BEA LZR-WIDESCAN Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

BEA LZR-WIDESCAN es un sensor que detecta objetos que se mueven a través de un rango de áreas. Tiene capacidades de detección de movimiento, presencia y seguridad a través de múltiples campos superpuestos, cada uno con características únicas de detección. El sensor analiza objetos en 3D y realiza detecciones en función de varias características, como la altura, el ancho, la profundidad, la dirección y la velocidad.

BEA LZR-WIDESCAN es un sensor que detecta objetos que se mueven a través de un rango de áreas. Tiene capacidades de detección de movimiento, presencia y seguridad a través de múltiples campos superpuestos, cada uno con características únicas de detección. El sensor analiza objetos en 3D y realiza detecciones en función de varias características, como la altura, el ancho, la profundidad, la dirección y la velocidad.

LZR
®
-WIDESCAN
75.5916.07 LZR-WIDESCAN 20210402 Página 1 de 20
Visite el sitio web para ver
los idiomas disponibles
para este documento.
SENSOR DE APERTURA, PRESENCIA Y SEGURIDAD
PARA PUERTAS INDUSTRIALES
ES
6
1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
14
Página 2 de 20 75.5916.07 LZR-WIDESCAN 20210402
1. conector principal
2. película de protección
3. ventana del láser
4. tapa de la memoria USB
5. pantalla LED
6. cubierta
7. seguro de la cubierta
8. paso de cables
9. pantalla LCD
10. teclado
11. tornillo de ajuste del ángulo de inclinación (1)
12. tornillo de ajuste del ángulo paralelo (2)
13. tornillo de fijación del ángulo lateral (1)
14. soporte de montaje
DESCRIPCIÓN
MBOLOS DE LA GUÍA DEL USUARIO
Valor de fábrica
(Guía del usuario)
Valor de fábrica (LCD) Importante Para tener en cuenta
75.5916.07 LZR-WIDESCAN 20210402 Página 3 de 20
Se recomienda limpiar los
componentes ópticos por
lo menos una vez al año o
con una frecuencia mayor,
según las condiciones
ambientales.
No use productos
abrasivos para limpiar los
componentes ópticos.
Se recomienda que
la instalación y la
configuración del sensor
solo sean realizadas por
personal debidamente
calificado y capacitado.
Si se realizan o intentan
realizar reparaciones no
autorizadas por personal
no autorizado, la garantía
quedará anulada.
Luego de la
instalación, asegúrese
de comprobar el
buen funcionamiento
del equipo antes de
abandonar el lugar.
La unidad de control
de la puerta y el perfil
de la cubierta del
cabezal deben tener
una conexión a tierra
adecuada.
Evite la presencia de objetos
en movimiento y fuentes de
luz en el campo de detección.
Evite la exposición a
cambios de temperatura
súbitos y extremos.
Evite la exposición directa
a métodos de limpieza de
alta presión.
Evite las vibraciones
extremas.
No cubra el sensor.
No mire directamente
al emisor láser ni a los
rayos láser visibles de
color rojo.
PRECAUCIÓN
El uso de controles o la ejecución de ajustes o procedimientos distintos de los indicados en el
presente documento pueden provocar la exposición a radiaciones peligrosas.
Conserve la película de
protección durante el
montaje del sensor. Retírela
antes de iniciar el proceso
de programación.
CONSEJOS DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
SEGURIDAD
El dispositivo emite radiaciones láser invisibles (IR) y visibles que se pueden
activar durante el proceso de instalación para ajustar la posición del campo
de detección de manera precisa.
Los rayos láser visibles permanecen inactivos durante el funcionamiento
normal.
No mire directamente a los rayos láser visibles.
H
W
D
H
WD
Página 4 de 20 75.5916.07 LZR-WIDESCAN 20210402
MOVIMIENTO
El sensor ofrece 3 funciones principales que crean 3 campos de detección superpuestos con ciertas características
de detección:
El sensor realiza un análisis de objetos
en 3D, y efectúa la detección en
función de las siguientes características:
altura, ancho, profundidad, dirección y
velocidad.
EL SENSOR DETECTA SI:
- se produce movimiento en el campo movimiento;
- está presente un tipo de objeto determinado;
- el objeto se mueve en una dirección determinada.
EL SENSOR DETECTA SI:
- detecta presencia en el campo de presencia;
- está presente un tipo de objeto determinado;
EL SENSOR DETECTA SI:
- detecta presencia en el campo de seguridad.
PRESENCIASEGURIDAD
El sensor ofrece 4 funciones de apertura adicionales. Todas las funciones de detección se pueden combinar para
activar una salida específica.
Movimiento +: detección de otros tipos de objetos móviles en el campo movimiento.
Cable de tracción: detección de un objeto en una zona programada del cable de tracción.
Velocidad: detección de un objeto con una velocidad mínima.
Altura: detección de un objeto con una altura mínima.
PRINCIPIOS BÁSICOS: FUNCIONES Y OBJETO
1 2 3
1
3
2
4
H H
W
W
D
D
2
1
75.5916.07 LZR-WIDESCAN 20210402 Página 5 de 20
Antes de abrir el sensor, asegúrese de
que la cubierta no esté bloqueada
(seguro rojo de la cubierta).
Retire la cubierta
completamente antes de
instalar el sensor.
Tire de las dos patas de la
parte superior para abrir la
cubierta.
Retire el soporte de montaje del sensor y fíjelo
en la pared. También puede instalar el sensor
directamente sin utilizar el soporte de montaje.
Verifique que el tornillo de fijación del ángulo esté
ubicado según las indicaciones. Si es necesario,
desenrosque levemente el tornillo.
Ubique el sensor en posición horizontal (tal como
se muestra) y asegúrelo al soporte de montaje.
Enchufe el conector y pase el cable (PN 35.1554) a
través del paso de cables sin hacer un bucle.
Altura de montaje: lo más alto posible (máx. 32’)
El ancho y la parada del campo de detección dependen de la
altura de montaje (1:1,2). El sensor ajustará los tamaños del
campo de detección al máximo valor posible para la altura de
montaje.
Posición de montaje: centro de la puerta o esquina izquierda.
Evite montar el sensor en el lado derecho de la puerta.
MONTAJE
APERTURA DEL SENSOR
OK
3
Página 6 de 20 75.5916.07 LZR-WIDESCAN 20210402
LARGO
Ubique la cortina más cerca o más lejos de la puerta girando el tornillo de la parte superior.
Cuando se requiere la
función de seguridad,
los puntos rojos deben
quedar ubicados lo más
cerca posible de la puerta.
Los ángulos negativos
reducen la profundidad
de los campos de
detección.
Asegúrese de que la cortina quede ubicada en paralelo a la puerta ajustando uno o ambos tornillos laterales.
Inicie el ASISTENTE DE POSICN para ubicar el campo de detección correctamente delante de la puerta.
1. Mantenga presionado el botón OK para iniciar el ASISTENTE DE POSICIÓN.
2. Gire el sensor para alinear el centro de los puntos rojos con el centro de la puerta. Presione OK.
3. Gire el sensor hasta que la pantalla LCD confirme la posición. Presione OK para salir.
NOTA: Le recomendamos realizar ajustes menores al sensor y luego verificar que no esté obstruyendo
el patrón. Compruebe que ambos puntos rojos estén ubicados en el suelo y que no existan
interferencias.
MÁS CERCAMÁS CERCA
MÁS LEJOSMÁS LEJOS
El posicionamiento del campo de detección varía en función de la ubicación del montaje:
Montaje centrado: ajuste los ángulos de inclinación y paralelos (el ajuste del ángulo lateral puede no
ser necesario).
Montaje descentrado: ajuste los ángulos de inclinación, paralelos y laterales.
Retire la película de protección azul de la ventana del láser.
Los dos puntos láser visibles se pueden activar presionando el botón OK (ACEPTAR) dos veces o presionando los íconos
DESBLOQUEAR > VARITA MÁGICA > VARITA MÁGICA en el control remoto.
POSICIONAMIENTO DEL CAMPO DE DETECCIÓN
ÁNGULO PARALELOÁNGULO DE INCLINACIÓNÁNGULO LATERAL
5
5
x
x
4
75.5916.07 LZR-WIDESCAN 20210402 Página 7 de 20
PROGRAMACIÓN DEL SENSOR
INSTALACIÓN
Conecte los cables según corresponda.
Si es necesario, se pueden configurar las
funciones de salida (consulte la página 9).
Consulte el Apéndice (página 17) para
ver los diagramas de cableado del arnés
antiguo.
Presione OK para volver a la pantalla de
detección.
*estado de la salida activado durante el período de no detección
con los valores de fábrica
Recordatorio de programación
COM
NO
NC
PRUEBA
ENERGÍA
PRESENCIA
SEGURIDAD
MOVIMIENTO/
CORDÓN
SALIDA 1
SALIDA 2
RELAY
ROJO
NEGRO
AMARILLA
AMARILLA
ROSADO
ROSADO
AZUL
AZUL
VERDE-GRIS
VERDE
BLANCO-VERDE
4
CABLEADO
Al configurar el ancho o la
profundidad de cualquier campo
en 000, ese campo quedará
eliminado, al igual que su luz LED.
MBOLOS Y SEÑALES LED
LED parpadea LED parpadea
lentamente
LED apagado LED parpadea
x veces
LED parpadea
rápidamente
LED encendido
Todos los
campos
Detección de movimientoDesbloqueado
Campo de
movimiento
Detección de cable de tracción
Estado de programación
Cable de
tracción
Detección de presencia
Solución de problemas
Sin conectar
Conectado
Campo de
presencia
Detección de seguridad
Campo de
seguridad
CONFIGURACIÓN
DETECCIÓNGENERAL
TELÉFONO INTELIGENTE
4
5
5 s 10 s
Página 8 de 20 75.5916.07 LZR-WIDESCAN 20210402
Alt.
Ancho
Prof.
- La zona de programación (es decir, el cuadrado ubicado delante de los 2 puntos visibles) debe estar
totalmente despejada.
- Esta programación se debe iniciar cada vez que se cambie un ángulo del sensor.
- Asegúrese de retirar la película de protección de color azul y la cubierta del sensor.
1. Inicie una sesión de programación por control remoto. La programación comenzará después de
5segundos.
2. Espere mientras el sensor reconoce la posición, el ángulo y la altura, y analiza el fondo.
3. La programación se ha realizado correctamente. En caso contrario, consulte la sección de Solución de
problemas en la página14.
a. PROGRAMACIÓN: INSTALACIÓN
PROGRAMACIÓN DEL SENSOR (cont.)
Para saber cómo realizar una programación «caminando», consulte las páginas
18 19 del apéndice.
Asignación desde la pantalla LCD (procedimiento recomendado por BEA): busque el menú de
ENTRADA-SALIDA y establezca los parámetros deseados
(consulte el árbol de menú del LZR-WIDESCAN [75.5982]).
Asignación por medio del control remoto: consulte la página 9.
Programe todos los ajustes de configuración deseados para el campo de acuerdo con las páginas 10 – 11.
Programe cualquier ajuste adicional:
Cable de tracción (consulte la página 12)
Función de calefacción (consulte la página 12)
Activador de altura (consulte la página 13)
Activador de velocidad (consulte la página 13)
b. ASIGNACIÓN DE FUNCIONES DE SALIDA, LÓGICA DE SALIDA Y TIEMPOS DE ESPERA
c. PROGRAMACIÓN DE LOS AJUSTES DE CONFIGURACIÓN DEL CAMPO
d. PROGRAMACIÓN DE AJUSTES ADICIONALES
75.5916.07 LZR-WIDESCAN 20210402 Página 9 de 20
FUNCIONES DE SALIDA, LÓGICA DE SALIDA Y TIEMPOS DE ESPERA
CONFIGURACIÓN REMOTA OPCIONAL
Lógica de Salida 1*
NA NC
Lógica de Relé*
pasiva activa
Lógica de Salida 2*
NA NC
* Estado de la salida durante el período de no detección.
pasiva: sin energía durante la detección o en caso de corte de la alimentación eléctrica
activa: con energía durante la detección o en caso de corte de la alimentación eléctrica
Función de Salida 1
movimiento
o cable de
tracción
presencia
presencia o
seguridad
seguridad
cable de
tracción
movimiento
+ velocidad
movimiento
+ altura
movimiento
cable de tracción
seguridad
movimiento
cable de tracción
presencia
sin
cambios
Función de Salida 2
movimiento
o cable de
tracción
presencia
presencia o
seguridad
seguridad
cable de
tracción
presencia +
altura
movimiento
+ altura
movimiento
cable de tracción
seguridad
movimiento
cable de tracción
presencia
sin
cambios
Función de Relé
movimiento
o cable de
tracción
presenciamovimiento seguridad
cable de
tracción
movimiento
+ velocidad
movimiento
+ altura
movimiento
cable de tracción
seguridad
movimiento
cable de tracción
presencia
sin
cambios
Tiempo de espera
de la Salida 1
100ms 1s 3s 5s 10s 30s 1min 5min 10min 20min
Tiempo de espera
de la Salida 2
100ms 1s 3s 5s 10s 30s 1min 5min 10min 20min
Tiempo de espera
de Relé
100ms 1s 3s 5s 10s 30s 1min 5min 10min 20min
Al programar cada uno de los parámetros enumerados a continuación (función, lógica, tiempo de espera),
siempre debe ingresar 3 dígitos para el parámetro específico (salida 1, salida 2, relé). Si no desea cambiar la
configuración de una salida, seleccione 0.
1.ºdígito = Salida1
2.ºdígito = Salida2
3.ºdígito = Re
NOTA: Debe ingresar los tres dígitos rápidamente, ya que una demora excesiva provocará la caducidad de la
configuración.
POR EJEMPLO, si desea que las salidas sean de Movimiento o Cable de tracción (Salida 1), Cable de tracción (Salida 2)
y Seguridad (Relé), debe presionar los siguientes botones en el orden que se indica a continuación:
Restablecimiento
de fábrica
total parcial
Modo de servicio
Puntos rojos
El modo de servicio desactiva la detección de presencia y seguridad durante 15 minutos. Este modo
puede resultar útil durante la instalación y la programación mecánica de la puerta, o para trabajos
de mantenimiento.
Para salir del modo de servicio, siga la misma secuencia.
total: restablecimiento de todos los valores de fábrica
parcial: restablecimiento de todos los valores excepto
ENTRADA/SALIDA
Al presionar la «varita mágica» dos veces se activan los 2 puntos láser visibles, lo que permite ajustar
los ángulos y posicionar el sensor.
...
XXX
XXX
XXX
240 in
287 in
000 in
ANY
UNI
UNI 100%
UNI REV
UNI 100%+
Página 10 de 20 75.5916.07 LZR-WIDESCAN 20210402
Antes de ingresar la función y la configuración, siempre presione el botón UNLOCK (DESBLOQUEAR).
1 CUALQUIERA detección bidireccional: aproximación y alejamiento
2
UNI 100%
(predeterminado)
detección unidireccional: aproximación con rechazo de tráfico cruzado
6 UNI REV detección unidireccional con inversión: solo alejamiento
7 UNI 100%+
detección unidireccional: aproximación con rechazo de tráfico cruzado
+ 1m frente a la puerta: detección bidireccional sin rechazo de
tráfico cruzado
9 UNI
detección unidireccional: aproximación desde cualquier dirección
(la distancia entre el objeto y el sensor disminuye)
1
CUAL-
QUIERA
UNI
REV
UNI
100%+
UNI
2
UNI
100%
3 4 5
000 (mín.) – 460
(máx.)
detecta vehículos de gran tamaño; rechaza bicicletas y montacargas angostos
detecta todos los tipos de vehículos; rechaza peatones
detecta todos los objetos
vehículo XL:
vehículo:
cualquiera:
000 (mín.) – 460
(máx.)
000 (mín.) – 460
(máx.)
CONFIGURACIÓN DE CAMPO REMOTA OPCIONAL
Ancho de campo
Profundidad de
campo (parada)
Tipo de objeto
Dirección
Inmunidad
Inicio de campo
MOVIMIENTO
vehículo
vehículo
XL
cual-
quiera
..
....
XXX
XXX
XXX
XXX
XXX
000 in
240 in
240 in
080 in
016 in
000in
75.5916.07 LZR-WIDESCAN 20210402 Página 11 de 20
Antes de ingresar la función y la configuración, siempre presione el botón UNLOCK (DESBLOQUEAR).
000 (mín.) – 460
(máx.)
000 (mín.) – 460
(máx.)
000 (mín.) – 460
(máx.)
000 (mín.) – 460
(máx.)
CONFIGURACIÓN DE CAMPO REMOTA OPCIONAL (cont.)
Ancho de campo
Ancho de campo
Profundidad de
campo (parada)
Profundidad de
campo (parada)
000 (mín.) – 460
(máx.)
Inicio de campo
PRESENCIA
SEGURIDAD
detecta vehículos de gran tamaño; rechaza bicicletas y montacargas angostos
detecta todos los tipos de vehículos; rechaza peatones
detecta todos los objetos
vehículo XL:
vehículo:
cualquiera:
Tipo de objeto
vehículo
vehículo
XL
cual-
quiera
5
Inmunidad
1 2 3 4
Tiempo de
presencia máx.
30s 1min 2min 5min 10min 30min 60min 120min infinito
Tiempo de
presencia máx.
(para objetos < 1’6")
30s 1min 2min 5min 10min 30min 60min 120min infinito
Inmunidad
1 2 3 4 5
Los objetos más pequeños que el valor F2 seleccionado no
se detectan.
Zona descubierta
2" 4" 6" 8"
5
5 s
.
.
Página 12 de 20 75.5916.07 LZR-WIDESCAN 20210402
solo detecta peatones
detecta vehículos de gran tamaño; rechaza bicicletas y montacargas angostos
detecta todos los tipos de vehículos; rechaza peatones
detecta todos los objetos
vehículo:
vehículo XL:
cualquiera:
Tipo de objeto
Tiempo de
presencia mín.
CONFIGURACIÓN DEL CABLE DE TRACCIÓN
0s 1s 2s 3s 4s 5s 6s 7s
vehículo
XL
peatón
8s
vehículo
parada
cual-
quiera
Para borrar la zona del «cable de tracción» virtual, reinicie la programación del «cable de tracción» sin
obstaculizar la zona de escaneo. Transcurrido 1 minuto, el sensor parpadea 5veces en color naranja. Pulse
los iconos de DESBLOQUEO + BLOQUEO ( ) para salir del modo de ajuste.
PROGRAMACIÓN: CABLE DE TRACCIÓN
La función de calefacción también está disponible a través de la pantalla LCD. Esta función no se puede
programar ni visualizar por medio del control remoto.
Para acceder a los valores de calefacción, siga la ruta de acceso
de menú que se indica a continuación:
PRINCIPALINICIO RÁPIDOMÁSDESACTIVADO [predeterminado]
ECO (ECOGICO)
AUTO (AUTOMÁTICO)
CONFIGURACIÓN DEL CONTROL DE LCD OPCIONAL
NO SE MUEVAVAYA A LA POSICIÓN DESEADA
La puerta se abre solo cuando se detecta un objeto en una de las tres
zonas del cable de tracción virtual durante el tiempo de presencia mínimo
seleccionado (valor de fábrica: 3s).
Para poder utilizar esta función:
el sensor debe conocer su entorno (programación de instalación correcta);
los cables correspondientes deben conectarse a la entrada de activación de la puerta (salida de relé
seleccionada de manera predeterminada);
la función de salida o relé debe configurarse en movimiento o cable de tracción (valor de fábrica) o en cable
de tracción.
Para crear un cable de tracción virtual:
El proceso de
programación
ha finalizado. La
luz LED parpadea
rápidamente en color
verde o está apagada.
Si la luz parpadea
en color naranja,
consulte la sección
de Solución de
problemas.
Si la luz LED parpadea en
color verde, deje de moverse.
Inicie una sesión de
programación de cable
de tracción por control
remoto. Puede crear
3 cables de tracción
diferentes en el área
escaneada.
Sitúese en la posición en la que
desee activar la puerta a través
de un cable de tracción virtual.
La luz LED parpadea rápidamente
alternando entre los colores rojo
y verde durante5segundos.
El proceso de reconocimiento
comienza: no se mueva.
La luz LED parpadea lentamente
en color rojo y verde.
NO SE
MUEVA
Asegúrese de que el área escanea-
da esté totalmente despejada.
El sensor genera un consumo energético
considerablemente mayor con la función de
calefacción ENCENDIDA (ON). Consulte las
Especificaciones técnicas para verificar si cuenta
con la cantidad suficiente de energía disponible.
Programación
N.º1 N.º2 N.º3
5
1 2 3
75.5916.07 LZR-WIDESCAN 20210402 Página 13 de 20
De manera predeterminada, todos los objetos que tengan una altura superior
al valor seleccionado accionarán el ACTIVADOR DE ALTURA. Esta función
también se puede utilizar para abrir la puerta parcialmente, según la altura del
objeto.
La función del Activador de altura se puede emplear para un control de puerta
que tenga una entrada de apertura parcial.
a. Asigne Salida 1, Salida 2 o Relé a Movimiento + Altura; o asigne
Salida 2 a Presencia + Altura.
b. Conéctelo a la entrada de Apertura total en el control de la puerta.
c. Configure el campo de movimiento para cualquier objeto y asigne el
movimiento a una salida.
d. Conéctelo a la entrada de Apertura parcial del control de la puerta.
Para este parámetro, el valor de fábrica predeterminado es de 7’6", pero es
posible acceder a otros parámetros adicionales a través del parámetro Height
Limit (Límite del altura) del menú OTHERS (OTROS), solo por medio de la
pantalla LCD (tenga en cuenta que este parámetro no se puede personalizar
por control remoto). Para introducir cambios, siga la ruta de acceso de menú
de la pantalla LCD:
MAIN (PRINCIPAL) OTHERS (OTROS) HEIGHT LIMIT (LÍMITE DE ALTURA)
68,9; 78,7; 88,6; 98,4; 108,3; 118,1; 127,9; 137,3; 157,5
(El valor de fábrica aparece subrayado y resaltado en negrita).
NOTA: Cada uno de estos parámetros disponibles es superior a XX pulg a da s .
Por ejemplo: Si se selecciona el parámetro de 108,4, el sensor detecta
objetos con una altura MÍNIMA de 108,4pulgadas.
La puerta se abre parcialmente.
(detección de movimiento)
inferior a 7’6"
La puerta se abre completamente.
(detección de altura)
superior a 7’6"
ACTIVADOR DE ALTURA
De manera predeterminada, todos los objetos que se muevan más lento que el
valor seleccionado activarán la salida.
Esta función ayuda a mantener la puerta abierta en caso de registrarse objetos
tardíos o de movimiento lento en estrecha proximidad a la puerta.
Para este parámetro, el valor de fábrica predeterminado es de menos de 3mph,
pero es posible acceder a otros parámetros adicionales a través del parámetro
Speed Limit (Límite del velocidad) del menú «OTHERS» (OTROS), solo por medio
de la pantalla LCD (tenga en cuenta que este parámetro no se puede personalizar
por control remoto). Para introducir cambios, siga la ruta de acceso de menú de
la pantalla LCD:
MAIN (PRINCIPAL) OTHERS (OTROS) SPEED LIMIT (LÍMITE DE VELOCIDAD)
3,1; 6,2; 9,3; 12,4; 15,5; 18,6; 21,7; 24,8; 28; 31
(El valor de fábrica aparece subrayado y resaltado en negrita).
NOTA: Cada uno de estos parámetros disponibles tiene una velocidad menor a
XXmph. Por ejemplo: Si se selecciona el parámetro de 15,5, el sensor detectará
objetos con velocidades MÁS LENTAS que 15,5mph.
ACTIVADOR DE VELOCIDAD
1 2 3
Vuelva a colocar la cubierta del
sensor horizontalmente y ciérrela
según se indica en la ilustración.
Bloquee la posición del sensor
asegurando firmemente el tornil-
lo de fijación del ángulo.
Bloquee la cubierta girando el
tornillo de fijación en sentido
horario.
CIERRE DEL SENSOR
Página 14 de 20 75.5916.07 LZR-WIDESCAN 20210402
1
E1
E1: CPU-XXX El sensor detecta un
problema interno.
Reemplace el sensor.
2
E2
E2: XXX PWR La fuente de alimentación
interna falla.
Reemplace el sensor.
E2: ALIMENTACIÓN (IN
SUPPLY)
La fuente de alimentación es
excesiva o deficiente.
Compruebe la fuente de alimentación (Diagnostics [Diagnósticos]
> LCD).
E2: TEMP La temperatura interior es
demasiado alta o demasiado
baja.
Compruebe la temperatura del sensor (Diagnostics [Diagnósticos]
> LCD).
Proteja el sensor de cualquier exposición directa al calor o al frío.
5
E5
INSTALACIÓN
El sensor requiere
programación.
Inicie la programación después de ajustar el ángulo. Todas las
salidas de presencia/seguridad están activadas.
E5: PLANICIDAD
(FLATNESS)
Error de programación. Asegúrese de que la zona de programación esté totalmente
despejada y, luego, inicie la programación de instalación.
E5: INCLINACIÓN
(TILT)
Error de programación
causado por el ángulo de
inclinación.
Ajuste el ángulo de inclinación (máx. 15° > Diagnostics
[Diagnósticos] > LCD).
Inicie la programación de instalación.
E5: AZIMUT
(AZIMUTH)
Error de programación
causado por el ángulo lateral.
Ajuste el ángulo de inclinación (máx. 45° > Diagnostics
[Diagnósticos] > LCD).
Inicie la programación de instalación.
E5: ALTURA (HEIGHT) Error de programación
causado por la altura de
montaje.
Ajuste la altura de montaje (máx. 32’, mín. 6’6”).
Inicie la programación de instalación.
E5: CADUCIDAD
(TIME-OUT)
Error de programación. Reinicie la programación de instalación. Asegúrese de que no se
detecte movimiento durante al menos 5segundos cuando la luz
LED empiece a parpadear en colores rojo-verde.
Cambie ligeramente de posición y reinicie la programación de
instalación.
6
E6
E6: FQ OUT Fallo del sensor en la salida 1. Reemplace el sensor.
8
E8
E8: ... Fallo del motor de detección. Si la temperatura interna es inferior a 68°F (20ºC), espere hasta
que se haya completado el proceso de calentamiento.
Si la temperatura es mayor a -4°F (-20ºC), reemplace el sensor.
El LED de color NARANJA
está encendido
El sensor detecta un
problema de memoria.
Reemplace el sensor.
El LED de color
NARANJA se mantiene
encendido durante 3s
(enmascaramiento)
El sensor está ubicado en
una esquina y en forma
perpendicular a una pared.
Incline el sensor para desplazar el campo de detección.
Ignore la advertencia:
Enmascaramiento: obstáculo
de gran altura ubicado
delante de la puerta.
Reduzca la cantidad de cortinas (QUICK START > MORE > Nb
curtains [INICIO RÁPIDO > MÁS > Cant. de cortinas]).
Ignore la advertencia:
El LED y la pantalla LCD
están apagados
Cableado incorrecto. Revise el cableado.
Examine el arnés del sensor y los pasadores en busca de daños.
Puerta sin reacción El modo de servicio está
activado.
Salga del modo de servicio (consulte la pág. 9).
Producto sin reacción
ante el mando por
control remoto
El sensor está protegido por
contraseña.
Ingrese la contraseña correcta. Si olvidó el código, interrumpa
y restablezca el suministro eléctrico para acceder al sensor sin
introducir una contraseña durante 1min.
Detección de movimiento
demasiado tardía
El ángulo negativo es
excesivo.
Reduzca el ángulo del sensor.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
¿No encuentra su respuesta? Visite BEAsensors.com o escanee el código QR para ver las preguntas frecuentes.
75.5916.07 LZR-WIDESCAN 20210402 Página 15 de 20
Tecnología Escáner láser, medición de tiempo de vuelo (7 cortinas láser)
Modo de detección Movimiento, presencia, altura y velocidad
Campo de detección máx.
Ancho: 1,2 × altura de montaje
Profundidad: 1,2 × altura de montaje
(ajustable, según la configuración del usuario)
Grosor de la primera cortina
1
4pulgadas
Altura de montaje típica 6’6” – 32’
Factor de reflectividad mín. > 2% (del suelo y del objeto) (medido con un máx. de 19’6” en un campo de seguridad)
Tamaño mín. típico del objeto 6” a 19’6” (en proporción a la distancia del objeto)
Cuerpo de prueba (Testbody) 27
1
2” × 11
3
4”× 7
3
4
Características de las
emisiones
Láser IR:
Láser visible rojo:
longitud de onda 905nm; potencia de salida 0,10mW (CLASE 1)
longitud de onda 635nm; potencia de salida 0,95mW (CLASE 2)
Tensión de alimentación 12 – 24 VCA -10/+20% 12 – 30 VCC ±10% en el terminal del sensor
Consumo de energía < 2,5W (calefacción: apagada) < 10W, máx. 15W (calefacción: modo eco o auto)
Tiempo de respuesta Típ. 230ms; máx. 800ms (según la configuración de inmunidad)
Salida
2 relés de estado sólido (aislamiento galvánico - sin polaridad)
24VCA / 30VCC (tensión de conmutación máx.) – 100 mA (corriente de conmutación
x.)
- en modo de conmutación: NA/NC
- en modo de frecuencia: señal pulsada (f= 100Hz ±10%)
1 relé electromecánico (aislamiento galvánico - sin polaridad)
42VCA/VCC (tensión de conmutación máx.) – 500mA (corriente de conmutación máx.)
Entrada
30VCC (tensión de conmutación máx.)
baja < 1V alta > 10V (umbral de tensión)
Señales LED
2 LED tricolor: estado de las salidas / respuesta del control remoto / señales de error
1 LED azul: estado del bluetooth
Dimensiones 7
3
4” (Alt.) x 6” (Ancho) x 4” (Prof.) (aprox.)
Material / Color PC/ASA / Negro
Ángulos de rotación en el
soporte
45º a la derecha, 15º a la izquierda (bloqueable)
Ángulos de inclinación en el
soporte
-10 – 5°
Índice de protección NEMA 4 / IP65
Intervalo de temperatura -22 – 140 °F (-30 – 60°C)
Conformidad con las normas IEC 61000-6-2
IEC 61000-6-3
IEC 60950-1
IEC 60825-1
ISO 13849-1 Pl “d”/ CAT2
IEC 62061 SIL 2
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Todos los valores se han medido bajo condiciones específicas.
BEA, Inc., el fabricante del sensor, no se responsabilizará por las instalaciones o los ajustes incorrectos del sensor o dispositivo. Por consiguiente, BEA, Inc. no garantiza ningún
uso del sensor o dispositivo con fi nes distintos de los previstos.
BEA, Inc. recomienda fi rmemente que los técnicos de instalación y servicio cuenten con la certifi cación de la Asociación Estadounidense de Fabricantes de Puertas Automáticas
(AAADM) para puertas peatonales, tengan la certifi cación de la Asociación Internacional de Puertas (IDA) para puertas o compuertas, y que, además, reciban la capacitación
adecuada en fábrica para cada tipo de sistema de puerta o portones.
Los instaladores y el personal de servicio son responsables de llevar a cabo una evaluación de riesgo después de cada instalación o servicio, y de verifi car que el rendimiento
del sistema de sensores y dispositivos cumpla con las regulaciones, los códigos y las normas locales, nacionales e internacionales.
Una vez fi nalizado el trabajo de instalación o de servicio, se realizará una inspección de seguridad de la puerta o compuerta según las recomendaciones del fabricante
y las pautas de la AAADM, el Instituto Nacional Estadounidense de Estándares (ANSI) o la Asociación de Fabricantes de Puertas y Sistemas de Acceso (DASMA) (cuando
corresponda) con el fi n de aplicar las mejores prácticas de la industria. Las inspecciones de seguridad se deben realizar durante cada visita de servicio. Se pueden encontrar
ejemplos de estas inspecciones en una etiqueta de información de seguridad de la AAADM (p. ej.: ANSI/DASMA 102, ANSI/DASMA 107, UL294, UL325, y el Código
Internacional de Seguridad).
Verifi que que todas las etiquetas de señalización y de advertencia, y los rótulos industriales se encuentren en su lugar.
EXPECTATIVAS DE CUMPLIMIENTO DE BEA, INC. CON RESPECTO AL SERVICIO Y LA INSTALACIÓN
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Soporte técnico & Servicio al cliente: 1-800-523-2462
Preguntas técnicas generales: [email protected] | Documentos técnicos: www.BEAsensors.com
©BEA | Instrucciones originales | CONSERVAR PARA REFERENCIA FUTURA - DISEÑADO PARA IMPRESIÓN EN COLOR
Página 16 de 20 75.5916.07 LZR-WIDESCAN 20210402
APÉNDICE
X
X X X
Password
More
>Diagnostics
Value
Parameter
Value
Parameter
Más
>Diagnóstico
More
>Diagnostic
75.5916.07 LZR-WIDESCAN 20210402 Página 17 de 20
Regrese al menú o a la
pantalla anterior.
Elija su idioma antes de entrar al primer
menú de la pantalla LCD.
Durante los primeros 30segundos después de
encender el sensor o, posteriormente, en el menú
de diagnósticos.
Introduzca una contraseña si es
necesario.
Acceda a los ajustes avanzados.
Valor mostrado = valor guardadoValor mostrado = valor de fábrica
Desplácese hacia arriba o
hacia abajo.
Ingrese al menú Diagnostics
(Diagnósticos).
Ingrese al menú de la pantalla LCD.
Seleccione una carpeta, parámetro o valor.
Confirme un valor y salga del modo de edición.
Active los puntos rojos en el suelo.
Inicie el ASISTENTE DE POSICIÓN.
CÓMO AJUSTAR EL SENSOR POR LCD
digo QR a través de la pantalla LCD: Diagnostics > QR-code (Diagnóstico > Código QR)
Para enviar rápidamente un resumen general de todos los valores seleccionados, escanee el código QR en la pantalla LCD
usando la aplicación de escaneo de un teléfono inteligente. Si es necesario, utilice la linterna de su teléfono para mejorar
el contraste. Aparecerá una cadena de dígitos en su teléfono. Envíe esta cadena por correo electrónico a nuestro equipo
de servicio técnico.
PRESIONE
2 VECES
PRESIONE
BREVEMENTE
PRESIONE DURANTE
VARIOS SEGUNDOS
ANTIGUOS ARNESES
COM
NO
NC
FUENTE DE ENERGIA
PRUEBA
SALIDA 2
SALIDA 1
RELÉ
COM
NO
NC
PRUEBA
FUENTE DE ENERGIA
SALIDA 2
SALIDA 1
RELÉ
Arnés anterior de la UE Arnés anterior de EE. UU.
...
....
..
...
....
..
.
.
x
2x 1x 3x 1x 5x
40cm 30 20 10 0 10 20 30 40cm
. ..
Página 18 de 20 75.5916.07 LZR-WIDESCAN 20210402
CÓMO AJUSTAR EL SENSOR POR CONTROL REMOTO
Después de desbloquear,
el LED rojo parpadea y el
sensor se puede ajustar
mediante el control remoto.
Para terminar la sesión de
ajuste, siempre bloquee el
sensor.
Si el LED rojo parpadea rápidamente después del
desbloqueo, ingrese un código de acceso de 1 a 4
dígitos. Si no conoce el código de acceso, apague y
vuelva a encender.
Si es necesario, seleccione el campo de detección correspondiente
antes de seleccionar el parámetro y de cambiar el valor. El
segundo LED indica el campo de detección.
MOVIMIENTO
CABLE DE
TRACCIÓN
PRESENCIA
SEGURIDAD
= ancho del campo 2,35m
x = cantidad de parpadeos = valor del parámetro
Para guardar un código de acceso a través del control remoto:
Para borrar un código de acceso a través del control remoto:
Ingrese el código actual.
Si no conoce el código de acceso, apague y vuelva a encender el dispositivo para borrar
el código de acceso actual.
Cambio de campo:
Después de cambiar este parámetro,
siempre verifique el área de detección.
Si no se selecciona un código de color, los anchos de los 3 campos de detección (movimiento,
presencia y seguridad) se ajustan al mismo tiempo.
Activar puntos rojos en el suelo
Programación: instalación
Programación: cable de tracción
Ajustes previos
Restablecer
1
3
2
75.5916.07 LZR-WIDESCAN 20210402 Página 19 de 20
También puede volver a delinear uno o más campos de detección caminando alrededor del campo
solicitado (pasos 1 – 3). Es posible cortar el campo existente desde el borde o extraer un campo
dentro del campo de detección (paso 4).
Asegúrese de que el campo sea más grande de lo deseado. El tamaño del
campo existente se puede reducir y adaptar, pero no puede exceder el tamaño
configurado.
Aléjese del campo de detección y retire cualquier objeto (escalera,
herramientas, etc.).
Vaya a la posición inicial de su campo de detección (vea la primera imagen a
continuación).
La demora después de la cual se inicia la sesión de programación es de 60
segundos mediante la pantalla LCD (se puede ajustar a 30 o 120segundos a
través de Quick Start > More > TeachInDelay [Inicio rápido > Más > Retraso
de programación]). La demora del inicio mediante control remoto es de
5 segundos.
El sensor reconoce su fondo cuando el LED parpadea en rojo y verde.
Elija los campos deseados mediante la pantalla LCD o el control remoto:
continúa en la página siguiente...
PROGRAMACIÓN: CAMINATA
INICIE UNA SESIÓN DE PROGRAMACIÓN CON CAMINATA
VAYA AL PUNTO DE PARTIDA
NO SE MUEVA
LED
IZQUIERDO
Quick Start > TeachIn > Walk All (Inicio rápido > Programación > Ca-
minar todo): campo de movimiento, presencia y seguridad
Quick Start > TeachIn > Walk Motion (Inicio rápido > Programación >
Caminar-Movimiento): únicamente campo de movimiento
...
Quick Start > TeachIn > Walk Presence (Inicio rápido > Programación >
Caminar-Presencia): únicamente campo de presencia
....
Quick Start > TeachIn > Walk Safety (Inicio rápido > Programación >
Caminar-Seguridad): únicamente campo de seguridad
..
60s / 5s
5
..
....
...
4
Página 20 de 20 75.5916.07 LZR-WIDESCAN 20210402
AGREGAR RASTRO/INVERTIR CAMPO:
Con el control remoto, puede agregar un rastro de la forma del campo a todos los campos o a uno en particular (paso 1).
Puede invertir cada campo de detección (es decir, activar el lado inactivo del rastro recorrido) mediante la
pantalla LCD (Motion/Presence/Safety > More > Field inversion [Movimiento/Presencia/Seguridad > Más >
Inversión de campo]) o el control remoto (consulte las páginas 10 – 11). En la ilustración de la derecha, observe
la inversión del campo que se muestra arriba (sector inferior derecho). Esta función solo está disponible
después de una programación con caminata. La configuración estándar no permitirá la inversión del campo.
Verifique siempre las dimensiones del campo a través de la opción de Visualización de campo en la pantalla LCD
(Diagnostics > FieldDisplay [Diagnóstico > Visualización de campo]).
Para eliminar un rastro, simplemente reinicie una programación con caminata y despeje la zona de detección correspondiente
durante 15segundos.
La programación se realizó correctamente o no (consulte la sección de
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS).
Cuando el LED parpadea en verde, levante un brazo y lentamente co-
mience a caminar por la huella de la forma del campo deseado. Luego,
deténgase y espere hasta que el LED deje de parpadear.
RECORTE
COMIENCE fuera del campo de detección máx.
DETÉNGASE fuera del campo de detección máx.
EXTRACTO
COMIENCE en cualquier punto del campo de detección máx.
DETÉNGASE cerca del punto de partida.
O
O
Campo máx.
Campo recorrido
Campo máx.
Campo recorrido
PROGRAMACIÓN: CAMINATA (cont.)
EMPIECE A CAMINAR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

BEA LZR-WIDESCAN Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

BEA LZR-WIDESCAN es un sensor que detecta objetos que se mueven a través de un rango de áreas. Tiene capacidades de detección de movimiento, presencia y seguridad a través de múltiples campos superpuestos, cada uno con características únicas de detección. El sensor analiza objetos en 3D y realiza detecciones en función de varias características, como la altura, el ancho, la profundidad, la dirección y la velocidad.