TaoTronics TT-BH080 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Model: TT-BH080
TaoTronics SoundLiberty 80
True Wireless Stereo Earbuds
User Guide
TT-BH080_V1.0
E-mail:
Manufacturer: Shenzhen NearbyExpress Technology Development Co.,Ltd.
Address: Floor 7, Building E, Galaxy World Phase II, Shenzhen, China
Learn more about the EU Declaration of Conformity:
https://www.taotronics.com/pages/user-manual
MANUFACTURER
www.taotronics.com
MADE IN CHINA
CONTENTS
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
01-11
12-24
25-37
38-51
52-64
65-76
PACKAGE CONTENTS (Fig. 1)
TaoTronics True Wireless Stereo Earbuds (TT-BH080)
1 x USB-C Charging Cable
1 x User Guide
1 x Quick Start Guide
EN
1
Taotronics True Wireless Stereo-Kopfhörer (TT-BH080)
1 x USB-C Ladekabel
1 x Bedienungsanleitung
1 x Schnellstart-Anleitung
DE
TaoTronics Écouteurs Bluetooth Sans Fil (TT-BH080)
1 x Câble de Charge USB-C
1 x Manuel de l'Utilisateur
1 x Guide de Démarrage Rapide
FR
Auriculares Inalámbricos Estéreo TaoTronics (TT-BH080)
1 x Cable de Carga USB-C
1 x Manual de Usuario
1 x Guía de Inicio Rápido
ES
Auricolari Stereo True Wireless Stereo TaoTronics (TT-BH080)
1 x Cavo di Ricarica USB-C
1 x Manuale Utente
1 x Manuale di Avvio Rapido
IT
JP
User Guide Quick Start Guide
PRODUCT DIAGRAM (Fig. 2)
2
Multifunction Touch Control
Charging Contacts
Microphone
Charging Slot
Charging Case
Charging Indicator
Reset Button
USB-C Charging Port
EN
Multifunktions-Touch-Steuerung
Ladekontakte
Mikrofon
Ladeschacht
Ladehülle
Ladeanzeige
Reset-Knopf
USB-C-Ladeanschluss
DE
Multifonction Touche Tactile
Contacts de Charge
Microphone
Slot de Charge
Boîtier de Charge
Voyant de Charge
Bouton de Réinitialisation
Port de Charge USB-C
FR
Control Táctil Multifunción
Contactos de Carga
Micrófono
Ranura de Carga
Estuche de Carga
Indicador de Carga
Botón de Reinicio
Puerto de Carga USB-C
ES
Controllo Touch Multifunzione
Contatti per la Ricarica
Microfono
Slot per la Ricarica
Custodia per la Ricarica
Indicatore di Ricarica
Pulsante di Reset
Porta di Ricarica USB-C
IT JP
01 02
EN
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Please read the instructions thoroughly before using this product and
retain it for future reference.
Hearing Safety
• Do not wear earbuds with high volume for a long time to avoid damaging
your hearing.
• Set the earbuds to low volume before you put them on, then increase the
volume gradually as per your preference.
• Do not set volume too high to stay aware of your surroundings.
• Please refer to local laws and regulations if you want to answer phone
calls via this device during driving.
• For your safety, avoid distraction from music or phone calls when you are
driving or doing other activities with potential dangers.
Warning: Please set the volume to proper level to avoid hearing damages.
Caution
• Do not expose this product to high temperatures.
• Do not immerse the earbuds into water or expose them to humidity for a
long time.
• Do not clean the product with detergent containing alcohol, ammonia,
benzene or abrasives.
• Avoid dropping.
• Place the earbuds back into the charging case when not in use and keep
it away from children and pets to avoid choking hazard.
• Unauthorized disassembly of any parts of this product is forbidden, which
may cause fire hazard, warranty voidance, and/or property loss.
• Close attention is needed when using near children.
• Keep the charging case away from water, rain or any other liquid.
• Don’t use the product in thunderstorm to avoid malfunction or electric
shock.
• Always ask a professional technician or authorized personnel for repair.
This product contains lithium battery. Never expose it to excessive
heat such as direct sunlight or fire to avoid explosion.
WEAR YOUR EARBUDS
Please wear the earbuds as shown below (Fig. 3).
Pictures only for reference.
3
① ②
SMART AI NOISE REDUCTION TECHNOLOGY FOR CLEAR CALLS
Elevoc Vocplus is a DNN-based noise reduction technology
that can extract your speech intelligently and make your caller
hear your clear voice by removing background noises.
03 04
USING YOUR EARBUDS
Charging
Charging the Earbuds
1. Put the earbuds into the charging case (Fig. 4).
2. Cover the lid and charging will start automatically (Fig. 5).
Note:
Please fully charge the earbuds when using them for the first time.
• When battery is low, a “Battery low” voice prompt will be heard (if you are
wearing the earbuds). Please charge it in time or the earbuds will turn off
automatically around 10 minutes later.
• Charge the earbuds at least once every 3 months when not using for a long
time.
Charging the Charging Case
1. Connect the charging port with any USB charging adapter or active
computer USB port (Fig. 6).
2. The charging indicator will flash slowly in white, and turn solid on once
fully charged.
Note: Unplug the charging cable (timely) when fully charged.
Power On (Fig. 7)
Uncover the lid and they will power on automatically.
4 5
7
6
Bluetooth Caution
• When the device is connected wirelessly to another device, place the two
devices close to each other to achieve their normal functionalities and
avoid possible signal interference.
• The maximum effective Bluetooth range may vary with the environmental
circumstances.
• When using a wireless connection, make sure there are no obstacles
between the two devices. Obstacles including walls and fences may
shorten the effective range.
L R
LR
05 06
Power Off (Fig. 8)
Put the earbuds into the charging case and close the lid, they will turn off
automatically.
Pairing
• You can use one earbud or both earbuds as per your preference. Please
refer to the corresponding pairing instructions.
• Before pairing, please turn off other Bluetooth devices and place the
device to be connected close to the earbuds.
• When the earbuds are disconnected from your device for more than 10
minutes, they will turn off automatically.
Couple Earbuds Mode
1. Uncover the lid to turn on the earbuds, they will connect with each other
automatically and then enter pairing mode.
2. Turn on the Bluetooth function on your device and search for nearby
devices. Find "TAOTRONICS SoundLiberty 80 L" in the searching results,
tap on the name to connect.
3. Once the primary earbud "TAOTRONICS SoundLiberty 80 L" is
connected, a window pops up after 2~10 seconds, requesting to pair
the secondary earbud "TAOTRONICS SoundLiberty 80 R" with your
phone.
4.Tap "Pair" to connect the secondary earbud with your phone. Once
paired, you can switch between the primary and secondary earbuds
simply by putting the original primary one back into the charging case.
Note:
• The pop-up pairing only enables free switching between the primary and
secondary earbuds. Unsuccessful pairing will not affect the actual
connection between your phone and the earbuds.
• The earbuds can remember the devices paired previously, and will
attempt to pair with the last connected device for the first 20 seconds. If
re-pairing failed in 20 seconds, the earbuds will enter pairing mode.
• It is not recommended to wear the two earbuds on different people. If
necessary, please keep the two earbuds close to each other in couple
earbuds mode.
Single Earbud Mode
Single Earbud Mode is available only when the earbuds have been paired
with your device in Couple Earbuds Mode.
1. Take out one earbud from the charging case, and make sure the other
one is placed in the charging case and the lid is covered.
2. It will try to pair with the last paired device in Couple Earbuds Mode.
3. If pairing failed, re-pair both earbuds with your Bluetooth® device first as
instructed in “Couple Earbuds Mode” section.
Note:
If you want to change to couple mode, simply take out the other earbud
from the charging case, they will pair with each other automatically.
Clear Pairing List
If you failed to pair your device with the earbuds, please clear the pairing
history as instructed below:
1. If you have paired your device with the earbuds before, remove
"TAOTRONICS SoundLiberty 80" from the Bluetooth device list first.
2. Uncover the lid and make sure both earbuds are placed in the charging
case.
3. Press and hold the Reset Button at the back of the charging case for 10
seconds until the indicator flashes white three times. The pairing history
is then cleared.
4. The earbuds will enter pairing mode automatically.
8
Note:
If you want to pair the earbuds with another device when already paired,
place both earbuds in the charging case and press the Reset Button twice
to disconnect the currently paired device. The earbuds will then enter
manual pairing mode.
L R
07 08
Pairing
• You can use one earbud or both earbuds as per your preference. Please
refer to the corresponding pairing instructions.
• Before pairing, please turn off other Bluetooth devices and place the
device to be connected close to the earbuds.
• When the earbuds are disconnected from your device for more than 10
minutes, they will turn off automatically.
Couple Earbuds Mode
1. Uncover the lid to turn on the earbuds, they will connect with each other
automatically and then enter pairing mode.
2. Turn on the Bluetooth function on your device and search for nearby
devices. Find "TAOTRONICS SoundLiberty 80 L" in the searching results,
tap on the name to connect.
3. Once the primary earbud "TAOTRONICS SoundLiberty 80 L" is
connected, a window pops up after 2~10 seconds, requesting to pair
the secondary earbud "TAOTRONICS SoundLiberty 80 R" with your
phone.
4.Tap "Pair" to connect the secondary earbud with your phone. Once
paired, you can switch between the primary and secondary earbuds
simply by putting the original primary one back into the charging case.
Note:
• The pop-up pairing only enables free switching between the primary and
secondary earbuds. Unsuccessful pairing will not affect the actual
connection between your phone and the earbuds.
• The earbuds can remember the devices paired previously, and will
attempt to pair with the last connected device for the first 20 seconds. If
re-pairing failed in 20 seconds, the earbuds will enter pairing mode.
• It is not recommended to wear the two earbuds on different people. If
necessary, please keep the two earbuds close to each other in couple
earbuds mode.
Single Earbud Mode
Single Earbud Mode is available only when the earbuds have been paired
with your device in Couple Earbuds Mode.
1. Take out one earbud from the charging case, and make sure the other
one is placed in the charging case and the lid is covered.
2. It will try to pair with the last paired device in Couple Earbuds Mode.
3. If pairing failed, re-pair both earbuds with your Bluetooth® device first as
instructed in “Couple Earbuds Mode” section.
Note:
If you want to change to couple mode, simply take out the other earbud
from the charging case, they will pair with each other automatically.
Clear Pairing List
If you failed to pair your device with the earbuds, please clear the pairing
history as instructed below:
1. If you have paired your device with the earbuds before, remove
"TAOTRONICS SoundLiberty 80" from the Bluetooth device list first.
2. Uncover the lid and make sure both earbuds are placed in the charging
case.
3. Press and hold the Reset Button at the back of the charging case for 10
seconds until the indicator flashes white three times. The pairing history
is then cleared.
4. The earbuds will enter pairing mode automatically.
OPERATION AND FUNCTIONS
Slide down the Touch Control
on the left earbud
• Tap the Touch Control on
either of the earbuds once
• Put on either earbud
Slide up the Touch Control
on the left earbud
Tap and hold the Touch
Control on either of the
earbuds for 2 seconds
Tap and hold the Touch
Control on either earbud for
2 seconds
Next Track
Previous Track
Answer Phone
Call
Decline an
Incoming Call
Hang up
Phone Call
/
/
/
/
Call rejected
Function
Play / Pause
Operation
• Tap the Touch Control on either
of the earbuds twice under music
• Put on / take off the earbuds
Slide up the Touch Control on
the right earbud
Volume +
Voice Prompt
/
Toots when highest
setting is reached
Clear Pairing
List
Refer to the “Clear Pairing
List” section /
Go into Pairing
Mode Refer to the “Pairing” section Pairing
Turn On / Off
Voice Control
When paired successfully,
tap and hold the Touch
Control on either of the
earbuds for 2 seconds until a
beep is heard
Toot
Slide down the Touch Control
on the right earbud
Volume - /
VOICE CONTROL
TAOTRONICS SoundLiberty 80 supports hands-free voice control. You can
directly control your earbuds with simple voice command keywords.
Function Voice Command Keyword
Activate Voice Control Hey TT
Play Play music
Pause Pause music
Volume + Volume up
Volume - Volume down
Next Track Next track
Previous Track Previous track
Answer Phone Call Pick up
Reject Phone Call Hang up
Note:
If you want to pair the earbuds with another device when already paired,
place both earbuds in the charging case and press the Reset Button twice
to disconnect the currently paired device. The earbuds will then enter
manual pairing mode.
09 10
CLEANING AND MAINTENANCE
1. Clean the earbuds and the charging case on a regular basis.
2. Use dry and soft cotton cloth to wipe the unit.
Note: Do not insert anything into the product.
3. Keep away from sharp objects to avoid scratches.
4. Put the unit in a dry and shady place if it is to be idle for a long time.
5. Do not clean the product with detergent or chemicals.
Bluetooth out of
Range / Failed to
pair with your device
/ Disconnected
Note: The Multifunction Touch Control is available only when you are
wearing the earbuds.
Can’t find
“TAOTRONICS
SoundLiberty 80” in
the Bluetooth
device list
The earbuds reconnected with previously
paired device automatically:
• Deactivate the Bluetooth function of
previously paired device or clear
“TAOTRONICS SoundLiberty 80” from
its Bluetooth device list, and then
search again
• Put the device to be connected close to
the earbuds
4
Failed to pair the
earbuds with your
device
• Turn on the device and activate its
Bluetooth function before pairing
• Bring the earbuds into pairing mode
as instructed in the “Pairing” section
5
7
6
No sound in one of
the earbuds in
couple earbuds mode
Place both earbuds back to the charging
case then take them out, they will pair
with each other automatically. If pairing
failed, restore them back to the factory
settings as instructed in the “Clear Pairing
List” section
TROUBLESHOOTING
Successfully paired
with your device / Connected
No. Problem Solution
Failed to turn on the
earbuds Earbuds low battery, please charge them
1
Failed to charge the
earbuds
• Place the earbuds into the charging
case properly
• Make sure the charging case is charged fully
2
Can’t charge the
charging case
Make sure the charging cable is intact
and plugged in properly
3
Failed to use a
single earbud
• As instructed in Single Earbud Mode,
make sure both earbuds are paired with
your device first.
• Then follow the steps to pair the single
(left or right) earbud with your device.
• Once paired, you can freely use the
single (left or right) earbud.
11 12
8 Poor sound quality
9 Unstable connection
• Keep the earbuds close to your
Bluetooth device
• The effective distance may shorten with
obstacles in the way
• Turn off other Bluetooth devices to
decrease the interference
10
Can’t hear the other
party during a
phone call
Set the volume to higher level
11
The other party can’t
hear your voice during
a phone call
Free the built-in microphone of any
covers
12
Multifunction Touch
control of the
earbuds is unresponsive
Place the two earbuds into the charging
case and cover the lid, disconnect the
Bluetooth connection. Uncover the lid to
turn on the earbuds and pair again.
WARRANTY AND SERVICE
If any problems occur, please contact the TaoTronics Customer Care Centre
via the contact information listed in this User Guide.
DE
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Bitte lesen Sie sich die Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt
benutzen, und bewahren Sie sie zur künftigen Bezugnahme gut auf.
Gehörschutz
• Um Gehörschäden zu vermeiden, sollte man Kopfhörer nicht über längere
Zeit bei hoher Lautstärke tragen.
• Regeln Sie die Kopfhörer-Lautstärke herunter, bevor Sie sie aufsetzen, und
erhöhen Sie die Lautstärke dann schrittweise nach Bedarf.
• Sie sollten die Lautstärke nicht zu stark erhöhen, damit Sie Ihre Umgebung
weiterhin wahrnehmen.
• Bitte achten Sie auf lokale Gesetze und Richtlinien, wenn Sie während des
Autofahrens Telefonate über dieses Gerät führen wollen.
• Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie Ablenkungen durch Musik oder
Telefonate beim Fahren oder anderen Aktivitäten, die mögliche Gefahren
bergen, meiden.
Warnung: Bitte stellen Sie die Lautstärke richtig ein, um Gehörschäden zu
vermeiden.
Achtung
• Setzen Sie dieses Produkt keinen hohen Temperaturen aus.
• Tauchen Sie die Kopfhörer nicht unter Wasser und setzen Sie sie nicht
über längere Zeit Feuchtigkeit aus.
• Reinigen Sie das Produkt nicht mit Reinigungsmitteln, die Alkohol,
Ammoniak, Benzol oder Schleifkörper enthalten.
• Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen.
• Legen Sie die Kopfhörer wieder in die Ladehülle, wenn Sie sie nicht
benutzen, und halten Sie sie von Kindern und Haustieren fern, damit sie
nicht verschluckt werden.
• Um Brandgefahr, Garantieausfall und/oder Vermögensschaden zu
vermeiden, sollten Sie dieses Produkt weder auseinanderbauen noch
selbst reparieren.
• Bei Verwendung in der Nähe von Kindern ist Vorsicht geboten.
• Schützen Sie die Ladehülle vor Regen, Wasser und anderen Flüssigkeiten.
• Verwenden Sie dieses Produkt nicht bei Gewitter, damit es nicht zu
Fehlfunktion oder Stromschlägen kommt.
• Suchen Sie bezüglich Reparaturen stets professionelle Techniker oder
autorisiertes Personal auf.
• Wear the earbuds properly and
keep them close to each other.
• Place the connected device close to
the earbuds or remove the obstacles
between them
• Clear the debris on the earbuds
13 14
Bitte lesen Sie sich die Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt
benutzen, und bewahren Sie sie zur künftigen Bezugnahme gut auf.
Gehörschutz
• Um Gehörschäden zu vermeiden, sollte man Kopfhörer nicht über längere
Zeit bei hoher Lautstärke tragen.
• Regeln Sie die Kopfhörer-Lautstärke herunter, bevor Sie sie aufsetzen, und
erhöhen Sie die Lautstärke dann schrittweise nach Bedarf.
• Sie sollten die Lautstärke nicht zu stark erhöhen, damit Sie Ihre Umgebung
weiterhin wahrnehmen.
• Bitte achten Sie auf lokale Gesetze und Richtlinien, wenn Sie während des
Autofahrens Telefonate über dieses Gerät führen wollen.
• Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie Ablenkungen durch Musik oder
Telefonate beim Fahren oder anderen Aktivitäten, die mögliche Gefahren
bergen, meiden.
Warnung: Bitte stellen Sie die Lautstärke richtig ein, um Gehörschäden zu
vermeiden.
Achtung
• Setzen Sie dieses Produkt keinen hohen Temperaturen aus.
• Tauchen Sie die Kopfhörer nicht unter Wasser und setzen Sie sie nicht
über längere Zeit Feuchtigkeit aus.
• Reinigen Sie das Produkt nicht mit Reinigungsmitteln, die Alkohol,
Ammoniak, Benzol oder Schleifkörper enthalten.
• Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen.
• Legen Sie die Kopfhörer wieder in die Ladehülle, wenn Sie sie nicht
benutzen, und halten Sie sie von Kindern und Haustieren fern, damit sie
nicht verschluckt werden.
• Um Brandgefahr, Garantieausfall und/oder Vermögensschaden zu
vermeiden, sollten Sie dieses Produkt weder auseinanderbauen noch
selbst reparieren.
• Bei Verwendung in der Nähe von Kindern ist Vorsicht geboten.
• Schützen Sie die Ladehülle vor Regen, Wasser und anderen Flüssigkeiten.
• Verwenden Sie dieses Produkt nicht bei Gewitter, damit es nicht zu
Fehlfunktion oder Stromschlägen kommt.
• Suchen Sie bezüglich Reparaturen stets professionelle Techniker oder
autorisiertes Personal auf.
Dieses Produkt enthält Lithium-Akkus. Setzen Sie das Produkt keiner
übermäßigen Hitze wie langfristiger direkter Sonneneinstrahlung
oder Feuer aus, da dies Explosionsgefahr birgt.
TRAGEN IHRER OHRHÖRER
Tragen Sie die Ohrhörer bitte wie unten gezeigt (Bild 3).
Die Bilder dienen nur als Referenz.
Achtung Bluetooth
• Wenn das Gerät kabellos mit einem anderen Gerät verbunden ist, sollten
sich beide Geräte nah beieinander befinden, um ihre normale Funktional-
ität zu gewährleisten und mögliche Signalstörungen zu vermeiden.
• Die maximale Bluetooth-Funktionsreichweite sich je nach Umgebung
ändern kann.
• Wenn Sie eine kabellose Verbindung nutzen, sollten sich zwischen den
beiden Geräten keine Hindernisse befinden. Hindernisse, einschließlich
Wände und Zäune,können die Funktionsreichweite mindern.
3
① ②
SMART AI NOISE REDUCTION TECHNOLOGY FÜR KLARE ANRUFE
Elevoc Vocplus ist eine DNN-basierte Rauschunterdrück-
ungstechnologie, mit der Sie Ihre Sprache intelligent
extrahieren und Ihren Anrufer Ihre klare Stimme hören
lassen können, indem Sie Hintergrundgeräusche entfernen.
15 16
VERWENDUNG IHRER OHRHÖRER
Ladevorgang
Laden der Ohrhörer
1. Legen Sie die Ohrhörer in die Ladehülle (Bild 4).
2. Sobald Sie den Deckel schließen, beginnt der Ladevorgang automatisch
(Bild 5).
Anmerkung:
Bitte laden Sie die Ohrhörer vollständig auf, wenn Sie sie zum ersten Mal
benutzen.
• Wenn der Akkustand niedrig ist, ertönt die Ansage "Battery low" (wenn Sie die
Ohrhörer tragen). Wenn Sie die Ohrhörer nicht rechtzeitig aufladen, schalten
Sie sich etwa 10 Minuten später automatisch ab.
• Laden Sie die Ohrhörer mindestens alle 3 Monate auf, wenn Sie sie längere
Zeit nicht benutzen.
Laden der Ladehülle
1. Schließen Sie den Ladeanschluss an einem beliebigen USB-Ladeadapter
oder einem aktiven Computer-USB-Anschluss an (Bild 6).
2. Die Ladeanzeige blinkt dann langsam weiß und leuchtet schließlich
konstant, wenn das Gerät vollständig geladen ist.
Anmerkung: Ziehen Sie das Ladekabel nach vollständigem Laden ab.
Einschalten (Bild 7)
Öffnen Sie den Deckel und sie schalten sich automatisch ein.
4 5
L R
6
7
LR
17 18
Ausschalten (Bild 8)
Legen Sie die Ohrhörer in die Ladehülle und schließen Sie den Deckel,
schalten sie sich automatisch aus.
Koppeln
• Sie können einen oder beide Ohrhörer verwenden, ganz wie Sie wollen.
Bitte beachten Sie die jeweiligen Kopplungshinweise.
• Schalten Sie andere Bluetooth-Geräte vor dem Koppeln aus und legen
Sie das zu verbindende Gerät nah an die Ohrhörer.
• Wenn die Ohrhörer über 10 Minuten von Ihrem Gerät getrennt sind,
schalten Sie sich automatisch ab.
Paarmodus der Ohrhörer
1. Öffnen Sie den Deckel, um die Ohrhörer einzuschalten. Sie verbinden sich
automatisch miteinander und wechseln in den Kopplungsmodus.
2. Schalten Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Geräts ein und suchen Sie nach
Geräten in der Nähe. Suchen Sie in den Suchergebnissen nach “TAOTRONICS
SoundLiberty 80 L” und tippen Sie zum Verbinden auf den Namen.
3. Sobald der primäre Ohrhörer “TAOTRONICS SoundLiberty 80 L
verbunden ist, öffnet sich ein Fenster mit der Anfrage, den sekundären
Ohrhörer “TAOTRONICS SoundLiberty 80 R” mit ihrem Telefon zu koppeln.
4. Tippen Sie auf "Koppeln" (Pair), um den sekundären Ohrhörer mit Ihrem
Telefon zu koppeln. Nach erfolgreichem Koppeln können Sie zwischen
primärem und sekundärem Ohrhörer umschalten, indem Sie den
ursprünglich primären Ohrhörer zurück ins Ladegehäuse legen.
Anmerkung:
• Die erscheinende Kopplungsanfrage ermöglicht nur das freie Umschalten
zwischen primärem und sekundärem Ohrhörer. Nicht erfolgreiches
Koppeln wird die bestehende Verbindung zwischen Telefon und
Ohrhörern nicht beeinträchtigen.
• Die Ohrhörer können sich an die zuvor gekoppelten Geräte erinnern und
versuchen in den ersten 20 Sekunden, sie mit dem zuletzt verbundenen
Gerät zu koppeln. Wenn die erneute Kopplung innerhalb von 20
Sekunden fehlschlägt, wechseln die Ohrhörer in den Kopplungsmodus.
• Es wird nicht empfohlen, die zwei Ohrhörer auf zwei verschiedene
Personen aufzuteilen. Falls doch nötig, halten Sie die beiden Ohrhörer im
Paarmodus der Ohrhörer nahe beieinander.
Einzel-Ohrhörer-Modus
Der Einzel-Ohrhörer-Modus ist nur verfügbar, wenn die Ohrhörer im Paar-
Ohrhörer-Modus mit Ihrem Gerät gekoppelt wurden.
1. Nehmen Sie einen Ohrhörer aus der Ladehülle und achten Sie darauf,
dass der andere in der Ladehülle liegt und dass der Deckel geschlossen
ist.
2. Es wird versucht, das zuletzt gekoppelte Gerät im Pair Earbuds-Modus zu
koppeln.
3. Wenn das Pairing fehlgeschlagen ist, koppeln Sie zunächst beide
Ohrhörer erneut mit Ihrem Bluetooth®-Gerät, wie im Abschnitt “
Paarmodus der Ohrhörer” beschrieben.
Anmerkung:
Wenn Sie in den Paarmodus wechseln möchten, nehmen Sie einfach den
anderen Ohrhörer aus der Ladehülle. Die beiden koppeln sich dann
automatisch.
Bereinigen der Kopplungsliste
Sollte das Koppeln Ihres Geräts mit den Ohrhörern fehlgeschlagen sein,
bereinigen Sie den Kopplungsverlauf bitte wie unten beschrieben:
1. Wenn Sie Ihr Gerät bereits vorher einmal mit den Ohrhörern gekoppelt haben,
entfernen Sie "TAOTRONICS SoundLiberty 80" zuerst aus der Bluetooth-Geräteliste.
2. Öffnen Sie den Deckel und achten Sie darauf, dass beide Ohrhörer im Ladecase liegen.
3. Halten Sie die Reset-Taste auf der Rückseite des Ladecases 10 Sekunden lang gedrückt,
bis das Lämpchen dreimal weiß blinkt. Jetzt ist der Kopplungsverlauf bereinigt.
4. Die Ohrhörer wechseln automatisch in den Kopplungsmodus.
Anmerkung:
Wenn Sie die Ohrhörer mit einem anderen Gerät verbinden wollen, während
eine aktive Verbindung besteht, legen Sie beide Ohrhörer ins Ladecase und
drücken dann zweimal die Reset-Taste, um die aktive Verbindung zu trennen.
Die Ohrhörer wechseln dann automatisch in den Kopplungsmodus.
8
L R
19 20
Koppeln
• Sie können einen oder beide Ohrhörer verwenden, ganz wie Sie wollen.
Bitte beachten Sie die jeweiligen Kopplungshinweise.
• Schalten Sie andere Bluetooth-Geräte vor dem Koppeln aus und legen
Sie das zu verbindende Gerät nah an die Ohrhörer.
• Wenn die Ohrhörer über 10 Minuten von Ihrem Gerät getrennt sind,
schalten Sie sich automatisch ab.
Paarmodus der Ohrhörer
1. Öffnen Sie den Deckel, um die Ohrhörer einzuschalten. Sie verbinden sich
automatisch miteinander und wechseln in den Kopplungsmodus.
2. Schalten Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Geräts ein und suchen Sie nach
Geräten in der Nähe. Suchen Sie in den Suchergebnissen nach “TAOTRONICS
SoundLiberty 80 L” und tippen Sie zum Verbinden auf den Namen.
3. Sobald der primäre Ohrhörer “TAOTRONICS SoundLiberty 80 L
verbunden ist, öffnet sich ein Fenster mit der Anfrage, den sekundären
Ohrhörer “TAOTRONICS SoundLiberty 80 R” mit ihrem Telefon zu koppeln.
4. Tippen Sie auf "Koppeln" (Pair), um den sekundären Ohrhörer mit Ihrem
Telefon zu koppeln. Nach erfolgreichem Koppeln können Sie zwischen
primärem und sekundärem Ohrhörer umschalten, indem Sie den
ursprünglich primären Ohrhörer zurück ins Ladegehäuse legen.
Anmerkung:
• Die erscheinende Kopplungsanfrage ermöglicht nur das freie Umschalten
zwischen primärem und sekundärem Ohrhörer. Nicht erfolgreiches
Koppeln wird die bestehende Verbindung zwischen Telefon und
Ohrhörern nicht beeinträchtigen.
• Die Ohrhörer können sich an die zuvor gekoppelten Geräte erinnern und
versuchen in den ersten 20 Sekunden, sie mit dem zuletzt verbundenen
Gerät zu koppeln. Wenn die erneute Kopplung innerhalb von 20
Sekunden fehlschlägt, wechseln die Ohrhörer in den Kopplungsmodus.
• Es wird nicht empfohlen, die zwei Ohrhörer auf zwei verschiedene
Personen aufzuteilen. Falls doch nötig, halten Sie die beiden Ohrhörer im
Paarmodus der Ohrhörer nahe beieinander.
Einzel-Ohrhörer-Modus
Der Einzel-Ohrhörer-Modus ist nur verfügbar, wenn die Ohrhörer im Paar-
Ohrhörer-Modus mit Ihrem Gerät gekoppelt wurden.
1. Nehmen Sie einen Ohrhörer aus der Ladehülle und achten Sie darauf,
dass der andere in der Ladehülle liegt und dass der Deckel geschlossen
ist.
2. Es wird versucht, das zuletzt gekoppelte Gerät im Pair Earbuds-Modus zu
koppeln.
3. Wenn das Pairing fehlgeschlagen ist, koppeln Sie zunächst beide
Ohrhörer erneut mit Ihrem Bluetooth®-Gerät, wie im Abschnitt “
Paarmodus der Ohrhörer” beschrieben.
Anmerkung:
Wenn Sie in den Paarmodus wechseln möchten, nehmen Sie einfach den
anderen Ohrhörer aus der Ladehülle. Die beiden koppeln sich dann
automatisch.
Bereinigen der Kopplungsliste
Sollte das Koppeln Ihres Geräts mit den Ohrhörern fehlgeschlagen sein,
bereinigen Sie den Kopplungsverlauf bitte wie unten beschrieben:
1. Wenn Sie Ihr Gerät bereits vorher einmal mit den Ohrhörern gekoppelt haben,
entfernen Sie "TAOTRONICS SoundLiberty 80" zuerst aus der Bluetooth-Geräteliste.
2. Öffnen Sie den Deckel und achten Sie darauf, dass beide Ohrhörer im Ladecase liegen.
3. Halten Sie die Reset-Taste auf der Rückseite des Ladecases 10 Sekunden lang gedrückt,
bis das Lämpchen dreimal weiß blinkt. Jetzt ist der Kopplungsverlauf bereinigt.
4. Die Ohrhörer wechseln automatisch in den Kopplungsmodus.
Anmerkung:
Wenn Sie die Ohrhörer mit einem anderen Gerät verbinden wollen, während
eine aktive Verbindung besteht, legen Sie beide Ohrhörer ins Ladecase und
drücken dann zweimal die Reset-Taste, um die aktive Verbindung zu trennen.
Die Ohrhörer wechseln dann automatisch in den Kopplungsmodus.
BEDIENUNG UND FUNKTIONEN
Funktion
Wiedergabe /
Pause
Bedienung
• Tippen Sie zweimal auf die
Touch-steuerung auf einem
der Ohrhörer
• Einsetzen / Abnehmen
der Ohrhörer
Nach oben über die Touch-
Steuerung des rechten
Ohrhörers wischen
Nach unten über die Touch-
Steuerung des rechten
Ohrhörers wischen
Nach unten über die
Touch-Steuerung des linken
Ohrhörers wischen
Nach oben über die Touch-
Steuerung des linken
Ohrhörers wischen
Lautstärke +
Lautstärke -
Nächstes Lied
Vorheriges
Lied
Sprachhinweis
/
Tuten beim
Erreichen der
höchsten Einstellung
/
/
/
• Tippen Sie die Touch-Steuerung
auf einem der Ohrhörer einmal an
• Setzen Sie einen der
Ohrhörer ein
Tippen und halten Sie die Touch-
steuerung an einem der beiden
Ohrhörern für 2 Sekunden
Auf Anruf
antworten
Eingehenden
Anruf abweisen
Auflegen
Tippen und halten Sie die
Touchsteuerung an einem der
beiden Ohrhrern fr 2 Sekunden
Anruf abgelehnt
/
/
SPRACHSTEUERUNG
TAOTRONICS SoundLiberty 80 unterstützen Sprachsteuerung. Sie können
Ihre Ohrhörer direkt mit einfachen Sprachbefehlen steuern.
Funktion Sprachbefehl
Sprachsteuerung aktivieren Hey TT
Wiedergabe Play music
Pause Pause music
Lautstärke + Volume up
Lautstärke - Volume down
Nächstes Lied Next track
Vorheriges Lied Previous track
Anruf annehmen Pick up
Anruf ablehnen Hang up
Bluetooth
außer
Reichweite /
Koppeln mit
Gerät
fehlgeschlagen
21 22
Sprachs-
teuerung ein- /
ausschalten
Wenn Sie das Koppeln erfolgreich
durchgeführt haben, halten Sie die
Touch-steuerung an einem der
Ohrhörern 2 Sekunden lang
gedrückt, bis Sie einen Piepton
hören
Tuten
REINIGUNG UND PFLEGE
1. Reinigen Sie die Ohrhörer und die Ladehülle regelmäßig.
2. Verwenden Sie ein trockenes und weiches Baumwolltuch, um das Gerät
abzuwischen.Anmerkung: Stecken Sie nichts in das Produkt.
3. Schützen Sie es vor scharfkantigen Gegenständen, um Kratzer zu vermeiden.
Bereinigen der
Kopplungsliste
Sehen Sie sich hierzu das
Kapitel " Bereinigen der
Kopplungsliste" an /
In den
Kopplung-
smodus
wechseln
Erfolgreich mit
Gerät
gekoppelt
Sehen Sie sich hierzu das
Kapitel "Koppeln" an
/
/
Koppeln
Connected
Disconnected
Anmerkung: Die Multifunktions-Touch-Steuerung steht nur zur Verfügung,
während Sie die Ohrhörer tragen.
Koppeln der Ohrhörer
mit Ihrem Gerät
fehlgeschlagen
• Schalten Sie das Gerät und dessen
Bluetooth-Funktion vor dem Koppeln ein
• Versetzen Sie die Ohrhörer wie im Kapitel
"Koppeln" beschrieben in den
Kopplungsmodus
5
No. Problem Lösung
Einschalten der Ohrhörer
fehlgeschlagen
Niedriger Akkustand der Ohrhörer, bitte
laden Sie sie auf
1
Aufladen der Ohrhörer
fehlgeschlagen
• Legen Sie die Ohrhörer korrekt in die
Ladehülle
• Stellen Sie sicher, dass die Ladehülle
vollständig geladen ist
2
Aufladen der Ladehülle
nicht möglich
Stellen Sie sicher, dass das Ladekabel
intakt und richtig eingesteckt ist
3
PROBLEMLÖSUNG
4. Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und schattigen Ort, wenn Sie
es längere Zeit nicht benutzen.
5. Reinigen Sie das Produkt nicht mit Reinigungsmitteln oder Chemikalien.
“TAOTRONICS
SoundLiberty 80”
befindet sich nicht
in der Bluetooth-
Geräteliste
Die Ohrhörer haben sich automatisch mit
einem schon einmal gekoppelten Gerät
verbunden:
• Deaktivieren Sie die Bluetooth-Funktion
des vorher gekoppelten Geräts oder
löschen Sie “TAOTRONICS SoundLiberty
80” aus dessen Bluetooth-Geräteliste
und suchen Sie dann erneut
• Legen Sie das zu verbindende Gerät nah
an die Ohrhörer
4
23 24
7
6
Kein Ton auf einem
der Ohrhörer
im Paarmodus
Legen Sie beide Ohrhörer in die Ladehülle
zurück und nehmen Sie sie wieder heraus;
sie koppeln sich automatisch miteinander.
Sollte das Koppeln fehlschlagen, setzen Sie
sie wie im Kapitel "Bereinigen der
Kopplungsliste" zurück
8Schlechte
Soundqualität
• Tragen Sie die Ohrhörer richtig und halten
Sie sie näher zusammen.
• Verringern Sie die Distanz zwischen
verbundenem Gerät und Ohrhörern oder
entfernen Sie Hindernisse dazwischen
• Reinigen Sie die Ohrhörer von
Verschmutzungen
9Instabile
Verbindung
• Lassen Sie die Ohrhörer nah bei Ihrem
Bluetooth-Gerät
• Hindernisse können die
Funktionsreichweite reduzieren
• Schalten Sie andere Bluetooth-Geräte
aus, um Störsignalen vorzubeugen
10
Gesprächspartner
bei Telefonaten
nicht hörbar
Erhöhen Sie die Lautstärke
11
Gesprächspartner
kann bei Telefonaten
Ihre Stimme
nicht hören
Nehmen Sie jegliche Bedeckungen vom
integrierten Mikrofon
12
Die Touch-Steuerung
der Ohrhörer
reagiert nicht
Legen Sie die beiden Ohrhörer in die
Ladehülle, schließen Sie den Deckel und
trennen Sie die Bluetooth-Verbindung.
Öffnen Sie den Deckel, um die Ohrhörer
wieder einzuschalten und zu koppeln
GARANTIE UND SERVICE
Sollten Probleme auftreten, kontaktieren Sie bitte das TaoTronics Kundenser-
vice-Center mithilfe der Kontaktdetails in dieser Bedienungsanleitung.
Verwendung eines
einzelnen Ohrhörers
funktioniert nicht
• Achten Sie, wie im "Einzel-Ohrhörer-
Modus" beschrieben, darauf, dass zuerst
beide Ohrhörer mit Ihrem Gerät
gekoppelt sind.
• Befolgen Sie dann die Schritte, um den
einzelnen (linken oder rechten) Ohrhörer
mit Ihrem Gerät zu koppeln.
• Nach dem Koppeln können Sie den
einzelnen (linken oder rechten) Ohrhörer
uneingeschränkt benutzen.
25 26
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Veuillez lire attentivement les instructions avant d’utiliser ce produit et les
conserver pour référence ultérieure.
Sécurité Auditive
• Ne portez pas les écouteurs à un volume élevé pendant une longue
période, pour éviter d’endommager votre ouïe.
• Réglez les écouteurs sur un volume faible avant de les mettre en place,
puis augmentez progressivement le volume selon votre préférence.
• Ne réglez pas le volume trop haut pour rester conscient de votre
environnement.
• Veuillez vous référer aux lois et règlements locaux si vous voulez répondre
aux appels téléphoniques via ce dispositif pendant que vous conduisez.
• Pour votre sécurité, évitez de vous laisser distraire par la musique ou les
appels téléphoniques lorsque vous conduisez ou que vous effectuez
d'autres activités comportant des dangers potentiels.
Avertissement: Veuillez régler le volume au niveau approprié pour éviter
des dommages auditifs.
Précautions
• N’exposez pas ce produit à des températures élevées.
• Ne plongez pas les écouteurs dans l'eau et ne les exposez pas à
l'humidité pendant une longue période.
• Ne nettoyez pas le produit avec un détergent contenant de l'alcool, de
l'ammoniac, du benzène ou des abrasifs.
• Évitez de les faire tomber.
• Replacez les oreillettes dans le boîtier de chargement lorsque vous ne les
utilisez pas et gardez-les hors de portée des enfants et des animaux
domestiques pour éviter tout risque d'étouffement.
• Ne démontez pas et ne réparez pas ce produit afin d' éviter les risques
d'incendie,d’annulation de garantie et/ou la perte de biens.
• Une attention particulière est nécessaire lors de l'utilisation près d’enfants.
• Gardez le boîtier de charge à l’abri de l’eau, de la pluie, ou de tout autre
liquide.
• N'utilisez pas le produit en cas d'orage pour éviter un dysfonctionnement
ou un choc électrique.
• Adressez-vous toujours à un technicien professionnel ou à du personnel
autorisé de une réparation.
Ce produit contient une batterie au lithium. Ne l'exposez jamais à
une chaleur excessive, telle qu'une conservation à la lumière directe
du soleil ou au feu, pour éviter les explosions.
TECHNOLOGIE DE RÉDUCTION DU BRUIT AI INTELLIGENT POUR
DES APPELS CLAIRS
Elevoc Vocplus est une technologie de réduction du bruit
basée sur DNN qui peut extraire votre discours
intelligemment et faire entendre votre interlocuteur à votre
voix claire en supprimant les bruits de fond.
27 28
Veuillez porter les oreillettes comme indiqué ci-dessous (Fig. 3).
Photo uniquement pour illustration.
Précautions Bluetooth
• Quand le périphérique est connecté sans fil à un autre périphérique,
placez les deux appareils à proximité l'un de l'autre, pour qu’ils
fonctionnent normalement et pour éviter toute interférence de signal.
• La portée Bluetooth efficace maximale peut varier en fonction des
conditions environnementales.
• Lors de l'utilisation d'une connexion sans fil, assurez-vous qu'il n'y a pas
d'obstacle entre les deux appareils. Les obstacles, incluant les murs et les
clôtures, peuvent réduire la portée efficace.
UTILISER VOS ÉCOUTEURS
Chargement
Charger les Oreillettes
1. Placez les oreillettes dans le boîtier de chargement conformément (Fig. 4).
2. Fermez le couvercle et la charge va démarrer automatiquement(Fig. 5).
Note:
• Veuillez charger complètement les oreillettes lors de leur première
utilisation.
• En cas de batterie faible, un message vocal « Battery low » sera entendu
(si vous portez les écouteurs). Veuillez les charger rapidement, sinon les
écouteurs s'éteindront automatiquement environ 10 minutes plus tard.
• Chargez les oreillettes au moins une fois tous les 3 mois si vous ne les
utilisez pas pendant une longue période.
3
① ②
4 5
L R
PORT VOS ÉCOUTEURS
29 30
“TAOTRONICS SoundLiberty 80 R” avec votre téléphone.
4. Touchez “Relier” pour connecter le second écouteur à votre téléphone.
Une fois appairé, vous pourrez échanger l’écouteur primaire et
secondaire en remettant le primaire dans le boîtier de recharge.
Note:
• La fenêtre d’appairage permet uniquement le basculement entre
l’écouteur primaire et secondaire. Un appairage échoué n’affectera pas la
connexion entre votre téléphone et les écouteurs.
• Les oreillettes pourraient se souvenir des appareils déjà appariés
précédemment et essaieront d’être appariées avec le dernier appareil
connecté pendant les 20 premières secondes. Si le réappariement échoue
dans les 20 secondes, les oreillettes entreront en mode de couplage.
• Il n’est pas recommandé de partager les oreillettes entre différentes
personnes. Si nécessaire, veuillez garder les deux écouteurs proches l'un
de l'autre en mode Double Écouteurs.
Mode Simple Écouteur
Le Mode Simple Écouteur n’est disponible que lorsque les oreillettes ont
été appariées avec votre appareil en Mode Double Écouteurs.
1. Retirez un écouteur du boîtier de charge et assurez-vous que le second
est dans le boîtier avec le couvercle fermé.
2. Il essaiera de coupler le dernier appareil couplé en mode Couple.
3. En cas d'échec de la liaison, reconnectez d'abord les deux écouteurs à votre
périphérique Bluetooth® comme indiqué dans la section «Mode Double Écouteurs».
Note:
Si vous souhaitez passer en mode double écouteurs, retirez simplement
l'autre écouteur du boîtier de charge et ils se coupleront automatiquement.
Effacer La Liste de Couplages
Si vous n’arrivez pas à coupler les écouteurs à votre appareil, veuillez
effacer l’historique de couplage en suivant les instructions ci-dessous :
1. Si vous avez déjà appairé votre appareil avec les écouteurs, retirez
d'abord "TAOTRONICS SoundLiberty 80" de la liste des appareils Bluetooth.
2. Ouvrir le couvercle et s'assurer que les deux écouteurs sont placés dans
le boîtier de chargement.
3. Appuyez sur le bouton de réinitialisation situé à l'arrière du boîtier de
chargement et maintenez-le enfoncé pendant 10 secondes jusqu'à ce que
l'indicateur clignote trois fois en blanc. L'historique de couplage est alors effacé.
4. Les écouteurs entrent automatiquement en mode appariement.
Note:
Si vous souhaitez appairer les écouteurs avec un autre appareil alors qu'ils
sont déjà appairés, placez les deux écouteurs dans le boîtier de
chargement et appuyez deux fois sur le bouton de réinitialisation pour
déconnecter l'appareil actuellement appairé. Les écouteurs passeront
alors en mode appariement manuel.
Charger le Boîtier
1. Connectez le port de charge avec n'importe quel adaptateur de charge
USB ou un port USB d'ordinateur actif (Fig. 6).
2. L'indicateur de charge clignote lentement en blanc et s'allume en
continu une fois la charge terminée.
Note: Débranchez le câble une fois la charge terminée.
Marche (Fig. 7)
Ouvrez le couvercle et elles s’allumeront automatiquement.
Arrêt (Fig. 8)
Placez les écouteurs dans le boîtier de charge et puis fermez le couvercle,
elles s’éteindront automatiquement.
Couplage
• Vous pouvez utiliser un écouteur ou les deux, suivant votre préférence.
Veuillez vous référer aux instructions de couplage correspondantes.
• Avant le couplage, veuillez éteindre les autres appareils Bluetooth et
placer l’appareil à connecter près des écouteurs.
• Si les écouteurs sont déconnectés de votre appareil pendant plus de 10
minutes, ils s'éteignent automatiquement.
Mode Double Écouteurs
1. Ouvrir le couvercle pour mettre les écouteurs en marche, ils se
connecteront automatiquement entre eux et entreront ensuite en mode
appariement.
2. Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil et cherchez les connexions
à proximité. Localisez “TAOTRONICS SoundLiberty 80 L” dans les résultats
de la recherche et cliquez dessus pour établir la connexion.
3. Une fois l’écouteur primaire “TAOTRONICS SoundLiberty 80 L” connecté,
une fenêtre demandera l’appairage de l’écouteur secondaire
6
7
8
L R
L
R
31 32
“TAOTRONICS SoundLiberty 80 R” avec votre téléphone.
4. Touchez “Relier” pour connecter le second écouteur à votre téléphone.
Une fois appairé, vous pourrez échanger l’écouteur primaire et
secondaire en remettant le primaire dans le boîtier de recharge.
Note:
• La fenêtre d’appairage permet uniquement le basculement entre
l’écouteur primaire et secondaire. Un appairage échoué n’affectera pas la
connexion entre votre téléphone et les écouteurs.
• Les oreillettes pourraient se souvenir des appareils déjà appariés
précédemment et essaieront d’être appariées avec le dernier appareil
connecté pendant les 20 premières secondes. Si le réappariement échoue
dans les 20 secondes, les oreillettes entreront en mode de couplage.
• Il n’est pas recommandé de partager les oreillettes entre différentes
personnes. Si nécessaire, veuillez garder les deux écouteurs proches l'un
de l'autre en mode Double Écouteurs.
Mode Simple Écouteur
Le Mode Simple Écouteur n’est disponible que lorsque les oreillettes ont
été appariées avec votre appareil en Mode Double Écouteurs.
1. Retirez un écouteur du boîtier de charge et assurez-vous que le second
est dans le boîtier avec le couvercle fermé.
2. Il essaiera de coupler le dernier appareil couplé en mode Couple.
3. En cas d'échec de la liaison, reconnectez d'abord les deux écouteurs à votre
périphérique Bluetooth® comme indiqué dans la section «Mode Double Écouteurs».
Note:
Si vous souhaitez passer en mode double écouteurs, retirez simplement
l'autre écouteur du boîtier de charge et ils se coupleront automatiquement.
Effacer La Liste de Couplages
Si vous n’arrivez pas à coupler les écouteurs à votre appareil, veuillez
effacer l’historique de couplage en suivant les instructions ci-dessous :
1. Si vous avez déjà appairé votre appareil avec les écouteurs, retirez
d'abord "TAOTRONICS SoundLiberty 80" de la liste des appareils Bluetooth.
2. Ouvrir le couvercle et s'assurer que les deux écouteurs sont placés dans
le boîtier de chargement.
3. Appuyez sur le bouton de réinitialisation situé à l'arrière du boîtier de
chargement et maintenez-le enfoncé pendant 10 secondes jusqu'à ce que
l'indicateur clignote trois fois en blanc. L'historique de couplage est alors effacé.
4. Les écouteurs entrent automatiquement en mode appariement.
Note:
Si vous souhaitez appairer les écouteurs avec un autre appareil alors qu'ils
sont déjà appairés, placez les deux écouteurs dans le boîtier de
chargement et appuyez deux fois sur le bouton de réinitialisation pour
déconnecter l'appareil actuellement appairé. Les écouteurs passeront
alors en mode appariement manuel.
Couplage
• Vous pouvez utiliser un écouteur ou les deux, suivant votre préférence.
Veuillez vous référer aux instructions de couplage correspondantes.
• Avant le couplage, veuillez éteindre les autres appareils Bluetooth et
placer l’appareil à connecter près des écouteurs.
• Si les écouteurs sont déconnectés de votre appareil pendant plus de 10
minutes, ils s'éteignent automatiquement.
Mode Double Écouteurs
1. Ouvrir le couvercle pour mettre les écouteurs en marche, ils se
connecteront automatiquement entre eux et entreront ensuite en mode
appariement.
2. Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil et cherchez les connexions
à proximité. Localisez “TAOTRONICS SoundLiberty 80 L” dans les résultats
de la recherche et cliquez dessus pour établir la connexion.
3. Une fois l’écouteur primaire “TAOTRONICS SoundLiberty 80 L” connecté,
une fenêtre demandera l’appairage de l’écouteur secondaire
Fonction Mot-clé de la commande vocale
Activer le contrôle vocal Hey TT
Lecture Play music
Pause Pause music
Volume + Volume up
Volume - Volume down
Piste suivante Next track
Piste précédente Previous track
Répondre à un appel téléphonique Pick up
Rejeter un appel téléphonique Hang up
COMMANDE VOCALE
TAOTRONICS SoundLiberty 80 prend en charge la commande vocale
mains libres. Vous pouvez contrôler directement vos écouteurs avec des
mots-clés de commande vocale simples.
33 34
FONCTIONNEMENT
Fonction
Lecture /
Pause
Opération
• Appuyez deux fois sur la Touche
Tactile d'un des écouteurs
• Mettre / Enlever les écouteurs
Caressez vers le haut la commande
tactile sur l'écouteur de droite
Caressez vers le bas la
commande tactile sur
l'écouteur de droite
Caressez vers le bas la
commande tactile sur
l'écouteur de gauche
Caressez vers le haut la
commande tactile sur
l'écouteur de gauche
• Appuyez une fois sur la
Touche Tactile d'un des
écouteurs
• Mettez l'un ou l'autre
des écouteurs
Appuyez sur la Touche Tactile
d'un des écouteurs pour
deux secondes
Volume +
Volume -
Piste Suivante
Piste
Précédente
Répondre un
Appel
Téléphonique
Raccrocher un
Appel
Téléphonique
Appuyez sur la Touche Tactile
d'un des couteurs pour
deux secondes
Activer /
Désactiver le
contrôle vocal
Refuser un
Appel Entrant
Lorsque le couplage est
réussie, maintenez la Touch
Tactile de l’une des oreillettes
pendant 2 secondes jusqu’à
ce que vous entendiez un bip
Message Vocal
/
Bip sonore quand le
niveau max est atteint
/
/
/
/
Appel rejeté
Toot
/
Effacer La
Liste de
Couplages
Consultez la section« Effacer
La Liste de Couplages »
Entrer en
Mode
Couplage
Couplé avec
succès à votre
appareil
Bluetooth hors
de portée /
Impossible de
se connecter
à votre appareil
Consultez la section
« Couplage »
/
/
Couplage
Connecté
Déconnecté
Note: Le bouton de contrôle tactile multifonction est disponible
uniquement lorsque vous portez les écouteurs.
/
35 36
Problème Solution
Impossible d’allumer
les écouteurs
Batterie des écouteurs faible, veuillez les
recharger
1
Impossible de charger
les écouteurs
• Placez correctement les écouteurs dans
le boîtier de charge
• Assurez-vous que le boîtier de charge
est complètement chargé
2
Impossible de charger
le boîtier de charge
Assurez-vous que le câble de charge est
intact et correctement connecté
3
Impossible de trouver
« TAOTRONICS
SoundLiberty 80 »
dans la liste des
périphériques
Bluetooth
Les écouteurs se sont reconnectés avec
un appareil précédemment couplé :
• Désactivez la fonction Bluetooth du
périphérique précédemment associé, ou
supprimez « TAOTRONICS SoundLiberty
80 » de la liste de périphériques Bluetooth,
puis effectuez une nouvelle recherche
• Placez l'appareil à connecter près des
écouteurs
4
Impossible de
connecter les
écouteurs à votre
appareil
• Allumez l'appareil et activez sa fonction
Bluetooth avant le couplage
• Mettez les oreillettes en mode de couplage,
comme indiqué dans la section « Couplage »
5
DÉPANNAGE
6
Pas de son dans un
des écouteurs en
mode double
écouteurs
Replacez les deux écouteurs dans le boîtier
de charge, puis ressortez-les, ils se coupleront
automatiquement. Si le couplage a échoué,
restaurez les paramètres d'usine comme
indiqué dans la section « Effacer La Liste de
Couplages »
NETTOYAGE ET MAINTENANCE
1. Nettoyez régulièrement les écouteurs et le boîtier de charge.
2. Utilisez un chiffon sec en coton doux pour essuyer l’appareil.
Nota: N'insérez rien dans le produit.
3. Tenir à l'écart des objets tranchants pour éviter les rayures.
4. Placez l'appareil dans un endroit sec et ombragé s'il doit rester inutilisé
pendant une longue période.
5. Ne nettoyez pas l’appareil avec du détergent ou des produits chimiques.
7
Mauvaise Qualité
Sonore
• Portez correctement les écouteurs et
gardez-les proches l’un de l’autre.
• Placez l'appareil connecté à proximité des
écouteurs, ou supprimez les obstacles qui
les séparent
• Nettoyez les saletés sur les écouteurs
9
8
Connexion instable
• Gardez les écouteurs à proximité de votre
appareil Bluetooth
• La distance efficace peut être réduite par
des obstacles dans le chemin
• Éteignez les autres appareils Bluetooth
pour diminuer les interférences
Échec d'utilisation
d'un seul écouteur
• Tel qu'indiqué dans les consignes Mode
Simple Écouteur, assurez-vous d'abord que
les deux écouteurs soient appairés avec
votre appareil.
• Puis suivez les consignes pour appairer
l'écouteur unique (gauche ou droite) à
votre appareil.
• Une fois appairés, vous pouvez librement
utiliser l'écouteur unique (gauche ou droite).
37 38
GARANTIE ET SERVICE
En cas de problème, veuillez contacter le Centre de Support Client
TaoTronics via les informations de contact listées dans le Guide
d’Utilisation.
ES
INSTRUCCIONES DE PROTECCION IMPORTANTES
Por favor lea las instrucciones detenidamente Antes de usar este producto
y guárdelo para futuras referencias.
Protección Auditiva
• No use lo auriculares a un volumen alto por mucho tiempo para evitar
dañar sus oídos.
• Ajuste los auriculares a un volumen bajo antes de ponérselos, luego
aumente el volumen gradualmente según sus preferencias.
• No ajuste el volumen demasiado alto para mantenerse al tanto de su
entorno.
• Por favor revise las leyes y reglamentos locales si desea usar los
auriculares mientras maneja para responder llamadas.
• Para su protección, no deje que la música o las llamadas telefónicas lo
distraigan mientras conduce o realiza otras actividades con peligros
potenciales.
Advertencia: Ajuste el volumen a un nivel adecuado para evitar dañar sus
oídos.
Precaución
• No sumerja los auriculares en agua o exponga a la humedad por mucho
tiempo.
• No limpie el dispositivo con detergentes que contengan alcohol,
amoníaco,benceno o abrasivos.
• Evite dejar caer.
• Coloque los auriculares en el estuche de carga cuando no los este
usando y manténgalos alejado de niños y mascotas para evitar el riesgo
de asfixia.
• No desarme o trate de reparar el dispositivo para evitar el riesgo de
incendio, nulidad de la garantía, y/o pérdida de propiedad.
• Preste mucha atención al usar el dispositivo cerca de niños.
• Mantenga el estuche de carga lejos de agua, lluvia o cualquier otro líquido.
• No utilice el dispositivo en una tormenta eléctrica para evitar un mal
funcionamiento o una descarga eléctrica.
• Siempre consulte a un técnico profesional o personal autorizado para su
reparación.
10
Impossible d’entendre
l'autre interlocuteur
pendant un appel
téléphonique
Réglez le volume à un niveau plus élevé
Lautre interlocuteur
n’entend pas votre voix
lorsd’un appel
téléphonique.
Dégagez le micro intégré de toute
obstruction
12
Le contrôle tactile des
écouteurs ne
fonctionne pas
Placez les deux écouteurs dans le boîtier
de charge, fermez le couvercle et
déconnectez la liaison Bluetooth. Rouvrez
le couvercle pour rallumer les écouteurs
et les coupler de nouveau
11
39 40
Por favor lea las instrucciones detenidamente Antes de usar este producto
y guárdelo para futuras referencias.
Protección Auditiva
• No use lo auriculares a un volumen alto por mucho tiempo para evitar
dañar sus oídos.
• Ajuste los auriculares a un volumen bajo antes de ponérselos, luego
aumente el volumen gradualmente según sus preferencias.
• No ajuste el volumen demasiado alto para mantenerse al tanto de su
entorno.
• Por favor revise las leyes y reglamentos locales si desea usar los
auriculares mientras maneja para responder llamadas.
• Para su protección, no deje que la música o las llamadas telefónicas lo
distraigan mientras conduce o realiza otras actividades con peligros
potenciales.
Advertencia: Ajuste el volumen a un nivel adecuado para evitar dañar sus
oídos.
Precaución
• No sumerja los auriculares en agua o exponga a la humedad por mucho
tiempo.
• No limpie el dispositivo con detergentes que contengan alcohol,
amoníaco,benceno o abrasivos.
• Evite dejar caer.
• Coloque los auriculares en el estuche de carga cuando no los este
usando y manténgalos alejado de niños y mascotas para evitar el riesgo
de asfixia.
• No desarme o trate de reparar el dispositivo para evitar el riesgo de
incendio, nulidad de la garantía, y/o pérdida de propiedad.
• Preste mucha atención al usar el dispositivo cerca de niños.
• Mantenga el estuche de carga lejos de agua, lluvia o cualquier otro líquido.
• No utilice el dispositivo en una tormenta eléctrica para evitar un mal
funcionamiento o una descarga eléctrica.
• Siempre consulte a un técnico profesional o personal autorizado para su
reparación.
Este dispositivo contiene una batería de litio. Nunca lo exponga a un
calor excesivo, la luz solar directa o al fuego para evitar explosiones.
USAR SUS AURICULARES
Veuillez porter les oreillettes comme indiqué ci-dessous (Figura. 3).
Imágenes solo para referencia.
Precaución Bluetooth
• Cuando el dispositivo está conectado de forma inalámbrica a otro
dispositivo, coloque los dos dispositivos cerca uno del otro para tener sus
funcionalidades normales y evitar la posible interferencia de la señal.
• El alcance máximo efectivo de Bluetooth varia según las circunstancias
ambientales.
• Cuando utilice una conexión inalámbrica, asegúrese de que no haya
obstáculos entre los dos dispositivos. Los obstáculos INCLUYEN muros y
vallas que pueden acortar el alcance efectivo.
3
① ②
TECNOLOGÍA DE REDUCCIÓN DE RUIDO INTELIGENTE AI PARA
HACER LLAMADAS CLARAS
Elevoc Vocplus es una tecnología de reducción de ruido
basada en DNN que puede grabar su voz de manera
inteligente y hacer que su interlocutor pueda escuchar su
voz claramente al eliminar el ruido de fondo.
41 42
USO DE SUS AURICULARES
Carga
Carga de los Auriculares
1. Coloque los auriculares en el estuche de carga (Figura. 4).
2. Al cerrar la tapa la carga se iniciará automáticamente (Figura. 5).
Nota:
• Por favor, cargue completamente los auriculares cuando los use por
primera vez.
• Cuando el nivel de la batería esté bajo, escuchará una señal de voz de
"batería baja" (si está usando los auriculares). Cárguelo a tiempo o los
audífonos se apagarán automáticamente después de 10 minutos.
• Cargue los auriculares al menos una vez cada 3 meses si no los usa
durante mucho tiempo.
El estuche de carga
1. Conecte el puerto de carga con cualquier equipo activo puerto USB o
adaptador de carga USB (Figura. 6).
2. El indicador de carga parpadeará lentamente en blanco, y se iluminara
sólido una vez que se haya completado la carga.
Nota: Desconecte el cable de carga cuando el estuche esté completamente
cargado.
Encender (Figura. 7)
Abrir la tapa y se encenderán automáticamente.
4 5
L R
6
7
LR
43 44
Apagar (Figura. 8)
Ponga los auriculares en el estuche de carga y cierre la tapa, se apagarán
automáticamente.
Emparejamiento
Puede utilizar un auricular solo o los dos juntos según su preferencia.
Por favor, consulte las instrucciones de emparejamiento correspondientes.
• Antes de emparejar, apague otros dispositivos Bluetooth y coloque el
dispositivo que se va a conectar cerca de los auriculares.
• Si los auriculares están desconectados de su dispositivo por más de 10
minutos, se apagarán automáticamente.
Modo De Emparejamiento Doble
1. Destape el estuche para encender los auriculares, se conectarán
automáticamente y luego entrarán en modo de emparejamiento.
2. Active la función Bluetooth de su dispositivo y busque dispositivos
cercanos. Encuentre " TAOTRONICS SoundLiberty 80 L" en los
resultados de los búsqueda, presione en el nombre para conectarse.
3. Una vez que auricular primario "TAOTRONICS SoundLiberty 80 L", este
conectado, aparecerá una ventana solicitando que empareje el auricular
secundario " TAOTRONICS SoundLiberty 80 R" con su teléfono.
4. Presione "Emparejar" para conectar el auricular secundario a su teléfono.
Una vez emparejado, puede cambiar entre los auriculares primario y secundario
simplemente volviendo a colocar el primario en el estuche de carga.
Notas:
• El emparejamiento ventana solo permite cambiar libremente entre los
auriculares primario y secundario. Un emparejamiento fallido no afectara
la conexión real entre el teléfono y los auriculares.
• Los auriculares pueden recordar los dispositivos emparejados
previamente e intentarán emparejarse con el último dispositivo
conectado durante los primeros 20 segundos. Si el emparejamiento falla
en 20 segundos, los auriculares entrarán en modo de emparejamiento.
• No se recomienda usar los dos auriculares entre dos personas diferentes.
Si es necesario, mantenga los auriculares cerca uno del otro en el modo
de emparejamiento doble.
Modo De Auricular Individual
El modo de Auricular Individual está disponible sólo cuando los auriculares
se han emparejado con su dispositivo en el modo de Emparejamiento Doble.
1. Saque un auricular desde el estuche de carga y asegúrese de que el otro
se coloca en el estuche de carga y la tapa está cubierta.
2. Intentará emparejarse con el último dispositivo emparejado en el modo
de Emparejamiento Doble.
3. Si falle el procedimiento de emparejamiento, volvería a emparejar
ambos auriculares con su dispositivo Bluetooth® primero como se indica
en la sección "Modo De Emparejamiento Doble".
Nota:
Si desea cambiar al modo de emparejamiento, simplemente saque el otro
auricular del estuche de carga, se emparejarán automáticamente.
Borrar Lista De Emparejamiento
Si usted no puede emparejar su dispositivo con los auriculares,borre el
historial de emparejamiento como se indica a continuación:
1. Si ha emparejado su dispositivo con los auriculares anteriormente,
primero elimine "TAOTRONICS SoundLiberty 80" de la lista de dispositivos Bluetooth.
2. Destape el estuche y asegúrese de que ambos auriculares estén
colocados en el estuche de carga.
3. Mantenga presionado el Botón de Reinicio en la parte posterior del
estuche de carga durante 10 segundos hasta que el indicador parpadee
en blanco tres veces. El historial de emparejamiento se borrara.
4. Los auriculares iniciaran el modo de emparejamiento automáticamente.
Nota:
Si desea emparejar los auriculares con otro dispositivo cuando ya están
emparejados, coloque ambos auriculares en el estuche de carga y presione el
Botón de Restablecer dos veces para desconectar el dispositivo actualmente
emparejado. Los auriculares iniciaran el modo de emparamiento manual.
8
L R
45 46
Emparejamiento
Puede utilizar un auricular solo o los dos juntos según su preferencia.
Por favor, consulte las instrucciones de emparejamiento correspondientes.
• Antes de emparejar, apague otros dispositivos Bluetooth y coloque el
dispositivo que se va a conectar cerca de los auriculares.
• Si los auriculares están desconectados de su dispositivo por más de 10
minutos, se apagarán automáticamente.
Modo De Emparejamiento Doble
1. Destape el estuche para encender los auriculares, se conectarán
automáticamente y luego entrarán en modo de emparejamiento.
2. Active la función Bluetooth de su dispositivo y busque dispositivos
cercanos. Encuentre " TAOTRONICS SoundLiberty 80 L" en los
resultados de los búsqueda, presione en el nombre para conectarse.
3. Una vez que auricular primario "TAOTRONICS SoundLiberty 80 L", este
conectado, aparecerá una ventana solicitando que empareje el auricular
secundario " TAOTRONICS SoundLiberty 80 R" con su teléfono.
4. Presione "Emparejar" para conectar el auricular secundario a su teléfono.
Una vez emparejado, puede cambiar entre los auriculares primario y secundario
simplemente volviendo a colocar el primario en el estuche de carga.
Notas:
• El emparejamiento ventana solo permite cambiar libremente entre los
auriculares primario y secundario. Un emparejamiento fallido no afectara
la conexión real entre el teléfono y los auriculares.
• Los auriculares pueden recordar los dispositivos emparejados
previamente e intentarán emparejarse con el último dispositivo
conectado durante los primeros 20 segundos. Si el emparejamiento falla
en 20 segundos, los auriculares entrarán en modo de emparejamiento.
• No se recomienda usar los dos auriculares entre dos personas diferentes.
Si es necesario, mantenga los auriculares cerca uno del otro en el modo
de emparejamiento doble.
Modo De Auricular Individual
El modo de Auricular Individual está disponible sólo cuando los auriculares
se han emparejado con su dispositivo en el modo de Emparejamiento Doble.
1. Saque un auricular desde el estuche de carga y asegúrese de que el otro
se coloca en el estuche de carga y la tapa está cubierta.
2. Intentará emparejarse con el último dispositivo emparejado en el modo
de Emparejamiento Doble.
3. Si falle el procedimiento de emparejamiento, volvería a emparejar
ambos auriculares con su dispositivo Bluetooth® primero como se indica
en la sección "Modo De Emparejamiento Doble".
Nota:
Si desea cambiar al modo de emparejamiento, simplemente saque el otro
auricular del estuche de carga, se emparejarán automáticamente.
Borrar Lista De Emparejamiento
Si usted no puede emparejar su dispositivo con los auriculares,borre el
historial de emparejamiento como se indica a continuación:
1. Si ha emparejado su dispositivo con los auriculares anteriormente,
primero elimine "TAOTRONICS SoundLiberty 80" de la lista de dispositivos Bluetooth.
2. Destape el estuche y asegúrese de que ambos auriculares estén
colocados en el estuche de carga.
3. Mantenga presionado el Botón de Reinicio en la parte posterior del
estuche de carga durante 10 segundos hasta que el indicador parpadee
en blanco tres veces. El historial de emparejamiento se borrara.
4. Los auriculares iniciaran el modo de emparejamiento automáticamente.
Nota:
Si desea emparejar los auriculares con otro dispositivo cuando ya están
emparejados, coloque ambos auriculares en el estuche de carga y presione el
Botón de Restablecer dos veces para desconectar el dispositivo actualmente
emparejado. Los auriculares iniciaran el modo de emparamiento manual.
FUNCIÓN Y OPERACIÓN
Función
Reproducir /
Pausar
Operación
• Presione el control táctil
en cualquiera de los
auriculares dos veces
• Poner/quitarse los auriculares
Deslice hacia arriba el Control
Táctil en el auricular derecho
Deslice hacia abajo el Control
Táctil en el auricular derecho
Deslice hacia abajo el Control
Táctil en el auricular izquierdo
• Presione el control táctil en
cualquiera de los auriculares
una vez
• Póngase cualquiera de
los auriculares
Deslice hacia arriba el Control
Táctil en el auricular izquierdo
Mantenga presionado el
Control táctil en cualquiera
de los auriculares durante 2
segundos
Volumen +
Volumen -
Siguiente Pista
Pista Anterior
Responder
llamada
Telefónica
Rechazar
Llamada
Señal de Voz
/
Pita cuando se alcanza
el límite de volumen
máximo
/
/
/
/
Llamada rechazada
Mantenga presionado el
Control tctil en cualquiera
de los auriculares durante 2
segundos
Colgar
llamada
Telefónica
/
Función Palabras Clave para el
Comando de Voz
Activar Control de Voz Hey TT
Reproducir Play music
Pausar Pause music
Volumen + Volume up
Volumen - Volume down
Siguiente Pista Next track
Pista Anterior Previous track
Contestar Llamada Telefónica Pick up
Colgar Llamada Teléfono d Hang up
CONTROL DE VOZ
TAOTRONICS SoundLiberty 80 cuenta con un control de voz de manos
libres. Permitiéndole controlar directamente sus auriculares comandos de
voz simples.
47 48
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
1. Limpie los auriculares y el estuche de carga regularmente.
2. Use un paño de algodón suave y seco para limpiarlos.
Nota: No inserte nada en el dispositivo.
3. Mantenga alejado de objetos afilados para evitar arañazos.
4. Colóquelo en un lugar seco y sombreado si va a estar inactivo por
mucho tiempo.
5. No limpie el dispositivo con detergente o productos químicos.
Activar /
Desactivar el
Control por Voz
Cuando se empareja con
éxito, mantenga presionado
el control táctil en cualquiera
de los auriculares durante 2
segundos hasta que se
escuche un pitido
Pitido
Borrar Lista de
Empare-
jamiento
Entrar a Modo
de
Emparejamiento
Emparejamiento
exitoso
con su
Dispositivo
Consulte la sección "Borrar
Lista De Emparejamiento"
Consulte la sección de
“Emparejamiento”
/
/
Emparejando
Conectado
Nota: El Control Táctil Multifunción está disponible solo cuando lleva
puesto los auriculares.
Problema Solución
No se encienden los
auriculares
La batería de los auriculares está baja,
por favor cárquelos
1
No se cargan los
auriculares
• Coloque los auriculares en el estuche
de carga correctamente
• Asegúrese de que el estuche de carga
esté completamente cargado
2
No se recarga el
estuche de carga
Asegúrese de que el cable de carga esté
intacto y enchufado correctamente
3
DÉPANNAGE
Bluetooth
Fuera de
Rango/ Falla de
conexión
/ Desconecte
49 50
8 Sonido de mala calidad
• Colóquese los auriculares correctamente
y manténgalos cerca uno del otro.
• Coloque el dispositivo emparejado cerca
de los auriculares o remueva obstáculos
entre ellos
• Asegúrese que los auriculares estén
limpios.
9 Conexión inestable
• Mantenga los auriculares cerca de su
dispositivo Bluetooth
• La distancia efectiva puede acortarse
debido a obstáculos.
• Desactive la función Bluetooth de otros
dispositivos para disminuir la interferencia
10
No se escucha a la otra
persona durante una
llamada telefónica
Ajuste el volumen a un nivel más alto
11
La otra parte no
puede oír su voz
durante una
llamada telefónica
Asegúrese que el micrófono integrado
no esté cubierto
12 El control táctil de
los auriculares no
responde
Coloque los dos auriculares dentro del
estuche de carga y cierre la cubierta.
Desconecte la conexión Bluetooth.
Destape el estuche para encender los
auriculares y emparejar nuevamente
No aparece
“TAOTRONICS
SoundLiberty 80”
en la lista de
dispositivos
Bluetooth
Los auriculares se conectaron al
dispositvos emparejados anteriores de
forma automática:
• Desactive la función Bluetooth del
dispositivo previamente emparejado o
borre "TAOTRONICS SoundLiberty 80”de
su lista de dispositivos Bluetooth, y luego
vuelva a buscar
• Coloque el dispositivo al que se va a
conectar cerca de los auriculares
4
No se emparejan los
auriculares con el
dispositivo
• Encienda el dispositivo y active su
función Bluetooth antes de emparejar
• Inicie el modo de emparejamiento
como se indica en la sección
"Emparejamiento"
5
6
7
Un auricular no
produce sonido en
modo de
auricular doble
Coloque ambos auriculares en el estuche
de carga y luego retírelos, se emparejarán
automáticamente. Si el emparejamiento
no es exitoso, restáurelos a la configuración
de fábrica como se indica en la sección
"Borrar Lista De Emparejamiento"
No se puede usar un
auricular solo
• Como se indica en el Modo de Auricular
Individual, asegúrese de que ambos auriculares
están emparejados con el dispositivo.
• Luego, siga los pasos para emparejar el auricular
único (izquierdo o derecho) con su dispositivo.
• Una vez emparejados, ya puede libremente
utilizar un auricular solo (izquierdo o derecho).
51 52
GARANTÍA Y SERVICIO
Si ocurre algún problema, por favor contacte con el Centro de Atención al
Cliente de TaoTronics a través de la información de contacto señalada en
esta Guía de Usuario.
IT
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Si prega di leggere con attenzione le istruzioni prima di utilizzare questo
prodotto, e di conservarle per riferimento futuro.
Sicurezza nell’Ascolto
• Non indossare auricolari tenendoli ad alto volume per lunghi periodi di
tempo, per evitare danni all’udito.
• Impostare gli auricolari a basso volume prima di indossarlo, e aumentare
gradualmente il volume in base alle proprie necessità.
• Non impostare un volume troppo elevato per poter udire sempre ciò che
accade nei dintorni.
• Si prega di fare riferimento alle leggi e alle normative locali qualora si
voglia rispondere a chiamate in arrivo con questo dispositivo mentre si è
alla guida.
• Per la propria sicurezza, evitare distrazioni da musica o chiamate
telefoniche durante la guida o durante altre attività che possano
presentare eventuali rischi.
Attenzione: si prega di impostare volume ad un livello adeguato per evitare
danni all’udito.
Attenzione
• Non esporre questo prodotto ad elevate temperature.
• Non immergere gli auricolari in acqua o esporli ad umidità per lunghi
periodi di tempo.
• Non pulire il prodotto con detergenti che contengano alcol, ammoniaca,
benzene o abrasivi.
• Evitare di lasciar cadere.
• Collocare gli auricolari nella custodia per la ricarica quando non sono
utilizzati, e tenerli lontani dalla portata di bambini e animali domestici
per evitare il rischio di soffocamento.
• Non smontare né riparare questo prodotto per evitare il rischio di
incendio, l’annullamento della garanzia e/o la perdita di proprietà.
• È richiesta la massima attenzione quando il prodotto viene utilizzato
vicino a dei bambini.
• Tenere la custodia di ricarica lontana da acqua, pioggia o da altri liquidi.
• Non utilizzare il prodotto durante temporali per evitare malfunzionamenti
o shock elettrici.
• Per la riparazione, chiedere sempre l’intervento di un tecnico
professionista o di personale autorizzato.
Accoppiamento
• È possibile utilizzare un auricolare o entrambi, a piacimento. Si prega di
fare riferimento alle relative istruzioni per l’accoppiamento.
• Prima dell’accoppiamento, si prega di spegnere eventuali altri
dispositivi Bluetooth nelle vicinanze e di collocare il dispositivo da
collegare vicino agli auricolari.
• Quando gli auricolari sono disconnessi dal dispositivo per più di 10
minuti, essi si spegneranno automaticamente.
Modalità Due Auricolari
1. Togliere il coperchio per accendere gli auricolari, che si collegheranno
uno all’altro automaticamente entrando in modalità di accoppiamento.
2. Accendere la funzione Bluetooth sul proprio dispositivo e ricercare I
dispositivi nelle vicinanze. Trovare “TAOTRONICS SoundLiberty 80 L
nei risultati di ricarca. Premere sul nome per collegare.
3. Una volta che l’auricolare principale “TAOTRONICS SoundLiberty 80 L
è collegato, si aprirà una finestra pop-up per richiedere l’accoppiamen-
to dell’auricolare secondario “TAOTRONICS SoundLiberty 80 R” con il
proprio telefono.
4. Premere “Accoppia” per collegare l’auricolare secondario con il
proprio telefono. Una volta accoppiati, sarà possibile passare
dall’auricolare primario a quello secondario semplicemente mettendo
l’auricolare primario nella base di ricarica.
Nota:
• Il pop-up relativo all’accoppiamento consente solamente il passaggio
tra l’auricolare primario e quello secondario. Se l’accoppiamento non
dovesse andare a buon fine, ciò non influenzerà la connessione tra il
proprio telefono e gli auricolari.
• Gli auricolari possono ricordare i dispositivi accoppiati in precedenza, e
tenterà di accoppiamento con l'ultimo dispositivo collegato per i primi
20 secondi. Se ri-accoppiamento non è riuscita in 20 secondi, gli
auricolari entreranno modalità di accoppiamento.
• Nono si consiglia di indossare i due auricolari su due persone diverse.
Se necessario, si prega di tenere i due auricolari vicini l’uno all’altro
nella modalità due auricolari in coppia.
Modalità Auricolare Singolo
Modalità Auricolari Singoli è disponibile solo quando gli auricolari sono
stati accopiati al dispositivo in Modalità Due Auricolari.
1. Estrarre uno degli auricolari dalla base di ricarica, assicurandosi che
l’altro sia nella base di ricarica e che il coperchio sia chiuso.
2. Proverà ad accoppiare con l'ultimo dispositivo accoppiato in Modalità
Due Auricolari.
3. Se l'accoppiamento non è andato a buon fine, ricollegare entrambi
gli auricolari al dispositivo Bluetooth® come indicato nella sezione
"Modalità Due Auricolari".
Nota:
Se si desidera passare alla modalità Due Auricolari, è sufficiente estrarre
l’altro auricolare dalla custodia di ricarica, e i due auricolari si
accoppieran no automaticamente.
53 54
Si prega di leggere con attenzione le istruzioni prima di utilizzare questo
prodotto, e di conservarle per riferimento futuro.
Sicurezza nell’Ascolto
• Non indossare auricolari tenendoli ad alto volume per lunghi periodi di
tempo, per evitare danni all’udito.
• Impostare gli auricolari a basso volume prima di indossarlo, e aumentare
gradualmente il volume in base alle proprie necessità.
• Non impostare un volume troppo elevato per poter udire sempre ciò che
accade nei dintorni.
• Si prega di fare riferimento alle leggi e alle normative locali qualora si
voglia rispondere a chiamate in arrivo con questo dispositivo mentre si è
alla guida.
• Per la propria sicurezza, evitare distrazioni da musica o chiamate
telefoniche durante la guida o durante altre attività che possano
presentare eventuali rischi.
Attenzione: si prega di impostare volume ad un livello adeguato per evitare
danni all’udito.
Attenzione
• Non esporre questo prodotto ad elevate temperature.
• Non immergere gli auricolari in acqua o esporli ad umidità per lunghi
periodi di tempo.
• Non pulire il prodotto con detergenti che contengano alcol, ammoniaca,
benzene o abrasivi.
• Evitare di lasciar cadere.
• Collocare gli auricolari nella custodia per la ricarica quando non sono
utilizzati, e tenerli lontani dalla portata di bambini e animali domestici
per evitare il rischio di soffocamento.
• Non smontare né riparare questo prodotto per evitare il rischio di
incendio, l’annullamento della garanzia e/o la perdita di proprietà.
• È richiesta la massima attenzione quando il prodotto viene utilizzato
vicino a dei bambini.
• Tenere la custodia di ricarica lontana da acqua, pioggia o da altri liquidi.
• Non utilizzare il prodotto durante temporali per evitare malfunzionamenti
o shock elettrici.
• Per la riparazione, chiedere sempre l’intervento di un tecnico
professionista o di personale autorizzato.
Questo prodotto contiene la batteria al litio. Non esporlo mai a calore
eccessivo, come luce diretta del sole o il fuoco per evitare esplosioni.
INDOSSARE DEGLI AURICOLARI
Si prega di indossare gli auricolari come mostrato sotto (Fig. 3).
Le immagini sono soltanto a scopo di riferimento.
Attenzione con il Bluetooth
• Quando il dispositivo è collegato senza fili ad un altro dispositivo,
avvicinare i due dispositivi per ottenere un funzionamento normale ed
evitare possibili interferenze nel segnale.
• Il raggio d’azione massimo del Bluetooth è variabile in funzione delle
condizioni ambientali.
• Durante l’utilizzo di una connessione senza fili, assicurarsi che non ci siano
ostacoli tra i due dispositivi. Gli ostacoli come muri e recinzioni possono
ridurre il raggio d’azione.
UTILIZZO DEGLI AURICOLARI
Ricarica
Ricaricare gli Auricolari
1. Collocare gli auricolari nella custodia di ricarica(Fig. 4).
2. Coprire il coperchio e la ricarica inizierà automaticamente(Fig. 5).
Nota:
• Si prega di ricaricare completamente gli auricolari prima del primo utilizzo.
• Quando il livello della batteria è basso, e se si stanno indossando gli
auricolari, si sentirà un messaggio vocale “battery low” . Si prega di
ricaricare immediatamente, oppure gli auricolari si spegneranno
automaticamente nel giro di 10 minuti circa.
• Ricaricare gli auricolari almeno una volta ogni 3 mesi quando non
vengono utilizzati per lungo tempo.
Accoppiamento
• È possibile utilizzare un auricolare o entrambi, a piacimento. Si prega di
fare riferimento alle relative istruzioni per l’accoppiamento.
• Prima dell’accoppiamento, si prega di spegnere eventuali altri
dispositivi Bluetooth nelle vicinanze e di collocare il dispositivo da
collegare vicino agli auricolari.
• Quando gli auricolari sono disconnessi dal dispositivo per più di 10
minuti, essi si spegneranno automaticamente.
Modalità Due Auricolari
1. Togliere il coperchio per accendere gli auricolari, che si collegheranno
uno all’altro automaticamente entrando in modalità di accoppiamento.
2. Accendere la funzione Bluetooth sul proprio dispositivo e ricercare I
dispositivi nelle vicinanze. Trovare “TAOTRONICS SoundLiberty 80 L
nei risultati di ricarca. Premere sul nome per collegare.
3. Una volta che l’auricolare principale “TAOTRONICS SoundLiberty 80 L
è collegato, si aprirà una finestra pop-up per richiedere l’accoppiamen-
to dell’auricolare secondario “TAOTRONICS SoundLiberty 80 R” con il
proprio telefono.
4. Premere “Accoppia” per collegare l’auricolare secondario con il
3
① ②
4 5
L R
TECNOLOGIA SMART AI DI RIDUZIONE DEL RUMORE PER
CHIAMATE CHIARE
Elevoc Vocplus è una tecnologia di riduzione del rumore
basata su DNN che può estrarre il tuo parlato in modo
intelligente e far sentire al chiamante la tua voce chiara
rimuovendo i rumori di fondo.
proprio telefono. Una volta accoppiati, sarà possibile passare
dall’auricolare primario a quello secondario semplicemente mettendo
l’auricolare primario nella base di ricarica.
Nota:
• Il pop-up relativo all’accoppiamento consente solamente il passaggio
tra l’auricolare primario e quello secondario. Se l’accoppiamento non
dovesse andare a buon fine, ciò non influenzerà la connessione tra il
proprio telefono e gli auricolari.
• Gli auricolari possono ricordare i dispositivi accoppiati in precedenza, e
tenterà di accoppiamento con l'ultimo dispositivo collegato per i primi
20 secondi. Se ri-accoppiamento non è riuscita in 20 secondi, gli
auricolari entreranno modalità di accoppiamento.
• Nono si consiglia di indossare i due auricolari su due persone diverse.
Se necessario, si prega di tenere i due auricolari vicini l’uno all’altro
nella modalità due auricolari in coppia.
Modalità Auricolare Singolo
Modalità Auricolari Singoli è disponibile solo quando gli auricolari sono
stati accopiati al dispositivo in Modalità Due Auricolari.
1. Estrarre uno degli auricolari dalla base di ricarica, assicurandosi che
l’altro sia nella base di ricarica e che il coperchio sia chiuso.
2. Proverà ad accoppiare con l'ultimo dispositivo accoppiato in Modalità
Due Auricolari.
3. Se l'accoppiamento non è andato a buon fine, ricollegare entrambi
gli auricolari al dispositivo Bluetooth® come indicato nella sezione
"Modalità Due Auricolari".
Nota:
Se si desidera passare alla modalità Due Auricolari, è sufficiente estrarre
l’altro auricolare dalla custodia di ricarica, e i due auricolari si
accoppieran no automaticamente.
55 56
Ricaricare la Custodia
1. Collegare la porta di ricarica con qualsiasi adattatore di ricarica USB o
con una presa USB attiva di un computer (Fig. 6).
2. L’indicatore di ricarica lampeggerà lentamente di bianco, e resterà
acceso una volta completata la ricarica.
Nota: Disconnettere il cavo di ricarica una volta completata la ricarica.
Accensione ( Fig. 7 )
Scoprire il coperchio e si accenderanno automaticamente.
Spegnimento ( Fig. 8 )
Collocare gli auricolari nella custodia per la ricarica. Si spegneranno
automaticamente.
Accoppiamento
• È possibile utilizzare un auricolare o entrambi, a piacimento. Si prega di
fare riferimento alle relative istruzioni per l’accoppiamento.
• Prima dell’accoppiamento, si prega di spegnere eventuali altri
dispositivi Bluetooth nelle vicinanze e di collocare il dispositivo da
collegare vicino agli auricolari.
• Quando gli auricolari sono disconnessi dal dispositivo per più di 10
minuti, essi si spegneranno automaticamente.
Modalità Due Auricolari
1. Togliere il coperchio per accendere gli auricolari, che si collegheranno
uno all’altro automaticamente entrando in modalità di accoppiamento.
2. Accendere la funzione Bluetooth sul proprio dispositivo e ricercare I
dispositivi nelle vicinanze. Trovare “TAOTRONICS SoundLiberty 80 L
nei risultati di ricarca. Premere sul nome per collegare.
3. Una volta che l’auricolare principale “TAOTRONICS SoundLiberty 80 L
è collegato, si aprirà una finestra pop-up per richiedere l’accoppiamen-
to dell’auricolare secondario “TAOTRONICS SoundLiberty 80 R” con il
proprio telefono.
4. Premere “Accoppia” per collegare l’auricolare secondario con il
6
7
LR
8
L R
proprio telefono. Una volta accoppiati, sarà possibile passare
dall’auricolare primario a quello secondario semplicemente mettendo
l’auricolare primario nella base di ricarica.
Nota:
• Il pop-up relativo all’accoppiamento consente solamente il passaggio
tra l’auricolare primario e quello secondario. Se l’accoppiamento non
dovesse andare a buon fine, ciò non influenzerà la connessione tra il
proprio telefono e gli auricolari.
• Gli auricolari possono ricordare i dispositivi accoppiati in precedenza, e
tenterà di accoppiamento con l'ultimo dispositivo collegato per i primi
20 secondi. Se ri-accoppiamento non è riuscita in 20 secondi, gli
auricolari entreranno modalità di accoppiamento.
• Nono si consiglia di indossare i due auricolari su due persone diverse.
Se necessario, si prega di tenere i due auricolari vicini l’uno all’altro
nella modalità due auricolari in coppia.
Modalità Auricolare Singolo
Modalità Auricolari Singoli è disponibile solo quando gli auricolari sono
stati accopiati al dispositivo in Modalità Due Auricolari.
1. Estrarre uno degli auricolari dalla base di ricarica, assicurandosi che
l’altro sia nella base di ricarica e che il coperchio sia chiuso.
2. Proverà ad accoppiare con l'ultimo dispositivo accoppiato in Modalità
Due Auricolari.
3. Se l'accoppiamento non è andato a buon fine, ricollegare entrambi
gli auricolari al dispositivo Bluetooth® come indicato nella sezione
"Modalità Due Auricolari".
Nota:
Se si desidera passare alla modalità Due Auricolari, è sufficiente estrarre
l’altro auricolare dalla custodia di ricarica, e i due auricolari si
accoppieran no automaticamente.
57 58
Accoppiamento
• È possibile utilizzare un auricolare o entrambi, a piacimento. Si prega di
fare riferimento alle relative istruzioni per l’accoppiamento.
• Prima dell’accoppiamento, si prega di spegnere eventuali altri
dispositivi Bluetooth nelle vicinanze e di collocare il dispositivo da
collegare vicino agli auricolari.
• Quando gli auricolari sono disconnessi dal dispositivo per più di 10
minuti, essi si spegneranno automaticamente.
Modalità Due Auricolari
1. Togliere il coperchio per accendere gli auricolari, che si collegheranno
uno all’altro automaticamente entrando in modalità di accoppiamento.
2. Accendere la funzione Bluetooth sul proprio dispositivo e ricercare I
dispositivi nelle vicinanze. Trovare “TAOTRONICS SoundLiberty 80 L
nei risultati di ricarca. Premere sul nome per collegare.
3. Una volta che l’auricolare principale “TAOTRONICS SoundLiberty 80 L
è collegato, si aprirà una finestra pop-up per richiedere l’accoppiamen-
to dell’auricolare secondario “TAOTRONICS SoundLiberty 80 R” con il
proprio telefono.
4. Premere “Accoppia” per collegare l’auricolare secondario con il
Cancellare lo Storico degli Accoppiamenti
Se non si è riusciti ad accoppiare il proprio dispositivo con gli auricolari, si
prega di cancellare lo storico degli accoppiamenti seguendo queste istruzioni:
1. Se il tuo dispositivo è già stato accoppiato in precedenza con gli
auricolari, per prima cosa rimuovi "TAOTRONICS SoundLiberty 80" dalla
lista dei dispositivi Bluetooth.
Funzione Comando vocale corrispondente
Attivare il controllo vocale Hey TT
Riproduci Play music
Pausa Pause music
Volume + Volume up
Volume - Volume down
Traccia successiva Next track
Traccia precedente Previous track
Rispondere ad una chiamata Pick up
Rifiutare una chiamata Hang up
CONTROLLO VOCALE
Gli auricolari TAOTRONICS SoundLiberty 80 supportano il controllo in
vivavoce. E’ possibile controllare direttamente gli auricolari con semplici
comandi vocali.
proprio telefono. Una volta accoppiati, sarà possibile passare
dall’auricolare primario a quello secondario semplicemente mettendo
l’auricolare primario nella base di ricarica.
Nota:
• Il pop-up relativo all’accoppiamento consente solamente il passaggio
tra l’auricolare primario e quello secondario. Se l’accoppiamento non
dovesse andare a buon fine, ciò non influenzerà la connessione tra il
proprio telefono e gli auricolari.
• Gli auricolari possono ricordare i dispositivi accoppiati in precedenza, e
tenterà di accoppiamento con l'ultimo dispositivo collegato per i primi
20 secondi. Se ri-accoppiamento non è riuscita in 20 secondi, gli
auricolari entreranno modalità di accoppiamento.
• Nono si consiglia di indossare i due auricolari su due persone diverse.
Se necessario, si prega di tenere i due auricolari vicini l’uno all’altro
nella modalità due auricolari in coppia.
Modalità Auricolare Singolo
Modalità Auricolari Singoli è disponibile solo quando gli auricolari sono
stati accopiati al dispositivo in Modalità Due Auricolari.
1. Estrarre uno degli auricolari dalla base di ricarica, assicurandosi che
l’altro sia nella base di ricarica e che il coperchio sia chiuso.
2. Proverà ad accoppiare con l'ultimo dispositivo accoppiato in Modalità
Due Auricolari.
3. Se l'accoppiamento non è andato a buon fine, ricollegare entrambi
gli auricolari al dispositivo Bluetooth® come indicato nella sezione
"Modalità Due Auricolari".
Nota:
Se si desidera passare alla modalità Due Auricolari, è sufficiente estrarre
l’altro auricolare dalla custodia di ricarica, e i due auricolari si
accoppieran no automaticamente.
2. Togliere il coperchio e assicurarsi che entrambi gli auricolari siano
collocati nella custodia di ricarica.
3. Premere e tenere premuto il Pulsante Reset sul retro della custodia di
ricarica per 10 secondi finché l’indicatore lampeggia di bianco per tre
volte. Lo storico degli accoppiamenti sarà cancellato.
4. Gli auricolari entreranno automaticamente in modalità di accoppiamento.
Nota:
Se si vogliono accoppiare gli auricolari con un altro dispositivo quando
sono già accoppiati con un altro, collocare gli auricolari sulla base di
ricarica e premere il Pulsante Reset due volte per scollegare il dispositivo
attualmente accoppiato. Gli auricolari entreranno quindi in modalità di
accoppiamento manuale.
59 60
Accoppiamento
• È possibile utilizzare un auricolare o entrambi, a piacimento. Si prega di
fare riferimento alle relative istruzioni per l’accoppiamento.
• Prima dell’accoppiamento, si prega di spegnere eventuali altri
dispositivi Bluetooth nelle vicinanze e di collocare il dispositivo da
collegare vicino agli auricolari.
• Quando gli auricolari sono disconnessi dal dispositivo per più di 10
minuti, essi si spegneranno automaticamente.
Modalità Due Auricolari
1. Togliere il coperchio per accendere gli auricolari, che si collegheranno
uno all’altro automaticamente entrando in modalità di accoppiamento.
2. Accendere la funzione Bluetooth sul proprio dispositivo e ricercare I
dispositivi nelle vicinanze. Trovare “TAOTRONICS SoundLiberty 80 L
nei risultati di ricarca. Premere sul nome per collegare.
3. Una volta che l’auricolare principale “TAOTRONICS SoundLiberty 80 L
è collegato, si aprirà una finestra pop-up per richiedere l’accoppiamen-
to dell’auricolare secondario “TAOTRONICS SoundLiberty 80 R” con il
proprio telefono.
4. Premere “Accoppia” per collegare l’auricolare secondario con il
OPERAZIONI E FUNZIONI
Funzione
Riproduzione /
Pausa
Operazione
• Toccare il Touch Control su
uno dei auricolari due volte
• Mettere/Togliere
gli auricolari
Scorrere il Controllo Touch
verso l’alto sull’auricolare
destro
Scorrere il Controllo Touch
verso il basso sull’auricolare
destro
Scorrere il Controllo Touch
verso l’alto sull’auricolare sinistro
• Toccare il Touch Control su
uno dei auricolari una volta
• Indossare uno dei due auricolari
Scorrere il Controllo Touch verso
il basso sull’auricolare sinistro
Toccare e tenere premuto il
Touch Control su uno dei
auricolari per 2 secondi
Volume +
Volume -
Traccia
Precedente
Traccia
Seguente
Rispondere
alla telefonata
Attiva /
Disattiva il
Controllo
Vocale
Riagganciare
Telefonata
Rifiutare una
Chiamata in
Arrivo
Toccare e tenere premuto il
Touch Control su uno dei
auricolari per 2 secondi
Quando accoppiato con
successo, tenere premuto il
Touch Control su uno dei
auricolari per 2 secondi fino
a sentire un segnale acustico
Istruzione Vocale
/
Viene emesso un suono
quando viene raggiunto
il valore più alto
/
/
/
/
Suono di Corno
Chiamata rifiutata
/
Cancellare lo
Storico degli
Accoppiamenti
Fare riferimento alla sezione
“Cancellare lo Storico degli
Accoppiamenti”
Andare in
Modalità
Accoppia-
mento
Accoppia-
mento
Avvenuto con
Successo
Bluetooth fuori
dal Raggio
d’azione /
Accoppiamento
col proprio
dispositivo
fallito
Fare riferimento alla sezione
Accoppiamento”
/
/
/
Accopiamento
Connesso
Disconnesso
Nota: Il Controllo Touch Multifunzione è disponibile solo quando si
indossano gli auricolari.
proprio telefono. Una volta accoppiati, sarà possibile passare
dall’auricolare primario a quello secondario semplicemente mettendo
l’auricolare primario nella base di ricarica.
Nota:
• Il pop-up relativo all’accoppiamento consente solamente il passaggio
tra l’auricolare primario e quello secondario. Se l’accoppiamento non
dovesse andare a buon fine, ciò non influenzerà la connessione tra il
proprio telefono e gli auricolari.
• Gli auricolari possono ricordare i dispositivi accoppiati in precedenza, e
tenterà di accoppiamento con l'ultimo dispositivo collegato per i primi
20 secondi. Se ri-accoppiamento non è riuscita in 20 secondi, gli
auricolari entreranno modalità di accoppiamento.
• Nono si consiglia di indossare i due auricolari su due persone diverse.
Se necessario, si prega di tenere i due auricolari vicini l’uno all’altro
nella modalità due auricolari in coppia.
Modalità Auricolare Singolo
Modalità Auricolari Singoli è disponibile solo quando gli auricolari sono
stati accopiati al dispositivo in Modalità Due Auricolari.
1. Estrarre uno degli auricolari dalla base di ricarica, assicurandosi che
l’altro sia nella base di ricarica e che il coperchio sia chiuso.
2. Proverà ad accoppiare con l'ultimo dispositivo accoppiato in Modalità
Due Auricolari.
3. Se l'accoppiamento non è andato a buon fine, ricollegare entrambi
gli auricolari al dispositivo Bluetooth® come indicato nella sezione
"Modalità Due Auricolari".
Nota:
Se si desidera passare alla modalità Due Auricolari, è sufficiente estrarre
l’altro auricolare dalla custodia di ricarica, e i due auricolari si
accoppieran no automaticamente.
61 62
Accoppiamento
• È possibile utilizzare un auricolare o entrambi, a piacimento. Si prega di
fare riferimento alle relative istruzioni per l’accoppiamento.
• Prima dell’accoppiamento, si prega di spegnere eventuali altri
dispositivi Bluetooth nelle vicinanze e di collocare il dispositivo da
collegare vicino agli auricolari.
• Quando gli auricolari sono disconnessi dal dispositivo per più di 10
minuti, essi si spegneranno automaticamente.
Modalità Due Auricolari
1. Togliere il coperchio per accendere gli auricolari, che si collegheranno
uno all’altro automaticamente entrando in modalità di accoppiamento.
2. Accendere la funzione Bluetooth sul proprio dispositivo e ricercare I
dispositivi nelle vicinanze. Trovare “TAOTRONICS SoundLiberty 80 L
nei risultati di ricarca. Premere sul nome per collegare.
3. Una volta che l’auricolare principale “TAOTRONICS SoundLiberty 80 L
è collegato, si aprirà una finestra pop-up per richiedere l’accoppiamen-
to dell’auricolare secondario “TAOTRONICS SoundLiberty 80 R” con il
proprio telefono.
4. Premere “Accoppia” per collegare l’auricolare secondario con il
PULIZIA E MANUTENZIONE
1. Pulire regolarmente gli auricolari e la custodia per la ricarica.
2. Utilizzare un panno di cotone asciutto e morbido per pulire il dispositivo.
Nota: Non inserire nulla dentro al prodotto.
3. Tenere lontano da oggetti appuntiti per evitare graffi.
4. Collocare il dispositivo in un luogo fresco e asciutto se non utilizzato per
lungo tempo.
5. Non pulire il prodotto con detergenti o prodotti chimici.
Impossibile trovare
“TAOTRONICS
SoundLiberty 80”
nell’elenco dei
dispositivi Bluetooth
Gli auricolari hanno cercato di riconnettersi
automaticamente ad un dispositivo
accoppiato in precedenza:
• Disattivare la funzione Bluetooth sul
dispositivo accoppiato in precedenza o
eliminare “TAOTRONICS SoundLiberty 80”
dall’elenco dei dispositivi Bluetooth, quindi
ripetere la ricerca
• Collocare il dispositivo da collegare vicino
agli auricolari
4
Impossibile
accoppiare
gli auricolari con
il dispositivo
• Accendere il dispositivo e attivare la sua
funzione Bluetooth prima di procedere
con l’accoppiamento
• Portare gli auricolari in modalità di
accoppiamento
5
6
N. Problema Soluzione
Gli auricolari non si
accendono
Basso livello della batteria degli auricolari,
si prega di ricaricarli
1
Impossibile ricaricare
gli auricolari
• Collocare correttamente gli auricolari
nella custodia per la ricarica
• Assicurarsi che la custodia per la ricarica
sia completamente ricaricata
2
Impossibile ricaricare la
custodia per la ricarica
Assicurarsi che il cavo della custodia per
la ricarica sia intatto e collegato
correttamente
3
SOLUZIONE DI PROBLEMI Utilizzo come
auricolare singolo
non riuscito
• Come spiegato nella Modalità Auricolare
Singolo, assicurarsi per prima cosa che
entrambi gli auricolari siano accoppiati
con il proprio dispositivo.
• Seguire quindi i passi indicati per
accoppiare l’auricolare singolo (sinistro
o destro) con il proprio dispositivo.
• Una volta effettuato l’accoppiamento, è
possibile utilizzare a piacimento
l’auricolare singolo (sinistro o destro).
7
Non si sente
alcun suono
in uno dei due
auricolari
nella modalità
Due Auricolari
Rimettere entrambi gli auricolari nella
custodia per la ricarica ed estrarli
nuovamente. Essi si accoppieranno
automaticamente tra di loro. Se
l’accoppiamento non va a buon fine,
riportarli alle impostazioni di fabbrica
come spiegato nella sezione “Cancellare
lo Storico degli Accoppiamenti”
proprio telefono. Una volta accoppiati, sarà possibile passare
dall’auricolare primario a quello secondario semplicemente mettendo
l’auricolare primario nella base di ricarica.
Nota:
• Il pop-up relativo all’accoppiamento consente solamente il passaggio
tra l’auricolare primario e quello secondario. Se l’accoppiamento non
dovesse andare a buon fine, ciò non influenzerà la connessione tra il
proprio telefono e gli auricolari.
• Gli auricolari possono ricordare i dispositivi accoppiati in precedenza, e
tenterà di accoppiamento con l'ultimo dispositivo collegato per i primi
20 secondi. Se ri-accoppiamento non è riuscita in 20 secondi, gli
auricolari entreranno modalità di accoppiamento.
• Nono si consiglia di indossare i due auricolari su due persone diverse.
Se necessario, si prega di tenere i due auricolari vicini l’uno all’altro
nella modalità due auricolari in coppia.
Modalità Auricolare Singolo
Modalità Auricolari Singoli è disponibile solo quando gli auricolari sono
stati accopiati al dispositivo in Modalità Due Auricolari.
1. Estrarre uno degli auricolari dalla base di ricarica, assicurandosi che
l’altro sia nella base di ricarica e che il coperchio sia chiuso.
2. Proverà ad accoppiare con l'ultimo dispositivo accoppiato in Modalità
Due Auricolari.
3. Se l'accoppiamento non è andato a buon fine, ricollegare entrambi
gli auricolari al dispositivo Bluetooth® come indicato nella sezione
"Modalità Due Auricolari".
Nota:
Se si desidera passare alla modalità Due Auricolari, è sufficiente estrarre
l’altro auricolare dalla custodia di ricarica, e i due auricolari si
accoppieran no automaticamente.
63 64
9Connessione instabile
• Tenere gli auricolari vicini al dispositivo
Bluetooth
• La distanza effettiva può essere inferiore
se ci sono ostacoli nel mezzo
• Spegnere eventuali altri dispositivi
Bluetooth per ridurre le interferenze
10
Impossibile udire
l’interlocutore durante
una chiamata
Alzare il livello del volume
11
L’interlocutore non
riesce a sentire la
voce di chi parla
durante una chiamata
Fare attenzione a non coprire il microfono
integrato
12
Il controllo touch
degli auricolari
non risponde
Collocare i due auricolari nella base di
ricarica e chiudere il coperchio.
Scollegare la connessione Bluetooth.
Aprire il coperchio per accendere gli
auricolari e accoppiare nuovamente
GARANZIA E ASSISTENZA
Per qualsiasi problema si prega di contattare il Centro di Assistenza Clienti
TaoTronics (vedi le informazioni di contatto elencate nel presente Manuale
Utente).
8
Qualità del suono
scadente
• Indossare correttamente gli auricolari e
tenerli l’uno vicino all’altro.
• Collocare il dispositivo connesso vicino
agli auricolari o rimuovere gli ostacoli
tra di essi
• Pulire eventuali tracce di sporco sugli
auricolari
65 66
:
(. 3)
3
① ②
JP
Elevoc Vocplus DNN
67 68
1. (. 4)
2. (. 5)
1. USBUSB
(. 6)
2.
Low battery
10
3
4 5
L R
6
7
8
L R
L
R
69 70
• 2 1
Bluetooth
10
1.
2. Bluetooth
“TAOTRONICS SoundLiberty 80 L
3. 1 “TAOTRONICS SoundLiberty 80 L
“TAOTRONICS SoundLiberty 80 R”
4. “Pair
• 20
20
1.
2.
3.
Bluetooth®
71 72
/
/
/
/
73 74
1
2
3
Bluetooth
TAOTRONICS
SoundLiberty 80
• Bluetooth
TAOTRONICS
SoundLiberty 80
4
Bluetooth
5
1.
2.
3.
4.
5.
/
/
6
75 76
Taotronics
11
12
7
8
9
Bluetooth
10
EN The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc.
and any use of such marks by Sunvalleytek International Inc. is under
license. Other trademarks and trade names are those of their respective
owners.
DE Die Marke Bluetooth® und das Bluetooth Logo sind eingetragene
Markenzeichen der Bluetooth SIG, Inc. und jegliche Verwendung dieser
Marke durch Sunvalleytek International Inc. ist lizensiert. Die Rechte an
anderen Markenzeichen liegen beim jeweiligen Eigentümer.
FR Le terme et les logos Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG,
Inc. et toute utilisation de ces marques par Sunvalleytek International Inc.
se fait sous licence. Les autres désignations commerciales et marques
mentionnées sont détenues par leur propriétaire respectif.
ES La marca Bluetooth® y los logotipos son de propiedad de Bluetooth
SIG, Inc. y se encuentra autorizado cualquier uso de estas marcas por
parte de Sunvalleytek International Inc. Otras marcas y nombres
comerciales son aquellas de sus respectivos propietarios.
IT La parola e i loghi Bluetooth® sono marchi di fabbrica registrati di
proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di questi marchi da
parte di Sunvalleytek International Inc. avviene su licenza. Gli altri marchi
di fabbrica e nomi commerciali appartengono ai rispettivi proprietari.
JP Bluetooth®Bluetooth SIG, Inc.
Sunvalleytek International Inc.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used
in accordance with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible
for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
WEEE Compliance
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the
product and its electronic accessories should not be disposed of with other
household waste at the end of their working life. To prevent possible harm
to the environment or human health from uncontrolled waste disposal,
please separate these items from other types of waste and recycle them
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased
this product, or their local government office, for details of where and how
they can take these items for environmentally safe recycling. Business users
should contact their supplier and check the terms and conditions of the
purchase contract. This product and its electronic accessories should not
be mixed with other commercial wastes for disposal.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

TaoTronics TT-BH080 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario