6
0005519
Cleaning / Limpieza
Abrasive cleaners will damage glass
surface.
Los limpiadores abrasivos dañan la
supercie del vidrio.
Acid solutions used for cleaning masonry
or concrete will damage glass, fasteners,
hardware, and metal ashing.
Protect unit and follow cleaning product
instructions carefully. If acid contacts
unit, wash all surfaces with water
immediately.
Las soluciones ácidas que se utilizan
para limpiar la mampostería o el
concreto dañan el vidrio, los sujetadores,
los herrajes y el ashing de metal.
Proteja la unidad y siga las
instrucciones de limpieza del producto
con detenimiento. Si el ácido entra
en contacto con la unidad, lave
inmediatamente todas las supercies
con agua.
Metal razor blades
can damage glass
surface.
Las paletas de metal
pueden dañar la
supercie del vidrio.
Maintenance / Mantenimiento
Do not install air
conditioner in
window. Injury
and/or product or
property damage may
occur.
El aire acondicionado
colocado en la
ventana puede provocar lesiones y/o
daños al producto o la propiedad.
▶Clean glass using liquid glass cleaner.
▶Clean exterior frame, sash, and insect
screens using mild detergent and water
with a soft cloth or brush.
▶For hard to clean areas use a
nonabrasive cleaner, alcohol-and-water
or ammonia-and-water.
▶Limpie el vidrio con un limpiador
líquido para vidrios.
▶Limpie el marco exterior, las hojas y los
mosquiteros con detergente suave y
agua usando un paño o cepillo suave.
▶Para las áreas difíciles de limpiar, use
un limpiador no abrasivo, alcohol y agua
o amoníaco y agua.
▶Do not apply any type of film to
insulating glass. Thermal stress and
glass damage can result. Shading
devices (insulated coverings, shutters,
etc.) may also cause thermal stress
and condensation damage.
▶No aplique ningún tipo de película
a los vidrios aislantes. Se puede
producir falla térmica y otros daños
en los vidrios. Las cortinas aislantes,
shutters, etc. pueden provocar falla
térmica y daños por condensación.
▶For more information, contact your local
Andersen dealer or
www.andersenwindows.com
▶For continued weather resistance
of sealant joints, follow the sealant
manufacturer’s recommendations for
periodic maintenance
▶Para obtener más información,
comuníquese con su distribuidor de
Andersen local o visite
www.andersenwindows.com
▶Para obtener una resistencia prolongada
a la intemperie de las juntas de sellado,
siga las recomendaciones del fabricante
del sellador para el mantenimiento
periódico.
▶Remove protective film from seam
or corner using plastic scraper if
needed.
▶Remove protective film within nine
months of installation and when
temperature is above 32 degrees F.
▶Retire la película protectora de la
costura o la esquina con un raspador
de plástico, de ser necesario.
▶Retire la película protectora dentro
de los nueve meses posteriores a la
instalación y cuando la temperatura
esté arriba de los 32 grados F.
Film Removal / Extracción de la película protectora
Static created when
removing film can
ignite flammable
materials or cause a
shock.
See warning label
on glass.
Dispose of film immediately after removing. Film may pose suffocation hazard to children.
Deseche la película inmediatamente después de retirarla ya que ésta puede ocasionar un peligro
de asfixia para los niños.
Al separar la película
protectora, podría
producirse una carga
estática que podría causar
un choque o chispa.
Consulte las etiquetas de
advertencia sobre el vidrio.
▶For basic window installation, proceed to page 7.
▶For insert window installation (interior), proceed to page 17.
▶For insert window installation (exterior), proceed to page 24.
▶Para obtener instrucciones para la instalación de ventanas básicas, consulte la página 7.
▶Para obtener instrucciones para la instalación de ventanas de inserción (interior), consulte la página 17.
▶Para obtener instrucciones para la instalación de ventanas de inserción (exterior), consulte la página 24.