Barrette Outdoor Living 73025673 Instrucciones de operación

Categoría
Abridor de puerta
Tipo
Instrucciones de operación
EPN-51526 WEB
COMPACT, STANDARD &
HEAVY-DUTY BUTTERFLY HINGE
Read all instructions prior to installing product.
Refer to manufacturers safety instructions when operating any tools.
To register your product, please visit: barretteoutdoorliving.com
Installation Instructions
English ...................................................................................1
Français .................................................................................6
Español ................................................................................ 11
2
To obtain and review a copy of the warranty please visit: barretteoutdoorliving.com. You may also contact us at
1-877-265-2220 or email [email protected]
Gate
Safety Glasses
Level
Tape Measure
3
32" Drill Bit
Pencil
Square or Phillips Driver Bit
TOOLS NEEDED:BEFORE YOU BEGIN:
When installing a gate on a fence, please note that vinyl gate
posts require an internal support system for weight-bearing
purposes and therefore wooden inserts or a post stiffener is
required. Post stiffener needs to be purchased separately.
WARNING:
Improper installation of this product can result in personal injury. Always wear safety goggles when
cutting, drilling and assembling the product.
Incorrect installation may cause harm to the gate or individual.
Not pool code approved.
Do not allow children to play with the gate.
NOTICE:
DO NOT attempt to assemble the kit if parts are missing or damaged.
When installing a gate on a railing system, please note that the
post is structural and can withstand the weight of the gate.
Always consult your local building code department for
applicable regulations and product acceptance.
Compact Hinge
Component List:
Standard Hinge
Component List:
Heavy-Duty Hinge
Component List:
QTY Description
2 Buttery Hinges
1 Allen Wrench
8 1" #2 Square/Phillips Combo
Self-Tapping Flat Head Screws*
QTY Description
2 Buttery Hinges
1 Allen Wrench
12 1" #2 Square/Phillips Combo
Self-Tapping Flat Head Screws
QTY Description
2 Buttery Hinges
1 Allen Wrench
16 1" #2 Square/Phillips Combo
Self-Tapping Flat Head Screws
Compact Butterfly Hinge supports gates up
to 35 lbs and 60" wide.
Hinges
Allen Wrench
Screws
Standard Butterfly Hinge supports gates up
to 75 lbs and 60" wide.
Hinges
Allen Wrench
Screws
Heavy-Duty Butterfly Hinge supports gates
up to 100 lbs and 96" wide.
Hinges
Allen Wrench
Screws
*Polymer style includes 12 Screws
3
1.
2.
3.
Determine Gate Opening:
Gate opening is determined by width of gate plus
clearance for hinge plus clearance for latch/drop
rod on a fence or railing system (Figs. 1a & 1b)
(see latch specications for clearance details).
a. The Heavy-Duty Buttery Hinge supports gates
up to 100 lbs and 96" wide.
b. The Standard Buttery Hinge supports gates up
to 75 lbs and 60" wide.
c. The Compact Buttery Hinge supports gates up
to 35 lbs and up to 60" wide and 48" high.
d. The hinge allows for a 1/2" gate gap from gate
post to gate upright.
Mount Hinges on Gate:
For best results, work on at, stable surface when
mounting hinges to gate.
a. For gate installation on a fence: place hinges at
rail locations on gate, providing the maximum
amount of space between each hinge (Fig. 2a).
For gate installation on a railing system:
center hinges on the upright to align with the
top and bottom rails of the gate (Fig. 2b).
b.Mark pilot holes through screw holes then pre-
drill using 3⁄32" bit (Fig. 3).
c. Secure hinges to gate with 1" screws (Fig. 3).
Mount Gate to Post:
NOTE:
Both gate posts must be plumb prior to gate
installation.
a. Position gate at desired height on post.
Horizontal rails on gate should be even with
horizontal railson fence/rail.
b. Measure space between ground and bottom
of gate and cut two wood spacer blocks to this
height.
c. Set gate on spacer blocks and hold it level/
plumb to the gate post (Fig. 4).
d. Mark pilot holes on the post, through the screw
holes in the hinges.
e. Remove gate and pre-drill 3⁄32" pilot holes.
f. Re-position gate on post and secure hinges
with 1" screws (Fig. 5).
Fig. 1a
Fig. 1b
Fig. 3
1" Screws1" Screws
Fig. 2a Fig. 2b
Fig. 5
Measure Opening
Measure Opening
Fencing
Railing
Fencing Railing
GateGate PanelPanel
Spacer Blocks
Fig. 4
4
4.
Additional Information
a. Gate can be adjusted to swing up to 180º.
b. Hinges have self-closing feature, which can
be disabled if desired (see hinge tension
adjustment).
NOTE:
HINGE TENSION IS PRE-SET AT THE
FACTORY AND USUALLY DOES NOT REQUIRE
ADJUSTMENT. If you wish to change tension
setting/gate swing speed, or completely disable
the self-closing feature, please see the following:
Hinge Tension Adjustment:
a. Place included Allen wrench into head of
tension adjustment pin in hinge. The head is at
the end closest to the "+" or "-" symbol on the
hinge barrel (Fig. 6).
b. Following the indicators on the "+" or "-"
symbol on the hinge barrel, press down on
the tension adjustment pin and turn a quarter
turn toward the "+" to tighten, or toward the "-"
to loosen until satised (Fig. 6).
c. Self-closing feature can be disabled by using
the Allen wrench to push down and turn
towards the "-" symbol until the gate no longer
shuts on its own.
d. Do not over-loosen the tension adjustment pin,
as this may damage the tension spring.
e. When you have set the desired tension, simply
release the downward pressure on the tension
adjustment pin to lock it back into the hinge
barrel. Tabs on pin head will t into notches in
hinge barrel when pin is in fully locked position
(Fig. 7).
Allen Allen
WrenchWrench
Press DownPress Down
Tension Tension
Adjustment Adjustment
PinPin
Fig. 6
ReleaseRelease
Fig. 7
5
6
CHARNIÈRE PAPILLON: COMPACTE,
STANDARD, ROBUSTE
Lire toutes les instructions avant d’installer le produit.
Consulter les consignes de sécurité du fabricant lors de l’utilisation des outils.
Pour enregistrer votre produit, veuillez visiter: barretteoutdoorliving.com
Instructions d’installation
English ...................................................................................1
Français .................................................................................6
Español ................................................................................ 11
EPN-51526 WEB
7
Lire toutes les instructions avant d’installer le produit.
Consulter les consignes de sécurité du fabricant lors de l’utilisation des outils.
Pour obtenir et examiner une copie de la garantie, visiter: barretteoutdoorliving.com. Vous pouvez également
nous appeler au 1-877-265-2220 ou nous envoyer un courriel à [email protected]
Liste de composantes
du jeu de charnières
compactes:
Liste de composantes du
jeu de charnières standard:
Liste de composantes du
jeu de charnières robustes:
AVANT DE COMMENCER:
Lors de l'installation d'une barrière sur une clôture,
noter que les poteaux en vinyle nécessitent un
système de support interne pour supporter le
poids, et que des pièces insérées ou un raidisseur
de poteau sont nécessaires. Le raidisseur de
poteau doit être acheté séparément.
Lors de l'installation d'une barrière sur une rampe,
noter que le poteau est structural et peut supporter
le poids de la barrière.
Toujours consulter le service du code du bâtiment
local pour connaître les règlements applicables et
l'acceptation du produit.
AVERTISSEMENT:
L’installation incorrecte de ce produit peut entraîner des blessures. On doit toujours porter des lunettes
de sécurité lors de la coupe, du perçage et de l’assemblage du produit.
Une installation incorrecte est susceptible de causer des dommages à la barrière ou des blessures à la
personne qui fait l’installation.
Ce produit n’est pas approuvé pour les piscines.
Ne pas permettre aux enfants de jouer avec la barrière.
AVIS:
NE PAS tenter de monter le kit si des pièces sont manquantes ou endommagées.
Les charnières papillon compactes
supportent des barrières pesant jusqu'à
35 lb (15,9 kg) et ayant une largeur de
60 po (152,4 cm).
Charnières
papillon
Clé Allen
Vis
Les charnières papillon standard
supportent des barrières pesant jusqu'à
75 lb (34 kg) et ayant une largeur de 60
po (1,52 m).
Charnières
papillon
Clé Allen
Vis
Les charnières papillon robustes
supportent des barrières pesant jusqu'à
100 lb (45,35 kg) et ayant une largeur de
96 po (2.44 m).
Charnières
papillon
Clé Allen
Vis
* Le style en polymère comprend 12 vis.
Quant. Description
2 Charnières papillon
1 Clé Allen
8 Vis autotaraudeuses combo
carré/cruciforme no 2 de 1 po
(2,5 cm) à tête plate*
Barrière
Lunettes de sécurité
Niveau
Ruban à mesurer
Mèche de 3/32 po (2.4 mm)
Crayon
Tournevis carré ou cruciforme
(Phillips)
Quant. Description
2 Charnières papillon
1 Clé Allen
12 Vis autotaraudeuses combo
carré/cruciforme no 2 de 1 po
(2,5 cm) à tête plate
Quant. Description
2 Charnières papillon
1 Clé Allen
16 Vis autotaraudeuses combo
carré/cruciforme no 2 de 1 po
(2,5 cm) à tête plate
OUTILS REQUIS:
8
1.
2.
3.
Fig. 1a
Fig. 1b
Fig. 3
Fig. 2a Fig. 2b
Mesurer l’ouverture
Mesurer l’ouverture
Clôture
Rampe
Clôture Rampe
BarrièreBarrière PanneauPanneau
Cales d’espacement
Fig. 4
Déterminer l'ouverture de la barrière:
L'ouverture de la barrière est déterminée par
la largeur de la barrière plus le dégagement pour
la charnière plus le dégagement pour la tige de
verrouillage/chute sur un système de barrière ou
de rampe (Fig. 1a et 1b).
a. La charnière papillon robuste supporte des
barrières pesant jusqu'à 100 lb (45,4 kg) et
ayant 96 po (2,44 m) de largeur.
b. La charnière papillon standard supporte des
barrières pesant jusqu'à 75 lb (34 kg) et 60 po
(1,52 m) de large.
c. La charnière papillon compacte supporte des
barrières pesant jusqu'à 35 lb (15,9 kg) et
jusqu'à 60 po (1,52 m) de large et 48 po (1,22
m) de haut.
d. La charnière permet un espace de 1/2 po (1,3
cm) entre le montant de barrière et le poteau de
barrière.
Montage des charnières sur la barrière:
Pour de meilleurs résultats, travailler sur une
surface plane et stable lors du montage des
charnières sur la barrière.
a. Installation d'une barrière sur une clôture: placer
les charnières à l'emplacement des traverses
sur la barrière en laissant l'espace maximal
entre les charnières (Fig. 2a).
b. Installation d'une barrière sur une rampe:
centrer les charnières sur le montant an
d’aligner avec les traverses supérieures et
inférieures de la barrière (Fig. 2b).
c. Marquer l'emplacement des avant-trous à
travers les trous de vis, puis percer les avant-
trous en utilisant une mèche de 3⁄32 po
(2,38 mm) (Fig. 3).
d. Fixer les charnières à la barrière avec des vis de
1 po (2,5 cm) (Fig. 3).
Montage de la barrière au poteau:
REMARQUE:
Les deux poteaux doivent être d'aplomb avant
l'installation de la barrière.
a. Placer la barrière à la hauteur désirée sur
le poteau. Les traverses horizontales sur la
barrière devraient être alignées sur les traverses
horizontales de la barrière/rampe.
b. Mesurer l'espace entre le sol et le bas de la
barrière, et couper deux cales d'espacement en
bois de cette dimension.
c. Placer la barrière sur les cales d'espacement en
la maintenant de niveau/d’aplomb par rapport
au poteau de la barrière (Fig. 4).
9
d. Marquer l'emplacement des avant-trous sur
le poteau, à travers les trous de vis dans les
charnières.
e. Enlever la barrière et prépercer des avant-trous
de 3⁄32 po (2,38 cm).
f. Replacer la barrière sur le montant et xer les
charnières avec des vis de 1 po (25 mm) (Fig. 5).
Fig. 5
Vis de Vis de
1 po 1 po
(25 mm)(25 mm)
4.
Information supplémentaire
a. La barrière peut être réglée pour pivoter jusqu’à
180 º.
b. Les charnières sont pourvues de fermetures
automatiques pouvant être désactivées si désiré
(voir ajustement de tension des charnières).
REMARQUE:
LA TENSION DES CHARNIÈRES EST RÉGLÉE
EN USINE ET NE REQUIERT HABITUELLEMENT
PAS D'AJUSTEMENT. Si l'on souhaite modier le
réglage de la tension/la vitesse de pivotement de
la barrière ou désactiver complètement la fonction
de fermeture automatique, voir ce qui suit:
Ajustement de la tension de charnière
a. Placer la clé Allen fournie dans la tête de
la goupille de réglage de tension dans la
charnière. La tête est à l'extrémité la plus
proche du symbole "+" ou "-" sur le baril de la
charnière (Fig. 6).
b. En suivant les indicateurs (symbole "+" ou
"-" sur le baril de la charnière), appuyer sur la
goupille de réglage de tension et tourner d'un
quart de tour vers "+" pour serrer ou vers "-"
pour desserrer jusqu'à l'obtention de la tension
désirée (Fig. 6).
c. La fonction de fermeture automatique peut
être désactivée en utilisant la clé Allen pour
pousser vers le bas et tourner vers le symbole
"-" jusqu'à ce que la porte ne se ferme plus
d'elle-même.
d. Éviter de trop desserrer la goupille de réglage
de la tension, car cela pourrait endommager le
ressort de tension.
c. Lorsque la tension désirée a été réglée, relâcher
simplement la pression sur la goupille de
réglage de la tension pour la bloquer dans le
baril de la charnière. Les languettes situées
sur la tête de la goupille s'insèrent dans les
encoches du baril de la charnière lorsque la
goupille est complètement verrouillée (Fig. 7).
Fig. 6
Fig. 7
Clé Clé
Allen Allen
Appuyer Appuyer
Goupille de Goupille de
réglage de réglage de
tensiontension
RelâcherRelâcher
10
11
BISAGRA DE MARIPOSA
ESTÁNDAR, COMPACTA
Y DE ALTA RESISTENCIA
Lea todas las instrucciones antes de instalar el producto.
Consulte las instrucciones de seguridad del fabricante al utilizar herramientas
Para registrar su producto, visite: barretteoutdoorliving.com
Instrucciones de instalación
English ...................................................................................1
Français .................................................................................6
Español ................................................................................ 11
EPN-51526 WEB
12
Para obtener y revisar una copia de la garantía, visite: barretteoutdoorliving.com. También puede contactarnos
en: 1-877-265-2220 o correo electrónico [email protected]
Las bisagras de mariposa de compacta
admiten portones de hasta 15.87 kg
y 1,524 mm de ancho.
Las bisagras de mariposa estándar
admiten portones de hasta 34 kg y
1,524 mm de ancho.
Las bisagras de mariposa reforzadas
admiten portones de hasta 45.35 kg y
2,438.4 mm de ancho.
Bisagras
Bisagras
Bisagras
Llave Allen Llave Allen Llave Allen
Tornillos TornillosTornillos
Lista de los componentes
de bisagras de compacta:
Lista de los componentes
de bisagras estándar:
Lista de los componentes
de bisagras reforzadas:
QTY Descripción
2 Bisagras de mariposa
1 Llave Allen
8 Tornillos autorroscantes de
cabeza plana cuadrados/Phillips
#2 de 1"*
QTY Descripción
2 Bisagras de mariposa
1 Llave Allen
12 Tornillos autorroscantes de
cabeza plana cuadrados/Phillips
#2 de 1"
QTY Descripción
2 Bisagras de mariposa
1 Llave Allen
16 Tornillos autorroscantes de
cabeza plana cuadrados/Phillips
#2 de 1"
HERRAMIENTAS NECESARIAS:
ANTES DE COMENZAR:
Cuando se instala un portón en una valla, tener
en cuenta que los postes de vinilo para portón
requieren un sistema de soporte interno para
poder soportar el peso, por lo que se requieren
inserciones de madera o refuerzos para poste. El
refuerzo para poste debe adquirirse por separado.
Al instalar un portón en un sistema de barandal,
tener en cuenta que el poste es estructural y
puede soportar el peso del portón.
Consultar siempre al departamento del código de
construcción local para obtener las normativas
aplicables y la aceptación del producto.
ADVERTENCIA:
La instalación incorrecta de este producto puede provocar lesiones corporales. Utilice siempre gafas de
seguridad al cortar, taladrar y ensamblar el producto.
La instalación incorrecta puede causar daños materiales o corporales.
No aprobado por el código de piscinas.
No permita que los niños jueguen con el portón.
AVISO:
No intente instalar el kit si faltan piezas o las piezas están dañadas.
*El estilo de polímero incluye 12 tornillos
Portón
Gafas de protección
Nivel
Cinta métrica
Broca de 2.38 mm
Punta de desarmador
cuadrado o Phillips
Lápiz
13
1.
2.
3.
Fig. 1a
Fig. 1b
Fig. 3
Fig. 2a Fig. 2b
Medir la abertura
Medir la abertura
Valla
Barandal
Valla Barandal
Determinación de la abertura del portón:
La abertura del portón se determina midiendo
el ancho del portón más el espacio para la
bisagra más el espacio para el cerrojo o tranca
de gravedad en una valla o sistema de barandal
(Fig. 1a y 1b) (consultar las especicaciones
del cerrojo para obtener detalles en cuanto al
espaciado).
a. La bisagra de mariposa reforzada admite
portones de hasta 45 kg (100 libras) de peso y
243 cm (96") de ancho.
b. La bisagra de mariposa estándar admite
portones de hasta 34 kg (75 libras) de peso y
152 cm (60") de ancho.
c. La bisagra de mariposa compacta admite
portones de hasta 16 kg (35 libras) de peso y
hasta 152 cm (60") de ancho y 122 cm (48") de
alto.
d. La bisagra admite un espacio de 1.27 cm
(1/2") entre el poste de portón y el montante de
portón.
Instalación de las bisagras en el portón:
Para obtener los mejores resultados, trabajar
sobre una supercie plana y estable durante la
instalación de las bisagras en el portón.
a. Para la instalación del portón en una valla:
colocar las bisagras en los lugares en el
barandal del portón, a la distancia máxima entre
cada bisagra (Fig. 2a). Para la instalación del
portón en un sistema de barandal: centrar las
bisagras en el montante para alinearlas con los
travesaños superior e inferior del portón (Fig.
2b).
b. Marcar los agujeros guía a través de los
agujeros para los tornillos y, a continuación,
perforar utilizando una broca de 3⁄32" (Fig. 3).
c. Fijar las bisagras en el portón con los tornillos
de 1" (Fig. 3).
Instalación del portón en el poste:
NOTA:
Los dos postes de portón deben estar
aplomados antes de instalar el portón.
a Colocar el portón en el poste a la altura
deseada. Los travesaños horizontales del
portón deben estar a la par con los travesaños
horizontales de la valla o barandal.
b. Medir el espacio entre el suelo y la parte inferior
del portón y cortar dos bloques espaciadores
de madera a esa altura.
14
4.
Llave Llave
AllenAllen
Presione hacia abajoPresione hacia abajo
Perno de Perno de
ajuste de ajuste de
tensióntensión
TransmisiónTransmisión
Fig. 6
Fig. 7
Información adicional
a. El portón se puede ajustar para que abra hasta
a 180 grados.
b. Las bisagras cuentan con una función de cierre
automático, la cual se puede desactivar, si así
se desea (consulte la sección ajuste de tensión
de la bisagra).
NOTA:
LA TENSIÓN DE LA BISAGRA SE PREAJUSTA
EN LA FÁBRICA Y, POR LO GENERAL, NO
REQUIERE AJUSTE. Si desea cambiar el ajuste de
la tensión o la velocidad de oscilación del portón,
o si desea desactivar por completo la función
de cierre automático, consulte la información a
continuación:
Ajuste de tensión de la bisagra:
a. Colocar la llave Allen incluida en la cabeza
del perno de ajuste de tensión en la bisagra.
La cabeza está en el extremo más cercano al
símbolo "+" o "-" en el barril de la bisagra (Fig. 6).
b. Siguiendo los indicadores en el símbolo de
"+" o "-" en el barril de la bisagra, presionar el
perno de ajuste de tensión hacia abajo y girarlo
un cuarto de vuelta hacia el signo de "+" para
apretar o hacia el signo de "-" para aojar hasta
que esté satisfecho (Fig. 6).
c. La función de cierre automático puede
desactivarse mediante el uso de la llave Allen
para presionar el perno hacia abajo y girarlo
hacia el símbolo "-" hasta que el portón ya no
cierre automáticamente.
d. No apretar ni aojar el perno de ajuste de
tensión en exceso, ya que esto podría dañar el
resorte de tensión.
c. Cuando se haya logrado la tensión deseada,
simplemente dejar de presionar el perno de
ajuste de tensión para que se bloquee de nuevo
en el barril de la bisagra. Las lengüetas en
la cabeza del perno encajan en las muescas
del barril de la bisagra cuando el perno está
completamente bloqueado (Fig. 7).
c. Colocar el portón sobre los bloques
espaciadores y mantenerlo nivelado y aplomado
con respecto al poste de portón (Fig. 4).
d. Marcar los agujeros guía en el poste, a través
de los oricios para tornillos en las bisagras.
e. Retirar el portón y perforar los agujeros guía de
3⁄32".
f. Colocar de nuevo el portón en el poste y jar las
bisagras con los tornillos de 1" (Fig. 5).
Fig. 5
Bloques espaciadores
Fig. 4
Tornillos Tornillos
de 1"de 1"
PuertaPuerta PanelPanel
15
Barrette Outdoor Living
545 Tilton Rd, Egg Harbor City, NJ. 08215
barretteoutdoorliving.com • (877) 265-2220
REV 5.21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Barrette Outdoor Living 73025673 Instrucciones de operación

Categoría
Abridor de puerta
Tipo
Instrucciones de operación