Transcripción de documentos
FREIDORA CON TECNOLOGÍA DE ZONA FRÍA
FRIGGITRICE A ZONE FREDDE SKF 2300 B2
FREIDORA CON TECNOLOGÍA
DE ZONA FRÍA
FRIGGITRICE A ZONE FREDDE
Istruzioni per l‘uso
Instrucciones de uso
COOL-ZONE DEEP FAT FRYER
KALTZONEN-FRITTEUSE
Operating instructions
Bedienungsanleitung
IAN 75818
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas
las funciones del dispositivo.
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni
dell’apparecchio.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
ES
IT / MT
GB / MT
DE / AT / CH
Instrucciones de uso
Istruzioni per l‘uso
Operating instructions
Bedienungsanleitung
Página 1
Pagina 21
Page
41
Seite
61
A
B
Indice
ES
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Finalidad de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Volumen de suministro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Evacuación del embalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Descripción del aparato / accesorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Antes del primer uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Cocinar con niveles bajos de acrilamida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Freír . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Preparativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Freír alimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Grasa sólida para freír . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Después de freír . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Cambiar la grasa de freír . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Limpieza y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Consejos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Patatas fritas caseras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alimentos congelados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cómo eliminar la transferencia de sabor no deseada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alimentación sana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
14
15
15
Función de protección térmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Tabla de tiempos de fritura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Eliminación de fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Anexo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Evacuación del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
¡Evacuación de las pilas! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicaciones sobre la declaración de conformidad CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Importador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Asistencia técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SKF 2300 B2
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 1
18
19
19
19
19
20
1
27.08.12 11:25
Introducción
ES
¡Felicidades por la compra de su aparato nuevo!
Ha optado por adquirir un producto moderno y de alta calidad. Las instrucciones
de uso forman parte del producto. Contiene indicaciones importantes acerca
de la seguridad, uso y evacuación. Antes de usar el producto familiaricese con
todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto como se
describe y para los ámbitos de aplicación indicados. Entregue todos los documentos cuando transfiera el producto a terceros.
Finalidad de uso
Este aparato está exclusivamente concebido para freír alimentos en el hogar.
Este aparato está destinado exclusivamente al uso doméstico privado. No lo
utilice con fines comerciales.
Utilice el aparato solamente en espacios secos y nunca en el exterior.
ADVERTENCIA
¡Peligro debido al uso contrario a lo dispuesto!
El aparato puede ser una fuente de peligros en caso de uso contrario a lo
dispuesto y/o para una finalidad diferente.
► Usar el aparato exclusivamente según lo previsto.
► Deben seguirse los procedimientos descritos en estas instrucciones de uso.
ADVERTENCIA
► El aparato puede ser una fuente de peligros en caso de uso contrario a
lo dispuesto y/o para una finalidad diferente. Utilice el aparato exclusivamente según lo previsto. Deben seguirse los procedimientos descritos
en estas instrucciones de uso. Se excluyen las reclamaciones de cualquier
tipo a causa de daños producidos por un uso contrario a lo dispuesto, reparaciones incorrectas, modificaciones no autorizadas o el uso de piezas
de repuesto no autorizadas. El riesgo será responsabilidad exclusiva del
usuario.
2
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 2
SKF 2300 B2
27.08.12 11:25
Volumen de suministro
ES
El aparato se suministra de serie con los componentes siguientes:
▯ Freidora con tecnología de zona fría
▯ Instrucciones de uso
1) Retire todas las piezas del aparato y las instrucciones de uso de la caja.
2) Retire todo el material de embalaje.
ADVERTENCIA
► Compruebe la integridad de suministro y si hay daños visibles.
► Si el suministro es incompleto o hay daños debido a un embalaje deficiente
o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia
(véase capítulo Asistencia técnica).
Evacuación del embalaje
El embalaje protege el aparato durante el transporte. El material de embalaje se
ha seleccionado teniendo en cuenta criterios ecológicos y de técnica de eliminación y por ello es reciclable.
La reintroducción del embalaje en el ciclo de materiales ahorra materias primas
y reduce el volumen de residuos. Elimine los materiales de embalaje que no sean
necesarios según las normativas locales aplicables.
ADVERTENCIA
► Si es posible, conserve el embalaje original durante el periodo de garantía
del aparato para poder empaquetarlo correctamente en caso de aplicación de la garantía.
SKF 2300 B2
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 3
3
27.08.12 11:25
Descripción del aparato / accesorio
ES
Figura A:
1 Cubierta del filtro de metal permanente
2 Sujeciones de las bisagras
3 Cesta
4 Recipiente de acero
5 Panel de control/resistencia separable
6 Botón de liberación de la tapa
7 Enrollacables
8 Regulador de temperatura
9 Piloto de control
0 Interruptor de Encendido / Apagado
q Temporizador
w Tecla de bloqueo del asa
e Filtro de metal permanente
r Mirilla
Figura B:
t Tecla de Reset
Características técnicas
Tensión de red
230 V ~, 50 Hz
Potencia nominal
2300 W
Capacidad para aceite
aprox. 3 litros
Capacidad para grasa sólida
2,5 kg. aprox.
Alimentación de corriente del
temporizador
Pila de botón AG13 LR44
4
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 4
1,5 V
SKF 2300 B2
27.08.12 11:25
Indicaciones de seguridad
ES
PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN
► Preste atención a que el cable de red no se moje ni humedezca cuando está
funcionando. Tiéndalo de modo que no pueda ser aplastado o dañado de
forma alguna.
► Conecte el aparato a una base de enchufe con una tensión de red de
230 V ~, 50 Hz.
► En caso de una clavija de red dañada o cable de red dañado, encomiende
su sustitución a personal técnico autorizado o al servicio de posventa con
el fin de evitar riesgos.
No sumerja nunca en agua el panel de control/resistencia ni la
carcasa con el cable de corriente, ni limpie estas piezas bajo un
chorro de agua.
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES!
► No permita utilizar el aparato a personas (incluidos los niños) cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales, así como su falta de conocimientos o
de experiencia, les impida hacer un uso segurodel mismo si no están bajo
vigilancia o han sido instruidos correctamente acerca del uso del aparato.
► Vigile a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.
► Procure un apoyo estable del aparato.
► En caso de que se caiga el aparato o esté dañado, no deberá ponerlo
de nuevo en funcionamiento. Deje que compruebe el aparato personal
especialista cualificado y en su caso que lo repare.
► Mientras se fríen los alimentos se libera vapor caliente, especialmente al
levantar la tapa. Mantenga una distancia de seguridad ante el vapor.
► Asegúrese de que todas las piezas están completamente secas, antes de
introducir aceite o grasa líquida en la freidora. De lo contrario el aceite o
la grasa caliente salpicará.
► Seque cuidadosamente todos los alimentos antes de introducirlos en la
freidora. De lo contrario el aceite o la grasa caliente salpicará.
► Tenga especial cuidado con los alimentos congelados. Elimine todos los
pedazos de hielo. Cuanto más hielo se encuentre todavía en el alimento,
más salpicará el aceite o la grasa caliente.
► Algunas partes del aparato se calientan durante su utilización. Evite su
contacto para evitar quemaduras.
SKF 2300 B2
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 5
5
27.08.12 11:25
¡ADVERTENCIA! ¡RIESGO DE INCENDIO!
ES
► No utilice el aparato en la proximidad de superficies calientes.
► No deje nunca el aparato desatendido durante su funcionamiento.
► No utilice ningún tipo de reloj programador externo ni un sistema de
control remoto aparte para accionar el aparato.
► Nunca derrita grasa sólida (pedazos de grasa) en la freidora. ¡Con la
elevada temperatura la resistencia puede resultar dañada o producirse
un incendio! Derrita la grasa previamente en una olla o similar.
¡Cuidado! ¡Superficie caliente!
¡Nunca utilice agua para apagar fuego en la freidora!
► La grasa o el aceite viejo o sucio es autoinflamable a altas temperaturas.
Cambie el aceite o la grasa a tiempo. En caso de incendio retire la clavija
de red y sofoque el fuego de la grasa o aceite con una tapa.
¡ATENCIÓN: DAÑOS EN EL APARATO!
► No sobrepase al reponer grasa la marca Max, pero no se quede nunca
por debajo de la marca MIN del recipiente de acero. Asegúrese de que
hay suficiente grasa o aceite en la freidora cada vez que la encienda.
► Nunca encienda el aparato sin aceite o grasa líquida en el interior.
► La freidora sólo está indicada para freír alimentos. No está concebida
para hervir líquidos.
NOTA ACERCA DE LA MANIPULACIÓN DE LAS PILAS
Este aparato utiliza una pila. Tenga en cuenta lo siguiente a la hora de manipular pilas:
► No arroje las baterías al fuego. Nunca vuelva a cargar las pilas. Nunca
abra las pilas, no estañe ni suelde las pilas. ¡Existe riesgo de explosión y
de lesiones!
► Compruebe las pilas de forma regular. Las pilas gastadas pueden ocasionar
daños al aparato.
► Si no va a utilizar el aparato durante un periodo de tiempo prolongado,
extraiga las pilas.
► Si las pilas están gastadas, utilice guantes de protección. Limpie el compartimiento de las pilas y los contactos de las pilas con un paño seco.
► Los niños no deben tener acceso a las pilas. Los niños pueden meterse las
pilas en la boca y atragantarse. En caso de ingestión de una pila consulte
inmediatamente con un médico.
6
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 6
SKF 2300 B2
27.08.12 11:25
Antes del primer uso
ES
1) Antes de utilizar la freidora por primera vez, por favor limpie a fondo
cada pieza y séquela encarecidamente (véase el capítulo "Limpieza y
mantenimento").
2) Retire el temporizador q de la freidora.
3) Abra el compartimento de la pila, extraiga la pila y retire las cintas aislantes
del compartimento de pilas.
4) Introduzca la pila de forma que el lado marcado con un "+" mire hacia
arriba. Desplace la tapa compartimiento de pilas hasta que encaje.
5) Vuelva a colocar el temporizador q en la cavidad de la freidora.
Cocinar con niveles bajos de acrilamida
La acrilamida es una sustancia que puede causar cáncer, que se produce al
freír alimentos que contienen almidón (a temperaturas superiores a los 175º)
al reaccionar con aminoácidos.
Por lo tanto, si es posible fría los alimentos que contengan almidón, como por
ejemplo las patatas fritas, a una temperatura no superior a 170˚C. Deberá freírse
el alimento hasta alcanzar sólo un tono dorado, en lugar de un color oscuro o
marrón. Sólo así podrá cocinar con una concentración baja de acrilamida.
En el regulador de temperatura 8, a la altura de 170°C, hay una posición de
encaje. Esto le recuerda que ha alcanzado el rango de temperaturas en el que
podría formarse acrilamida.
Freír
Recomendamos que utilice en esta freidora aceite de freír o grasa líquida para
freír. También puede utilizar grasa sólida para freír. Lea primero el capítulo
"Grasa sólida para freír".
Preparativos
1) Coloque el aparato sobre una superficie horizontal, nivelada, estable y
resistente al calor.
ADVERTENCIA
► Si quiere colocar la freidora bajo la campana extractora sobre el horno,
compruebe que el horno está apagado.
2) Desenrolle el cable de red por completo del enrollacables 7.
3) Abra la tapa del aparato presionando el botón de liberatión de la tapa 6.
La tapa del aparato se soltará.
SKF 2300 B2
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 7
7
27.08.12 11:25
4) Tire del asa hacia arriba hasta que la oiga encajar. Retire la cesta 3.
ES
INDICACIONES
► Utilice sólo grasas o aceites específicamente clasificados como "no espumosos" y aptos para freír. Encontrará esta información en el envoltorio o
en la etiqueta.
► ¡No mezcle nunca diferentes tipos de grasa o aceite! La freidora podría
desbordarse.
5) Rellene el depósito de recipiente de acero 4 vacío y seco (con la resistencia 5
colocada) con aceite, grasa líquida o derretida (aprox. 3 l de aceite o
aprox. 2,5 kg de grasa sólida).
ADVERTENCIA
► No sobrepase con grasa o aceite la marca Max, pero supere la marca
MIN del recipiente de recipiente de acero 4.
6) Introduzca la clavija de red en la base de enchufe.
PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN
► El cable de alimentación no debe entrar en contacto con las partes calientes
de la freidora. ¡Peligro de descarga eléctrica!
7) Vuelva a colocar la cesta 3.
¡ADVERTENCIA – PELIGRO DE LESIONES!
► Tenga siempre en cuenta al cerrar la tapa del aparato que no toca la
mirilla r. ¡La mirilla r está muy caliente! ¡Peligro de quemaduras!
8) Cierre la tapa del aparato.
9) Deslice la tecla de bloqueo del asa w hacia atrás y baje el asa.
8
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 8
SKF 2300 B2
27.08.12 11:25
Freír alimentos
ES
1) Encienda la freidora con el interruptor de encendido/apagado 0. El piloto
de control integrado en el interruptor de encendido/apagado 0 se ilumina.
2) Gire el regulador de temperatura 8 a la temperatura deseada. El aceite o
bien grasa se calienta hasta alcanzar la temperatura elegida. En cuanto se
alcanza la temperatura ajustada, se ilumina el piloto de control verde 9.
ADVERTENCIA
Encontrará la temperatura adecuada en el envoltorio del alimento o en la
"Tabla de tiempos de fritura" de estas instrucciones. Las imágenes situadas en
la parte delantera de la freidora le servirán de orientación general sobre la
temperatura a la que se deben freír los alimentos:
Símbolo
Alimento
Temperatura
Gambas
130°C
Pollo
150°C
Patatas fritas
(frescas)
170°C
Pescado
190°C
Los valores indicados son sólo orientativos. ¡La temperatura puede variar en
función de la consistencia del alimento y el gusto personal!
3) Tire del asa hacia arriba hasta que la oiga encajar.
4) Abra la tapa del aparato presionando el botón de desbloqueo de tapa 6.
5) Retire la cesta 3 e introduzca en ella el alimento que desea freír. Con el
alimento introducido en la cesta 3, no se puede superar como máximo la
marca Max situada en el interior de la cesta 3. Observe también la cantidad
que se puede freír en el embalaje del alimento.
SKF 2300 B2
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 9
9
27.08.12 11:25
6) Vuelva a colocar con cuidado la cesta 3 en la freidora.
ES
7) Cierre la tapa del aparato. Debe poder oír cómo encaja.
8) Deslice la tecla de bloqueo del asa w hacia abajo. Ahora se puede bajar
el asa. La cesta 3 se sumergirá en el aceite o grasa caliente.
ADVERTENCIA
► A través de la mirilla r situada en la tapa del aparato puede supervisar
el proceso de fritura.
Grasa sólida para freír
Para evitar que la grasa salpique y el aparato se caliente demasiado, tome las
siguientes medidas de seguridad cuando utilice grasa sólida:
■ Si utiliza grasa fresca, funda en primer lugar los pedazos de grasa lentamente y a baja temperatura en una olla normal. Vierta con cuidado la grasa
fundida en la freidora. Sólo entonces conecte la clavija de red y encienda
la freidora.
■ Después del uso guarde la freidora cuando la grasa recupere la temperatura
de la sala.
¡Si la grasa está muy fría, puede salpicar al volver a fundirla! Para evitarlo, haga
algunos agujeros en la grasa solidificada de nuevo con una varilla de madera o
plástico. Tenga cuidado de no dañar la resistencia.
■ Para derretir la grasa encienda el aparato con el interruptor de encendido/
apagado 0 y ajuste el regulador de temperatura 8 a 130 ˚C. El piloto de
control integrado en el interruptor de encendido/apagado 0 se ilumina.
■ Espere hasta que se haya fundido toda la grasa. El piloto verde 9 puede
encenderse o apagarse una y otra vez. Solo entonces, ajuste la temperatura
para freír cuando se haya derretido toda la grasa.
10
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 10
SKF 2300 B2
27.08.12 11:25
Temporizador
ES
Con el temporizador q puede ajustar hasta 60 minutos:
1) Pulse la tecla "
" en el temporizador q para activarlo.
2) Pulse las teclas "+" y "-" para ajustar el tiempo que desee en minutos.
3) Pulse la tecla " " para iniciar el avance del tiempo. El tiempo ajustado
parpadea dos veces para indicar que comienza a avanzar.
Una vez transcurrido el tiempo ajustado sonarán algunas señales.
4) Para finalizar la reproducción de las señales, pulse la tecla "
".
ADVERTENCIA
► ¡Transcurrida la temporización ajustada, la resistencia 5 no se desconecta!
Preste atención a la señal del temporizador q para no estropear la
comida.
► Cambie la pila cuando se agote. Utilice siempre una pila del mismo tipo.
Al introducirla, observe la polaridad correcta.
Después de freír
1) Cuando haya terminado de freír los alimentos, tire del asa, hacia arriba,
hasta que el asa con botón de cierre w encaje.
2) Para escurrir deje la cesta 3 en esta posición.
3) Pulse el interruptor encendido/apagado 0. La freidora está ahora apagada.
Retire la clavija de red de la base del enchufe.
4) Cuando el alimento se haya escurrido, abra la tapa del aparato presionando
el botón de liberación de la tapa 6.
¡ADVERTENCIA – PELIGRO DE LESIONES!
► No toque nunca la cesta 3 después de freír. ¡Está muy caliente! ¡Levante
la cesta 3 de la freidora utilizando sólo el asa!
5) Con cuidado levante la cesta 3 sobre la freidora. Si fuera necesario, sacuda
el aceite o grasa excedente sobre la freidora.
6) Deposite el alimento en una fuente o escurridor (¡cúbralo con papel de
cocina absorbente!).
SKF 2300 B2
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 11
11
27.08.12 11:25
Si no utiliza la freidora regularmente, es aconsejable guardar el aceite después
de enfriar en botellas bien cerradas u otros recipientes preferiblemente en la
nevera o en algún otro lugar fresco. Rellene las botellas con la ayuda de un colador fino para eliminar las partículas de comida del aceite o la grasa. La grasa
sólida debe estar todavía líquida, para que se pueda verter.
ES
Cambiar la grasa de freír
Cambie el aceite después de que éste se haya enfriado completamente La grasa
sólida debe estar todavía líquida, para que se pueda verter.
1) Abra la tapa del aparato presionando el botón de desbloqueo de tapa 6.
2) Retire la cesta 3.
3) Extraiga el panel de control/resistencia 5.
4) Deposite el panel de control/resistencia 5 en un lugar limpio y seco.
5) Con cuidado saque de la freidora el recipiente de acero recipiente de acero 4
con el aceite o grasa.
6) Vierta el aceite o la grasa en recipientes adecuados, como por ejemplo
botellas. Utilice para ello los surcos situados en la esquina del recipiente de
acero 4.
ADVERTENCIA
En cada ayuntamiento o ciudad la evacuación de los aceites y grasas de
consumo está reglado de diferente modo. En la mayoría de las veces no se
permite evacuar este tipo de aceites o grasas en la basura doméstica normal.
Por favor infórmese sobre las posibilidades de evacuación en la administración de su ciudad o localidad.
7) Limpie minuciosamente todas las piezas de la freidora, como se describe en
el capítulo "Limpieza y mantenimiento".
8) Rellene la freidora con grasa o aceite fresco, como se describe en el capítulo
"Freír".
Limpieza y mantenimiento
¡ADVERTENCIA – PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN!
► Antes de limpiar el aparato, desconéctelo siempre de la red.
►
¡En ningún caso debe sumergir el aparato o sus componentes en
líquidos! Puede entrañar peligro de muerte por descarga eléctrica y el
aparato puede resultar dañado.
► No abra la carcasa del aparato bajo ninguna circunstancia.
12
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 12
SKF 2300 B2
27.08.12 11:25
¡ADVERTENCIA – PELIGRO DE QUEMADURAS!
ES
► Previa limpieza, deje que se enfríe el aparato.
¡ATENCIÓN - DAÑOS MATERIALES!
► No utilice en la limpieza de las piezas detergentes/materiales corrosivos
o agresivos como detergentes concentrados o estropajos de acero. Estos
productos pueden dañar la superficie del aparato.
Para facilitar la limpieza desmonte la freidora:
1) Abra la tapa del aparato tanto como sea posible y retírela hacia arriba de
los soportes de las bisagras 2.
2) Retire la cubierta del filtro de metal permanente 1 saque el filtro de metal
permanente e.
3) Tire del asa hacia arriba hasta que la oiga encajar. Retire la cesta 3.
4) Tire del panel de control/resistencia 5 hacia arriba y sáquelo del riel.
Deposite el panel de control/resistencia 5 en un lugar limpio y seco.
5) Retire el recipiente de acero 4 y vacíe la grasa o el aceite.
■ Puede lavar la cesta de freír 3 y el depósito de acero inoxidable 4 en el
lavavajillas. Son apropiados para el lavavajillas.
■ Limpie la carcasa con un paño húmedo. Si lo necesita eche en el paño un
detergente suave.
■ Limpie el panel de control/resistencia 5 con un paño húmedo y séquelo
bien.
■ Limpie el filtro de metal permanente e en agua caliente y añada un lavavajillas suave.
■ Limpie la tapa del aparato en agua caliente con un lavavajillas suave.
Aclárela con agua limpia.
Seque la tapa del aparato y colóquela de lado para que pueda vaciarse el
agua que pudiese quedar en el interior de esta.
¡Tenga en cuenta que la tapa debe estar completamente seca antes de
volver a utilizarla!
6) Seque todas las piezas antes de montarlas.
7) Vuelva a montar la freidora en orden inverso.
SKF 2300 B2
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 13
13
27.08.12 11:25
Almacenamiento
ES
1) Levante o transporte el aparato con ayuda de las agarraderas.
2) Enrolle el cable de red en el enrollacables 7.
3) Guarde el aparato con la tapa cerrada. Así el interior de la freidora se
mantendrá limpio y libre de polvo.
Consejos
Patatas fritas caseras
■ Las patatas para freír deben estar en perfecto estado y no germinadas .
■ Para freír pueden utilizarse patatas de los tipos "harinosa" o "de cocer".
■ Después de pelar las patatas píquelas según la preparación deseada (en
láminas o rodajas).
■ Deje en remojo las patatas antes de seguir utilizándolas durante aprox. una
hora. Así se perderá parte del azúcar, un producto que puede provocar el
desarrollo de acrilamida.
■ Seque las patatas convenientemente.
■ Fría siempre dos veces las patatas fritas caseras:
– primero 10-12 minutos a 160 °C y luego de 3 a 4 minutos a 170 °C,
según el grado de dorado deseado.
■ Las patatas fritas congeladas están precocinadas y, por lo tanto, sólo es
necesario freírlas una vez. Siga las instrucciones del paquete.
Alimentos congelados
Los alimentos congelados para freír (-16 bis -18°C) enfrían considerablemente
el aceite o la grasa, no se fríen suficientemente rápido y por lo tanto absorben
mucho aceite o grasa. Para evitarlo haga lo siguiente:
■ Evite freír grandes cantidades a la vez. El producto que desea freír deberá
quedar totalmente cubierto de aceite/grasa licuada después de descender
la cesta 3 por completo.
■ Caliente el aceite por lo menos 15 minutos antes de introducir el alimento
que va a freír.
■ Regule el regulador de temperatura 8 según la temperatura indicada en
estas instrucciones de uso o en el envoltorio del alimento.
■ Es preferible dejar descongelar los alimentos congelados a temperatura
ambiente antes de freírlos. Retire tanto hielo y agua como sea posible, antes
de introducir los alimentos en la freidora.
14
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 14
SKF 2300 B2
27.08.12 11:25
¡ADVERTENCIA – PELIGRO DE LESIONES!
ES
Cierre siempre la tapa del aparato w, antes de sumergir la cesta 3 en la
grasa caliente. ¡Peligro de quemaduras por salpicaduras de grasa!
■ Introduzca los alimentos en la freidora tan despacio y con cuidado como
sea posible, ya que los alimentos congelados pueden hacer que el aceite
caliente o la grasa hiervan con fuerza.
Cómo eliminar la transferencia de sabor no deseada
Muchos alimentos, especialmente el pescado, sueltan jugo al freírlos. Estos
líquidos se acumulan en el aceite o la grasa de freír y pueden influir en el olor y
sabor del siguiente alimento cocinado en el mismo aceite o grasa.
Siga estas indicaciones, para recuperar un aceite o grasa de sabor neutral:
■ Caliente el aceite o la grasa a 160 °C e introduzca dos rebanadas gordas
de pan o un par de pequeñas ramas de perejil en la cesta 3.
¡ADVERTENCIA – PELIGRO DE LESIONES!
Es imprescindible cerrar la tapa del aparato antes de sumergir la cesta 3
con el perejil o el pan en la grasa caliente. Las salpicaduras de grasa pueden
ocasionar quemaduras.
■ Cierre la tapa del aparato y sumerja la cesta 3 en la grasa líquida.
■ Espere a que el aceite o la grasa dejen de burbujear y retire el pan o el
perejil con ayuda de una espumadera. El aceite o la grasa tienen ahora de
nuevo un sabor neutral.
Alimentación sana
Los nutricionistas recomiendan utilizar aceites vegetales y grasas, que contengan
ácidos grasos no saturados (por ejemplo los ácidos linoléicos). Si bien estos
aceites y grasas pierden sus cualidades positivas más rápido que otros tipos y
por lo tanto deben ser reemplazados más a menudo.
Oriéntese con las siguientes indicaciones:
■ Cambie el aceite o la grasa regularmente. Si utiliza la freidora principalmente para preparar patatas fritas y cuela el aceite o la grasa después de cada
uso, podrá utilizarlos de 10 a 12 veces.
■ No utilice el aceite o la grasa más de seis meses. Por favor siga siempre
también las instrucciones del envoltorio.
■ En general se puede utilizar el aceite o la grasa menos tiempo si fríe principalmente alimentos ricos en proteínas como la carne o el pescado.
SKF 2300 B2
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 15
15
27.08.12 11:25
■ No mezcle el aceite nuevo con el usado.
ES
■ Cambie el aceite o la grasa cuando le salga espuma al calentarse, tenga un
sabor u olor fuerte, o cuando se haya oscurecido y/o cuando muestre una
consistencia similar al sirope.
Función de protección térmica
En caso de sobrecalentamiento se encenderá la función de protección térmica
del aparato.
Esto puede pasar cuando no se ha introducido aceite o grasa en la freidora,
o la cantidad no es suficiente, o cuando se funde grasa sólida en la freidora.
Con la grasa sólida la resistencia no puede asimilar suficientemente rápido el
calor generado.
Si se ha activado la función de protección térmica, siga estas indicaciones:
1) Deje que el aparato se enfríe.
2) Deje enfriar el aceite o la grasa (la grasa debe estar todavía en estado
líquido).
3) Abra la tapa del aparato presionando el botón de desbloqueo de tapa 6.
4) Retire la cesta 3.
5) Extraiga el panel de control/resistencia 5.
6) Deposite el panel de control/resistencia 5 en un lugar limpio y seco.
7) Pulse con un pequeño objeto puntiagudo con cuidado la tecla de Reset t
situada en la parte posterior del panel de control/resistencia 5.
Ahora puede volver a utilizar el aparato.
16
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 16
SKF 2300 B2
27.08.12 11:25
Tabla de tiempos de fritura
ES
La tabla ofrece ejemplos acerca de la temperatura con la que ha de freír los
alimentos correspondientes y el tiempo de fritura necesario. Si las indicaciones
en el envase del alimento que va a freír son diferentes a las que aparecen en
la tabla, siga por favor las instrucciones del envase.
Alimento
Temperatura
(aprox.)
Tiempo en
minutos
Albóndiga (congelada)
150°C
3 - 5 minutos
Chuletas de cerdo
(empanadas)
150°C
15 - 25 minutos
Porciones de pollo
(piezas grandes)
150°C
10 - 18 minutos
Porciones de pollo
(piezas pequeñas/medianas)
150°C
8 - 18 minutos
Patatas fritas (frescas)
160 - 170 °C
10 - 15 minutos
Patatas fritas
(congeladas)
Véanse datos del
fabricante
Véanse datos
del fabricante
Gambas (frescas)
170°C
3 - 5 minutos
Setas
180°C
5 minutos
ADVERTENCIA
► En las indicaciones de los grados pueden aparecer ligeras discrepancias
de temperatura. Los valores indicados en la tabla superior son sólo orientativos. Hacen referencia a una cantidad aprox. de unos 300 gramos.
Según la naturaleza del alimento, pueden variar estos tiempos de ajuste.
► Con cantidades grandes deberá comprobar siempre que el producto a
freír quede cubierto por completo con aceite/grasa después de descender
la cesta 3.
► Con el alimento introducido en la cesta 3, no se puede superar como
máximo la marca Max situada en el interior de la cesta 3.
SKF 2300 B2
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 17
17
27.08.12 11:25
Eliminación de fallos
ES
PROBLEMA
POSIBLE CAUSA
POSIBLES
SOLUCIONES
El aparato no está conectado
Conecte la clavija de red
con una base de enchufe de red. a una base de enchufe.
El aparato está dañado.
Póngase en contacto con
el servicio de asistencia
técnica.
El interruptor de encendido / apagado 0 no ha sido
accionado.
Accione el interruptor de
encendido / apagado 0.
La función de protección
térmica se ha activado.
1. Extraiga la clavija de
red y deje que se enfríe
el aparato.
2. Pulse la tecla de
Reset t en la parte
posterior del panel de
control/resistencia 5.
El aparato se ha desconectado durante su uso y no
se deja volver a conectar.
La función de protección
térmica se ha activado.
1. Extraiga la clavija
de red y deje que se
enfríe el aparato.
2. Pulse la tecla de
Reset t en la parte
posterior del panel de
control/resistencia 5.
El piloto verde 9 no se
ilumina.
Aún no se ha alcanzado la
temperatura ajustada del
aceite/grasa.
Espere unos minutos hasta
alcanzar la temperatura
elegida
El aparato no funciona.
o
El piloto de control del
interruptor de encendido/
apagado 0 no se ilumina.
Si no logra solucionar los fallos siguiendo las instrucciones de eliminación de fallos arriba
indicadas o comprueba la existencia de otras anomalías, póngase en contacto con nuestro
servicio técnico.
Anexo
Evacuación del aparato
En ningún caso deberá tirar el aparato con la basura doméstica.
Este producto está sujeto a la directiva europea 2002/96/EC.
Evacue el aparato en un centro de evacuación autorizado a través de las instalaciones de evacuación comunitarias. Preste atención a las normas en vigor.
En caso de dudas póngase en contacto con su centro de evacuación.
18
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 18
SKF 2300 B2
27.08.12 11:25
¡Evacuación de las pilas!
ES
Las pilas no deben evacuarse en la basura doméstica. Cada usuario está obligado por ley de evacuar o entregar las/os pilas/acumuladores en un centro de
recogida de su ayuntamiento/barrio o en el comercio.
Esta obligación tiene el objetivo de que las pilas puedan eliminarse de forma
ecológica. Devuelva las pilas/acumula-dores sólo en estado sin carga.
Indicaciones sobre la declaración de conformidad CE
Este aparato cumple las exigencias básicas y otras normas
relevantes de la Directiva europea de compatibilidad electromagnética 2004/108/EC, la Directiva sobre baja tensión
2006/95/EC, así como la Directiva ErP 2009/125/EC.
La declaración de conformidad original completa la puede
solicitar a la empresa de importación.
Importador
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, ALEMANIA
www.kompernass.com
Garantía
Este aparato tiene 3 años de garantía desde la fecha de compra. . El aparato
ha sido fabricado cuidadosamente y ha sido probado antes de su entrega.
Guarde el comprobante de caja como justificante de compra. Si necesitara
hacer uso de la garantía, póngase en contacto por teléfono con su punto de
servicio habitual. Éste es el único modo de garantizar un envío gratuito.
ADVERTENCIA
► Las prestaciones de garantía son únicamente aplicables a fallos de fabricación y de material, no incluyen daños de transporte, piezas de desgaste ni
daños en partes frágiles tales como el interruptor.
El producto ha sido diseñado únicamente para el uso privado y no para el uso
comercial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y
en caso de abrir el aparato personas extrañas a nuestros centros de asistencia
técnica autorizados, la garantía pierde su validez.
Sus derechos legales no se ven limitados por esta garantía.
El tiempo de garantía no se prolonga debido a prestaciones de garantía. Esto es
válido también para piezas sustituidas y reparadas.
SKF 2300 B2
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 19
19
27.08.12 11:25
Los posibles defectos o daños detectados al desembalar el aparato se han de
notificar de inmediato o como muy tarde 2 días desde la fecha de compra.
ES
Todas las reparaciones finalizado el tiempo de garantía se han de pagar.
Asistencia técnica
Servicio España
Tel.: 902 59 99 22
(0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal))
(0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida))
E-Mail:
[email protected]
IAN 75818
20
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 20
SKF 2300 B2
27.08.12 11:25
Indice
Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
IT
MT
Uso conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Volume della fornitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Smaltimento della confezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Descrizione dell'apparecchio / Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Indicazioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Prima del primo impiego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Preparazione a scarso contenuto di acrilammide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Frittura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Preparativi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Frittura di alimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Grasso da frittura solido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Dopo la frittura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Sostituzione del grasso da frittura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Pulizia e cura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Conservazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Consigli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Patatine fritte fatte in casa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alimenti surgelati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Come eliminare i sapori indesiderati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alimentazione sana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34
34
35
35
Funzione di protezione dal surriscaldamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Tabella dei tempi di frittura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Guasti e possibili rimedi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Smaltimento dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicazioni sulla dichiarazione di conformità CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Importatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SKF 2300 B2
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 21
38
39
39
39
39
40
21
27.08.12 11:25
Introduzione
Congratulazioni per l'acquisto del nuovo apparecchio!
Lei ha scelto un prodotto moderno e di alta qualità. Il manuale di istruzioni è parte
integrante del presente prodotto. Esso contiene importanti indicazioni per la
sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima di utilizzare il prodotto, si familiarizzi con
tutte le indicazioni relative ai comandi e alla sicurezza. Utilizzi il prodotto solo
come descritto e per i campi di impiego indicati. In caso di cessione del prodotto
a terzi, consegni anche tutta la documentazione relativa.
IT
MT
Uso conforme
Questo apparecchio è indicato esclusivamente per la frittura di alimenti in ambiente privato domestico. Questo apparecchio è destinato esclusivamente all'uso
in ambienti domestici privati. Non utilizzare a fini commerciali.
Utilizzare l'apparecchio solo in ambienti asciutti e mai all'aperto.
AVVISO
Pericolo derivante da uso non conforme!
In caso di uso non conforme o diverso da quello previsto, possono verificarsi
situazioni di pericolo.
► Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in conformità alla sua destinazione.
► Attenersi alle procedure descritte nel presente manuale di istruzioni.
AVVERTENZA
► In caso di uso non conforme o diverso da quello previsto, possono verificarsi
situazioni di pericolo. Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in conformità
alla sua destinazione. Attenersi alle procedure descritte nel presente manuale
di istruzioni. Sono escluse rivendicazioni di qualsiasi tipo per danni derivanti
da uso non conforme, riparazioni non professionali, modifiche non autorizzate o uso di parti di ricambio non omologate. Il rischio è esclusivamente a
carico dell'utente.
22
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 22
SKF 2300 B2
27.08.12 11:25
Volume della fornitura
La fornitura standard dell'apparecchio comprende i seguenti componenti:
▯ Friggitrice a zone fredde
IT
MT
▯ Istruzioni per l'uso
1) Rimuovere tutte le parti dell'apparecchio e il manuale di istruzioni dal
cartone.
2) Rimuovere completamente il materiale di imballaggio.
AVVERTENZA
► Controllare la completezza e integrità della fornitura in relazione ai danni
visibili.
► In caso di fornitura incompleta o in presenza di danni derivanti da imballaggio insufficiente o causati dal trasporto, rivolgersi alla Hotline di assistenza
(v. il capitolo Assistenza).
Smaltimento della confezione
L'imballaggio protegge l'apparecchio dai danni da trasporto. I materiali di
imballaggio sono stati selezionati in relazione alla loro ecocompatibilità e alle
caratteristiche di smaltimento, e pertanto sono riciclabili.
Il riciclo dell'imballaggio consente di risparmiare materie prime e riduce la generazione di rifiuti. Smaltire il materiale di imballaggio inutilizzato in conformità
alle norme vigenti localmente.
AVVERTENZA
► Durante il periodo di validità della garanzia, se possibile, conservare l'imballaggio originale, per poter imballare adeguatamente l'apparecchio in caso
di intervento in garanzia.
SKF 2300 B2
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 23
23
27.08.12 11:25
Descrizione dell'apparecchio / Accessori
Figura A:
1 Copertura del filtro di metallo permanente
IT
MT
2 Supporti cerniere
3 Cestello
4 Contenitore in acciaio inox
5 Elemento di controllo/resistenza rimovibile
6 Tasto di sbloccaggio coperchio
7 Dispositivo di avvolgimento del cavo
8 Regolatore di temperatura
9 Spia di controllo
0 Interruttore On/Off
q Timer
w Tasto di bloccaggio sulla maniglia
e Filtro di metallo permanente
r Oblò
Figura B:
t Tasto Reset
Dati tecnici
Tensione di rete
230 V ~, 50 Hz
Potenza nominale
2300 W
Capacità olio
ca. 3 litri
Capacità grasso solido
ca. 2,5 kg
Alimentazione elettrica Timer
24
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 24
Pila a bottone AG13 LR44
1,5 V
SKF 2300 B2
27.08.12 11:25
Indicazioni di sicurezza
PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA
► Impedire che il cavo di rete si bagni o inumidisca durante l'uso dell'apparecchio. Disporlo in modo tale che non venga schiacciato o possa essere
danneggiato in altro modo.
IT
MT
► Collegare l'apparecchio a una presa di rete con tensione di rete di
230 V ~, 50 Hz.
► Fare sostituire immediatamente spine o cavi danneggiati da personale
specializzato autorizzato o dal centro di assistenza clienti al fine di evitare
pericoli.
Non immergere mai in acqua l'elemento di controllo/resistenza
e l'alloggiamento con il cavo, e non pulire questi elementi sotto
l'acqua corrente.
ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONI!
► Questo apparecchio non è indicato per l'uso da parte di persone (inclusi
bambini) con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive dell'esperienza e/o della conoscenza necessaria, a meno che tali persone
non vengano sorvegliate da un responsabile per la sicurezza o abbiano
ricevuto indicazioni sull'impiego dell'apparecchio.
► Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
► Provvedere a un posizionamento stabile dell'apparecchio.
► Se l'apparecchio avesse subìto cadute o danni, non metterlo più in funzione.
L'apparecchio dev'essere sottoposto a controllo da parte di personale
specializzato e all'occorrenza riparato.
► Durante il procedimento di frittura si sviluppa vapore bollente, soprattutto
all'apertura del coperchio. Mantenersi a distanza di sicurezza dal vapore.
► Assicurarsi che tutti gli elementi siano completamente asciutti, prima di inserire nella friggitrice olio o grasso liquido. In caso contrario, l'olio o il grasso
bollente produrrà degli schizzi.
► Asciugare accuratamente tutti gli alimenti, prima di inserirli nella friggitrice.
In caso contrario, l'olio o il grasso bollente produrrà degli schizzi.
► Agire con particolare cautela nella cottura di alimenti surgelati. Eliminare tutti
i pezzetti di ghiaccio. Più ghiaccio si trova sull'alimento, più si produrranno
schizzi di olio o grasso bollente.
► Alcune parti dell'apparecchio si surriscaldano durante l'uso. Non toccarle,
per evitare ustioni.
SKF 2300 B2
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 25
25
27.08.12 11:25
ATTENZIONE! PERICOLO D'INCENDIO!
► Non utilizzare l'apparecchio nelle vicinanze di superfici surriscaldate.
► Non lasciare mai l'apparecchio incustodito durante l'uso.
IT
MT
► Non utilizzare timer esterni o un sistema di telecomando separato per
azionare l'apparecchio.
► Non sciogliere mai il grasso solido (in blocchi) nella friggitrice. La temperatura
elevata può danneggiare l'elemento riscaldante oppure dare luogo a un
incendio! Sciogliere prima il grasso in un tegame o simili.
Attenzione! Superficie bollente!
Non utilizzare mai acqua per spegnere la friggitrice!
► Il grasso o l'olio vecchio o sporco si infiammano spontaneamente in caso
di surriscaldamento. Sostituire l'olio o il grasso tempestivamente. In caso di
incendio, staccare subito la spina e soffocare la fiamma con una coperta.
ATTENZIONE - DANNI ALL'APPARECCHIO!
► Non riempire mai di olio o grasso oltre il livello indicato con MAX e mai
al di sotto del livello indicato con MIN nel contenitore di acciaio inox.
All'atto di ogni accensione controllare che la quantità di olio o grasso
nella friggitrice sia sufficiente.
► Non accendere mai l'apparecchio privo di olio o grasso liquido.
► La friggitrice è indicata solo per la frittura di alimenti. Non è stata progettata
per la bollitura di liquidi.
AVVERTENZE RELATIVE ALL'USO DELLE PILE
L'apparecchio utilizza una pila. Per il corretto uso delle pile osservare quanto
segue:
► Non gettare le pile nel fuoco. Non ricaricare le pile. Non aprire mai le
pile, non scioglierle o saldarle. Pericolo di esplosione e lesioni!
► Controllare regolarmente le pile. Le pile che presentano fuoriuscita di acidi
possono causare danni all'apparecchio.
► Se non si utilizza l'apparecchio per lungo tempo, rimuovere le pile.
► In presenza di pile deteriorate, indossare guanti protettivi. Pulire il vano
pile e i contatti delle pile con un panno asciutto.
► Impedire ai bambini di entrare in possesso delle pile. I bambini potrebbero
portarle alla bocca e ingerirle. In caso di ingestione di una pila, consultare
immediatamente un medico.
26
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 26
SKF 2300 B2
27.08.12 11:25
Prima del primo impiego
1) Prima di utilizzare la friggitrice per la prima volta, pulire accuratamente i singoli elementi e farli asciugare completamente (v. capitolo "Pulizia e cura").
IT
MT
2) Estrarre il timer q dalla friggitrice.
3) Aprire il vano pile, prelevare la pila e rimuovere le strisce isolanti dal vano pile.
4) Inserire la pila in modo tale che il lato contrassegnato dal polo "+" sia rivolto
verso l'alto. Spingere il coperchio del vano pile in modo che si inserisca a
scatto.
5) Reinserire il timer q nell'apposito vano della friggitrice.
Preparazione a scarso contenuto di acrilammide
L'acrilammide è una sostanza probabilmente cancerogena che si sviluppa durante
la frittura di alimenti contenenti amidi (a temperature superiori ai 175° C) tramite
reazioni con gli amminoacidi.
Per tale motivo, gli alimenti ad alto contenuto di amidi, come ad esempio le patate,
devono essere fritti se possibile a una temperatura non superiore ai 170˚ C. L'alimento fritto dovrebbe assumere una tonalità solo dorata e non scura o marrone.
Solo in tal modo si ottiene una preparazione a scarso contenuto di acrilammide.
Sul regolatore di temperatura 8 è stata inserita una posizione di arresto a
170°C. Ciò serve a ricordare che in questo intervallo di temperatura si può
formare l'acrilammide.
Frittura
Per l'uso in questa friggitrice, consigliamo olio da frittura o grasso da frittura
liquido. Si può anche utilizzare grasso da frittura solido. Leggere al riguardo
il capitolo "Grasso da frittura solido".
Preparativi
1) Collocare l'apparecchio su una superficie orizzontale, piana, stabile e
resistente al calore.
AVVERTENZA
► Se si desidera collocare la friggitrice sui fornelli sotto la cappa aspirante,
assicurarsi che i fornelli siano spenti.
2) Svolgere completamente il cavo dall'avvolgimento cavo 7.
3) Aprire il coperchio dell'apparecchio, premendo il tasto di sbloccaggio 6.
Il coperchio dell'apparecchio si apre.
SKF 2300 B2
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 27
27
27.08.12 11:25
4) Tirare la maniglia verso l'alto, fino all'inserimento udibile. Prelevare il cestello
di frittura 3.
AVVERTENZE
IT
MT
► Utilizzare solo oli o grassi che non producono schiuma e sono espressamente indicati per l'uso con la friggitrice. Queste informazioni si trovano sulla
confezione o sull'etichetta.
► Non mescolare mai diversi tipi di grasso o olio! La friggitrice potrebbe
produrre troppa schiuma.
5) Riempire il contenitore di acciaio inox 4 asciutto e vuoto (elemento riscaldante 5 inserito) con olio, grasso liquido o fuso (circa 3 l di olio o circa
2,5 kg di grasso solido).
AVVERTENZA
► Non riempire mai di olio o grasso oltre il livello indicato con MAX e mai al
di sotto del livello indicato con MIN nel contenitore di acciaio inox 4.
6) Inserire la spina elettrica nella presa di corrente.
PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA
► Il cavo di rete non deve entrare in contatto con le parti bollenti della friggitrice. Pericolo di scossa elettrica!
7) Reintrodurre il cestello di frittura 3.
AVVERTENZA - PERICOLO DI LESIONI!
► Nel chiudere il coperchio dell'apparecchio assicurarsi sempre di non toccare
l'oblò r. L'oblò r si surriscalda! Pericolo di ustioni!
8) Chiudere il coperchio dell'apparecchio.
9) Spingere indietro il tasto di bloccaggio sulla maniglia w e abbassare la
maniglia.
28
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 28
SKF 2300 B2
27.08.12 11:25
Frittura di alimenti
1) Accendere la friggitrice dall'interruttore On/Off 0. La spia di controllo
integrata nell'interruttore On/Off 0 si accende.
IT
MT
2) Ruotare il regolatore di temperatura 8 alla temperatura desiderata. L'olio
o il grasso verrà riscaldato alla temperatura desiderata. Al raggiungimento
del livello di calore impostato, la spia di controllo verde 9 si accende.
AVVERTENZA
La temperatura corretta di frittura si trova sulla confezione dell'alimento da
friggere o nel capitolo "Tabella dei tempi di frittura" del presente manuale di
istruzioni. Per un orientamento approssimativo sulla temperatura a cui friggere
gli alimenti, fare riferimento alle illustrazioni sul fronte della friggitrice:
Simbolo
Alimento
Temperatura
Gamberi
130°C
Pollo
150°C
Patatine fritte
(fresche)
170°C
Pesce
190°C
I valori indicati sono solo orientativi. La temperatura può variare in base alle
caratteristiche dei cibi e ai gusti personali!
3) Tirare la maniglia verso l'alto, fino all'inserimento udibile.
4) Aprire il coperchio dell'apparecchio, premendo il tasto di sbloccaggio 6.
5) Prelevare il cestello di frittura 3 e collocarvi l'alimento da friggere. Il cestello
di frittura 3 dev'essere riempito con gli alimenti da friggere al massimo fino
alla marcatura Max indicata all'interno del cestello di frittura 3. Rispettare tuttavia sempre la quantità indicata sulla confezione dell'alimento da
friggere!
SKF 2300 B2
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 29
29
27.08.12 11:25
6) Reintrodurre cautamente il cestello di frittura 3 nella friggitrice.
7) Chiudere il coperchio dell'apparecchio. Esso deve inserirsi udibilmente.
8) Spingere il tasto di bloccaggio sulla maniglia w verso il basso. In tal
modo è possibile abbassare la maniglia. Il cestello di frittura 3 si abbassa
anch'esso nell'olio o grasso bollente.
IT
MT
AVVERTENZA
► Tramite l'oblò r situato nel coperchio dell'apparecchio si può sorvegliare
il procedimento di frittura.
Grasso da frittura solido
Per impedire che il grasso spruzzi e l'apparecchio si surriscaldi, adottare le
seguenti precauzioni in caso di impiego di grasso da frittura solido:
■ Nell'impiego di grasso fresco, sciogliere il blocco di grasso prima lentamente
a calore moderato in una normale padella. Versare con cautela il grasso
sciolto nella friggitrice. Solo a questo punto inserire la spina nella presa e
accendere la friggitrice.
■ Dopo l'uso, conservare la friggitrice con il grasso nuovamente solidificato a
temperatura ambiente.
Se il grasso è troppo freddo, potrebbe causare spruzzi nella successiva fusione!
Per evitarli, perforare il grasso solidificato con una bacchetta di legno o di plastica.
Fare attenzione a non danneggiare la resistenza.
■ Per sciogliere il grasso, accendere l'apparecchio dall'interruttore On/Off 0
e impostare il regolatore di temperatura 8 a 130˚ C. La spia di controllo
integrata nell'interruttore On/Off 0 si accende.
■ Attendere fino al completo scioglimento del grasso. La spia di controllo
verde 9 potrebbe spegnersi e riaccendersi costantemente. Impostare quindi
la temperatura di frittura desiderata solo quando tutto il grasso si è sciolto.
30
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 30
SKF 2300 B2
27.08.12 11:25
Timer
Con il timer q si può impostare un periodo di tempo massimo di 60 minuti:
1) Premere il tasto "
" sul timer q per accenderlo.
IT
MT
2) Premere i tasti "+" e "-", per impostare il tempo di attivazione del timer espresso in minuti.
3) Premere il tasto " " per avviare il conteggio del tempo. Il tempo impostato
lampeggia due volte per indicare che il conteggio del tempo è cominciato.
Alla scadenza del tempo impostato risuonano alcuni segnali acustici.
4) I segnali acustici vengono terminati premendo nuovamente il tasto "
".
AVVERTENZA
► Alla scadenza del tempo impostato l'elemento riscaldante 5 non viene
spento! Fare attenzione quindi al segnale del timer q, per evitare di
rovinare gli alimenti.
► Se la pila è scarica, sostituirla. Utilizzare sempre una pila dello stesso tipo.
Nell'inserimento della pila fare attenzione a rispettare la polarità corretta.
Dopo la frittura
1) Al termine della frittura, tirare la maniglia verso l'alto, fino all'arresto del tasto
di bloccaggio della maniglia w.
2) Lasciare sgocciolare il cestello di frittura 3 in questa posizione.
3) Premere l'interruttore On/Off 0. La friggitrice è in tal modo spenta. Staccare la spina dalla presa di corrente.
4) Una volta sgocciolato l'alimento fritto, aprire il coperchio dell'apparecchio,
premendo il tasto di sbloccaggio del coperchio 6.
AVVERTENZA - PERICOLO DI LESIONI!
► Non toccare mai il cestello di frittura 3 al termine della frittura. Esso è
bollente! Sollevare il cestello di frittura 3 per estrarlo dalla friggitrice
afferrando solo dalla maniglia!
5) Sollevare cautamente il cestello di frittura 3 dalla friggitrice. Se necessario,
scuotere via l'olio o il grasso in eccesso.
6) Versare l'alimento fritto in una scodella o in un colino (precedentemente
ricoperti di carta assorbente!)
SKF 2300 B2
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 31
31
27.08.12 11:25
Se la friggitrice non viene utilizzata regolarmente, si consiglia di conservare l'olio
o il grasso liquido raffreddato in bottiglie o altri contenitori ben chiusi, possibilmente in frigorifero o altro luogo fresco. Riempire le bottiglie aiutandosi con un
colino fine, per rimuovere le particelle di cibo dall'olio o dal grasso. Il grasso
solido dev'essere sostituito quando è ancora allo stato liquido, per riuscire a
versarlo fuori dalla friggitrice.
IT
MT
Sostituzione del grasso da frittura
Sostituire l'olio solo quando si è raffreddato completamente. Il grasso solido
dev'essere sostituito quando è ancora allo stato liquido, per riuscire a versarlo
fuori dalla friggitrice.
1) Aprire il coperchio dell'apparecchio, premendo il tasto di sbloccaggio 6.
2) Prelevare il cestello di frittura 3.
3) Prelevare l'elemento di comando/resistenza 5.
4) Collocare l'elemento di controllo/resistenza 5 su un luogo pulito e asciutto.
5) Prelevare con cautela dalla friggitrice il contenitore di acciaio inox 4 con
l'olio e il grasso.
6) Versare l'olio o il grasso in contenitori idonei, ad es. bottiglie. Per farlo utilizzare la scanalatura situata all'angolo del contenitore in acciaio 4.
AVVERTENZA
Lo smaltimento di oli e/o grassi varia a seconda del comune o città. Spesso
non è consentito smaltire tali oli o grassi insieme ai normali rifiuti domestici.
Informarsi presso l'amministrazione comunale o municipale sulle possibilità
di smaltimento.
7) Ripulire accuratamente tutte le parti della friggitrice, come descritto al capitolo
"Pulizia e cura".
8) Riempire la friggitrice con olio o grasso fresco, come descritto al capitolo
"Frittura".
Pulizia e cura
AVVERTENZA - PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA!
► Prima di pulire l'apparecchio, staccare sempre la spina dalla presa di
corrente.
►
Non immergere in nessun caso l'apparecchio o sue parti in liquidi!
Potrebbe derivarne pericolo di vita a causa di scosse elettriche e l'apparecchio potrebbe subire danni.
► Non aprire mai l'alloggiamento dell'apparecchio.
32
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 32
SKF 2300 B2
27.08.12 11:25
AVVERTENZA - PERICOLO DI USTIONI!
► Fare raffreddare l'apparecchio prima della pulizia.
IT
MT
ATTENZIONE - DANNI MATERIALI!
► Per la pulizia dei componenti, non utilizzare detergenti/materiali corrosivi
o abrasivi, come ad es. creme abrasive o lana d'acciaio. Essi possono
danneggiare la superficie dell'apparecchio!
Per semplificare la pulizia, smontare la friggitrice:
1) Aprire il coperchio dell'apparecchio il più possibile e quindi estrarlo verso
l'alto dai supporti delle cerniere 2.
2) Rimuovere il coperchio del filtro di metallo permanente 1 ed estrarre il filtro
di metallo permanente e.
3) Tirare la maniglia verso l'alto, fino all'inserimento udibile. Prelevare il cestello
di frittura 3.
4) Tirare l'elemento di controllo/resistenza 5 verso l'alto, estraendolo dalle
rispettive guide. Collocare l'elemento di controllo/resistenza 5 su un luogo
pulito e asciutto.
5) Prelevare con cautela il contenitore di acciaio inox 4 e rimuovere il grasso
o l'olio.
■ Il cestello di frittura 3 e il contenitore in acciaio inox 4 possono essere
lavati in lavastoviglie. Essi sono idonei al lavaggio in lavastoviglie.
■ Pulire l'alloggiamento con un panno umido. Se necessario, versare sul panno
un detergente delicato.
■ Pulire l'elemento di comando/resistenza 5 con un panno umido e asciugarlo
bene.
■ Pulire il filtro di metallo permanente e in acqua calda versandovi un po' di
detersivo delicato.
■ Pulire il coperchio dell'apparecchio in acqua calda con un detergente delicato.
Risciacquare quindi con acqua pulita.
Asciugare il coperchio dell'apparecchio e collocarlo di lato verticalmente, in
modo da consentire la fuoriuscita dell'acqua rimasta all'interno del coperchio.
Assicurarsi che prima del riutilizzo il coperchio sia completamente asciutto!
6) Asciugare bene tutte le parti dell'apparecchio prima di rimontarlo.
7) Riassemblare i pezzi della friggitrice in sequenza inversa.
SKF 2300 B2
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 33
33
27.08.12 11:25
Conservazione
1) Sollevare o trasportare l'apparecchio con l'aiuto degli incavi laterali.
2) Avvolgere il cavo di rete all'avvolgimento cavo 7.
IT
MT
3) Conservare l'apparecchio con il coperchio chiuso. In tal modo l'interno della
friggitrice resterà pulito e libero dalla polvere.
Consigli
Patatine fritte fatte in casa
■ Le patate da friggere devono essere perfette e prive di germogli.
■ Per friggere sono indicate le qualità di patate "farinosa" o "semisoda".
■ Dopo aver pelato le patate, affettarle in base alla preparazione desiderata
(a bastoncini o a fette).
■ Immergere le patate per circa un'ora in acqua prima di procedere alla
cottura. In tal modo si elimina una parte dell'amido responsabile della formazione di acrilammide.
■ Asciugare accuratamente le patate.
■ Friggere le patate fritte fatte in casa sempre due volte:
– prima per 10-12 minuti a 160° C, poi 3-4 minuti a 170° C, a seconda
del grado di doratura desiderato.
■ Le patate surgelate sono prefritte e devono quindi essere fritte solo una volta.
Seguire le indicazioni riportate sulla confezione.
Alimenti surgelati
Gli alimenti surgelati da friggere (conservati a -16 / -18° C) raffreddano sensibilmente l'olio o il grasso, per cui non cuociono molto velocemente e assorbono
spesso troppo olio o grasso. Per evitare questo inconveniente, procedere come
segue:
■ Cuocere quantità ridotte ripartendole in più fasi. I cibi fritti, una volta abbassato il cestello di frittura 3, devono essere completamente ricoperti di olio/
grasso.
■ Riscaldare l'olio per almeno 15 minuti, prima di versarvi gli alimenti surgelati
da friggere.
■ Impostare il regolatore di temperatura 8 alla temperatura indicata nel presente manuale di istruzioni o sulla confezione dell'alimento da friggere.
■ Preferibilmente, fare scongelare l'alimento surgelato da friggere a temperatura ambiente prima di friggerlo. Eliminare il più possibile il ghiaccio e l'acqua,
prima di inserire l'alimento nella friggitrice.
34
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 34
SKF 2300 B2
27.08.12 11:25
AVVERTENZA - PERICOLO DI LESIONI!
Chiudere sempre il coperchio dell'apparecchio w, prima di immergere il cestello da frittura 3 nel grasso bollente. Pericolo di ustioni a causa degli schizzi di
grasso!
IT
MT
■ Inserire l'alimento da friggere con la massima lentezza e cautela nella
friggitrice, perché gli alimenti surgelati fanno schizzare e sfrigolare l'olio o il
grasso.
Come eliminare i sapori indesiderati
Alcuni alimenti, in particolare il pesce, durante la frittura rilasciano del liquido.
Questo liquido si raccoglie nell'olio o nel grasso di cottura e può compromettere
l'odore e il sapore degli alimenti cotti successivamente nello stesso olio o grasso.
Procedere come segue, per ottenere nuovamente un olio o grasso dal sapore
neutrale:
■ Riscaldare l'olio o il grasso a 160° C e inserire nel cestello 3 due fette
sottili di pane o qualche foglia di prezzemolo.
AVVERTENZA - PERICOLO DI LESIONI!
Chiudere sempre il coperchio dell'apparecchio, prima di immergere il cestello
da frittura 3 con il prezzemolo o il pane nel grasso bollente. Il grasso in
ebollizione può provocare ustioni.
■ Chiudere il coperchio dell'apparecchio e immergere il cestello di frittura 3
nel grasso.
■ Attendere fino a quando l'olio o il grasso non sfrigola più ed eliminare il
pane o il prezzemolo con un colino. A questo punto, l'olio o il grasso avrà
nuovamente un sapore neutrale
Alimentazione sana
I dietologi consigliano di utilizzare oli e grassi vegetali, che contengono acidi
grassi insaturi (ad es. acido linoleico). Tuttavia, questi oli e grassi perdono le loro
caratteristiche positive più rapidamente rispetto ad altri e quindi devono essere
sostituiti più spesso.
Orientarsi alle seguenti direttive:
■ Sostituire l'olio o il grasso regolarmente. Se si preparano soprattutto patatine
fritte e l'olio o il grasso viene filtrato dopo ogni cottura, è possibile utilizzarlo
per 10-12 volte.
■ Non utilizzare tuttavia l'olio o il grasso per oltre sei mesi. Rispettare inoltre
sempre le indicazioni riportate sulla confezione.
■ In generale, l'olio o il grasso dev'essere utilizzato meno a lungo se si friggono
alimenti contenenti proteine, come carne o pesce.
SKF 2300 B2
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 35
35
27.08.12 11:25
■ Non mescolare olio nuovo con olio usato.
■ Sostituire l'olio o il grasso se si forma schiuma durante il riscaldamento, se
si sviluppano odori o sapori troppo forti, se diviene scuro o sviluppa una
consistenza sciropposa.
IT
MT
Funzione di protezione dal surriscaldamento
In caso di surriscaldamento, il dispositivo di protezione spegne automaticamente
l'apparecchio.
Ciò può avvenire qualora nella friggitrice non sia presente olio o grasso o sia
presente in quantità insufficiente oppure quando il grasso da friggere solido
viene sciolto nella friggitrice.
Nel caso del grasso solido, la resistenza non riesce a cedere il calore prodotto
con sufficiente rapidità.
In caso di spegnimento automatico dell'apparecchio dovuto al surriscaldamento,
procedere come segue:
1) Fare raffreddare l'apparecchio.
2) Fare raffreddare l'olio o il grasso (il grasso deve tuttavia essere ancora
liquido).
3) Aprire il coperchio dell'apparecchio, premendo il tasto di sbloccaggio 6.
4) Prelevare il cestello di frittura 3.
5) Prelevare l'elemento di comando/resistenza 5.
6) Collocare l'elemento di controllo/resistenza 5 su un luogo pulito e asciutto.
7) Con un piccolo oggetto appuntito, premere cautamente il tasto Reset t sul
retro dell'elemento di comando/resistenza 5.
L'apparecchio può ora essere riutilizzato.
36
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 36
SKF 2300 B2
27.08.12 11:25
Tabella dei tempi di frittura
La tabella fornisce esempi dei cibi, relativo tempo e temperatura di frittura. Qualora le indicazioni riportate sulla confezione dell'alimento differiscano da quelle
riportate in tabella, seguire le indicazioni della confezione.
Alimento
Temperatura
(ca.)
Tempo in minuti
Polpette (surgelate)
150°C
3 - 5 minuti
Costolette di maiale
(impanate)
150°C
15 - 25 minuti
Porzioni di pollo
(pezzi grossi)
150°C
10 - 18 minuti
Porzioni di pollo
(pezzi piccoli/medi)
150°C
8 - 18 minuti
Patatine fritte (fresche)
160 - 170° C
10 - 15 minuti
Patatine fritte (surgelate)
v. dati del produttore
v. dati del produttore
Scampi (freschi)
170°C
3 - 5 minuti
Funghi
180°C
5 minuti
IT
MT
AVVERTENZA
► Nell'indicazione dei gradi è possibile che ci siano lievi differenze di temperatura. I valori indicati nella precedente tabella sono valori orientativi.
Si riferiscono a una quantità di ca. 300 grammi. I tempi di frittura variano
a seconda del tipo di alimento.
► In caso di quantità maggiori, controllare sempre che l'alimento da friggere
sia completamente immerso nel grasso/olio, dopo aver abbassato il
cestello di frittura 3.
► Il cestello di frittura 3 dev'essere riempito con gli alimenti da friggere
al massimo fino alla marcatura Max indicata all'interno del cestello di
frittura 3.
SKF 2300 B2
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 37
37
27.08.12 11:25
Guasti e possibili rimedi
PROBLEMA
IT
MT
POSSIBILE CAUSA
POSSIBILI
SOLUZIONI
L'apparecchio non è connesso
a una presa di rete.
Collegare l'apparecchio
a una presa di rete.
L'apparecchio non funziona.
L''apparecchio è pronto per
l'uso.
Rivolgersi al servizio clienti.
o
L'interruttore On/Off 0 non
è stato attivato.
Premere l'interruttore
On/Off 0.
Si è attivata la funzione di
protezione dal calore.
1. Staccare la spina di
rete e fare raffreddare
l'apparecchio.
2. Premere il tasto Reset t
sul retro dell'elemento di
comando/resistenza 5.
L'apparecchio si è spento
durante l'uso e non si può
riaccendere.
Si è attivata la funzione di
protezione dal calore.
1. Staccare la spina di
rete e fare raffreddare
l'apparecchio.
2. Premere il tasto Reset t
sul retro dell'elemento di
comando/resistenza 5.
La spia 9 di controllo
verde non si accende.
La temperatura impostata
dell'olio/grasso non è
ancora stata raggiunta.
Attendere alcuni minuti, fino
al raggiungimento della
temperatura desiderata.
La spia di controllo integrata nell'interruttore On/Off
0 non si accende.
Se tali guasti non potessero essere risolti con i rimedi di seguito indicati, o se si rilevassero
altri tipi di guasti, rivolgersi all'assistenza.
Appendice
Smaltimento dell'apparecchio
Non smaltire per alcun motivo l'apparecchio insieme ai normali
rifiuti domestici.
Questo prodotto è soggetto alla Direttiva Europea 2002/96/EC.
Smaltire l'apparecchio attraverso un'azienda di smaltimento autorizzata o attraverso l'ente di smaltimento comunale. Rispettare le norme attualmente in vigore.
In caso di dubbi mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente.
38
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 38
SKF 2300 B2
27.08.12 11:25
Pile
Non gettare assolutamente le pile insieme ai normali rifiuti domestici.
Le pile possono contenere sostanze tossiche dannose per l’ambiente. Smaltire
pertanto le pile unicamente in conformità alle leggi vigenti.
IT
MT
Indicazioni sulla dichiarazione di conformità CE
Questo apparecchio è conforme ai requisiti fondamentali
e alle altre norme rilevanti della Direttiva europea per la
compatibilità elettromagnetica 2004/108/EC, della Direttiva bassa tensione 2006/95/EC, nonché la Direttiva ErP
2009/125/EC.
La dichiarazione di conformità originale e completa è a
disposizione presso l'importatore.
Importatore
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
Garanzia
Questo apparecchio è garantito per tre anni a partire dalla data di acquisto.
L'apparecchio è stato prodotto con cura e debitamente collaudato prima della
consegna.
Conservare lo scontrino come prova d'acquisto. Nei casi contemplati dalla
garanzia, mettersi in comunicazione telefonicamente con il centro di assistenza
più vicino. Solo in tal modo è possibile garantire una spedizione gratuita della
merce.
AVVERTENZA
► La garanzia copre solo i difetti del materiale o di fabbricazione, non per
i danni da trasporto, danni alle parti soggette a usura o i danni a parti
fragili, come ad es. interruttori.
Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso
della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata.
Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore.
Il periodo di garanzia non viene prolungato da interventi in garanzia. Ciò vale
anche per le parti sostituite e riparate.
SKF 2300 B2
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 39
39
27.08.12 11:25
I danni e difetti eventualmente presenti già all'atto dell'acquisto devono essere
comunicati immediatamente dopo il disimballaggio, e comunque entro e non
oltre due giorni dalla data di acquisto.
Le riparazioni effettuate dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a
pagamento.
IT
MT
Assistenza
Assistenza Italia
Tel.: 02 36003201
E-Mail:
[email protected]
IAN 75818
Assistenza Malta
Tel.: 80062230
E-Mail:
[email protected]
IAN 75818
40
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 40
SKF 2300 B2
27.08.12 11:25
Index
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Items supplied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Disposal of the packaging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
GB
MT
Description of appliance / attachments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Before the First Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Low-Acrylamide Cooking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Frying . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Preparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Frying foodstuffs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Solid Cooking Fats. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
After Frying . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Changing the frying oil or fat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Cleaning and Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Home-made chips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Frozen Foods . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
How to remove undesirable after-tastes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Healthy Nutrition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
54
54
55
55
Overheat Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Table - Frying Times. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Disposal of the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Battery disposal! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Notes on the Declaration of Conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SKF 2300 B2
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 41
58
59
59
59
59
60
41
27.08.12 11:25
Introduction
Congratulations on the purchase of your new appliance!
You have clearly decided in favour of a modern, high quality product. These
operating instructions are a component of this product. They contain important
information in regard to safety, use and disposal. Before using the product,
familiarise yourself with all of these operating and safety instructions. Use this
appliance only as described and only for the purposes indicated. In addition,
pass these documents on, together with the product, to any future owner.
GB
MT
Intended use
This appliance is intended exclusively for frying foods in domestic households.
This appliance is intended exclusively for use in domestic households. Do not
use it for commercial purposes.
Use the appliance only in dry spaces, and never use it outdoors.
WARNING
Risks from unintended use!
Risks can be engendered by the appliance if it is used for unintended purposes
and/or other types of use.
► Use the appliance exclusively for its intended purposes.
► Observe the procedures described in these operating instructions.
NOTICE
► Risks can be engendered by the appliance if it is used for unintended
purposes and/or other types of use. Use the appliance exclusively for its
intended purposes. Observe the procedures described in these operating
instructions. Claims of any kind for damage resulting from unintended use,
incompetent repairs, unauthorised modification or the use of unauthorised
spare parts will not be accepted. The operator alone bears liability.
42
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 42
SKF 2300 B2
27.08.12 11:25
Items supplied
The appliance is supplied with the following components as standard:
▯ Cool-Zone Deep Fat Fryer
▯ Operating instructions
1) Remove all parts of the appliance and the operating instructions from the
carton.
GB
MT
2) Remove all packing material.
NOTICE
► Check the contents to ensure everything is available and for signs of visible
damage.
► If the delivery is not complete or has been damaged, due to defective
packaging or transportation, contact the Service Hotline (see chapter
Service).
Disposal of the packaging
The packaging protects the appliance from transport damage. The packaging
materials are selected from the point of view of their environmental friendliness
and disposal technology and are therefore recyclable.
The recirculation of packaging into the material circuit saves on raw material and
reduces the amount of waste generated. Dispose of packaging material that is
no longer needed as per the regionally established regulations.
NOTICE
► If possible preserve the appliance's original packaging during the warranty
period so that in the case of a warranty claim you can package the appliance properly for return.
SKF 2300 B2
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 43
43
27.08.12 11:25
Description of appliance / attachments
Illustration A:
1 Covering of the permanent metal filter
2 Hinge supports
3 Frying basket
4 Stainless steel container
GB
MT
5 Removable control and heating element
6 Lid release button
7 Rolled-up cable
8 Temperature regulator
9 Control lamp
0 On/Off switch
q Timer
w Handle locking button
e Permanent metal filter
r Viewing window
Illustration B:
t Reset button
Technical data
Mains voltage
230 V~, 50 Hz
Rated power
2300 W
Capacity for cooking oil
approx. 3 litre
Capacity for solid fats
2.5 kg approx.
Power supply for Timer
44
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 44
Button cell battery AG13 LR44
1.5 V
SKF 2300 B2
27.08.12 11:25
Safety instructions
RISK OF ELECTRIC SHOCK
► Ensure that the power cable never gets wet or moist when the appliance is
in use. Lay the cable so that it cannot be clamped or damaged in any way.
► Connect the appliance to a mains power socket delivering a voltage of
230 V ~, 50 Hz.
GB
MT
► To avoid risks, arrange for defective power plugs and/or cables to be replaced at once by qualified technicians or our Customer Service Department.
Never submerge the operating/heating element and the housing
with the power cable in water, and do not clean these components
under running water.
WARNING! RISK OF INJURY!
► This appliance is not intended for use by individuals (including children)
with restricted physical, physiological or intellectual abilities or deficiences
in experience and/or knowledge unless they are supervised by a person
responsible for their safety or receive from this person instruction in how the
appliance is to be used.
► Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
► Provide a stable location for the appliance.
► Do not operate the appliance if it has sustained a fall or is damaged.
Arrange for the appliance to be checked and, if necessary, repaired by
qualified technicians.
► Hot steam is generated during the frying process, especially when the lid is
open. Keep a safe distance away from the steam.
► Ensure that all parts are completely dry before pouring oil or liquid fat into
the deep fryer. Otherwise, hot oil or fat could splatter out.
► Carefully pat all foodstuffs dry before placing them in the deep fryer.
Otherwise, hot oil or fat could splatter out.
► Be especially careful with frozen foodstuffs. Remove all ice particles. The
more ice there is on the foodstuff, the more the hot oil or fat will splatter.
► Some parts of the appliance become very hot during operation. Touching
these may cause serious burns.
SKF 2300 B2
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 45
45
27.08.12 11:25
WARNING! RISK OF FIRE!
► Do not use the appliance near hot surfaces.
► Never leave the appliance unattended while it is being used.
► Do not use an external timing switch or a separate remote control system to
operate the appliance.
► NEVER melt solid fat (fat in blocks) in the deep fryer. The heating element
may be damaged by the high temperature or there is a risk of fire! Melt the
fat beforehand in a saucepan or similar.
GB
MT
Attention! Hot surfaces!
NEVER use water to extinguish a fire in the deep fryer!
► Old or dirty fats and oils can spontaneously ignite themselves if overheated. Change the oils or fats in good time. In the case of a fire, remove the
plug from the mains power socket and smother the burning fat or oil with a
damp towel or fire blanket.
CAUTION - APPLIANCE DAMAGE!
► When charging the stainless steel container with fat, NEVER fill it to above
the MAX marking or to below the MIN marking. First ensure that there
is sufficient oil or fat in the deep fryer every time you intend to switch the
appliance on.
► NEVER switch the appliance on if there is no oil or liquid fat in it.
► This deep fryer is suitable only for frying foodstuffs. It is not designed for
cooking liquids.
INFORMATION REGARDING THE HANDLING OF BATTERIES
This appliance utilises a battery. When interacting with batteries, please
observe the following:
► Do not throw batteries into a fire. Do not recharge batteries. Never open
batteries, never solder or weld batteries. The risk of explosions and injuries
exists!
► Regularly check the condition of the battery. Leaking batteries can cause
damage to the appliance.
► If you do not intend to use the appliance for an extended period, remove
the battery.
► In the event of the batteries leaking acids, first put on a pair of protective
gloves. Then clean the battery compartment and the battery contacts with
a dry cloth.
► Keep batteries well away from children. Children can put batteries into
their mouths and swallow them. If a battery is swallowed, medical assistance must be sought immediately.
46
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 46
SKF 2300 B2
27.08.12 11:25
Before the First Use
1) Before you use the deep fryer for the first time please clean all individual
components thoroughly and carefully dry them (see chapter “Cleaning and
Care”).
2) Pull the timer q out from the deep fryer.
3) Open the battery compartment, take out the battery and remove the insulation strips from the battery compartment.
GB
MT
4) Insert the battery so that the side with “+” is facing upwards. Slide the battery compartment cover back on so that it engages.
5) Slide the timer q back into its recess in the deep fryer.
Low-Acrylamide Cooking
Acrylamide is a possibly carcinogenic substance formed from a reaction with
amino acids when frying foodstuffs with a high starch content (at temperatures
of more than 175°C).
Therefore, if avoidable, do not fry foodstuffs that have a high starch content,
for example chips, at temperatures in excess of 170˚C. The items to be cooked
should be fried until they are golden yellow, instead of dark brown. Only in this
way can you achieve a low acrylamide level.
In the temperature controller 8 a pause position is built-in at 170° C. This
reminds you that you are progressing into the temperature range at which
acrylamide may be formed.
Frying
We recommend frying oil or liquid frying fat for use in this deep fryer. You can
also use solid cooking fats. For this, first read the chapter “Solid Cooking Fats”.
Preparation
1) Place the appliance on a horizontal, level, stable and heat resistent surface.
NOTICE
► If you wish to place the deep fryer below the extraction fan of the cooker,
ensure that the cooker is switched off.
2) Unwind all of the power cable from the power cable retainer 7.
3) Open the appliance lid by pressing on the lid release button 6.
The appliance lid flips open.
SKF 2300 B2
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 47
47
27.08.12 11:26
4) Pull the handle upwards until it audibly engages. Remove the frying basket 3.
NOTICE
► Only use oils or fats which are expressly marked as "non-foaming" and are
suitable for deep frying. This information is to be found on the packaging
or the labelling.
► NEVER mix different types of oil or fat! The deep fryer could froth.
GB
MT
5) Fill the dry and empty stainless steel container 4 (Heating element 5 fitted)
with cooking oil, liquid or molten fat (about 3 liters of oil or about 2.5 kg of
solid fat).
NOTICE
► When charging the stainless steel container 4 with oil or fat, NEVER fill it
to above the MAX marking or to below the MIN marking.
6) Insert the plug into the mains power socket.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
► The power cable may not make contact with the hot areas of the deep fryer.
Risk of electric shock!
7) Replace the frying basket 3.
WARNING! RISK OF INJURY!
► When closing the lid always ensure that you do not touch the viewing
window r. The viewing window r becomes very hot! Risk of Burns!
8) Close the appliance lid.
9) Push the handle locking button w back and lower the handle.
48
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 48
SKF 2300 B2
27.08.12 11:26
Frying foodstuffs
1) Switch the deep fryer on with the On/Off switch 0. The control lamp integrated into the On/Off switch 0 starts to glow.
2) Turn the temperature controller 8 to the required temperature. The cooking oil
or the fat is now heated up to the required temperature. When the required
temperature has been reached the green control lamp 9 starts to glow.
GB
MT
NOTICE
The correct frying temperature is to be found either on the food packaging or
from the table in these operating instructions. A rough guide as to which foods
should be fried at what temperature is given by the pictures on the front of the
deep fryer:
Symbol
Foodstuff
Temperature
Scampi
130°C
Chicken
150°C
Chips (fresh)
170°C
Fish
190°C
The values given are only for guidance. The temperature can vary depending
on consistency and personal taste!
3) Pull the handle upwards until it audibly engages.
4) Open the appliance lid by pressing on the lid release button 6.
5) Remove the frying basket 3 and place into it the food to be fried. The
frying basket 3 may, at the most, only be filled up to the max marking on
the inside of the frying basket 3 with foods to be fried. Always take note,
however, of the frying volume indicated on the packaging!
SKF 2300 B2
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 49
49
27.08.12 11:26
6) Carefully replace the frying basket 3 into the deep fryer.
7) Close the appliance lid. This must click in audibly.
8) Push the handle locking button w downwards. The handle now allows itself
to be lowered. The frying basket 3 is at the same time lowered into the hot
oil or fat.
NOTICE
GB
MT
► The frying process can be overseen through the viewing window r in the
appliance lid.
Solid Cooking Fats
To avoid a spraying of the fat and that the appliance becomes too hot, please
take the following precautions when using solid frying fat:
■ When replacing old fat with fresh, first melt the fresh blocks of fat slowly,
under low heat, in a separate pan. Then carefully pour the molten fat into
the deep fryer. When this has been done, insert the plug into a mains power
socket and switch the deep fryer on.
■ After use, store the deep fryer with the solidified fat at room temperatures.
Should the fat become too cold, it could cause splattering on remelting! To avoid
this, poke a few holes into the solidified fat with a wooden or plastic spatula.
Ensure that no damage is caused to the heating element.
■ To melt the fat, switch the appliance on with the On/Off switch 0 and then
adjust the temperature regulator 8 to 130˚C. The control lamp integrated
into the On/Off switch 0 starts to glow.
■ Wait until all of the fat has melted. Thereby, the green indicator light 9 can
intermittently light up and go out. First set the desired frying temperature
when all of the fat has melted.
50
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 50
SKF 2300 B2
27.08.12 11:26
Timer
You can programme in a countdown of up to 60 minutes with the timer q:
1) Press the button “
” on the Timer q to switch it on.
2) Press the buttons “+” and “-” to set the desired time in minutes.
3) Press on the button “ ” to start the countdown of the time. The programmed
time will blink twice to indicate that the countdown of the time has begun.
GB
MT
Signal tones sound on completion of the countdown.
4) The signal tones will stop when you once again press the button “
”.
NOTICE
► On expiry of the countdown the heating element 5 is NOT switched off!
Therefore pay heed to the signal tone from the Timer q, so as to avoid
spoiling the food being fried.
► When the battery is depleted, exchange it. Always use a replacement battery of the same type. Pay heed to the correct polarity when inserting it.
After Frying
1) When the food is ready, pull the handle upwards until the handle locking
button w engages.
2) Leave the frying basket 3 in this position to drip off.
3) Press the On/Off switch 0. The deep fryer is now switched off. Remove the
plug from the mains power socket.
4) When the food has dripped off, open the appliance lid by pressing the lid
release button 6.
WARNING! RISK OF INJURY!
► Never take hold of the frying basket 3 directly after frying. It will be very
hot! Lift the frying basket 3 out of the fryer ONLY by the handle!
5) Carefully lift the frying basket 3 out of the deep fryer. If necessary, shake off
any excess oil or fat over the deep fryer.
6) Tip the fried food into a bowl or a sieve ( lined with absorbent kitchen
paper!).
SKF 2300 B2
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 51
51
27.08.12 11:26
If you do not use the deep fryer regularly it is recommended that, after cooling,
the oil or liquified fat is poured into a well sealed container and stored in the
refrigerator or a cool storeroom. Fill the container through a sieve, in order to
remove any food particles from the oil or fat. Solid fats must still be in a liquid
state so that they can be poured.
Changing the frying oil or fat
GB
MT
Change the oil first when it has completely cooled down. Solid fats must still be
in a liquid state so that they can be poured.
1) Open the appliance lid by pressing on the lid release button 6.
2) Remove the frying basket 3.
3) Remove the control/heating element 5.
4) Place the operating/heating element 5 at a clean and dry location.
5) Carefully remove the stainless steel container 4 with the oil or fat from the
deep fryer.
6) Pour the oil or fat into suitable containers, for example bottles. For this, use
the pouring runnel at the corner of the stainless steel container 4.
NOTICE
The disposal of cooking oils and fats is regulated differently in every community
or town. Frequently, it is not permitted to dispose of such oils or fats with normal
household refuse. Make enquiries at your local community administration office
about suitable disposal sites.
7) Thoroughly clean all parts of the deep fryer as described in the chapter
“Cleaning and Care”.
8) Refill the deep fryer with fresh oil or fat as described in the chapter “Frying”.
Cleaning and Care
WARNING - RISK OF ELECTRIC SHOCK!
► Always remove the plug from the mains power socket before you clean the
appliance.
►
UNDER NO CIRCUMSTANCES may the appliance or parts of it be
submersed in liquids! This could result in you receiving a fatal electric shock
and the appliance could be damaged.
► Never open the appliance housing.
52
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 52
SKF 2300 B2
27.08.12 11:26
WARNING - RISK OF BURNS!
► Allow the appliance to cool down completely before cleaning it.
CAUTION - PROPERTY DAMAGE!
► When cleaning the components do not use aggressive or abrasive cleaning agents or materials such as scouring milk or steel wool. These could
damage the upper surfaces of the appliance!
GB
MT
To simplify cleaning, completely dismantle the deep fryer:
1) Open the appliance lid as far as possible and then pull it upwards and out
of the hinge supports 2.
2) Remove the covering of the permanent metal filter 1 and lift the permanent
metal filter e out.
3) Pull the handle upwards until it audibly engages. Remove the frying basket 3.
4) Pull the operating/heating element 5 upwards from the guiding rails.
Place the operating/heating element 5 at a clean and dry location.
5) Take out the stainless steel container 4 and remove the fat or oil.
■ The frying basket 3 and the stainless steel container 4 can be cleaned in
the dishwasher. They are suitable for dishwashers.
■ Clean the housing with a moist cloth. If required, use a mild detergent on the
cloth.
■ Clean the operating/heating element 5 with a damp cloth and then dry it
well.
■ Clean the permanent metal filter e in warm water containing a mild detergent.
■ Clean the appliance lid in warm water containing a mild detergent. Rinse the
appliance lid off with clear water.
Dry the appliance lid and then place it upright on its side so that any excess
water still inside of the lid can drain away.
Be aware that the lid MUST be completely dry before re-use!
6) Dry all parts well before reassembly.
7) Reassemble the deep fryer in the reverse order.
SKF 2300 B2
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 53
53
27.08.12 11:26
Storage
1) Lift or carry the appliance using the lateral carrying recesses.
2) Wrap the power cable around the power cable retainer 7.
3) Store the appliance with the appliance lid closed. This will keep the inside of
the deep fryer clean and free of dust.
GB
MT
Tips
Home-made chips
■ Potatoes intended for frying should be faultless and not germinating.
■ Use potato varieties suitable for frying, such as “King Edward”, “Morris
Piper”, “Cara” etc.
■ After peeling, cut the potatoes according to the intended preparation (chips
or slices).
■ Soak the potatoes for ca. one hour before frying. This will help remove a
portion of the sugar content, which is one of the constituent products for the
formation of acrylamides.
■ Carefully dry the potatoes.
■ Always fry home-made potatoes twice:
– first for 10-12 minutes at 160°C then for 3-4 minutes at 170°C, depending on the desired degree of browning.
■ Deep frozen chips are pre-cooked and thus only need to be fried once.
Comply with the instructions on the packaging.
Frozen Foods
Deep frozen foodstuffs (-16 to -18 °C) cool the oil or fat to a considerabe extent,
because of this they do not cook fast enough and possibly also soak up too
much oil of fat. To avoid these occurences, proceed as follows:
■ Do not attempt to fry large volumes all at once. The food to be fried must be
completely covered with cooking oil/fat after lowering the frying basket 3.
■ Heat the oil for at least 15 minutes before inserting the frozen foodstuffs.
■ Adjust the temperature controller 8 to the temperature specified in these
operating instructions or on the packaging of the foodstuff.
■ Preferably, allow the deep frozen food to thaw at room temperature. Remove
as much ice and water as possible before inserting the food into the deep
fryer.
54
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 54
SKF 2300 B2
27.08.12 11:26
WARNING! RISK OF INJURY!
Always close the appliance lid before lowering the frying basket 3 into the
hot oil or fat. There is a risk of fire caused by splashing fat!
■ Always insert the foodstuffs as slowly and carefully as possible into the deep
fryer, as deep frozen foods can cause the oil or fat to bubble heftily and
abruptly.
GB
MT
How to remove undesirable after-tastes
Some foodstuffs, especially fish, release fluids when being fried. These fluids
collect in the oil or fat and can influence the smell and taste of fried foods that
are later cooked in the same oil or fat.
Proceed as follows to again obtain a neutral tasting oil or fat:
■ Heat the fat or oil to 160°C and and place two thin slices of bread or a
couple of small sprigs of parsley into the frying basket 3.
WARNING! RISK OF INJURY!
Absolutely close the appliance lid before lowering the frying basket 3 with
the parsley or the bread into hot oil or fat. Splattering fats can cause serious
burns.
■ Close the appliance lid and then lower the frying basket 3 into the fat.
■ Wait until the oil or fat is no longer bubbling and remove the bread or parsley with a skimmer. The oil or fat now has a neutral taste once again.
Healthy Nutrition
Nutritional experts recommend the use of vegetable oils and fats containing
unsaturated fatty acids (e.g. Linol acid). However, these oils and fats lose their
positive characteristics faster than other oils and must therefore be exchanged
more frequently.
Orientate yourself on the following guidelines:
■ Exchange the oil or fat regularly. If you use the deep fryer mainly to prepare
chips and strain the oil or fat after every use, it can be used 10 to 12 times.
■ However, do not use an oil or fat for longer than six months. Always follow
the instruction given on the packaging.
■ As a general rule, oils and fats can be used for a lesser time if you mainly fry
foods with lots of proteins, such as meat or fish.
■ Do not mix fresh oil with old oil.
■ Change the oil or fat if it foams on being heated, it develops a strong taste
or odour, it becomes dark and/or it develops a syrupy consistency.
SKF 2300 B2
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 55
55
27.08.12 11:26
Overheat Protection
In a case of overheating, the heat protection function switches the appliance off.
This can happen if there is no, or not sufficient, oil or fat in the deep fryer or
when solid cooking fats are being molten in the appliance.
With solid cooking fats the heating element cannot disburse the heat created fast
enough.
GB
MT
If the heat protection function has switched the appliance off, please proceed as
follows:
1) Allow the appliance to cool down.
2) Leave the oil or fat to cool (the fat should just be liquid).
3) Open the appliance lid by pressing on the lid release button 6.
4) Remove the frying basket 3.
5) Remove the control/heating element 5.
6) Place the operating/heating element 5 at a clean and dry location.
7) Carefully press the reset button t on the rear side of the operating/heating
element 5 with a small pointed object.
The appliance can now be used again.
56
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 56
SKF 2300 B2
27.08.12 11:26
Table - Frying Times
This table provides details of the temperatures at which specific foods must be
fried and how much frying time is required for them. Should these details differ
from those shown on the food packaging, please observe the instructions given
on the packaging.
Foodstuff
Temperature
(approx.)
Time in minutes
Beefburger (frozen)
150°C
3 - 5 Minutes
Pork chops (breaded)
150°C
15 - 25 Minutes
Chicken pieces
(large pieces)
150°C
10 - 18 Minutes
Chicken pieces
(small pieces)
150°C
8 - 18 Minutes
Chips (fresh)
160 - 170°C
10 - 15 Minutes
Chips (deep-frozen)
see manufacturers
details
see manufacturers
details
Scampi (fresh)
170°C
3 - 5 Minutes
Mushrooms
180°C
5 Minutes
GB
MT
NOTICE
► In the degree details it can happen that there will be minor temperature
variations. The values given in the table are intended as aids for guidance.
They refer to a volume of approx. 300 Gramm. Subject to the consistency
of the foodstuff, the times can vary.
► When frying larger amounts, always bear in mind that the foods to be fried
must be completely covered with cooking oil/fat after the frying basket 3
has been lowered.
► The frying basket 3 may, at the most, only be filled up to the max marking
on the inside of the frying basket 3 with foods to be fried.
SKF 2300 B2
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 57
57
27.08.12 11:26
Troubleshooting
PROBLEM
GB
MT
POSSIBLE CAUSE
POSSIBLE
SOLUTIONS
The appliance is not connected
with a mains power socket.
Connect the appliance to
a mains power socket.
The appliance does not
function.
The appliance is damaged.
In this case, contact
Customer Services.
oder
The On/Off switch 0 has not
been activated.
Press the On/Off switch 0.
The control lamp integrated
into the On/Off switch 0
The heat protection function
does not glow.
has been activated.
The appliance has switched
itself off during use and
The heat protection function
does not allow itself to be
has been activated.
switched back on.
The green control lamp 9
does not glow.
The programmed temperature
for the cooking oil/fat has not
been reached.
1. Remove the plug and
allow the appliance
to cool down.
2. Press the reset button t
on the rear of the control/heating element 5.
1. Remove the plug and
allow the appliance to
cool down.
2. Press the reset button t
on the rear of the control/heating element 5.
Wait a few minutes until the
required temperature has
been reached.
If the malfunction cannot be corrected with the above suggestions, or if you have determined
that the malfunction may have other causes, please make contact with our Customer Service.
Appendix
Disposal of the appliance
Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste.
This product is subject to the provisions of European Directive
2002/96/EC.
Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of
doubt, please contact your waste disposal centre.
58
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 58
SKF 2300 B2
27.08.12 11:26
Battery disposal!
Batteries may not be disposed of with normal domestic waste. All consumers are
statutorily obliged to dispose of batteries at the collection point in their community/district or with the original supplier.
The purpose of this obligation is to ensure that batteries can be disposed of in an
environmentally friendly manner. Only dispose of batteries when they are fully
discharged.
GB
MT
Notes on the Declaration of Conformity
With regard to conformity with essential requirements and
other relevant provisions, this appliance complies with the
guidelines of the Electromagnetic Compatibility Directive
2004/108/EC, the Directive for Low Voltage Appliances
2006/95/EC and the ERP Directive 2009/125/EC.
The complete original declaration of conformity can be
obtained from the importer.
Importer
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
Warranty
The warranty for this appliance is 3 years from the date of purchase. This appliance has been manufactured with care and meticulously examined before delivery.
Please retain your receipt as proof of purchase. In the case of a warranty claim,
please make contact by telephone with our service department. Only in this way
can a post-free despatch for your goods be assured.
NOTICE
► This warranty is valid only for material or manufacturing faults, not for
transport damage, parts subject to wear and tear or for damage to fragile
parts, e.g. switches.
This product is for domestic use only and is not intended for commercial applications. In the event of misuse and improper handling, use of force and modifications
not carried out by our authorised service branch, the warranty will become void.
Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty.
The warranty period is not extended by repairs effected under warranty. This
applies also to replaced and repaired parts.
SKF 2300 B2
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 59
59
27.08.12 11:26
Damages or defects discovered after purchase are to be reported directly after
unpacking, at the latest two days after the purchase date.
Repairs carried out after lapse of the warranty period are subject to charge.
Service
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)
E-Mail:
[email protected]
IAN 75818
GB
MT
Service Malta
Tel.: 80062230
E-Mail:
[email protected]
IAN 75818
60
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 60
SKF 2300 B2
27.08.12 11:26
Inhaltsverzeichnis
Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Entsorgung der Verpackung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Gerätebeschreibung / Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
DE
AT
CH
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Vor dem ersten Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Acrylamidarme Zubereitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Frittieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Vorbereitungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Lebensmittel frittieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Festes Frittierfett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Nach dem Frittieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Frittierfett wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Lagerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Tipps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Pommes frites selbst gemacht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tiefkühlkost. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wie Sie unerwünschten Beigeschmack loswerden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gesunde Ernährung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
74
74
75
75
Hitzeschutzfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Tabelle Frittierzeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Anhang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Gerät entsorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Batterien/Akkus entsorgen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hinweise zur EG-Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SKF 2300 B2
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 61
78
79
79
79
79
80
61
27.08.12 11:26
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes!
Sie haben sich damit für ein modernes und hochwertiges Produkt entschieden.
Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produktes. Sie enthält wichtige
Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der
Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
Benutzen Sie dieses Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen
Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an
Dritte mit aus.
DE
AT
CH
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist ausschließlich für das Frittieren von Lebensmitteln im privaten
Haushalt konzipiert. Dieses Gerät ist ausschließlich für die Benutzung in privaten
Haushalten bestimmt. Benutzen Sie es nicht gewerblich.
Benutzen Sie das Gerät nur in trockenen Räumen und verwenden Sie es niemals
im Freien.
WARNUNG
Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung!
Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und / oder
andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen.
► Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden.
► Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten.
HINWEIS
► Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und /
oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß. Die in dieser Bedienungsanleitung
beschriebenen Vorgehensweisen einhalten. Ansprüche jeglicher Art wegen
Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen
Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung
nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein
der Benutzer.
62
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 62
SKF 2300 B2
27.08.12 11:26
Lieferumfang
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
▯ Kaltzonen-Fritteuse
▯ Bedienungsanleitung
1) Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus dem
Karton.
2) Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
DE
AT
CH
HINWEIS
► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter
Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline
(siehe Kapitel Service).
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und
verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
HINWEIS
► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß
verpacken zu können.
SKF 2300 B2
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 63
63
27.08.12 11:26
Gerätebeschreibung / Zubehör
Abbildung A:
1 Abdeckung des Permanent-Metallfilters
2 Scharnierhalterungen
3 Frittierkorb
4 Edelstahl-Behälter
5 abnehmbares Bedien-/Heizelement
6 Entriegelungstaste Deckel
DE
AT
CH
7 Kabelaufwicklung
8 Temperaturregler
9 Kontrollleuchte
0 Ein-/Aus-Schalter
q Timer
w Verriegelungstaste Griff
e Permanent-Metallfilter
r Sichtfenster
Abbildung B:
t Reset-Taste
Technische Daten
Netzspannung
230 V ~, 50 Hz
Nennleistung
2300 W
Fassungsvermögen Öl
ca. 3 Liter
Fassungsvermögen festes Fett
ca. 2,5 kg
Stromversorgung Timer
64
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 64
Knopfzelle AG13 LR44
1,5 V
SKF 2300 B2
27.08.12 11:26
Sicherheitshinweise
STROMSCHLAGGEFAHR
► Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel niemals nass oder
feucht wird. Führen Sie es so, dass es nicht eingeklemmt oder anderweitig
beschädigt werden kann.
► Schließen Sie das Gerät an eine Netzsteckdose mit einer Netzspannung
von 230 V ~, 50 Hz an.
► Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden.
DE
AT
CH
Tauchen Sie das Bedien-/Heizelement und das Gehäuse mit der
Netzleitung niemals unter Wasser und reinigen Sie diese Teile auch
nicht unter fließendem Wasser.
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich
Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und / oder mangels Wissen benutzt zu
werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige
Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu
benutzen ist.
► Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit
dem Gerät spielen.
► Sorgen Sie für einen sicheren Stand des Gerätes.
► Falls das Gerät heruntergefallen oder beschädigt ist, dürfen Sie es nicht
mehr in Betrieb nehmen. Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen und gegebenenfalls reparieren.
► Während des Frittiervorgangs wird heißer Dampf freigesetzt, insbesonders, wenn Sie den Deckel öffnen. Halten Sie einen sicheren Abstand zum
Dampf.
► Stellen Sie sicher, dass alle Teile vollständig trocken sind, bevor Sie Öl oder
flüssiges Fett in die Fritteuse geben. Heißes Öl oder heißes Fett spritzt sonst.
► Trocknen Sie alle Lebensmittel sorgfältig ab, bevor Sie sie in die Fritteuse
geben. Heißes Öl oder heißes Fett spritzt sonst.
► Gehen Sie insbesonders mit gefrorenen Lebensmitteln vorsichtig um. Entfernen Sie alle Eisstücke. Je mehr Eis sich noch an den Lebensmitteln befindet,
umso mehr spritzt das heiße Öl oder das heiße Fett.
► Teile des Gerätes werden während des Gebrauchs heiß. Berühren Sie
diese nicht, um Verbrennungen zu vermeiden.
SKF 2300 B2
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 65
65
27.08.12 11:26
WARNUNG! BRANDGEFAHR!
► Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von heißen Oberflächen.
► Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt.
► Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fernwirksystem
um das Gerät zu betreiben.
► Schmelzen Sie festes Fett (Fettblöcke) niemals in der Fritteuse. Durch die
hohe Temperatur kann das Heizelement beschädigt werden oder es kommt
zu einem Brand! Schmelzen Sie das Fett vorher in einem Topf o.ä..
DE
AT
CH
Achtung! Heiße Oberfläche!
Benutzen Sie niemals Wasser zum Löschen der Fritteuse!
► Altes bzw. verschmutztes Fett oder Öl entzündet sich bei Überhitzung von
selbst. Wechseln Sie das Öl oder Fett rechtzeitig. Im Brandfall Netzstecker
ziehen und brennendes Fett oder Öl mit einer Decke ersticken.
ACHTUNG - GERÄTESCHÄDEN!
► Füllen Sie nie mehr Fett als bis zur MAX-Markierung und nie weniger als
bis zur MIN-Markierung in den Edelstahl-Behälter ein. Achten Sie bei
jedem Einschalten darauf, dass genügend Fett oder Öl in der Fritteuse ist.
► Schalten Sie das Gerät niemals ein, wenn sich kein Öl oder flüssiges Fett
darin befindet.
► Die Fritteuse ist nur zum Frittieren von Lebensmitteln geeignet. Sie ist nicht
für das Kochen von Flüssigkeiten konzipiert.
HINWEISE ZUM UMGANG MIT BATTERIEN
Das Gerät verwendet eine Batterie. Für den Umgang mit Batterien beachten
Sie bitte Folgendes:
► Werfen Sie keine Batterien ins Feuer. Laden Sie Batterien nicht wieder auf.
Öffnen Sie die Batterien niemals, löten oder schweißen Sie nie an Batterien. Es besteht Explosions- und Verletzungsgefahr!
► Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien. Auslaufende Batterien können
Beschädigungen am Gerät verursachen.
► Wenn Sie ein Gerät längere Zeit nicht benutzen, entnehmen Sie die
Batterien.
► Bei ausgelaufenen Batterien, ziehen Sie Schutzhandschuhe an. Reinigen
Sie das Batteriefach und die Batteriekontakte mit einem trockenen Tuch.
► Batterien dürfen nicht in die Hände von Kindern gelangen. Kinder könnten
Batterien in den Mund nehmen und verschlucken. Sollte eine Batterie verschluckt worden sein, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
66
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 66
SKF 2300 B2
27.08.12 11:26
Vor dem ersten Gebrauch
1) Bevor Sie die Fritteuse zum ersten Mal benutzen, reinigen Sie bitte die
einzelnen Teile gründlich und trocknen Sie sie sorgfältig ab (siehe Kapitel
„Reinigung und Pflege“).
2) Ziehen Sie den Timer q aus der Fritteuse heraus.
3) Öffnen Sie das Batteriefach, entnehmen Sie die Batterie und entfernen Sie
den Isolierstreifen aus dem Batteriefach.
4) Legen Sie die Batterie so ein, dass die mit „+“ gekennzeichnete Seite nach
oben weist. Schieben Sie den Batteriefachdeckel darauf, so dass er einrastet.
DE
AT
CH
5) Schieben Sie den Timer q wieder in die Aussparung an der Fritteuse.
Acrylamidarme Zubereitung
Acrylamid ist ein möglicherweise krebserzeugender Stoff, der beim Frittieren
von stärkehaltigen Lebensmitteln (bei Temperaturen von mehr als 175°C) durch
Reaktionen mit Aminosäuren verstärkt gebildet wird.
Frittieren Sie daher stärkehaltige Lebensmittel, wie zum Beispiel Pommes frites,
nach Möglichkeit nicht mit einer Temperatur von über 170˚C. Das Frittiergut
sollte nur goldgelb anstatt dunkel oder braun frittiert werden. Nur so erreichen
Sie eine acrylamidarme Zubereitung.
Am Temperaturregler 8 ist bei 170°C eine Raststellung eingebaut. Dadurch
werden Sie daran erinnert, dass Sie in den Temperaturbereich gelangen, bei
dem möglicherweise Acrylamid gebildet wird.
Frittieren
Für den Gebrauch in dieser Fritteuse empfehlen wir Frittieröl oder flüssiges Frittierfett. Sie können auch festes Frittierfett benutzen. Lesen Sie hierzu erst das Kapitel
„Festes Frittierfett“.
Vorbereitungen
1) Stellen Sie das Gerät auf eine waagerechte, ebene, stabile und
hitzebeständige Oberfläche.
HINWEIS
► Wenn Sie die Fritteuse unter die Dunstabzugshaube auf den Herd stellen
wollen, achten Sie darauf, dass der Herd ausgeschaltet ist.
2) Wickeln Sie das Netzkabel komplett von der Kabelaufwicklung 7.
3) Öffnen Sie den Gerätedeckel, indem Sie die Entriegelungstaste Deckel 6
drücken. Der Gerätedeckel springt auf.
SKF 2300 B2
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 67
67
27.08.12 11:26
4) Ziehen Sie den Griff nach oben, bis er hörbar einrastet. Nehmen Sie den
Frittierkorb 3 heraus.
HINWEISE
► Verwenden Sie nur Öle oder Fette, die ausdrücklich als „nicht schäumend“
gekennzeichnet und zum Frittieren geeignet sind. Diese Information finden
Sie auf der Verpackung oder dem Etikett.
► Vermischen Sie niemals verschiedene Fett- oder Ölsorten! Die Fritteuse
könnte überschäumen.
5) Befüllen Sie den trockenen und leeren Edelstahl-Behälter 4
(Heizelement 5 eingesetzt) mit Öl, flüssigem oder geschmolzenem Fett
(ca. 3 l Öl oder ca. 2,5 kg festes Fett).
DE
AT
CH
HINWEIS
► Füllen Sie nie mehr Fett oder Öl als bis zur MAX-Markierung und nie
weniger als bis zur MIN-Markierung in den Edelstahl-Behälter 4 ein.
6) Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
STROMSCHLAGGEFAHR
► Das Netzkabel darf nicht mit den heißen Teilen der Fritteuse in Berührung
kommen. Gefahr eines elektrischen Schlages!
7) Setzen Sie den Frittierkorb 3 wieder ein.
WARNUNG - VERLETZUNGSGEFAHR!
► Achten Sie beim Verschließen des Gerätedeckels immer darauf, dass Sie
nicht das Sichtfenster r berühren. Das Sichtfenster r wird sehr heiß!
Verbrennungsgefahr!
8) Schließen Sie den Gerätedeckel.
9) Schieben Sie die Verriegelungstaste Griff w zurück und senken Sie den Griff
ab.
68
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 68
SKF 2300 B2
27.08.12 11:26
Lebensmittel frittieren
1) Schalten Sie die Fritteuse am Ein-/Aus-Schalter 0 ein. Die im Ein-/Aus-Schalter 0 integrierte Kontrollleuchte leuchtet auf.
2) Drehen Sie den Temperaturregler 8 auf die gewünschte Temperatur. Das
Öl oder Fett wird auf die gewünschte Temperatur erhitzt. Ist die eingestellte
Temperatur erreicht, leuchtet die grüne Kontrollleuchte 9 auf.
HINWEIS
Die korrekte Frittiertemperatur finden Sie auf der Packung des Frittierguts oder
im Kapitel „Tabelle Frittierzeiten“ in dieser Bedienungsanleitung. Eine grobe
Orientierung, welche Lebensmittel bei welcher Temperatur frittiert werden
sollten, geben Ihnen die Abbildungen auf der Vorderseite der Fritteuse:
Symbol
Lebensmittel
Temperatur
Garnelen
130°C
Hühnchen
150°C
Pommes Fites
(frisch)
170°C
Fisch
190°C
DE
AT
CH
Die genannten Werte sind nur Orientierungshilfen. Die Temperatur kann je
nach Beschaffenheit und persönlichem Geschmack variieren!
3) Ziehen Sie den Griff nach oben, bis er hörbar einrastet.
4) Öffnen Sie den Gerätedeckel, indem Sie die Entriegelungstaste Deckel 6
drücken.
5) Nehmen Sie den Frittierkorb 3 heraus und geben Sie das Frittiergut hinein.
Der Frittierkorb 3 darf dabei höchstens bis zur Max-Markierung im Inneren
des Frittierkorbes 3 mit Frittiergut gefüllt sein. Beachten Sie jedoch auch
immer die auf der Verpackung des Frittierguts angegebene Frittiermenge!
SKF 2300 B2
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 69
69
27.08.12 11:26
6) Setzen Sie den Frittierkorb 3 vorsichtig wieder in die Fritteuse ein.
7) Schließen Sie den Gerätedeckel. Dieser muss hörbar einrasten.
8) Schieben Sie die Verriegelungstaste Griff w nach unten. Nun lässt sich der
Griff absenken. Der Frittierkorb 3 wird in das heiße Öl oder Fett abgesenkt.
HINWEIS
► Durch das Sichtfenster r im Gerätedeckel können Sie den Frittiervorgang
überwachen.
DE
AT
CH
Festes Frittierfett
Um zu verhindern, dass das Fett spritzt und das Gerät zu heiß wird, treffen Sie
bitte folgende Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie festes Frittierfett benutzen:
■ Bei Verwendung von frischem Fett, schmelzen Sie die Fettblöcke zunächst
langsam bei kleiner Hitze in einem normalen Topf. Gießen Sie das geschmolzene Fett vorsichtig in die Fritteuse. Stecken Sie erst dann den Netzstecker
ein und schalten Sie die Fritteuse ein.
■ Nach Gebrauch bewahren Sie die Fritteuse mit dem wieder erstarrten Fett
bei Raumtemperatur auf.
Wenn das Fett zu kalt ist, kann es bei erneutem Schmelzen spritzen! Um dies
zu verhindern, stechen Sie mit einem Holz- oder Plastikstab einige Löcher in
das wieder fest gewordene Fett. Achten Sie darauf, dass das Heizelement nicht
beschädigt wird.
■ Um das Fett zu schmelzen, schalten Sie das Gerät am Ein-/Aus-Schalter 0
an, und stellen Sie den Temperaturregler 8 auf 130˚C. Die im Ein-/AusSchalter 0 integrierte Kontrollleuchte leuchtet auf.
■ Warten Sie, bis das gesamte Fett geschmolzen ist. Die grüne Kontrollleuchte 9 kann dabei immer wieder aufleuchten und erlöschen. Stellen
Sie erst dann die gewünschte Frittiertemperatur ein, wenn das gesamte Fett
geschmolzen ist.
70
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 70
SKF 2300 B2
27.08.12 11:26
Timer
Mit dem Timer q können Sie bis zu 60 Minuten einstellen:
1) Drücken Sie auf die Taste „
“ am Timer q, um ihn einzuschalten.
2) Drücken Sie die Tasten „+“ und „-“, um die gewünschte Zeit in Minuten
einzustellen.
3) Drücken Sie auf die Taste „ “, um das Ablaufen der Zeit zu starten. Die
eingestellte Zeit blinkt zweimal, um zu zeigen, dass das Ablaufen der Zeit
beginnt.
DE
AT
CH
Nach Ablaufen der eingestellten Zeit ertönen einige Signaltöne.
4) Beenden Sie die Signaltöne, indem Sie erneut die Taste „
“ drücken.
HINWEIS
► Nach Ablaufen der eingestellten Zeit wird nicht das Heizelement 5 ausgeschaltet! Achten Sie daher auf das Signal des Timers q, um ein Verderben
der Speisen zu verhindern.
► Wenn die Batterie leer ist, wechseln Sie sie aus. Verwenden Sie immer
eine Batterie des gleichen Typs. Achten Sie beim Einlegen auf die korrekte
Polarität.
Nach dem Frittieren
1) Wenn das Frittiergut fertig ist, ziehen Sie den Griff nach oben, bis die Verriegelungstaste Griff w einrastet.
2) Lassen Sie den Frittierkorb 3 zum Abtropfen in dieser Position.
3) Drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter 0. Die Fritteuse ist nun ausgeschaltet.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
4) Wenn das Frittiergut abgetropft ist, öffnen Sie den Gerätedeckel, indem Sie
die Entriegelungstaste Deckel 6 drücken.
WARNUNG - VERLETZUNGSGEFAHR!
► Fassen Sie niemals den Frittierkorb 3 nach dem Frittieren an. Dieser ist
sehr heiß! Heben Sie den Frittierkorb 3 nur am Griff aus der Fritteuse!
5) Heben Sie den Frittierkorb 3 vorsichtig aus der Fritteuse. Wenn nötig, schütteln Sie überschüssiges Öl oder Fett über der Fritteuse ab.
6) Geben Sie das Frittiergut in eine Schüssel oder ein Sieb (mit saugfähigem
Küchenpapier auslegen!).
SKF 2300 B2
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 71
71
27.08.12 11:26
Wenn Sie die Fritteuse nicht regelmäßig benutzen, empfiehlt es sich, das Öl nach
dem Erkalten in gut verschlossenen Flaschen, oder anderen Behältern, vorzugsweise im Kühlschrank oder an einem anderen kühlen Ort aufzubewahren.
Befüllen Sie die Flaschen durch ein feines Sieb, um Nahrungspartikel aus dem Öl
oder Fett zu entfernen. Festes Fett muss gerade noch flüssig sein, so dass man es
schütten kann.
Frittierfett wechseln
Wechseln Sie das Öl erst, wenn es völlig erkaltet ist. Festes Fett muss gerade
noch flüssig sein, so dass man es schütten kann.
DE
AT
CH
1) Öffnen Sie den Gerätedeckel, indem Sie die Entriegelungstaste Deckel 6
drücken.
2) Entnehmen Sie den Frittierkorb 3.
3) Entnehmen Sie das Bedien-/Heizelement 5.
4) Legen Sie das Bedien-/Heizelement 5 an einem sauberen und trockenen
Ort ab.
5) Nehmen Sie vorsichtig den Edelstahl-Behälter 4 mit dem Öl oder Fett aus
der Fritteuse.
6) Gießen Sie das Öl oder Fett in geeignete Behältnisse, zum Beispiel Flaschen.
Nutzen Sie dafür die Ausgießrinne an der Ecke des Edelstahl-Behälters 4.
HINWEIS
In jeder Gemeinde oder Stadt ist die Entsorgung von Speiseölen oder -fetten
anders geregelt. Oft ist es nicht erlaubt solche Öle oder Fette im normalen
Hausmüll zu entsorgen. Bitte informieren Sie sich bei Ihrer Gemeinde- oder
Stadtverwaltung nach den Entsorgungsmöglichkeiten.
7) Reinigen Sie alle Teile der Fritteuse gründlich, wie im Kapitel „Reinigung und
Pflege“ beschrieben.
8) Füllen Sie frisches Öl oder Fett in die Fritteuse, wie im Kapitel „Frittieren“
beschrieben.
Reinigung und Pflege
WARNUNG - STROMSCHLAGGEFAHR!
► Bevor Sie das Gerät reinigen, ziehen Sie immer den Netzstecker aus der
Netzsteckdose.
►
Auf keinen Fall darf das Gerät oder Teile davon in Flüssigkeiten
getaucht werden! Hierdurch kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag
entstehen und das Gerät beschädigt werden.
► Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes.
72
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 72
SKF 2300 B2
27.08.12 11:26
WARNUNG - VERBRENNUNGSGEFAHR!
► Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung erst abkühlen.
ACHTUNG - SACHSCHADEN!
► Verwenden Sie zur Reinigung der Teile keine ätzenden oder scheuernden
Reinigungsmittel/-materialien wie Scheuermilch oder Stahlwolle. Diese
können die Oberfläche des Gerätes beschädigen!
Zur einfachen Reinigung, nehmen Sie die Fritteuse auseinander:
DE
AT
CH
1) Öffnen Sie den Gerätedeckel so weit wie möglich, drücken Sie ihn ein wenig
nach hinten und ziehen Sie ihn dann nach oben aus den Scharnierhalterungen 2 heraus.
2) Nehmen Sie die Abdeckung des Permanent-Metallfilters 1 ab und heben
Sie den Permanent-Metallfilter e heraus.
3) Ziehen Sie den Griff nach oben, bis er hörbar einrastet. Entnehmen Sie den
Frittierkorb 3.
4) Ziehen Sie das Bedien-/Heizelement 5 nach oben aus der Führungsschiene. Legen Sie das Bedien-/Heizelement 5 an einem sauberen und
trockenen Ort ab.
5) Entnehmen Sie den Edelstahl-Behälter 4 und entfernen Sie das Fett oder Öl.
■ Den Frittierkorb 3 und den Edelstahl-Behälter 4 können Sie in der Spülmaschine reinigen. Sie sind spülmaschinengeeignet.
■ Reinigen Sie das Gehäuse mit einem feuchten Tuch. Bei Bedarf geben Sie
ein mildes Spülmittel auf das Tuch.
■ Reinigen Sie das Bedien-/Heizelement 5 mit einem feuchten Tuch und
trocknen Sie es gut ab.
■ Reinigen Sie den Permanent-Metallfilter e in warmem Wasser und geben
Sie ein mildes Spülmittel hinzu.
■ Reinigen Sie den Gerätedeckel in warmem Wasser mit einem milden Spülmittel. Spülen Sie diesen dann mit klarem Wasser ab.
Trocknen Sie den Gerätedeckel ab und stellen Sie ihn aufrecht auf die Seite,
so dass noch im Inneren des Deckels verbliebenes Wasser herauslaufen
kann.
Achten Sie darauf, dass der Deckel vor einer erneuten Benutzung vollständig
trocken sein muss!
6) Trocknen Sie alle Teile vor dem Zusammenbauen gut ab.
7) Setzen Sie die Fritteuse in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammen.
SKF 2300 B2
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 73
73
27.08.12 11:26
Lagerung
1) Heben oder tragen Sie das Gerät mit Hilfe der seitlichen Tragemulden.
2) Wickeln Sie das Netzkabel um die Kabelaufwicklung 7.
3) Lagern Sie das Gerät mit geschlossenem Gerätedeckel. So bleibt das Innere
der Fritteuse sauber und staubfrei.
Tipps
DE
AT
CH
Pommes frites selbst gemacht
■ Kartoffeln, die zum Frittieren vorgesehen sind, sollten einwandfrei und nicht
angekeimt sein.
■ Zum Frittieren sollten „mehligkochende“ oder „vorwiegend festkochende“
Kartoffelsorten verwendet werden.
■ Nach dem Schälen die Kartoffeln entsprechend der gewünschten Zubereitung zerkleinern (Streifen oder Scheiben).
■ Wässern Sie die Kartoffeln vor der Weiterverwendung ca. eine Stunde. Dadurch wird ein Teil des Zuckers, einem der Ausgangsprodukte für die Bildung
von Acrylamid, herausgelöst.
■ Lassen Sie die Kartoffeln sorgfältig trocknen.
■ Frittieren Sie selbst gemachte Pommes frites stets zweimal:
– erst 10-12 Minuten bei 160°C dann 3-4 Minuten bei 170°C, je nach
gewünschten Bräunungsgrad.
■ Tiefgekühlte Pommes frites sind vorgekocht und müssen daher nur einmal
frittiert werden. Folgen Sie den Anweisungen auf der Packung.
Tiefkühlkost
Tiefgekühltes Frittiergut (-16 bis -18 °C) kühlt das Öl oder Fett erheblich ab, brät
dadurch nicht schnell genug an und nimmt daher möglicherweise zu viel Öl oder
Fett auf. Um dies zu vermeiden, gehen Sie bitte wie folgt vor:
■ Frittieren Sie keine größeren Mengen auf einmal. Das Frittiergut muss nach
Absenken des Frittierkorbes 3 vollständig von Öl / Fett bedeckt sein.
■ Erhitzen Sie das Öl mindestens 15 Minuten, bevor Sie das Frittiergut hineingeben.
■ Stellen Sie den Temperaturregler 8 auf die in dieser Bedienungsanleitung
oder auf der Packung des Frittierguts angegebene Temperatur.
■ Vorzugsweise lassen Sie Tiefkühlkost vor dem Frittieren bei Zimmertemperatur
antauen. Entfernen Sie so viel Eis und Wasser wie möglich, bevor Sie das
Frittiergut in die Fritteuse geben.
74
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 74
SKF 2300 B2
27.08.12 11:26
WARNUNG - VERLETZUNGSGEFAHR!
Schließen Sie immer den Gerätedeckel, bevor Sie den Frittierkorb 3 in das
heiße Fett absenken. Verbrennungsgefahr durch spritzendes Fett!
■ Geben Sie das Frittiergut möglichst langsam und vorsichtig in die Fritteuse,
da Tiefkühlkost das heiße Öl oder Fett abrupt und heftig zum Sprudeln
bringen kann.
Wie Sie unerwünschten Beigeschmack loswerden
DE
AT
CH
Manche Nahrungsmittel, insbesondere Fisch, geben beim Frittieren Flüssigkeit
ab. Diese Flüssigkeiten sammeln sich im Frittieröl oder -fett an und können den
Geruch und Geschmack des nachfolgenden, im gleichen Öl oder Fett erhitzten,
Frittierguts beeinträchtigen.
Gehen Sie wie folgt vor, um wieder geschmacklich neutrales Öl oder Fett zu
erhalten:
■ Erhitzen Sie das Öl oder Fett auf 160°C und geben Sie zwei dünne Scheiben Brot oder ein paar kleine Zweige Petersilie in den Frittierkorb 3.
WARNUNG - VERLETZUNGSGEFAHR!
Schließen Sie unbedingt den Gerätedeckel, bevor Sie den Frittierkorb 3 mit
der Petersilie oder dem Brot in das heiße Fett absenken. Spritzendes Fett führt
zu Verbrennungen.
■ Schließen Sie den Gerätedeckel und senken Sie den Frittierkorb 3 in das
Fett ab.
■ Warten Sie, bis das Öl oder Fett nicht mehr sprudelt und entfernen Sie das
Brot bzw. die Petersilie mit einem Schaumlöffel. Das Öl oder Fett ist nun
wieder geschmacksneutral.
Gesunde Ernährung
Ernährungswissenschaftler empfehlen die Verwendung von pflanzlichen Ölen
und Fetten, die ungesättigte Fettsäuren (z.B. Linolsäure) enthalten. Allerdings
verlieren diese Öle und Fette ihre positiven Eigenschaften schneller als andere
Sorten und müssen daher öfter ausgewechselt werden.
Orientieren Sie sich an den folgenden Richtlinien:
■ Wechseln Sie das Öl oder Fett regelmäßig. Wenn Sie mit der Fritteuse
hauptsächlich Pommes frites zubereiten und das Öl oder Fett nach jedem
Gebrauch durchseihen, können Sie es 10- bis 12-mal verwenden.
■ Verwenden Sie das Öl oder Fett jedoch nicht länger als sechs Monate.
Beachten Sie bitte auch stets die Anweisungen auf der Verpackung.
■ Generell lässt sich Öl oder Fett weniger lang verwenden, wenn Sie hauptsächlich proteinhaltige Lebensmittel wie Fleisch oder Fisch frittieren.
SKF 2300 B2
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 75
75
27.08.12 11:26
■ Mischen Sie kein frisches Öl mit gebrauchtem.
■ Wechseln Sie das Öl oder Fett, wenn es beim Erhitzen schäumt, einen strengen Geschmack oder Geruch entwickelt oder wenn es dunkel wird und /
oder eine sirupartige Konsistenz entwickelt.
Hitzeschutzfunktion
Bei Überhitzung schaltet die Hitzeschutzfunktion das Gerät aus.
Dies kann vorkommen, wenn sich kein oder nicht ausreichend Öl oder Fett in der
Fritteuse befindet oder wenn festes Frittierfett in der Fritteuse geschmolzen wird.
DE
AT
CH
Bei festem Fett kann das Heizelement die erzeugte Hitze nicht schnell genug
abgeben.
Wenn die Hitzeschutzfunktion das Gerät abgeschaltet hat, gehen Sie bitte wie
folgt vor:
1) Lassen Sie das Gerät abkühlen.
2) Lassen Sie das Öl oder Fett abkühlen (das Fett sollte gerade noch flüssig
sein).
3) Öffnen Sie den Gerätedeckel, indem Sie die Entriegelungstaste Deckel 6
drücken.
4) Entnehmen Sie den Frittierkorb 3.
5) Entnehmen Sie das Bedien-/Heizelement 5.
6) Legen Sie das Bedien-/Heizelement 5 an einem sauberen und trockenen
Ort ab.
7) Drücken Sie mit einem kleinen spitzen Gegenstand vorsichtig die Reset-Taste
t an der Rückseite des Bedien-/Heizelements 5.
Das Gerät kann jetzt wieder benutzt werden.
76
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 76
SKF 2300 B2
27.08.12 11:26
Tabelle Frittierzeiten
Die Tabelle gibt Beispiele an, welche Nahrungsmittel bei welcher Temperatur
frittiert werden müssen, und wie viel Frittierzeit Sie dazu benötigen. Falls die
Anweisungen auf der Verpackung des Frittierguts von dieser Tabelle abweichen,
folgen Sie bitte den Anweisungen auf der Verpackung.
Lebensmittel
Temperatur (ca.)
Zeit in Minuten
Frikadelle (gefroren)
150°C
3 - 5 Minuten
Schweinekotteletts (paniert)
150°C
15 - 25 Minuten
Hühnchenportionen
(große Stücke)
150°C
10 - 18 Minuten
Hühnchenportionen
(kleine / mittlere Stücke)
150°C
8 - 18 Minuten
Pommes frites (frisch)
160 - 170°C
10 - 15 Minuten
Pommes frites (gefroren)
siehe Angaben des
Herstellers
siehe Angaben des
Herstellers
Scampis (frisch)
170°C
3 - 5 Minuten
Pilze
180°C
5 Minuten
DE
AT
CH
HINWEIS
► Bei den Gradangaben kann es zu geringfügigen Temperaturabweichungen
kommen. Die in der oberen Tabelle genannten Werte sind Orientierungshilfen. Sie beziehen sich etwa auf eine Menge von ca. 300 Gramm. Je nach
Beschaffenheit der Lebensmittel können die Zeiten variieren.
► Achten Sie bei größeren Mengen immer darauf, dass das Frittiergut, nach
Absenken des Frittierkorbes 3, komplett von Fett / Öl bedeckt ist.
► Der Frittierkorb 3 darf höchstens bis zur Max-Markierung im Inneren des
Frittierkorbes 3 mit Frittiergut gefüllt sein.
SKF 2300 B2
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 77
77
27.08.12 11:26
Fehlerbehebung
PROBLEM
MÖGLICHE
LÖSUNGEN
Das Gerät ist nicht mit einer
Netzsteckdose verbunden.
Schließen Sie das Gerät an
eine Netzsteckdose an.
Das Gerät ist beschädigt.
Wenden Sie sich an den
Service.
Der Ein-/Aus-Schalter 0
wurde nicht betätigt.
Betätigen Sie den Ein-/AusSchalter 0.
Die Hitzeschutzfunktion ist
ausgelöst.
1. Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das
Gerät abkühlen.
2. Drücken Sie die
Reset-Taste t auf der
Rückseite des Bedien-/
Heizelementes 5.
Das Gerät hat sich
während der Benutzung
abgestellt und läßt sich
nicht wieder einschalten.
Die Hitzeschutzfunktion ist
ausgelöst.
1. Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das
Gerät abkühlen.
2. Drücken Sie die
Reset-Taste t auf der
Rückseite des Bedien-/
Heizelementes 5.
Die grüne Kontrollleuchte
9 leuchtet nicht.
Die eingestellte Temperatur
des Öles / Fettes ist noch nicht
erreicht.
Warten Sie einige Minuten,
bis die gewünschte Temperatur erreicht ist
Das Gerät funktioniert
nicht.
DE
AT
CH
MÖGLICHE URSACHE
oder
Die Kontrollleuchte im Ein-/
Aus-Schalter 0 leuchtet
nicht.
Sollten sich die Störungen nicht mit oben stehenden Fehlerbehebungen beheben lassen, oder
wenn Sie andere Arten von Störungen feststellen, wenden Sie sich bitte an unseren Service.
Anhang
Gerät entsorgen
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll.
Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie
2002/96/EC.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über
Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden
Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in
Verbindung.
78
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 78
SKF 2300 B2
27.08.12 11:26
Batterien/Akkus entsorgen
Batterien/Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Jeder Verbraucher ist
gesetzlich verpflichtet, Batterien/Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde /
seines Stadtteils oder im Handel abzugeben.
Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien/Akkus einer umweltschonenden
Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück.
Hinweise zur EG-Konformitätserklärung
DE
AT
CH
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten
Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2004/108/EC, der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC, sowie der ErP-Richtlinie
2009/125/EC.
Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim
Importeur erhältlich.
Importeur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
Garantie
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde
sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.
Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen
Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so
kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
HINWEIS
► Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht
aber für Transportschäden, Verschleißteile oder für Beschädigungen an
zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter.
Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen
Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung,
Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten ServiceNiederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
SKF 2300 B2
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 79
79
27.08.12 11:26
Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch
für ersetzte und reparierte Teile.
Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach
dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum.
Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0180 5772033
(0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.)
E-Mail:
[email protected]
IAN 75818
DE
AT
CH
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail:
[email protected]
IAN 75818
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail:
[email protected]
IAN 75818
80
IB_75818_SKF2300B2_LB5.indb 80
SKF 2300 B2
27.08.12 11:26
KOMPERNASS GMBH
Burgstraße 21
D-44867 Bochum
www.kompernass.com
Estado de las informaciones · Versione delle informazioni
Last Information Update · Stand der Informationen:
08 / 2012 · Ident.-No.: SKF2300B2052012-2
IAN 75818
5