Kromschroder IC 40 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
DK S N P GR
www.docuthek.com
D GB F NL I E
TR CZ PL RUS H
© 2023 Elster GmbH · Edition 05.23
Cert. version 06.19
Seguridad
Leer y guardar
Leer detenidamente las instrucciones
antes del montaje y de la puesta en funcionamiento.
Después del montaje dar las instrucciones al explota
-
dor. Este dispositivo debe ser instalado y puesto en
servicio observando las normativas y disposiciones
en vigor. Las instrucciones están también disponibles
en www.docuthek.com.
Explicación de símbolos
, 1 , , ... = Acción
= Indicación
Responsabilidad
No asumimos ninguna responsabilidad de los daños
causados por la inobservancia de las instrucciones
o por el uso no conforme.
Indicaciones de seguridad
Las informaciones importantes para la seguridad son
indicadas en las instrucciones como se muestra a
continuación:
PELIGRO
Advierte de peligro de muerte.
AVISO
Advierte de posible peligro de muerte o de lesión.
PRECAUCIÓN
Advierte de posibles daños materiales.
Solo un especialista en gas puede llevar a cabo to-
dos los trabajos de mantenimiento y reparación.
Los trabajos eléctricos solo los puede realizar un
especialista en electricidad.
Modificación, piezas de repuesto
Está prohibida cualquier modificación técnica. Usar
solamente las piezas de repuesto originales.
Índice
Instrucciones de utilización
D
GB
F
NL
I
E
E-1
0514705147
Traducción del alemán
Cert. version 06.19
Servomotor IC 40
Servomotor IC 40 .......................1
Índice.................................1
Seguridad .............................1
Comprobar el uso ......................
Uso predeterminado .....................2
Código tipo ............................2
Denominación de las partes................2
Placa de características ...................2
Combinación de servomotor y válvula de
mariposa ..............................2
Combinación de servomotor y válvula de
control lineal............................2
Montaje ...............................
Cableado..............................
Esquema de conexiones ..................3
Confirmación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Crear la conexión con el PC ..............4
Puesta en funcionamiento ...............5
Indicación LED..........................5
Calibración de la posición cero con BCSoft ....5
Accesorios ............................5
Adaptador optoacoplado PCO 200 . . . . . . . . . . 5
Adaptador optoacoplado PCO 300 . . . . . . . . . . 5
BCSoft................................5
Set adaptador para válvulas de mariposa
DKL,DKG .............................6
Juego de montaje para aplicación individual ...6
Mantenimiento .........................6
Ayuda en caso de avisos y averías.........6
Datos técnicos .........................9
Logística ..............................9
Certificación ..........................10
Eliminación de residuos ................10
Contacto .............................10
Seguridad
Índice
E-2
D
GB
F
NL
I
E
Comprobar el uso
Uso predeterminado
Servomotor IC 40
Es adecuado para cualquier aplicación que requiera
un movimiento rotativo exacto y regulado entre 0
y90°. La combinación del servomotor IC40 y de
la válvula de regulación sirve para ajustar caudales
en dispositivos de consumo de aire o de gas y en
tuberías para gas de escape. IC40 se configurará y
se pondrá en funcionamiento mediante el software
de parametrización BCSoft V4.x.
Su función solo se garantiza dentro de los límites in-
dicados, ver página9 (Datos técnicos). Cualquier
uso distinto se considera no conforme.
Código tipo
Código
Descripción
IC 40 Servomotor
SFunción de cierre de emergencia
ATensión de red 100 – 230Vca, 50/60Hz
Par de giro:
2,5 Nm
3 Nm
A
DEntrada analógica 4 – 20mA
Entrada digital
R101) Potenciómetro de confirmación 1kΩ
1)
Opcional
Denominación de las partes
23
1
4
1Tapa del cuerpo
Indicador de posición
LED rojo y azul
4Interfaz óptica
Placa de características
Tensión de red, potencia eléctrica, grado de protec-
ción, temperatura ambiente, par de giro y posición
de montaje– ver placa de características.
D-49018 Osnabrück, Germany
www.kromschroeder.com
IC
P:
U:
Combinación de servomotor y válvula de
mariposa
Tipo IC40 + válvula de mariposa BV..
IBG IC 40 + BVG (para gas)
IBGF IC 40 + BVGF (para gas, válvula sin juego)
IBA IC 40 + BVA (para aire)
IBAF IC 40 + BVAF (para aire, válvula sin juego)
IBH IC 40 + BVH (para aire caliente y gases
producto de la combustión)
IBHS
IC 40S + BVHS (para aire caliente y
gases producto de la combustión, con
función de cierre de emergencia)
PRECAUCIÓN
Utilizar la función de cierre de emergencia solamen-
te para la función prevista. Si se aplica la función de
cierre de emergencia para la desconexión normal
o los impulsos del quemador, se acorta la vida
útil de la válvula de mariposa y del servomotor.
Tales aplicaciones no se corresponden con el uso
conforme a lo previsto.
Combinación de servomotor y válvula de
control lineal
Tipo IC 40 + válvula de control lineal
IFC 1
IC 40 + válvula de control lineal VFC, tamaño1
IFC 
IC 40 + válvula de control lineal VFC, tamaño3
Montaje
PRECAUCIÓN
Para que el servomotor no sufra daños, tenga en
cuenta lo siguiente:
No almacenar ni montar el dispositivo al aire libre.
No montar el dispositivo en un lugar público;
hacerlo accesible solamente al personal au-
torizado. Las modificaciones realizadas por
personal no autorizado podrían ocasionar un
comportamiento poco seguro o peligroso de
la instalación.
La caída del dispositivo puede provocar da-
ños permanentes al dispositivo. En este caso,
sustituir el dispositivo completo y los módulos
correspondientes antes de su uso.
Posición de montaje vertical u horizontal, no
cabeza abajo.
Para el montaje del servomotor y la válvula de
mariposa, así como para la instalación en la tube-
ría, ver www.docuthek.com Thermal Solutions
Products 03 Valves and butterfly valves
Operating instructions Butterfly valves BV.. o
E-3
D
GB
F
NL
I
E
Operating instructions Linear flow controls
IFC,VFC.
¡No aplicar un aislamiento térmico en el servo
-
motor!
Cableado
AVISO
¡Peligro de muerte por electrocución!
¡Antes de comenzar los trabajos en partes que
se encuentran bajo tensión, se han de desco-
nectar estas partes y dejarlas sin tensión!
El servomotor ha de poder ser desconectado
totalmente. Se debe prever un dispositivo de
aislamiento bipolar.
Tender por separado las líneas de señales y las
líneas de alimentación.
Se deben aislar los extremos de conductores no
conectados (conductores de reserva).
Instalar las líneas alejadas de las líneas de alta
tensión de otros equipos.
Realizar una instalación de las líneas de señales
que cumpla con la directiva sobre la compatibi-
lidad electromagnética.
En caso de que se produzcan puntas frecuentes
de tensión en la red, recomendamos instalar un
filtro eléctrico.
Utilizar líneas de alimentación resistentes al calor
(≥ 90 °C y mín. 1 – 1,5 mm² o AWG 14 – 18).
Utilizar conductores con punteras.
Sección de conductor: máx. 2,5mm².
Asignación de las entradas y salidas, ver
www.docuthek.com Thermal Solutions
Products 03Valves and butterfly valves
ActuatorsIC... Technical Information IC40.
1 Desconectar y dejar sin tensión la instalación.
Cortar el suministro de gas.
Antes de abrir el dispositivo, el montador debería
descargarse a sí mismo.
3 4 5
6 Cablear según el esquema de conexiones.
No conectar la alimentación eléctrica y las en-
tradas digitales a diferentes fases de una red de
corriente trifásica.
Esquema de conexiones
N L1 L1 N L1 N
100–230 V AC
50/60 Hz
COM NC NO COM NC NO
100–230 V AC
24 V DC
max. 230 V AC
max. 2 A
Power DI 1 DI 2 RO 1 RO 2 IN Analog
4–20 mA
Potentiometer
max. 0,25 W
7 Asignar las entradas de acuerdo con la aplicación.
La carga de la entrada de 4 – 20 mA se puede
modificar con ayuda del conmutador que se en-
cuentra en la placa de circuitos impresos principal.
ON
1 50 Ω
ON
1
250 Ω
50 Ω
250 Ω
Entrada digital DI 1/DI 2: en caso de 24Vcc
tener en cuenta la polaridad.
Entrada analógica IN Analog: 4 – 20mA, tener
en cuenta la polaridad.
Para más información sobre las entradas, ver
página9 (Datos técnicos).
8 Asignar las salidas de acuerdo con la aplicación.
Salidas digitales RO 1 y RO 2: contactos de
aviso como inversor de relé.
Para más información sobre las salidas, corriente
de contacto y contactos de relé, ver página9
(Datos técnicos).
E-4
D
GB
F
NL
I
E
Confirmación
Un potenciómetro de confirmación ofrece la po-
sibilidad de controlar la posición momentánea
del actuador.
El potenciómetro es una característica de equi-
pamiento opcional. Se instala en fábrica y no
puede montarse posteriormente.
El potenciómetro se debe evaluar como divisor
de tensión. Entre U- y U
M
se puede medir el
cambio de posición del contacto deslizante del
potenciómetro (corresponde a la posición del
actuador) como tensión variable.
U+
UM
U-
22
21
20
Potenciómetro
Contacto
deslizante
(p. ej. 1 V cc)
(masa)
Otros tipos de circuito conducen a resultados de
medición inexactos y no estables a largo plazo
o no reproducibles, y afectan de forma negativa
sobre la duración de la vida útil del potenciómetro
de confirmación.
El intervalo disponible (resolución) depende de la
parametrización del intervalo de ajuste.
El potenciómetro solo es apropiado para la co-
nexión de tensiones SELV y PELV.
Potencia máx. = 0,25W, tensión máx. =15V.
Montaje en orden inverso.
Los conductores de luz de la placa de circuito
impreso deben alinearse cuidadosamente con
la marca en la tapa del cuerpo (círculo).
9 10 11
Volver a apretar los tornillos de la tapa para ga-
rantizar la puesta a tierra de la tapa del cuerpo.
Para la puesta en funcionamiento se necesitarán
un PC/portátil con el software de parametriza-
ción BCSoft V4.x y un adaptador optoacoplado
PCO 200 o PCO 300.
El adaptador optoacoplado soporta la conexión
entre el PC y el servomotor.
BCSoft
El software actual y las instrucciones de utilización
se pueden descargar en www.docuthek.com.
Para ello, debe registrarse en DOCUTHEK.
Con BCSoft V4.x se puede seleccionar el tipo
de control, el modo operativo, los tiempos de
apertura, los ángulos de apertura y las posicio-
nes intermedias.
En el servomotor se han introducido diferen-
tes modos operativos que todavía se pueden
modificar.
A través de BCSoft también se puede operar
“manualmente” el servomotor.
Los técnicos de servicio pueden obtener datos
estadísticos a través de BCSoft.
Información detallada sobre el control, operación
manual, estadísticas, ver www.docuthek.com
Thermal Solutions Products 03Valves and
butterfly valves ActuatorsIC... Technical
Information IC40.
Crear la conexión con el PC
En el PC que se emplea para la parametrización
ha de estar instalado un antivirus actualizado.
Hay dos posibilidades para establecer la conexión
con elPC:
Adaptador optoacoplado PCO 00: unión
con cable mediante interfazUSB.
Adaptador optoacoplado PCO 00: radioco-
municación vía Bluetooth.
Seguir las indicaciones de las instrucciones de
utilización adjuntas correspondientes a cada
adaptador optoacoplado para la instalación
de los controladores y el establecimiento de la
conexión.
Instrucciones de utilización PCO200 y PCO300
(D,GB), ver www.docuthek.com Thermal So-
lutions Products 03Valves and butterfly
valves Actuators IC20, IC40, IC50 PCO...
Situar el sensor centrado en la marca (círculo)
prevista para él.
¡La lámina del círculo debe estar limpia y sin
daños!
En combinación con BCSoft se establece una
conexión de PC/portátil al IC 40.
Si establecimiento de la conexión ha fallado se
puede repetir el proceso con la tecla de fun-
ción F3.
Tras la parametrización exitosa se puede volver
a retirar el adaptador optoacoplado.
E-5
D
GB
F
NL
I
E
Puesta en funcionamiento
Indicación LED
LED azul LED rojo Estado de fun-
cionamiento
parpadeo
medio2) apagado verificación
posición cero
parpadeo
lento3) parpadeo lento3) calibración
brilla apagado
dispositivo en
disposición de
servicio
parpadeo
medio2) apagado dispositivo en
movimiento
parpadeo
rápido1) apagado operación
manual
parpadeo
rápido1) apagado
movimiento en
funcionamiento
manual
brilla parpadea según
mensaje de avería avería
parpadeo alternado de 2 s1)
se han
aceptado los
parámetros
1)
parpadeo rápido: 5 por s,
2)
parpadeo medio:
3por s,
3)
parpadeo lento: 1 por s.
Calibración de la posición cero con BCSoft
1 Tras la identificación automática por BCSoft se
-
leccionar el IC 40 en la ventana “Dispositivos”
haciendo doble clic. Se llamarán las diferentes
opciones del programa.
Seleccionar la opción del programa “Puesta en
servicio..”.
En la opción de menú “Actuador montado sobre”
seleccionar la válvula de mariposa montada.
BVH, BVHS
4 Escoger “Iniciar calibración”.
Un parpadeo lento de los LED rojo y azul indica
que el actuador se mueve.
El ajuste de la válvula se ejecuta automática-
mente para la posición cero/Cerrado.
Cuando el LED azul brilla prolongadamente se
ha terminado la calibración.
BVG, BVGF, BVA, VFC ...
4 Escoger “Iniciar calibración”.
La válvula de regulación se coloca en la posición
cero/Cerrado.
Mover manualmente el actuador a través de los
botones “ABRIR” y “CERRAR”.
A través del botón “Aceptar posición cero” se
acepta como posición cero/Cerrado la posición
alcanzada.
Cuando el LED azul brilla prolongadamente se
ha terminado la calibración.
BVH, BVHS, BVG, BVGF, BVA, BVAF, VFC...
5 Una vez ejecutada la calibración, controlar el
modo operativo seleccionado o seleccionar un
nuevo modo operativo de acuerdo con el caso
de aplicación.
La parametrización y la asignación de las entra-
das y las salidas deben estar de acuerdo entre sí.
PRECAUCIÓN
El modo operativo elegido es responsable del com
-
portamiento de ajuste del dispositivo.
Accesorios
Adaptador optoacoplado PCO 00
Unión con cable mediante interfaz USB.
Incluye CD-ROM BCSoft
N.º de referencia: 74960625
Adaptador optoacoplado PCO 00
Radiocomunicación vía Bluetooth.
®
Incluye CD-ROM BCSoft
N.º de referencia: 74960617
BCSoft
Software e instrucciones de utilización BCSoft, ver
www.docuthek.com Thermal Solutions Pro-
ducts 03Valves and butterfly valves Actuators
IC20, IC40, IC50 BCSoft V4.x.
Para descargar el software debe registrarse en
DOCUTHEK.
Los servomotores IC 40 hasta el estado cons-
tructivo C solo se pueden parametrizar con la
versión 3.x.x de BCSoft y, a partir del estado
constructivo D, solo con la versión actual 4.x.x
de BCSoft.
Para transmitir un juego de parámetros de un
servomotor hasta el estado constructivo C a un
servomotor a partir del estado constructivo D, el
juego de parámetros debe seleccionarse con la
versión actual 3.x.x de BCSoft en el dispositivo
antiguo y guardarse como fichero de paráme-
tros xxx.EPC. Leer el fichero de parámetros
xxx.EPC con la versión actual 4.x.x de BCSoft
y transmitirlos al servomotor a partir del estado
constructivo D.
Los juegos de parámetros que comprenden dife-
rentes ficheros de parámetros (xxx.EPK, xxx.EPA
y xxx.EPB) deben convertirse al formato de fi-
chero xxx.EPC más nuevo con la versión actual
3.x.x de BCSoft para que así se puedan leer con
la versión actual 4.x.x de BCSoft en los IC 40 a
partir del estado constructivo D.
E-6
D
GB
F
NL
I
E
Racor roscado de plástico M0 con elemento
de compensación de presión
Para evitar la formación de agua de condensación,
utilizar un racor roscado con elemento de compensa-
ción de presión en lugar del racor roscado estándar.
El racor roscado sirve para ventilar el dispositivo sin
que pueda entrar el agua.
N.º de referencia: 74924686
Set adaptador para válvulas de mariposa
DKL,DKG
M 6
Ø 130
Ø 90
40
53,5
10
8
0,4 kg
N.º de referencia: 74921672
Juego de montaje para aplicación individual
El juego de montaje se necesita cuando el servomotor
se monta sobre una válvula de regulación diferente
de las DKL, DKG, BV.. oVFC.
Ø 8
Ø 17
Ø 130
Ø 90
ø 4H12
Ø 5,5
0,4 kg
7
16
25
20
N.º de referencia: 74921671
Mantenimiento
Los servomotores IC40 son resistentes al desgaste y
necesitan muy poco mantenimiento. Se recomienda
realizar una prueba de funcionamiento una vez al año.
Si está activada “Indicaciones de mantenimiento”
en BCSoft, tras alcanzarse y sobrepasarse uno o
varios valores límite parametrizados se emite de
forma estándar un mensaje de advertencia. Los
límites de advertencia están preajustados como
se indica a continuación y, en caso necesario, se
pueden adaptar:
3 millones de ciclos (0 – 90 – 0°/0 – 100 – 0%),
3millones de conmutaciones de relé,
5 millones de cambios de sentido del movimiento.
Una indicación de mantenimiento pendiente solo se
puede confirmar con ayuda de BCSoft, registrándose
la fecha actual como fecha de confirmación en el
historial del dispositivo.
Ayuda en caso de avisos y averías
Leer los mensajes de advertencia, de fallo y de
avería en el diagnóstico de BCSoft.
AVISO
Para evitar daños a personas y al dispositivo, se
deberá tener en cuenta lo siguiente:
¡Peligro de muerte por electrocución! ¡Antes
de comenzar los trabajos en partes que se en-
cuentran bajo tensión, se han de desconectar
estas partes y dejarlas sin tensión!
¡No desmontar nunca la placa de circuito im-
preso!
Las reparaciones erróneas y los errores de co-
nexión eléctrica pueden producir la apertura de
la válvula de regulación y causar destrucciones.
? Aviso y avería
! Causa
Remedio
Los avisos y las averías se pueden
reinicializar yconfirmar de tres maneras:
Reinicializar usando BCSoft
Reinicializar mediante interrupción y reconexión
de la tensión de red
Reinicializar por medio del pulsador Reset en el
dispositivo (atención: en el caso de partes bajo
tensión solo puede encomendarse esta tarea a
personal autorizado)
RESET
? El LED rojo se enciende y el azul parpadea.
(fallo/avería del dispositivo)
! Parpadea 1 vez: avería interna.
Reinicializar el servomotor se calibra nueva-
mente.
Si no se puede solucionar el fallo, enviar el ser-
vomotor al fabricante.
! Parpadea 2 veces: verificación de posición cero,
el interruptor de referencia no se cierra.
Reinicializar el servomotor se calibra nueva-
mente.
Si no se puede solucionar el fallo, enviar el ser-
vomotor al fabricante.
! Parpadea 3 veces: verificación de posición cero,
el interruptor de referencia no se abre.
E-7
D
GB
F
NL
I
E
Reinicializar el servomotor se calibra nueva-
mente.
Si no se puede solucionar el fallo, enviar el ser-
vomotor al fabricante.
! Parpadea 6 veces: fallo de la memoria en los
parámetros ajustables.
Reinicializar.
Si no se puede solucionar el fallo, enviar el ser-
vomotor al fabricante.
! Parpadea 7 veces: fallo de la memoria: paráme-
tros de fábrica.
Reinicializar.
Si no se puede solucionar el fallo, enviar el ser-
vomotor al fabricante.
! Parpadea 8 veces: fallo de la memoria: calibra-
ción del usuario.
Reinicializar.
Si no se puede solucionar el fallo, enviar el ser-
vomotor al fabricante.
! Parpadea 9 veces: subtensión.
Comprobar la alimentación de red del servomo-
tor.
Si no se puede solucionar el fallo, enviar el ser-
vomotor al fabricante.
? El LED azul se enciende con respecto al
estado de funcionamiento, el LED rojo par-
padea. (aviso)
! Parpadea 1 vez: temperatura interna > 90 °C.
Temperatura ambiente demasiado alta.
Reducir la temperatura ambiente/del fluido.
! Parpadea 2 veces: desplazamiento > 5 %. La
válvula de regulación está desplazada mecáni-
camente o se ha movido hasta el tope.
Comprobar el comportamiento correcto de aper-
tura y cierre de la válvula de regulación.
Reinicializar el servomotor se calibra nueva-
mente.
! Parpadea 3 veces: desplazamiento > 10 %. La
válvula de regulación está desplazada mecáni-
camente o se ha movido hasta el tope.
Comprobar el comportamiento correcto de aper-
tura y cierre de la válvula de regulación.
Reinicializar el servomotor se calibra nueva-
mente.
Ajustar la posición Cerrado.
Reinicializar el servomotor se calibra nueva-
mente.
! Parpadea 4 o 5 veces: válvula de regulación
bloqueada, elemento mecánico mal posicionado,
error interno, servomotor mal posicionado.
Comprobar el comportamiento correcto de aper-
tura y cierre de la válvula de regulación.
Reinicializar el servomotor se calibra nueva-
mente.
! Parpadea 6 veces: entrada analógica AI < 4 mA.
Comprobar la señal de entrada analógica.
! Parpadea 7 veces: indicación de mantenimiento:
se ha sobrepasado el número máx. de ciclos
ABRIR/CERRAR.
Reinicializar usando BCSoft.
! Parpadea 8 veces: indicación de mantenimiento:
se ha sobrepasado el número máx. de cambios
en el sentido de giro.
Reinicializar usando BCSoft.
! Parpadea 9 veces: indicación de mantenimiento:
la salida de relé RO 1 o RO 2 está conectada
demasiado a menudo.
Reinicializar usando BCSoft.
? El eje de accionamiento no se mueve.
! No hay tensión continua en el dispositivo.
Comprobar la tensión de alimentación.
! Ninguna señal en el dispositivo.
Comprobar la señal.
! Señal en la entrada equivocada.
Observar la correcta asignación: DI1/DI2.
! Tensión de señal incorrecta.
Comprobar la tensión de señal, ver página9
(Datos técnicos).
! El modo operativo elegido no es adecuado para
las especificaciones de la señal.
Adaptar el dispositivo o las señales.
? El LED azul no brilla, pero la válvula de re-
gulación abre.
! LED averiado.
Desmontar el dispositivo y enviarlo al fabricante
para su comprobación.
? No brilla ningún LED, el dispositivo no tiene
ninguna función.
! No hay tensión en el dispositivo.
Comprobar la tensión de alimentación.
! Dispositivo defectuoso.
Desmontar el dispositivo y enviarlo al fabricante.
? LED rojo y azul con luz intermitente.
! Está activa la calibración de la posición Cerrado.
Esperar a que finalice la calibración.
Cuando la calibración no se haya concluido con
éxito, interromperla y comprobar el comporta-
miento correcto de apertura y cierre de la válvula
de regulación.
? Ninguna reacción a pesar de señal de en-
trada.
! El modo operativo seleccionado no tiene en
cuenta esta entrada– parametrización errónea.
Parametrizar en BCSoft el modo operativo/en-
trada de acuerdo con el requerimiento.
E-8
D
GB
F
NL
I
E
? Ninguna señal de salida.
! No se ha mantenido la altura mínima y máxima
de la corriente.
Comprobar/adaptar la altura de la corriente.
! No está activada la función en el software.
Parametrizar el software de acuerdo con el re-
querimiento.
! Los bornes del relé conmutador están errónea-
mente asignados.
Controlar el cableado eléctrico.
? El eje de accionamiento no se mueve de
acuerdo con el requerimiento.
! El modo operativo seleccionado tiene en cuenta
las entradas de forma diferente a la esperada.
Parametrizar el modo operativo en BCSoft de
acuerdo con el requerimiento.
? El eje de accionamiento está continuamente
en movimiento.
! La señal de corriente oscila.
Comprobar el circuito de regulación, a ser posible
amortiguarlo.
Aumentar el filtrado y la histéresis en BCSoft.
! La señal progresiva de tres puntos ha provocado
demasiados cambios de sentido del movimiento.
! Comprobar/ajustar el regulador progresivo de
tres puntos.
? No es posible ninguna comunicación entre
el PC y el IC40.
! Se ha asignado la interfaz equivocada en el PC.
Ajustar la interfaz a la configuración correcta
mediante BCSoft– ver página5 (Puesta en
funcionamiento).
! El adaptador optoacoplado no está correcta-
mente situado.
Situar el cabezal magnético del adaptador op-
toacoplado dentro del círculo previsto.
! Conductor de luz doblado.
Los conductores de luz de la placa de circuito
impreso deben alinearse cuidadosamente con
la marca en la tapa del cuerpo (círculo).
! La tapa del cuerpo no está firmemente atorni-
llada.
Cerrar la carcasa, apretar todos los tornillos.
! La lámina de la marca de la tapa (círculo) sucia
o dañada.
Limpiar la lámina sucia, si está dañada, cambiar
la tapa.
! Adaptador optoacoplado defectuoso.
Comprobar el adaptador usando la función de
prueba de BCSoft.
Instalar otro adaptador optoacoplado.
? No se puede parametrizar el dispositivo.
! No se tiene derecho de escritura.
Introducir el código de acceso para derecho
de escritura (ver instrucciones de utilización de
BCSoft).
? El dispositivo no reacciona al cambio de
señal– el LED azul parpadea rápidamente.
! El dispositivo se encuentra en funcionamiento
manual.
Desactivar el funcionamiento manual en BCSoft
o desconectar el dispositivo de la corriente eléc-
trica.
? El motor y el eje de accionamiento del ser-
vomotor ya no funcionan correctamente.
! El engranaje está averiado.
Desmontar el dispositivo y enviarlo al fabricante.
! La elección de un diámetro nominal de válvula
de mariposa demasiado grande ha acortado la
vida útil de los componentes mecánicos debido
a la carga continua.
Comprobar cómo está dimensionada la instala-
ción.
Adaptar el tamaño de la válvula y/o el servomotor.
! La carga del engranaje es demasiado elevada.
Observar el par de giro – ver página9 (Datos
técnicos).
? El potenciómetro de confirmación indica
valores erróneos.
! Están intercambiadas las conexiones en la regleta
de bornes.
Comprobar la asignación de los contactos en la
regleta de bornes.
! Evaluación del potenciómetro incorrecta.
Evaluar el potenciómetro como divisor de ten-
sión.
! Se ha averiado el material conductor del poten-
ciómetro.
Desmontar el dispositivo y enviarlo al fabricante
para su comprobación.
? Problemas de software y/o de configura-
ción.
! Versión del software obsoleta.
El software actual y las instrucciones de utilización
se pueden descargar en www.docuthek.com,
ver página5 (Accesorios).
? ¿No se puede solucionar el fallo con las
medidas aquí descritas?
Desmontar el dispositivo y enviarlo al fabricante
para su comprobación.
E-9
D
GB
F
NL
I
E
Datos técnicos
Uso predeterminado: utillaje, dispositivo de control
y de mando, servomotor eléctrico.
Condiciones ambientales
No está permitida la congelación, condensación o
vaho en el dispositivo.
Evitar la radiación solar directa o la radiación de
superficies incandescentes en el dispositivo. Tener
en cuenta la temperatura máxima del ambiente y
del fluido.
Evitar las influencias corrosivas como el aire am-
biente salino o el SO2.
El dispositivo solamente se puede guardar/instalar
en habitaciones/edificios cerrados.
Dispositivo montado de forma independiente.
Grado de suciedad: 3 (fuera del cuerpo)/
2 (dentro del cuerpo).
Grado de protección:
IC 40: IP 54, en combinación con BVH: IP 65,
IC 40: Nema 2, en combinación con BVG, BVA o
BVH: Nema3.
Clase de protección: I.
Temperatura ambiente:
-20 hasta +60 °C, evitar la formación de agua de
condensación.
Temperatura de almacenamiento: -20 hasta +40 °C.
Altitud máx. de montaje: 2000m s.n.m.
Temperatura de transporte = temperatura ambiente.
Datos mecánicos
Ángulo de giro: regulable entre 0 y 90° con una
precisión <0,05°.
Par de retención = par de giro, mientras existe la
tensión de la red.
Tipo
Tiempo de apertu-
ra [s/90°] Par de giro [Nm]
50 Hz/60 Hz 50 Hz 60 Hz
IC 40 4,5 – 76,5 2,5 2,5
IC 40S 4,5 – 76,5 3 3
En el IC40, el tiempo de apertura y el par de giro
son independientes de la frecuencia de alimen-
tación eléctrica. El tiempo de apertura se puede
regular desde 4,5 hasta 76,5segundos.
Datos eléctricos
Tensión de red: 100 – 230Vca, ±10%, 50/60Hz;
el servomotor se adapta automáticamente a la
correspondiente tensión de la red.
Consumo de potencia: 10,5 W/21 VA a 230Vca,
9 W/16,5 VA a 120Vca.
Pico de corriente en la conexión: máx. 10A
durante 5ms máx.
Bornes roscados para conductores hasta 4mm2
(monofilares) y para conductores hasta 2,5mm2
con punteras.
Tensión transitoria asignada: 4000V.
Motor protegido por impedancia.
2 entradas digitales:
cada uno para 24Vcc o para 100 – 230Vca.
Corriente necesaria para las entradas digitales:
24Vcc: aprox. 5mA ef,
230V ca: aprox. 3 mA ef.
1 entrada analógica (opcional):
4 – 20mA (carga conmutable 50Ω o 250Ω).
Potenciómetro (opcional): 1kΩ ± 20%,
tolerancia de la linealidad: ± 2%, capacidad de
carga máx. 0,25W, plástico conductor.
Contacto deslizante: medir a resistencia elevada,
ver página4 (Confirmación).
2 salidas digitales:
Contactos de aviso como inversor de relé.
Corriente de contacto de las salidas digitales:
mín.5mA (óhmica) y máx.2A (óhmica).
Duración de la conexión: 100%.
Acción según EN60730: tipo 1C.
Clase de software A.
Categoría III de sobretensión.
Conexión eléctrica:
Entradas de cables: 3 racores roscados de plás-
ticoM20.
Vida útil
Los siguientes datos sobre la vida útil del servo-
motor están referidos a aplicaciones típicas con
las válvulas de mariposa BVA, BVH y VCG.
Ciclos de conmutación mecánicos
(0° – 90° – 0°/0 % – 100 % – 0 %):
IC 40 con VFC: 5 millones de ciclos
IC 40 con BVA/BVG: 5 millones de ciclos
IC 40 con BVAF/BVGF: 5 millones de ciclos
IC 40 con BVH/BVHx: 3 millones de ciclos
Número de maniobras típico de las salidas digita-
les RO 1 y RO 2:
Corriente de con-
mutación Ciclos de conmutación
5 mA 5.000.000
2 A 250.000
Logística
Transporte
Proteger el dispositivo contra efectos externos ad-
versos (golpes, impactos, vibraciones).
Temperatura de transporte: ver página9 (Datos
técnicos).
Las condiciones ambientales descritas se aplican
al transporte.
Comunicar inmediatamente sobre cualquier daño de
transporte en el dispositivo o en el embalaje.
Comprobar los componentes del suministro, ver
página2 (Denominación de las partes).
Almacenamiento
Temperatura de almacenamiento: ver página 9
(Datos técnicos).
Las condiciones ambientales descritas se aplican
al almacenamiento.
Tiempo de almacenamiento: 6 meses antes del
primer uso.
E-10
D
GB
F
NL
I
E
Puede recibir soporte técnico en la sucursal/repre-
sentación que a Ud. le corresponda. La dirección la
puede obtener en Internet o a través de la empresa
Elster GmbH.
Se reserva el derecho a realizar modificaciones téc-
nicas sin previo aviso.
Contacto
Elster GmbH
Strotheweg 1, D-49504 Lotte (Büren)
Tel. +49 541 1214-0
Fax +49 541 1214-370
[email protected], www.kromschroeder.com
Contacto
Certificación
Declaración de conformidad
Nosotros, el fabricante, declaramos que el producto
IC40 cumple con todos los requisitos de las directi-
vas y normas indicadas.
Directivas:
– 2014/35/EU
– 2014/30/EU
Normas:
EN 60730-2-14
Elster GmbH
Versión escaneada de la declaración de conformidad
(D, GB) – ver www.docuthek.com
Unión Aduanera Euroasiática
El producto IC40 satisface las normativas técnicas
de la Unión Aduanera Euroasiática.
Aprobación ANSI/CSA
Canadian Standards Association – ANSI/UL 429 y
CSA C22.2
Aprobación UL
Underwriters Laboratories – UL 60730-1 “Automatic
Electrical Controls for Household and Similar Use”
(Dispositivos de control eléctrico automático para
uso doméstico y análogo),
UL 60730-2-14 “Automatic Electrical Controls for
Household and Similar Use; Part 2: Particular Re-
quirements for Electric Actuators” (Dispositivos de
control eléctrico automático para uso doméstico y
análogo. Parte 2: Requisitos particulares para los
accionadores eléctricos.), n.º de referencia E4436.
Reglamento REACH
El dispositivo contiene sustancias altamente preo-
cupantes que figuran en la lista de candidatos del
Reglamento europeo REACH n.º 1907/2006. Ver
Reach list HTS en www.docuthek.com.
Conforme a RoHS
RoHS China
Directiva sobre restricciones a la utilización de sustan-
cias peligrosas (RoHS) en China. Versión escaneada
de la tabla de divulgación (Disclosure Table China
RoHS2), ver certificados en www.docuthek.com.
Eliminación de residuos
Dispositivos con componentes electrónicos:
Directiva RAEE 01/19/UE – Directiva sobre
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
Tras el fin de la vida útil del producto (número de
maniobras alcanzado), este y su embalaje deben de-
positarse en un centro de reciclado correspondiente.
El dispositivo no puede desecharse con los residuos
domésticos normales. No quemar el producto. Si se
desea, el fabricante recogerá los dispositivos usados,
en el marco de las disposiciones sobre residuos, en
caso de suministro franco domicilio.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Kromschroder IC 40 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación