
Si no se tiene en cuenta esta información, no se puede utilizar
el producto de forma óptima.
O Instrucción única, independiente
1.
2.
3.
Sucesión numerada de actuaciones:
Las cifras indican la secuencia de ejecución.
2 Indicaciones de seguridad
Acerca de este capítulo
Este producto ha sido fabricado conforme a las reglas de la técnica generalmente
conocidas. No obstante, existe riesgo de sufrir daños personales y materiales
si no se tienen en cuenta este capítulo ni las indicaciones de seguridad contenidas
en la documentación.
O Lea esta documentación con detenimiento y por completo antes de trabajar
con el producto.
O Guarde esta documentación en un lugar al que siempre puedan acceder
fácilmente todos los usuarios.
O Entregue el producto a terceros siempre junto con la documentación necesaria.
Utilización conforme a las especificaciones
La válvula reguladora de presión EV03 es un aparato neumático con electrónica
integrada que ha sido proyectado exclusivamente para la regulación de presiones
neumáticas. Se puede utilizar solo montada con la placa base. Como medio,
únicamente se puede utilizar aire comprimido. No está permitido el uso con oxígeno
puro.
La válvula reguladora de presión EV03 está diseñada para uso profesional y no para
uso privado.
La válvula reguladora de presión EV03 únicamente es apta para uso en ámbito
industrial. Para su utilización en zonas urbanas (viviendas, comercios e industrias)
se necesita un permiso particular por parte de las autoridades. En Alemania, este
permiso particular es concedido por la autoridad reguladora de telecomunicaciones
y correos (Regulierungsbehörde für Telekommunikation und Post, RegTP).
O Respete los límites de potencia mencionados en los datos técnicos.
Utilización no conforme a las especificaciones
Dentro de la utilización no conforme a las especificaciones del producto se incluye:
W el uso de la EV03 fuera de los campos de aplicación que se especifican en estas
instrucciones,
W el uso de la EV03 en condiciones de funcionamiento que difieren de las que
se describen en estas instrucciones,
W el uso de la EV03 como componente de seguridad,
W el uso de la EV03 en controles con funciones de seguridad,
W la evaluación de los valores de indicación para funciones relevantes para
la seguridad,
W el uso de la EV03 como válvula limitadora de presión conforme a la norma
ISO 4414.
Ni las válvulas reguladoras de presión EV03 ni la placa base son acordes
con la norma ISO 13849.
O Póngase en contacto con AVENTICS GmbH si desea utilizar el aparato en cadenas
de control con funciones de seguridad. La dirección figura en la contraportada
del manual de instrucciones.
Los riesgos derivados de una utilización no conforme a las especificaciones son
responsabilidad exclusiva del usuario.
Cualificación del personal
Las actividades descritas en esta documentación requieren disponer
de conocimientos básicos de electrónica y neumática, así como de la terminología
correspondiente. Para garantizar un uso seguro, solamente personal cualificado
o bien otra persona supervisada por una persona cualificada podrá realizar estas
actividades.
Un especialista es aquella persona que por su formación especializada,
conocimientos y experiencia, así como por el conocimiento de las disposiciones
pertinentes, puede juzgar los trabajos a él encargados, reconocer los posibles
peligros y adoptar las medidas de seguridad adecuadas. Un especialista debe
cumplir las reglas pertinentes específicas del ramo.
Tabla 3: Abreviaturas
Abreviatura Significado
E/S Entrada/salida
ESD Descarga electrostática (“electrostatic discharge”)
EV03 Válvula electroneumática reguladora de
presión(“elektropneumatisches Druckregelventil”),
anchura nominal 3
FE Puesta a tierra (“functional earth”)
UA Alimentación de tensión de las válvulas
UL Alimentación de tensión de la electrónica
DIAG Diagnóstico
AVENTICS | EV03 | R414008223–BAL–001–AA | Español 46
Indicaciones de seguridad generales
W Observe la normativa vigente sobre prevención de accidentes y protección
del medio ambiente.
W Tenga en cuenta las normativas y disposiciones de seguridad vigentes en el país
de utilización del producto.
W Utilice los productos de AVENTICS solo si no presentan problemas técnicos.
W Tenga en cuenta todas las indicaciones que figuran en el producto.
W Utilice solo las piezas de repuesto y accesorios autorizados por el cliente.
W Respete los datos técnicos y condiciones ambientales que se especifican en este
manual de instrucciones.
W En caso de producirse un fallo, no intente realizar reparaciones por cuenta
propia; en su lugar, póngase en contacto con el centro de ventas AVENTICS más
cercano.
W El producto no se puede poner en funcionamiento mientras no se haya verificado
que el producto final (por ejemplo, una máquina o instalación) en la que están
integrados los productos de AVENTICS cumple las disposiciones, normativas
de seguridad y normas de utilización vigentes en el país de explotación.
Indicaciones de seguridad según producto
ytecnología
3 Indicaciones generales sobre daños
materiales y en el producto
4 Volumen de suministro
W Válvula reguladora de presión EV03
W Placa base R414007542
W Instrucciones de servicio
PRECAUCIÓN
Peligro de quemaduras debido a superficies calientes
Entrar en contacto con las superficies de la EV03 durante su funcionamiento
puede causar quemaduras. La temperatura puede ser superior a 64 °C
en metales sin imprimación y superior a 85 °C en polímeros.
O Espere a que el aparato se enfríe antes de manipularlo.
O No toque el aparato durante su funcionamiento.
ATENCIÓN
Desconectar las conexiones eléctricas bajo tensión provoca daños
en los componentes electrónicos de la EV03.
Al desconectar las conexiones eléctricas bajo tensión se producen grandes
diferencias de potencial que pueden dañar la EV03.
O Desconecte la tensión de la pieza relevante de la instalación antes de
montar/conectar eléctricamente la EV03 o desenchufarla.
La EV03 contiene componentes sensibles a las descargas electrostáticas (ESD).
Si los componentes conductores de corriente entran en contacto con personas
u objetos, puede generarse una descarga electrostática que dañe o destruya
la EV03.
O En caso necesario, utilice sistemas de puesta a tierra en las muñecas
y el calzado al manipular la EV03.
O Tenga en cuenta las reglas básicas sobre ESD.
Pérdida del tipo de protección IP65 por apertura del aparato
Pueden entrar cuerpos extraños y humedad en el aparato y dañar su electrónica.
O No retire nunca la tapa.
O No retire ni los adhesivos ni la placa de características.
5 Sobre este producto
La válvula reguladora de presión EV03 es un aparato neumático con electrónica
integrada diseñado exclusivamente para la regulación de presiones neumáticas.
La válvula electroneumática reguladora de presión ajusta una presión de salida.
Esta presión se especifica en forma de valor nominal eléctrico. Un sensor de presión
integrado en la válvula registra la presión de salida y la ajusta a partir de dicho valor
nominal. Así, la presión de salida especificada por el valor nominal también se ajusta
en caso de magnitudes de perturbación como, p. ej., cambios del caudal.
Las válvulas reguladoras de presión EV03 se deben usar siempre conjuntamente
con una placa base.
Identificación del producto
O Tenga en cuenta los datos de producto que se especifican en la placa base
y en la válvula reguladora de presión EV03.
Fig. 1: Placa de características de la válvula reguladora de presión EV03
Las placas de características representadas para las válvulas reguladoras
de presión EV03 son ejemplos.
O Compruebe con el número de material que figura en la placa de características
si la válvula reguladora de presión EV03 coincide con su pedido.
O En caso necesario, compruebe con el número de material que figura en la placa
base si esta coincide con su pedido. Encontrará dicho número en la parte
superior de la placa base (16). Para que quede visible es necesario desmontar
la válvula reguladora de presión.
Fig. 2: Posición del número de material en la placa base
O Consulte la configuración de su válvula reguladora de presión EV03 en la hoja
de catálogo.
La descripción breve de material de la válvula reguladora de presión EV03 tiene
la estructura siguiente:
EV03-000-YYY-ZZZ-QQQQ
1 Código QR
2 Fabricante
3 Dirección
4 N.° de material
5 Fecha de fabricación
6 Número de serie
7 Modelo de aparato
8 Rango de presión de salida
9 Ocupación de pines (conector M12)
10 Marcado CE
11 Advertencia: superficie caliente
12 País del fabricante
13 Denominación interna de fábrica
14 Denominación de serie
15 Denominaciones LED
(solo en aparatos sin pantalla)
1
2
4
6
8
11
131415
9
5
10
7
3
12
16
AVENTICS | EV03 | R414008223–BAL–001–AA | Español 47
Versiones de las válvulas reguladoras de presión
EV03
Las válvulas reguladoras de presión EV03 están disponibles en versiones con y sin
pantalla.
Fig. 3: Válvulas reguladoras de presión EV03 con pantalla (17) y sin pantalla (18)
6 Modo de funcionamiento
Válvula reguladora de presión EV03 con placa
base
Las válvulas reguladoras de presión EV03 se usan siempre conjuntamente con una
placa base. La placa base recibe la presión de servicio procedente del conducto
conectado a la conexión de alimentación 1 y distribuye el flujo volumétrico del modo
siguiente:
W La válvula reguladora de presión EV03 toma tanto aire de alimentación como sea
necesario para ajustar el valor nominal especificado.
W La presión ajustada es transferida a través de la conexión de trabajo de la placa
base al consumidor que esté conectado.
Comportamiento en caso de fallo de tensión
La forma de comportarse en caso de que se produzca un corte de tensión depende
de cómo se suministrase la válvula reguladora de presión EV03 y, por tanto,
de su configuración, de modo que puede purgar el conducto de trabajo o bien
mantener la presión de salida durante un tiempo breve.
O Puede consultar cómo se comportará el aparato en caso de fallo de tensión
en la sección “Identificación del producto” del capítulo 5.
Tabla 4: Explicación de la descripción breve de material
Posición Significado Abreviaturas (ejemplos)
EV03 serie EV03 = serie EV03
000 presión de salida mín. 000 = 0 bar
YYY presión de salida máx. 060 = 6 bar
100 = 10 bar
ZZZ valor nominal 010 = 0–10 V
020 = 0–20 mA
420 = 4–20 mA
IOL = IO-Link
QQQQ
1)
1) Ejemplo: CL1P: C = Classic, L = LED, 1 = se mantiene la presión en el conducto de trabajo
durante un tiempo breve, P = valor real de la presión de salida
Versión C = classic (no con IO-Link)
S = smart
Indicador LED
D = pantalla con LED integrados
Comportamiento
de fallo definido en caso
de falta de alimentación
de tensión de las
válvulas UA
0 = purgado del conducto de trabajo
por medio de la EV03
1 = mantenimiento de la presión
en el conducto de trabajo durante
un tiempo breve
Señal de salida P = valor real de la presión de salida
S = salida de conmutación
C = 10 V constante
Asegúrese de que la presión de servicio se sitúe como mínimo 1 bar por
encima de la presión de salida máxima para regular. De lo contrario,
se dispondrá de un rango de presión de salida reducido.
17 18
7Montaje
Puede montar la válvula reguladora de presión EV03 de cuatro maneras diferentes:
1. sobre una placa de montaje con tornillos en los orificios de paso superiores;
2. sobre una placa de montaje con tornillos en los orificios de paso laterales;
3. sobre una placa de montaje con el juego de fijación para placa de montaje
(R414002582);
4. sobre un raíl con el juego de fijación para raíl TH35-7,5 (R414002583).
Antes de comenzar el montaje
O Desconecte la presión y la tensión de la pieza de la instalación que corresponda.
O Antes del montaje, deje que la válvula reguladora de presión EV03 se aclimate
durante varias horas, ya que, de lo contrario, se puede depositar agua
de condensación en la carcasa.
O Consulte las distancias entre orificios en el esquema acotado (véase la figura 4).
Fig. 4: Esquema acotado
ATENCIÓN
Movimientos peligrosos por fijación incorrecta
Se pueden deteriorar otras piezas de la instalación debido a movimientos
incontrolados del aparato.
