3
9125049
Cleaning / Limpieza
Abrasive cleaners will damage glass
surface.
Los limpiadores abrasivos dañan la
supercie del vidrio.
Acid solutions used for cleaning masonry
or concrete will damage glass, fasteners,
hardware, and metal ashing.
Protect unit and follow cleaning product
instructions carefully. If acid contacts
unit, wash all surfaces with water
immediately.
Las soluciones ácidas que se utilizan
para limpiar la mampostería o el
concreto dañan el vidrio, los sujetadores,
los herrajes y el ashing de metal.
Proteja la unidad y siga las
instrucciones de limpieza del producto
con detenimiento. Si el ácido entra
en contacto con la unidad, lave
inmediatamente todas las supercies
con agua.
Metal razor blades
can damage glass
surface and exterior
coating.
Las hojas de lo
metálico pueden
dañar la supercie
del vidrio y el
revestimiento exterior.
▶Clean glass using liquid glass cleaner.
▶Clean exterior frame, sash, and insect
screens using mild detergent and water
with a soft cloth or brush.
▶For hard to clean areas use a
nonabrasive cleaner, alcohol-and-water
or ammonia-and-water.
▶Limpie el vidrio con un limpiador líquido
para vidrios.
▶Limpie el marco exterior, las hojas y los
mosquiteros con detergente suave y
agua usando un paño o cepillo suave.
▶Para las áreas difíciles de limpiar, use
un limpiador no abrasivo, alcohol y
agua o amoníaco y agua.
Finish wood surfaces immediately
after installation. Unnished wood will
deteriorate, discolor, and/or may bow
and split.
Do not stain or paint weatherstrip, vinyl,
glass or hardware. Product damage may
occur.
Aplique el acabado a las supercies de
madera inmediatamente después de la
instalación. Dejar la madera sin darle
el acabado deteriorará, decolorará y/o
puede pandearse o partirse.
No manche ni pinte los burletes, el
vinilo, el vidrio y los herrajes. El producto
se puede dañar.
Finishing / Acabado
▶Finish all hidden wood surfaces.
▶Do not overload brush with stain/paint
when finishing. Finish may wick between
glass stop/grille on glass.
▶Read and follow finishing product
instructions and warnings on finish
material.
▶Aplique el acabado en las superficies de
madera ocultas.
▶No sobrecargue el cepillo con tintura/
pintura cuando aplique el acabado. El
acabado se puede hinchar entre el tope
del vidrio y la retícula del vidrio.
▶Lea y siga las instrucciones para el
producto terminado y las advertencias
sobre el acabado en el material.
▶Film is not a substitute for masking.
▶La película no es un sustituto del
enmascarado.
Hidden
Surface
Supercie
oculta
Hidden
Surface
Supercie
oculta
Hidden
Surface
Supercie
oculta
Maintenance / Mantenimiento
Do not install air
conditioner in
window. Injury
and/or product or
property damage may
occur.
El aire acondicionado
colocado en la
ventana puede provocar lesiones y/o
daños al producto o la propiedad.
▶Do not apply any type of film to
insulating glass. Thermal stress and
glass damage can result. Shading
devices (insulated coverings, shutters,
etc.) may also cause thermal stress and
condensation damage.
▶No aplique ningún tipo de película a
los vidrios aislantes. Se puede producir
falla térmica y otros daños en los
vidrios. Las cortinas aislantes, shutters,
etc. pueden provocar falla térmica y
daños por condensación.
▶For more information, contact your local
Andersen dealer or
www.andersenwindows.com
▶Para obtener más información,
comuníquese con su distribuidor de
Andersen local o visite
www.andersenwindows.com
For continued weather resistance
of sealant joints, follow the sealant
manufacturer’s recommendations for
periodic maintenance
Para obtener una resistencia prolongada
a la intemperie de las juntas de sellado,
siga las recomendaciones del fabricante
del sellador para el mantenimiento
periódico.