Oregon Scientific WMH90 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Oregon Scientific WMH90 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
ES
1
CONTENIDOS
Introducción .............................................................. 2
Resumen ................................................................... 2
Vista Frontal .......................................................... 2
Vista Trasera ......................................................... 3
Sensor Remoto ..................................................... 4
Para Empezar ............................................................ 4
Instalación Del Sensor Remoto ............................. 4
Transmisión De Datos Del Sensor ........................ 4
Instalación De La Unidad Principal ....................... 5
Pantalla De Predicción Meteorológica ................... 5
Información Meteorológica Regional ......................... 5
Temperatura Y Humedad Locales ......................... 7
Mensaje De Aviso Meteorológico .......................... 7
Reloj ........................................................................... 7
Para Configurar Manualmente El Reloj ........................... 8
Alarma ....................................................................... 8
Para Configurar La Alarma .................................... 8
Para Activar O Desactivar La Alarma .................... 8
Para Silenciar La Alarma ....................................... 8
Contraste De La Pantalla ......................................... 9
Iluminación De La Pantalla ...................................... 9
Reinicio ..................................................................... 9
Ficha Técnica ............................................................ 9
Unidad Principal .................................................... 9
Sensor Térmico Remoto (THN132NS).................. 9
Precaución .............................................................. 10
Sobre Oregon Scientific ........................................ 10
EU - Declaración De Conformidad .........................11
4 días de predicción meteorológica
Modelo: WMH90
MANUAL DE USUARIO
P/N: 300100781-00004-10 REV 1
44/86
ES
2
6
7
9
10
11
13
15
17
18
14
16
12
8
5
4
3
2
1
INTRODUCCIÓN
Gracias por elegir la estación de predicción meteorológica
de 4 días (WMH90) de Oregon Scientific™.
Esta estación inalámbrica plug and play puede recibir
información meteorológica de toda Europa. El usuario
puede elegir el país o ciudad europeo, lo cual permite
mostrar información de la ciudad seleccionada en la
unidad principal.
NOTA Tenga este manual a mano cuando use el nuevo
producto. Contiene prácticas instrucciones explicadas
paso a paso, así como especificaciones técnicas y
advertencias que debe conocer.
RESUMEN
VISTA FRONTAL
1.
MD / DM: formato de calendario (mes-día o día-mes)
2. : Las pilas de la unidad principal están casi
gastadas
3.
: Indica que la alarma diaria está activada
P/N: 300100781-00004-10 REV 1
45/86
ES
3
1
3
2
4. : indica que está en modo de Alarma
5.
: indica AM / PM
6.
: Indicador de recepción de la señal del reloj
7.
: Indicador de recepción de la señal de
información meteorológica
8. Nombre del país / Nombre de la ciudad / Reloj /
Alarma diaria / Calendario / Mensaje
9. Predicción meteorológica regional para hoy /
Temperatura día y noche / Cantidad de precipitación
/ Velocidad y dirección del viento (en la ciudad
elegida por el usuario)
10.
: Pilas del sensor casi agotadas
11.
: Icono de recepción del sensor exterior
12.
Muestra humedad y temperatura interior y exterior local
13. Predicción meteorológica regional para los próximos
tres días con temperatura día y noche y cantidad de
precipitación (en la ciudad elegida por el usuario)
14. ALARM: activa / desactiva la función de alarma;
configurar alarma
15. MODE: alternar entre hora / calendario y mostrar
mensaje; configurar reloj
16. SNOOZE / LIGHT: activa la función de repetición
de alarma o la iluminación
17.
: incrementar valor del ajuste; mostrar siguiente
país / ciudad; iniciar búsqueda del sensor con
18. : reducir valor del ajuste; mostrar país / ciudad
anterior; iniciar búsqueda del sensor con
VISTA TRASERA
1. Orificio para montaje en pared
2. RESET: La unidad vuelve a los ajustes
predeterminados
P/N: 300100781-00004-10 REV 1
46/86
ES
4
1
2
3
4
3. ºC / ºF: selección de unidad de temperatura
SENSOR REMOTO
1. Indicador LED de estado
2. Orificio para montaje en pared
3. Compartimiento para las pilas
4. Orificio de RESET
NOTA El sensor incluido en este embalaje (THN132NS)
no mide la humedad.
PARA EMPEZAR
INSTALACIÓN DEL SENSOR REMOTO
1. Abra la tapa del compartimiento para pilas.
2. Introduzca las pilas, haciendo coincidir la polaridad
(+ y -).
3. Pulse RESET.
4. Cierre el compartimiento de las pilas.
NOTA Use pilas alcalinas con este producto para
que funcione durante más tiempo, y pilas de litio en
temperaturas bajo cero.
TRANSMISIÓN DE DATOS DEL SENSOR
Para buscar un sensor:
Pulse
y y manténgalos pulsados.
Cómo conseguir los mejores resultados:
• Coloqueelsensorenunradiomenorde100m(300
pies) de la unidad principal.
• Coloqueelsensordetalmodoquequededecara
a la unidad principal, minimizando obstrucciones
como puertas, paredes y muebles.
• Coloque elsensoren un lugar en elque no esté
expuesto a la luz directa del sol ni a la humedad.
• Coloque el sensor en un lugar al descubierto
debajo del cielo, alejado de objetos metálicos o
electrónicos.
P/N: 300100781-00004-10 REV 1
47/86
ES
5
• Coloqueelsensorcercadelaunidacentraldurante
los fríos meses del invierno, ya que las temperaturas
bajo cero podrían afectar el rendimiento de las pilas
y la transmisión de la señal.
El icono de recepción del sensor remoto mostrará el
siguiente estado:
ICONO DESCRIPCIÓN
La unidad principal
está buscando
sensor(es).
Se ha encontrado
un canal.
No se encuentra
el sensor.
NOTA La unidad solamente buscará los sensores ya
registrados o reiniciados en los últimos 30 minutos.
Para registrar un sensor nuevo, reinicie el sensor antes
de buscarlo.
CONSEJO El alcance de transmisión puede variar
debido a muchos factores. Es posible que tenga que
probar varias ubicaciones para obtener los mejores
resultados.
INSTALACIÓN DE LA UNIDAD PRINCIPAL
NOTA Instale primero el sensor remoto y luego la
unidad principal.
1. Retire la cubierta del compartimiento para pilas.
2. Introduzca las pilas haciendo coincidir la polaridad.
3. Pulse RESET cada vez que cambie las pilas.
NOTA No exponga las pilas a calor excesivo, como la
luz del sol o una llama.
PANTALLA DE PREDICCIÓN METEOROLÓGICA
INFORMACIÓN METEOROLÓGICA REGIONAL
NOTA Debido a las horas de transmisión de datos
meteorológicos, podría tardar hasta 24 horas en
obtener una señal válida.
La sincronización inicial del Reloj Metéo puede llevar
de 2 a 12 horas. Si el icono de la previsión del tiempo
aparece en la pantalla después de mucho tiempo,
vuelva a reiniciar este producto y colóquelo cerca de una
ventana o un lugar donde hayan menos interferencias.
Esta unidad muestra la información meteorológica
actual y de los próximos 3* días de una ciudad
elegida por el usuario.
indica buena recepción de
información meteorológica.
* La información meteorológica de 4 días (el actual y
los 3 próximos días) no está disponible para todas las
ciudades. Consulte el anexo “Cobertura geográfica”
para ver una lista de ciudades y las previsiones
disponibles para cada una.
P/N: 300100781-00004-10 REV 1
48/86
ES
6
ICONO UBICACIÓN DESCRIPCIÓN
Área de Reloj /
Alarma /
Calendario /
Mensajes
Se reciben datos de
algunas ciudades
Área de predicción
meteorológica /
tiempo de la zona
Datos de la ciudad
seleccionada
recibidos en las
últimas 48 horas
Área de Reloj /
Alarma /
Calendario /
Mensajes
Se reciben datos
de la mayoría de
ciudades
Área de predicción
meteorológica /
tiempo de la zona
Datos de la ciudad
seleccionada
recibidos en las
últimas 24 horas
(parpa-
deando)
Área de Reloj /
Alarma /
Calendario /
Mensajes
No se ha
sincronizado
ninguna señal
durante las pruebas
de señal
Área de predicción
meteorológica /
tiempo de la zona
Datos de la ciudad
seleccionada
recibidos en las
últimas 48 horas,
con mensaje
(parpa-
deando)
Área de Reloj /
Alarma /
Calendario /
Mensajes
Se ha sincronizado
una señal durante
las pruebas de
señal
Área de predicción
meteorológica /
tiempo de la zona
Datos de la ciudad
seleccionada
recibidos en las
últimas 24 horas,
con mensaje
Ningún
icono
Área de Reloj /
Alarma /
Calendario /
Mensajes
No se ha recibido
información
Área de predicción
meteorológica /
tiempo de la zona
No hay datos
válidos para
la ciudad
seleccionada
Para elegir una ciudad (tras haber elegido país):
Pulse
o .
Para elegir un país:
Pulse MODE y manténgalo pulsado. A continuación,
pulse
o . Pulse MODE para confirmar.
Si quiere ver la información meteorológica actual, la
unidad mostrará el icono de predicción meteorológica,
temperatura día / noche, cantidad de precipitación y la
velocidad / dirección del viento.
Si quiere ver la información meteorológica de los
próximos 3 días, la unidad mostrará el icono de
P/N: 300100781-00004-10 REV 1
49/86
ES
7
predicción meteorológica, temperatura día / noche y la
cantidad de precipitación.
NOTA La tabla que viene a continuación enumera los
iconos de predicción meteorológica y sus significados.
Icono de
tiempo
durante el
día
Significado
Icono de
tiempo
durante la
noche
Soleado /
despejado
Mayoritariamente
nublado
Nublado
Niebla
Ráfagas de lluvia
Lluvia intensa
Diluvio
Bochorno
Aguanieve
Ráfagas
TEMPERATURA Y HUMEDAD LOCALES
La pantalla alterna automáticamente entre la
temperatura y la humedad locales.
NOTA Si la temperatura está fuera del alcance, se
mostrará “HH.H” y “LL.L” hasta que vuelva a estar en
el alcance.
MENSAJE DE AVISO METEOROLÓGICO
Si hay un mensaje de aviso meteorológico, se muestra
automáticamente desplazándose verticalmente y
alternando reloj / calendario.
Para leer mensajes:
Pulse MODE repetidamente.
RELOJ
Este producto ha sido diseñado para sincronizar
P/N: 300100781-00004-10 REV 1
50/86
ES
8
automáticamente su reloj con una señal de radio:
• señalDCF-77deFrankfurt,Alemania
• señalHBG-75dePrangins,Suiza
NOTA La recepción tarda entre 2 y 10 minutos. Si la
señal de radio es débil, puede tardarse hasta 24 horas
en conseguir una señal válida. Si no se consigue recibir
la señal, coloque su unidad al lado de la ventana.
Indicador de recepción de la señal del reloj:
SEÑAL
FUERTE
SEÑAL DÉBIL
NO SE
RECIBE
SEÑAL
PARA CONFIGURAR MANUALMENTE EL RELOJ
1. Pulse MODE y manténgalo pulsado.
2. Pulse
/ para modificar las opciones de
ajuste. La secuencia de configuración es: país,
ciudad, contraste de la pantalla, +/-1 huso horario,
12/24 formato de la hora, hora, minuto, año, mes-
día / día-mes, mes, día e idioma.
3. Pulse MODE para confirmar.
NOTA Las opciones de idioma son inglés (E), alemán
(D), francés (F), italiano (I) y español (S).
NOTA Si la señal del reloj es fuerte, no deberá
configurar la hora manualmente.
ALARMA
PARA CONFIGURAR LA ALARMA
1. Pulse ALARM para acceder al modo de Alarma.
indica que se está en modo de alarma.
2. Pulse ALARM y manténgalo pulsado para introducir
la configuración.
3. Pulse
/ para configurar hora y minuto.
4. Pulse ALARM para confirmar.
5. Pulse MODE para volver al Modo Reloj.
PARA ACTIVAR O DESACTIVAR LA ALARMA
1. Pulse ALARM para acceder al modo de Alarma.
indica que se está en modo de alarma.
2. Pulse ALARM repetidamente para activar o
desactivar la alarma.
indica que la alrma está
activada.
3. Pulse MODE para confirmar y volver a la pantalla
del reloj.
PARA SILENCIAR LA ALARMA
• Pulse SNOOZE/LIGHT para silenciarla durante 8
minutos.
P/N: 300100781-00004-10 REV 1
51/86
ES
9
O bien
• Pulse cualquier botón para desactivar la alarma y
que se active de nuevo transcurridas 24 horas.
CONTRASTE DE LA PANTALLA
Si lo desea, puede modificar el nivel de claridad de
la pantalla. Pulse MODE y manténgalo pulsado hasta
que aparezca “CONTR”, y a continuación elija entre
0 (mínimo) a 15 (máximo) pulsando
/ para
elegir el nivel de contraste que desee. Pulse MODE
para confirmar.
ILUMINACIÓN DE LA PANTALLA
Pulse SNOOZE / LIGHT para activar la pantalla durante
8 segundos.
REINICIO
Pulse RESET para volver a la configuración
predeterminada.
FICHA TÉCNICA
UNIDAD PRINCIPAL
Dimensions (L X A X A) 95 x 48 x 165 mm
(3,7 x 1,9 x 6,5 pulgadas)
Peso 240 g (240,12 g) sin pila
Alcance de temperatura -20 °C a 50 °C
(23 °F a 122 °F)
Escala de humedad 25% a 90%
Alimentación 3 pilas UM-3 (AA)
de 1,5V
SENSOR TÉRMICO REMOTO (THN132NS)
L X A X A 50 x 22 x 96 mm
(1,97 x 0,87 x 3,78 pulgadas)
Peso 50 g (1,76 oz) sin pila
Alcance de temperatura -20 °C a 60 °C
(-4°F a 140°F)
Frecuencia de la señal 433 MHz
Cobertura de transmisión 100 m (300 pies)
sin obstáculos
Señal de transmisión Aproximadamente
cada 60 segundos
Número de canales 3
Alimentación 1 pila UM-3 (AA)
de 1,5V
P/N: 300100781-00004-10 REV 1
52/86
ES
10
PRECAUCIÓN
• No exponga el producto a fuerza extrema,
descargas, polvo, fluctuaciones de temperatura o
humedad.
• No cubra los orificios de ventilación con objetos
como periódicos, cortinas, etc.
• No sumerja el dispositivo en agua. Si se vertiera
líquido en la unidad, límpiela con un paño suave y
sin electricidad estática.
• No limpie la unidad con materiales abrasivos o
corrosivos.
• Nomanipuleloscomponentesinternos.Dehacerlo
se invalidaría la garantía.
• Use siemprepilasnuevas. Nomezclepilas viejas
con pilas nuevas.
• Lasimágenesdeestaguíaparaelusuariopueden
ser distintas al producto en sí.
• Cuando elimine este producto, asegúrese de
que no vaya a parar a la basura general, sino
separadamente para recibir un tratamiento
especial.
• Lacolocación deesteproductoencimadeciertos
tipos de madera puede provocar daños a sus
acabados. Oregon Scientific no se responsabilizará
de dichos daños. Consulte las instrucciones
de cuidado del fabricante para obtener más
información.
• Los contenidos de este manual no pueden
reproducirse sin permiso del fabricante.
• Noeliminelaspilasgastadasconlabasuranormal.
Es necesario desecharlo separadamente para
poder tratarlo.
• Tenga en cuenta que algunas unidades disponen
de una cinta de seguridad para las pilas. Retire la
cinta de compartimento para pilas antes de usarlo
por primera vez.
NOTA La ficha técnica de este producto y los
contenidos de este manual de usuario pueden
cambiarse sin aviso.
NOTA No todas las funciones y accesorios estarán
disponibles en todos los países. Sírvase ponerse
en contacto con su distribuidor local si desea más
información.
SOBRE OREGON SCIENTIFIC
Visite nuestra página web (www.oregonscientific.com)
para conocer más sobre los productos de Oregon
Scientific.
Si está en EE.UU y quiere contactar directamente con
nuestro Departamento de Atención al Cliente, por favor
visite https://us.oregonscientific.com/service/support.
asp
Para consultas internacionales, por favor visite https://
us.oregonscientific.com/about/international.asp
P/N: 300100781-00004-10 REV 1
53/86
ES
11
PAÍSES BAJO LA DIRECTIVA RTTE
Todos los países de la UE, Suiza CH
y Noruega N
EU - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por medio de la presente Oregon Scientific declara
que la estacn de predicción meteorológica de 4
días (WMH90) cumple con los requisitos esenciales y
cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de
la Directiva 1999/5/CE. Tiene a su disposición una copia
firmada y sellada de la Declaración de Conformidad,
solicítela al Departamento de Atención al Cliente de
Oregon Scientific.
P/N: 300100781-00004-10 REV 1
54/86
1/86