O Asegúrese de que el aparato está fijado de forma segura.
O Fije la placa base de la válvula reguladora de presión EV03 siempre:
con tornillos por los orificios de paso o bien
con juegos de piezas de fijación sobre un raíl o una placa de montaje
(véase el catálogo online en www.aventics.com/pneumatics-catalog).
26.6
10 14.5
18 34 12
40
46 12
6
82
50
5
G1/4
5
M5
72
AVENTICS | EV03 | R414008223–BAL–001–AA | Español 48
AVENTICS | EV03 | R414008223–BAL–001–AA | Español 49
Montaje en una placa de montaje
Fijación con tornillos por los orificios de paso superiores
Fig. 5: Montaje de la EV03 sobre una placa de montaje con tornillos en los orificios
de paso superiores
O Deslice los tornillos de cabeza cilíndrica (SW4) por los orificios de paso
superiores (20) y la placa de montaje (19).
O Apriete los tornillos de cabeza cilíndrica.
Par de apriete: 6 Nm
Fijación con tornillos por los orificios de paso laterales
Fig. 6: Montaje de la EV03 sobre una placa de montaje con tornillos en los orificios
de paso laterales
O Deslice los tornillos de cabeza cilíndrica (SW4) por los orificios de paso laterales
(21) y la placa de montaje (19).
O Apriete los tornillos de cabeza cilíndrica.
Par de apriete: 6 Nm
20
19
00135409
19
21
Fijación con el juego de fijación para placa de montaje
Fig. 7: Montaje con juego de fijación para placa de montaje
Para montar el aparato en una placa de montaje necesita el juego de fijación para
placa de montaje R414002582. El juego de fijación para placa de montaje contiene:
W 2 chapas de montaje (22)
W 2 anillos dentados (23)
W 2 tornillos de cabeza cilíndrica (SW 4) (24), par de apriete: 6 Nm
1. Monte el juego de fijación para placa de montaje como se representa
en la figura 7.
Las chapas de montaje (22) encajan en los huecos y de esta forma pueden
alinearse.
2. Fije el aparato en una placa de montaje usando dos chapas de montaje.
Montaje sobre un raíl
Fig. 8: Montaje con juego de fijación para raíl
Para montar el aparato sobre un rl necesita el juego de fijación para raíl TH35-7,5
R414002583. El juego de fijación incluye:
W 1 chapa de fijación (25)
W 1 tornillo de cabeza cilíndrica (SW 4) (26), par de apriete: 1 Nm
1. Monte el juego de fijación como se representa en la figura 8.
La chapa de fijación (25) encaja en los huecos y de esta forma puede alinearse
en ángulo recto con respecto al aparato en tres direcciones.
2. Fije un único aparato con una chapa de fijación sobre un raíl.
22
23
24
24
23
22
00125294
25
26
Montaje de la válvula reguladora de presión EV03
en la placa base
Fig. 9: Montaje de la válvula reguladora de presión EV03 en la placa base
1. Coloque la EV03 en posición inclinada sobre el eje giratorio (véase la figura 9).
2. Pliegue la EV03 hacia abajo de modo que quede apoyada sobre la placa base
EV03. Al hacerlo, asegúrese de que la junta (27) asiente correctamente
en la válvula reguladora de presión.
3. Apriete los dos tornillos a prueba de pérdida.
Par de apriete: 0,5 ± 0,1 Nm
Conexión neumática de la EV03
La placa base de la EV03 dispone de tres conexiones roscadas G 1/4 en la parte
frontal a las que se conectan la presión de servicio, la presión de salida y el escape.
Conexión eléctrica de la EV03
El pilotaje de las válvulas reguladoras de presión EV03 se realiza por medio de una
conexión M12, de 5 pines, codificada A; dichas válvulas funcionan como aparato
autónomo.
O Utilice únicamente conectores y cables verificados.
O Utilice para conectar el conector de montaje M12 siempre un cable blindado.
O Conecte el cable de señal al conector M12 de la válvula reguladora de presión
EV03.
El par de apriete de la conexión es de 1,5 Nm +0,5.
En las conexiones roscadas de la placa base también se pueden montar
racores instantáneos neumáticos (véase el catálogo online).
PRECAUCIÓN
Peligro de lesiones por desprendimiento de mangueras de PUR
Los racores instantáneos solo son aptos para las mangueras de PUR si se
introducen casquillos de refuerzo adicionales en los extremos de las mangueras.
O Utilice únicamente los casquillos de refuerzo de AVENTICS con los números de
material siguientes:
8183040000Ø 4 x 0,758183080000Ø 8 x 1
8183050000Ø 5 x 0,9818312000 12 x 1,5
8183060000Ø 6 x 1
Puede consultar información sobre la compatibilidad electromagnética
(CEM) en los datos técnicos (véase el capítulo 13).
T8
3.
M
D
= 0,5
±0,1
Nm
27
Válvulas reguladoras de presión EV03 con valores
nominales 0–10 V, 4–20 mA y 0–20 mA
O Conecte el blindaje del cable a la carcasa del conector de montaje M12 y el pin 5
del conector de montaje M12 al pin 5 del cable.
O Conecte el blindaje y el pin 5 del cable a la puesta a tierra FE de la instalación.
Válvulas reguladoras de presión EV03 con IO-Link
W No se admite una tensión de alimentación/tensión de válvulas adicional.
W La protección por fusible externa viene dada por el maestro IO-Link.
8 Manejo e indicaciones
LED
Los LED sirven para supervisar la tensión y el diagnóstico.
Tabla 5: Ocupación de pines en válvulas reguladoras de presión EV03
con valores nominales 0–10 V, 4–20 mA y 0–20 mA
Ocupación de pines del conector M12 macho, de 5 pines, codificado A
Pin 1 24 V DC +30%/-20%
Pin 2 Valor nominal (+): corriente 4 a 20 mA o
0 a 20 mA o
tensión 0 a 10 V DC
Pin 3 0 V
Pin 4 Valor real (+): corriente 4 a 20 mA o
0 a 20 mA o
tensión 0 a 10 V DC o
salida de conmutación 24 V
Pin 5 FE
Tabla 6: Ocupación de pines en válvulas reguladoras de presión EV03
con IO-Link
Ocupación de pines del conector M12 macho, de 5 pines, codificado A
Pin 1 Tensión IO-Link 24 V DC +25%/−20%
Pin 2 Libre
Pin 3 Tensión IO-Link 0 V
Pin 4 Cable C/Q
Pin 5 Libre
En los aparatos sin pantalla, los LED
(28) se encuentran en la parte
posterior.
En los aparatos con pantalla, los LED
(29) están integrados en la carcasa
de la pantalla; los LED de la parte
posterior están inactivos.
Los LED de la válvula reguladora
de presión EV03 reproducen los
avisos recogidos en la tabla 7.
O Antes de la puesta en servicio
y durante el funcionamiento debe
controlar periódicamente
las funciones de la EV03
mediante la consulta de los LED.
5
3
4
12
5
3
4
12
28
29
30 31 32 30 31 32
AVENTICS | EV03 | R414008223–BAL–001–AA | Español 50
Válvulas reguladoras de presión EV03 con valores
nominales 0–10 V, 4–20 mA y 0–20 mA
Válvulas reguladoras de presión EV03 con IO-Link
Pantalla
Tabla 7: Significado de los LED de las válvulas reguladoras de presión EV03
con valores nominales 0–10 V, 4–20 mA y 0–20 mA
Denominación Color Estado Significado
UL (30) Verde apagado Alimentación de tensión no disponible
encendido Alimentación de tensión disponible
UA (31) Verde parpadeo Alimentación de tensión inferior al límite
de tolerancia mínimo de 19,2 V DC
(24 V DC -20%)
encendido Alimentación de tensión superior al límite
de tolerancia mínimo de 19,2 V DC
(24 V DC -20%)
DIAG (32)Verde/
rojo
apagado Valor nominal = 0 bar
Verde parpadeo El valor real se encuentra fuera del rango
de tolerancia.
encendido El valor real se encuentra dentro del rango
de tolerancia.
Rojo encendido Desconexión de seguridad activa
(véase el capítulo 12 “Localización de fallos
y su eliminación”)
Tabla 8: Significado de los LED de las válvulas reguladoras de presión EV03
con IO-Link
Denominación Color Estado Significado
UL (30) Verde apagado No hay comunicación IO-Link o aparato en
modo de configuración
parpadeo Comunicación IO-Link correcta
UA (31) Verde encendido Alimentación de tensión superior al límite
de tolerancia mínimo de 19,2 V DC
(24 V DC -20%)
parpadeo Alimentación de tensión inferior al límite
de tolerancia mínimo de 19,2 V DC
(24 V DC -20%)
apagado Alimentación de tensión no disponible
DIAG (32)Verde/
rojo
apagado Valor nominal = 0 bar
Verde parpadeo El valor real se encuentra fuera del rango
de tolerancia.
encendido El valor real se encuentra dentro del rango
de tolerancia.
Rojo encendido Desconexión de seguridad activa
(véase el capítulo 12 “Localización de fallos
y su eliminación”)
Dependiendo de la configuración,
la EV03 puede contar con una
pantalla (33) que permite la consulta
directa de los valores y parámetros
ajustados.
33
Fig. 10: Zonas de indicación de la pantalla
Navegación con teclas
La válvula reguladora de presión EV03 se maneja mediante tres teclas.
34 Indicación de nivel/área para textos:
–Nivel de menú
Nivel de edición
35 Área para valores reales:
–Valores
Unidades
36 Área para símbolos/iconos:
Posibilidad de introducción por
teclas (flechas)
Diagrama de barras
37 Símbolo de adaptación de usuario
activada
38 Símbolo de bloqueo
Mediante las teclas (39) que
se encuentran debajo de la pantalla
puede ajustar los parámetros
(véase “Ajustes e indicaciones”
en este capítulo).
En las válvulas reguladoras
de presión EV03 con IO-Link,
el maestro IO-Link sobrescribe
los ajustes de parámetros
de las opciones de menú
“Regulación” y “Rango de presión”.
Tabla 9: Funciones de las teclas
Tecla Significado
/(ESC) Nivel de menú: pulsando brevemente la tecla se accede
a la opción de menú previa dentro del mismo nivel de menú.
Si se mantiene pulsada la tecla durante 1 s como mínimo,
se accede a un nivel de menú superior (Escape).
Nivel de edición: pulsando la tecla se muestra el valor previo
o el valor inferior siguiente, según el caso.
Nivel de menú: pulsando la tecla se accede a un nivel
de menú inferior o al nivel de edición.
Nivel de edición: pulsando la tecla se confirman los valores
introducidos y se vuelve al nivel de menú.
Nivel de menú: pulsando brevemente la tecla se accede
a la opción de menú siguiente dentro del mismo nivel de menú.
Nivel de edición: pulsando la tecla se muestra el valor
siguiente o el valor superior siguiente, según el caso.
Si no se introduce ningún dato durante más de un minuto, el aparato vuelve
automáticamente a la pantalla estándar.
34
35
36
37
38
39
AVENTICS | EV03 | R414008223–BAL–001–AA | Español 51
Descripción del guiado por menús
Fig. 11: Guiado por menús
Standard screen
Information
Switched Out
(not for IO-Link)
Control
(“Smart” type devices)
p-Range
(“Smart” type devices)
Display
LEVEL 1
Entry
Password
Analog I/O
(not for IO-Link)
Entry
AV-EP NR
Display
Software
Display
Serial nr
Display
Ctrl type
Display
Hysteresis
Entry
Delay
Entry
Dynamics
Entry
Accuracy
Entry
Language
Entry
Contrast
Entry
Dynamics
Entry
Backlight
Entry
Units
Entry
w min
Entry
p min
Entry
p max
Entry
Memory
Entry
Lock
Entry
Force
(no timeout)
Entry
LEVEL 2
AVENTICS | EV03 | R414008223–BAL–001–AA | Español 52
AVENTICS | EV03 | R414008223–BAL–001–AA | Español 53
Ajustes e indicaciones
Al conectarlo a la alimentación de tensión, el aparato muestra la pantalla estándar.
Están en funcionamiento las funciones de medición y conmutación.
En la pantalla se puede discernir por el icono de candado (38) si el aparato está
protegido por contraseña o si se puede navegar por la estructura de menús sin
necesidad de introducir contraseña alguna.
El aparato requiere contraseña.
El aparato no requiere contraseña.
Introducción de la contraseña
El aparato muestra la pantalla básica.
O Pulse la tecla .
Se accede al nivel de edición y puede proceder a introducir la contraseña con las
teclas y .
O Pulse la tecla para confirmar la contraseña.
Restablecimiento de la contraseña
Si ha olvidado la contraseña, puede restablecerla como se explica a continuación:
O Mantenga presionadas simultáneamente las dos teclas de flecha mientras
conecta la tensión.
Accederá automáticamente, sin que se solicite código de desbloqueo, a la opción
de menú “Bloqueo” (véase más abajo, sección “Bloqueo”).
Retorno automático a la pantalla estándar (time-out)
Si no introduce ningún dato durante más de un minuto, la indicación retorna
automáticamente a la pantalla estándar desde cualquier nivel de menú en el que
se encuentre con excepción de la especificación manual de valor nominal.
Si el aparato está protegido por contraseña, deberá introducir de nuevo la
contraseña para acceder a los menús.
Retorno manual a la pantalla estándar
Si se mantiene pulsada la tecla durante más de 1 s, se accede a un nivel de menú
superior (Escape).
O Repita este proceso tantas veces como sea necesario hasta que se muestre
la pantalla estándar.
Adaptación de usuario activada
)
Information (Información)
EV03 NR (N.º EV03)
Puede visualizar el número de material del aparato, p. ej., R414007414.
Serial nr (N.º de serie)
Puede visualizar el número de serie del aparato, p. ej., 123456.
Software
Puede visualizar qué versión de software está instalada, p. ej., V.1.0.0.0.
Ctrl type (Tipo de regulador)
Puede visualizar el tipo de regulador en el ajuste de fábrica (véase la sección
“Identificación del producto” en el capítulo 5), p. ej., 010-SD1P.
En las válvulas reguladoras de presión EV03 sin pantalla no es posible
modificar los ajustes de fábrica de los parámetros. Los ajustes de fábrica se
describen en las secciones siguientes.
Se muestra el icono del candado cerrado.
Si la contraseña es correcta, accederá al nivel de menús.
Se muestra el icono del candado abierto.
Si la contraseña es incorrecta, volverá a la pantalla estándar. Se muestra
el icono del candado cerrado.
Si se muestra el símbolo que indica que la adaptación de usuario es
activada (37), significa que se han modificado mediante la introducción
de valores con las teclas uno o más de los siguientes ajustes de fábrica
del aparato:
W Dinámica, precisión en el menú de “Regulación
W w
mín
, p
máx
, p
mín
en el menú “Rango de presión”
W E/S analógica
W Histéresis, retardo “Salida de conmutación”
W Bloqueo
W Posiciones 1 a 3: valor nominal, p. ej., “010” (0–10 V analógico) o “IOL”
(pilotaje por IO-Link)
W Posición 5: tipo de regulador, p. ej., “S” (smart) o “C” (classic)
W Posición 6: visualización, p. ej., “L” (LED) o “D” (pantalla)
W Posición 7: comportamiento en caso de corte de tensión, p. ej., “0”
(purgado del conducto de trabajo por medio de la EV03) o “1
(mantenimiento de la presión en el conducto de trabajo durante un tiempo breve)
W Posición 8: valor real, p. ej., “P” (presión) o “S” (salida de conmutación)
Control (Regulación)
Dynamics (Dinámica)
La dinámica determina el comportamiento de pilotaje del circuito de regulación.
Existen las opciones siguientes:
Rango de valores: dinámico, estándar, atenuado.
Ajuste de fábrica: dinámico
Accuracy (Precisión)
La precisión determina el rango de actividad de la válvula reguladora de presión.
Existen las opciones siguientes:
Rango de valores: preciso, estándar, tolerante
W Preciso: la regulación se mantiene activa mientras la divergencia de regulación
no sea inferior a 5 mbar. La regulación vuelve a activarse en el momento en que
la divergencia sea superior a 8 mbar.
W Estándar: la regulación se mantiene activa mientras la divergencia de regulación
no sea inferior a 20 mbar. La regulación vuelve a activarse en el momento en que
la divergencia sea superior a 25 mbar.
W Tolerante: la regulación se mantiene activa mientras la divergencia de regulación
no sea inferior a 50 mbar. La regulación vuelve a activarse en el momento en que
la divergencia sea superior a 100 mbar.
Ajuste de fábrica: estándar
p-Range (Rango de presión)
w
min
(Valor nominal mínimo)
El aparato trabaja de manera activa (regula la presión) dentro del rango w
mín
–p
máx
.
Se aplica w
mín
> p
mín
. w
mín
debe entenderse por tanto como entrada. Existen las
opciones siguientes:
Rango de valores:
Aparatos de 6 bar: 0,1–6 bar (1–87 psi)
Aparatos de 10 bar: 0,1–10 bar (1–145 psi)
Intervalos: 0,1 bar (1 psi)
Ajuste de fábrica: 0,1 bar
p
min
(Inicio del rango de presión)
El inicio del rango de presión p
mín
determina el valor de presión inferior de la curva
característica y, con ello, el punto cero de la curva característica del aparato.
Por lo general, p
mín
= 0 bar. Existen las opciones siguientes:
Rango de valores:
Aparatos de 6 bar: 0–3 bar (0–44 psi)
Aparatos de 10 bar: 0–5 bar (0–73 psi)
Intervalos: 0,1 bar (1 psi)
Ajuste de fábrica: 0bar
Los parámetros del menú de regulación solo se pueden configurar
en aparatos con versión “smart”.
W Dinámico: al producirse un cambio de valor
nominal, el reajuste se produce lo más rápidamente
posible; necesita el menor número de ciclos
de conmutación; en caso dado, con sobreoscilación.
W Estándar: circuito de regulación estándar;
sin comportamiento de pilotaje optimizado;
en situación ideal, sin apenas sobreoscilación;
reajuste más atenuado que con la opción dinámica.
W Atenuado: circuito de regulación atenuado; requiere
más ciclos de conmutación al producirse un cambio
de valor nominal; sin sobreoscilación; para
aplicaciones que deben discurrir lentamente.
Los parámetros de esta opción de menú solo se pueden configurar
en aparatos de versión “smart”.
p
t
p
t
p
t
p
max
(Final de rango de presión)
El final del rango de presión p
máx
determina el valor de presión superior de la curva
característica.
Existen las opciones siguientes:
Rango de valores:
Aparatos de 6 bar: 1,2–6 bar (17–87 psi)
Aparatos de 10 bar: 2–10 bar (29–145 psi)
Intervalos: 0,1 bar (1 psi)
Ajuste de fábrica:
Aparatos de 6 bar: 6 bar
Aparatos de 10 bar: 10 bar
Display (Pantalla)
Language (Idioma)
Determina el idioma de la interfaz de manejo/guiado por menús. Existen las
opciones siguientes:
Rango de valores: alemán, francés, inglés
Ajuste de fábrica: inglés
Units (Unidad)
Determina el sistema de unidades utilizado para presentar los valores relacionados
con la presión. Los valores relacionados con la presión son, p. ej., valor real
de presión, valor nominal de presión especificado manual o externamente,
valores umbrales de histéresis y ajustes de rangos de presión. Existen las opciones
siguientes:
Rango de valores: bar, psi
Ajuste de fábrica: bar
Contrast (Contraste)
Determina el ajuste del contraste de la pantalla. Existen las opciones siguientes:
Rango de valores: 15%–32%
Intervalos: 1%
Ajuste de fábrica: 25%
Dynamics (Dinámica)
Determina la sensibilidad de respuesta para la presentación del valor nominal
y el valor real. Existen las opciones siguientes:
Rango de valores: alta, media, baja
Ajuste de fábrica: media
Backlight (Iluminación)
Determina el tiempo que tarda en apagarse la iluminación de fondo de la pantalla
por falta de actividad (no se acciona ninguna tecla). Existen las opciones siguientes:
Rango de valores: 1 min, 3 min, 5 min, ON
Ajuste de fábrica: 3 min
Analog I/O (Interfaz analógica)
En las válvulas reguladoras de presión EV03 se puede seleccionar el tipo de interfaz
analógica.
Existen las opciones siguientes:
Rango de valores:
Valor nominal y real 0–10 V
Valor nominal y real 4–20 mA
Valor nominal y real 0–20 mA
Valor nominal 0–10 V y valor real: salida de conmutación
Valor nominal 4–20 mA y valor real: salida de conmutación
Valor nominal 0–20 mA y valor real: salida de conmutación
Ajuste de fábrica: según la configuración seleccionada (véase el capítulo
“Identificación del producto”)
Switched Out (Salida de conmutación)
Hysteresis (Histéresis)
La histéresis determina la divergencia de regulación máxima admisible. La salida
de conmutación está activa dentro de estos límites.
Existen las opciones siguientes:
Rango de valores: 0,1–1,0 bar (1–15 psi)
Intervalos: 0,1 bar (1 psi)
Ajuste de fábrica: 0,1 bar
La opción de menú “E/S analógica” no está disponible en las válvulas
reguladoras de presión EV03 para IO-Link.
La opción de menú “Salida de conmutación” no está disponible
en las válvulas reguladoras de presión EV03 para IO-Link.
Delay (Retardo)
Determina el tiempo que tarda en activarse la salida de conmutación una vez se haya
entrado de forma estable en el rango de tolerancia especificado. Existen las
opciones siguientes:
Rango de valores: 50–1000 ms
Intervalos: 10 ms
Ajuste de fábrica: 50 ms
Force (Especificación nominal)
Con la opción de menú “Especificación nominal”, el usuario puede especificar
el valor nominal por su propia cuenta y riesgo. Mientras el usuario se encuentre
en el nivel de edición de esta opción de menú, se mantendrá el valor nominal
especificado manualmente. Al hacerlo, se sobrescribe el valor nominal determinado
externamente. En esta opción de menú está desactivada la supervisión del time-out,
que provocaría el retorno automático a la pantalla estándar. De esta forma,
el aparato regula conforme al valor nominal especificado manualmente mientras
el usuario no salga de esta opción de menú.
Intervalos: 0,1 bar (1 psi)
Rango de valores: p
mín
a p
máx
Lock (Bloqueo)
Determina el bloqueo de acceso para el aparato. Existen las opciones siguientes:
Rango de valores: valores numéricos de 1 a 9999, bloqueo desactivado
Ajuste de fábrica: bloqueo desactivado
Memory (Memoria)
Determina de qué forma se guardan los cambios. Existen las opciones siguientes:
Rango de valores:
Cancelar (salir de la opción de menú sin guardar cambios)
Guardar (se guardan todos los ajustes)
Restablecer (se restablecen todos los valores de fábrica)
9 Estructura de los datos en EV03
con conexión IO-Link
Datos de proceso
Valores nominales de la válvula reguladora de presión
de 16 bits
El control o el maestro IO-Link envía los datos de salida (valores nominales) con
una longitud de 2 bytes a la válvula reguladora de presión. El valor nominal se envía
en bit 0–9. Los bits 10–14 se ignoran. El bit 15 se utiliza como bit de prueba.
Para valores ≥ 1000 se aplica lo siguiente:
W Valores ≤ 1000: se ajusta la presión en función del significado de los bits 0–9.
W Valores 1001 a 1023: se ajusta la presión máxima (10 bar o 6 bar, según el caso).
W Valores ≥ 1024: los bits 10–14 se ignoran. Se ajusta la presión en función
del significado de los bits 0–9.
En los aparatos de 10 bar, los valores 0–1000 corresponden a una presión de salida
de 0 a 10 bar. La resolución es de 10 mbar.
Valores reales de la válvula reguladora de presión
de 16 bits
La válvula reguladora de presión envía los datos de entrada (valores reales) con una
longitud de 2 bytes al control. El valor real se envía en el bit 0–9. En los aparatos
de 10 bar, los valores 0–1000 corresponden a una presión de salida de 0 a 10 bar.
La resolución es de 10 mbar.
Se deben guardar los ajustes modificados, ya que, de lo contrario,
no estarían disponibles en caso de producirse un corte de tensión
o al arrancar de nuevo el aparato.
Tabla 10: Datos de salida a la válvula reguladora de presión de 16 bits
1)
1) Los bits marcados con “–” se ignoran y reciben el valor “0”.
Bit
15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
TSSSSSSSSSS
S = valor nominal
T = bit de prueba
1)
1) Cuando se establece el bit de prueba, este se retorna en el valor real.
AVENTICS | EV03 | R414008223–BAL–001–AA | Español 54
Event (avisos de suceso)
Parámetros
10 Puesta en servicio de la válvula
reguladora de presión EV03
Antes de poner la válvula reguladora de presión EV03 en servicio, debe haberla
montado y conectado al sistema.
Tabla 11: Datos de entrada de la válvula reguladora de presión de 16 bits
1)
1) Los bits marcados con “–” no se pueden utilizar y reciben el valor “0”.
Bit
15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
TICIIIIIIIIII
I=valor real
T=bit de prueba
Se establece si en los datos de salida se
estableció el bit “bit de prueba” = 1.
IC=especificación de valor nominal
0=especificación de valor nominal
mediante bus
1=especificación manual de valor
nominal, p. ej., desde pantalla
Tabla 12: Event (avisos de suceso)
Event
Codes
Definition Tipo Observación
0x5111 Primary supply
voltage under-run
Warning Subtensión (UA < 19,2 V)
IO-Link admite tensiones más bajas,
pero la válvula reguladora de presión
no funciona correctamente por debajo
de este valor límite.
0x6320 Parameter error Error Los parámetros han sido transferidos
incorrectamente o bien se han
transferido parámetros erróneos y no
se han aplicado.
ATENCIÓN
Problemas de comunicación por time-out
Cuando el maestro IO-Link ejecuta la memorización de parámetros, se pueden
producir problemas de comunicación.
O Asegúrese de que el maestro IO-Link no ejecute ninguna memorización
de parámetros mientras se están introduciendo datos.
Los parámetros forman parte del contenido del archivo de configuración.
Los parámetros que el aparato recibe por el IO-Link sobrescriben
los parámetros ajustados en el aparato.
No se aplica ningún controlador de parámetros.
Tabla 13: Parámetros
Índice
Longitud
de bits
Nombre Rango de valores:
2000 8 bits Inicio del rango de presión 0–50%
2001 8 bits Valor final del rango de
presión
20–100%
2002 8 bits Valor nominal mínimo 1–100%
2003 2 bits Dinámica de regulación dinámico/
estándar/
atenuado
2004 2 bits Precisión de regulación preciso/
estándar/
tolerante
PRECAUCIÓN
Peligro por fijación floja de racores o conexiones
Peligro de lesiones
O Verifique de nuevo todos los racores y conexiones antes de poner
la instalación en servicio.
O Tenga siempre en cuenta la documentación de la instalación al poner en servicio
la parte que corresponda de la instalación.
1. Asegúrese de que el sistema está sin presión.
2. Verifique de nuevo todos los racores y conexiones antes de poner la instalación
en servicio.
3. Vuelva a conectar la alimentación de tensión.
4. Compruebe los indicadores LED en todos los módulos.
Los LED UL y UA deben estar encendidos únicamente en verde antes
de conectar la presión de servicio.
El LED DIAG debe estar apagado antes de la puesta en servicio.
Si los LED están en el estado correcto:
5. Conecte la alimentación de aire comprimido.
Asegúrese de que la presión de servicio se sitúe como mínimo 1 bar por encima
de la presión de salida máxima para regular. De lo contrario, se dispond
de un rango de presión de salida reducido.
11 Eliminación de residuos
O Tenga en cuenta las disposiciones vigentes en el país de utilización en materia
de eliminación de residuos.
12 Localización de fallos y su eliminación
En la tabla 14 encontrará una vista general de averías, sus posibles causas
ysoluciones.
Peligro de quemaduras debido a superficies calientes
Entrar en contacto con las superficies de la EV03 durante su funcionamiento
puede causar quemaduras. La temperatura puede ser superior a 64 °C
en metales sin imprimación y superior a 85 °C en polímeros.
O Espere a que el aparato se enfríe antes de manipularlo.
O No toque el aparato durante su funcionamiento.
ATENCIÓN
Reducción de la vida útil del producto en caso de funcionamiento sin presión
de servicio
Si durante el servicio se dispone de la tensión de alimentación y del valor
nominal, pero no de presión de servicio, se reducirá la vida útil del producto.
O No ponga nunca el aparato en funcionamiento sin aire comprimido.
Solamente personal cualificado en electrónica o neumática o bien otra
persona supervisada y controlada por una persona cualificada podrá
realizar la puesta en servicio (véase el capítulo “Cualificación del personal”).
En caso de que no haya podido solucionar el error, póngase en contacto
con AVENTICS GmbH. La dirección figura en la contraportada del manual
de instrucciones.
Tabla 14: Tabla de averías
Avería Posible causa Remedio
Sin presión de salida Sin alimentación de tensión Conectar la alimentación
de tensión
Comprobar la polaridad de
la alimentación de tensión
Conectar la pieza
de la instalación
Ningún valor nominal
prescrito
Prescribir el valor
nominal
Sin presión de servicio Conectar la presión
de servicio
Presión de salida
insuficiente (inferior
al valor nominal)
Presión de servicio
insuficiente
Incrementar la presión
de servicio
En el conducto de trabajo
de la EV03 se encuentra
un consumidor con gran
consumo de aire que
provoca una caída de presión
considerable en el aparato.
Reducir el consumo
de aire
Presión de servicio inferior
a 1 bar por encima de la
presión de salida máxima
para regular
Ajustar una presión
de servicio de como
mínimo 1 bar por encima
de la presión de salida
máxima para regular
PRECAUCIÓN
AVENTICS | EV03 | R414008223–BAL–001–AA | Español 55
13 Datos técnicos
El aire sale de forma
perceptible
Falta junta o está dañada. Comprobar las juntas y,
en caso necesario,
sustituirlas
Válvula reguladora
de presión inestanca
Sustituir la válvula
reguladora de presión
La válvula reguladora
de presión emite pulsos
de presión breves.
El aparato con entrada de
corriente funciona con valor
nominal de tensión.
Especificar el tipo de
valor nominal correcto
La presión de salida
salta al nivel de presión
de servicio
Valor nominal excesivo
(> 20 mA o > 10 V)
Especificar el valor
nominal correcto
Presión de salida
excesiva
Presión de retención
en escape
Comprobar el conducto
de escape
LED DIAG iluminado
en rojo
Error de parámetros Especificar
parametrización válida
Desconexión de seguridad
activa
Sustituir el aparato
debido a avería en
un sensor de presión
Tabla 15: Generalidades
Generalidades
Dimensiones de la EV03
con placa base
(anchura x altura x
profundidad)
50 mm x 72 mm x 100 mm
Peso EV03 con placa base: 260–335 g
según la configuración, véase catálogo online de
AVENTICS
Rango de temperatura
para la aplicación
–10 °C a 60 °C
Rango de temperatura
para el almacenamiento
–25 °C bis 80 °C
Condiciones ambiente Altura máx. sobre el nivel del mar: 2000 m
Tipo válvula reguladora de presión con pilotaje previo
Medio admisible aire comprimido
Conexiones neumáticas
de la placa base
G 1/4
Tamaño de partículas
máx.
40 μm
Contenido de aceite del
aire comprimido
0–5 mg/m
3
El punto de condensación bajo presión se debe situar como mínimo 15 °C por
debajo de la temperatura ambiente y del medio, y debe ser como máx. de 3 °C.
El contenido de aceite del aire comprimido debe permanecer constante durante
toda la vida útil.
O Utilice solo aceites autorizados por AVENTICS; véase el catálogo online
de AVENTICS, capítulo “Información técnica”.
Posición de montaje indiferente con aire comprimido seco y no lubricado
Tipo de protección según
EN 60529/IEC 60529
IP65 (solo con el aparato montado y todos
los conectores montados)
Humedad relativa del aire 95%, sin condensación
Grado de suciedad 2
Uso solo en espacios cerrados
Tabla 16: Datos neumáticos
Neumática
Valores de caudal de la válvula reguladora de presión EV03
p
v
[bar] p
1
[bar] p
2
[bar] Q [l/min]
11 10 9,8 880
11 10 9,0 1370
765,8550
765,01050
Tabla 14: Tabla de averías
Avería Posible causa Remedio
14 Piezas de repuesto y accesorios
Puede consultar información sobre las piezas de repuesto y los accesorios
en el catálogo online en www.aventics.com/pneumatics-catalog.
Curva característica de caudal del regulador de presión única EV03
Tabla 16: Datos neumáticos
Neumática
Reproducibilidad Versión “classic”: < 0,18 bar
Versión “smart”: < 0,04 bar
Histéresis Versión “classic”: < 0,2 bar
Versión “smart”: < 0,05 bar
Tabla 17: Datos electrónicos
Sistema electrónico
Conexiones Conexión M12, 5 pines, codificado A
Alimentación de tensión 24 V DC (+30%/20%)
La tensión de alimentación debe producirse de una
fuente de alimentación con separación segura.
Consumo de corriente máx. 120 mA a 220 mA según la configuración,
véase catálogo online de AVENTICS
Ondulación armónica
admisible
5%
Variante 0–10 V
Resistencia de entrada
de tensión (valor nominal)
Alimentación de tensión conectada: 1 Ω
Alimentación de tensión desconectada:
alta impedancia
Carga externa (salida
de tensión/valor real)
> 10 kΩ
Salida de conmutación Tensión: salida de conmutación = alimentación
de tensión −1,8 V
Variante 4–20 mA y 0–20 mA
Resistencia de entrada de
corriente (valor nominal)
Alimentación de tensión conectada: 100 Ω
Alimentación de tensión desconectada: alta
impedancia
Carga externa (salida de
corriente/valor real)
< 300 Ω
Salida de conmutación Corriente: resistente a cortocircuito, máx. 1,4 A
Variante IO-Link
Pilotaje IO-Link
Versión IO-Link 1.1 (compatible con 1.0)
Velocidad en baudios COM2: 38,4 kBit/s
Duración del ciclo 5 ms a 38,4 kbit/s
Modo de funcionamiento Modo IO-Link, ningún modo IO estándar
Tipo de puerto Port Class A (tipo A)
Tabla 18: Normas
Normas aplicadas
EN 61000-6-2 Compatibilidad electromagnética (CEM). Parte 6-2: Normas
genéricas. Inmunidad en entornos industriales
EN 61000-6-4 Compatibilidad electromagnética (CEM). Parte 6-4: Normas
genéricas. Norma de emisión en entornos industriales
DIN EN ISO 4414 Transmisiones neumáticas. Reglas generales y requisitos
de seguridad para los sistemas y sus componentes
Tabla 16: Datos neumáticos
Neumática
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
5000 1000 1500 2000 2500
Pv = Pa + 1bar
Presión de salida Pa[bar]/presión relativa
Caudal [Nl/min]
AVENTICS | EV03 | R414008223–BAL–001–AA | Español 56

Transcripción de documentos

Betriebsanleitung | Operating instructions | Notice d’instruction | Istruzioni di montaggio | Instrucciones de servicio | Bruksanvisning Druckregelventil und Grundplatte Pressure regulator and base plate Régulateur de pression et embase Valvola riduttrice di pressione e piastra base Válvula reguladora de presión y placa base AV-E/P-omvandlare och basplatta EV03 R414008223/2016-08, Replaces: –, DE/EN/FR/IT/ES/SV AVENTICS | EV03 | R414008223–BAL–001–AA | Español 1 Acerca de esta documentación 46 Tabla 3: Abreviaturas Abreviatura Validez de la documentación Esta documentación es válida para las válvulas electroneumáticas reguladoras de presión y las placas base de la serie EV03. Va dirigida al personal operario y al personal de montaje, programación, planificación de instalaciones eléctricas y servicio, así como al titular de la instalación, y contiene información importante para montar, utilizar y eliminar averías sencillas del aparato de un modo seguro y apropiado, así como para realizar su mantenimiento. Documentación adicional Significado E/S Entrada/salida ESD Descarga electrostática (“electrostatic discharge”) EV03 Válvula electroneumática reguladora de presión(“elektropneumatisches Druckregelventil”), anchura nominal 3 FE Puesta a tierra (“functional earth”) UA Alimentación de tensión de las válvulas UL Alimentación de tensión de la electrónica DIAG Diagnóstico O No ponga el producto en funcionamiento mientras no disponga de la siguiente documentación y haya entendido su contenido. – Documentación de la instalación (debe ser facilitada por el fabricante de la máquina/instalación y no se incluye en el volumen de suministro de AVENTICS) 2 Indicaciones de seguridad Presentación de la información Acerca de este capítulo Para poder trabajar con su producto de forma rápida y segura gracias a esta documentación, en ella se emplean de forma coherente las indicaciones de seguridad, símbolos, términos y abreviaturas. Para facilitar su comprensión, estos se explican en las secciones siguientes. Este producto ha sido fabricado conforme a las reglas de la técnica generalmente conocidas. No obstante, existe riesgo de sufrir daños personales y materiales si no se tienen en cuenta este capítulo ni las indicaciones de seguridad contenidas en la documentación. O Lea esta documentación con detenimiento y por completo antes de trabajar con el producto. O Guarde esta documentación en un lugar al que siempre puedan acceder fácilmente todos los usuarios. O Entregue el producto a terceros siempre junto con la documentación necesaria. Indicaciones de seguridad En esta documentación se emplean instrucciones de seguridad antes de una secuencia de acciones en la que existe riesgo de daños materiales y personales. Se deben respetar las medidas descritas de protección ante peligros. Las indicaciones de seguridad tienen la estructura siguiente: PALABRA DE ADVERTENCIA Tipo y fuente de peligro Consecuencias si se ignora la advertencia de peligro O Medidas para evitar situaciones de peligro W W W W W Símbolo de advertencia: alerta sobre el peligro Palabra de advertencia: indica la gravedad del peligro Clase y fuente de peligro: determina el tipo y la fuente de peligro. Consecuencias: describe las consecuencias si no se sigue la indicación Protección: indica cómo evitar el peligro. Significado de las palabras de aviso Tabla 1: Clases de peligros según ANSI Z535.6-2006 PELIGRO Identifica una situación de peligro con lesiones graves, incluso mortales, en caso de que no se evite. ADVERTENCIA Identifica una situación de peligro con riesgo de lesiones graves, incluso mortales, en caso de que no se evite. PRECAUCIÓN identifica una situación de peligro en la que puede existir riesgo de lesiones de carácter leve o leve-medio. ATENCIÓN Daños materiales: el entorno o el producto pueden sufrir daños. Utilización conforme a las especificaciones La válvula reguladora de presión EV03 es un aparato neumático con electrónica integrada que ha sido proyectado exclusivamente para la regulación de presiones neumáticas. Se puede utilizar solo montada con la placa base. Como medio, únicamente se puede utilizar aire comprimido. No está permitido el uso con oxígeno puro. La válvula reguladora de presión EV03 está diseñada para uso profesional y no para uso privado. La válvula reguladora de presión EV03 únicamente es apta para uso en ámbito industrial. Para su utilización en zonas urbanas (viviendas, comercios e industrias) se necesita un permiso particular por parte de las autoridades. En Alemania, este permiso particular es concedido por la autoridad reguladora de telecomunicaciones y correos (Regulierungsbehörde für Telekommunikation und Post, RegTP). O Respete los límites de potencia mencionados en los datos técnicos. Utilización no conforme a las especificaciones Dentro de la utilización no conforme a las especificaciones del producto se incluye: W el uso de la EV03 fuera de los campos de aplicación que se especifican en estas instrucciones, W el uso de la EV03 en condiciones de funcionamiento que difieren de las que se describen en estas instrucciones, W el uso de la EV03 como componente de seguridad, W el uso de la EV03 en controles con funciones de seguridad, W la evaluación de los valores de indicación para funciones relevantes para la seguridad, W el uso de la EV03 como válvula limitadora de presión conforme a la norma ISO 4414. Ni las válvulas reguladoras de presión EV03 ni la placa base son acordes con la norma ISO 13849. O Póngase en contacto con AVENTICS GmbH si desea utilizar el aparato en cadenas de control con funciones de seguridad. La dirección figura en la contraportada del manual de instrucciones. Símbolos Los riesgos derivados de una utilización no conforme a las especificaciones son responsabilidad exclusiva del usuario. Los símbolos siguientes identifican indicaciones que no son relevantes para la seguridad, pero que ayudan a comprender mejor la documentación. Cualificación del personal Tabla 2: Las actividades descritas en esta documentación requieren disponer de conocimientos básicos de electrónica y neumática, así como de la terminología correspondiente. Para garantizar un uso seguro, solamente personal cualificado o bien otra persona supervisada por una persona cualificada podrá realizar estas actividades. Un especialista es aquella persona que por su formación especializada, conocimientos y experiencia, así como por el conocimiento de las disposiciones pertinentes, puede juzgar los trabajos a él encargados, reconocer los posibles peligros y adoptar las medidas de seguridad adecuadas. Un especialista debe cumplir las reglas pertinentes específicas del ramo. Símbolo Significado de los símbolos Significado Si no se tiene en cuenta esta información, no se puede utilizar el producto de forma óptima. O Instrucción única, independiente 1. 2. 3. Sucesión numerada de actuaciones: Las cifras indican la secuencia de ejecución. Abreviaturas En esta documentación se utilizan las siguientes abreviaturas: AVENTICS | EV03 | R414008223–BAL–001–AA | Español 47 Indicaciones de seguridad generales 5 Sobre este producto W Observe la normativa vigente sobre prevención de accidentes y protección del medio ambiente. W Tenga en cuenta las normativas y disposiciones de seguridad vigentes en el país de utilización del producto. W Utilice los productos de AVENTICS solo si no presentan problemas técnicos. W Tenga en cuenta todas las indicaciones que figuran en el producto. W Utilice solo las piezas de repuesto y accesorios autorizados por el cliente. W Respete los datos técnicos y condiciones ambientales que se especifican en este manual de instrucciones. W En caso de producirse un fallo, no intente realizar reparaciones por cuenta propia; en su lugar, póngase en contacto con el centro de ventas AVENTICS más cercano. W El producto no se puede poner en funcionamiento mientras no se haya verificado que el producto final (por ejemplo, una máquina o instalación) en la que están integrados los productos de AVENTICS cumple las disposiciones, normativas de seguridad y normas de utilización vigentes en el país de explotación. La válvula reguladora de presión EV03 es un aparato neumático con electrónica integrada diseñado exclusivamente para la regulación de presiones neumáticas. La válvula electroneumática reguladora de presión ajusta una presión de salida. Esta presión se especifica en forma de valor nominal eléctrico. Un sensor de presión integrado en la válvula registra la presión de salida y la ajusta a partir de dicho valor nominal. Así, la presión de salida especificada por el valor nominal también se ajusta en caso de magnitudes de perturbación como, p. ej., cambios del caudal. Las válvulas reguladoras de presión EV03 se deben usar siempre conjuntamente con una placa base. Identificación del producto O Tenga en cuenta los datos de producto que se especifican en la placa base y en la válvula reguladora de presión EV03. 15 Indicaciones de seguridad según producto y tecnología 14 13 12 1 11 2 PRECAUCIÓN 10 3 Peligro de quemaduras debido a superficies calientes Entrar en contacto con las superficies de la EV03 durante su funcionamiento puede causar quemaduras. La temperatura puede ser superior a 64 °C en metales sin imprimación y superior a 85 °C en polímeros. 4 5 9 O Espere a que el aparato se enfríe antes de manipularlo. 6 O No toque el aparato durante su funcionamiento. 7 8 3 Indicaciones generales sobre daños materiales y en el producto ATENCIÓN Desconectar las conexiones eléctricas bajo tensión provoca daños en los componentes electrónicos de la EV03. Al desconectar las conexiones eléctricas bajo tensión se producen grandes diferencias de potencial que pueden dañar la EV03. O Desconecte la tensión de la pieza relevante de la instalación antes de montar/conectar eléctricamente la EV03 o desenchufarla. La EV03 contiene componentes sensibles a las descargas electrostáticas (ESD). Si los componentes conductores de corriente entran en contacto con personas u objetos, puede generarse una descarga electrostática que dañe o destruya la EV03. O En caso necesario, utilice sistemas de puesta a tierra en las muñecas y el calzado al manipular la EV03. O Tenga en cuenta las reglas básicas sobre ESD. Fig. 1: 1 2 3 4 5 6 7 8 Placa de características de la válvula reguladora de presión EV03 Código QR Fabricante Dirección N.° de material Fecha de fabricación Número de serie Modelo de aparato Rango de presión de salida 9 10 11 12 13 14 15 Ocupación de pines (conector M12) Marcado CE Advertencia: superficie caliente País del fabricante Denominación interna de fábrica Denominación de serie Denominaciones LED (solo en aparatos sin pantalla) Las placas de características representadas para las válvulas reguladoras de presión EV03 son ejemplos. O Compruebe con el número de material que figura en la placa de características si la válvula reguladora de presión EV03 coincide con su pedido. O En caso necesario, compruebe con el número de material que figura en la placa base si esta coincide con su pedido. Encontrará dicho número en la parte superior de la placa base (16). Para que quede visible es necesario desmontar la válvula reguladora de presión. Pérdida del tipo de protección IP65 por apertura del aparato Pueden entrar cuerpos extraños y humedad en el aparato y dañar su electrónica. 16 O No retire nunca la tapa. O No retire ni los adhesivos ni la placa de características. 4 Volumen de suministro W Válvula reguladora de presión EV03 W Placa base R414007542 W Instrucciones de servicio Fig. 2: Posición del número de material en la placa base O Consulte la configuración de su válvula reguladora de presión EV03 en la hoja de catálogo. La descripción breve de material de la válvula reguladora de presión EV03 tiene la estructura siguiente: EV03-000-YYY-ZZZ-QQQQ AVENTICS | EV03 | R414008223–BAL–001–AA | Español Tabla 4: Explicación de la descripción breve de material Posición Significado 48 7 Montaje Abreviaturas (ejemplos) ATENCIÓN EV03 serie EV03 = serie EV03 000 presión de salida mín. 000 = 0 bar Movimientos peligrosos por fijación incorrecta YYY presión de salida máx. 060 = 6 bar 100 = 10 bar Se pueden deteriorar otras piezas de la instalación debido a movimientos incontrolados del aparato. 010 = 0–10 V O Asegúrese de que el aparato está fijado de forma segura. 020 = 0–20 mA O Fije la placa base de la válvula reguladora de presión EV03 siempre: – con tornillos por los orificios de paso o bien – con juegos de piezas de fijación sobre un raíl o una placa de montaje (véase el catálogo online en www.aventics.com/pneumatics-catalog). 420 = 4–20 mA IOL = IO-Link QQQQ 1) Versión C = classic (no con IO-Link) S = smart Indicador LED D = pantalla con LED integrados Comportamiento de fallo definido en caso de falta de alimentación de tensión de las válvulas UA 0 = purgado del conducto de trabajo por medio de la EV03 Señal de salida P = valor real de la presión de salida 1 = mantenimiento de la presión en el conducto de trabajo durante un tiempo breve S = salida de conmutación C = 10 V constante 1) Ejemplo: CL1P: C = Classic, L = LED, 1 = se mantiene la presión en el conducto de trabajo durante un tiempo breve, P = valor real de la presión de salida Puede montar la válvula reguladora de presión EV03 de cuatro maneras diferentes: 1. sobre una placa de montaje con tornillos en los orificios de paso superiores; 2. sobre una placa de montaje con tornillos en los orificios de paso laterales; 3. sobre una placa de montaje con el juego de fijación para placa de montaje (R414002582); 4. sobre un raíl con el juego de fijación para raíl TH35-7,5 (R414002583). Antes de comenzar el montaje O Desconecte la presión y la tensión de la pieza de la instalación que corresponda. O Antes del montaje, deje que la válvula reguladora de presión EV03 se aclimate durante varias horas, ya que, de lo contrario, se puede depositar agua de condensación en la carcasa. O Consulte las distancias entre orificios en el esquema acotado (véase la figura 4). Versiones de las válvulas reguladoras de presión EV03 82 5 Las válvulas reguladoras de presión EV03 están disponibles en versiones con y sin pantalla. 40 valor nominal M5 17 50 ZZZ 18 34 12 5 G1 /4 6 Modo de funcionamiento Asegúrese de que la presión de servicio se sitúe como mínimo 1 bar por encima de la presión de salida máxima para regular. De lo contrario, se dispondrá de un rango de presión de salida reducido. Válvula reguladora de presión EV03 con placa base Las válvulas reguladoras de presión EV03 se usan siempre conjuntamente con una placa base. La placa base recibe la presión de servicio procedente del conducto conectado a la conexión de alimentación 1 y distribuye el flujo volumétrico del modo siguiente: W La válvula reguladora de presión EV03 toma tanto aire de alimentación como sea necesario para ajustar el valor nominal especificado. W La presión ajustada es transferida a través de la conexión de trabajo de la placa base al consumidor que esté conectado. Comportamiento en caso de fallo de tensión La forma de comportarse en caso de que se produzca un corte de tensión depende de cómo se suministrase la válvula reguladora de presión EV03 y, por tanto, de su configuración, de modo que puede purgar el conducto de trabajo o bien mantener la presión de salida durante un tiempo breve. O Puede consultar cómo se comportará el aparato en caso de fallo de tensión en la sección “Identificación del producto” del capítulo 5. 46 Fig. 4: Esquema acotado 12 26.6 10 Válvulas reguladoras de presión EV03 con pantalla (17) y sin pantalla (18) 6 Fig. 3: 14.5 72 18 AVENTICS | EV03 | R414008223–BAL–001–AA | Español 49 Montaje en una placa de montaje Fijación con el juego de fijación para placa de montaje 24 Fijación con tornillos por los orificios de paso superiores 24 23 23 22 22 20 19 Fig. 7: Montaje con juego de fijación para placa de montaje Para montar el aparato en una placa de montaje necesita el juego de fijación para placa de montaje R414002582. El juego de fijación para placa de montaje contiene: W 2 chapas de montaje (22) W 2 anillos dentados (23) W 2 tornillos de cabeza cilíndrica (SW 4) (24), par de apriete: 6 Nm Fig. 5: Montaje de la EV03 sobre una placa de montaje con tornillos en los orificios de paso superiores O Deslice los tornillos de cabeza cilíndrica (SW4) por los orificios de paso superiores (20) y la placa de montaje (19). O Apriete los tornillos de cabeza cilíndrica. Par de apriete: 6 Nm 1. Monte el juego de fijación para placa de montaje como se representa en la figura 7. Las chapas de montaje (22) encajan en los huecos y de esta forma pueden alinearse. 2. Fije el aparato en una placa de montaje usando dos chapas de montaje. Montaje sobre un raíl Fijación con tornillos por los orificios de paso laterales 26 25 19 00125294 Fig. 8: Montaje con juego de fijación para raíl 21 00135409 Fig. 6: Montaje de la EV03 sobre una placa de montaje con tornillos en los orificios de paso laterales O Deslice los tornillos de cabeza cilíndrica (SW4) por los orificios de paso laterales (21) y la placa de montaje (19). O Apriete los tornillos de cabeza cilíndrica. Par de apriete: 6 Nm Para montar el aparato sobre un raíl necesita el juego de fijación para raíl TH35-7,5 R414002583. El juego de fijación incluye: W 1 chapa de fijación (25) W 1 tornillo de cabeza cilíndrica (SW 4) (26), par de apriete: 1 Nm 1. Monte el juego de fijación como se representa en la figura 8. La chapa de fijación (25) encaja en los huecos y de esta forma puede alinearse en ángulo recto con respecto al aparato en tres direcciones. 2. Fije un único aparato con una chapa de fijación sobre un raíl. AVENTICS | EV03 | R414008223–BAL–001–AA | Español Montaje de la válvula reguladora de presión EV03 en la placa base 50 Válvulas reguladoras de presión EV03 con valores nominales 0–10 V, 4–20 mA y 0–20 mA Tabla 5: Ocupación de pines en válvulas reguladoras de presión EV03 con valores nominales 0–10 V, 4–20 mA y 0–20 mA Ocupación de pines del conector M12 macho, de 5 pines, codificado A 2 1 Pin 1 24 V DC +30%/-20% Pin 2 Valor nominal (+): corriente 4 a 20 mA o 0 a 20 mA o tensión 0 a 10 V DC Pin 3 0V Pin 4 Valor real (+): corriente 4 a 20 mA o 0 a 20 mA o tensión 0 a 10 V DC o salida de conmutación 24 V Pin 5 FE 5 4 3 3. T8 MD = 0,5 ±0,1Nm O Conecte el blindaje del cable a la carcasa del conector de montaje M12 y el pin 5 del conector de montaje M12 al pin 5 del cable. O Conecte el blindaje y el pin 5 del cable a la puesta a tierra FE de la instalación. Válvulas reguladoras de presión EV03 con IO-Link Tabla 6: Ocupación de pines en válvulas reguladoras de presión EV03 con IO-Link Ocupación de pines del conector M12 macho, de 5 pines, codificado A 2 1 27 5 Fig. 9: Montaje de la válvula reguladora de presión EV03 en la placa base 1. Coloque la EV03 en posición inclinada sobre el eje giratorio (véase la figura 9). 2. Pliegue la EV03 hacia abajo de modo que quede apoyada sobre la placa base EV03. Al hacerlo, asegúrese de que la junta (27) asiente correctamente en la válvula reguladora de presión. 3. Apriete los dos tornillos a prueba de pérdida. Par de apriete: 0,5 ± 0,1 Nm Conexión neumática de la EV03 La placa base de la EV03 dispone de tres conexiones roscadas G 1/4 en la parte frontal a las que se conectan la presión de servicio, la presión de salida y el escape. En las conexiones roscadas de la placa base también se pueden montar racores instantáneos neumáticos (véase el catálogo online). 3 Pin 1 Tensión IO-Link 24 V DC +25%/−20% Pin 2 Libre Pin 3 Tensión IO-Link 0 V Pin 4 Cable C/Q Pin 5 Libre 4 W No se admite una tensión de alimentación/tensión de válvulas adicional. W La protección por fusible externa viene dada por el maestro IO-Link. 8 Manejo e indicaciones LED Los LED sirven para supervisar la tensión y el diagnóstico. En los aparatos sin pantalla, los LED (28) se encuentran en la parte posterior. PRECAUCIÓN Peligro de lesiones por desprendimiento de mangueras de PUR Los racores instantáneos solo son aptos para las mangueras de PUR si se introducen casquillos de refuerzo adicionales en los extremos de las mangueras. 28 O Utilice únicamente los casquillos de refuerzo de AVENTICS con los números de material siguientes: 8183040000Ø 4 x 0,758183080000Ø 8 x 1 8183050000Ø 5 x 0,98183120000Ø 12 x 1,5 8183060000Ø 6 x 1 29 En los aparatos con pantalla, los LED (29) están integrados en la carcasa de la pantalla; los LED de la parte posterior están inactivos. Conexión eléctrica de la EV03 Puede consultar información sobre la compatibilidad electromagnética (CEM) en los datos técnicos (véase el capítulo 13). El pilotaje de las válvulas reguladoras de presión EV03 se realiza por medio de una conexión M12, de 5 pines, codificada A; dichas válvulas funcionan como aparato autónomo. O Utilice únicamente conectores y cables verificados. O Utilice para conectar el conector de montaje M12 siempre un cable blindado. O Conecte el cable de señal al conector M12 de la válvula reguladora de presión EV03. El par de apriete de la conexión es de 1,5 Nm +0,5. 30 31 32 30 31 32 Los LED de la válvula reguladora de presión EV03 reproducen los avisos recogidos en la tabla 7. O Antes de la puesta en servicio y durante el funcionamiento debe controlar periódicamente las funciones de la EV03 mediante la consulta de los LED. AVENTICS | EV03 | R414008223–BAL–001–AA | Español 51 Válvulas reguladoras de presión EV03 con valores nominales 0–10 V, 4–20 mA y 0–20 mA Tabla 7: 37 38 Significado de los LED de las válvulas reguladoras de presión EV03 con valores nominales 0–10 V, 4–20 mA y 0–20 mA Denominación Color Estado UL (30) apagado Alimentación de tensión no disponible encendido Alimentación de tensión disponible parpadeo Alimentación de tensión inferior al límite de tolerancia mínimo de 19,2 V DC (24 V DC -20%) encendido Alimentación de tensión superior al límite de tolerancia mínimo de 19,2 V DC (24 V DC -20%) Verde UA (31) Verde DIAG (32) Significado Verde/ apagado rojo Valor nominal = 0 bar Verde parpadeo El valor real se encuentra fuera del rango de tolerancia. encendido El valor real se encuentra dentro del rango de tolerancia. encendido Desconexión de seguridad activa (véase el capítulo 12 “Localización de fallos y su eliminación”) Rojo Válvulas reguladoras de presión EV03 con IO-Link Tabla 8: Significado de los LED de las válvulas reguladoras de presión EV03 con IO-Link Denominación Color Estado Significado UL (30) Verde apagado No hay comunicación IO-Link o aparato en modo de configuración parpadeo Comunicación IO-Link correcta UA (31) Verde encendido Alimentación de tensión superior al límite de tolerancia mínimo de 19,2 V DC (24 V DC -20%) parpadeo apagado DIAG (32) Alimentación de tensión inferior al límite de tolerancia mínimo de 19,2 V DC (24 V DC -20%) Alimentación de tensión no disponible Verde/ apagado rojo Valor nominal = 0 bar Verde El valor real se encuentra fuera del rango de tolerancia. parpadeo encendido El valor real se encuentra dentro del rango de tolerancia. Rojo encendido Desconexión de seguridad activa (véase el capítulo 12 “Localización de fallos y su eliminación”) 34 35 36 Fig. 10: Zonas de indicación de la pantalla 34 Indicación de nivel/área para textos: 36 Área para símbolos/iconos: – Nivel de menú – Posibilidad de introducción por teclas (flechas) – Nivel de edición – Diagrama de barras 35 Área para valores reales: 37 Símbolo de adaptación de usuario – Valores activada – Unidades 38 Símbolo de bloqueo Navegación con teclas La válvula reguladora de presión EV03 se maneja mediante tres teclas. Mediante las teclas (39) que se encuentran debajo de la pantalla puede ajustar los parámetros (véase “Ajustes e indicaciones” en este capítulo). En las válvulas reguladoras de presión EV03 con IO-Link, 39 el maestro IO-Link sobrescribe los ajustes de parámetros de las opciones de menú “Regulación” y “Rango de presión”. Tabla 9: Pantalla 33 Tecla Dependiendo de la configuración, la EV03 puede contar con una pantalla (33) que permite la consulta directa de los valores y parámetros ajustados. Funciones de las teclas Significado /(ESC) Nivel de menú: pulsando brevemente la tecla se accede a la opción de menú previa dentro del mismo nivel de menú. Si se mantiene pulsada la tecla durante 1 s como mínimo, se accede a un nivel de menú superior (Escape). Nivel de edición: pulsando la tecla se muestra el valor previo o el valor inferior siguiente, según el caso. Nivel de menú: pulsando la tecla se accede a un nivel de menú inferior o al nivel de edición. Nivel de edición: pulsando la tecla se confirman los valores introducidos y se vuelve al nivel de menú. Nivel de menú: pulsando brevemente la tecla se accede a la opción de menú siguiente dentro del mismo nivel de menú. Nivel de edición: pulsando la tecla se muestra el valor siguiente o el valor superior siguiente, según el caso. Si no se introduce ningún dato durante más de un minuto, el aparato vuelve automáticamente a la pantalla estándar. AVENTICS | EV03 | R414008223–BAL–001–AA | Español 52 Descripción del guiado por menús Password Standard screen Entry LEVEL 1 Information Memory Control (“Smart” type devices) Entry p-Range (“Smart” type devices) Lock Entry Force (no timeout) Entry Display Analog I/O (not for IO-Link) Switched Out (not for IO-Link) Entry LEVEL 2 Dynamics w min Hysteresis Entry Entry Entry Accuracy p min p max Delay Entry Entry Entry Entry AV-EP NR Language Display Entry Serial nr Ctrl type Units Backlight Display Display Entry Entry Fig. 11: Guiado por menús Software Contrast Dynamics Display Entry Entry AVENTICS | EV03 | R414008223–BAL–001–AA | Español Ajustes e indicaciones En las válvulas reguladoras de presión EV03 sin pantalla no es posible modificar los ajustes de fábrica de los parámetros. Los ajustes de fábrica se describen en las secciones siguientes. Al conectarlo a la alimentación de tensión, el aparato muestra la pantalla estándar. Están en funcionamiento las funciones de medición y conmutación. En la pantalla se puede discernir por el icono de candado (38) si el aparato está protegido por contraseña o si se puede navegar por la estructura de menús sin necesidad de introducir contraseña alguna. El aparato requiere contraseña. El aparato no requiere contraseña. Introducción de la contraseña El aparato muestra la pantalla básica. Se muestra el icono del candado cerrado. O Pulse la tecla . Se accede al nivel de edición y puede proceder a introducir la contraseña con las teclas y . O Pulse la tecla para confirmar la contraseña. Si la contraseña es correcta, accederá al nivel de menús. Se muestra el icono del candado abierto. Si la contraseña es incorrecta, volverá a la pantalla estándar. Se muestra el icono del candado cerrado. Restablecimiento de la contraseña Si ha olvidado la contraseña, puede restablecerla como se explica a continuación: O Mantenga presionadas simultáneamente las dos teclas de flecha mientras conecta la tensión. Accederá automáticamente, sin que se solicite código de desbloqueo, a la opción de menú “Bloqueo” (véase más abajo, sección “Bloqueo”). Retorno automático a la pantalla estándar (time-out) Si no introduce ningún dato durante más de un minuto, la indicación retorna automáticamente a la pantalla estándar desde cualquier nivel de menú en el que se encuentre con excepción de la especificación manual de valor nominal. Si el aparato está protegido por contraseña, deberá introducir de nuevo la contraseña para acceder a los menús. Retorno manual a la pantalla estándar Si se mantiene pulsada la tecla durante más de 1 s, se accede a un nivel de menú superior (Escape). O Repita este proceso tantas veces como sea necesario hasta que se muestre la pantalla estándar. Adaptación de usuario activada 53 W Posiciones 1 a 3: valor nominal, p. ej., “010” (0–10 V analógico) o “IOL” (pilotaje por IO-Link) W Posición 5: tipo de regulador, p. ej., “S” (smart) o “C” (classic) W Posición 6: visualización, p. ej., “L” (LED) o “D” (pantalla) W Posición 7: comportamiento en caso de corte de tensión, p. ej., “0” (purgado del conducto de trabajo por medio de la EV03) o “1” (mantenimiento de la presión en el conducto de trabajo durante un tiempo breve) W Posición 8: valor real, p. ej., “P” (presión) o “S” (salida de conmutación) Control (Regulación) Los parámetros del menú de regulación solo se pueden configurar en aparatos con versión “smart”. Dynamics (Dinámica) La dinámica determina el comportamiento de pilotaje del circuito de regulación. Existen las opciones siguientes: Rango de valores: dinámico, estándar, atenuado. W Dinámico: al producirse un cambio de valor p nominal, el reajuste se produce lo más rápidamente posible; necesita el menor número de ciclos de conmutación; en caso dado, con sobreoscilación. t W Estándar: circuito de regulación estándar; sin comportamiento de pilotaje optimizado; en situación ideal, sin apenas sobreoscilación; reajuste más atenuado que con la opción dinámica. p t W Atenuado: circuito de regulación atenuado; requiere más ciclos de conmutación al producirse un cambio de valor nominal; sin sobreoscilación; para aplicaciones que deben discurrir lentamente. p t Ajuste de fábrica: dinámico Accuracy (Precisión) La precisión determina el rango de actividad de la válvula reguladora de presión. Existen las opciones siguientes: Rango de valores: preciso, estándar, tolerante W Preciso: la regulación se mantiene activa mientras la divergencia de regulación no sea inferior a 5 mbar. La regulación vuelve a activarse en el momento en que la divergencia sea superior a 8 mbar. W Estándar: la regulación se mantiene activa mientras la divergencia de regulación no sea inferior a 20 mbar. La regulación vuelve a activarse en el momento en que la divergencia sea superior a 25 mbar. W Tolerante: la regulación se mantiene activa mientras la divergencia de regulación no sea inferior a 50 mbar. La regulación vuelve a activarse en el momento en que la divergencia sea superior a 100 mbar. Ajuste de fábrica: estándar p-Range (Rango de presión) ) Si se muestra el símbolo que indica que la adaptación de usuario está activada (37), significa que se han modificado mediante la introducción de valores con las teclas uno o más de los siguientes ajustes de fábrica del aparato: W Dinámica, precisión en el menú de “Regulación” W wmín, pmáx, pmín en el menú “Rango de presión” W E/S analógica W Histéresis, retardo “Salida de conmutación” W Bloqueo Information (Información) EV03 NR (N.º EV03) Puede visualizar el número de material del aparato, p. ej., R414007414. Serial nr (N.º de serie) Puede visualizar el número de serie del aparato, p. ej., 123456. Software Puede visualizar qué versión de software está instalada, p. ej., V.1.0.0.0. Ctrl type (Tipo de regulador) Puede visualizar el tipo de regulador en el ajuste de fábrica (véase la sección “Identificación del producto” en el capítulo 5), p. ej., 010-SD1P. Los parámetros de esta opción de menú solo se pueden configurar en aparatos de versión “smart”. wmin (Valor nominal mínimo) El aparato trabaja de manera activa (regula la presión) dentro del rango wmín–pmáx. Se aplica wmín > pmín. wmín debe entenderse por tanto como entrada. Existen las opciones siguientes: Rango de valores: Aparatos de 6 bar: 0,1–6 bar (1–87 psi) Aparatos de 10 bar: 0,1–10 bar (1–145 psi) Intervalos: 0,1 bar (1 psi) Ajuste de fábrica: 0,1 bar pmin (Inicio del rango de presión) El inicio del rango de presión pmín determina el valor de presión inferior de la curva característica y, con ello, el punto cero de la curva característica del aparato. Por lo general, pmín = 0 bar. Existen las opciones siguientes: Rango de valores: Aparatos de 6 bar: 0–3 bar (0–44 psi) Aparatos de 10 bar: 0–5 bar (0–73 psi) Intervalos: 0,1 bar (1 psi) Ajuste de fábrica: 0 bar AVENTICS | EV03 | R414008223–BAL–001–AA | Español 54 pmax (Final de rango de presión) Delay (Retardo) El final del rango de presión pmáx determina el valor de presión superior de la curva característica. Existen las opciones siguientes: Rango de valores: Aparatos de 6 bar: 1,2–6 bar (17–87 psi) Aparatos de 10 bar: 2–10 bar (29–145 psi) Intervalos: 0,1 bar (1 psi) Ajuste de fábrica: Aparatos de 6 bar: 6 bar Aparatos de 10 bar: 10 bar Determina el tiempo que tarda en activarse la salida de conmutación una vez se haya entrado de forma estable en el rango de tolerancia especificado. Existen las opciones siguientes: Rango de valores: 50–1000 ms Intervalos: 10 ms Ajuste de fábrica: 50 ms Display (Pantalla) Language (Idioma) Determina el idioma de la interfaz de manejo/guiado por menús. Existen las opciones siguientes: Rango de valores: alemán, francés, inglés Ajuste de fábrica: inglés Units (Unidad) Determina el sistema de unidades utilizado para presentar los valores relacionados con la presión. Los valores relacionados con la presión son, p. ej., valor real de presión, valor nominal de presión especificado manual o externamente, valores umbrales de histéresis y ajustes de rangos de presión. Existen las opciones siguientes: Rango de valores: bar, psi Ajuste de fábrica: bar Contrast (Contraste) Determina el ajuste del contraste de la pantalla. Existen las opciones siguientes: Rango de valores: 15%–32% Intervalos: 1% Ajuste de fábrica: 25% Force (Especificación nominal) Con la opción de menú “Especificación nominal”, el usuario puede especificar el valor nominal por su propia cuenta y riesgo. Mientras el usuario se encuentre en el nivel de edición de esta opción de menú, se mantendrá el valor nominal especificado manualmente. Al hacerlo, se sobrescribe el valor nominal determinado externamente. En esta opción de menú está desactivada la supervisión del time-out, que provocaría el retorno automático a la pantalla estándar. De esta forma, el aparato regula conforme al valor nominal especificado manualmente mientras el usuario no salga de esta opción de menú. Intervalos: 0,1 bar (1 psi) Rango de valores: pmín a pmáx Lock (Bloqueo) Determina el bloqueo de acceso para el aparato. Existen las opciones siguientes: Rango de valores: valores numéricos de 1 a 9999, bloqueo desactivado Ajuste de fábrica: bloqueo desactivado Memory (Memoria) Determina de qué forma se guardan los cambios. Existen las opciones siguientes: Rango de valores: Cancelar (salir de la opción de menú sin guardar cambios) Guardar (se guardan todos los ajustes) Restablecer (se restablecen todos los valores de fábrica) Se deben guardar los ajustes modificados, ya que, de lo contrario, no estarían disponibles en caso de producirse un corte de tensión o al arrancar de nuevo el aparato. Dynamics (Dinámica) Determina la sensibilidad de respuesta para la presentación del valor nominal y el valor real. Existen las opciones siguientes: Rango de valores: alta, media, baja Ajuste de fábrica: media 9 Estructura de los datos en EV03 con conexión IO-Link Backlight (Iluminación) Determina el tiempo que tarda en apagarse la iluminación de fondo de la pantalla por falta de actividad (no se acciona ninguna tecla). Existen las opciones siguientes: Rango de valores: 1 min, 3 min, 5 min, ON Ajuste de fábrica: 3 min Datos de proceso Analog I/O (Interfaz analógica) El control o el maestro IO-Link envía los datos de salida (valores nominales) con una longitud de 2 bytes a la válvula reguladora de presión. El valor nominal se envía en bit 0–9. Los bits 10–14 se ignoran. El bit 15 se utiliza como bit de prueba. Para valores ≥ 1000 se aplica lo siguiente: W Valores ≤ 1000: se ajusta la presión en función del significado de los bits 0–9. W Valores 1001 a 1023: se ajusta la presión máxima (10 bar o 6 bar, según el caso). W Valores ≥ 1024: los bits 10–14 se ignoran. Se ajusta la presión en función del significado de los bits 0–9. La opción de menú “E/S analógica” no está disponible en las válvulas reguladoras de presión EV03 para IO-Link. En las válvulas reguladoras de presión EV03 se puede seleccionar el tipo de interfaz analógica. Existen las opciones siguientes: Rango de valores: Valor nominal y real 0–10 V Valor nominal y real 4–20 mA Valor nominal y real 0–20 mA Valor nominal 0–10 V y valor real: salida de conmutación Valor nominal 4–20 mA y valor real: salida de conmutación Valor nominal 0–20 mA y valor real: salida de conmutación Ajuste de fábrica: según la configuración seleccionada (véase el capítulo “Identificación del producto”) Switched Out (Salida de conmutación) La opción de menú “Salida de conmutación” no está disponible en las válvulas reguladoras de presión EV03 para IO-Link. Hysteresis (Histéresis) La histéresis determina la divergencia de regulación máxima admisible. La salida de conmutación está activa dentro de estos límites. Existen las opciones siguientes: Rango de valores: 0,1–1,0 bar (1–15 psi) Intervalos: 0,1 bar (1 psi) Ajuste de fábrica: 0,1 bar Valores nominales de la válvula reguladora de presión de 16 bits En los aparatos de 10 bar, los valores 0–1000 corresponden a una presión de salida de 0 a 10 bar. La resolución es de 10 mbar. Tabla 10: Datos de salida a la válvula reguladora de presión de 16 bits 1) Bit 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 T – – – – – S S S S S S S S S S 1) Los bits marcados con “–” se ignoran y reciben el valor “0”. S = valor nominal T = bit de prueba 1) 1) Cuando se establece el bit de prueba, este se retorna en el valor real. Valores reales de la válvula reguladora de presión de 16 bits La válvula reguladora de presión envía los datos de entrada (valores reales) con una longitud de 2 bytes al control. El valor real se envía en el bit 0–9. En los aparatos de 10 bar, los valores 0–1000 corresponden a una presión de salida de 0 a 10 bar. La resolución es de 10 mbar. AVENTICS | EV03 | R414008223–BAL–001–AA | Español Tabla 11: 55 Datos de entrada de la válvula reguladora de presión de 16 bits 1) PRECAUCIÓN Bit Peligro de quemaduras debido a superficies calientes 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 T IC – – – – I I I I I I I I I I 1) Los bits marcados con “–” no se pueden utilizar y reciben el valor “0”. Entrar en contacto con las superficies de la EV03 durante su funcionamiento puede causar quemaduras. La temperatura puede ser superior a 64 °C en metales sin imprimación y superior a 85 °C en polímeros. O Espere a que el aparato se enfríe antes de manipularlo. I=valor real T=bit de prueba Se establece si en los datos de salida se estableció el bit “bit de prueba” = 1. IC=especificación de valor nominal 0=especificación de valor nominal mediante bus 1=especificación manual de valor nominal, p. ej., desde pantalla Event (avisos de suceso) Tabla 12: Event Codes Event (avisos de suceso) Observación 0x5111 Primary supply voltage under-run Warning Subtensión (UA < 19,2 V) IO-Link admite tensiones más bajas, pero la válvula reguladora de presión no funciona correctamente por debajo de este valor límite. 0x6320 Parameter error Error Los parámetros han sido transferidos incorrectamente o bien se han transferido parámetros erróneos y no se han aplicado. Parámetros ATENCIÓN Problemas de comunicación por time-out Cuando el maestro IO-Link ejecuta la memorización de parámetros, se pueden producir problemas de comunicación. O Asegúrese de que el maestro IO-Link no ejecute ninguna memorización de parámetros mientras se están introduciendo datos. Los parámetros forman parte del contenido del archivo de configuración. Los parámetros que el aparato recibe por el IO-Link sobrescriben los parámetros ajustados en el aparato. No se aplica ningún controlador de parámetros. Nombre Rango de valores: 2000 8 bits Inicio del rango de presión 0–50% 2001 8 bits Valor final del rango de presión 20–100% 2002 8 bits Valor nominal mínimo 1–100% 2003 2 bits Dinámica de regulación dinámico/ estándar/ atenuado 2004 2 bits Solamente personal cualificado en electrónica o neumática o bien otra persona supervisada y controlada por una persona cualificada podrá realizar la puesta en servicio (véase el capítulo “Cualificación del personal”). O Tenga siempre en cuenta la documentación de la instalación al poner en servicio la parte que corresponda de la instalación. 1. Asegúrese de que el sistema está sin presión. 2. Verifique de nuevo todos los racores y conexiones antes de poner la instalación en servicio. 3. Vuelva a conectar la alimentación de tensión. 4. Compruebe los indicadores LED en todos los módulos. – Los LED UL y UA deben estar encendidos únicamente en verde antes de conectar la presión de servicio. – El LED DIAG debe estar apagado antes de la puesta en servicio. Si los LED están en el estado correcto: 5. Conecte la alimentación de aire comprimido. Asegúrese de que la presión de servicio se sitúe como mínimo 1 bar por encima de la presión de salida máxima para regular. De lo contrario, se dispondrá de un rango de presión de salida reducido. 11 Eliminación de residuos O Tenga en cuenta las disposiciones vigentes en el país de utilización en materia de eliminación de residuos. 12 Localización de fallos y su eliminación Parámetros Longitud de bits Reducción de la vida útil del producto en caso de funcionamiento sin presión de servicio O No ponga nunca el aparato en funcionamiento sin aire comprimido. Tipo Índice ATENCIÓN Si durante el servicio se dispone de la tensión de alimentación y del valor nominal, pero no de presión de servicio, se reducirá la vida útil del producto. Definition Tabla 13: O No toque el aparato durante su funcionamiento. Precisión de regulación preciso/ estándar/ tolerante En la tabla 14 encontrará una vista general de averías, sus posibles causas y soluciones. En caso de que no haya podido solucionar el error, póngase en contacto con AVENTICS GmbH. La dirección figura en la contraportada del manual de instrucciones. Tabla 14: Tabla de averías Avería Posible causa Remedio Sin presión de salida Sin alimentación de tensión Conectar la alimentación de tensión Comprobar la polaridad de la alimentación de tensión Conectar la pieza de la instalación 10 Puesta en servicio de la válvula reguladora de presión EV03 Antes de poner la válvula reguladora de presión EV03 en servicio, debe haberla montado y conectado al sistema. PRECAUCIÓN Peligro por fijación floja de racores o conexiones Peligro de lesiones O Verifique de nuevo todos los racores y conexiones antes de poner la instalación en servicio. Presión de salida insuficiente (inferior al valor nominal) Ningún valor nominal prescrito Prescribir el valor nominal Sin presión de servicio Conectar la presión de servicio Presión de servicio insuficiente Incrementar la presión de servicio En el conducto de trabajo Reducir el consumo de la EV03 se encuentra de aire un consumidor con gran consumo de aire que provoca una caída de presión considerable en el aparato. Presión de servicio inferior a 1 bar por encima de la presión de salida máxima para regular Ajustar una presión de servicio de como mínimo 1 bar por encima de la presión de salida máxima para regular AVENTICS | EV03 | R414008223–BAL–001–AA | Español Tabla 14: 56 Tabla de averías Tabla 16: Datos neumáticos Posible causa Remedio Neumática El aire sale de forma perceptible Falta junta o está dañada. Comprobar las juntas y, en caso necesario, sustituirlas Curva característica de caudal del regulador de presión única EV03 Válvula reguladora de presión inestanca Sustituir la válvula reguladora de presión La válvula reguladora El aparato con entrada de Especificar el tipo de de presión emite pulsos corriente funciona con valor valor nominal correcto de presión breves. nominal de tensión. La presión de salida salta al nivel de presión de servicio Valor nominal excesivo (> 20 mA o > 10 V) Especificar el valor nominal correcto Presión de salida excesiva Presión de retención en escape Comprobar el conducto de escape LED DIAG iluminado en rojo Error de parámetros Especificar parametrización válida Desconexión de seguridad activa Sustituir el aparato debido a avería en un sensor de presión Presión de salida Pa[bar]/presión relativa Avería 11 10 9 Pv = Pa + 1bar 8 7 6 5 4 3 2 1 0 Tabla 16: 13 Datos técnicos Tabla 15: 500 1000 1500 Generalidades Dimensiones de la EV03 con placa base (anchura x altura x profundidad) 50 mm x 72 mm x 100 mm Peso EV03 con placa base: 260–335 g según la configuración, véase catálogo online de AVENTICS Datos neumáticos Reproducibilidad Versión “classic”: < 0,18 bar Versión “smart”: < 0,04 bar Histéresis Versión “classic”: < 0,2 bar Versión “smart”: < 0,05 bar Tabla 17: Datos electrónicos Sistema electrónico Rango de temperatura para la aplicación –10 °C a 60 °C Rango de temperatura para el almacenamiento –25 °C bis 80 °C Condiciones ambiente Altura máx. sobre el nivel del mar: 2000 m Tipo válvula reguladora de presión con pilotaje previo Medio admisible aire comprimido Conexiones neumáticas de la placa base G 1/4 Tamaño de partículas máx. Contenido de aceite del aire comprimido Conexiones Conexión M12, 5 pines, codificado A Alimentación de tensión 24 V DC (+30%/−20%) La tensión de alimentación debe producirse de una fuente de alimentación con separación segura. Consumo de corriente máx. 120 mA a 220 mA según la configuración, véase catálogo online de AVENTICS Ondulación armónica admisible 5% Variante 0–10 V Resistencia de entrada de tensión (valor nominal) Alimentación de tensión conectada: 1 Ω Alimentación de tensión desconectada: alta impedancia 40 μm Carga externa (salida de tensión/valor real) > 10 kΩ 0–5 mg/m3 Salida de conmutación Tensión: salida de conmutación = alimentación de tensión −1,8 V El punto de condensación bajo presión se debe situar como mínimo 15 °C por debajo de la temperatura ambiente y del medio, y debe ser como máx. de 3 °C. El contenido de aceite del aire comprimido debe permanecer constante durante toda la vida útil. O Utilice solo aceites autorizados por AVENTICS; véase el catálogo online de AVENTICS, capítulo “Información técnica”. Variante 4–20 mA y 0–20 mA Resistencia de entrada de corriente (valor nominal) Alimentación de tensión conectada: 100 Ω Alimentación de tensión desconectada: alta impedancia Carga externa (salida de corriente/valor real) < 300 Ω Salida de conmutación Corriente: resistente a cortocircuito, máx. 1,4 A Posición de montaje indiferente con aire comprimido seco y no lubricado Tipo de protección según EN 60529/IEC 60529 IP65 (solo con el aparato montado y todos los conectores montados) Humedad relativa del aire 95%, sin condensación Pilotaje 2 Versión IO-Link 1.1 (compatible con 1.0) solo en espacios cerrados Velocidad en baudios COM2: 38,4 kBit/s Duración del ciclo 5 ms a 38,4 kbit/s Uso Tabla 16: 2500 Neumática Generalidades Grado de suciedad 2000 Caudal [Nl/min] Datos neumáticos Neumática Variante IO-Link IO-Link Modo de funcionamiento Modo IO-Link, ningún modo IO estándar Tipo de puerto Port Class A (tipo A) Valores de caudal de la válvula reguladora de presión EV03 Q [l/min] Tabla 18: Normas pv [bar] p1 [bar] p2 [bar] 11 10 9,8 880 Normas aplicadas 11 10 9,0 1370 EN 61000-6-2 7 6 5,8 550 Compatibilidad electromagnética (CEM). Parte 6-2: Normas genéricas. Inmunidad en entornos industriales 7 6 5,0 1050 EN 61000-6-4 Compatibilidad electromagnética (CEM). Parte 6-4: Normas genéricas. Norma de emisión en entornos industriales DIN EN ISO 4414 Transmisiones neumáticas. Reglas generales y requisitos de seguridad para los sistemas y sus componentes 14 Piezas de repuesto y accesorios Puede consultar información sobre las piezas de repuesto y los accesorios en el catálogo online en www.aventics.com/pneumatics-catalog.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

AVENTICS Pressure regulator and base plate El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para