TaoTronics TT-BH079 Manual de usuario

Categoría
Auriculares móviles
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

CONTENTS
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
01-11
12-24
25-37
38-51
52-63
64-75
PACKAGE CONTENTS (Fig. 1)
TaoTronics True Wireless Stereo Earbuds (TT-BH079)
6 x Ear Tips (two are equipped on the earbuds)
4 x Ear Hooks (two are equipped on the earbuds)
1 x USB-C Charging Cable
1 x User Manual
1 x Quick Start Guide
EN
1
Taotronics True Wireless Stereo-Kopfhörer (TT-BH079)
6 x Ohrstöpsel (zwei sind bereits an den Ohrhörern angebracht)
4 x Ohrbügel (zwei sind bereits an den Ohrhörern angebracht)
1 x USB-C-Ladekabel
1 x Bedienungsanleitung
1 x Schnellstart-Anleitung
DE
TaoTronics Écouteurs Bluetooth Sans Fil (TT-BH079)
6 x Embouts d’Oreillette (deux sont déjà installés sur les écouteurs)
4 x Crochets d’Oreille (deux sont déjà installés sur les écouteurs)
1 x Câble de Charge USB-C
1 x Manuel de l'Utilisateur
1 x Guide de Démarrage Rapide
FR
Auriculares Inalámbricos Estéreo TaoTronics (TT-BH079)
6 x Puntas de Goma para Oídos (dos están equipados en los auriculares)
4 x Ganchos de oído (dos están equipados en los auriculares)
1 x Cable de Carga USB-C
1 x Manual de Usuario
1 x Guía de Inicio Rápido
ES
Auricolari Stereo True Wireless Stereo TaoTronics (TT-BH079)
6 Puntali Auricolari (due già montati sugli auricolari)
4 x Ganci Auricolari (due già montati sugli auricolari)
1 x Cavo di Ricarica USB-C
1 x Manuale Utente
1 Manuale di Avvio Rapido
IT
(TT-BH079)
JP
Model: TT-BH079
TaoTronics SoundLiberty 79
True Wireless Stereo Earbuds
User Guide
Model: TT-BH079
TaoTronics SoundLiberty 79
True Wireless Stereo Earbuds
Quick Start Guide
PRODUCT DIAGRAM (Fig. 2)
2
Multifunction Touch Control
LED Indicator
Microphone
Charging Contacts
USB-C Charging Port
Charging Case
Charging Indicator
Charging Slot
EN
Multifunktions-Touch-Steuerung
LED-Anzeige
Mikrofon
Ladekontakte
USB-C-Ladeanschluss
Ladehülle
Ladeanzeige
Ladeschacht
DE
Multifonction Touche Tactile
Voyant à LED
Microphone
Contacts de Charge
Port de Charge USB-C
Boîtier de Charge
Voyant de Charge
Slot de Charge
FR
Control Táctil Multifunción
Indicador LED
Micrófono
Contactos de Carga
Puerto de Carga USB-C
Estuche de Carga
Indicador de Carga
Ranura de Carga
ES
Controllo Touch Multifunzione
Indicatore LED
Microfono
Contatti per la Ricarica
Porta di Ricarica USB-C
Custodia per la Ricarica
Indicatore di Ricarica
Slot per la Ricarica
IT
タッ ントロ ー
JP
37 38
GARANTIE ET SERVICE
En cas de problème, veuillez contacter le Centre de Support Client TaoTronics
de votre pays via les informations de contact listées dans le Guide d’Utilisation.
ES
INSTRUCCIONES DE PROTECCION IMPORTANTES
Por favor lea las instrucciones detenidamente Antes de usar este producto y
guárdelo para futuras referencias.
Protección Auditiva
• No use lo auriculares a un volumen alto por mucho tiempo para evitar
dañar sus oídos.
• Ajuste los auriculares a un volumen bajo antes de ponérselos, luego
aumente el volumen gradualmente según sus preferencias.
• No ajuste el volumen demasiado alto para mantenerse al tanto de su
entorno.
• Por favor revise las leyes y reglamentos locales si desea usar los auriculares
mientras maneja para responder llamadas.
• Para su protección, no deje que la música o las llamadas telefónicas lo
distraigan mientras conduce o realiza otras actividades con peligros
potenciales.
Advertencia: Ajuste el volumen a un nivel adecuado para evitar dañar sus
oídos.
Precaución
• No sumerja los auriculares en agua o exponga a la humedad por mucho
tiempo.
• No limpie el dispositivo con detergentes que contengan alcohol, amoníaco,
benceno o abrasivos.
• Evite dejar caer.
• Coloque los auriculares en el estuche de carga cuando no los este usando y
manténgalos alejado de niños y mascotas para evitar el riesgo de asfixia.
• No desarme o trate de reparar el dispositivo para evitar el riesgo de
incendio, nulidad de la garantía, y/o pérdida de propiedad.
• Preste mucha atención al usar el dispositivo cerca de niños.
• Mantenga el estuche de carga lejos de agua, lluvia o cualquier otro líquido.
• No utilice el dispositivo en una tormenta eléctrica para evitar un mal
funcionamiento o una descarga eléctrica.
• Siempre consulte a un técnico profesional o personal autorizado para su
reparación.
Lautre interlocuteur
n’entend pas votre voix
lorsd’un appel
téléphonique.
Dégagez le micro intégré de toute
obstruction
11
Le contrôle tactile des
écouteurs ne
fonctionne pas
Placez les deux écouteurs dans le boîtier de
charge, fermez le couvercle et déconnectez la
liaison Bluetooth. Rouvrez le couvercle pour
rallumer les écouteurs et les coupler de
nouveau
10
39 40
Por favor lea las instrucciones detenidamente Antes de usar este producto y
guárdelo para futuras referencias.
Protección Auditiva
• No use lo auriculares a un volumen alto por mucho tiempo para evitar
dañar sus oídos.
• Ajuste los auriculares a un volumen bajo antes de ponérselos, luego
aumente el volumen gradualmente según sus preferencias.
• No ajuste el volumen demasiado alto para mantenerse al tanto de su
entorno.
• Por favor revise las leyes y reglamentos locales si desea usar los auriculares
mientras maneja para responder llamadas.
• Para su protección, no deje que la música o las llamadas telefónicas lo
distraigan mientras conduce o realiza otras actividades con peligros
potenciales.
Advertencia: Ajuste el volumen a un nivel adecuado para evitar dañar sus
oídos.
Precaución
• No sumerja los auriculares en agua o exponga a la humedad por mucho
tiempo.
• No limpie el dispositivo con detergentes que contengan alcohol, amoníaco,
benceno o abrasivos.
• Evite dejar caer.
• Coloque los auriculares en el estuche de carga cuando no los este usando y
manténgalos alejado de niños y mascotas para evitar el riesgo de asfixia.
• No desarme o trate de reparar el dispositivo para evitar el riesgo de
incendio, nulidad de la garantía, y/o pérdida de propiedad.
• Preste mucha atención al usar el dispositivo cerca de niños.
• Mantenga el estuche de carga lejos de agua, lluvia o cualquier otro líquido.
• No utilice el dispositivo en una tormenta eléctrica para evitar un mal
funcionamiento o una descarga eléctrica.
• Siempre consulte a un técnico profesional o personal autorizado para su
reparación.
Este dispositivo contiene una batería de litio. Nunca lo exponga a un
calor excesivo, la luz solar directa o al fuego para evitar explosiones.
COMO USAR
Elija Las Puntas de Goma Correctos (Figura. 3)
Se incluyen Puntas de oreja y ganchos para las oreja de diferentes tamaños
en el paquete, pruebe todos los tamaños y elija los que mejor se adapten a
sus necesidades.
Usar Los Auriculares (Figura. 4)
Veuillez porter les oreillettes comme indiqué ci-dessous.
Imágenes solo para referencia.
Precaución Bluetooth
• Cuando el dispositivo está conectado de forma inalámbrica a otro
dispositivo, coloque los dos dispositivos cerca uno del otro para tener sus
funcionalidades normales y evitar la posible interferencia de la señal.
• El alcance máximo efectivo de Bluetooth es de 10 metros (33 pies), puede
variar según las circunstancias ambientales.
• Cuando utilice una conexión inalámbrica, asegúrese de que no haya
obstáculos entre los dos dispositivos. Los obstáculos INCLUYE muros y
vallas que pueden acortar el alcance efectivo.
3
4
41 42
USO DE SUS AURICULARES
Carga
Carga de los Auriculares
1. Coloque los auriculares en el estuche de carga según las marcas L
(izquierda) y R (derecha) (Figura. 5).
2. Al colocar la tapa la carga iniciara automáticamente (Figura. 6).
Nota:
• Por favor, cargue completamente los auriculares cuando los use por
primera vez.
• Cuando el nivel de la batería está bajo, escuchará un mensaje de voz de
"batería baja" (si está usando los auriculares). Cárguelo a tiempo o los
audífonos se apagarán automáticamente después de 10 minutos.
• Cargue los auriculares al menos una vez cada 3 meses si no los usa durante
mucho tiempo.
El estuche de carga de carga
1. Conecte el puerto de carga con cualquier equipo activo puerto USB o
adaptador de carga USB(Figura. 7).
2. Los cuatro indicadores de carga se iluminarán progresivamente.
Nota: Desconecte el cable de carga cuando el estuche este completamente
cargado.
Encender (Figura. 8)
Destapa la tapa y se encenderán automáticamente.
5 6
L
R
7
8
L R
43 44
Apagar (Figura. 9)
Ponga los auriculares en el estuche de carga y cierre la tapa, apagarán
automáticamente.
Emparejamiento
Puede utilizar un auricular o ambos auriculares según su preferencia. Por favor,
consulte las instrucciones de emparejamiento correspondientes.
• Antes de emparejar, apague otros dispositivos Bluetooth y coloque el
dispositivo que se va a conectar cerca de los auriculares.
• Si los auriculares están desconectados de su dispositivo por más de 10
minutos, se apagarán automáticamente.
Modo De Emparejamiento Doble
1. Destape la tapa para encender los auriculares, se conectan entre sí
automáticamente. Los LED de los dos auriculares parpadearán en azul y
blanco alternativamente, indicando que los auriculares están en modo de
emparejamiento ahora.
2. Active la función Bluetooth de su dispositivo y busque dispositivos
cercanos. Encuentre "TAOTRONICS SoundLiberty 79" en los resultados de
los búsqueda, presione en el nombre para conectarse.
3. Una vez conectado, los indicadores de operación en ambos auriculares se
parpadeara en azul lentamente.
Notas:
• Los auriculares pueden recordar los dispositivos emparejados previamente
e intentarán emparejarse con el último dispositivo conectado durante los
primeros 20 segundos. Si el emparejamiento falla en 20 segundos, los
auriculares entrarán en modo de emparejamiento.
• No se recomienda usar los dos auriculares en diferentes personas. Si es
necesario, por favor mantenga los auriculares a una distancia de 2 a 3
metros / 9,8 pies.
Modo De Auricular Individual
El modo de Auricular Individual está disponible solo cuando los auriculares
se han emparejado con su dispositivo en el modo de Emparejamiento Doble.
1. Saca un auricular desde el estuche de carga y asegúrese de que el otro se
coloca en el estuche de carga y la tapa está cubierta.
2. Intentará emparejarse con el último dispositivo emparejado en el modo de
Auriculares Dual. Una vez conectado, el indicador LED en el auricular
parpadeará lentamente en azul.
3. Si el emparejamiento falla, vuelva a emparejar ambos auriculares con su
dispositivo Bluetooth® primero como se indica en la sección "Modo De
Emparejamiento Doble".
Nota:
Si desea cambiar al modo de emparejamiento, simplemente saque el otro
auricular del estuche de carga, se emparejarán automáticamente.
Borrar Lista De Emparejamiento
Si usted no puede emparejar su dispositivo con los auriculares,borre el
historial de emparejamiento como se indica a continuación:
1. Saque uno de los auriculares, cierre la tapa, luego mantenga presionado el
Control Táctil Multifunción del auricular durante 10 segundos hasta que el
indicador LED parpadee tres veces en blanco.
2. Destape la tapa, saque el otro auricular, luego mantenga presionado su
Control Táctil Multifunción durante 10 segundos hasta que el indicador LED
parpadee tres veces en blanco.
3. Vuelva a colocar ambos auriculares en el estuche de carga, cierre la tapa,
luego destape después de 5 segundos para volver a emparejar con su
dispositivo Bluetooth® como se indica en la sección "Emparejamiento".
4. Si ha emparejado el dispositivo con otros auriculares antes, elimine
"TAOTRONICS SoundLiberty 79" de la lista de dispositivos Bluetooth y
empareje nuevamente.
Nota:
Si desea emparejar los auriculares con otro dispositivo, desactive la función
Bluetooth del dispositivo emparejado o borre "TAOTRONICS SoundLiberty 79"
de la lista de dispositivos Bluetooth registrados. Restaure los auriculares a la
configuración de fábrica como se indicó anteriormente si el emparejamiento
falla.
9
L R
45 46
Emparejamiento
Puede utilizar un auricular o ambos auriculares según su preferencia. Por favor,
consulte las instrucciones de emparejamiento correspondientes.
• Antes de emparejar, apague otros dispositivos Bluetooth y coloque el
dispositivo que se va a conectar cerca de los auriculares.
• Si los auriculares están desconectados de su dispositivo por más de 10
minutos, se apagarán automáticamente.
Modo De Emparejamiento Doble
1. Destape la tapa para encender los auriculares, se conectan entre sí
automáticamente. Los LED de los dos auriculares parpadearán en azul y
blanco alternativamente, indicando que los auriculares están en modo de
emparejamiento ahora.
2. Active la función Bluetooth de su dispositivo y busque dispositivos
cercanos. Encuentre "TAOTRONICS SoundLiberty 79" en los resultados de
los búsqueda, presione en el nombre para conectarse.
3. Una vez conectado, los indicadores de operación en ambos auriculares se
parpadeara en azul lentamente.
Notas:
• Los auriculares pueden recordar los dispositivos emparejados previamente
e intentarán emparejarse con el último dispositivo conectado durante los
primeros 20 segundos. Si el emparejamiento falla en 20 segundos, los
auriculares entrarán en modo de emparejamiento.
• No se recomienda usar los dos auriculares en diferentes personas. Si es
necesario, por favor mantenga los auriculares a una distancia de 2 a 3
metros / 9,8 pies.
Modo De Auricular Individual
El modo de Auricular Individual está disponible solo cuando los auriculares
se han emparejado con su dispositivo en el modo de Emparejamiento Doble.
1. Saca un auricular desde el estuche de carga y asegúrese de que el otro se
coloca en el estuche de carga y la tapa está cubierta.
2. Intentará emparejarse con el último dispositivo emparejado en el modo de
Auriculares Dual. Una vez conectado, el indicador LED en el auricular
parpadeará lentamente en azul.
3. Si el emparejamiento falla, vuelva a emparejar ambos auriculares con su
dispositivo Bluetooth® primero como se indica en la sección "Modo De
Emparejamiento Doble".
Nota:
Si desea cambiar al modo de emparejamiento, simplemente saque el otro
auricular del estuche de carga, se emparejarán automáticamente.
Borrar Lista De Emparejamiento
Si usted no puede emparejar su dispositivo con los auriculares,borre el
historial de emparejamiento como se indica a continuación:
1. Saque uno de los auriculares, cierre la tapa, luego mantenga presionado el
Control Táctil Multifunción del auricular durante 10 segundos hasta que el
indicador LED parpadee tres veces en blanco.
2. Destape la tapa, saque el otro auricular, luego mantenga presionado su
Control Táctil Multifunción durante 10 segundos hasta que el indicador LED
parpadee tres veces en blanco.
3. Vuelva a colocar ambos auriculares en el estuche de carga, cierre la tapa,
luego destape después de 5 segundos para volver a emparejar con su
dispositivo Bluetooth® como se indica en la sección "Emparejamiento".
4. Si ha emparejado el dispositivo con otros auriculares antes, elimine
"TAOTRONICS SoundLiberty 79" de la lista de dispositivos Bluetooth y
empareje nuevamente.
Nota:
Si desea emparejar los auriculares con otro dispositivo, desactive la función
Bluetooth del dispositivo emparejado o borre "TAOTRONICS SoundLiberty 79"
de la lista de dispositivos Bluetooth registrados. Restaure los auriculares a la
configuración de fábrica como se indicó anteriormente si el emparejamiento
falla.
FUNCIÓN Y OPERACIÓN
Función
Reproducir /
Pausar
Operación
Presione el control táctil en
cualquiera de los auriculares dos
veces
Presione el control táctil en el
auricular derecho
Presione el control táctil en
el auricular izquierdo
Presione el control táctil en el
auricular derecho tres veces
Presione el control táctil en
cualquiera de los auriculares
una vez
Presione el control táctil en el
auricular izquierdo tres veces
Mantenga presionado el
Control táctil en cualquiera
de los auriculares durante 2
segundos
Volumen +
Volumen -
Siguiente Pista
Pista Anterior
Responder
llamada
Telefónica
Volver a Marcar
Rechazar
Llamada
Presione el Control Táctil en
cualquier auricular cuatro
veces
Mensaje de Voz
/
Pita cuando se alcanza el
ajuste de volumen más alto
Pita cuando se alcanza el
ajuste de volumen más bajo
/
/
/
Llamada rechazada
/
Mantenga presionado el Control
táctil en cualquiera de los
auriculares durante 2 segundos
Colgar
llamada
Telefónica
/
47 48
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
1. Limpie los auriculares y el estuche de carga regularmente.
2. Use un paño de algodón suave y seco para limpiar la unidad.
Nota: No inserte nada en el dispositivo.
3. Mantenga alejado de objetos afilados para evitar arañazos.
4. Coloque la unidad en un lugar seco y sombreado si va a estar inactiva por
mucho tiempo.
5. No limpie el dispositivo con detergente o productos químicos.
Activar /
Desactivar el
Control por Voz
Cuando se empareja con
éxito, mantenga presionado
el control táctil en cualquiera
de los auriculares durante 2
segundos hasta que se
escuche un pitido
Pitido
Borrar Lista de
Empare-
jamiento
Entrar a Modo
de
Emparejamiento
Exitosamente
Emparejado
con su
Dispositivo
Consulte la sección "Borrar
Lista De Emparejamiento"
Consulte la sección de
“Emparejamiento”
/
/
Emparejando
Conectado
Nota: Solo se puede escuchar el mensaje de voz si está usando los auriculares.
NO. Problema Solución
No se encienden los
auriculares
La batería de los auriculares esta baja,
por favor cárgalos
1
No se cargan los
auriculares
• Coloque los auriculares en el estuche
de carga correctamente
• Asegúrese de que el estuche de carga
esté completamente cargado
2
No se recarga el estuche
de carga
Asegúrese de que el cable de carga esté
intacto y enchufado correctamente
3
DÉPANNAGE
Bluetooth
Fuera de
Rango/
Emparejamiento
no Exitoso
/ Desconecte
49 50
7 Sonido de mala calidad
• Colóquese los auriculares correctamente
y manténgalos cerca uno del otro.
• Coloque el dispositivo emparejado cerca
de los auriculares o remueva obstáculos
entre ellos
• Asegúrese que los auriculares estén
limpios.
8 Conexión inestable
• Mantenga los auriculares y su dispositivo
Bluetooth dentro de un rango de 10
metros / 33 pies
• La distancia efectiva puede acortarse
debido a obstáculos.
• Desactive la función Bluetooth de otros
dispositivos para disminuir la interferencia
9
No se escucha a la otra
persona durante una
llamada telefónica
Ajuste el volumen a un nivel más alto
10
La otra parte no puede oír
su voz durante una
llamada telefónica
Asegúrese que el micrófono integrado
no este cubierto
11
El control táctil de los
auriculares no responde
Coloque los dos auriculares dentro del
estuche de carga y cierre la cubierta.
Desconecte la conexión Bluetooth.
Destape el estuche para encender los
auriculares y empareje nuevamente
No aparece
“TAOTRONICS
SoundLiberty 79”
en la lista de dispositivos
Bluetooth
Los auriculares se conectaron al
dispositivo emparejado anteriormente de
forma automática:
• Desactive la función Bluetooth del
dispositivo previamente emparejado o
borre "TAOTRONICS SoundLiberty 79”de
su lista de dispositivos Bluetooth, y luego
vuelva a buscar
• Coloque el dispositivo a conectar y los
auriculares dentro de un rango no
mayor a 10 metros / 33 pies
4
No se emparejan los
auriculares con el
dispositivo
• Encienda el dispositivo y active su
función Bluetooth antes de emparejar
• Inicie el modo de emparejamiento
como se indica en la sección
"Emparejamiento"
5
6
Un auricular no produce
sonido en modo de
auricular doble
Coloque ambos auriculares en el estuche
de carga y luego retírelos, se emparejarán
automáticamente. Si el emparejamiento
no es exitoso, restáurelos a la configuración
de fábrica como se indica en la sección
"Restauración a Configuración de Fábrica"

Transcripción de documentos

CONTENTS English Deutsch Français Español Italiano 日本語 01-11 12-24 25-37 38-51 52-63 64-75 FR PACKAGE CONTENTS (Fig. 1) v TaoTronics Écouteurs Bluetooth Sans Fil (TT-BH079) w 6 x Embouts d’Oreillette (deux sont déjà installés sur les écouteurs) x!4 x Crochets d’Oreille (deux sont déjà installés sur les écouteurs) y 1 x Câble de Charge USB-C z 1 x Manuel de l'Utilisateur { 1 x Guide de Démarrage Rapide 1 v w x y y z ES Model: TT-BH079 TaoTronics SoundLiberty 79 True Wireless Stereo Earbuds User Guide Model: TT-BH079 TaoTronics SoundLiberty 79 True Wireless Stereo Earbuds Quick Start Guide EN v TaoTronics True Wireless Stereo Earbuds (TT-BH079) w 6 x Ear Tips (two are equipped on the earbuds) x!4 x Ear Hooks (two are equipped on the earbuds) y!1 x USB-C Charging Cable z!1 x User Manual {!1 x Quick Start Guide DE v Taotronics True Wireless Stereo-Kopfhörer (TT-BH079) w 6 x Ohrstöpsel (zwei sind bereits an den Ohrhörern angebracht) x!4 x Ohrbügel (zwei sind bereits an den Ohrhörern angebracht) y 1 x USB-C-Ladekabel z 1 x Bedienungsanleitung { 1 x Schnellstart-Anleitung v Auriculares Inalámbricos Estéreo TaoTronics (TT-BH079) w 6 x Puntas de Goma para Oídos (dos están equipados en los auriculares) x 4 x Ganchos de oído (dos están equipados en los auriculares) y 1 x Cable de Carga USB-C z 1 x Manual de Usuario { 1 x Guía de Inicio Rápido IT v Auricolari Stereo True Wireless Stereo TaoTronics (TT-BH079) w 6 Puntali Auricolari (due già montati sugli auricolari) x!4 x Ganci Auricolari (due già montati sugli auricolari) y 1 x Cavo di Ricarica USB-C z 1 x Manuale Utente { 1 Manuale di Avvio Rapido JP v TaoTronics完全ワイヤレスステレオイヤフォン (TT-BH079) w 6 x イヤーチップ(2つは設置済み) x 4 x イヤーフック(2つは設置済み) y 1 x USB-C充電ケーブル z 1 x 取扱説明書 { 1 x クイックスタートガイド PRODUCT DIAGRAM (Fig. 2) 2 w FR ES ① Multifonction Touche Tactile ② Voyant à LED ③ Microphone ④ Contacts de Charge ⑤ Port de Charge USB-C ⑥ Boîtier de Charge ⑦ Voyant de Charge ⑧ Slot de Charge ① Control Táctil Multifunción ② Indicador LED ③ Micrófono ④ Contactos de Carga ⑤ Puerto de Carga USB-C ⑥ Estuche de Carga ⑦ Indicador de Carga ⑧ Ranura de Carga z v x IT } y { | EN DE v Multifunction Touch Control w LED Indicator x Microphone y Charging Contacts z USB-C Charging Port { Charging Case | Charging Indicator } Charging Slot ① Multifunktions-Touch-Steuerung ② LED-Anzeige ③ Mikrofon ④ Ladekontakte ⑤ USB-C-Ladeanschluss ⑥ Ladehülle ⑦ Ladeanzeige ⑧ Ladeschacht ① Controllo Touch Multifunzione ② Indicatore LED ③ Microfono ④ Contatti per la Ricarica ⑤ Porta di Ricarica USB-C ⑥ Custodia per la Ricarica ⑦ Indicatore di Ricarica ⑧ Slot per la Ricarica JP v タッチコントロール w LEDインジケーター x マイク y 充電接続部 z USB-C 充電ポート { 充電ケース | 充電インジケーター } 充電スロット 10 11 ES L’autre interlocuteur n’entend pas votre voix lorsd’un appel téléphonique. Dégagez le micro intégré de toute obstruction Le contrôle tactile des écouteurs ne fonctionne pas Placez les deux écouteurs dans le boîtier de charge, fermez le couvercle et déconnectez la liaison Bluetooth. Rouvrez le couvercle pour rallumer les écouteurs et les coupler de nouveau GARANTIE ET SERVICE En cas de problème, veuillez contacter le Centre de Support Client TaoTronics de votre pays via les informations de contact listées dans le Guide d’Utilisation. INSTRUCCIONES DE PROTECCION IMPORTANTES Por favor lea las instrucciones detenidamente Antes de usar este producto y guárdelo para futuras referencias. Protección Auditiva • No use lo auriculares a un volumen alto por mucho tiempo para evitar dañar sus oídos. • Ajuste los auriculares a un volumen bajo antes de ponérselos, luego aumente el volumen gradualmente según sus preferencias. • No ajuste el volumen demasiado alto para mantenerse al tanto de su entorno. • Por favor revise las leyes y reglamentos locales si desea usar los auriculares mientras maneja para responder llamadas. • Para su protección, no deje que la música o las llamadas telefónicas lo distraigan mientras conduce o realiza otras actividades con peligros potenciales. Advertencia: Ajuste el volumen a un nivel adecuado para evitar dañar sus oídos. Precaución 37 • No sumerja los auriculares en agua o exponga a la humedad por mucho tiempo. • No limpie el dispositivo con detergentes que contengan alcohol, amoníaco, benceno o abrasivos. • Evite dejar caer. • Coloque los auriculares en el estuche de carga cuando no los este usando y 38 manténgalos alejado de niños y mascotas para evitar el riesgo de asfixia. • No desarme o trate de reparar el dispositivo para evitar el riesgo de incendio, nulidad de la garantía, y/o pérdida de propiedad. • Preste mucha atención al usar el dispositivo cerca de niños. • Mantenga el estuche de carga lejos de agua, lluvia o cualquier otro líquido. • No utilice el dispositivo en una tormenta eléctrica para evitar un mal funcionamiento o una descarga eléctrica. • Siempre consulte a un técnico profesional o personal autorizado para su reparación. Este dispositivo contiene una batería de litio. Nunca lo exponga a un calor excesivo, la luz solar directa o al fuego para evitar explosiones. Usar Los Auriculares (Figura. 4) Veuillez porter les oreillettes comme indiqué ci-dessous. 4 ① ② Imágenes solo para referencia. Precaución Bluetooth COMO USAR Elija Las Puntas de Goma Correctos (Figura. 3) Se incluyen Puntas de oreja y ganchos para las oreja de diferentes tamaños en el paquete, pruebe todos los tamaños y elija los que mejor se adapten a sus necesidades. 3 39 • Cuando el dispositivo está conectado de forma inalámbrica a otro dispositivo, coloque los dos dispositivos cerca uno del otro para tener sus funcionalidades normales y evitar la posible interferencia de la señal. • El alcance máximo efectivo de Bluetooth es de 10 metros (33 pies), puede variar según las circunstancias ambientales. • Cuando utilice una conexión inalámbrica, asegúrese de que no haya obstáculos entre los dos dispositivos. Los obstáculos INCLUYE muros y vallas que pueden acortar el alcance efectivo. 40 USO DE SUS AURICULARES Carga Carga de los Auriculares 1. Coloque los auriculares en el estuche de carga según las marcas L (izquierda) y R (derecha) (Figura. 5). 2. Al colocar la tapa la carga iniciara automáticamente (Figura. 6). Nota: • Por favor, cargue completamente los auriculares cuando los use por primera vez. • Cuando el nivel de la batería está bajo, escuchará un mensaje de voz de "batería baja" (si está usando los auriculares). Cárguelo a tiempo o los audífonos se apagarán automáticamente después de 10 minutos. • Cargue los auriculares al menos una vez cada 3 meses si no los usa durante mucho tiempo. 5 6 L R El estuche de carga de carga 1. Conecte el puerto de carga con cualquier equipo activo puerto USB o adaptador de carga USB(Figura. 7). 2. Los cuatro indicadores de carga se iluminarán progresivamente. Nota: Desconecte el cable de carga cuando el estuche este completamente cargado. 7 Encender (Figura. 8) Destapa la tapa y se encenderán automáticamente. 8 L 41 R 42 Apagar (Figura. 9) Ponga los auriculares en el estuche de carga y cierre la tapa, apagarán automáticamente. 9 L R Emparejamiento Puede utilizar un auricular o ambos auriculares según su preferencia. Por favor, consulte las instrucciones de emparejamiento correspondientes. • Antes de emparejar, apague otros dispositivos Bluetooth y coloque el dispositivo que se va a conectar cerca de los auriculares. • Si los auriculares están desconectados de su dispositivo por más de 10 minutos, se apagarán automáticamente. Modo De Emparejamiento Doble 1. Destape la tapa para encender los auriculares, se conectan entre sí automáticamente. Los LED de los dos auriculares parpadearán en azul y blanco alternativamente, indicando que los auriculares están en modo de emparejamiento ahora. 2. Active la función Bluetooth de su dispositivo y busque dispositivos cercanos. Encuentre "TAOTRONICS SoundLiberty 79" en los resultados de 43 los búsqueda, presione en el nombre para conectarse. 3. Una vez conectado, los indicadores de operación en ambos auriculares se parpadeara en azul lentamente. Notas: • Los auriculares pueden recordar los dispositivos emparejados previamente e intentarán emparejarse con el último dispositivo conectado durante los primeros 20 segundos. Si el emparejamiento falla en 20 segundos, los auriculares entrarán en modo de emparejamiento. • No se recomienda usar los dos auriculares en diferentes personas. Si es necesario, por favor mantenga los auriculares a una distancia de 2 a 3 metros / 9,8 pies. Modo De Auricular Individual El modo de Auricular Individual está disponible solo cuando los auriculares se han emparejado con su dispositivo en el modo de Emparejamiento Doble. 1. Saca un auricular desde el estuche de carga y asegúrese de que el otro se coloca en el estuche de carga y la tapa está cubierta. 2. Intentará emparejarse con el último dispositivo emparejado en el modo de Auriculares Dual. Una vez conectado, el indicador LED en el auricular parpadeará lentamente en azul. 3. Si el emparejamiento falla, vuelva a emparejar ambos auriculares con su dispositivo Bluetooth® primero como se indica en la sección "Modo De Emparejamiento Doble". Nota: Si desea cambiar al modo de emparejamiento, simplemente saque el otro auricular del estuche de carga, se emparejarán automáticamente. 44 Borrar Lista De Emparejamiento Si usted no puede emparejar su dispositivo con los auriculares,borre el historial de emparejamiento como se indica a continuación: 1. Saque uno de los auriculares, cierre la tapa, luego mantenga presionado el Control Táctil Multifunción del auricular durante 10 segundos hasta que el indicador LED parpadee tres veces en blanco. 2. Destape la tapa, saque el otro auricular, luego mantenga presionado su Control Táctil Multifunción durante 10 segundos hasta que el indicador LED parpadee tres veces en blanco. 3. Vuelva a colocar ambos auriculares en el estuche de carga, cierre la tapa, luego destape después de 5 segundos para volver a emparejar con su dispositivo Bluetooth® como se indica en la sección "Emparejamiento". 4. Si ha emparejado el dispositivo con otros auriculares antes, elimine "TAOTRONICS SoundLiberty 79" de la lista de dispositivos Bluetooth y empareje nuevamente. Nota: Si desea emparejar los auriculares con otro dispositivo, desactive la función Bluetooth del dispositivo emparejado o borre "TAOTRONICS SoundLiberty 79" de la lista de dispositivos Bluetooth registrados. Restaure los auriculares a la configuración de fábrica como se indicó anteriormente si el emparejamiento falla. FUNCIÓN Y OPERACIÓN Función Reproducir / Pausar Mensaje de Voz Operación Presione el control táctil en cualquiera de los auriculares dos / veces Volumen + Presione el control táctil en el Pita cuando se alcanza el ajuste de volumen más alto auricular derecho Volumen - Presione el control táctil en el auricular izquierdo Pita cuando se alcanza el ajuste de volumen más bajo Siguiente Pista Presione el control táctil en el auricular derecho tres veces / Pista Anterior Presione el control táctil en el auricular izquierdo tres veces / Responder llamada Telefónica Presione el control táctil en cualquiera de los auriculares una vez / Colgar llamada Telefónica Mantenga presionado el Control táctil en cualquiera de los / auriculares durante 2 segundos Rechazar Llamada Mantenga presionado el Control táctil en cualquiera de los auriculares durante 2 segundos Presione el Control Táctil en Volver a Marcar cualquier auricular cuatro veces 45 Llamada rechazada / 46 Activar / Desactivar el Control por Voz Cuando se empareja con éxito, mantenga presionado el control táctil en cualquiera de los auriculares durante 2 segundos hasta que se escuche un pitido LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Pitido Borrar Lista de Consulte la sección "Borrar EmpareLista De Emparejamiento" jamiento / Entrar a Modo Consulte la sección de de Emparejamiento “Emparejamiento” Emparejando Exitosamente Emparejado con su Dispositivo Conectado / Bluetooth Fuera de / Rango/ Emparejamiento no Exitoso 1. Limpie los auriculares y el estuche de carga regularmente. 2. Use un paño de algodón suave y seco para limpiar la unidad. Nota: No inserte nada en el dispositivo. 3. Mantenga alejado de objetos afilados para evitar arañazos. 4. Coloque la unidad en un lugar seco y sombreado si va a estar inactiva por mucho tiempo. 5. No limpie el dispositivo con detergente o productos químicos. DÉPANNAGE Desconecte NO. Problema Solución 1 No se encienden los auriculares La batería de los auriculares esta baja, por favor cárgalos 2 No se cargan los auriculares • Coloque los auriculares en el estuche de carga correctamente • Asegúrese de que el estuche de carga esté completamente cargado 3 No se recarga el estuche de carga Asegúrese de que el cable de carga esté intacto y enchufado correctamente Nota: Solo se puede escuchar el mensaje de voz si está usando los auriculares. 47 48 4 5 6 49 No aparece “TAOTRONICS SoundLiberty 79” en la lista de dispositivos Bluetooth Los auriculares se conectaron al dispositivo emparejado anteriormente de forma automática: • Desactive la función Bluetooth del dispositivo previamente emparejado o borre "TAOTRONICS SoundLiberty 79”de su lista de dispositivos Bluetooth, y luego vuelva a buscar • Coloque el dispositivo a conectar y los auriculares dentro de un rango no mayor a 10 metros / 33 pies No se emparejan los auriculares con el dispositivo • Encienda el dispositivo y active su función Bluetooth antes de emparejar • Inicie el modo de emparejamiento como se indica en la sección "Emparejamiento" Un auricular no produce sonido en modo de auricular doble Coloque ambos auriculares en el estuche de carga y luego retírelos, se emparejarán automáticamente. Si el emparejamiento no es exitoso, restáurelos a la configuración de fábrica como se indica en la sección "Restauración a Configuración de Fábrica" Sonido de mala calidad • Colóquese los auriculares correctamente y manténgalos cerca uno del otro. • Coloque el dispositivo emparejado cerca de los auriculares o remueva obstáculos entre ellos • Asegúrese que los auriculares estén limpios. 8 Conexión inestable • Mantenga los auriculares y su dispositivo Bluetooth dentro de un rango de 10 metros / 33 pies • La distancia efectiva puede acortarse debido a obstáculos. • Desactive la función Bluetooth de otros dispositivos para disminuir la interferencia 9 No se escucha a la otra persona durante una llamada telefónica Ajuste el volumen a un nivel más alto 10 La otra parte no puede oír Asegúrese que el micrófono integrado su voz durante una no este cubierto llamada telefónica 11 El control táctil de los auriculares no responde 7 Coloque los dos auriculares dentro del estuche de carga y cierre la cubierta. Desconecte la conexión Bluetooth. Destape el estuche para encender los auriculares y empareje nuevamente 50
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

TaoTronics TT-BH079 Manual de usuario

Categoría
Auriculares móviles
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para