Logosol CH3 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
LOGOSOL CH3
Lea atentamente el Manual de instrucciones y comprenda su contenido antes
de utilizar el equipo.
Este Manual de instrucciones contiene instrucciones de seguridad importantes.
¡ADVERTENCIA! El uso inadecuado puede desembocar en lesiones personales
graves o en la muerte del operario o la de otras personas.
TRADUCCIÓN A ESPAÑOL DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
REV.: 2
0458-395-5504
2
N.º2
LOGOSOL realiza labores de investigación y trabajos de desarrollo continuos.
Por ello, nos reservamos el derecho a modicar la estructura y el diseño
de nuestros productos.
Documento: Manual de instrucciones de LOGOSOL CH3
Manual, n.º de ref.: 0458-395-5501
Texto: Mattias Byström, Robert Berglund, Martin Söderberg, Erik Svensson
Ilustraciones: Martin Söderberg, Anna Fossane
Última revisión: Noviembre de 2022
©2022 LOGOSOL, Härnösand (Suecia)
¡GRACIAS POR ELEGIR UNA MÁQUINA LOGOSOL!
Nos alegra la conanza que deposita en nosotros al comprar esta máquina. Por ese motivo,
haremos todo lo que esté en nuestra mano para estar a la altura de sus expectativas.
LOGOSOL lleva fabricando equipos de transformación de la madera desde1989 y, desde en-
tonces, ha entregado alrededor de 100.000máquinas a clientes satisfechos en todo el mundo.
Nos preocupamos por su seguridad y por que logre el mejor resultado posible con la máquina.
Por ese motivo, le recomendamos que dedique tiempo a leer este Manual de instrucciones con
total tranquilidad antes de comenzar a usar la máquina. No olvide que la máquina en sí es solo
una parte del valor del producto. Un importante valor también radica en los conocimientos
que compartimos en el Manual de instrucciones. Sería una pena que no los aprovechara.
Disfrute de su nueva máquina.
Bengt-Olov Byström
Fundador,
Logosol, Härnösand (Suecia)
3
CEPILLADORA
LOGOSOL CH3
Aspectos generales 4
Descripción de la máquina 4
Componentes 5
Instrucciones de seguridad 6
Gestión de las astillas 8
Estacionamiento 8
Panel de control 9
Componentes (mesa de alimentación) 10
Montaje 12
Ajuste de la mesa de alimentación 16
Bloques de ajuste del ángulo 17
Fresas laterales 18
Fresa superior 19
Ajuste de la cepilladora 20
Colocación 21
Instrucciones de mantenimiento 28
Cepillado 29
Detección y resolución de problemas 32
Diagrama eléctrico 34
Datos técnicos 37
Declaración de la máquina 40
ÍNDICE
4
Este Manual de instrucciones y las instrucciones de los
accesorios se considerarán componentes de la máquina
y se deberán guardar siempre junto con la máquina.
En caso de vender la máquina, también se deberán incluir
con ella.
La responsabilidad de garantizar que la máquina se ponga
en funcionamiento correctamente y se utilice de manera
segura recae en la persona que la utilice.
ASPECTOS GENERALES
CH3 es una cepilladora de panel que, en un solo paso,
mecaniza una pieza de trabajo por tres lados.
La máquina está contenida en un chasis estable y
resistente hecho de chapa de acero de 4mm. La mesa
de cepillado está hecha de chapa cortada con láser y la
corredera de la fresa móvil está mecanizada con acero al
carbono.
La pieza de trabajo se introduce, tumbada sobre la mesa
de cepillado, a través de la máquina de 3rodillos de
alimentación y un rodillo de salida. Los rodillos están
accionados mediante una transmisión por cadena con
un motor independiente. La pieza de trabajo se controla
lateralmente con topes ajustables.
El mecanizado se realiza con una fresa superior suspendida
en ambos extremos, así como con dos fresas laterales,
que están en la mesa de cepillado.
Las fresas y los rodillos de alimentación están cubiertos
por una trampilla protectora plegable con ventanilla.
La trampilla protectora está equipada con un interruptor
de seguridad. Este interruptor está conectado a una
protección colocada en el lado de la alimentación.
Por cada una de las tres fresas, hay una conexión de
100mm para el extractor de virutas.
DESCRIPCIÓN DE LA
MÁQUINA
5
2610
1005
1
77
5
3
26
9
1132
743
4
8
CEPILLADORA
LOGOSOL CH3
Chasis
Vista desde abajo:
Vista delantera:
Vista superior:
Parte posterior:Lado corto:
Caja de control
Caja eléctrica
Extensión de la mesa
Mesa de cepillado
Fresa lateral móvil
Fresa lateral
Fresa horizontal
Motor de alimentación
LOGOSOL CH3
COMPONENTES
1
2
3
4
5
6
7
8
9
6
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS
¡ADVERTENCIA! Este símbolo signica que se
debe prestar especial atención y siempre va segui-
do de una información sobre cuál es el riesgo.
LLAMAMIENTO. A este símbolo le sigue un
llamamiento a la acción. Preste especial atención
cuando aparezca este símbolo en el texto del
manual.
Por su propia seguridad y la de los demás, no
utilice la máquina sin haber leído y entendido
antes la totalidad del contenido de este Manual
de instrucciones.
¡ADVERTENCIA! Herramienta de corte: El uso
descuidado de la máquina puede provocar lesio-
nes potencialmente mortales. Las cuchillas de ce-
pillado son extremadamente aladas y peligrosas.
Riesgo de lesiones por corte al manipular las cu-
chillas de cepillado. Las cuchillas de cepillado y las
piezas del motor pueden estar calientes después
del aserrado. Utilice siempre guantes de protec-
ción (clase1) cuando trabaje con la cepilladora o
manipule cuchillas de cepillado.
Utilice siempre protección auditiva homologada
cuando trabaje con la máquina. Con tan solo
pasar un poco de tiempo soportando ruido
de alta frecuencia, la audición puede resultar
dañada. Utilice siempre gafas de protección que
ajusten bien cuando trabaje con la máquina.
Use siempre calzado de protección homologado
con protección anticortes de sierra, puntera de
acero y suela antideslizante cuando trabaje con
la máquina.
Use siempre pantalones de protección de cuerpo
entero cuando trabaje con la máquina o mani-
pule cuchillas de cepillado. No lleve nunca ropa
holgada, bufandas, collares, etc., que se pue-
dan enganchar en la máquina mientras trabaja.
Recójase el cabello largo antes de trabajar con la
máquina.
EQUIPO DE SEGURIDAD DE LA
CEPILLADORA
¡ADVERTENCIA! No utilice nunca la máquina con
un equipo de seguridad defectuoso.
El equipo de seguridad se deberá comprobar
y mantener.
Aquí se explican cuáles son las características de seguridad
de la cepilladora y su función.
Protección en la trampilla de la cepilladora.
La cubierta de la cepilladora está equipada con un
interruptor de seguridad. La máquina no se puede
utilizar si estos protectores no están cerrados.
OPERARIO
¡ADVERTENCIA! Cada vez que se utilice la
máquina, se deberá utilizar equipo de protección
individual homologado.
No utilice nunca la máquina si está cansado, si ha
bebido alcohol o si está tomando medicamentos que
pueden afectar a su visión, juicio o control corporal.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
7
RISKOMRÅDE
OPERATÖRSOMRÅDE
6M
3M
3M
8M
CEPILLADORA
LOGOSOL CH3
USO
¡ADVERTENCIA! Herramienta de corte: La cepilla-
dora puede provocar lesiones corporales graves si se
manipula incorrectamente
¡ADVERTENCIA! Herramienta de corte: No meta
nunca las manos ni ninguna herramienta en la má-
quina cuando esté en funcionamiento.
¡ADVERTENCIA! Riesgo de aplastamiento: No se
ponga nunca de pie en la extensión del tablero.
El tablero puede salir disparado de la máquina.
También pueden salir disparados a gran velocidad
virutas, ramitas y trozos de acero.
¡ADVERTENCIA! No modique nunca esta máqui-
na de forma que no se ajuste a la versión original.
Cuando desarrolle equipos adicionales, utilice úni-
camente productos fabricados por LOGOSOL o que
hayan sido explícitamente aprobados a tal efecto
por LOGOSOL.
¡ADVERTENCIA! Riesgo de retroceso. No se ponga
nunca de pie en la extensión del tablero. Existe
el riesgo de que el tablero salga disparado de la
máquina. También pueden salir disparados a gran
velocidad ramitas, virutas y trozos de acero.
Mientras trabaja, permanezca siempre de pie al lado
de la mesa de trabajo.
El material que se introduce en la máquina debe
tener una longitud de al menos 600mm para evitar
que el material se desvíe entre los rodillos de alimen-
tación y se atasque en la máquina.
Asegúrese de que la máquina esté montada correc-
tamente de acuerdo con las instrucciones de montaje
adjuntas y se mantenga conforme a las instrucciones
de mantenimiento proporcionadas en este manual.
No trabaje nunca solo. Asegúrese siempre de que
haya un adulto a una distancia a la que le pueda
oír en caso de que necesite pedir ayuda.
ANTES DE CADA USO:
Asegúrese de que:
el operario usa el equipo de protección individual
correspondiente
se realiza el mantenimiento correspondiente
la máquina está estacionada rmemente y tiene
soporte a lo largo de toda ella
todos los componentes de la cepilladora están bien
jados y son funcionales
todo el equipo de seguridad de la máquina está en
su sitio y funciona
Antes de arrancar la máquina:
Asegúrese de que ninguna persona, excepto el
operario, esté dentro del espacio de seguridad.
Compruebe que todas las fresas pueden girar
libremente y que no quedan herramientas ni piezas
sueltas en la máquina.
Compruebe que todas las palancas, tornillos, tuercas,
topes, calzas de fresas, fresas, cuchillas, cubiertas
protectoras, las mesas de alimentación y salida, etc.,
estén bien sujetos.
Compruebe que la alimentación avance en la direc-
ción correcta: vista desde la parte delantera de la
máquina, debe girar en sentido contrario a las agujas
del reloj. Si la alimentación va en la dirección incorrec-
ta, invierta el sentido invirtiendo la fase los pines del
conector con un cincel plano.
Compruebe que la tapa esté bien cerrada, que todas
las boquillas de astillas estén montadas y que el venti-
lador de astillas esté encendido.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
8
¡ADVERTENCIA! El diseño del lugar de trabajo es
importante para la seguridad. Tenga en cuenta lo
siguiente:
Elija un lugar de estacionamiento en el que la
supercie sea dura y plana. Estacione la máquina en
una supercie plana con al menos 5m de espacio
libre sin obstáculos alrededor de la máquina.
La cepilladora se deberá utilizar en un entorno con
una iluminación de trabajo adecuada.
Mantenga el lugar de trabajo libre de niños,
mascotas, obstáculos, escombros o cualquier otra
cosa que pueda distraer al operario.
Tenga siempre a mano un extintor de mano tipo
ABC (mín. 3kg) en el lugar de trabajo.
Siempre tenga un kit de primeros auxilios completo
disponible en el lugar de trabajo.
Si no se utiliza el juego de ruedas, atornille la máqui-
na a través de los oricios del armazón.
Asegúrese de que haya espacio libre para los tableros
más largos que se vayan a cepillar en el lado de
alimentación y de salida, y de que haya espacio para
realizar el mantenimiento y el almacenamiento de la
madera.
Conecte las mangueras de astillas (3uds.) y fíjelas con
abrazaderas para mangueras tanto en la máquina
como en el ventilador.
Cuelgue el cable de alimentación de la cepilladora
en el techo o protéjalo de alguna otra forma. No pise
nunca el cable. La máquina debe conectarse median-
te un disyuntor de corriente residual.
Asegúrese de que haya muy buena iluminación.
Debe haber una buena iluminación general. Asimis-
mo, coloque una lámpara potente justo encima de la
máquina. Asegúrese de que no haya ningún riesgo de
deslumbramiento.
ESTACIONAMIENTO
GESTIÓN DE LAS ASTILLAS
Si se monta el juego de ruedas en la máquina:
Asegúrese de que la supercie sea lisa y plana. Realice
delimitaciones ables en función de las diferencias de
nivel o las supercies inclinadas del suelo para evitar
que la máquina se ponga en movimiento de manera
imprevista debido a la gravedad.
La máquina no se debe utilizar a temperaturas
inferiores a 0°C.
Las señales de advertencia de la máquina son para
su propia seguridad y la de los demás. Las etiquetas
estropeadas o ilegibles se deben sustituir.
Traslado de la máquina:
La máquina se puede transportar en una carretilla
elevadora o una transpaleta. Luego debe estacionarse
y anclarse en un europalé.
Logosol pone a su disposición un juego de ruedas
que se monta debajo de la máquina para el traslado
en supercies lisas y planas.
Logosol CH3 se deberá conectar a un ventilador de astillas
con una capacidad de al menos 2500m3/h. Tenga en cuenta
que debe tener una salida de aire en su recipiente para astil-
las (por ejemplo, una malla na o un ltro si tiene la recogida
de virutas en un entorno cerrado). Una mala capacidad de
aspiración a menudo se debe a un caudal de aire demasiado
pobre que sale del recipiente para astillas. Si está en una ha-
bitación climatizada, tenga en cuenta que el ventilador enfría
rápidamente una habitación si no dirige el aire hacia atrás.
Al recoger las astillas, debe tenerse en cuenta el riesgo de
incendio y la emisión de polvo (emisiones).
Riesgo de incendio y emisión de polvo en relación
con la gestión de las astillas.
Póngase en contacto con las autoridades locales para
obtener asesoramiento sobre los reglamentos vigentes
en su localidad.
Conecte las mangueras de astillas y fíjelas con abraza-
deras para mangueras tanto en la cepilladora como en
el ventilador de astillas. Para conseguir el mejor efecto,
utilice Flexislang de Logosol.
Si desea conducir la astilla una distancia más larga:
Coloque el ventilador cerca de la cepilladora de tal
forma que las mangueras sean lo más cortas posible. A
continuación, desvíe la astilla a un tubo de chapa,
lo que ofrece menos resistencia al caudal de aire.
Coloque el ventilador de astillas de tal forma que su
interruptor tenga un fácil acceso.
ESTACIONAMIENTO
9
8 2 1
6 7 3 4 5
CEPILLADORA
LOGOSOL CH3
PANEL DE CONTROL
A continuación, se explica la función de los distintos
botones del panel.
1: Rojo: Parada
2: Rojo: Parada de emergencia.
3: Negro: Arranque, fresa lateral derecha.
4: Negro: Arranque, fresa lateral izquierda.
5: Negro: Arranque, fresa superior.
6: Negro: Velocidad, rodillos de alimentación.
7: Negro: Arranque, rodillos de alimentación.
8: Testigo luminoso: Alimentación conectada
El botón rojo (1) es el interruptor para todos los motores.
El botón rojo (2) es una parada de emergencia, y también
detiene todos los motores. Cuando la parada de emergencia
está pulsada, se debe girar un cuarto de vuelta para que
la máquina pueda volver a arrancar. Junto a la parada de
emergencia hay un testigo que indica que la fuente de
alimentación está conectada. La la de botones inferior arranca
los motores de la cepilladora. Encima de cada botón hay un
testigo que indica que cada motor está en funcionamiento.
10
M8 x 20
7502-001-0701 7202-001-0062
00-00081-div
7502-001-0702 9999-000-8506
7502-001-0703 7202-001-0064
7502-001-0705 7202-001-0013
7502-001-0710 7502-001-0234
03-030647502-001-0720
03-03119
2 x 1 x
2 x 1 x
2 x 1 x
2 x 1 x
2 x 1 x
1 x
4 x
1 x
EN EL MOMENTO DE
LA ENTREGA
Caja multifunción
CH3 NEU
Calzas 30 ×42 ×0,1 Llave Allen 4mm
Llave Allen 6mm
Llave combinada 10mm
Llave combinada 13mm
Llave combinada 30mm
Separador 5mm
Calzas 30 ×42 ×0,2
Calzas 30 ×42 ×0,3
Calzas 30 ×42 ×0,5
Calzas 30 ×42 ×1
Calzas 30 ×42 ×2
Bloque ady.
Con la máquina se incluye un kit de herramientas y calzas
y una mesa de alimentación con los siguientes detalles.
Además de las imágenes anteriores, se utilizan
los siguientes símbolos para describir detalladamente
el diseño.
Denición de los elementos de jación.
Las dimensiones de los elementos de jación se indican
con un diámetro (M) según la norma ISO68-1. Para los
tornillos, este valor va seguido de su longitud, que es la
parte que se introduce en el material donde se enroscan.
Bajo Tensilock Cierre Empotrado
SÍMBOLOS ADICIONALES
Tornillo Allen
Tornillo Allen (parcialmente
roscado)
Tornillo con cabeza hexagonal
(parcialmente roscado)
Tornillo con cabeza hexa-
gonal
Tornillo de brida (parcial-
mente roscado)
Tornillo de brida
Perno de carro
Perno de jación
Tornillo con cabeza de
estrella
Tornillo con cabeza
ranurada
Tornillo de seguridad
Tuerca hexagonal
Arandela plana
Tuerca de brida
TORNILLO/TUERCA
(Diámetro)
DIMENSIONES/LONGITUD
(Longitud)
11
02-00459
03-03264
2 x
2 x
2 x
2 x
2 x
4 x
4 x
03-02769
03-02770
03-03266
04-00425
03-03341
x2
2 x – M12x30
4 x – M12
4 x – M6x10
2 x – 03-03346
2 x – M6x50
6 x – M6
3 x – M8x16
3 x – M8
2 x – M6x30
2 x – M6x12
01-00734
01-00786
2 x – M12x40 MF6S
2 x – 03-03326
1 x – 03-03332
1 x – 03-03356
CEPILLADORA
LOGOSOL CH3
12
1
2
EN EL MOMENTO DE LA ENTREGA
MONTAJE
Las mesas de extensión y la palanca de ajuste del tope
no se suministran montados.
Monte las cubiertas de la
cepilladora en los dos lados cortos.
Desatornille la palanca de ajuste
y el perl de aluminio del tope
(aoje los tres tornillos marcados
con un círculo). Esto no afecta
a la conguración del tope.
13
3
4
2 x – M12x30
4 x – M12
2 x – M12
2 x – 03-03346
2 x – 03-03346
2 x – M6x50
2 x – M6x50
6 x – M6
6 x – M6
2 x – M6x30
2 x – M6x30
1 x – 03-03264
1 x – 03-03264
2 x – 04-00425
2 x – 04-00425
2 x – M6x12
2 x – M6x12
2 x – M12x40 MF6S
2 x – 03-03326
1 x – 03-03332
1 x – 03-03356
2 x – M12x30
2 x – M12
CEPILLADORA
LOGOSOL CH3
Monte los soportes de la mesa de
alimentación como se muestra.
Ambos lados de la mesa son idénticos.
Monte los soportes de la mesa de salida
y los bloques de ajuste de ángulo tal
como se muestra. Ambos lados de la
mesa son idénticos, salvo por los bloques
de ajuste del ángulo.
Si no se utilizan los bloques de ajuste del ángulo,
la mesa de salida se monta de la misma manera que
la mesa de alimentación según el paso3. También
se utilizan los tornillos y arandelas que se indican
a continuación; de lo contrario, sobrarán.
14
7
5
6
8 x – M6x10
6 x – M8x16
6 x – M8
Vuelva a colocar las placas de
cubierta laterales.
Instale los soportes de la mesa
de extensión en uno de los lados
inferiores de la mesa de cepillado.
Repita los pasos en el otro lado.
Instale las placas de ajuste de altura;
4en total por cada lado. No apriete
los tornillos. Repita los pasos en el
otro lado.
15
9
8
2
1
CEPILLADORA
LOGOSOL CH3
Vuelva a colocar el perl de aluminio
y la palanca de ajuste del tope.
Extraiga las placas de ajuste de
altura al máximo (1) y,
a continuación, cuelgue las
mesas de los soportes (2).
Repita los pasos en el otro lado.
16
1
2
3
3
AJUSTE DE LA MESA DE
ALIMENTACIÓN
Para que la precisión del material cepillado sea buena, las
mesas de alimentación se deben ajustar antes de su uso.
Comience ajustando la altura de la mesa de tal forma que
coincida con el ángulo de la mesa de cepillado lateralmente
y en altura.
Utilice un disco enderezador que se coloca en la mesa de
cepillado. Utilícelo como referencia para ajustar la altura de
la mesa.
Una vez ajustada la mesa en el lado de
sujeción de forma que coincida con la
mesa de cepillado, ha llegado el momento
de ajustar el ángulo de la mesa. Utilice
un disco enderezador, que se coloca en la
mesa de cepillado. A continuación, ajuste
el ángulo de la mesa de alimentación con
los tornillos de ajuste de tal forma que el
ángulo coincida con el disco enderezador.
Introduzca las placas de ajuste de altura (1) y gírelas (2)
hasta alcanzar la altura correcta.
A continuación, apriete los dos tornillos de brida (3).
Repita los mismos pasos en ambos lados de la mesa.
Utilice un disco enderezador que se coloca en la mesa
de cepillado. Utilícelo como referencia para ajustar la
altura de la mesa.
Una vez ajustada la altura de la mesa para que coincida
con la mesa de cepillado, ha llegado el momento de ajus-
tar el ángulo. Utilice un disco enderezador, que se coloca
en la mesa de cepillado. A continuación, ajuste el ángulo
de la mesa de alimentación con los tornillos de ajuste de
tal forma que el ángulo coincida con el disco enderezador.
Ajuste del lado de jación
Alineación de la mesa de alimentación
Ajuste de altura
Ajuste del ángulo
17
CEPILLADORA
LOGOSOL CH3
BLOQUES DE AJUSTE DEL ÁNGULO
Los bloques de ajuste del ángulo se usan
para inclinar la mesa de salida hacia arriba.
El ángulo de la mesa de alimentación se
ajusta a la posición deseada girando los
bloques en cuatro posiciones distintas.
Asegúrese de colocar ambos bloques en la
misma posición a ambos lados de la mesa.
Normal I: Variación menor
del ángulo
II: Variación intermedia
del ángulo
III: Variación mayor
del ángulo
Uso de
bloques de ajuste del ángulo
Riesgo de marcas
Cuando el extremo de la pieza abandona
el último rodillo de alimentación (antes de
la cuchilla horizontal), existe el riesgo de
que gire contra la cuchilla, lo que podría
provocar marcas.
Para contrarrestar este fenómeno, puede
usar los bloques de ajuste del ángulo de
la mesa de salida, como se muestra a
continuación.
18
A
D
B
E
Antes de abrir la trampilla protectora de la cepilladora,
asegúrese de que la alimentación esté cortada y de que las
fresas no giren. Use guantes de protección, especialmente
cuando vaya a aojar tornillos muy apretados o al
apretar tornillos (consulte la sección “Instrucciones
de advertencia”). Tenga cuidado con las cuchillas de
planeo. Es muy fácil cortarse con ellas incluso si se tocan
ligeramente.
Los husillos tienen un diámetro de 30mm, una dimensión
estándar. En el momento de la entrega, la cepilladora
está equipada con dos fresas universales con cuchillas de
planeo, que se pueden sustituir fácilmente por cuchillas de
perlado. Por motivos de seguridad, las fresas funcionan
con contrafresado (la pieza de trabajo se alimenta contra
el movimiento de corte de la fresa). Esto signica que
la tuerca de bloqueo y el husillo de la fresa lateral móvil
deben estar roscados a la izquierda.
Después de montar las fresas laterales:
Compruebe que no quede ninguna herramienta
en la máquina.
Compruebe que todos los tornillos estén bien
apretados.
Compruebe que las fresas puedan girar libremente
antes de cerrar la trampilla protectora.
¿Recuerda las advertencias de las páginas4-5?
Consejo: Las tuercas de las fresas laterales se aojan
atornillando en la misma dirección en la que giran
sus respectivas fresas.
DESMONTAJE
Aoje la tuerca del husillo con una llave de 30mm y una
llave inglesa. Desenrosque la tuerca y retire la fresa y los
espaciadores que haya debajo de la fresa.
Cuando monte la fresa lateral, se deberán colocar
calzas en la parte superior de la fresa para poder estar
a la altura, de forma que la tuerca pueda apretar la
unión. En la parte superior de las calzas, se deberá
colocar la placa protectora; consulte la ilustración.
Sustitución de las cuchillas
Aoje el tornillo de seguridad (B) con una llave Allen de
4mm y retire el interruptor de astillas (D). A continuación,
retire la cuchilla (E). Inserte una cuchilla nueva y apriete
bien los tornillos de seguridad.
Asegúrese de girar las cuchillas en la dirección correcta
cuando las coloque en la fresa. El borde deberá estar
orientado hacia el interruptor de astillas.
Compruebe que las placas de las astillas antes de la
fresa móvil no corran el riesgo de doblarse hacia la
fresa por culpa del borde no cepillado de la pieza de
trabajo. Tenga especial cuidado cuando mecanice
piezas de trabajo de anchura variable.
Asegúrese de que la fresa pueda girar libremente.
FRESAS LATERALES
19
0
0
CEPILLADORA
LOGOSOL CH3
Antes de abrir la trampilla protectora de la cepilladora,
asegúrese de que la alimentación esté cortada y de que
las fresas no giren. Use guantes de protección, especial-
mente cuando vaya a aojar tornillos muy apretados o
al apretar tornillos (consulte la sección “Instrucciones
de seguridad”). Tenga cuidado con las cuchillas de pla-
neo. Es muy fácil cortarse con ellas incluso si se tocan
ligeramente.
La fresa superior está almacenada en el chasis y suspen-
dida en ambos extremos. En el momento de la entrega,
hay montadas dos cuchillas de planeo en dos de las
ranuras de la fresa inferior. En las dos ranuras vacías se
pueden montar dos cuchillas de planeo o dos cuchillas
de perlado adicionales.
FRESA SUPERIOR
MONTAJE DE LAS CUCHILLAS DE PLANEO
Montaje de las cuchillas de perlado en la fresa
superior
Se pueden montar cuchillas de perlado de distintos tamaños
y perles en las dos ranuras que no sostienen cuchillas de
planeo. Ensamble la calza y la cuchilla de perlado. Lleve
hacia abajo la calza y la cuchilla de perlado en la fresa donde
se ensancha la ranura. Compruebe que la calza está en la
parte inferior de la ranura fresada de la fresa.
Fije la cuchilla apretando rmemente el tornillo de seguridad
en la parte trasera de la calza.
20
FRESA SUPERIOR
Después de ajustar o sustituir las cuchillas de planeo:
Compruebe que no quede ninguna herramienta en la
máquina.
Compruebe que todos los tornillos estén bien apretados.
Compruebe que las fresas puedan girar libremente antes
de cerrar la trampilla protectora.
Ajuste las cuchillas de planeo de tal forma que estén
en el mismo nivel y tengan una profundidad milimétrica. La
forma más sencilla de hacerlo es usando un taco de ajuste
de aluminio de Logosol.
Aoje ligeramente los tornillos de seguridad de la calza y
mueva el taco de ajuste sobre la cuchilla. Ajuste la cuchilla
hacia arriba o hacia abajo con los tornillos de ajuste hasta
que la cuchilla toque el taco cuando se mueve sobre la
cuchilla. (La profundidad de las cuchillas de planeo también
se puede ajustar con la conguración magnética de Logosol
para la fresa superior.
Apriete rmemente los tornillos de seguridad de
las calzas de las cuchillas de planeo cuando haya
terminado con el ajuste. Atornille los tornillos de ajuste
en la parte inferior.
Cuando se haya ajustado la carcasa de la fresa
superior, o cuando se haya modicado el corte de las
cuchillas de planeo, se deberá calibrar la posición de
la escala giratoria. Asimismo, puede resultar necesario
ajustar el indicador de la escala de altura de la parte
delantera de la máquina.
Tornillos de ajuste de las cuchillas de planeo
21
X
X
CEPILLADORA
LOGOSOL CH3
Conguración del corte de la fresa superior
El corte de la fresa superior se congura con la palanca de
la esquina izquierda de la cepilladora. Con esta palanca, se
puede subir o bajar la mesa de cepillado de la máquina a
través de la transmisión por cadena. Una vuelta de manivela
corresponde a 4mm de movimiento vertical de la mesa de
cepillado. Coloque la escala en la parte delantera de la má-
quina, que muestra el grosor de la pieza de trabajo. La escala
se puede calibrar en función de la fresa superior empujando
la escala magnética. Además, hay una escala de precisión
redonda en la palanca. Esta escala también se puede calibrar.
Aoje el tornillo Allen debajo de la escala y gírelo a la posición
correcta. A continuación, vuelva a apretar el tornillo.
Coloque siempre la mesa hacia arriba para reducir los posi-
bles huecos en las varillas roscadas. En caso de que se vaya
a bajar la mesa, bájela media vuelta de más y luego súbala
a la posición correcta.
La cadena que sube y baja la mesa no deberá aojarse,
sino estar tan tensa que no falle. El mecanismo está
debajo de la mesa de cepillado en el lado de salida. La
FRESA SUPERIOR
tensión se congura con una tuerca situada en el chasis
debajo de la mesa de cepillado en el lado de salida.
No toque la tensión de la cadena mientras la elevación
y el descenso de la mesa funcionen, ya que una tensión
incorrecta puede hacer que la cadena falle.
22
90
1
3mm
Para garantizar una buena precisión del material termina-
do, es importante ajustar los topes antes de arrancar para
que la máquina proporcione un resultado satisfactorio.
¡Siga cuidadosamente la secuencia de conguración!
¡IMPORTANTE!
AJUSTE DE LOS TOPES, LADO DE
ALIMENTACIÓN
AJUSTE DE LOS TOPES, INTERNOS
Empiece ajustando el ángulo del tope en
el lado de alimentación. Utilice un disco
enderezador que se coloca contra el tope.
A continuación, coloque el tope en perpen-
dicular contra la abertura de la fresa lateral
móvil en la mesa de cepillado. El tornillo de
ajuste para el tope está en la parte inferior
de la mesa de cepillado. Ahora ajuste la
profundidad del tope de tal forma que el
desplazamiento del disco enderezador equi-
valga a aproximadamente 3mm cuando
se gira la fresa. Una vez encontrada esta
posición, bloquee la posición del tope con
los tornillos.
Deje el disco enderezador contra el tope en
el lado de alimentación. Gire ahora la fresa
ja para que nada asociado con ella toque
el disco enderezador. Congure ahora el
tope interno en función del disco endereza-
dor de tal forma que gire a lo largo de toda
la supercie.
AJUSTE DE LA CEPILLADORA
23
X
CEPILLADORA
LOGOSOL CH3
COLOCACIÓN
DETERMINE LA FORMA DEL MATERIAL TERMINADO
Cuando vaya a utilizar la CH3, hay que colocar la máquina antes
de trabajar en ella. Esta guía tiene carácter general y trata de
explicar el procedimiento de la mayoría de las colocaciones.
El trabajo es muchísimo más fácil si se ha dedicado tiempo antes
a hacer un dibujo del material terminado que se piensa mecanizar.
Esto facilita también la comunicación con Logosol en caso de que
tenga que comprar nuevas cuchillas de perlado.
COLOCACIÓN
Para garantizar una buena precisión del material terminado, es importante tener
cuidado al colocar la máquina. Haga siempre una pieza de prueba para asegurarse
de que la colocación congurada proporcione un resultado nal satisfactorio.
¡Siga cuidadosamente la secuencia de conguración!
¡IMPORTANTE!
24
2mm
0
COLOCACIÓN
MONTAJE DE LAS CUCHILLAS EN LAS FRESAS
LATERALES
AJUSTE LA PROFUNDIDAD DE CORTE DE LA
FRESA LATERAL FIJA
Monte la cuchilla de perlado que coincida con el dibujo
de colocación en las fresas laterales, consulte el apartado
sobre fresas laterales.
Congure la profundidad de corte en el tope móvil en el
lado de alimentación. Una buena medida básica para el
corte en la fresa lateral ja es de 2mm desde el diámetro
exterior mínimo.
Utilice un disco enderezador colocado desde el tope
interno hasta la fresa superior; este punto en el que
el disco enderezador se encuentra con la fresa superior
es el borde interno del material terminado.
ENCUENTRE LA POSICIÓN “0” DEL MATERIAL
EN LA FRESA SUPERIOR
25
0
X
X
CEPILLADORA
LOGOSOL CH3
COLOCACIÓN
Monte las cuchillas de planeo y las posibles cuchillas de
perlado en la fresa superior. Utilice el “0” medido para
colocar las cuchillas de perlado en la fresa superior.
En este ejemplo se muestra la posición de una cuchilla de
perlado para hacer un radio en el lado de la fresa lateral
ja; en ese caso, la cuchilla de perlado debe colocarse de
modo que el inicio del radio toque el punto “0” medido
en la fresa.
MONTE LAS CUCHILLAS DE PLANEO Y LAS
CUCHILLAS DE PERFILADO, SI LAS HUBIERA,
EN LA FRESA SUPERIOR
CONFIGURE EL CORTE DE LA FRESA
SUPERIOR
EJEMPLO:
¡CONSULTE EL APARTADO RELATIVO
A LA FRESA SUPERIOR!
Congure la altura del producto terminado con
la palanca situada en el lado de alimentación.
Para conseguir una buena precisión en la pieza
terminada, es bueno que la conguración de la
altura en la mesa termine con un movimiento
ascendente. A continuación, haga una pieza de
prueba para vericar la medida. Si es necesario,
calibre las escalas.
26
0
20mm
20mm
10mm
10mm
10mm
10mm
COLOCACIÓN DE LAS FRESAS LATERALES
COLOCACIÓN
Cuando conozca la medida nal del material, es hora de
colocar las fresas laterales. Cuando vaya a traducir el dibu-
jo a la conguración de la cepilladora, la mesa de cepillado
debe considerarse como “0” para el material terminado.
Los husillos en los que se montan las fresas laterales están
precongurados de tal forma que la distancia a “0” sea
de 20mm. Esto signica que la línea central de la cuchilla
montada estará a la altura de la mesa de cepillado siempre
y cuando no haya montada ninguna calza en el husillo.
A partir del dibujo del perl, las fresas laterales se
deberán colocar en función de la altura del mate-
rial terminado. En la mayoría de las colocaciones,
hay que colocar la línea central de la cuchilla de
cepillado en el medio del material terminado.
Para aclarar la colocación en altura, partimos de
un material terminado cuyo material debe ser de
20mm; la línea central de esto es, por lo tanto,
la mitad de la medida (10mm). Esto quiere decir
que el cuerpo de la fresa debe calzarse 10mm
para colocar la línea central de la cuchilla de ce-
pillado en el centro del producto terminado. Este
principio es válido para todas las colocaciones en
las que el centro de la cuchilla se deba colocar en
el centro del material terminado.
Cuando se haya colocado la fresa ja, no tiene
más que colocar calzas similares debajo de la fresa
móvil para que estén a la misma altura.
27
X
CEPILLADORA
LOGOSOL CH3
Congure la profundidad de corte de la fresa lateral móvil.
Tenga cuidado de hacerlo en función del diámetro exterior
mínimo de la fresa lateral. Una regla de acero puede
facilitar la conguración aproximada de la profundidad
de corte.
En determinadas situaciones, pueden aparecer mar-
cas de presión en la madera del tablero terminado.
La mayoría de las veces tienen que ver con la preten-
sión de los muelles de los rodillos de alimentación.
Si aparecen marcas de presión en un lado del mate-
rial, intente ajustar la tensión tal y como se muestra
en la ilustración para solucionar el problema.
El desplazamiento de la fresa lateral es de 4mm
por vuelta y la escala está dividida en pasos
de 0,5mm. Congure la escala mecanizando
una pieza de prueba. Si, por ejemplo, la pieza
de prueba es de 16,5mm, la escala deberá
estar en0,5. Cuando la escala está ajustada,
se bloquea con un tornillo de seguridad tal
y como se muestra en la ilustración.
CONFIGURE LA PROFUNDIDAD DE CORTE DE LA
FRESA LATERAL MÓVIL
MARCAS DE PRESIÓN DE LOS RODILLOS
DE ALIMENTACIÓN
CONFIGURE LA ESCALA PARA LA PROFUN-
DIDAD DE CORTE DE LA FRESA LATERAL
COLOCACIÓN
28
MANTENIMIENTO
En este apartado se describe el mantenimiento periódico
de la máquina previsto que debe llevar a cabo el operario.
Asegúrese de cumplir los intervalos de mantenimiento
especicados, ya que esta es la base para que la máquina
funcione bien.
MANTENIMIENTO
Riesgo de lesiones graves si se descuida el mantenimiento.
La CH3 es fácil de mantener ya que, principalmente,
está protegida de la oxidación. Todos los cojinetes de
las fresas y los motores no requieren ningún tipo de
mantenimiento. El mantenimiento que se precisa se
indica a continuación.
Asegúrese de que la alimentación esté cortada antes de
abrir la trampilla protectora de la cepilladora o de quitar
cualquier cubierta protectora.
Consejo: Es muy bueno tener aire comprimido para
limpiar la máquina cada vez que se abre la trampilla
protectora de la máquina.
Cuando utilice la máquina:
Limpie las astillas de la máquina. En especial, compruebe que
no se hayan acumulado astillas debajo de la máquina. Esto
puede impedir la refrigeración del motor y provocar averías
en el motor o, en el peor de los casos, incendios. Comprue-
be que todas las boquillas de astillas estén conectadas al
ventilador de astillas.
Compruebe que todos los rodillos de alimentación se puedan
mover verticalmente.
La mesa debe limpiarse regularmente y tratarse con lubri-
cante como, por ejemplo, aceite uido o cera. El lubricante
de Logosol está especialmente adaptado para máquinas de
carpintería. Evite la entrada de lubricante en los rodillos de
alimentación.
Después de cada turno de trabajo:
Limpie las astillas de la máquina. Compruebe también las
boquillas de astillas y las mangueras. Retire las astillas que
se hayan acumulado debajo de la máquina.
¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones graves:
Antes de realizar la puesta a punto y el manteni-
miento de la máquina: asegúrese de que la ali-
mentación esté apagada y de que el cable no esté
conectado a la máquina.
¡ADVERTENCIA! Daños por corte:
Las cuchillas de cepillado son muy aladas y corre
el riesgo de provocarse lesiones por cortes incluso
si se produce un contacto muy leve. Utilice siempre
guantes cuando trabaje dentro de la máquina.
Limpie las fresas y los rodillos de alimentación de resina y
astillas acumuladas con aguarrás mineral.
Compruebe que no se hayan acumulado astillas detrás de la
carcasa derecha de la fresa superior. En tal caso, limpie con
una herramienta plana, como una regla de acero.
Compruebe que no se hayan acumulado astillas en los
muelles debajo de la carcasa de los rodillos de alimentación.
Limpie la mesa y trátela con lubricante.
Limpie y lubrique los tres rodillos de presión para que se
muevan con facilidad.
Compruebe las tensiones de la correa.
Compruebe que todos los tornillos y las uniones pernadas
estén apretados.
Compruebe que todos los cables y conexiones estén en
buenas condiciones.
Compruebe el funcionamiento de las lámparas pulsando la
parada de emergencia y luego el botón de arranque de la
alimentación.
Se pueden acumular astillas debajo de las carcasas con
suspensión de los cilindros de alimentación, lo que perju-
dica a la alimentación y aumenta el riesgo de retroceso.
Asegúrese de que las siguientes piezas estén bien lu-
bricadas. Utilice aceite de cadena adecuado ISO VG 68:
Función de almacenamiento y suspensión de los rodillos de
alimentación.
Varillas de rosca trapezoidal, cadena y piñón para el ajuste
de la altura de la mesa. (Compruebe también la tensión de
la cadena)
La corredera de la fresa móvil.
Transmisión por cadena a los rodillos de alimentación.
29
CEPILLADORA
LOGOSOL CH3
MANTENIMIENTO
tenimiento que después de cada turno de trabajo. No se
olvide de los puntos de lubricación.
Retire las cuchillas de fresado, las calzas de fresado y los
rodillos de presión. Guárdelos bien lubricados y a tempera-
tura ambiente.
Otros:
El rodillo de salida, es decir, el rodillo de goma, se desgasta
y se deberá sustituir cuando su funcionamiento se vea
afectado por el desgaste. Los signos de desgaste pueden
ser indicativos de una mayor presencia de marcas de salida
o de que el tablero no sale de la máquina.
Cuchilla de fresado, espaciadores, rodillos de prensa
y rodillos laterales.
Si la fresa móvil está en la misma posición durante mucho
tiempo (por ejemplo, debido a series largas del mismo
panel), puede oxidarse. Coloque la fresa en sus posicio-
nes máxima y mínima alguna vez cada mes y lubrique la
varilla roscada de la palanca y las varillas de la corredera.
Si la máquina no se utiliza durante mucho tiempo:
Desconecte la alimentación.
Limpie toda la máquina más a fondo y haga el mismo man-
CEPILLADO
Cepillado
Una cepilladora perladora no deberá enderezar la tabla: solo
deberá dimensionar y perlar el material. Por ese motivo, la
parte de procesamiento de la máquina se deberá construir
lo más corta posible para evitar un efecto de alineación. Los
paneles y los listones, normalmente, no están enderezados.
Una cepilladora de guiado hace que los laterales del ma-
terial sean rectos, pero no dimensiona. Una cepilladora de
guiado deberá tener mesas largas que controlen el material
directamente sobre la fresa. A continuación, el tablero debe
pasarse por una cepilladora de planeo, una cepilladora de
dimensionado o una cepilladora de perlado para obtener las
dimensiones correctas en lo que a anchura y altura se reere.
Normalmente, solo se orientan las piezas más cortas, por eje-
mplo, la carpintería de muebles o la fabricación de ventanas.
Estos dos tipos de planeo no deben mezclarse. Cada uno de
ellos tiene su propia función, que en sí misma es importante.
Madera
La madera se encoge cuando se seca. La mayor contracción
se produce cuando la madera se seca del 25% de humedad
al 10%. Para obtener una buena supercie, no debe cepillar
madera que tenga una humedad superior al 20% y eso es
aproximadamente todo lo seca que la madera puede estar si
se seca al aire libre. A poder ser, la madera debe almacenarse
en interiores antes de cepillarla.
A lo largo del tablero, a lo largo de las bras, la madera se
encoge muy poco. En la mayoría de los casos, esto no es
algo que deba tenerse en cuenta. A lo largo de los anillos de
crecimiento, la madera encoge alrededor del 8% y a través de
los anillos de crecimiento alrededor del 5%. Por ese motivo,
es mejor contar con anillos de crecimiento en los tableros.
Los tableros se asientan y se agrietan con el paso del tiempo.
Para evitar problemas con esto en la medida de lo posible,
en la mayoría de los casos la madera debe girarse para que el
lado del núcleo se convierta en la supercie visible.
Si se hace un panel de cierre, se deberán girar los tableros
superiores con el lado del núcleo hacia fuera y los tableros
interiores con el lado del núcleo hacia adentro para obtener
una pared lo más compacta posible.
Resultado
Los materiales duros proporcionan una mejor supercie que
los blandos. Las pequeñas impresiones, similares a pequeñas
llamas brillantes, se deben a astillas que se extienden alrededor
del borde y presionan la madera. Este fenómeno aumenta
cuando las cuchillas pierden precisión.
Si las fresas resultan visibles en la madera cepillada, por lo ge-
neral esto es porque las cuchillas no están ajustadas a la misma
altura o porque el material no se presiona lo sucientemente
fuerte contra la mesa o el tope durante el mecanizado. Una
velocidad de alimentación excesiva también puede producir
marcas de fresado visibles.
Mantenga los rodillos de alimentación sin astillas. El rodillo de
salida es especialmente importante ya que las astillas pegadas
en él pueden dejar marcas en la supercie cepillada.
¿Cómo saber de qué material es la cuchilla?
Si desea probar una cuchilla, puede sostenerla un momento
contra una muela giratoria. Si saltan muchas chispas blancas,
la cuchilla es blanda. Si saltan pocas chispas rojas, el material
es duro. Compárela con un material que conozca del que
sepa con seguridad qué es, por ejemplo, las cuchillas HSS
de Logosol.
Ángulo del borde
Las cuchillas de cepillado de Logosol tienen un ángulo de 38°
en las cuchillas y 20° en la fresa. Algunas personas arman
que un ángulo más agudo es más adecuado para las maderas
duras. Esto no se ha demostrado que sea así. Sin embargo,
un ángulo del borde más agudo da como resultado una peor
supercie de cepillado.
30
CEPILLADO
Consejos de cepillado
Puede hacer pruebas con el ajuste de la presión sobre
los rodillos de alimentación. Si baja la mesa, podrá ac-
ceder de manera sencilla a las tuercas contra las que se
apoyan los muelles. Anote la conguración básica antes
de comenzar a atornillar para que pueda volver a la
conguración básica de manera sencilla. Normalmente,
se deberán tensar más los muelles en el lado de la fresa
ja, especialmente si se cepillan materiales estrechos.
El rodillo de alimentación deberá equilibrarse, es decir,
estar en horizontal sobre la pieza de trabajo y no prensar
más en ningún lado.
No maneje nunca la cepilladora sin arrancar el ventilador
de astillas. Las astillas se vuelven a acumular rápidamente
en las boquillas y las mangueras. Congure siempre todas
las guías de astillas. De lo contrario, toda la cepilladora se
llenará de astillas y obtendrá un peor resultado.
Interruptor de seguridad de la cepilladora
La cepilladora está equipada con un interruptor de seguridad
que se encuentra en el borde delantero izquierdo de la tapa.
El interruptor de seguridad desconecta la alimentación de
los motores si la tapa se abre durante el funcionamiento,
o si se intenta alimentar una pieza de mayor grosor que el
límite máximo de corte de la fresa horizontal.
Si el interruptor de seguridad se activa al tratar de introducir
una pieza demasiado gruesa, puede restablecerse abriendo
Si tiene un tablero que está muy mal aserrado, o si,
por alguna otra razón, desea quitar mucha madera,
congure la cepilladora de tal forma que solo tome tanto
como pueda manejar. Pase la tabla varias veces por la
cepilladora hasta que pueda congurar la dimensión
correcta. Esta técnica no se puede utilizar si las cuchillas
de perlado están montadas en la fresa superior.
Intente evitar la madera demasiado torcida; no se en-
derezará mucho más porque la cepille. Sin embargo,
cepillar madera torcida o desigual no supone ningún
problema excesivo.
la tapa y retirando a continuación el material. Luego vuelve
a la posición original y la máquina puede ponerse en marcha
de nuevo tras cerrar la tapa de manera correcta.
¡NOTA!No intente forzar el interruptor hacia atrás cuando
la tapa todavía está cerrada. Se corre el riesgo de dañar el
émbolo del amortiguador del soporte de los cojinetes.
31
CEPILLADORA
LOGOSOL CH3
CEPILLADO
Tenga cuidado con la conguración de los topes late-
rales. El trasero deberá estar al mismo nivel exacto que
el diámetro exterior mínimo de la fresa. Los dos topes
deben ser paralelos y estar congurados de tal forma
que el tablero se alimente ligeramente en oblicuo (a la
izquierda unos 5mm en total) a través de la máquina.
Esto signica que el tablero se prensará contra los topes
de los cilindros de alimentación.
Si se van a cepillar grandes cantidades de un perl,
hay un tornillo de seguridad adicional para jar la fresa
móvil. El tornillo de seguridad está empotrado en un
oricio de la parte superior de la corredera.
Utilice mesas de alimentación y salida. Asegúrese de
que estén montadas exactamente a la misma altura
y ángulo que la mesa de cepillado.
Si desea mantener una supercie de aserrado en bruto
en el tablero, por ejemplo, un panel exterior que vaya
a pintar, este lado se gira hacia abajo.
Los muelles de presión de los rodillos de alimentación
se deberán ajustar de tal modo que estos últimos estén
equilibrados sobre el material. Si los rodillos de alimen-
tación están en oblicuo sobre el producto, pueden ar-
rastrarlo en oblicuo. Además, aparecerán marcas más
profundas debido a las ranuras de los rodillos. Equilibrar
los rodillos de alimentación es especialmente importante
cuando se cepillan materiales estrechos.
Si las cuchillas de la fresa superior sobresalen demasiado,
no use el último rodillo de alimentación. Se recomienda
que profundicen 1mm.
Se harán muchas astillas. Si desea eliminar por soplado
las astillas de una habitación climatizada, cree una
cavidad para astillas de forma que el aire caliente de
la habitación se pueda reciclar. De lo contrario, las
instalaciones se enfriarán rápidamente.
Guardar una colocación
Si fabrica un perl que sabe que también volverá a fabricar
más adelante, puede ser una buena idea adoptar ciertas
medidas antes de eliminar la colocación para poder volver
a colocar la máquina de manera rápida para que fabrique
de nuevo el mismo perl.
1. Guarde una pieza de aproximadamente 0,5m de largo
del perl cepillado.
2. Guarde los anillos centrales junto con las cuchillas para
la fresa derecha y la izquierda, respectivamente.
3. Tenga en cuenta la conguración de la escala de altura
de la mesa y la escala giratoria del modo de la palanca
de conguración de altura, es decir, tenga en cuenta
exactamente la altura a la que está congurada la mesa
de cepillado. Mida también el perl cepillado. Anote las
dimensiones de la pieza del perl guardada.
Colocación rápida:
1. Coloque las fresas laterales con las cuchillas de perlado
y sus anillos centrales correspondientes.
2. Congure los topes laterales con la regla de ajuste.
3. Inserte la pieza del perl guardada en la cepilladora
y coloque la fresa lateral contra el perl.
4. Asegúrese de que la pieza del perl esté orientada hacia
el tope lateral y deslícela debajo de la fresa superior.
Levante la mesa de cepillado para que las cuchillas de
planeo toquen la pieza del perl. Deslice las cuchillas
de perlado en la fresa superior y colóquelas en oblicuo
para que encajen en la pieza del perl.
5. Ajuste con precisión la conguración de la altura de
la mesa con la escala giratoria de conformidad con las
notas de la pieza del perl.
32
DETECCIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Causa posible Solución
Líneas en función de los bordes de las
cuchillas de perlado.
1. Las cuchillas de planeo están con-
guradas para un corte demasia-
do bajo.
2. Las cuchillas de perlado están
mal aladas.
1. Ajuste el corte de las cuchillas de
planeo con el taco de ajuste de
Logosol o con la conguración
magnética para fresa superior
en 1mm o, si es preciso, alguna
décima de milímetro adicional.
2. Vuelva a alar las cuchillas de
perlado de manera que sus
bordes estén por debajo del ni-
vel de las cuchillas de planeo, o
utilice calzas para cuchillas de
perlado ajustables y coloque
las cuchillas de perlado justo
contra las cuchillas de planeo.
La cuchilla de planeo cepilla los puntos
más altos del perl.
1. Las cuchillas de planeo están con-
guradas para un corte demasia-
do alto.
2. Las cuchillas de perlado están
mal aladas.
1. Ajuste hacia abajo el corte de
las cuchillas de planeo con el
taco de ajuste de Logosol o con
la conguración magnética de
Logosol para fresa superior en
1mm o alguna décima de milí-
metro menos.
2. Utilice las calzas para cuchillas
de perlado ajustables de Logo-
sol y ajuste las cuchillas de per-
lado justo contra las cuchillas de
planeo.
El ancho del tablero cambia durante el
mecanizado.
1. La pieza de trabajo se aleja de los
topes laterales.
2. El tornillo de seguridad de la fresa
móvil no está apretado.
3. Las placas de presión del mecanis-
mo de muelle van a trompicones.
4. El material es demasiado pequeño
para la medida de cepillado con-
gurada.
5. Corte demasiado grande en la fre-
sa lateral ja.
1. Los topes del lado derecho están
mal congurados. Ajuste los to-
pes siguiendo las instrucciones.
2. Apriete el tornillo antes del ce-
pillado.
3. Ajuste el mecanismo de muelle
de las placas de presión.
4. Seleccione un material más an-
cho o reduzca el ancho congu-
rado.
5. Reduzca la velocidad de alimen-
tación o reduzca el corte de la
fresa lateral ja.
Supercie irregular a lo largo del lado
izquierdo de la pieza de trabajo.
1. El tornillo de seguridad de la fresa
móvil no está apretado.
1. Apriete el tornillo antes del ce-
pillado.
Líneas delgadas que están más altas
que el resto de la supercie del mate-
rial cepillado.
1. Las cuchillas de planeo han reci-
bido pequeñas erupciones como
consecuencia de granos de arena,
gravilla, etc.
2. Desplace una de las cuchillas de
planeo aproximadamente 1mm
y bloquéela de nuevo. Después,
las cuchillas de planeo se super-
ponen entre sí ligeramente y
puede que las líneas desaparez-
can. Si el problema persiste, será
preciso volver a alar las cuchi-
llas.
Las virutas se eliminan de la pieza de
trabajo en la fresa lateral móvil.
1. Corte demasiado grande. 1. Cepille las dimensiones del mate-
rial antes del mecanizado nal.
33
CEPILLADORA
LOGOSOL CH3
2. PROBLEMAS MECÁNICOS O ELÉCTRICOS
Problema Causa posible Solución
No se puede arrancar ninguno de
los motores de la máquina.
1. La tapa no está bien cerrada.
2. Se ha pulsado el botón de
parada de emergencia.
3. La máquina no tiene fuente de
alimentación.
4. Alguno de los motores está
sobrecalentando.
5. Fallo en el sistema eléctrico de
la máquina.
6. Ha saltado un fusible en la caja
eléctrica de la cepilladora.
7. Se han acumulado astillas en el
interruptor de seguridad de la
trampilla protectora.
1. Apriete bien la palanca de blo-
queo de la tapa. Se puede oír
un leve clic cuando se cierra el
interruptor de seguridad.
2. Restablezca el botón de parada
de emergencia tirando de él hacia
fuera.
3. Compruebe el disyuntor de co-
rriente residual y los fusibles del
edicio y compruebe el cable de
conexión.
4. Espere a que la protección contra
sobrecalentamiento del motor
se haya restablecido automática-
mente.
5. El sistema eléctrico solo puede
lo puede abrir un electricista
cualicado: En primer lugar, com-
pruebe el circuito de retención.
Esto incluye, entre otras cosas, el
botón de parada de emergencia
y las protecciones contra sobre-
calentamiento en el bloque de
terminales de cada motor.
La pieza de trabajo se alimenta
incorrectamente o no se alimenta
en absoluto a través de la cepilla-
dora.
1. Se han acumulado astillas y
resina en las ranuras de los
rodillos de alimentación y en el
rodillo de salida.
2. La presión de los rodillos de
alimentación es demasiado
baja.
3. El movimiento vertical de los
rodillos de alimentación está
obstaculizado por astillas
atascadas en las carcasas de los
rodamientos de alimentación
que se mueven verticalmente o
en los muelles debajo de ellas.
4. Se han acumulado astillas
alrededor de la fresa superior.
5. La mesa de cepillado está
cubierta de resina u óxido.
6. Uno o más de los engranajes
de la transmisión por cadena
de la alimentación se ha/n
soltado del eje.
1. Limpie los rodillos de alimenta-
ción.
2. Aumente la presión de alimenta-
ción y compruebe que los rodillos
estén equilibrados horizontal-
mente sobre el material.
3. Limpie la carcasa de los rodillos
de alimentación; en especial,
compruebe el espacio debajo
de la parte móvil de la carcasa.
Retire las astillas atascadas en los
muelles de los rodillos de alimen-
tación.
4. Retire las astillas y aumente el
caudal de aire de la aspiración de
las astillas de la fresa superior.
5. Limpie la mesa; lubríquela con
lubricante para máquinas cepilla-
doras de Logosol
6. Compruebe los tornillos de seguri-
dad de los engranajes y apriételos
contra el cepillado del eje.
34
DIAGRAMA ELÉCTRICO
35
CEPILLADORA
LOGOSOL CH3
36
DATOS TÉCNICOS
DIMENSIONES/PESO
Longitud 1100mm (2610mm
incl. mesa de alimentación)
Altura 1132mm
Anchura 743mm
Peso 280kg
DIMENSIONES
Como cepilladora de planeo
Anchura máx. 205mm
Altura de10 a 70mm
FRESA1 FRESA HORIZONTAL
Diámetro 72mm
Anchura 300mm
Potencia 3kW
Velocidad 7200r.p.m.
FRESAS2/3 FRESA VERTICAL
Diámetro del husillo 30mm
Altura máx. de la fresa* 40mm
Diámetro máx. de la herramienta 140mm
Potencia 1,5kW
Velocidad 3000r.p.m.
Profundidad máx. del perl 23mm
ALIMENTACIÓN
Motor de 0,22/0,3kW a través de una transmisión
por cadena de aprox. 6m/min.
Modo de velocidad de alimentación 1: 3m/min
Modo de velocidad de alimentación 2: 6m/min
SISTEMA ELÉCTRICO
Sistema eléctrico CEE 16A 400V 50Hz trifásico
(o 230V trifásico 16A)
Clase de cerramiento IP54.
37
CEPILLADORA
LOGOSOL CH3
38
39
CEPILLADORA
LOGOSOL CH3
Según la Directiva2006/42/CE, anexo 2A
LogosolAB
Fiskaregatan2
87133 Härnösand (Suecia)
por la presente declara que la cepilladora Logosol CH3
se ha fabricado de conformidad con:
Directiva 2006/42/CE relativa a las máquinas, Directiva de
compatibilidad electromagnética (CEM) 2014/30/UE
y se ha fabricado también de conformidad con las normas
armonizadas relacionadas:
EN ISO 12100:2010, EN ISO 19085-1:2021,
EN 60204-1:2018
En Härnösand (Suecia), a 25/11/2022
Fredrik Forssberg, consejero delegado
Declaración de conformidad
Fiskaregatan 2, 871 33 Härnösand
0611-182 85 | [email protected] | www.logosol.se
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Logosol CH3 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario