PEAQ PDR110BT B El manual del propietario

Categoría
Radios
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

ESPAÑOL
42
Instrucciones de seguridad
IInstrucciones importantes de seguridad.
Lea cuidadosamente las instrucciones y
consérvelas para usarlas en el futuro.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA. NO LO ABRA
ADVERTENCIA: DESCARGA ELÉCTRICA – NO LO ABRA
El rayo con punta de flecha en
un triángulo equilátero advier-
te al usuario de la presencia
de “tensión peligrosa” no ais-
lada dentro del chasis del producto que
puede tener la magnitud suficiente como
para constituir un riesgo de electrocución a
personas y animales.
El símbolo de exclamación en
un triángulo equilátero advier-
te al usuario de la presencia
de instrucciones importantes
de uso y mantenimiento en la documenta-
ción que acompaña al dispositivo.
Por motivos de seguridad, este
adaptador de clase II se sumi-
nistra con aislamiento doble o
reforzado, tal como se indica
con este símbolo.
¡Peligro! Una presión sonora
excesiva de auriculares puede
provocar pérdidas de oído. Si
escucha música alta durante
un tiempo prolongado, puede sufrir caren-
cias en su oído. Establezca un volumen
moderado.
•Este producto está diseñado exclusiva-
mente para el entretenimiento con audio.
No use el producto para otros fines que
los descritos en este manual para evitar
situaciones de riesgo. El uso inadecuado
es peligroso y anularía la garantía.
•Solo para uso doméstico. No usar en
exteriores.
•¡Riesgo de asfixia! Mantenga el material
de embalaje alejado de los niños.
•Use exclusivamente condiciones norma-
les de temperatura y humedad ambiente.
•El producto es adecuado solamente
para usarse en grados de latitud tem-
plados. No lo use en los trópicos ni en
climas especialmente húmedos.
•No mueva el producto de entornos fríos
a cálidos ni viceversa. La condensación
puede dañar el producto y sus piezas
eléctricas.
•No use accesorios ni complementos
distintos a los recomendados por el fa-
bricante o vendidos junto con este pro-
ducto. Instálelo siguiendo el manual del
usuario.
•Al instalar el aparato, se debe dejar es-
pacio suficiente para su ventilación (Por
lo menos 10 cm alrededor del producto).
No colocar en librerías, armarios empo-
trados o similar.
•No impedir la ventilación tapando las
aperturas de ventilación con otros ele-
mentos como pudieran ser periódicos,
trapos de cocina, cortinas, etc. No inser-
tar ningún objeto.
•No lo instale cerca de fuentes de calor
como radiadores, estufas, fogones ni
otros productos (incluyendo amplifica-
dores) que generen calor.
•No mueva el producto cuando esté en-
cendido.
IM_PDR110BT-B_160225_V05_A_HR.indb 42 25/2/16 7:27 PM
43
ESPAÑOL
•No toque, presione ni frote la superficie
del producto con objetos afilados o pun-
tiagudos.
•¡Peligro! Para reducir el riesgo de elec-
trocución, no exponga el producto a la
lluvia ni la humedad.
•El producto no debe exponerse a goteo
ni salpicaduras, ni deben colocarse ob-
jetos llenos de líquido, como jarrones,
sobre el producto.
•Asegúrese de que no se introduzcan ob-
jetos ni líquidos por las aperturas.
•No deben colocarse fuentes de llama
abierta, como velas, sobre el producto.
•Dirija cualquier servicio a un agente au-
torizado. No intente reparar usted mismo
el producto. Es necesaria la asistencia
cuando se haya dañado el producto de
cualquier modo, como si el cable de ali-
mentación o el enchufe están dañados,
si se ha derramado líquido o han entrado
objetos en el producto, si se ha daña-
do el chasis, si el producto se ha visto
expuesto a la lluvia o la humedad, si no
funciona con normalidad, o si ha caído.
•Antes de conectar el producto a la toma
de corriente, asegúrese de que la tensión
indicada en el producto coincida con su
alimentación local.
•Utilice únicamente el adaptador incluido.
•El enchufe del adaptador de corriente
se utiliza como dispositivo de desco-
nexión; el dispositivo de desconexión
permanecerá fácilmente operativo. Para
desconectar por completo la entrada de
alimentación, desconecte el enchufe del
adaptador de corriente.
•Debido a una descarga electrostática
es posible que el producto no funcione
correctamente, o que no reaccione a los
controles. Apague y desconecte el apa-
rato; vuelva a conectarlo al cabo de unos
segundos.
•Proteja el cable de alimentación para
que no sea pisado o pellizcado, particu-
larmente en el enchufe, los receptáculos
de comodidad y el punto por el que sa-
len del producto.
•Desconecte el enchufe del adaptador de
corriente en caso de que se produzcan
fallos durante el uso, durante tormentas
eléctricas, antes de limpiarlo y cuando el
producto no se utilice durante un período
de tiempo largo.
•¡Peligro! Antes de proceder a la limpie-
za, apague el producto y desconecte
de la toma el enchufe del adaptador de
corriente.
•Cuando el producto ha alcanzado el final
de su vida útil, déjelo inutilizable des-
conectando de la toma el enchufe del
adaptador corriente y cortando el cable
en dos.
IM_PDR110BT-B_160225_V05_A_HR.indb 43 25/2/16 7:27 PM
ESPAÑOL
44
Uso previsto
Este producto está diseñado para la repro-
ducción de audio a través de Bluetooth
®
,
radio DAB, radio FM, entrada de audio
(AUX IN) o auriculares.
Imtron GmbH no asume ninguna res-
ponsabilidad por daños producidos al
producto, a la propiedad o por lesiones
personales debidas al uso inadecuado
del producto o por su utilización para una
finalidad distinta a la especificada por el
fabricante.
Unidad principal
A. Pantalla
B. Altavoz
C. Antena telescópica
D. Toma de auriculares
E. ENTRADA AUX (3,5 mm)
F. Puerto USB
G. Toma de ENTRADA CC
H. MODE
I. Encendido/espera
J. TUN/CH
K. MENÚ/INFO
L. / VOLUME/SELECT
M. TUN/CH
N. DIMMER/SNOOZE
O. ALARM
P. PRESET
Accesorios
1 x Adaptador CA/CC
1 x Manual de usuario
IM_PDR110BT-B_160225_V05_A_HR.indb 44 25/2/16 7:27 PM
45
ESPAÑOL
Enchufe de alimentación
Conecte el conector de CC del adaptador
al conector de ENTRADA CC. Enchufe el
adaptador a una toma de corriente.
Conexiones
ENTRADA AUXILIAR
Esta radio le permite escuchar dispositivos
externos de audio.
1. Conecte un cable (no incluido) en el
conector de entrada AUX (AUXILIAR)
(3,5 mm) en la parte posterior de la
radio.
2. Apriete Modo para seleccionar AUXI-
LIAR.
3. Comience la reproducción desde el
dispositivo.
Atención
Antes de conectar un dispositivo externo
de reproducción, lea detenidamente la res-
pectiva guía de usuario y las instrucciones
de seguridad así como las instrucciones
relativas al uso con otros dispositivos.
CONEXION DE AURICULARES
Conecte los auriculares al Conector de Au-
riculares del dispositivo.
Atención
¡Peligro! Excesivos niveles de presión so-
nora desde los tapones de los oídos y los
cascos puede causar daños auditivos. Es-
cuchar música demasiado fuerte durante
prolongados periodos de tiempo puede
llevar a un deterioro del oído . Mantenga el
volumen en niveles razonables.
Conexión USB
Cargar dispositivos externos
Los dispositivos externos pueden cargarse
por USB con este altavoz. Conecte el dis-
positivo al puerto USB (salida: 5 V/ 1000 mA)
Nota: La reproducción de datos de músi-
ca por USB no es posible.
Funcionamiento
AJUSTE DE LA ANTENA
Para una recepción óptima, extienda la an-
tena completamente y ajústela.
ENCENDIENDO LA UNIDAD
Apriete el botón alimentación/espera para
encender la unidad.
AJUSTE EL VOLUMEN
El volumen puede ser ajustado durante la
reproducción con el control de volumen.
IM_PDR110BT-B_160225_V05_A_HR.indb 45 25/2/16 7:27 PM
ESPAÑOL
46
DIGITAL AUDIO BOADCASTING: RA-
DIODIFUSIÓN DE AUDIO DIGITAL
Cuando la radio es encendida por primera
vez, hará automáticamente una explora-
ción completa de emisoras DAB/DAB+.
Entonces se almacena la lista de emisoras,
eliminando la necesidad para otra explora-
ción completa cuando la radio se enciende
la próxima vez.
Cuando la exploración está completa, las
emisoras son almacenadas por orden alfa-
bético. Se reproducirá la primera emisora
disponible.
Nota
Si no hay recepción DAB en algún mo-
mento, cambie la posición de la unidad o
ajuste la antena. Apriete Exploración para
comenzar una nueva búsqueda.
CAMBIAR EMISORAS DAB/DAB+
1. Pulse TUN/CH en modo DAB para
navegar por las emisoras DAB/DAB+
disponibles.
2. Para confirmar, pulse el mando girato-
rio VOLUME/SELECT.
GUARDAR EMISORAS DAB
Presione y mantenga el botón MENU/
INFO en modo DAB hasta que aparezca
“Full scan” en pantalla. Pulse VOLUME/
SELECT para confirmar.
La unidad explorará todas las emisoras
DAB/DAB+ disponibles y reproducirá la
primera emisora.
Nota
Las nuevas emisoras y servicios son aña-
didos a las emisoras DAB/DAB+ almace-
nadas. Para que las nuevas emisoras DAB/
DAB+ y servicios estén disponibles en su
radio, realice una exploración completa
con regularidad.
MOSTRAR INFORMACIÓN DE LA EMI-
SORA
1. Seleccione una emisora DAB.
2. Durante la reproducción de radio DAB/
DAB+, apriete INFO (INFORMACIÓN)
repetidas veces para mostrar la siguiente
información (si está disponible):
•Grupo
•Frecuencia
•Error de frecuencia de señal
•Estado de audio y tasa de bits
•Hora
•Fecha
•Texto de radio
•Potencia de señal
•Tipo de programa
ALMACENAMIENTO DE EMISORAS DAB
Se pueden guardar hasta 10 emisoras
DAB/DAB+ en la memorias.
1. Seleccione una emisora deseada.
2. Presione y mantenga PRESET hasta
que parpadee “Save to P#” en pantalla
3. Pulse TUN/CH para establecer un
número de 1-10. Pulse VOLUME/SE-
LECT para confirmar la selección.
4. Se muestra el número preestablecido
de la emisora guardada.
5. Repita los pasos 1 a 4 para guardar
más emisoras DAB/DAB+.
SELECCIÓN DE EMISORAS DE DAB
PREESTABLECIDAS
1. Apriete MODE (Modo) para seleccio-
nar la emisora DAB/DAB+.
2. Apriete PRESET (Memoria) para acce-
der al menú Preset.
3. Utilice TUN/CH para seleccionar un
número de memoria y confirme su se-
lección apretando el botón VOLUME/
SELECT.
IM_PDR110BT-B_160225_V05_A_HR.indb 46 25/2/16 7:27 PM
47
ESPAÑOL
USO DE MENÚS DAB/DAB+
En el modo DAB pulse MENU/INFO hasta
que la pantalla muestre [Full scan] y use
TUN/CH para moverse por las opciones
del menú. Para confirmar su selección pul-
se VOLUME/SELECT cada vez.
•[Full scan]
Busca todas las emisoras DAB/DAB+
disponibles.
•[Manual tune]
Ajuste de sintonización manual, por
ejemplo para alinear la antena o añadir
emisoras.
•[Prune]
Elimina todas las emisoras no válidas de
la lista de emisoras.
•[System]
RECORTAR
Borrar emisoras DAB sin actividad
1. Pulse TUN/CH hasta que aparezca
<Recortar> y confirme con VOLUME/
SELECT.
2. Seleccione <Yes> con TUN/CH y con-
firme con VOLUME/SELECT.
Radio FM
SELECCIÓN DE EMISORAS DE FM
1. Apriete MODE (Modo) para seleccio-
nar las emisoras de FM.
2. La radio reproduce la última emisora
seleccionada.
SELECCIÓN DE FRECUENCIAS DE EMI-
SORAS DE FM
1. Seleccione una emisora de FM.
2. Selección manual de frecuencia.
Gire TUN/CH para cambiar la
frecuencia en intervalos de 0,05 MHz
3. Selección automática de frecuencia.
Apriete VOLUME/SELECT y la radio
dejará de buscar cuando se encuentre
una emisora activa.
ALMACENAMIENTO DE EMISORAS
DE FM
Se pueden guardar hasta 10 emisoras de
FM en las memorias.
1. Seleccione la emisora de FM deseada.
2. Presione y mantenga PRESET hasta
que parpadee “Save to P#” en pantalla
3. Pulse TUN/CH para establecer un
número de 1-10. Pulse VOLUME/SE-
LECT para confirmar la selección.
4. Se muestra el número preestablecido
de la emisora guardada.
SELECCIÓN DE UNA EMISORA DE FM
EN MEMORIA
1. Apriete Mode (Modo) para seleccionar
las emisoras de FM.
2. Apriete PRESET para acceder al menú
Preset.
3. Utilice TUN/CH para seleccionar un
número de memoria y confirme su se-
lección apretando el botón VOLUME/
SELECT.
IM_PDR110BT-B_160225_V05_A_HR.indb 47 25/2/16 7:27 PM
ESPAÑOL
48
USO DEL MENÚ FM
1. Pulse MENU/INFO en modo FM y
seleccione una opción del menú con
TUN/CH:
•[Scan setting]
•[Audio setting]
•[System]
2. Confirme la selección con VOLUME/
SELECT.
AJUSTES DE EXPLORACIÓN
1. Presione y mantenga MENU/INFO en
modo FM y seleccione con TUN/CH
[Scan setting].
2. Apriete VOLUME/SELECT para con-
firmar la selección.
•[Solo emisoras fuertes]
Explora emisoras con señales fuertes
•[Todas las emisoras]
Explorar todas las emisoras dispo-
nibles
3. Seleccione una opción del menú con
TUN/CH y confirme con VOLUME/
SELECT.
AJUSTES DE AUDIO
Selección de modo mono o estéreo.
1. Presione y mantenga MENU/INFO en
modo FM y seleccione con TUN/CH
[Audio setting].
2. Seleccione una opción del menú con
TUN/CH y confirme con VOLUME/
SELECT.
•[Mono forzado]
Selecciona reproducción en mono
•[Estéreo permitido]
Selecciona reproducción en estéreo
Configuración general
Presione y mantenga MENÚ/INFO en
cualquier modo y seleccione [Sistema] con
TUN/CH. Confirme la selección con VO-
LUME/SELECT.
Están disponibles las siguientes opciones
de menú:
•[Time]
•[Sleep]
•[SW version]
•[Factory Reset]
AJUSTE DE LA HORA
1. Seleccione la opción del menú [Time]
con TUN/CH y confirme con VOLUME/
SELECT.
2. Use TUN/CH para seleccionar el sub-
menú deseado:
•Establecer 12/24 horas: Elección
de formato de 12 o 24 horas
•Establecer Hora/Fecha: Ajuste ma-
nual de hora y fecha
•Actualización automática: Elección
de Actualización o no Actualización
de DAB
•Establecer formato de la fecha:
Elección de DD-MM-AAAA o MM-
DD-AAAA
IM_PDR110BT-B_160225_V05_A_HR.indb 48 25/2/16 7:27 PM
49
ESPAÑOL
CONFIGURACIÓN DEL TEMPORIZA-
DOR DE REPOSO
Pasado un tiempo preestablecido, esta
unidad puede pasar automáticamente a
modo espera.
1. Seleccione la opción del menú [Sleep]
con TUN/CH y confirme con VOLU-
ME/SELECT.
2. Use TUN/CH para seleccionar las op-
ciones deseadas:
•[Sleep O]
•[10 minutos]
•[20 minutos]
•[30 minutos]
•[60 minutos]
•[70 minutos]
•[80 minutos]
•[90 minutos]
CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA
Seleccione la opción del menú [Factory
reset] con TUN/CH y confirme con VOLU-
ME/SELECT.
MOSTRAR LA VERSIÓN DE SOFTWARE
Seleccione la opción del menú [Factory
reset] con TUN/CH y confirme con VOLU-
ME/SELECT.
AJUSTE DE LA HORA DE ALARMA
Asegúrese de que el reloj muestra la hora
correcta.
1. Pulse el botón ALARM para elegir las
opciones siguientes:
•[Alarm 1 Setup]
•[Alarm 2 Setup]
2. Pulse VOLUME/SELECT apara acce-
der al asistente de alarma.
3. Hora de activación: Establezca las
horas y minutos con TUN/CH y confir-
me con VOLUME/SELECT.
4. Establezca la duración de la alarma
[Duration] con TUN/CH y confirme con
VOLUME/SELECT.
•[15 mins]
La alarma suena durante 15 minutos.
•[30 mins]
La alarma suena durante 30 minutos.
•[45 mins]
La alarma suena durante 45 minutos.
•[60 mins]
La alarma suena durante 60 minutos.
•[90 mins]
La alarma suena durante 90 minutos.
5. Establezca el tono de alarma [Source]
con TUN/CH y confirme con VOLU-
ME/SELECT.
•[Zumbador]: Hace que el zumbador
sea el tono de la alarma.
•[DAB]: Hace que la emisora DAB+
más reciente sea su tono de alarma.
•[FM]: Hace que la emisora FM más
reciente sea su tono de alarma.
IM_PDR110BT-B_160225_V05_A_HR.indb 49 25/2/16 7:27 PM
ESPAÑOL
50
6. Establezca la programación de la alar-
ma con TUN/CH y confirme con VO-
LUME/SELECT.
•[Diario] La alarma se activa cada día.
•[Fines de semana] La alarma se ac-
tiva los sábados y los domingos.
•[Días laborables] La alarma se acti-
va de lunes a viernes.
•[Una vez][xx-xxxxxx] (Fecha a de-
terminar) La alarma se activa sólo
una vez. Se debe establecer la fecha.
Nota
Si se selecciona [DAB] o [FM], se mostrará
[última escuchada]. Apriete VOLUME/
SELECT para confirmar.
7. Se mostrará la barra de volumen. Ajus-
te el volumen con TUN/CH y confirme
con VOLUME/SELECT.
8. Active/desactive la alarma con [Alarm
on/ Alarm o] con TUN/CH y confirme
con VOLUME/SELECT.
9. La configuración de alarma se guarda-
rá y se mostrará [alarm saved].
ACTIVACIÓN O DESACTIVACIÓN DEL
TEMPORIZADOR DE ALARMA
1. Pulse ALARM en modo espera para
mostrar el estado de la alarma.
2. Pulse repetidamente ALARM para se-
leccionar las opciones siguientes:
•Alarm1: O / Alarm2: O
•Alarm1: On / Alarm2: O
•Alarm1: O / Alarm2: On
•Alarm1: On / Alarm2: On
REPETIR ALARMA
Cuando suena la alarma, apriete DIM-
MER/SNOOZE para seleccionar el inter-
valo de la función de sueño:
•[Cabezada de 5 min]
La alarma se repite después de 5
minutos.
•[Cabezada de 10 min]
La alarma se repite después de 10 mi-
nutos.
•[Cabezada de 15 min]
La alarma se repite después de 15 mi-
nutos.
•[Cabezada de 30 min]
La alarma se repite después de 30 mi-
nutos.
APAGADO DE LA ALARMA
Cuando suena la alarma, apriete Power
(Alimentación) para apagar la alarma.
SELECCIÓN DE CONFIGURACIÓN DE
ILUMINACIÓN
Pulse repetidamente DIMMER/SNOOZE
para seleccionar las siguientes configura-
ciones de iluminación:
•[Low]
•[Medium]
•[High]
•[O]
IM_PDR110BT-B_160225_V05_A_HR.indb 50 25/2/16 7:27 PM
51
ESPAÑOL
Bluetooth
®
Este modo le permite utilizar la radio como
un altavoz para un dispositivo externo (por
ejemplo un teléfono móvil o un reproductor
de MP3). La señal es transmitida
inalámbricamente a través de Bluetooth
®
.
Nota
Antes de la reproducción, debe emparejar
la radio (en este caso el receptor de
Bluetooth
®
) y el dispositivo (transmisor).
Compatibilidad
Este producto es compatible con disposi-
tivos móviles y de música con Bluetooth
®
activado. Incorpora Bluetooth
®
versión
2,1+EDR. También funciona con dispo-
sitivos que incorporan otras versiones de
Bluetooth
®
que soportan p. ej. Escucha
estéreo inalámbrico.
Perfil Avanzado de Distribución de Au-
dio
•A2DP (Perfil Avanzado de Distribución
de Audio)
Control inalámbrico de música
•AVRCP (Perfil de Control a Distancia de
Audio/Vídeo)
Nota
•Mantenga una distancia de 8 metro du-
rante el emparejamiento.
•Antes de emparejar una fuente de AV
Bluetooth
®
, consulte la guía del usua-
rio de la fuente de AV en lo relativo a las
instrucciones de seguridad y el uso con
otros dispositivos.
Emparejamiento
1. Pulse el botón MODE hasta que apa-
rezca <Bluetooth
®
> en pantalla. El pro-
ducto estará en modo Bluetooth.
2. Active la función Bluetooth
®
del dis-
positivo de reproducción. Si fuera
necesario, haga una búsqueda de
dispositivos con Bluetooth
®
. Empare-
je el dispositivo de reproducción con
el PDR110BT-B. Los dispositivos se
conectarán y aparecerá < Bluetooth
®
Connected > en pantalla.
3. Para finalizar la conexión Bluetooth
®
:
•Apague la función Bluetooth
®
del dis-
positivo de reproducción.
•Cambie el Modo
Bluetooth
®
-Playback
1. Inicie la reproducción de música en
el dispositivo de audio o pulse el
botón del aparato (si fuera compatible).
2. Pulse los botones TUN/CH brevemen-
te para avanzar o retroceder un título.
3. Ajuste el volumen con VOLUME/SE-
LECT.
IM_PDR110BT-B_160225_V05_A_HR.indb 51 25/2/16 7:27 PM
ESPAÑOL
52
AUX-IN Modo
Este modo le permite usar la radio como
altavoz para un dispositivo externo (p.
ej. un teléfono móvil o un reproductor de
MP3).
¡Advertencia! Siga las instrucciones de
seguridad apropiadas respecto al uso de
otros dispositivos cuando conecte un dis-
positivo externo.
1. Conecte el conector cinch (3,5 mm) del
cable de audio con el dispositivo de re-
producción de audio y el otro conector
cinch (3,5 mm) en la entrada auxiliar
del altavoz.
2. Apriete el botón MODE hasta que apa-
rezca <Auxiliary Input> en la pantalla.
El producto está en modo de entrada
auxiliar.
3. Encienda el dispositivo de reproduc-
ción de audio e inicie la reproducción
de música.
4. Ajuste el volumen con el botón VOLU-
ME/SELECT.
IM_PDR110BT-B_160225_V05_A_HR.indb 52 25/2/16 7:27 PM
53
ESPAÑOL
Resolución de problemas
Si aparecen problemas de funcionamiento, consulte la siguiente tabla. Si los problemas no
se pueden resolver como se indica en Solución, contacte con el fabricante.
Problema Causas posibles Solución
El producto no
funciona
•Alimentación Interrumpida •Compruebe la fuente de
alimentación
No hay sonido •El volumen es muy bajo
•El dispositivo externo está
en silencio
•Ajuste el volumen
•Compruebe y desactive el
modo silencio del dispositi-
vo externo.
Mala calidad del au-
dio con la conexión
Bluetooth
®
•Mala recepción de
Bluetooth
®
•Acerque ambos dispositivos
o retire cualquier obstáculo
entre ellos.
No hay conexión
Bluetooth
®
•El dispositivo externo no
admite los perfiles para este
producto
•La función Bluetooth
®
está
desactivada
•Trate de emparejar con otro
dispositivo externo.
•Active la función Bluetooth
®
.
Mala calidad en la
recepción de radio
•Mala recepción de radio •Sitúe el producto en otro
lugar y reajuste la antena.
IM_PDR110BT-B_160225_V05_A_HR.indb 53 25/2/16 7:27 PM
ESPAÑOL
54
Datos técnicos
ADAPTADOR
ADAPTADOR Entrada (adaptador CA/CC) : 100 - 240 V~ / 50/60 Hz
Salida (adaptador CA/CC) : 9 V
2 A
RADIO DAB
Entrada : 9 V
2 A
Carga USB : 5 V
1 A
Consumo en funcionamiento : 18 W
Consumo en espera : < 1 W
Alcance de sintonización (Sintonización DAB) :174 - 240 MHz
Alcance de sintonización (Sintonización FM) : 87,5 - 108 MHz
Parrilla de sintonización (Sintonización FM) :0,05 MHz
Bluetooth
®
: Perfil de Bluetooth
®
: A2DP y AVRCP
Alcance de Bluetooth
®
: Max. 8 M
Versión de Bluetooth
®
: 2,1+EDR
Condiciones operativas :Temperatura: 5 °C - 35 °C
Humedad
Dimensiones (L x A x P) :115 x 207 x 137,5 mm
Peso : Aprox. 1,23 Kg
Limpieza y cuidados
•Desenchufe el adaptador de la toma an-
tes de limpiar la unidad.
•¡Atención! No permita que penetre agua
en la unidad.
•Limpie la carcasa con una tela levemente
humedecida.
•No utilice limpiadores fuertes o agresivos
ni estropajos.
•No utilice sustancias químicas (como ga-
solina o alcohol) para limpiar la carcasa.
Eliminación
No elimine este aparato como ba-
sura municipal no clasificada. De-
vuélvalo a un punto designado de
recogida para el reciclaje WEEE.
Haciendo esto, ayudará a conservar los re-
cursos y proteger el medio ambiente. Con-
tacte con su vendedor o con la administra-
ción local para obtener más información.
IM_PDR110BT-B_160225_V05_A_HR.indb 54 25/2/16 7:27 PM

Transcripción de documentos

ESPAÑOL Instrucciones de seguridad IInstrucciones importantes de seguridad. Lea cuidadosamente las instrucciones y consérvelas para usarlas en el futuro. PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO LO ABRA ADVERTENCIA: DESCARGA ELÉCTRICA – NO LO ABRA El rayo con punta de flecha en un triángulo equilátero advierte al usuario de la presencia de “tensión peligrosa” no aislada dentro del chasis del producto que puede tener la magnitud suficiente como para constituir un riesgo de electrocución a personas y animales. El símbolo de exclamación en un triángulo equilátero advierte al usuario de la presencia de instrucciones importantes de uso y mantenimiento en la documentación que acompaña al dispositivo. Por motivos de seguridad, este adaptador de clase II se suministra con aislamiento doble o reforzado, tal como se indica con este símbolo. ¡Peligro! Una presión sonora excesiva de auriculares puede provocar pérdidas de oído. Si escucha música alta durante un tiempo prolongado, puede sufrir carencias en su oído. Establezca un volumen moderado. • Este producto está diseñado exclusivamente para el entretenimiento con audio. No use el producto para otros fines que los descritos en este manual para evitar situaciones de riesgo. El uso inadecuado es peligroso y anularía la garantía. • Solo para uso doméstico. No usar en exteriores. • ¡Riesgo de asfixia! Mantenga el material de embalaje alejado de los niños. • Use exclusivamente condiciones normales de temperatura y humedad ambiente. • El producto es adecuado solamente para usarse en grados de latitud templados. No lo use en los trópicos ni en climas especialmente húmedos. • No mueva el producto de entornos fríos a cálidos ni viceversa. La condensación puede dañar el producto y sus piezas eléctricas. • No use accesorios ni complementos distintos a los recomendados por el fabricante o vendidos junto con este producto. Instálelo siguiendo el manual del usuario. • Al instalar el aparato, se debe dejar espacio suficiente para su ventilación (Por lo menos 10 cm alrededor del producto). No colocar en librerías, armarios empotrados o similar. • No impedir la ventilación tapando las aperturas de ventilación con otros elementos como pudieran ser periódicos, trapos de cocina, cortinas, etc. No insertar ningún objeto. • No lo instale cerca de fuentes de calor como radiadores, estufas, fogones ni otros productos (incluyendo amplificadores) que generen calor. • No mueva el producto cuando esté encendido. 42 _PDR110BT-B_160225_V05_A_HR.indb 42 25/2/16 7:27 PM ESPAÑOL • No toque, presione ni frote la superficie del producto con objetos afilados o puntiagudos. • ¡Peligro! Para reducir el riesgo de electrocución, no exponga el producto a la lluvia ni la humedad. • El producto no debe exponerse a goteo ni salpicaduras, ni deben colocarse objetos llenos de líquido, como jarrones, sobre el producto. • Asegúrese de que no se introduzcan objetos ni líquidos por las aperturas. • No deben colocarse fuentes de llama abierta, como velas, sobre el producto. • Dirija cualquier servicio a un agente autorizado. No intente reparar usted mismo el producto. Es necesaria la asistencia cuando se haya dañado el producto de cualquier modo, como si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, si se ha derramado líquido o han entrado objetos en el producto, si se ha dañado el chasis, si el producto se ha visto expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona con normalidad, o si ha caído. • Antes de conectar el producto a la toma de corriente, asegúrese de que la tensión indicada en el producto coincida con su alimentación local. • Utilice únicamente el adaptador incluido. • El enchufe del adaptador de corriente se utiliza como dispositivo de desconexión; el dispositivo de desconexión permanecerá fácilmente operativo. Para desconectar por completo la entrada de alimentación, desconecte el enchufe del adaptador de corriente. • Debido a una descarga electrostática es posible que el producto no funcione correctamente, o que no reaccione a los controles. Apague y desconecte el aparato; vuelva a conectarlo al cabo de unos segundos. _PDR110BT-B_160225_V05_A_HR.indb 43 • Proteja el cable de alimentación para que no sea pisado o pellizcado, particularmente en el enchufe, los receptáculos de comodidad y el punto por el que salen del producto. • Desconecte el enchufe del adaptador de corriente en caso de que se produzcan fallos durante el uso, durante tormentas eléctricas, antes de limpiarlo y cuando el producto no se utilice durante un período de tiempo largo. • ¡Peligro! Antes de proceder a la limpieza, apague el producto y desconecte de la toma el enchufe del adaptador de corriente. • Cuando el producto ha alcanzado el final de su vida útil, déjelo inutilizable desconectando de la toma el enchufe del adaptador corriente y cortando el cable en dos. 43 25/2/16 7:27 PM ESPAÑOL Uso previsto Unidad principal Este producto está diseñado para la reproducción de audio a través de Bluetooth®, radio DAB, radio FM, entrada de audio (AUX IN) o auriculares. Imtron GmbH no asume ninguna responsabilidad por daños producidos al producto, a la propiedad o por lesiones personales debidas al uso inadecuado del producto o por su utilización para una finalidad distinta a la especificada por el fabricante. A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. Pantalla Altavoz Antena telescópica Toma de auriculares ENTRADA AUX (3,5 mm) Puerto USB Toma de ENTRADA CC MODE Encendido/espera TUN/CH MENÚ/INFO / VOLUME/SELECT TUN/CH DIMMER/SNOOZE ALARM PRESET Accesorios 1 x Adaptador CA/CC 1 x Manual de usuario 44 _PDR110BT-B_160225_V05_A_HR.indb 44 25/2/16 7:27 PM ESPAÑOL Enchufe de alimentación Conexión USB Conecte el conector de CC del adaptador al conector de ENTRADA CC. Enchufe el adaptador a una toma de corriente. Cargar dispositivos externos Los dispositivos externos pueden cargarse por USB con este altavoz. Conecte el dispositivo al puerto USB (salida: 5 V/ 1000 mA) Conexiones ENTRADA AUXILIAR Esta radio le permite escuchar dispositivos externos de audio. 1. Conecte un cable (no incluido) en el conector de entrada AUX (AUXILIAR) (3,5 mm) en la parte posterior de la radio. 2. Apriete Modo para seleccionar AUXILIAR. 3. Comience la reproducción desde el dispositivo. Atención Antes de conectar un dispositivo externo de reproducción, lea detenidamente la respectiva guía de usuario y las instrucciones de seguridad así como las instrucciones relativas al uso con otros dispositivos. Nota: La reproducción de datos de música por USB no es posible. Funcionamiento AJUSTE DE LA ANTENA Para una recepción óptima, extienda la antena completamente y ajústela. ENCENDIENDO LA UNIDAD Apriete el botón alimentación/espera para encender la unidad. AJUSTE EL VOLUMEN El volumen puede ser ajustado durante la reproducción con el control de volumen. CONEXION DE AURICULARES Conecte los auriculares al Conector de Auriculares del dispositivo. Atención ¡Peligro! Excesivos niveles de presión sonora desde los tapones de los oídos y los cascos puede causar daños auditivos. Escuchar música demasiado fuerte durante prolongados periodos de tiempo puede llevar a un deterioro del oído . Mantenga el volumen en niveles razonables. _PDR110BT-B_160225_V05_A_HR.indb 45 45 25/2/16 7:27 PM ESPAÑOL DIGITAL AUDIO BOADCASTING: RADIODIFUSIÓN DE AUDIO DIGITAL Cuando la radio es encendida por primera vez, hará automáticamente una exploración completa de emisoras DAB/DAB+. Entonces se almacena la lista de emisoras, eliminando la necesidad para otra exploración completa cuando la radio se enciende la próxima vez. Cuando la exploración está completa, las emisoras son almacenadas por orden alfabético. Se reproducirá la primera emisora disponible. Nota Si no hay recepción DAB en algún momento, cambie la posición de la unidad o ajuste la antena. Apriete Exploración para comenzar una nueva búsqueda. CAMBIAR EMISORAS DAB/DAB+ 1. Pulse TUN/CH en modo DAB para navegar por las emisoras DAB/DAB+ disponibles. 2. Para confirmar, pulse el mando giratorio VOLUME/SELECT. GUARDAR EMISORAS DAB Presione y mantenga el botón MENU/ INFO en modo DAB hasta que aparezca “Full scan” en pantalla. Pulse VOLUME/ SELECT para confirmar. La unidad explorará todas las emisoras DAB/DAB+ disponibles y reproducirá la primera emisora. Nota Las nuevas emisoras y servicios son añadidos a las emisoras DAB/DAB+ almacenadas. Para que las nuevas emisoras DAB/ DAB+ y servicios estén disponibles en su radio, realice una exploración completa con regularidad. MOSTRAR INFORMACIÓN DE LA EMISORA 1. Seleccione una emisora DAB. 2. Durante la reproducción de radio DAB/ DAB+, apriete INFO (INFORMACIÓN) repetidas veces para mostrar la siguiente información (si está disponible): • Grupo • Frecuencia • Error de frecuencia de señal • Estado de audio y tasa de bits • Hora • Fecha • Texto de radio • Potencia de señal • Tipo de programa ALMACENAMIENTO DE EMISORAS DAB Se pueden guardar hasta 10 emisoras DAB/DAB+ en la memorias. 1. Seleccione una emisora deseada. 2. Presione y mantenga PRESET hasta que parpadee “Save to P#” en pantalla 3. Pulse TUN/CH para establecer un número de 1-10. Pulse VOLUME/SELECT para confirmar la selección. 4. Se muestra el número preestablecido de la emisora guardada. 5. Repita los pasos 1 a 4 para guardar más emisoras DAB/DAB+. SELECCIÓN DE EMISORAS DE DAB PREESTABLECIDAS 1. Apriete MODE (Modo) para seleccionar la emisora DAB/DAB+. 2. Apriete PRESET (Memoria) para acceder al menú Preset. 3. Utilice TUN/CH para seleccionar un número de memoria y confirme su selección apretando el botón VOLUME/ SELECT. 46 _PDR110BT-B_160225_V05_A_HR.indb 46 25/2/16 7:27 PM ESPAÑOL USO DE MENÚS DAB/DAB+ En el modo DAB pulse MENU/INFO hasta que la pantalla muestre [Full scan] y use TUN/CH para moverse por las opciones del menú. Para confirmar su selección pulse VOLUME/SELECT cada vez. • [Full scan] Busca todas las emisoras DAB/DAB+ disponibles. • [Manual tune] Ajuste de sintonización manual, por ejemplo para alinear la antena o añadir emisoras. • [Prune] Elimina todas las emisoras no válidas de la lista de emisoras. • [System] RECORTAR Borrar emisoras DAB sin actividad 1. Pulse TUN/CH hasta que aparezca <Recortar> y confirme con VOLUME/ SELECT. 2. Seleccione <Yes> con TUN/CH y confirme con VOLUME/SELECT. Radio FM SELECCIÓN DE EMISORAS DE FM 1. Apriete MODE (Modo) para seleccionar las emisoras de FM. 2. La radio reproduce la última emisora seleccionada. _PDR110BT-B_160225_V05_A_HR.indb 47 SELECCIÓN DE FRECUENCIAS DE EMISORAS DE FM 1. Seleccione una emisora de FM. 2. Selección manual de frecuencia. Gire TUN/CH para cambiar la frecuencia en intervalos de 0,05 MHz 3. Selección automática de frecuencia. Apriete VOLUME/SELECT y la radio dejará de buscar cuando se encuentre una emisora activa. ALMACENAMIENTO DE EMISORAS DE FM Se pueden guardar hasta 10 emisoras de FM en las memorias. 1. Seleccione la emisora de FM deseada. 2. Presione y mantenga PRESET hasta que parpadee “Save to P#” en pantalla 3. Pulse TUN/CH para establecer un número de 1-10. Pulse VOLUME/SELECT para confirmar la selección. 4. Se muestra el número preestablecido de la emisora guardada. SELECCIÓN DE UNA EMISORA DE FM EN MEMORIA 1. Apriete Mode (Modo) para seleccionar las emisoras de FM. 2. Apriete PRESET para acceder al menú Preset. 3. Utilice TUN/CH para seleccionar un número de memoria y confirme su selección apretando el botón VOLUME/ SELECT. 47 25/2/16 7:27 PM ESPAÑOL USO DEL MENÚ FM 1. Pulse MENU/INFO en modo FM y seleccione una opción del menú con TUN/CH: • [Scan setting] • [Audio setting] • [System] 2. Confirme la selección con VOLUME/ SELECT. AJUSTES DE EXPLORACIÓN 1. Presione y mantenga MENU/INFO en modo FM y seleccione con TUN/CH [Scan setting]. 2. Apriete VOLUME/SELECT para confirmar la selección. • [Solo emisoras fuertes] Explora emisoras con señales fuertes • [Todas las emisoras] Explorar todas las emisoras disponibles 3. Seleccione una opción del menú con TUN/CH y confirme con VOLUME/ SELECT. AJUSTES DE AUDIO Selección de modo mono o estéreo. 1. Presione y mantenga MENU/INFO en modo FM y seleccione con TUN/CH [Audio setting]. 2. Seleccione una opción del menú con TUN/CH y confirme con VOLUME/ SELECT. • [Mono forzado] Selecciona reproducción en mono • [Estéreo permitido] Selecciona reproducción en estéreo Configuración general Presione y mantenga MENÚ/INFO en cualquier modo y seleccione [Sistema] con TUN/CH. Confirme la selección con VOLUME/SELECT. Están disponibles las siguientes opciones de menú: • [Time] • [Sleep] • [SW version] • [Factory Reset] AJUSTE DE LA HORA 1. Seleccione la opción del menú [Time] con TUN/CH y confirme con VOLUME/ SELECT. 2. Use TUN/CH para seleccionar el submenú deseado: • Establecer 12/24 horas: Elección de formato de 12 o 24 horas • Establecer Hora/Fecha: Ajuste manual de hora y fecha • Actualización automática: Elección de Actualización o no Actualización de DAB • Establecer formato de la fecha: Elección de DD-MM-AAAA o MMDD-AAAA 48 _PDR110BT-B_160225_V05_A_HR.indb 48 25/2/16 7:27 PM ESPAÑOL CONFIGURACIÓN DEL TEMPORIZADOR DE REPOSO Pasado un tiempo preestablecido, esta unidad puede pasar automáticamente a modo espera. 1. Seleccione la opción del menú [Sleep] con TUN/CH y confirme con VOLUME/SELECT. 2. Use TUN/CH para seleccionar las opciones deseadas: • [Sleep Off] • [10 minutos] • [20 minutos] • [30 minutos] • [60 minutos] • [70 minutos] • [80 minutos] • [90 minutos] CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA Seleccione la opción del menú [Factory reset] con TUN/CH y confirme con VOLUME/SELECT. MOSTRAR LA VERSIÓN DE SOFTWARE Seleccione la opción del menú [Factory reset] con TUN/CH y confirme con VOLUME/SELECT. _PDR110BT-B_160225_V05_A_HR.indb 49 AJUSTE DE LA HORA DE ALARMA Asegúrese de que el reloj muestra la hora correcta. 1. Pulse el botón ALARM para elegir las opciones siguientes: • [Alarm 1 Setup] • [Alarm 2 Setup] 2. Pulse VOLUME/SELECT apara acceder al asistente de alarma. 3. Hora de activación: Establezca las horas y minutos con TUN/CH y confirme con VOLUME/SELECT. 4. Establezca la duración de la alarma [Duration] con TUN/CH y confirme con VOLUME/SELECT. • [15 mins] La alarma suena durante 15 minutos. • [30 mins] La alarma suena durante 30 minutos. • [45 mins] La alarma suena durante 45 minutos. • [60 mins] La alarma suena durante 60 minutos. • [90 mins] La alarma suena durante 90 minutos. 5. Establezca el tono de alarma [Source] con TUN/CH y confirme con VOLUME/SELECT. • [Zumbador]: Hace que el zumbador sea el tono de la alarma. • [DAB]: Hace que la emisora DAB+ más reciente sea su tono de alarma. • [FM]: Hace que la emisora FM más reciente sea su tono de alarma. 49 25/2/16 7:27 PM ESPAÑOL 6. Establezca la programación de la alarma con TUN/CH y confirme con VOLUME/SELECT. • [Diario] La alarma se activa cada día. • [Fines de semana] La alarma se activa los sábados y los domingos. • [Días laborables] La alarma se activa de lunes a viernes. • [Una vez][xx-xxxxxx] (Fecha a determinar) La alarma se activa sólo una vez. Se debe establecer la fecha. Nota Si se selecciona [DAB] o [FM], se mostrará [última escuchada]. Apriete VOLUME/ SELECT para confirmar. 7. Se mostrará la barra de volumen. Ajuste el volumen con TUN/CH y confirme con VOLUME/SELECT. 8. Active/desactive la alarma con [Alarm on/ Alarm off] con TUN/CH y confirme con VOLUME/SELECT. 9. La configuración de alarma se guardará y se mostrará [alarm saved]. ACTIVACIÓN O DESACTIVACIÓN DEL TEMPORIZADOR DE ALARMA 1. Pulse ALARM en modo espera para mostrar el estado de la alarma. 2. Pulse repetidamente ALARM para seleccionar las opciones siguientes: • Alarm1: Off / Alarm2: Off • Alarm1: On / Alarm2: Off • Alarm1: Off / Alarm2: On • Alarm1: On / Alarm2: On REPETIR ALARMA Cuando suena la alarma, apriete DIMMER/SNOOZE para seleccionar el intervalo de la función de sueño: • [Cabezada de 5 min] La alarma se repite después de 5 minutos. • [Cabezada de 10 min] La alarma se repite después de 10 minutos. • [Cabezada de 15 min] La alarma se repite después de 15 minutos. • [Cabezada de 30 min] La alarma se repite después de 30 minutos. APAGADO DE LA ALARMA Cuando suena la alarma, apriete Power (Alimentación) para apagar la alarma. SELECCIÓN DE CONFIGURACIÓN DE ILUMINACIÓN Pulse repetidamente DIMMER/SNOOZE para seleccionar las siguientes configuraciones de iluminación: • [Low] • [Medium] • [High] • [Off] 50 _PDR110BT-B_160225_V05_A_HR.indb 50 25/2/16 7:27 PM ESPAÑOL Bluetooth® Este modo le permite utilizar la radio como un altavoz para un dispositivo externo (por ejemplo un teléfono móvil o un reproductor de MP3). La señal es transmitida inalámbricamente a través de Bluetooth® . Nota Antes de la reproducción, debe emparejar la radio (en este caso el receptor de Bluetooth®) y el dispositivo (transmisor). Compatibilidad Este producto es compatible con dispositivos móviles y de música con Bluetooth® activado. Incorpora Bluetooth® versión 2,1+EDR. También funciona con dispositivos que incorporan otras versiones de Bluetooth® que soportan p. ej. Escucha estéreo inalámbrico. Perfil Avanzado de Distribución de Audio • A2DP (Perfil Avanzado de Distribución de Audio) Emparejamiento 1. Pulse el botón MODE hasta que aparezca <Bluetooth®> en pantalla. El producto estará en modo Bluetooth. 2. Active la función Bluetooth® del dispositivo de reproducción. Si fuera necesario, haga una búsqueda de dispositivos con Bluetooth®. Empareje el dispositivo de reproducción con el PDR110BT-B. Los dispositivos se conectarán y aparecerá < Bluetooth® Connected > en pantalla. 3. Para finalizar la conexión Bluetooth®: • Apague la función Bluetooth® del dispositivo de reproducción. • Cambie el Modo Bluetooth®-Playback 1. Inicie la reproducción de música en el dispositivo de audio o pulse el botón del aparato (si fuera compatible). 2. Pulse los botones TUN/CH brevemente para avanzar o retroceder un título. 3. Ajuste el volumen con VOLUME/SELECT. Control inalámbrico de música • AVRCP (Perfil de Control a Distancia de Audio/Vídeo) Nota • Mantenga una distancia de 8 metro durante el emparejamiento. • Antes de emparejar una fuente de AV Bluetooth® , consulte la guía del usuario de la fuente de AV en lo relativo a las instrucciones de seguridad y el uso con otros dispositivos. _PDR110BT-B_160225_V05_A_HR.indb 51 51 25/2/16 7:27 PM ESPAÑOL AUX-IN Modo Este modo le permite usar la radio como altavoz para un dispositivo externo (p. ej. un teléfono móvil o un reproductor de MP3). ¡Advertencia! Siga las instrucciones de seguridad apropiadas respecto al uso de otros dispositivos cuando conecte un dispositivo externo. 1. Conecte el conector cinch (3,5 mm) del cable de audio con el dispositivo de reproducción de audio y el otro conector cinch (3,5 mm) en la entrada auxiliar del altavoz. 2. Apriete el botón MODE hasta que aparezca <Auxiliary Input> en la pantalla. El producto está en modo de entrada auxiliar. 3. Encienda el dispositivo de reproducción de audio e inicie la reproducción de música. 4. Ajuste el volumen con el botón VOLUME/SELECT. 52 _PDR110BT-B_160225_V05_A_HR.indb 52 25/2/16 7:27 PM ESPAÑOL Resolución de problemas Si aparecen problemas de funcionamiento, consulte la siguiente tabla. Si los problemas no se pueden resolver como se indica en Solución, contacte con el fabricante. Problema Causas posibles Solución El producto no funciona • Alimentación Interrumpida • Compruebe la fuente de alimentación No hay sonido • El volumen es muy bajo • El dispositivo externo está en silencio • Ajuste el volumen • Compruebe y desactive el modo silencio del dispositivo externo. Mala calidad del audio con la conexión Bluetooth® • Mala recepción de Bluetooth® • Acerque ambos dispositivos o retire cualquier obstáculo entre ellos. No hay conexión Bluetooth® • El dispositivo externo no admite los perfiles para este producto • La función Bluetooth® está desactivada • Trate de emparejar con otro dispositivo externo. • Active la función Bluetooth®. Mala calidad en la recepción de radio • Mala recepción de radio • Sitúe el producto en otro lugar y reajuste la antena. _PDR110BT-B_160225_V05_A_HR.indb 53 53 25/2/16 7:27 PM ESPAÑOL Datos técnicos ADAPTADOR ADAPTADOR Entrada (adaptador CA/CC) Salida (adaptador CA/CC) RADIO DAB Entrada Carga USB Consumo en funcionamiento Consumo en espera Alcance de sintonización (Sintonización DAB) Alcance de sintonización (Sintonización FM) Parrilla de sintonización (Sintonización FM) Bluetooth® Condiciones operativas Dimensiones (L x A x P) Peso : 100 - 240 V~ / 50/60 Hz :9 V 2A :9 V 2A :5 V 1A : 18 W :< 1 W : 174 - 240 MHz : 87,5 - 108 MHz : 0,05 MHz : Perfil de Bluetooth®: A2DP y AVRCP Alcance de Bluetooth®: Max. 8 M Versión de Bluetooth®: 2,1+EDR : Temperatura: 5 °C - 35 °C Humedad : 115 x 207 x 137,5 mm : Aprox. 1,23 Kg Limpieza y cuidados Eliminación • Desenchufe el adaptador de la toma antes de limpiar la unidad. • ¡Atención! No permita que penetre agua en la unidad. • Limpie la carcasa con una tela levemente humedecida. • No utilice limpiadores fuertes o agresivos ni estropajos. • No utilice sustancias químicas (como gasolina o alcohol) para limpiar la carcasa. No elimine este aparato como basura municipal no clasificada. Devuélvalo a un punto designado de recogida para el reciclaje WEEE. Haciendo esto, ayudará a conservar los recursos y proteger el medio ambiente. Contacte con su vendedor o con la administración local para obtener más información. 54 _PDR110BT-B_160225_V05_A_HR.indb 54 25/2/16 7:27 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94

PEAQ PDR110BT B El manual del propietario

Categoría
Radios
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para