BBC Bircher Herkules 2E Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
1
TOP
TOP
111 mm
13 mm13 mm
35 mm
41 mm35 mm
13 mm
Mounting screws
Front view, 45° angle shown
Extra heigth
for tilted device.
28 mm 28 mm
13 mm
5 mm
5 mm
166 mm
1
111 mm
13 mm13 mm
35 mm
41 mm35 mm
13 mm
Mounting screws
Front view, 45° angle shown
Extra heigth
for tilted device.
28 mm 28 mm
13 mm
5 mm
5 mm
166 mm
TOP
TOP
A
B
C
A
B
CD E F G
N
N
N
O
M
H
I
J
C
KL
Herkules 2E
Microwave motion sensor for industrial doors
Original instructions
1Introduction
ENGLISH
350699D
07/18
A Housing (aluminum)
B Mounting bracket
C Inclination angle handscrews (x2)
D Microwave planar module
E Clip for wide detection pattern
 (Usesettingforwideeldpattern-sec.6.3)
F Left button L to set function
G Right button R to set value
H Output 1 indicator (green LED)
I Output 2 indicator (red LED)
J DIP switches (for setting
 remotecontroladdresses1-4)
K Rear cover
L Connection cable
M Front cover
N Coverscrews(x4)
O RegloBeam 2 remote control
required to access complete set of functions
The box contains the following items:
A Herkules 2E sensor
withpre-wired10m6-wirecable
BSelf-adhesivemountingtemplate
C Instruction manual
Tools recommended for installation:
-Ladder
-Tapemeasure
-Level
-Drillwith5mmdrillbit
-Electricscrewdriverwith
bit to match mounting screws
-AWG4(5mmdia)wirestripperforcablesleeve
-AWG26(0.20mm2) wire stripper for single wires
Other items recommended for installation:
-Mountingscrews(x2)sizedfor 5mmhole
-RegloBeam2remotecontrol
1.1 Box Contents & Tools Required
1.2 Parts of the Sensor
A
BC
A
B
CD E F G
N
N
N
O
M
H
I
J
C
KL
Herkules 2E
Detector de movimiento por radar para puertas industriales
Traducción del manual de instrucción original
1Para su seguridad
2Introducción
ESPAGÑOL
351248F
04/21
A Carcasa (aluminio)
B Escuadra de montaje
CTornillosdejaciónparaelángulode
inclinación(x2)
DMóduloderadarplano
EClipparaelpatróndedeteccióndelancho
(Utilicelaconguracióndelpatróndecampo
ancho-sección6.3)
FBotónizquierdo Lparaestablecerlafunción
GBotónderecho R para establecer el valor
H Indicador de salida 1 (LED verde)
I Indicador de salida 2 (LED rojo)
J
Interruptores DIP (para establecer las direc-
cionesdelmandoadistancia1-4)
K Tapa trasera
LCabledeconexión
M Tapa delantera
NTornillosdelatapa(x4)
O
MandoadistanciaRegloBeam2necesario
para acceder al conjunto completo de fun-
ciones
Lacajacontienelossiguienteselementos:
ASensorHerkules2Econprecableadode10mdelargode
cablede6hilos
BPlantillademontajeautoadhesiva
C Manual de instrucciones
Herramientas recomendadas para la instalación:
-Escalera
-Cintamétrica
-Nivel
-Taladroconbrocade5mm
-Destornilladoreléctricoconbrocaquecoincidaconlos
tornillosdejación
-AWG4(5mmdia)pelacablesparalafundadeloscables
-AWG26(0,20mm2 dia) pelacables para cables individ-
uales
Otros utensilios recomendados para la instalación:
-Tornillosdejación(x2)paraoricios de5mm
-MandoadistanciaRegloBeam2
2.1 Contenido de la caja y herramientas necesarias
2.2 Elementos del sensor
•Laspresentesinstruccionesdeserviciodeberánleersedetenidamenteantesde
ponerenfuncionamientoeldispositivoyconservarseparafuturasconsultas.
•Esteproductoestádiseñadoparamontarsesobreunapuertaindustrial.
•NoesuncomponentedeseguridadsegúnlaDirectivademáquinasdelaUE,no
debeutilizarseparalaprotecciónpersonalniparalafuncióndeDESCONEXIÓNDE
EMERGENCIA.
•Noutilizaresteproductoparaotraaplicacióndiferentealaespecicada.
•Solopersonalcapacitadoycalicadopuedeinstalareinicializareldispositivo.
•Soloelpersonaldefábricaautorizadopuederealizarcambiosdehardware/
softwareoreparacionesenelproducto.
•Respetartodaslasnormaslocalesrelevantesenmateriadeseguridadeléctrica.
•Elincumplimientodeestasmedidasdeseguridadpuedecausardañosalemisorde
señalesuotrosobjetos,asícomolesionesgravesoinclusolamuerte.
•Esresponsabilidaddelinstaladorllevaracabounaevaluacióndelriesgoeinstalar
elsistemadeconformidadconlanormativa,lasnormasdeseguridad,las
disposicionesylasleyeslocales,nacionaleseinternacionalesvigentesy,siaplica,
deconformidadconlaDirectivademáquinas2006/42/CE.
•Tenersiempreencuentalasfuncionesdeseguridaddelasaplicacionesdeforma
integral,ynoúnicamenteenrelaciónaunasecciónindependientedelsistema.
•Elinstaladoresresponsabledeprobarelsistemaparagarantizarquecumplecontodas
lasnormasdeseguridadaplicables.
•Duranteelfuncionamientodeloscomponenteseléctricos,p.ej.siseproduceun
cortocircuito,existeelriesgodequeseemitangasescalienteseionizados,noretirar
lascubiertas.
•Elemisordeseñalessolosepuedeponerenfuncionamientodesdeunsistemade
tensiónextrabajadeseguridad(SELV,porsussiglaseninglés)conseparacióneléctrica
segurasegúnlanormaEN61558.Elcableadodebeestarprotegidoantecualquierdaño
mecánico.
•Eviteengeneralelcontactoconcomponenteselectrónicosyópticos.
•Elaccionamientodelapuertayelperldeltravesañojodebenconectarseatierra
debidamente.
Después de acceder al interior del dispositivo, asegurarse de que la tapa/el
sello de protección esté bien cerrado para garantizar la categoría de protec-
ción designada.
2
45°
125 mm
125 mm
50 mm 41 mm
min.
50mm
35 mm
41 mm35 mm
13 mm
Mounting screws
Front view, 45° angle shown
Extra heigth
for tilted device.
28 mm 28 mm
13 mm
5 mm
5 mm
x
x
5 mm
5 mm
+
+
Asegúresedequeelsensorestá
montadormementesobreuna
supercieplana.Evitevibra-
ciones.
Objetoscomoventiladores,
plantas,banderas,etc.nodeben
invadirlazonadedetección.
Laobstruccióndelsensorpuede
afectarsufuncionamiento.
Asegúresedequenoseencuen-
trenobstáculosalalcancedel
sensor.
Instale el sensor alejado de
uorescentesofuentesdeluz
HID.
1.Retirelaunidaddelsensordelaescuadrademontajeaojandolostornillos.
2.Peguelaplantillademontajeautoadhesivaalaparedoaltechoytaladrelosoriciosenlas
ubicacionesespecicadas.Retirelaplantillaunaveztaladradostodoslosoricios.
3.Introduzcaelcableatravésdelaaberturadelaescuadrademontajeyasegúresedequela
longituddelcableessucienteparaelángulodeinclinacióndeseado.
4.Fijelaescuadrademontajermementealaparedoaltechomediantelostornillos.
5.Coloqueelsensorenlaescuadrademontajealineandolospernosytornillosdelsensorcon
lasranurasdelaescuadrademontaje.Ambosladosdebenestarcolocadoscorrectamente.
Aprietelostornillosparajarelsensor.
6.Conecteelcablealoperadordelapuerta(consulteeldiagramadecableadoenelmanualdel
operadordelapuerta).
Ubicación ideal de montaje
Centrado sobre la puerta
Plantilla de montaje autoadhesiva Montaje al techo opcional
Ejemplo de aplicación que
requiere un ajuste de
inclinación
Colocación del sensor en la es-
cuadra de montaje
Despuésdelmontaje,ajusteelángulodeinclinaciónalpatrónde
deteccióndeseado.Paraajustarelángulodeinclinación,aojelos
tornillosenellateraldelsensoryajústelotalycomosemuestraa
continuación.Elrangoesde0-90°,conincrementosde15°taly
comoestámarcado en laescuadrademontaje.El ángulo típico
paralamayoríadeaplicacionesesde30-45°.
Paraciertasaplicacionespodríasernecesarioinclinarelsensor(norecomendadoamenosque
lojustiquencircunstanciasespeciales).Paraello,aojelostornillosyretireelsensordelaes-
cuadrademontaje.Unavezquetieneaccesoalostornillosdejación,aójeloslosuciente
comoparagirarlaescuadraycambiarlainclinacióndelsensor.
3.1 Consideraciones especiales
3Montaje del sensor
3.2 Instrucciones de montaje
3.3 Ángulo de inclinación
3.4 Ángulo de inclinación
3
A
B
C
D
E
F
Function Remote
Function
Values/
Description
Mounting
Height
A
2.0 – 2.5 m
2.5 – 3.0 m
3.0 – 4.0 m
4.0 – 5.0 m *
5.0 – 6.0 m
6.0 – 7.0 m
Output
Congu-
ration
Output #1
(Green LED)
Output #2
(Red LED)
B
C
Vehicles forward*
Vehicles backward
Vehicles both dir
People forward**
People backward
People both dir
People/vehicles fwd
People/veh bkwd
People/veh both dir
Field size/
Sensitivity
Output #1
Output #2
D
E
X-small/least sens.
Small/less sens.
Medium/norm sens.
Large/very sens.*
Xlarge/most sens.
Output
Hold Time
Output #1
Output #2
F
1
F
2
0.2 sec
0.5 sec
1.0 sec
2.0 sec*
5.0 sec
Pulse on exit
Output steadily on
Output steadily off**
* Factory Settings ** Factory Settings for output 2
Herkules 2E 350841A 12/15
Alimen-
tación
12-36VCC/
12-28VCA
Blanco
Marrón
Verde
Amarillo
Rosa
Gris
Salida 1
(LED verde)
COMNO
(NC)
Salida 2*
(LED rojo)
COMNO
(NC)
Véaselatabladelapágina5y6parainformaciónmás
detallada sobre la salida 1
Véaselatabladelapágina5y6parainformaciónmás
detallada sobre la salida 2
*Ajustedefábrica=Salida2apagada
Secuenciadearranqueunavezqueelsensorsehaconectadoalaalimentación:
-TantoelLEDverdecomoelrojocomienzanaparpadearlentamente
-ElLEDverdeseguiráparpadeandorápidamente
ElmandoadistanciaRegloBeam2permitequeelHerkules2Esepueda
programarfácilycómodamentedesdeelsuelo.Latransferenciadedatos
entreelRegloBeam2yelHerkules2Eseproduceenambasdirecciones,
esdecir,desdeyhaciaelsensor,pormediodeunainterfazdeinfrarrojos.
ElRegloBeam2 vuelve a leer losvaloresajustadosinmediatamente
despuésdesuprogramaciónylosmuestraenelmandoadistanciapara
garantizarunaprogramaciónprecisa.
A Transmisor/receptor (infrarrojos)
B LED de indicador de estado
CBotonesnuméricos(1a9)
DBotonesdefunción(AaF)
E
Botóndeinicio:
a)Encender(pulsardurante2seg)
b)Establecerconexiónconelsensor
FGuíadereferenciarápidaparalasfuncionesdelmandoa
distancia(guardadoenlaranuradelatapadelcompartimiento
delabatería)
EstaguíaestáincluidaencadacajadeunHerkules2E
El RegloBeam 2 debe encenderse antes de poder ser
usado.
ENCENDIDO: Pulsar y mantener Gdurante2segundos
APAGADO*:PulsarymantenerGdurante2segundos
*Elmandoadistanciaseapagaráautomáticamentesinoseha
pulsadoningúnbotóndurante2minutos.
i
4Conexión eléctrica
5Introducción al mando a distancia RegloBeam 2
5.1 Diseño del mando a distancia RegloBeam 2
4.1 Inicialización
5.2 Encendido del mando a distancia RegloBeam 2
El parpadeo de los botones del RegloBeam 2 indica que los datos
no se han transmitido completamente.
Eviteexponerlainterfazdeinfrarrojosalaluzsolardirectayotrasfuentes
deluz.
Cable
4
L
R
ElRegloBeam2funcionadeformabidireccionalconelsensor.Esto
signicaqueloscambiosrealizadosenlaconguracióndelsensorson
inmediatamentetransmitidosdevueltahaciaelmandoadistancia.Si
seprograma unnuevoparámetrodentro delos2primerosminutos
despuésdeprogramarunparámetroprevio,noesnecesariopulsar
pararestablecerlaconexiónconelsensor.
SolosepuedeestablecerlaconexiónentreelRegloBeam2yelHerku-
les2Esielsensorestáenmododeprogramación(desbloqueado).El
mododeprogramaciónseactivaalencenderelsensor.Pormotivosde
seguridad, este modo se desactiva automáticamente 30 minutos
despuésdehaber realizado la últimaconguración en el sensor. El
sensorpuedebloquearseencualquiermomentopulsando se-
guidode.
Elmododeprogramaciónsepuedeactivardetresmanerasdiferentes:
Asegúresedequeel
sensorestáenmodo
deprogramación
(sección5.1)
Unavezque
parpadea,pulse de
nuevo para establecer
laconexión.
Ladireccióndel
sensor se ilumina en
elteclado.
EJEMPLO:
dirección
(ajustedefábrica)
Seleccionelafunción
quedebeserprogra-
mada.Véaseelcuadro
enlassiguientes
páginasparaverla
lista completa de
funciones.
Pulseelbotón(letra)
delafuncióndeseada.
EJEMPLO:
altura de montaje
El sensor indica el
ajuste actual mediante
la correspondiente
iluminacióndel
teclado.
EJEMPLO:
=4–5m(ajuste
defábrica)
Ahorapulseelvalor
nuevodeseado.
EJEMPLO:
Alturadeseada=3m
Seleccione =
3–4m
Lanuevaconguración
seguardainmediata-
mente y se muestra en
elteclado.
Laprogramaciónde
estafunciónseha
completado.Encaso
necesario,repitael
procedimiento para
otrasfunciones.
i
Nota: Si parpadea alguno de los botones, la programación ha fallado. En ese caso, repita la programación.
A) Reinicie el sensor (desconecte temporalmente la
fuente de alimentación) B) Pulse brevemente uno de los botones del interior de la
unidad del sensor, L o R
Paraaccederalosbotonesdeprogramación,abralatapadelantera
delsensorretirandosus4tornillos.Unavezpulsadoelbotón,vuelva
acolocarlatapayfíjeladeformasegura.
C) Introduzca el código de acceso a través del mando a distancia
1
2
Pulse paraestablecerlaconexiónconel
sensor.Seiluminaráladireccióndelsensor.
Pulse seguidodeeintroduzcael
código de acceso predeterminado de 4
dígitos,seguidode.
EJEMPLO:
Elsensorestáahoraenmododepro-
gramación.
Encasodenopodercambiarlosparámetros
(botonesparpadean),repitalasecuencia.
Siaúnasínosepuedeestablecerlaconex-
ión,pruebe la opción A o B anterior
(previamentenosehaguardadoningún
códigodeacceso.)
5.3 Establecimiento de la conexión con el sensor
6.1 Establecimiento de la conexión con el sensor
6Funciones y ajustes - Programación mediante el mando a distancia
5
Función del sensor RegloBeam 2
Función
Descripción
Ajustesdefábricaennegrita con *
Altura de montaje A
Altura Valor
2,0 –2,5m
2,5–3,0m
3,0–4,0m
4,0 – 5,0 m *
5,0–6,0m
'
5,0–7,0 m
i
Asegúrese de que se especica
la altura de montaje adecuada
para el óptimo funcionamiento
del sensor
i
Para la identicación de perso-
nas y vehículos utilice una altura
de montaje de 3 m o superior
i
Paracampoanchoutiliceunaaltura
de montaje inferior a 4 m
Despuésdecongurarlaalturademon-
taje,lamayoríadeaplicacionesnonecesi-
tandemásprogramación.
Salida #1
Conguración
LEDverde,
cables amarillo y
verde
?
Dentro Fuera B
*Vehículos hacia delante
Vehículoshaciaatrás
Vehículosenambasdirecciones
Personashaciadelante
Personashaciaatrás
Personas en ambas direcciones
Personasyvehículoshaciadelante
Personasyvehículoshaciaatrás
Personasyvehículosenambasdirecciones
Salida#2Congura-
ción
LEDrojo,cablesrosa
ygris
?
Dentro Fuera C
Vehículoshaciadelante
Vehículoshaciaatrás
Vehículosenambasdirecciones
*Personas hacia delante
Personashaciaatrás
Personas en ambas direcciones
Personasyvehículoshaciadelante
Personasyvehículoshaciaatrás
Personasyvehículosenambasdirecciones
Salida #1 Tamaño
de campo/
sensibilidad D
Campomuypequeño/mínimasensibilidad
Campopequeño/menorsensibilidad
Campo medio / sensibilidad normal
*Campo grande / mayor sensibilidad
Campomuygrande/máximasensibilidad
Salida#2Tamañode
campo/sensibilidad E
Campomuypequeño/mínimasensibilidad
Campopequeño/menorsensibilidad
Campo medio / sensibilidad normal
*Campo grande / mayor sensibilidad
Campomuygrande/máximasensibilidad
*Ajustesdefábrica
Para activar esta
salida,pulse F
seguidode ..
6.2 Funciones de programación mediante el mando a distancia
6
Función del sensor RegloBeam 2
Función
Descripción
Ajustesdefábricaennegrita con *
Salida #1 Tiempo
de espera F 1
0,2s
0,5s
1,0s
*2,0 s
5,0s
Pulso de salida
Salida encendida de forma constante (solo para
larealizacióndepruebas)
Salidaapagadadeformaconstante
Salida #2 Tiempo de
espera F 2
0,2s
0,5s
1,0s
2,0s
5,0s
Pulso de salida
Salida encendida de forma constante (solo para
larealizacióndepruebas)
*Salida apagada de forma constante
Salida #1 Lógica F 3*NO
NC
Salida#2Lógica F 4*NO
NC
Trácocruzado
Optimización(CTO) F 5
*Apagado - La puerta se activa siempre que detecta tráco cruzado
Bajo-Lapuertaseactivaocasionalmentecuandodetectatrácocruzado
Medio-Lapuertararavezseactivacuandodetectatrácocruzado
Alto-Lapuertaignoralamayorpartedeltrácocruzado
Filtrodeinterferen-
cias F 6
*Apagado
Encendido-Seutilizacuandofuenteselectromagnéticas,talescomouores-
centes,lucesHID,sistemasinalámbricosomotores/inversores,causan
interferencias
Deteccióndemovi-
mientos lentos
(SMD)
(Solo personas)
F 7
*Apagado
Encendido-Mantienelapuertaabiertamientrasdetectepersonasquese
mueven lentamente delante de la puerta (LED parpadea)
Direccióndecomuni-
cacióndelmandoa
distancia F 8
Direccionesdisponiblesparaserconguradasconelmandoadistancia
*Ajustedefábrica
Leeyestableceladirección(1-4)conguradaporelinterruptorDIPdela
unidaddelsensor.Unavezquehacambiadoladirección,pulse G para
restablecerlaconexiónconelsensor
Congurarcódigode
acceso (Para desblo-
quearelsensor
véaselapágina4)
Borrarcódigodeac-
ceso
D 9
i
Antes de congurar el código de acceso asegúrese de borrar el
código de acceso
Paracongurarelcódigodeacceso,introduzca D seguidodecualquiernúmero
de4dígitosentre1 1 1 1 y 9 9 9 8nalizandocon D.Elcódigodeacceso
sehaguardado.
Paraborrarelcódigodeacceso,introduzca D 9 9 9 9nalizandocon D.
Sensordebloqueo
para el acceso al
mando a distancia F 8 Obligaalsensorasalirdelmododeprogramación.
Nosepodránhacermáscambiosmientrasnosevuelvaaentrarenelmodo
deprogramación(Véaselasección5.1).
Restablecer los
ajustes de fábrica ARestablecelaconguraciónalosajustesdefábrica
Laconguraciónmarcadaenlatablaconun*serárestablecida.
*Ajustesdefábrica
7
1.5 0.5
0.5
1.5
2.5
0.5 21
D1
D3
D5
1
2
3
03 2 2
1
2
3
4
5
6
11 0 3
D1
D3
D5
2.5 2.51.5 1.50.5
0.5
1.5
2.5
3.5
4.5
5.5
0.5 3 32 21
1
2
3
D1
D3
D5
4
5
6
10
2.5 2.51.5 1.50.5
D1
D3
D5
0.5
1.5
2.5
0.52 21
1
2
0 1
L
R
L
R
1 2
O
N
1 2
O
N
1 2
O
N
1 2
O
N
L
R
L
R
L
R
L
R
Paraaquellassituacionesenlasquenosedisponedemandoadistancia,
variasdelasfuncionesesencialespuedenprogramarseutilizandolosbo-
tonesdelaunidaddelsensor.
Todaslasdemásfuncionesdeberáncongurarsemedianteelmandoa
distancia.
1. Aojetodoslostornillosdelatapadelanterayretírelaparalocalizar
losbotones.
2. Brevemente presione L y R simultáneamente para entrar en el
mododeprogramación
3. PresioneelbotónL para cambiar de función.Cadavezquesepre-
sionaelbotón,lafunciónseincrementaen1.Unavezalcanzadala
últimafunción,elprogramaregresadenuevoalaprimerafunción.El
LEDrojoparpadeaparaindicarelnúmerodelafunciónactivada.
4. PresioneelbotónR para cambiar el valor.Cadavezquesepresiona
elbotón, elvalorse incrementaen1.Unavezalcanzadoel último
valor,elprogramaregresadenuevoalprimernivel.
5. Brevemente presione L y Rsimultáneamenteparasalirdelmodode
programación,oespere25segyelsensorsaldráautomáticamente.
Función Función # (Botón L /
LED rojo)
Valores # (Botón R /
LED verde)
Alturademontaje 11-6(véaselatabladela
pág.5)
Salida 1
Conguración
21-9(véaselatabladela
pág.5)
Salida1Tamañode
campo/sensibilidad
3 1-5(véaselatabladela
pág.5)
Conguraciónde
campoancho
41-2(véaselasección7.3)
Valor Conguración de campo ancho
1 Apagado*
2 Encendido
*Ajustedefábrica
6. Brevemente Vuelva a colocar la tapa delantera y apriete los
4 tornillos.
1. Activar la conguración de campo ancho
Sisedesealadeteccióndecampoancho,sigalasinstruccionesde
programacióndeabajoyutiliceelaccesorioClipenlaunidaddel
sensor.
El sensor no funcionará de forma correcta si se utiliza el
Clip sin la conguración de campo ancho adecuada o vicev-
ersa.
Laconguracióndecampoanchosoloestádisponibleparaalturas
demontajedehasta4m.Elsensornopermitirálaactivacióndela
conguracióndecampoanchosisehaseleccionadounaalturade
montajesuperior.
Campo normal sin Clip* Campo ancho con Clip
Brevemente presione L y
Rsimultáneamentepara
entrar en el modo de
programación.
Presione L3vecespara
introducirlafunciónde
campoancho.ElLEDrojo
parpadeará4veces.
Presione Runavezpara
encenderelcampoanchoydos
vecesparaapagarlo(ajustede
fábrica=apagado).ElLEDverde
parpadearáelcorrespondiente
nºdevecesparavericarla
selección
Brevemente presione L y R
simultáneamenteparasalir
delmododeprogramación.
Los cambios se guardarán
inmediatamente.
Aojelos4tornillosdelatapadelanterayretíreladelsensorpara
localizarlosinterruptoresDIP(véaselasección1.2paramásinfor-
mación).Asegúresedequelatapaquedermementecolocadatras
nalizareldireccionamiento.
Dirección1
Dirección2
Dirección3
Dirección4
–PresioneL y Rsimultáneamenteymanténgalospresionados
durante 8 segundos.
–Cada2segundos,unLEDseiluminarábrevemente.
–AmbosLEDseiluminarándespuésde8segundos
–Losajustesdefábricasehabránrestablecidocuandosesuelten
losdosbotones.
7.3 Campo ancho
7.1 Restablecer los ajustes de fábrica
7.2 Direcciones de programación 1-4 (mediante el interruptor DIP del sensor)
7Funciones y ajustes - Programación del sensor con los botones de la unidad
i
LED rojo LED verde
Botón L Botón R
A3m,30˚
Variassensibilidadesconclip
A2.5m,30˚ A4.5m,30˚ A7m,30˚
2. Campos de detección Variassensibilidades
8
MadeinChina/DesignedinSwitzerland
BBC Bircher Smart Access,BBCBircherAG,Wiesengasse20,CH-8222Beringen,www.bircher.com
8Solución de problemas
9Datos técnicos
Fallo Solución
Laidenticacióndepersonas/vehículosnofuncionacor-
rectamente
Compruebelaalturaylaconguracióndemontaje(serecomienda>3m)
Compruebeelentornoylasituacióndemontaje(ideal:sensorcentradosobrelapuerta)
Compruebelaconguración/Clipdelpatróndecampoancho
Deteccióntardíadeltráco Incrementeeltamaño/sensibilidaddelcampo
Ajusteelángulodeinclinaciónparaalejarelpatróndelapuerta
Inversióndelapuerta(elsensorreaccionaanteelcierre
de la puerta)
Ajusteelángulodeinclinaciónparaalejarelpatróndelapuerta
Reduzcaeltamaño/sensibilidaddelcampo
Asegúresedequeelsensorestájadocorrectamenteyquesusoportedemontajeno
vibra
Lapuertaseabresinqueexistamovimientodeningún
vehículo(opersona)
InstaleelsensorlejosdeinterferenciasCEM(p.ej.,tubosuorescentes,lámparasHID,
sistemasinalámbricos,motores/inversores,etc.)
AlejeelpatróndelasinterferenciasCEM
Activeelltrodeinterferencias
Lapuertanoseactivaaunqueelsensordetectalaseñal
(LED)
Compruebeloscoloresdeloscablesenbasealaseleccióndesalida
Deteccióntardíaoningunadeteccióndepersonas Reduzcalaalturademontaje(serecomienda<5m)
La puerta permanece abierta Cambielalógicadesalida
Tecnología RadarDopplerconmóduloplano
Frecuenciadetransmisión 24,05–24,25GHz
Potenciadetransmisión <20dBm
Tensióndefuncionamiento 12–36VCC
12–28VCA,45–65Hz
Corriente de funciona-
miento
Máx.75mA
Rangodetemperatura -30°Ca60°C
Humedad del aire 0%a95%dehumedadrelativa,
sincondensación
Alturademontaje 2 a 7 m
Salidasderelé
Tensióndeconmutación
Corrientedeconmutación
Contactosinversoreslibresdetensión
Máx.48VCA/CC
Máx.0,5ACA/CC
Carcasa Aluminionegroanodizado,tapade
policarbonato
Dimensiones 134x82x75mm
Peso 820gcableincluido
Clasedeprotección
(EN60529)
IP65
Máx.velocidadde
detección
25km/hparavehículos
Cable Longitud10m,6x0,20mm2
EsteaparatocumplelosrequisitosdelaParte15delasnormasFCCydelanormaRSS-210deIndustryCanada.
Advertencia:SiserealizancambiosomodicacionesenesteaparatopuedeanularselaautorizaciónFCCparaponeren
funcionamientodichoaparato.
10 Declaración de conformidad UE
13 Contacto
12 Homologación FCC
11 WEEE
Veradjunto
Losaparatosconestesímbolodebentratarsedemaneraespecialalsereliminados.Dichaeliminacióndebeefectuarsede
conformidadconlasleyesdeloscorrespondientespaísesparalaeliminaciónrespetuosaconelmedioambiente,el
reacondicionamientoyelreciclajedeaparatoseléctricosyelectrónicos.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

BBC Bircher Herkules 2E Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario