BaByliss PRO BABNTHS40 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El BaByliss PRO BABNTHS40 es un juego de rulos calientes profesional con tecnología Nano Titanium™ que brinda una experiencia de peinado superior. Sus características clave incluyen:

  • 30 rulos de diferentes tamaños para crear una variedad de rizos y ondas:
    • 8 jumbo (1-1/2")
    • 8 grandes (1-1/4")
    • 8 medianos (1")
    • 6 pequeños (3/4")
  • Tecnología Nano Titanium™ para un calentamiento rápido y uniforme, y un peinado más suave y brillante
  • Dos ajustes de temperatura ("LO" y "HI") para adaptarse a diferentes tipos de cabello
  • Función iónica que neutraliza el encrespamiento y la electricidad estática, dejando el cabello suave y brillante

El BaByliss PRO BABNTHS40 es un juego de rulos calientes profesional con tecnología Nano Titanium™ que brinda una experiencia de peinado superior. Sus características clave incluyen:

  • 30 rulos de diferentes tamaños para crear una variedad de rizos y ondas:
    • 8 jumbo (1-1/2")
    • 8 grandes (1-1/4")
    • 8 medianos (1")
    • 6 pequeños (3/4")
  • Tecnología Nano Titanium™ para un calentamiento rápido y uniforme, y un peinado más suave y brillante
  • Dos ajustes de temperatura ("LO" y "HI") para adaptarse a diferentes tipos de cabello
  • Función iónica que neutraliza el encrespamiento y la electricidad estática, dejando el cabello suave y brillante
Para su seguridad y para disfrutar
plenamente de este producto,
siempre lea las instrucciones
cuidadosamente antes de usarlo.
Modelo BABNTHS40
Nano Titanium
PJUEGO DE RULOS
CALIENTES
PROFESIONAL
Manual de Instrucciones
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially
when children are present, basic safety
precautions should always be followed,
including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER - To reduce the risk of
electrocution:
1.
Always unplug this appliance
immediately after using.
2. Do not use while bathing.
3. Do not place or store appliance where it
can fall or be pulled into a tub or sink.
4. Do not place in or drop into water or other
liquid.
5. Do not reach for an appliance that has
fallen into water. Unplug immediately.
WARNING - To reduce the risk
of burns, electrocution, fire, or injury to
persons:
1. An appliance should never be left
unattended when plugged in.
2. Do not pull, twist or wrap line cord
around appliance.
3. This appliance should not be used by,
on, or near children or individuals with
certain disabilities.
4. Use this appliance only for its intended
use as described in the manual. Do not
use attachments not recommended by
BaByliss PRO.
5. Never operate this appliance if it has
a damaged cord or plug, if it is not
working properly, if it has been
dropped or damaged, or dropped into
water. Return the appliance to an
authorized service center for
examination and repair.
6. Keep the cord away from heated
surfaces.
7. Never block the air openings of the
appliance or place it on a soft surface,
such as a bed or couch, where the air
openings may be blocked. Keep the air
openings free of lint, hair, and the like.
8. Never use while sleeping.
9. Never drop or insert any object into any
opening or hose.
10. Do not use outdoors or operate where
aerosol ( spray ) products are being
used or where oxygen is being
administered.
11. Do not use an extension cord with this
appliance.
12. Do not touch heat sink that hold rollers,
as they will be hot.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
BABNTHS40 IB-10767A.indd 1 3/26/18 3:14 PM
OPERATING
INSTRUCTIONS
How to Operate your Hairsetter:
1. Place hairsetter on a firm, flat surface.
With lid closed, plug cord into outlet. This
appliance has a polarized plug (one blade
is wider than the other). As a safety
feature, this plug will fit into a polarized
outlet only one way. If the plug does not
fit fully into the outlet, reverse the plug. If
it still does not fit, contact a qualified
electrician. Do not attempt to defeat this
safety feature.
2. Switch the hairsetter to the “LO” or “HI”
position to begin warming the rollers. The
red light will go on after switch on, the
ionic energy will be automatically
activated.
3. The rollers are ready to use approximately
5 minutes after turned on. The rollers
have each reached optimum temperature
and you can begin styling your hair.
Please refer to the HOW TO CURL YOUR
HAIR section.
HOW TO CURL YOUR HAIR
1. Place ends of hair on roller and wind
toward the scalp. Roll up hair firmly, and
secure clip, crossing over roller. Do not
place clip in roller slit.
2. The firmness of the curl is regulated by
the temperature, the diameter of the
rollers and the length of time the roller is
left in your hair.
3. For tight, firm curls, leave rollers in the
hair for at least ten minutes before
removing. For soft, wavy curls, the rollers
should be removed from the hair after a
shorter period of time.
4. Removing roller: hold roller in one hand
while removing clips with the other.
Gently drop roller (DO NOT PULL) and let
curl bounce back after roller has been
completely removed. Let cool for one
minute for a firmly set curl, and then style
your hair into a look that lasts for hours.
5. Hair should be clean and dry or slight
damp - never wet when setting.
IMPORTANT: After using the hair setter
several times, you will find the best timing
for the texture of your hair and for the result
you desire.
The ionizing function generates negative
ions that can:
Neutralize positive charge on flyaway,
frizzy hair.
• Eliminate static electricity.
• Contribute to shine.
NANO TITANUM™
Your new Nano Titanium™ roller set has
many benefits. Nano Titanium™ is an
exceptional conductor of heat and is stable
in ultra-high temperatures. The Nano
Titanium™ technology fuses micro
particles of titanium with ceramic to provide
the ultimate heating performance for
beautiful, healthy-looking hair. Nano
titanium™ also yields maximum far-infrared
heat, penetrating the hair from within for
gentle styling without damage, and emits
negative ions for faster styling while locking
in hair’s natural moisture. These professional
rollers will give you smooth, silky curls while
eliminating frizz.
GET TO KNOW YOUR HAIRSETTER
Vertical split cover for easy roller access
Nano Titanium™ Rollers
8 Jumbo (1-1/2")
8 Large (1-1/4")
8 Medium (1")
6 Small (3/4")
BABNTHS40 - 30 Rollers
2 Temperature
settings
Folding arm for
vertical positioning
Dual ionic ports
USER MAINTENANCE
Your hairsetter is designed for professional
use and is virtually maintenance-free. This
product represents the highest standards of
workmanship and engineering research.
If cleaning becomes necessary, disconnect
the appliance from the power source. Allow
the setter to cool. Clean the unit and the
heating posts with a cloth. (Occasionally you
may want to clean your rollers. Use a damp
cloth and mild detergent or soap.) If any
abnormal condition occurs, unplug the
hairsetter, allow it to cool, and return it to an
authorized service representative for repair.
STORAGE
Allow hairsetter to cool. Handle cord
carefully for longer life; avoid jerking or
straining at plug connections. Place
hairsetter out of reach of children in a safe,
dry location.
CAUTION
NEVER allow the power supply cord to be
pulled or twisted. Never wrap the cord
around the unit. Damage will occur at
the high flex point of entry into the unit,
causing it to rupture and short circuit.
Inspect the cord frequently for damage.
Stop use immediately if damage is visible or
if unit stops or operates intermittently.
WARNING: IF YOU
THINK THE POWER
IS OFF WHEN THE
SWITCH IS OFF,
YOU’RE WRONG.
KEEP AWAY FROM WATER
Everyone knows that electricity and water
are a dangerous combination. But did you
know that an electrical appliance is still
electrically live even if the switch is off? If
the plug is in, the power is on. So when you
are not using your appliances, keep them
unplugged.
ALWAYS UNPLUG
SMALL APPLIANCES
LIMITED TWO-YEAR WARRANTY
BabylissPro will repair or replace (at our
option) your unit free of charge for 24
months from the date of purchase if the
appliance is defective in workmanship or
materials.
To obtain service under this warranty, return
the defective product to the service center
listed on back, together with your purchase
receipt and $5.00 for postage and handling.
California residents need only provide proof
of purchase and should call 1-800-326-
6247 for shipping instructions. In the
absence of a purchase receipt, the warranty
period shall be 24 months from the date of
manufacture.
ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS,
OR LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE
LIMITED IN DURATION TO THE 24-MONTH
DURATION OF THIS WRITTEN, LIMITED
WARRANTY. Some states do not allow
limitations on how long an implied warranty
lasts, so the above limitations may not apply
to you.
IN NO EVENT SHALL BABYLISSPRO BE
LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR
BREACH OF THIS OR ANY OTHER
WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED,
WHATSOEVER. Some states do not allow
the exclusion or limitation of special,
incidental, or consequential damages, so
the above limitation may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights,
and you may also have other rights, which
vary from state to state.
Service Center
BabylissPro
Service Department
7475 N. Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
©2018 BabylissPro
11BA122278 IB-10767A
Nano Titanium
PROFESSIONAL
HAIRSETTER
Instruction & Styling Guide
For your safety and continued
enjoyment of this product,
always read the instruction
book carefully before using.
Model BABNTHS40
MEDIDAS DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
Siempre que use aparatos eléctricos,
especialmente en la presencia de niños,
debe tomar precauciones básicas de
seguridad, entre las cuales las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
ANTES DE USARLO
MANTÉNGALO ALEJADO
DEL AGUA
PELIGRO - Para reducir el riesgo
de muerte o herida por descarga:
1. Siempre desconecte el aparato
inmediatamente después de usarlo.
2. No lo use en el baño o la ducha.
3. No coloque ni guarde el aparato donde
pueda caer o ser empujado a una bañera
o un lavabo.
4. No coloque el aparato ni lo deje caer al
agua u otro líquido.
5. Si el aparato cayera al agua, desconéctelo
inmediatamente. No toque el agua.
BABNTHS40 IB-10767A.indd 2 3/26/18 3:14 PM
ADVERTENCIA - Para
reducir el riesgo de quemaduras,
electrocución, incendio o heridas:
1. Nunca deje el aparato desatendido
mientras esté conectado.
2. No jale, tuerza ni enrolle en cable
alrededor del aparato.
3. Este aparato no debería ser usado por,
sobre o cerca de niños o personas con
alguna discapacidad.
4. Use este aparato únicamente con el
propósito para el cual fue diseñado y
solamente según las instrucciones. Sólo
use accesorios recomendados por el
fabricante.
5. No opere este aparato si el cable o la
clavija estuviesen dañados, después
de que hubiese funcionado mal o que
se hubiese caído o si estuviese
dañado. Regréselo a un centro de
servicio autorizado para que lo
examinen y lo reparen.
6. Mantenga el cable alejado de superficies
calientes. No envuelva el cable alrededor
del aparato.
7. Nunca bloquee las aberturas de aire ni
coloque el aparato sobre una superficie
blanda, como una cama o un sofá,
donde se puedan obstruir. Mantenga las
aberturas libres de pelusas, cabellos y
elementos similares.
8. Nunca utilice este aparato mientras esté
dormida o adormilada.
9. Nunca deje caer ni inserte un objeto en
ninguna de las aberturas.
10. No lo utilice en exteriores, ni lo haga
funcionar donde se estén usando
productos en aerosol (spray) o donde se
esté administrando oxígeno.
11. No utilice una extensión con este
aparato.
12. No toque los elementos calefactores,
porque se vuelven muy calientes.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES
DE USO
Cómo operar el conjunto de rulos
calientes:
1. Ponga el aparato sobre una superficie
llana y segura. Cierre la cubierta y
enchufe el cable en un tomacorriente. El
cable de este aparato está dotado de una
clavija polarizada (una pata es más ancha
que otra). Como medida de seguridad, se
podrá enchufar de una sola manera en el
tomacorriente. Si no entrara por completo,
inviértela. Si aún no entrara
completamente, comuníquese con un
electricista. No intente vencer esta
función de seguridad.
2. Cambiar el rulos calientes "LO" o "HI"
posición para comenzar a calentar los
rodillos. La luz roja continuará después
encienden, la energía iónica será
automáticamente activada.
3. Los rodillos están listos a usar
aproximadamente 5 minutos después
encendido. Los rodillos han alcanzado
cada uno la temperatura óptima y usted
puede comenzar a diseñar su pelo. Por
favor refiérase al CÓMO FIJAR EL
CABELLO sección de PELO.
CÓMO FIJAR EL CABELLO
1. Coloque las puntas del cabello en el rulo
y enróllelo firmemente hacia el cuero
cabelludo. Sujete el rulo con una pinza
puesta alrededor del mismo. No coloque
la pinza en el ojo del rulo.
2. La textura de los rizos depende de la
temperatura del rulo y del tiempo que se
deja el rulo en el cabello.
3. Para lograr bucles apretados y firmes,
deje los rulos en el cabello durante por lo
menos 10 minutos. Para lograr bucles
sueltos y ondas suaves, déjelos en el
cabello durante menos tiempo.
4. Para remover los rulos: Coja el rulo con
una mano y remueva la pinza con la otra.
Deslice el rulo suavemente (NO LO JALE)
y permita que el cabello rebote libremente.
Permita que el cabello enfríe durante un
minuto para fijar los bucles, luego peine
el cabello a su gusto para lograr un estilo
que durará horas.
5. Su cabello debería estar limpio y seco,
o ligeramente húmedo. No fije el
cabello mojado.
IMPORTANTE: La experiencia le enseñará
cual método emplear para obtener los
resultados deseados.
La función ionizante genera iones negativos
que pueden :
Neutralizar la carga positiva en el suelto,
el pelo muy rizado.
• Eliminar la electricidad estática.
• Contribuir al brillo.
NANO TITANIO
Su nuevo juego de rulos calientes Nano
Titanium™ brinda muchas ventajas. El
nano titanio es un excelente conductor del
calor que permanece estable, incluso en
temperaturas muy altas. La tecnología Nano
Titanium™ combina micro-partículas de
titanio y cerámica para lograr un desempeño
óptimo y dejar el cabello hermoso y
saludable. El nano titanio emite calor
infrarrojo que penetra profundamente en el
tallo del pelo, para poner el cabello en forma
suavemente, sin lastimarlo. El nano titanio
también emite iones negativos, los cuales
logran un peinado más rápido mientras
preservan la hidratación del cabello. Este
aparato creará rizos suaves y sedosos al
mismo tiempo que eliminará el frizz.
FAMILIARÍCESE CON SU CONJUNTO DE
RULOS CALIENTES
Vertical de la cubierta de división para acceso
fácil de rodillos
Juego de rulos calientes
Nano Titanium™
8 muy grandes (38mm),
8 grandes (32mm),
8 medio (25mm),
6 pequeños (19mm)
BABNTHS40 - 30 Rulos
2 ajustes de
temperatura
Brazo plegable para
colocar en una
posición vertical
Dos puertos iónicos
INSTRUCCIONES DE
MANTENIMIENTO
Su aparato ha sido diseñado para uso
doméstico, usando un óptimo nivel de
tecnología y de trabajo. Casi no necesita
mantenimiento.Cuando sea necesario
limpiarlo, desconéctelo, permita que enfríe y
limpie el aparato y los elementos
calefactores con un paño limpio. De vez en
cuando, limpie los rulos usando un paño
humedecido y detergente o jabón suave. En
caso de mal funcionamiento, desconecte el
aparato, permita que enfríe y regréselo a un
centro de servicio autorizado para que lo
reparen.
ALMACENAMIENTO
Después de utilizar el aparato, desconéctelo,
permita que enfríe y guárdelo en un lugar
seco y seguro, fuera del alcance de los
niños. Manipule el cable con cuidado para
prolongar su vida útil. No lo jale, retuerza o
doble al nivel de la clavija.
PRECAUCIÓN
NUNCA jale ni retuerza el cable eléctrico.
Nunca lo enrolle con fuerza alrededor
del aparato. Esto podría dañar la junta
flexible que lo conecta, produciendo su
ruptura o un cortocircuito. Inspeccione el
cable con frecuencia para asegurarse que
no esté dañado. Deje de usar el aparato
inmediatamente si el cable pareciera
dañado, si el aparato dejara de funcionar o
funcionara de manera intermitente.
ADVERTENCIA:
SI CREE QUE NO
HAY CORRIENTE
CUANDO EL
APARATO ESTÁ
APAGADO, ESTÁ
EQUIVOCADO
MANTÉNGALO ALEJADO
DEL AGUA
Todos sabemos que no se debe mezclar la
electricidad y el agua. Pero ¿Sabe usted que
un aparato eléctrico permanece bajo tensión
aunque esté apagado? Si está conectado,
hay corriente. Por lo tanto, siempre
desenchufe sus aparatos eléctricos después
de usarlos.
SIEMPRE DESENCHUFE LOS
APARATOS PEQUEÑOS
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS
BaBylissPRO reparará o remplazará (a su
opción) su aparato sin cargo por un período
de 24 meses a partir de la fecha de compra
si presentara defectos de materiales o
fabricación.
Para obtener servicio técnico bajo esta
garantía, regrese su aparato al Centro de
Servicio indicado al dorso, junto con su
recibo de compra y un cheque o giro postal
de US$5.00 por gastos de manejo y envío.
Los residentes de California sólo necesitan
dar una prueba de compra y deben llamar al
1-800-326-6247 para recibir instrucciones
de envío. En ausencia del recibo de compra,
el período de garantía será de 24 meses a
partir de la fecha de fabricación.
CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN O
RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS,
INCLUYENDO PERO NO LIMITADAS A LA
GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN
PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN
LIMITADAS POR LOS 24 MESES DE LA
PRESENTE GARANTÍA ESCRITA. Algunos
Estados no permiten limitaciones sobre la
duración de una garantía implícita, de modo
que las limitaciones mencionadas pueden
no regir para usted.
BABYLISSPRO NO SERÁ RESPONSABLE,
EN NINGÚN CASO, POR NINGÚN DAÑO
ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE
DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE ESTA O
CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O
IMPLÍCITA. Algunos Estados no permiten la
exclusión o limitación de daños especiales,
incidentales o consecuentes, de modo que
las limitaciones mencionadas pueden no
regir para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales
específicos y usted puede tener otros
derechos que varían de un Estado a otro.
Centro de servicio
BaBylissPRO
Service Department
7475 N. Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
©2018 BabylissPro
11BA122278 IB-10767A
  • Page 1 1
  • Page 2 2

BaByliss PRO BABNTHS40 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El BaByliss PRO BABNTHS40 es un juego de rulos calientes profesional con tecnología Nano Titanium™ que brinda una experiencia de peinado superior. Sus características clave incluyen:

  • 30 rulos de diferentes tamaños para crear una variedad de rizos y ondas:
    • 8 jumbo (1-1/2")
    • 8 grandes (1-1/4")
    • 8 medianos (1")
    • 6 pequeños (3/4")
  • Tecnología Nano Titanium™ para un calentamiento rápido y uniforme, y un peinado más suave y brillante
  • Dos ajustes de temperatura ("LO" y "HI") para adaptarse a diferentes tipos de cabello
  • Función iónica que neutraliza el encrespamiento y la electricidad estática, dejando el cabello suave y brillante

En otros idiomas